Panasonic VDR-M55, VDR-M75 User Manual [hu]

BI
A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
Panasonic
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
VDR-M55 VDR-M75
DVD video kamkorder
Weboldal: http://www.panasonic.co.uk/index.html
Fontos információk . . . . . . . . . . . . . . Belsô borító
Információk az Ön biztonságának érdekében Elôvigyázatossági óvintézkedések EMC (Elektromágneses kompatibilitás)
Kérjük, figyelmesen olvassa el
a következô végfelhasználói licencszerzôdést, mielôtt a mellékelt CD-ROM csomagolását
kibontja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A használattal kapcsolatos óvintézkedések . . . 5
Óvintézkedések a tárolással kapcsolatban . . . . 9
Javaslatok és korlátozások . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kérjük, ezt olvassa el elôször . . . . . . . . . . . . . 11
Megjegyzések errôl a kezelési útmutatóról . . . 12
Bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
A mellékelt tartozékok ellenôrzése . . . . . . . . . 15
Megvásárolható tartozékok ismertetése . . . . . 16
A készülék részeinek megnevezése . . . . . . . . 17
Az akkumulátor elôkészítése . . . . . . . . . . . . . 21
Az akkumulátor töltése . . . . . . . . . . . . . . . 21
A felvétel és a lejátszás kipróbálása lemezzel
(mozgókép és fényképfelvétel) . . . . . . . . . 22
A felvétel és a lejátszás kipróbálása kártyával
(fényképfelvétel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lemezek és kártyák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Használható lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Információk a DVD-R lemezekrôl . . . . . . . 27
Példák a lemezekrôl, amelyek
nem használhatók ehhez
a DVD video kamkorderhez . . . . . . . . . . . 27
A lemezek kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
A használható kártyák . . . . . . . . . . . . . . . . 28
A lemez és a kártya tárolókapacitása . . . . . . . 30
Felvehetô mozgókép (video) idôtartama . . 30
Felvehetô állóképek (fényképfelvételek)
lemezre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
A fényképfelvételek mérete és minôsége . 31
Beállítások
A DVD video kamkorder beállításai . . . . . . . . 32
A DVD video kamkorder tartása . . . . . . . . 32
A vállszíj csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . 33
A lencsevédô csatlakoztatása . . . . . . . . . . 33
Az elem behelyezése a távvezérlôbe . . . . 34
Az elem eltávolítása a távvezérlôbôl . . . . . 34
A tárgy megtekintése a keresôben . . . . . . 35
A kép megtekintése az LCD-monitoron . . . 36
Az LCD-monitor becsukása . . . . . . . . . . . 37
A dátum és óraidô beállítása . . . . . . . . . . . 38
A dátum és az óraidô kijelzési
formátumának megváltoztatása . . . . . . . . 39
Megjegyzések az akkumulátorról . . . . . . . . . . 40
Az akkumulátor csatlakoztatása
a DVD video kamkorderhez . . . . . . . . . . . 40
Az akkumulátor eltávolítása . . . . . . . . . . . 40
Az akkumulátorban tárolt energia kijelzô . . 42
Az akkumulátor hatékony használata . . . . 42
A DVD video kamkorder használata
a hálózati tápegység/töltô készülékrôl . . . . 43
A lemez behelyezése és eltávolítása . . . . . . . 44
Lemez behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Lemez eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
A kártya behelyezése és eltávolítása . . . . . . . 47
Alapvetô mûködtetések
A DVD video kamkorder alapvetô használata . 48
A DVD video kamkorder be- és
kikapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Mozgókép felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Állókép felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ellenfény kompenzáció . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Információk a képernyôn
(On-Screen információk) . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Információs kijelzés felvétel közben . . . . . 52
Zoom használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Makrofelvétel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Lejátszás a lemez vagy
a kártya kezdetétôl . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Mozgóképek lejátszás közbeni keresése . . 58
Egyes kép elôre/egyes kép vissza/
mozgóképek lassú lejátszása . . . . . . . . . . 58
Mozgóképek lejátszása ugrással . . . . . . . . 59
Állóképek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ugrás meghatározott pontra (Go TO…) . . 60 Megjelenítés a képernyôn információs kijelzés
(On-Screen Information Display) . . . . . . . . 61
Információs kijelzés lejátszás alatt . . . . . . 61
Kézi fókuszbeállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Fókuszbeállítás felvétel közben . . . . . . . . 62
Az exponálási idô kézi beállítása . . . . . . . . . . 63
A teljesen automatikus funkció használata . . . 63 Videovaku beállítása
(csak a VDR-M75EG típusnál) . . . . . . . . . . . . 65
1
Tartalomjegyzék
Információk az Ön biztonsága érdekében
A ki-/bekapcsoló ki- és bekapcsolja a DVD kamkordert, és nincs hatása a dátum/óraidôre. Ha a kamkordert hosszabb ideig nem kezeli, kapcsolja ki.
BII
Fontos információk
FIGYELMEZTETÉS: A TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY MEGELÔZÉSÉNEK ÉRDEKÉBEN NE TEGYE
KI EZT A KÉSZÜLÉKET ESÔNEK VAGY NEDVESSÉGNEK.
FIGYELMEZTETÉS: A TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY MEGELÔZÉSÉNEK ÉRDEKÉBEN CSAK
A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
A DVD kamkorder, a hálózati tápegység és töltô készülék a következô figyelmeztetô jelzéseket tar­talmazza.
FIGYELEM! AZ ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS
ELKERÜLÉSÉNEK ÉRDEKÉBEN NE NYISSA KI
A BURKOLATOT. A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN
NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL BEÁLLÍT-
HATÓ ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA
MEGFELELÔ SZAKEMBERRE, SZAKSZERVIZRE.
Elôvigyázatossági óvintézkedések
FIGYELMEZTETÉS: Bizonyos tv-programok és fil­mek szerzôi joggal védettek. Bizonyos esetekben a szerzôi jogokat lehet alkalmazni szerzôi joggal vé­dett egyéni, otthoni videofelvételek esetében is.
A figyelmeztetô jelzések azonosítása
Ez a jelzés figyelmezteti a használót ar­ra, hogy a készülék belsejében szigete­letlen feszültség van, amely elektromos áramütést okozhat. Ezért veszélyes bár­milyen módon megérinteni a készülék belsô részeit. Ez a jelzés figyelmezteti a használót, hogy fontos információkat talál a mûköd­tetéssel és a karbantartással kapcsolat­ban ebben a kezelési útmutatóban. Ezért kell figyelmesen elolvasnia, hogy elkerülje a problémákat.
FIGYELMEZTETÉS: A sérülések megelôzésének érdekében, vagy a DVD kamkorder, a hálózati táp­egység és töltô készülék meghibásodásának elke­rülése érdekében csak a CGA-DU07/CGA-DU12/ CGA-DU14/CGA-DU21 típusú akkumulátort és a VSK0678 típusú hálózati tápegységet és töltô ké­szüléket használja.
A folyadékkristályos monitor (LCD) gyártása so­rán rendkívüli pontosságú technológiát alkalmaz­nak. Ennek következtében a pixelek (képelemek) 99,99%-a aktívan mûködik, és mindössze 0,01%-a színes, fényes pontként jelenhet meg. Ez azon­ban nem jelenti a folyadékkristályú monitor hibá­ját, hanem ez a jelenlegi technológia korlátja.
FIGYELEM
Ez a készülék az 1-es teljesítmény osztályú lé­zernél nagyobb teljesítményû. A folyamatos biz­tonság elérése érdekében ne távolítson el sem­milyen burkolatot, vagy ne próbáljon hozzáférni a készülék belsejéhez. Minden javítást bízzon szakképzett szervizre.
EMC (Elektromágneses kompatibilitás)
A készülék megfelel a rá vonatkozó elôírásoknak, és ezt az adattáblán lévô CE jelölés mutatja.
Tisztelt Vásárlónk!
Örülünk, hogy ezt a Panasonic DVD kamkordert választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa végig ezt a ke­zelési útmutatót, és ôrizze meg, hogy a késôbbiekben is segítségére lehessen. Kérjük, jegyezze meg, hogy az aktuális kezelôszervek és részek, menü tételek stb. esetleg eltérhetnek ebben a kezelési útmutatóban bemutatott képektôl, az Ön DVD kamkordere esetében.
Beállítások
Alapvetô mûködtetések
3
Felvétel készítése sötét környezetben
az LCD-monitor fényét használva
megvilágításra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Külsô mikrofon használata . . . . . . . . . . . . . . . 66
Megnézés tv-képernyôn . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Csatlakoztatás tv-készülékhez . . . . . . . . . 67
Megnézés tv-képernyôn . . . . . . . . . . . . . . 68
Lejátszás DVD felvevô/lejátszó készüléken . . 69 Azok számára, akik merevlemezes DVD video
felvevô készülékkel rendelkeznek . . . . . . . 69
Lejátszás DVD lejátszó készüléken . . . . . . . . 70
Képek másolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Képek (jelenetek) átmásolása
más videokészülékre . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Elôrehaladott mûködtetések
A menü folyamatának megértése . . . . . . . . . . 72
A kamera funkciók beállítása . . . . . . . . . . . . . 74
A tárgynak megfelelô felvételi üzemmód
kiválasztása (Kapcsolás Programme AE
üzemmódra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Színbeállítás (Fehéregyensúly) . . . . . . . . . 75
A képstabilizátor (SIS) használata . . . . . . . 77
A szélzaj csökkentése felvétel közben
(Szélzaj szûrô) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Felvételi funkciók beállítása . . . . . . . . . . . . . . 78
Mozgókép minôségének beállítása
(VIDEO üzemmód) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Az állókép minôségének beállítása
(Képminôség) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Széles képméret arány beállítása (Aspect)
(csak a VDR-M75EG típusnál) . . . . . . . . . 80
Szélesvásznú mozifilm üzemmód beállítása
(csak a VDR-M55EG-nél) . . . . . . . . . . . . . 81
Önkioldó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
A megjelenítés a képernyôn kimenet
be- vagy kikapcsolása (OSD kimenet) . . . . 83
A folyadékkristályú monitor (LCD/keresô)
beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Az LCD-monitor fényerejének beállítása
(Fényerô) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
A keresô fényerejének beállítása
(EVF fényerô) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Az LCD-monitor színtelítettségének
beállítása (Colour Level) . . . . . . . . . . . . . . 85
A keresô állandó bekapcsolása . . . . . . . . . . . 85
Kezdeti beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
A mûködtetést jelzô hang be- vagy
kikapcsolása (Beep hang) . . . . . . . . . . . . . 86
A DVD video kamkorder automatikus
kikapcsolása (Energiatakarékosság) . . . . . 86
A felvételt jelzô LED be- vagy kikapcsolása
(Felvételt jelzô LED) . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
A kijelzés nyelvének megváltoztatása
(Nyelv) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
A menü beállítások gyári (kezdeti) állapotra
állítása (Visszaállítás) . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Lemez navigáció
A lemez navigáció használata . . . . . . . . . . . . 89
A lemez navigáció indítása . . . . . . . . . . . . 89
Lejátszás a lemez navigációs képernyôrôl . 91
Többszörös jelenetek kiválasztása . . . . . . 92
Egymás után következô jelenetek együttes
kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Lemez navigációs menü . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
A lemez navigációval megvalósítható
funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
A lemez navigációs menü megértése
(A menü folyamat ábrája) . . . . . . . . . . . . . 94
Jelenet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Jelentek törlése (Törlés) . . . . . . . . . . . . . . 95
Bélyegképek cseréje
(Szerkesztés – bélyegkép) . . . . . . . . . . . . 97
Lejátszás jelenetek átugrásával
(Szerkesztés – ugrás) . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Jelenetek rendezési sorrendje
(Szerkesztés – mozgatás) . . . . . . . . . . . . . 98
Speciális effektusok hozzáadása
(Szerkesztés – úsztatás) . . . . . . . . . . . . . . 99
Többszörös jelenetek egyesítése
(Szerkesztés – egyesítés) . . . . . . . . . . . . 100
Mozgóképek szétosztása
(Szerkesztés – osztás) . . . . . . . . . . . . . . 101
DVD-RAM lemezen lévô állóképek
másolása kártyára (Másolás) . . . . . . . . . 102
Jelenetek zárbeállítása kártyán (Zár) . . . . 103
Jelenetek kiválasztása a menü képernyô
használatával (Választás) . . . . . . . . . . . . 104
Az információk megjelenítése a menü
képernyô használatával (Részletek) . . . . 105
Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Mit jelent a „program” kifejezés? . . . . . . . 106
Meghatározott dátum bélyegkép kijelzésére
történô kapcsolása (Váltás) . . . . . . . . . . . 106
Program lejátszása (Lejátszás) . . . . . . . . 107
A program címének cseréje (Cím) . . . . . . 107
Lejátszási lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Mit jelent a „lejátszási lista”? . . . . . . . . . . 109
Új lejátszási lista készítése (Készítés) . . . 109 Egyes lejátszási listák kijelzésére történô
átkapcsolás (Váltás) . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Egy lejátszási lista lejátszása (Lejátszás) 110 Jelenetek hozzáadása a lejátszási listához
(Lejátszási lista szerkesztése) . . . . . . . . . 111
Jelenetek kihagyása a lejátszási listából
(Lejátszási lista szerkesztése) . . . . . . . . . 112
Jelenetek hozzáadása az almenüt használva a szerkesztéshez
(Lejátszási lista szerkesztése) . . . . . . . . . 112
Jelenetek kihagyása az almenüt használva a szerkesztéshez (Lejátszási lista
szerkesztése) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Jelenetek kiválasztása az almenüt használva a szerkesztéshez
(Lejátszási lista szerkesztése) . . . . . . . . . 113
A jelentek sorrendjének rendezése
(Mozgatás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
A lejátszási lista címének megváltoztatása
(Cím) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
A lejátszási lista törlése (Törlés) . . . . . . . 115
Közvetlen elérés (Go To) . . . . . . . . . . . . . . . 116
Elsô (Utolsó) jelenethez . . . . . . . . . . . . . 116
Lemez- vagy kártyakezelés . . . . . . . . . . . . . 117
A lemezen vagy a kártyán lévô szabad
hely ellenôrzése (Kapacitás) . . . . . . . . . . 117
Lemez felülírás elleni védelme
(Lemezvédelem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
DVD-RAM lemez vagy kártya inicializálása
(lemez formázás / kártya formázás) . . . . . 118
DVD-RAM lemez vezérlô információinak
naprakésszé tétele . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
DVD-R lemez lezárása . . . . . . . . . . . . . . 120
Egyebek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Mozgóképek vagy állóképek önálló
megjelenítése (Kategória) . . . . . . . . . . . . 121
Jelenetek ismételt lejátszása
(Ismételt lejátszás) . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Diaszerû lejátszás
(Állóképek folyamatos lejátszása) . . . . . . 122
Szoftver telepítése
A DVD kamkorder használatához kompatibilis
személyi számítógép . . . . . . . . . . . . . . . 123
A mellékelt CD-ROM tartalma . . . . . . . . . . . . 126
A DVD kamkorder felismerése a személyi számítógéppel (csak amikor
elôször csatlakoztatja) . . . . . . . . . . . . . . 127
A DVD-RAM meghajtó telepítése . . . . . . 129
A DVD-MovieAlbumSE telepítése . . . . . . 132
A DVDfunSTUDIO telepítése . . . . . . . . . 134
Ha nem formázott DVD-R lemezt
helyez a DVD kamkorderbe . . . . . . . . . . 135
Mielôtt az USB csatlakoztatást befejezi (az USB csatlakozó bontása), vagy
a ki-, bekapcsolót átkapcsolja . . . . . . . . . 135
DVD videomûsor készítése PC-n, DVD video kamkorderrel DVD-RAM lemezre felvett
mûsorról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
A szoftver eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Kiegészítô információk
Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . . 139
Hibaüzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Rendszertörlés (System Reset) . . . . . . . . . . 156
Meghatározások (terminológia) . . . . . . . . . . 157
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . . . 159
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
2
Tartalomjegyzék (folytatás)
Elôrehaladott mûködtetések
Lemez navigáció
Szoftver telepítése
Kiegészítô információk
4
Ez a szerzôdés a CD-ROM hordozómédium kinyitásával lép életbe. Amennyiben nem ért egyet a szerzô­désben foglaltakkal, a hordozómédiumot bontatlan csomagolásban, a mellékelt anyagokkal (kezelési útmu­tató stb.) együtt, vagy csak a bontatlan csomagolású hordozómédiummal juttassa vissza a kereskedôhöz. Ez a licencszerzôdés igazolja, hogy Ön jogosult ezt használni.
Licencszerzôdés
1. cikkely: Licencgarancia
A Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. a következô jogokat biztosítja Önnek erre a termékre (továbbiak­ban „szoftver”) ezen megállapodás szerint. (a) Ezt a szoftvert csak egyetlen készülékhez lehet használni. Abban az esetben, ha mechanikai problé-
mák miatt nem lehetséges a használata, egy másik készüléken is módja van azt alkalmazni.
(b) Ez a szoftver több részbôl áll (függetlenül az alkalmazott számítógéptôl), de ezt a licencszerzôdés,
mint egységes terméket kezeli. Ezeket a részeket egyidejûleg különbözô számítógépen használni nem engedélyezett.
2. cikkely: Szerzôi jogok
Ennek a szoftvernek, a mellékelt kezelési útmutatónak a szerzôi jogai a következô cégeknek a birtokában vannak. Ezt a szoftvert Japánban és az USA-ban szerzôi jog, valamint az egyéni tulajdon is egyéb nem­zetközi egyezmények védik.
3. cikkely: Egyéb jogok és korlátozások
(a) Ezt a szoftvert és a hozzá tartozó dokumentációt tilos másolni, kivéve egy biztonsági másolatot. (b) Ezt a szoftvert harmadik személynek nem adhatja át, nem adhatja bérbe, nem lízingelheti, nem továb-
bíthatja, vagy egyéb módon nem intézkedhet. (c) Ezt a szoftvert nem fejtheti és nem fejtheti vissza. (d) Ennek az adatokat tartalmazó hordozómédiumnak a másolása és/vagy szétosztása a kereskedelmi
forgalomba, szigorúan tilos.
4. cikkely: Minôségellenôrzés
A Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. nem vállal semmilyen körülmények között sem felelôsséget a szoftverre visszavezethetô, beleértve, de nem korlátozva a veszteségért, üzleti határidô késéséért, üzleti információ-veszteségért, vagy egyéb pénzügyi kárért.
5. cikkely: A szerzôdés megszûnése
Amennyiben ezt a szerzôdést Ön nem tartja be, a Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. azt nem tekinti ér­vényesnek, és ebben az esetben kéri, hogy ennek a szoftvernek minden másolatát és tartozékát semmi­sítse meg.
6. cikkely: A licencszerzôdés elsôdlegessége
Amennyiben úgy dönt, hogy ezt a szoftvert telepíti, ez a szerzôdés érvénybe lép. (Mint az az online licenc­szerzôdésben jelezve van.) Amennyiben probléma merülne fel az online licencszerzôdés és ebben a szerzôdésben foglaltak között, az online szerzôdésnek van elsôdlegessége.
5
Kérjük, figyelmesen olvassa el a következô végfelhasználói licencszerzôdést, mielôtt a mellékelt CD-ROM csomagolását kibontja!
A szoftver megnevezése
DVD-RAM meghajtó Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. DVD-MovieAlbumSE / DVDfunSTUDIO Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
A szerzôi jog tulajdonosa
A használattal kapcsolatos óvintézkedések
Gondosan kezelje a folyadékkristályú monitort (LCD)
Az LCD-monitor érzékeny kijelzô eszköz. Ne nyomja meg a felületét, ne üsse meg vagy ne sértse meg
hegyes eszközzel.
Amennyiben az LCD-monitor felületét megnyomja, hibás kijelzés keletkezhet. Ha ilyen hibás kijelzést ta-
pasztal, kapcsolja ki a DVD kamkordert, várjon egy kis ideig, majd újra kapcsolja be a készüléket.
Ne helyezze a készüléket nyitott LCD-monitorral lefelé nézô helyzetbe.
Csukja vissza az LCD-monitort, amikor már nem használja a DVD kamkordert.
Folyadékkristályú kijelzô és keresô
A folyadékkristályú monitor (LCD) és a keresô nagy precizitású gyártástechnológiával készült. A techno-
lógiai korlátok miatt a képpontok (pixelek) 0,01%-a, vagy kevesebb nem jelez (fekete pontok), vagy min­dig színes pontként (piros, kék, zöld) jelenik meg. A képpontok száma az LCD-monitornál 120 000, míg a keresôben 200 000. Ez a nagy pontosságú technológia határa, nem jelent meghibásodást, és nem be­folyásolja a felvételre kerülô képet.
Az LCD-monitor és a keresô képe alacsony környezeti hômérséklet esetében a készülék bekapcsolása
után a szokásosnál sötétebb lesz. A normál fényerô visszaáll, amint a DVD kamkorder belsô hômérsék­lete felmelegszik.
A következô jellegzetességek fordulhatnak elô a keresôben:
– a keresôben a színek mások, mint az LCD-monitoron megjelenôk. – a szöveg enyhén elmosódottnak látszik. – a tárgy sarkai fényesen jelennek meg. – szivárványszerû jelenség látható rövid ideig, amikor mozgó tárgyat követ a megfigyelési pontból.
Kérjük, jegyezze meg, hogy az elôbb említett jelenségek nem befolyásolják a lemezen vagy a kár­tyán tárolt képet, és ez ne okozzon Önnek gondot.
Megfelelôen tartsa a DVD kamkordert
Ne az LCD-monitornál vagy a keresônél fogva tartsa a DVD kamkordert. Az LCD-monitor vagy a kere-
sô leválhat, és a készülék leeshet.
Ne tegye ki a DVD kamkordert ütésnek
Ez a DVD kamkorder precíziós készülék. Gondosan ügyeljen arra, hogy ne üsse azt kemény tárgyhoz
vagy ne ejtse le.
Ne helyezze ezt a DVD kamkordert olyan helyre, ahol erôs rázkódásnak, ütôdésnek lehet kitéve.
Kerülje a homokot és füstöt!
A finom homok (por) vagy füst a DVD kamkorderben vagy a hálózati tápegység/töltô készülékben hibás
mûködést, vagy meghibásodást okozhat.
Kerülje a vizet és az olajat!
Ha a DVD kamkorderbe vagy a hálózati tápegység/töltô készülékbe víz vagy olaj kerül, az elektromos
áramütést, hibás mûködést és meghibásodást okozhat.
A készülékek burkolatának melegedése
A DVD kamkorder külsô burkolata felmelegedhet üzem közben, azonban ez nem jelent hibát.
A készülékhez csatlakoztatott tv-készülék képernyô védelme
Ügyeljen arra, hogy a DVD kamkorderhez csatlakoztatott tv-készüléken ne jelenjen meg tartósan álló-
kép, vagy kamera kijelzés. Ellenkezô esetben „beéghet” a kép, vagy a képernyô fénykibocsátó része meghibásodik.
7
Ügyeljen a környezeti hômérsékletre
A DVD kamkordert ne használja 0 °C alatti és 40 °C feletti környezeti hômérsékleten, mert esetleg nem
lehetséges a normál felvétel/lejátszás.
Ügyeljen arra, hogy a DVD kamkorder hômérséklete ne növekedjen meg túlzottan, amikor személyi szá-
mítógéphez csatlakoztatja. (A 30 perces használat esetében kb. 30 °C-ot ne haladja meg.)
Ne hagyja a DVD kamkordert hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak kitett helyen, például strandon,
zárt autóban, ahol a hômérséklet igen magas lehet. Ellenkezô esetben meghibásodás léphet fel.
Ne irányítsa a DVD kamkordert közvetlenül a napsugár felé
Ha közvetlen napsugárzás éri a lencsét vagy a keresôt, ez meghibásodást vagy tüzet okozhat.
Ne hagyja nyitott LCD-monitorral a kamkordert közvetlen napsugárzásnak kitett helyen, mert ez meghi-
básodást okozhat.
Ne használja a DVD kamkordert tv-készülék vagy rádió közelében
Ellenkezô esetben zaj keletkezhet a tv-készülék képernyôjén, vagy rádióvétel esetében.
Ne használja a DVD kamkordert nagy teljesítményû tv-adó vagy erôs mágneses tér közelében
Ha a kamkordert nagy teljesítményû adó vagy erôs mágneses térben használja, például adótorony
vagy bizonyos háztartási készülékek közelében, a felvételen zavaró zaj keletkezhet a képen és a hang­ban. Normál felvétel lejátszása során is a video- és a hangmûsorban zavaró zajok keletkezhetnek, ilyen kör­nyezetben. A legrosszabb esetben a kamkorder hibás mûködése is elôfordulhat.
Ne tegye ki a DVD kamkordert gôz vagy füst hatásának
Az erôteljesen füstös, gôztartalmú környezetben a kamkorder meghibásodhat, vagy hibás mûködés lép-
het fel.
Ne használja a készüléket korróziót okozó gáz közelében
Erôs benzin- vagy dízelmotorból származó kipufogógázok, valamint egyéb korróziót okozó gázok miatt
például a szénhidrogének a külsô és belsô csatlakozóknál, az akkumulátor csatlakozón korróziót okoz­nak, és ezáltal a készülék feszültségellátását megakadályozhatják.
Ne használja a készüléket ultrahangos párásító készülék közelében
Egyes párásító készülékek a vízben oldott kalciumot a vízzel együtt kibocsátják, és ez mint fehér por je-
lenhet meg a DVD kamkorder lencséjén, mely ezután nem tud megfelelôen mûködni.
Ne érje a DVD kamkordert rovarirtó spray
Ha a készülék lézeregységének lencséjére rovarirtó spray kerül, a lencse beszennyezôdik, és a továb-
biakban esetleg nem fog megfelelôen mûködni. Kapcsolja ki a kamkordert, helyezze jól zárható mû­anyag zacskóba, mielôtt rovarirtó spray-t használ.
Ne használja a kereskedelemben beszerezhetô 8 cm-es CD lencsetisztítót
A DVD kamkorder normál használata esetében nincs szükség a lencse tisztítására.
A 8 cm-es CD lencsetisztító használata a kamkorder hibás mûködését okozhatja.
Ne érintse meg a lézeregység lencséjét
A lézer egység lencséjének közvetlen megérintése hibás mûködést okozhat. Alézerfelvevô fej nem cse-
rélhetô rész, ezért legyen körültekintô a kamkorder használatánál.
6
A használattal kapcsolatos óvintézkedések
(folytatás)
Kerülje a páralecsapódást
Ha a DVD kamkordert hideg helyrôl meleg környezetbe viszi (és fordítva), például sípályáról a melege-
dô helyiségbe, vagy klimatizált helyiségbôl vagy autóból napsütésre, a lencsén és/vagy a DVD kamkorder belsejében páralecsapódás keletkezik (a meleg levegôben lévô légnedvesség lehûléskor víz­csöppek formájában lecsapódik). Amennyiben páralecsapódás keletkezhet, ne nyissa ki a lemeztartót vagy a kártyatartó-részt, ha ez lehetséges. Ha az objektívon páralecsapódás keletkezett, puha, száraz kendôvel törölje le a nedvességet. Kapcsolja ki a kamkordert, és hagyja megszáradni, ha a készülék kül­sô részén páralecsapódás keletkezett. Még ha a készülék külseje megszáradt is, a belsejében továbbra is lehetséges pára. Ilyenkor a készü­lék kikapcsolt állapotában várjon kb. 1-2 órát, mielôtt újra bekapcsolná, és használná a kamkordert.
Ne használja hosszú ideig a kamkordert megszakítás nélkül
Ezt a DVD kamkordert nem folyamatos, hosszú ideig tartó mûködésre (például megfigyelô kamera/
monitor) készítették. Amennyiben a kamkordert hosszú idôtartamig folyamatosan mûködteti, belsejében a hômérséklet túllépheti a normál üzemû hômérsékletet, és ezáltal a felvételi- és lejátszási üzemmódok lelassulhatnak. Ilyen esetben kapcsolja ki a kamkordert, várjon egy ideig, majd újra kapcsolja be.
• Ügyeljen arra, hogy a DVD kamkorder hômérséklete ne növekedjen meg túlzottan, amikor személyi szá­mítógéphez csatlakoztatja. (A 30 perces használat esetében kb. 30 °C-ot ne haladja meg.)
Ne kapcsolja ki a DVD kamkordert amikor a hozzáférésjelzô fények (ACCESS/PC vagy CARD ACCESS) villognak vagy világítanak
Amikor a hozzáférésjelzô fények (ACCESS/PC vagy CARD ACCESS) villognak vagy világítanak, a lemezrôl vagy a kártyáról adatbeírás vagy kiolvasás történik. Ilyen esetben ne végezzen semmilyen mûveletet, mert ekkor az adatok sérülhetnek. – Ne távolítsa el az akkumulátort. – Ne szakítsa meg a hálózati tápegység/töltô készü-
lék áramellátását.
– Ne bontsa vagy csatlakoztassa a PC összekötô-
kábelét. – Ne távolítsa el a kártyát vagy a lemezt. – Ne tegye ki a készüléket erôs rázkódásnak, ütésnek. – Ne nyissa ki vagy zárja erôteljesen az LCD-monitort üzem közben.
Amennyiben ebben az állapotban kikapcsolja a kamkordert (amikor a hozzáférésjelzô fények villognak vagy világítanak), kapcsolja be újra a készüléket. Ekkor a lemez vagy a kártya automatikus javítása bekap­csolódik (lásd a késôbbiekben).
A készülék burkolatának tisztítására ne használjon mosóbenzint vagy festékhígítót
A készülék burkolata elszínezôdhet, vagy leválhat.
Vegyi anyaggal átitatott tisztítókendô használatánál olvassa el a hozzá mellékelt kezelési útmutatót.
Olvassa el a javasolt tartozékokhoz mellékelt kezelési útmutatókat is
Amennyiben a javasolt tartozékokat használja, olvassa el a hozzájuk tartozó kezelési útmutatót és
óvintézkedéseket.
Ügyeljen arra, hogy a memóriakártyát tartsa távol gyermekektôl, nehogy lenyeljék azt.
CARD ACCESS (kártya) hozzáférésjelzô fény
ACCESS/PC (számítógép) hozzáférésjelzô fény
9
A használattal kapcsolatos óvintézkedések
(folytatás)
Óvintézkedések a tárolással kapcsolatban
Ne helyezze a készüléket huzamosabb ideig magas hômérsékletû helyre
A zárt autóban vagy csónakban a hômérséklet igen magas lehet, ha az közvetlen napsütésnek kitett he­lyen áll. Amennyiben a DVD kamkordert ilyen helyen tárolja, az hibás mûködést vagy a készülék burkola­tának sérülését okozhatja. Ne helyezze a kamkordert közvetlen napfénynek kitett helyre, és fûtôtest közelébe.
Ne tárolja a DVD kamkordert nedves vagy poros helyen
Ha por jut a készülék belsejébe, az hibás mûködést okozhat. Magas relatív légnedvesség esetében pe-
nész keletkezhet a lencsén, és ezáltal a kamkorder hasznavehetetlenné válhat. Ezért azt javasoljuk, hogy a kamkordert szárító anyaggal együtt zárt helyen tárolja, ha szekrényben vagy hasonló helyen tartja.
Ügyeljen arra, hogy ne tárolja a kamkordert erôs mágneses térben vagy ahol rezgésnek van kitéve
Ellenkezô esetben hibás mûködés léphet fel.
Távolítsa el az akkumulátort, és hûvös helyen tárolja azt
Amennyiben az akkumulátort a készülékben hagyja, vagy magas hômérsékletnek teszi ki, ez az akku-
mulátor élettartamát csökkenti.
8
Információk az elhasználódott elektromos és elektronikus készülékek tulajdonosainak számára (otthoni felhasználás esetében).
Ez a szimbólum a termékeken és/vagy a hozzá tartozó dokumentációban azt jelenti, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket nem szabad belekeverni az álta­lános háztartási hulladékba.
A megfelelô kezelés, újrahasznosítás, visszanyerés érdekében kérjük, hogy ezeket a termékeket a kijelölt gyûjtôhelyeken helyezze el, ahol ezeket bérmentesen átveszik. Más megoldás egyes országokban, hogy ezeket a termékeket a helyi kiskereskedônek juttatja vissza a ha­sonló új termék vásárlásakor. Ezeknek a termékeknek a megfelelô kezelése segíteni fog az értékes anyagok megtakarításában, és megelôzi bármilyen, az emberi egészségre káros hatásokat, valamint védi a környezetet a helytelen hulla­dékkezelésbôl eredô szennyezéstôl. Kérjük, forduljon a helyi képviselethez a további részletekért, a legközelebbi kijelölt begyûjtési helyrôl. Esetleg büntetést alkalmazhatnak az ilyen hulladékok nem megfelelô megsemmisítéséért, a nemzeti elôírások szerint.
Kereskedelmi felhasználók részére az Európai Unióban
Az elektromos vagy elektronikus készülékek hulladékként történô kezelése érdekében forduljon a kereske­dôhöz vagy a szállítóhoz további információkért.
Hulladékkezelés az Európai Unión kívüli országokban
Ez a szimbólum csak az Európai Unió tagországai számára érvényes. Ha az elhasználódott készüléket hul­ladékként kívánja kezelni, forduljon a helyi hatóságokhoz vagy kereskedôhöz és tájékozódjon a megfelelô hulladékkezelési eljárásról.
Az elhasználódott akkumulátor kezelése
Az akkumulátor nem háztartási hulladék! Az elhasználódott akkumulátort az országában érvényes elôírá­sok szerint kezelje, és adja le. Csak teljesen lemerített (kisütött) akkumulátort/elemet adjon vissza. Az ak­kumulátor/elem akkor merült le, ha a készülék amiben használja: – kikapcsolódik és jelzi, hogy az akkumulátor/elem kimerült, – ha hosszabb használat után már nem mûködik megfelelôen.
A rövidzárlatok elkerülése érdekében ragasztószalaggal ragassza le az akkumulátor/elem pólusait (kiveze­téseit).
11
A „Beállítások” fejezet tisztázza a DVD kamkor-
der beállításait, az akkumulátorra és a dátum/ óraidôre vonatkozó beállításokat.
Az „Alapvetô mûködtetések” fejezet bemutatja a
DVD kamkorder alapvetô kezelését, mozgóké­pek, állóképek felvételét, valamint a felvett képek lejátszását.
Az „Elôrehaladott mûködtetések” fejezet bemu-
tatja a kamkorder további funkcióit.
A „Lemez navigáció” fejezet bemutatja a lemez-
navigációs funkció alkalmazásának lehetôségeit. Ügyeljen arra, hogy ebben a fejezetben kerül is­mertetésre a DVD-R lemez lezárása, valamint a DVD-RAM lemezek inicializálása is.
A „Szoftver telepítése” fejezet mutatja be a mel-
lékelt CD-ROM tartalmát és telepítését.
A „Kiegészítô információk” fejezet ismerteti az
optimális kezelést, a helyes tisztítást és a hibael­hárítást.
Ebben a kezelési útmutatóban szeretnénk hasznos információkat közölni úgy, hogy két egyszerû úton találja meg a szükséges információkat:
Egy gyorsinformációt, amely az adott információ-
ra vonatkozik (lásd az oldalszám megadását).
Részletes információt, amely alapján a kívánt
részleteket megtalálhatja (lásd a Tartalomjegyzé­ket).
Legyen ez a kezelési útmutató az Ön DVD kamkor­dere mellett. Köszönjük az Ön közremûködését.
Gyorsinformációk
Rendelkezésre álló lemezek . . . . . . . . . . . . . 26
Mozgókép felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tv-készülékhez történô csatlakoztatás . . . . . . 67
A lemeznavigációval rendelkezésre álló
funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
A szoftver telepítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Kérjük, ezt olvassa el elôször
Ebben a kezelési útmutatóban a következô hat fejezet tartalmazza az információkat.
10
Ezzel a DVD kamkorderrel az LCD-monitoron vagy a keresôben megnézheti a felvételre kerülô képet, vagy a lejátszott képet. Az LCD-monitor kinyitásával vagy zárásával a kép kijelzése az LCD-monitoron vagy a keresôben kikapcsolódik. A következô részekben ismertetjük, hogy a keresôt mint elsôdleges ellenôrzô eszközt miként lehet hasz­nálni.
A Microsoft®, Windows®, Windows®98, Windows® Me, Windows®2000, Professional és a Windows®XP Home Edition/XP Professional a Microsoft Corporation bejegyzett márkanevei. Az Intel®, Pentium®Processor és a Celeron®Processor az Intel Corporation bejegyzett márkanevei. Az IBM®és a PC/AT®az International Business Machines Corporation bejegyzett márkanevei.
Gyártva a Dolby Laboratories licence alapján. Dolby és a kettôs D jel a Dolby Laboratories védjegye.
Más egyéb cégnevek és terméknevek, amelyek ebben a kezelési útmutatóban említésre kerülnek, a tulaj­donos védjegyei. Az SD-logó védjegy.
Ez a termék szerzôi jog által védett technológiákat tartalmaz, amelyeket az USA-ban védett szabadalmak és egyéb szellemi jogok védenek, amelyeknek a Macrovision Corporation és egyéb cégek a birtokosai. A szerzôi jog által védett technológiák felhasználásához a Macrovision Corporation engedélye szükséges. Ez otthoni és egyéb korlátozott használatra van szánva, kivéve, ha a Macrovision Corporation engedélyezi. Tilos a visszafejtés és átalakítás.
Javaslatok és korlátozások
Készítsen próbafelvételt
Készítsen próbafelvételt, mielôtt fontos eseményrôl készít felvételt, a megfelelô felvétel elkészítésének
érdekében. A DVD kamkorder hibájából történô adatrögzítési hibákat esetleg nem tudja újbóli felvétellel kiküszöbölni. Azt javasoljuk, hogy DVD-RAM lemezt használjon a próbafelvételre, mivel a felvett mûsor törölhetô.
A felvétel tartalmának elvesztéséért a gyártó nem felel
A Panasonic nem felel a DVD kamkorder felvételének meghibásodásáért, amely a kamkorder, a lemez
vagy a kártya felvételének vagy lejátszásának hibájából ered. A Panasonic nem felel az Ön által felvett video- vagy hangfelvételekért.
A DVD kamkorder, a lemezek, a kártyák stb. használatából eredô hibák, amelyeket Önnek vagy harma-
dik félnek okoztak, a felvett információk elvesztését okozhatják. Ezeknek a felvett adatoknak az esetleges elvesztéséért semmiféle felelôsséget nem vállalunk, és kom­penzációt nem biztosítunk.
Szerzôi jogok
Az Ön DVD kamkorderébe helyezett lemez vagy kártya, amely más digitális/analóg médiáról vagy ké-
szülékrôl felvett adatokat tartalmaz, a szerzôijog-védelem alá tartozhat, és a szerzôi jog tulajdonosának engedélye nélkül nem használható személyi felhasználáson kívül. Ügyeljen arra, hogy bizonyos demonstrációk, elôadások, kiállítások felvétele is korlátozott lehet, még ha az személyes használatra is készült.
Ne használja a kamkordert professzionális (ipari) célra
Ezt a DVD kamkordert otthoni felhasználású felvételre és lejátszásra tervezték.
1312
A kívánt felvételi jelenetet azonnal megnézheti (lejátszhatja)
A szalagos készülékekkel szemben nincs szükség visszacsévélésre. Bármilyen jelenetet kiválaszthat, és azonnal visszajátszhat (a lemeznavigációs funkció alkalmazásával).
A lemeznavigációs funkcióval filmjeleneteket (videofilmet) készíthet
A fölösleges jeleneteket törölheti, bármelyik jelenetet áthelyezhet, és saját filmösszeállítást készíthet (PlayList = lejátszási lista).
Bevezetés
Lejátszás közben felvételt készíthet
A szalaggal mûködô készülékekkel szemben nem kell megkeresnie a felvétel kezdeti pontját, vagy egy üres rész kezdetét. Lejátszás közben elkezdheti a felvételt: az új felvétel nem írja felül a már meglévô adatokat.
Felvett jelenet
Amikor a lejátszást tetszés szerinti helyen megállítja, és a felvételt megkezdi, az adatok nem íródnak felül.
A feldolgozás (szerkesztés) elôtt
A feldolgozás (szerkesztés) után
Kijelzések ebben a kezelési útmutatóban
Jegyezze meg, hogy a kijelzések különbözôek lehetnek a keresôben vagy az LCD-monitoron, mint ame­lyek ebben a kezelési útmutatóban találhatók.
A törlés gomb jelölése
Nyomja meg a stop/törlés gombot a stopra kapcsoláshoz mûködés közben, vagy az elôzô menü képernyô­höz történô visszatéréshez. A „nyomja meg a [] gombot” kifejezést használjuk majd a szövegben.
és jelek a cím mellett (illetve a fôcímek felett, jobb oldalon) Ennek a DVD kamkordernek bizonyos funkcióit nem lehetséges lemezzel vagy kártyával használni. Figyeljen ezekre a jelzésekre minden egyes funkciónál a jobb felsô részen, mert ezek azonosítják az egyes funkciókat, hogy azokat lehet-e lemezzel vagy kártyával használni. Ügyeljen ezekre a jelzésekre, azonosítsa a funkciókat és mûködtetéseket, hogy azok megfelelnek-e a használt lemeznek vagy kártyának.
Ábrák ebben a kezelési útmutatóban
Bár a VDR-M55 és a VDR-M75 típus külsô megjelenése különbözô, de mûködtetésük, kezelésük azonos. A VDR-M75 típus képeit használva történnek a magyarázatok a szövegben.
Ennek a készüléknek a pontos megnevezése DVD videokamera, az angol nyelvû kezelési útmutatóban.
Ebben a magyar nyelvû kezelési útmutatóban ezt felváltva: DVD videokamkordernek, DVD kamkorder­nek vagy kamkordernek nevezzük.
Az angol szövegben a mozgóképet „video”-nak nevezik, melyet ebben a magyar nyelvû kezelési útmu-
tatóban szintén videónak vagy mozgóképnek tüntetünk fel.
Bizonyos képek ebben a kezelési útmutatóban kismértékben eltérhetnek az aktuális részektôl an-
nak érdekében, hogy a magyarázatok könnyebben érthetôek legyenek.
Megjegyzések errôl a kezelési útmutatóról
1514
Bevezetés (folytatás)
A jeleneteket egyszerûen szerkesztheti,
amit szalagos készülékkel csak igen nehe­zen lehetne megvalósítani
Ezzel a DVD kamkorderrel például a gyermekérôl készült jeleneteket a lemeznavigációs funkció se­gítségével összegyûjtheti, és egy „filmként” állíthat­ja össze. Ezután a lejátszási lista segítségével egyszerû­en átmásolhatja egy videomagnóra. Ez akkor is egyszerû, ha tetszôleges számú, azonos tartal­mú videoszalagot kíván készíteni.
Eredeti DVD lemezeket készíthet
személyi számítógépén
DVD-R lemezre eredeti mûsort készíthet a mellé­kelt CD-ROM-on lévô szoftver segítségével. Az így elkészített DVD lemezt le tudja játszani DVD-leját­szón, DVD-ROM meghajtón stb.
Eddig ismételten meg kellett nyomnia a gom­bokat.
Eredeti DVD mûsort
készíthet.
Lejátszhatja
a DVD-lejátszón.
DVD lemezt használ­va: egyszerûen ezt a DVD kamkordert le­játszásra kapcsolja és a videomagnón a felvételi gombot meg­nyomja.
Ellenôrizze, hogy a következôkben szereplô mindegyik tartozékot megtalálta-e a csomagban.
A mellékelt tartozékok ellenôrzése
Akkumulátor (CGA-DU07 típ.)
Hordozható tápegység ehhez a DVD kamkorderhez. Használat elôtt töltse fel.
Hálózati kábel (EV10952 típus)
Csatlakozókábel a hálózati tápegy­ség/töltô készülék és a hálózati csatlakozóaljzat között.
AV/S kimeneti kábel (EW12522 típ.):
Használja ezt a kábelt a DVD kam­korder képének lejátszásakor tv­képernyôn történô nézéséhez, vagy más videokészülék számára a videojel kiadására.
8 cm átmérôjû DVD-RAM lemez (LM-AF30B típus):
Video (mozgókép) felvételére a DVD video kamkorderrel. Ennek a lemeznek csak az egyik oldalára lehet felvenni (egy oldalas).
Lemeztisztító kendô (MS10812 típus):
Lemezek tisztítására szolgál. Ne használja más célra, mint a lemezek tisztítására.
USB csatlakozókábel (EW12531 típus)
Hálózati tápegység/töltô (VSK0678 típ.):
A DVD kamkorder hálózati fe­szültségrôl történô táplálására vagy az akkumulátor töltésére használja.
Egyenfeszültségû csatlakozókábel (EV11011 típus):
Ha a DVD kamkordert hálózati feszült­ségrôl táplálja, használja ezt a kábelt a kamkorder és a hálózati tápegység/töltô készülék csatlakoztatására.
Lítiumelem (CR2032 típ.):
A távvezérlô feszültség-ellátására szolgál.
FIGYELMEZ-
TETÉS:
Tartsa távol az elemet gyerme­kektôl. Ha lenyel­te, azonnal fordul­jon orvoshoz elsô­segélyért.
Infravörös távvezérlô (VEQ4504 típus):
A DVD kamkorder távolról történô mûködtetésére szolgál.
Vállszíj (TS16756 típus):
Erôsítse a DVD kamkorderhez, vállon történô hordozáshoz.
Lencsevédô és a lencsevédô zsinórja (VDR-M55EG: QX17716 típus,
VDR-M75EG: QX17756 típus):
Helyezze a lencsevédôt a lencsére, ha nem készít felvételt, a lencse védel­mére.
Szoftver CD-ROM:
Használja ezt a CD-ROM-ot, ha PC-hez csatlakoztatja a DVD kamkordert.
17
1 A lencsevédô-fedô zsinórjának rögzítésére
szolgáló fül (33. o.)
2 Beépített sztereó mikrofon (49. o.)
3 Infravörös érzékelô (35. o.)
Ha a távvezérlôt használja a DVD video kam­korder mûködtetésére, ez az érzékelô érzékeli az infravörös jelet.
4 Felvételt jelzô fény (87. o.)
A piros fény világít felvétel alatt.
5 10-szeres optikai zoom (VDR-M75)
24-szeres optikai zoom (VDR-M55) (55. o.)
6 Napellenzô
7 Zoom gomb (55. o.)
Tolja ezt a gombot a T állás felé teleobjektív, vagy W állás felé széleslátószögû objektív be­állítására.
8 Tartozékrögzítô sín (65. o.)
A videovaku felerôsítésére szolgál (megvásá­rolható tartozék).
9 USB csatlakozóaljzat (PC-hez) (127. o.)
10 AV kimeneti csatlakozó (67. o.)
11 Külsô mikrofon csatlakozó (66. o.)
12 2,5”-os (63,5 mm) folyadékkristályú kijelzô
(monitor) (ábrán behajtva) (6., 36. o.)
A készülék részeinek megnevezése
(A borítás alatt)
16
Megvásárolható tartozékok ismertetése
1. Hálózati tápegység/töltô készülék (VW-AD11E)
2. Akkumulátor (Lítium/CGA-DU12/1150 mAh)
3. Akkumulátor (Lítium/CGA-DU14/1360 mAh)
4. Akkumulátor (Lítium/CGA-DU21/2040 mAh)
5. Sztereó mikrofon (VW-VMS2E)
6. Állvány (VW-CT45E)
7. SD memóriakártya
8. 8 cm-es DVD-RAM (LM-AF30E)
9. 8 cm-es DVD-RAM (LM-AF60E)
10. 8 cm-es DVD-R (LM-RF30E)
11. Vaku (VW-FLH3E, csak a VDR-M75EG típushoz)
12. Egyenfeszültségû videolámpa (VW-LDC10E)
Bizonyos tartozékok egyes országokban nem hozzáférhetôek.
Forduljon a kereskedôhöz a megvásárolható tartozékok részleteinek megismerése érdekében.
Bár a VDR-M55EG és a VDR-M75EG típusok külsô megjelenése különbözik, a mûködtetése mindkét típusnak azonos. Ebben a kezelési út­mutatóban a VDR-M75EG típus kerül bemuta­tásra.
1918
A készülék részeinek megnevezése
(folytatás)
26 Teljesen automatikus üzemmód gomb
(AUTO) (64. o.)
A DVD video kamkordert teljesen automatikus felvételi üzemmódra kapcsolja.
27 Fókusz gomb (FOCUS) (62. o.)
Átkapcsol kézi és automatikus fókuszbeállítás között.
28 Expozíciót beállító gomb (EXPOSURE) (63. o.)
Nyomja meg ezt a gombot az expozíciós idô beállítására.
29 Ellenfény kompenzáló gomb (BACK LIGHT)
(51. o.)
Nyomja meg ezt a gombot, ha a tárgy hátulról van megvilágítva. (Ellenfény)
30 Megjelenítés a képernyôn gomb (DISPLAY)
(61. o.)
Nyomja meg ezt a gombot a kép részleteinek megjelenítésére, amelyet éppen lejátszik vagy a kamera beállításának megjelenítésére, vagy a kijelzô kikapcsolására.
31 Hangerô szabályozó gombok (VOL –, +)
(57., 62., 63. o.)
A hangszóró hangerejének beállítására stb.
32 Hangszóró (57. o.)
33 Választás gomb (SELECT) (92., 104. o.)
34 Lemez navigációs gomb
(DISC NAVIGATION) (89. o.)
35 Menü gomb (MENU) (38., 73., 95. o.)
Nyomja meg ezt a gombot a menü megjelení­tésére a kamera funkciók és a lemez navigáció beállítására. A kamera menü fog megjelenni, még ha nincs is lemez behelyezve.
36 Stop/törlés gomb () (10., 57., 73. o.)
A lejátszás befejezése vagy a menü beállítás törlése.
37 Törlés (visszaállítás) gomb (RESET) (156. o.)
Minden beállítás törlésére és gyári állapotra hozásához (DVD video kamkorder gyári, szállí­tott állapotra állítására).
38 Kártya hozzáférés kijelzô (CARD ACCESS)
(8., 50. o.)
39 Kártya behelyezô nyílás (47. o.)
40 Mûködtetô gombok
Használja lejátszásra, pillanat álljra kapcsolás­ra, gyors elôre keresésre és gyors visszakere­sésre. Ezen túlmenôen használhatja mint irá­nyító gombot is (fel-, le-, bal-, jobb irányban) és választhat vele amikor a jeleneteket vagy a menüt jelenítette meg.
13 Keresô (6., 35. o.)
14 Dioptria beállító (35. o.)
A keresôben megjelenô kép fókuszbeállítására szolgál. (Húzza ki a keresôt.)
15 Hozzáférés / PC jelzô (ACCESS/PC)
(8., 49., 50. o.)
Villog vagy világít, amikor a DVD video kam­korder hozzáférés üzemmódban van (beírás vagy kiolvasás közben), vagy PC-hez van csat­lakoztatva.
16 Fényképfelvételt készítô gomb (50. o.)
Akkor használja, amikor fényképfelvételt (álló­képet) kíván felvenni.
17 Lemez kiadó gomb (DISC EJECT) (44. o.)
Nyomja meg, és engedje el ezt a gombot a lemeztartó nyitására.
18 Lemez behelyezô rész (44. o.)
19 Akkumulátor kiadó gomb
(BATTERY EJECT) (40. o.)
Nyomja meg, amikor eltávolítja az akkumulá­tort.
20 Akkumulátor-tartó rész (40. o.)
21 Felvétel gomb (REC) (49. o.)
Mozgókép felvételnél használja.
22 Üzemmód rögzítô kapcsoló (23., 49. o.)
Videó üzemmódban [ ] állítsa a [LOCK] kap­csolót [ ] helyzetbe (bal állásba), hogy rög­zítse a ki-, bekapcsolót, nehogy véletlenül át­kapcsolhassa fényképfelvétel üzemmódra [ ]. Fényképfelvétel kártyára üzemmódból [ ] nem lehetséges átkapcsolni az üzemmód rög­zítô kapcsolót [LOCK] alsó bal állásba, a ki-, bekapcsoló rögzített állapotába.
23 Ki-, bekapcsoló (48., 49., 50. o.)
24 Vállszíjtartó fül (33. o.)
25 Markolat szíja (32. o.)
21
1
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati táp­egység/töltô készülékhez.
2
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a konnektor­hoz.
Az akkumulátor elôkészítése
Az ehhez a DVD kamkorderhez mellékelt CGA-DU07 típusú akkumulátor szállított állapotban nincs fel­töltve: töltse fel, mielôtt használja a DVD kamkorderben.
Megjegyzés
Ügyeljen arra, hogy CGA-DU07/CGA-DU12/CGA-DU14/CGA-DU21 típusú akkumulátort használjon a
DVD kamkorderhez; más akkumulátor használata a kamkorder hibás mûködését vagy tüzet okozhat.
Ügyeljen arra, hogy VSK-0678 típusú hálózati tápegységet/töltô készüléket használjon az akkumulá-
tor töltésére; más töltô használata elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.
Az akkumulátort 10–30 °C hômérsékleten töltse.
Az akkumulátor töltése
A mellékelt hálózati tápegységet/töltô készüléket használja az akkumulátor töltésére.
3
Csatlakoztassa az akkumulátort a hálózati táp­egység/töltô készülékhez.
Megjegyzés
Ha az akkumulátort tölti, bontsa az egyenfeszültsé­gû csatlakozókábelt a hálózati tápegység/töltô ké­szülék egyenfeszültségû kimeneti aljzatából.
Akkumulátor töltési állapot
Az akkumulátor töltési állapotát a hálózati tápegység/töltô készülék töltésjelzô fényérôl (CHARGE) tudhat­ja meg.
Megjegyzés
Ha a töltésjelzô fény (CHARGE) nem világít,
amikor a tápegység/töltô készüléket a hálózati aljzathoz csatlakoztatja, húzza ki a csatlakozót, várjon kis ideig, majd újra csatlakoztassa a kon­nektorhoz. Ha a töltésjelzô fény (CHARGE) to­vábbra sem világít, meghibásodhatott a hálózati tápegység/töltô készülék. Húzza ki a csatlakozót a konnektorból és forduljon a szakszervizhez.
Ha a töltésjelzô (CHARGE) villog, lásd a „Hiba­elhárítás” fejezetet a 149. oldalon.
Töltési állapot Töltésjelzô (CHARGE)
Töltés alatt Világít
A töltés komplett Nem világít
TÖLTÉS jelzôk
(Világít)
Töltés
(Nem világít)
Feltöltve
Hálózati tápegység/töltô készülék
Hálózati kábel
Távolítsa el az egyenfeszültségû csatlakozókábelt.
Akkumulátor
Teljesen nyomja be
a csatlakozóba.
20
A készülék részeinek megnevezése
(folytatás)
41 Fényképkészítés (PHOTO SHOT) (50. o.)
42 Felvétel start/stop gomb (START/STOP)
(49. o.)
43 Menü gomb (MENU) (38., 73., 95. o.)
44 Választás gomb (SELECT) (92., 104. o.)
45 Vissza irányú keresés gomb [FF] (58. o.)
46 Kihagyás gomb (DELETE) (95. o.)
47 Lemez navigációs gomb (89. o.)
48 Megjelenítés a képernyôn gomb (OSD)
(61. o.)
49 Teleobjektív zoom gomb (ZOOM T) (55. o.)
50 Digitális zoom gomb (DIGITAL ZOOM)
(55. o.)
51 Széleslátószögû zoom gomb (ZOOM W)
(55. o.)
52 Visszairányú ugrás gomb [FF] (59. o.)
53 Elôre irányú keresés gomb [EE] (58. o.)
54 Lejátszás / pillanat állj gomb [E/❙ ❙] (57. o.)
55 Stop gomb [] (10., 57., 73. o.)
56 Elôre irányú ugrás gomb [EE] (59. o.)
* A távvezérlôn lévô gombok hasonló funkciójúak, mint a DVD kamkorderen.
22
A felvétel és a lejátszás kipróbálása lemezzel (mozgókép és fényképfelvétel)
• Azt javasoljuk, hogy DVD-RAM lemezt használjon a próbafelvételhez, mivel
törölheti a felvételeket. (26)
A DVD-RAM lemezre mind mozgóképeket, mind állóképeket (fényképeket) vehet fel; a DVD-R lemezre csak mozgóképeket lehet felvenni.
Mielôtt elkezdené
Csatlakoztassa az egyik tápfeszültség-forrást. (43)
Helyezze be a lemezt. (44)
1. Nyomja egyszer lefelé a lemez kiadó gombot [DISC EJECT], majd engedje el.
Megjegyzés
Ne alkalmazzon nagyobb erôt, amikor ki-
nyitja a borítót.
Ne érintse meg a lézeregység lencséjét
vagy a lemez felvétel/lejátszási oldalát. Ez esetleg rontja a felvételt vagy a leját­szást.
Biztonságosan helyezze be a lemezt a sé-
rülések megelôzésének érdekében.
3. Zárja a burkolatot.
2. Nyissa ki a borítót a kezével, és helyezzen be egy lemezt a központi felfogó részre.
Hálózati kábel
Hálózati aljzathoz
Egyenfeszültségû csatlakozókábel
A csatlakoztatásokat a számok sorrendjében végezze, a-tôl d-ig.
Hálózati tápegység/töltô
Lézer-
egység
A lejátszási/ felvételi oldal befelé nézzen, amikor behelyezi
23
A felvétel megkezdése. (49)
3
1. Nyissa ki az LCD-monitort. (36)
A felvétel lejátszása és megnézése az LCD-monitoron.
1. Nyissa ki az LCD-monitort. (36)
2. Miután a felvételt befejezte, nyomja meg a le-
játszás/pillanat állj gombot [E/❙ ❙]. A felvett jelenet visszajátszásra kerül.
3. Nyomja meg a stop gombot [] a lejátszás
megállí­tására.
3. Állítsa az üzemmód rögzítô kapcsolót [LOCK] bal felsô helyzetbe , hogy megakadályoz­za a felvételi üzemmód véletlenszerû átkap­csolását.*
* Csak „ ” üzemmódban.
4. Nyomja meg a felvétel gombot [REC], a felvé­tel megkezdésére, vagy nyomja meg a fény­képkészítés gombot állókép készítésére. Újra nyomja meg a felvétel gombot [REC] a felvétel megállítására.
Állítsa ehhez a jelhez
Miközben nyomja
Fordítsa
Fényképkészítés gomb
2. Miközben nyomja a ki-, bekapcsoló jobb olda­lon lévô gombot, állítsa a kapcsolót mozgó­kép „”vagy fénykép „ ” helyzetbe.
Megjegyzés
Ha nem formázott lemezt használ, formázza (inicializálja) ezzel a DVD kamkorderrel. Ha nem formázott lemezt helyezett be ebbe a DVD kamkorderbe, egy üzenet fog megjelenni, hogy formázza a lemezt. Kövesse a képernyôn megjelenô utasításokat. (45., 118.) Az inicializálás minden információt töröl a lemezrôl. Ügyeljen arra, hogy a lemez ne tartalmazzon fon­tos adatokat, mielôtt inicializálja azt.
Felvétel gomb
A felvétel és a lejátszás kipróbálása
kártyával (fényképfelvétel)
Csak fényképek vehetôk fel a kártyára.
Csatlakoztassa az egyik tápfeszültség-forrást. (43)
A felvétel készítése. (50)
A felvétel lejátszása és megnézése az LCD-monitoron.
1. Nyissa ki az LCD-monitort. (36)
1. Nyissa ki az LCD-monitort. (36)
2. Nyomja meg a lejátszás/pillanat állj gombot
[E/❙❙], felvétel pillanat állj üzemmódban. A felvett kép lejátszásra kerül.
3. Nyomja meg a stop gombot [] a lejátszás
megállítására.
3. Miközben nyomja a ki-, bekapcsoló jobb oldalán lévô gombot, állítsa a kapcsolót fényképfelvétel „ ” helyzetbe.
4. Nyomja meg a fényképfelvétel gombot. A felvétel gomb egyszeri megnyomására egy fényképfelvétel fog készülni.
2. Állítsa az üzemmód rögzítô kapcsolót [LOCK] jobb alsó helyzetbe [ ].
Helyezzen be kártyát. (47)
1. Nyissa ki az LCD-monitort.
2. Nyissa a kártya behelyezô nyílás borítását a készülék kikapcsolt állapotában.
3. Helyezze be a kártyát.
4. Tolja a kártyát, amíg az rögzítôdik a helyén.
Egyenfeszültségû csatlakozókábel
Hálózati kábel
Hálózati tápegység/töltô
A csatlakoztatásokat a számok sorrendjében végezze, a-tôl d-ig.
24 25
Állítsa ehhez a jelzéshez
Miközben nyomja
Fényképfelvétel
gomb
Fordítsa
26
A következô táblázat felsorolja a tároló médiákat (lemezeket és kártyákat), amelyeket használni tud ehhez a DVD video kamkorderhez, valamint az azokkal elérhetô funkciókat.
*1: Olyan DVD-lejátszóban lehetséges a lejátszás, amely ( ) jelzést tartalmaz. *2: Ezen a DVD video kamkorderen lezárni kell a DVD-R lemezt, hogy azt DVD-lejátszón vagy DVD-RAM felvevôn le le-
hessen játszani. (
120). Bizonyos DVD-lejátszókon esetleg nem lehetséges a lejátszás. *3: Kompatibilis olyan DVD-lejátszókkal vagy DVD video felvevôkkel, amelyek 8 cm-es DVD-RAM-mal is mûködnek. *4: Bizonyos DVD video felvevôk rendelkezhetnek olyan egységgel, amelyek le tudják játszani az SD memóriakártyákat
és a MultiMedia kártyákat.
*5: A mini SD memóriakártyákat speciális kártya adapterbe kell behelyezni, ha használni akarja azokat.
Lemezek és kártyák
Használható lemezek
Ez a DVD video kamkorder 8 cm-es DVD-RAM és 8 cm-es DVD-R lemezeket használ kamkorder üzemben. Tokba, tartóba vagy kompaktlemez tok­ban lévô lemezek nem használhatók. Minden esetben távolítsa el magát a lemezt a tokjá­ból, mielôtt használja.
Megjegyzések
Azt tanácsoljuk, hogy Panasonic lemezeket
használjon, mivel ezek kompatibilitása biztosított ezzel a DVD kamkorderrel. Ha nem Panasonic gyártmányú lemezt használ, nem biztosított, hogy ez a DVD kamkorder az optimális minôsé­get nyújtja.
A nem formázott lemezt inicializálni kell. Ha nem
formázott lemezt helyez a DVD kamkorderbe, a következô üzenet fog megjelenni: Inicializálja a lemezt a képernyôn megjelenô üzenetet követ­ve. (118)
PC-n szerkesztett képadatok esetében bizonyos
képadatok nem láthatók ezen a DVD kamkorde­ren (nem jeleníthetôk meg).
Más készüléken felvett képadatok esetleg nem
játszhatók le ezen a DVD kamkorderen.
Használható lemezek és logók
DVD-RAM Ver. 2.1 (8 cm)
DVD-R [általános Ver. 2.0 (8 cm)]
Funkció
Mozgókép felvétel + +
Állókép felvétel + +
Felvett kép törlése + +
Szerkesztés ezzel a DVD video kamkorderrel +
Lejátszás DVD-lejátszón +
*1*
3
+*
2
Lejátszás DVD-RAM felvevô/lejátszón +
*
3
+*
2
*
4
DVD-RAM lemez
DVD-R lemez
SD Memory kártya/
mini SD Memory kártya
*
5
+: A funkció lehetséges; –: nem lehetséges
27
Információk a DVD-R lemezekrôl
A DVD-R lemezre nem lehet állóképet felvenni, vagy törölni bármilyen felvett képet vagy adatot. A DVD-R lemezre történô optimális felvétel érdeké­ben ez a DVD kamkorder vezérlôjeleket vesz fel az automatikus beállításokhoz, ha behelyezi és eltávo­lítja a felvételeket tartalmazó lemezt. Ha a lemez nem rendelkezik a beállítás felírásához szükséges területtel, a felvétel esetleg nem lesz lehetséges. Ennek megakadályozására ne helyezze be, vagy távolítsa el a felvételt tartalmazó DVD-R lemezt 50­nél többször. A DVD kamkorder nem fogja végrehajtani a „beállí­tások felírását”, ha nem készít felvételt. A legtöbb esetben a „beállítások felírása” nem történik meg, ha a DVD kamkordert újra bekapcsolja kikapcsolt állapotból, felvételnél behelyezett lemezre, vagy ha nem készít felvételt, még ha a lemezt eltávolította, majd újra behelyezte.
Új lemez használata
DVD-R lemezre történô felvétel ezzel a DVD kam­korderrel: a lemezt formázni kell. (45) DVD-R lemezre történô felvételnél a DVDfunSTU­DIO szoftverrel: ne formázza a lemezt. (135)
A DVD-R lemez lezárása
Mielôtt 8 cm-es DVD-R lemezt, amelyet ezzel a DVD kamkorderrel készített DVD-lejátszóban vagy DVD video felvevôben használja, és amelyek kom­patibilisek a 8 cm-es DVD-R lemezzel, a lemezt lezárni (lezárni) kell ezzel a DVD kamkorderrel. A lezárási eljárást a 8 cm-es lemezre vonatkozóan a „DVD lemez lezárása” részben találja meg. (
120)
Megjegyzés
Ha nem formázott DVD-R lemezt használ, szük-
séges azt ezzel a DVD kamkorderrel formázni. (45)
Ne helyezzen ezzel a DVD kamkorderrel felvett,
nem lezárt DVD-R lemezt felvételre képes ké­szülékbe, mint DVD videofelvevôbe: a felvett adatok megsérülhetnek.
PC-n szerkesztett és lezárt DVD-R lemezek,
vagy amelyeket más DVD videofelvevô készü­lékkel lezártak, esetleg nem lesznek lejátszhatók ezzel a DVD videokamkorderrel a szerkesztô szoftvertôl, amit használtak, vagy a DVD-R lemez felvételi állapotától függôen.
Ellenôrizze a DVD kamkorder LCD-monitorán a
DVD-R lemezen még rendelkezésre álló felvéte­li idôtartamot.
DVD-R VR üzemmód nem támogatott.
Példák a lemezekrôl, amelyek nem használhatók ebben a DVD video kamkorderben
DVD-RAM (2,6 GB) Ver. 1.0
DVD-R (3,9 GB) Ver. 1.0
DVD-R (4,7 GB) programszerkesztés Ver. 2.0
DVD-RW
DVD+RW
DVD+R
DVD-ROM
DVD-Video
CD-R
CD-RW
CD
LD
MO
MD
iD
Floppy disk
Lemezek, amelyek más átmé-
rôjûek, mint 8 cm
CD-ROM
Megjegyzés
Olyan lemezek, amelyeket személyi számítógépen vagy DVD videofelvevôn vettek fel, esetleg nem lesz­nek lejátszhatók ezzel a DVD kamkorderrel. A „This disc cannot be used” (Ezt a lemezt nem lehet használni) üzenet fog megjelenni. Ha kék bélyegkép jelenik meg (lásd a 28. oldalon az 1. ábrát), ugyancsak azt jelzi, hogy a lejátszás nem lehetséges.
A kártya kezelése
Ne használja másra a
kártyákat, csak a meg­adott célra.
Ügyeljen arra, hogy va-
donatúj kártyát használ­jon, ha igen fontos képe­ket vesz fel.
Ne érintse meg a kártya
csatlakozóit, és fém tárggyal se érintkezzen.
Ne ragasszon semmilyen más – csak a kártyá-
hoz mellékelt címkét – a címke helyére.
Ne tegye ki a kártyát ütésnek, hajlításnak, vagy
ne ejtse azt le.
Ne szedje szét, vagy ne módosítsa a kártyát.
Ne tegye ki víz hatásának a kártyát.
• Ne használjon vagy tárolja a kártyát a következô helyeken: – Ahol a hômérséklet magas, mint jármûben, köz-
vetlen napsütésben vagy fûtôtest közelében.
– Ahol a légnedvesség magas, vagy poros he-
lyen.
A memóriakártyát tartsa távol gyermekektôl, ne­hogy lenyeljék.
Ha az SD memóriakártyán a törlésvédô kapcso­ló zárt (LOCK) helyzetben van, nem lehetséges a felvétel, törlés, szerkesztés a kártyán.
A miniSD memóriakártyát speciális kártya adapterbe helyezve lehet használni.
Használható SD memóriakártyák
Ebben a kamkorderben a következô kapacitású SD memóriakártyákat lehet használni (8 MB-tól 1 GB-ig).
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB (maximum)
A legfrissebb információkért forduljon a következô webcímhez: http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Ez a webcím csak angol nyelvû.)
Ha az SD memóriakártyát más készüléken for-
mázták, a felvétel elindulásához szükséges idô hosszabb lehet. Ha az SD memóriakártyát számítógéppel for­mázták, az esetleg nem lesz használható ezzel a kamkorderrel. Ezzel a DVD kamkorderrel formázza ilyen eset­ben az SD memóriakártyát.
Ez a DVD kamkorder a FAT12 és FAT16 rend-
szer szerint formázott SD kártyákat támogatja.
miniSD memóriakártya
(mini SD Memory Card)
Ügyeljen arra, hogy a miniSD kártyát az erre a
célra ajánlott kártya adapterbe helyezve hasz­nálja. Ilyen kártyát adapter nélkül a DVD kamkor­derbe helyezve a kamkorder vagy a kártya sérü­lését okozhatja.
Ne helyezzen üres kártya adaptert a DVD kam-
korderbe. Ne hagyja az adaptert a DVD kamkor­derben, amikor behelyezi vagy eltávolítja a mi­niSD kártyát. Ez a kamkorder hibás mûködését okozhatja.
Figyelmeztetések a lemezekre
és a kártyákra vonatkozóan
Azt tanácsoljuk, készítsen biztonsági másolatot
értékes felvételeirôl PC merevlemezére.
Ne tegye a következôket, mert a kártyán lévô
adatok sérülhetnek, vagy törlôdhetnek: – Ne távolítsa el a kártyát, vagy ne kapcsolja ki
a DVD kamkordert adat-kiolvasás vagy felírás közben.
– Ne használja olyan helyen a DVD kamkor-
dert, ahol sztatikus elektromosság vagy elektromos zaj lép fel.
Megjegyzés
Azt tanácsoljuk, hogy Panasonic márkájú SD memória-
kártyát használjon.
Ez a DVD kamkorder képes lejátszani azokat a képeket,
amelyeket más digitális kamkorderrel készítettek, ha az megfelel a DCF (Design rule for Camera File system) szabványnak. Az ezzel a DVD kamkorderrel lejátszható képadatok felbontási tartománya 80 vízszintes x 60 füg­gôleges képponttól 4000 víszintes × 3000 függôleges képpontig (pixelig) terjed.
Ez a kamkorder a DCF szabványnak felel meg (Design
rule for Camera File system), amelyet a Japan Electro­nics and Information Technology Industries Association (JEITA) dolgozott ki. A DCF digitális kamkorderek számá­ra létrehozott integrált képfájl formátum: a képfájlok min­den DCF-fel konform digitális készülékkel lejátszhatók.
PC-vel szerkesztett képadatok és bizonyos képadat tí-
pusok esetleg nem jeleníthetôk meg ezen a DVD kam­korderen.
Más készülékkel felvett képadatokat esetleg nem lehet
lejátszani ezzel a DVD kamkorderrel.
Csatlakozó
Törlésvédô kapcsoló Zárt állapot (LOCK)
28
Lemezek és kártyák (folytatás)
A lemezek kezelése
A lemezek használata
A DVD-RAM és DVD-R lemezek igen kényes felvé­telhordozók. Figyelmesen olvassa el a következô fi­gyelmeztetéseket és ügyeljen ezekre:
Mindig teljesen új lemezt használjon, ha fontos
anyagot vesz fel.
Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lemez
felületét, gondoskodjon arról, hogy ne tapadjon rá szennyezôdés.
Ha por, karcolás, szennyezôdés van a lemezen,
vagy ha az elvetemedett, a következô jelenség léphet fel:
– zaj blokkok a lejátszott
képen,
– a lejátszott kép pillanatra
megáll,
– a hang megszakad leját-
szás közben, vagy rend­ellenes hang hallatszik.
– kék bélyegkép
képernyô jelenik meg* (1. ábra),
– a lemez nem ismer-
hetô fel megfele­lôen,
– késleltetés a kép és
a hang között. Még ha a lemez megfelelô is, a felsorolt jelensé­gek idônként elôfordulhatnak. Amíg a hozzáférés /PC jelzés (ACCESS/PC) világít, ne tegye ki a lemezt rezgésnek vagy ütésnek, és védje a DVD kamkordert a különlegesen hideg vagy meleg hômérséklettôl, vagy az olyan környezettôl, ahol pá­ralecsapódás keletkezhet.
Amikor képeket vesz fel a
DVD kamkorder esetleg ki­hagyja a lemez azon részét, ahová nem lehetséges fel­vételt készíteni por, karcolás stb. miatt. [Pillanat állj lesz látható (● ❙ ❙) ezeknél a ré­szeknél, és a felvétel auto­matikusan újra indul (REC)].
Felvételnél ez azt okozhatja, hogy a felvétel né­hány másodperctôl néhány percig megszakítás­ra kerül, és többszörös bélyegkép keletkezik egy felvételi részrôl, ahogyan az ábra mutatja. Ilyen esetben a lemez felvételi ideje csökkenni fog.
Ügyeljen arra, amikor eltávolítja a lemezt a DVD
kamkorder fém lemez kiadó nyílása, és maga a lemez is meleg lehet.
A lemezek tárolása
Amikor tárolja a lemezt, helyezze azt az eredeti
DVD tartóba, amellyel megvásárolta.
Ügyeljen arra, hogy ne keletkezhessen párale-
csapódás a lemezen.
Ne helyezze a lemezt a következô helyekre:
– ahol hosszabb ideig közvetlen napfénynek
van kitéve,
– ahol magas a páratartalom, vagy poros kör-
nyezetbe,
– ahol hôhatásnak van kitéve fûtôtesttôl stb.
A lemezek tisztítása
Használja a lemez tisztító kendôt, amellyel finoman törölje le a port, szennyezôdést stb., amely a lemezre tapadt, az ábra szerint.
A kendôvel belülrôl ki­felé, sugár irányban törölje le a felületet, vagy használjon leve­gôt fújó ecsetet, mint amilyent a fényképezô­gépek lencséjének tisz­títására használnak.
A használható kártyák
Blokk-zaj
(Egy jelenet
esetleg több
bélyegképet mutat)
miniSD memória-
kártya adapter
miniSD memóriakártya
(miniSD Memory Card)
SD memóriakártya (SD Memory Card)
29
Felvehetô mozgókép (video) idôtartama
A felvétel idôtartama változik a felvételi minôségtôl: lásd a 78. oldalon a felvételi képminôség beállításá­nál.
Mozgókép felvételi idôtartam egy lemezen (egy ol­dalára) (ha csak mozgóképet vesz fel)
*1 Változó bit sebességû felvétel (a felvétel 18
percnél is hosszabb lehet, mivel az átviteli se­besség automatikusan változik kb. 3–10 Mb/s
között). *2 Átviteli sebesség: kb. 6 Mb/s. *3 Átviteli sebesség: kb. 3 Mb/s.
A lemez és a kártya tárolókapacitása
30
Felvételi minôség
Extra (XTRA)
Kb. 18 perc*
1
Finom (FINE)
Kb. 30 perc*
2
Normál (STD)
Kb. 60 perc*
3
Használt lemez
Mozgókép felvételi idôtartam
Képminôségnek van elsôdlegessége
A felvétel idôtartamának van elsôdlegessége
Megjegyzés
Az audio mûsor XTRA, FINE vagy STD üzemmódban Dolby Digital formátumú, amely a DVD video
szabvány.
Mozgókép-felvétel (mozi) nem lehetséges SD memóriakártyára.
A mozgókép-felvétel minôsége nem változtatható DVD-R lemeznél: a DVD kamkorder automatikusan
beállítja a mozgókép minôséget, amikor elôször használja a lemezt felvételre.
31
Felvehetô állóképek (fényképfelvétel) lemezre
Felvehetô állóképek száma egy lemezoldalra
(ha csak állóképeket vesz fel): max. 999
Ha a lemezen a 999 állókép felvétele után maradt szabad hely, mozgóképet lehet oda felvenni.
Felvehetô állóképek száma egy üres kártyára
A felvehetô állóképek száma a felvételi minôségtôl fog függni. (Lásd a késôbbiekben a felvételi képmi­nôség beállításoknál.) (79)
VDR-M55EG esetében
VDR-M75EG esetében
(A feltüntetett állóképek száma csak tájékoztatásra szolgál.)
Megjegyzés
A más készülékben használt kártyák ebben a
DVD kamkorderben is használhatók.
Kártyára felvett mozgókép vagy zenei adatok
nem ellenôrizhetôk, nézhetôk vagy hallgathatók ezzel a DVD kamkorderrel. Ezenkívül adatfájlok nem kijelezhetôk ezen a DVD kamkorderen.
A lemez használata elôtt ellenôrizze az azon
még hátralévô szabad helyet a kijelzô hátralévô kapacitás funkciójával. Lásd a késôbbiekben „A lemezen vagy kártyán lévô szabad hely ellenôr­zése (kapacitás)” fejezetben (117).
Ezzel a DVD kamkorderrel felvett bizonyos álló-
képadatokat esetleg nem lehetséges más készü­lékkel lejátszani.
Állókép (fénykép) felvétel mérete és minôsége
Ezzel a DVD kamkorderrel készíthetô JPEG állóké­pek pixelszáma:
A következô táblázat mutatja az adatmennyiséget és a minôséget, a kártyára felvehetô JPEG állóké­pek esetében:
Bár az állóképek DVD-RAM lemezre csak finom (FINE) minôségben kerülnek felvételre, a kártyára történô állókép felvételek minôsége a táblázat sze­rinti lehet.
Megjegyzés
Állókép nem vehetô fel DVD-R lemezre.
Lásd a 29. oldalon a Használható SD memóriakártyák
fejezetet.
Kapaci-
tás
16 MB Kb. 108 Kb. 216 Kb. 432
32 MB Kb. 232 Kb. 464 Kb. 928
64 MB Kb. 480 Kb. 960 Kb. 1920
128 MB Kb. 960 Kb. 1920 Kb. 3840
256 MB Kb. 1920 Kb. 3840 Kb. 7680
512 MB Kb. 3840 Kb. 7680 Kb. 15360
1 GB Kb. 7500 Kb. 15000 Kb. 30000
Felvételi minôség
Finom (FINE)
Normál
(NORM)
Gazda-
ságos
(ECO)
Kapaci-
tás
16 MB Kb. 27 Kb. 36 Kb. 54
32 MB Kb. 58 Kb. 76 Kb. 116
64 MB Kb. 120 Kb. 160 Kb. 240
128 MB Kb. 240 Kb. 320 Kb. 480
256 MB Kb. 480 Kb. 640 Kb. 960
512 MB Kb. 960 Kb. 1280 Kb. 1920
1 GB Kb. 1800 Kb. 2400 Kb. 3600
Felvételi minôség
Finom (FINE)
Normál
(NORM)
Gazda-
ságos
(ECO)
Minô-
ség
Kb.
128 kB
Kb.
512 kB
Kb.
64 kB
Kb.
384 kB
Kb.
32 kB
Kb.
256 kB
Ha a képminôség az elsôdleges.
Finom (FINE)
Általános
Normál (STD)
Gazda­ságos (ECO)
Ha az állóképek száma az elsôd­leges (a minô­ség kismérték­ben romlik).
Fájlméret
VDR-
M55EG
VDR-
M75EG
Alkalmazás
Típus
VDR-M55EG VDR-M75EG
640 × 480 pixel
1280 × 960 pixel
Beállítás
A DVD kamkorder tartása
A tartómarkolat szíjának használata
Helyezze jobb kezét a DVD kamkorder aljá­ból felfelé és támassza meg az ujjaival olyan helyzetben tartva, hogy könnyen tudja mû­ködtetni a felvétel [REC] és a [ZOOM] gombot a hüvelykujjával. Úgy állítsa be a tartómarkolat szíjának hosszúságát, hogy a kamkorder stabil marad­jon, amikor a felvétel [REC] gombot meg­nyomja a hüvelykujjával.
33
A DVD video kamkorder beállításai
Beállítások
32
Ez a rész elmagyarázza a felvételhez szükséges elôkészületeket – a DVD video kamkorder beállítá­sait és az akkumulátor elôkészítését.
A lencsevédô csatlakoztatása
Fûzze át a mellékelt zsinórt a lencsevédô lyukán és erôsítse azt a DVD kamkorder tartómarkolat szíjához.
Megjegyzés
Ha nem használja a DVD kamkordert, min-
dig helyezze fel a lencsevédôt a lencse vé­delmére.
Amikor felvételt készít, rögzítse a lencsevé-
dôt a tartómarkolat szíjához beakasztva a lencsevédô belsô részén lévô fület a szíjba, a kényelmes felvételkészítés érdekében.
3
Nyomja a lencsevédô mindkét oldalát befelé, és helyezze fel a lencsére.
Nyomja és helyezze fel.
Ügyeljen arra, hogy mindkét nyíláson fûzze át a szíjat.
Fûzze át a vállszíjat a vállszíj rögzítô szerelvényeken.
1
Erôsítse a lencsevédô zsinórját a lencsevédô­höz. A rövidebb hurok tartozik a lencsevédôhöz.
2
Rögzítse a lencsevédô zsinórját a DVD kamkorder rögzítô füléhez. Ha eltávolítja a tartómarkolat szíját, ez köny­nyebben elvégezhetô.
Megjegyzés
Ne úgy állítsa be a tartómarkolat szíjának hosszúságát, hogy közben tartja vele a kamkordert. Ha így tesz, a DVD kamkorder leesik és megsérül.
A vállszíj csatlakoztatása
Az elem behelyezése a távvezérlôbe
Helyezze a távvezérlôbe a mellékelt lítiumelemet.
1
Tolja el az elemtartó fedelét maga felé, mi­közben nyomja egy vékony tárggyal vagy más alkalmas eszközzel a [PUSH] lyuknál.
2
Helyezze be a lítiumelemet, pólusával felfe­lé.
3534
A DVD video kamkorder beállításai (folytatás)
3
Tolja vissza a fedelet, az elemtartó zárásához.
Megjegyzés
A lítiumelem élettartama kb. 1 év. Ha az elem kime­rült, nem lehetséges a mûködtetés a távvezérlôvel. Cserélje ki az elemet.
Az elem eltávolítása a távvezérlôbôl
1
Tolja el az elemtartó fedelét maga felé, miközben nyomja egy vékony tárggyal vagy más alkalmas eszközzel a [PUSH] lyuknál.
Figyelmeztetés
TARTSA TÁVOL AZ ELEMET GYERMEKTÔL
ÉS HÁZIÁLLATOKTÓL.
HA A GYEREK LENYELTE, AZONNAL FOR-
DULJON ORVOSHOZ ELSÔSEGÉLYÉRT.
AZ ELEM FELROBBANHAT, HA NEM MEGFE-
LELÔEN KEZELI. NE TÖLTSE, NE SZEDJE SZÉT, NE DOBJA TÛZBE.
Megjegyzés
A kimerült elemet Panasonic CR2032 típusú
elemre cserélje. Más elem használatával tûz­vagy robbanásveszély keletkezhet.
A kimerült elemet a helyi környezetvédelmi elô-
írások szerint kezelje. Ne semmisítse meg tûz­ben.
Ne zárja rövidre az elemet.
Ne fogja meg az elemet fém csipesszel.
Az elemet sötét, hûvös, száraz helyen tárolja.
Elem rögzítô
FIGYELMEZTETÉS
„A LÍTIUMELEM KRITIKUS ALKATRÉSZ (TÍPUSA CR2032, PANASONIC GYÁRTMÁNY). NE TEGYE KI MAGAS HÔMÉRSÉKLETNEK, VAGY NE SÜSSE KI, EZÉRT CSAK AZ ERRE A CÉLRA ALKALMAS KÉSZÜLÉKBEN HASZ­NÁLJA. AZ ELEM CSERÉJÉNÉL CSAK AZONOS TÍPU­SÚ ÉS GYÁRTÓJÚ ELEMET HASZNÁLJON. UGYANOLYAN KIALAKÍTÁSÚNAK ÉS ELHE­LYEZÉSÛNEK KELL LENNIE, MINT AZ EREDE­TI ELEM, A MEGFELELÔ POLARITÁSÚ CSAT­LAKOZÁS MEGVALÓSÍTÁSÁRA. NE TÖLTSE A KIMERÜLT ELEMET, VAGY NE HASZNÁLJA SEMMILYEN MÁS CÉLRA. OLYAN HULLADÉKKÉNT KEZELJE, AMELYET NEM ÉGETNEK EL.”
A távvezérlô használata
Irányítsa a távvezérlôt a DVD kamkorder infravörös érzékelôje felé, mielôtt valamelyik gombot meg­nyomja. Ha nem mûködik megfelelôen, irányítsa pontosan az érzékelô felé, és ismételje meg a mû­ködtetést. A távvezérlô hatótávolsága kb. 5 m.
Megjegyzés
Amikor a távvezérlôt használja, ügyeljen arra,
hogy a DVD kamkorder infravörös érzékelôjét ne érje közvetlen napfény, vagy bármilyen más erôs fény. Ha az infravörös érzékelô erôsebb fénynek van kitéve, mint a távvezérlô infravörös fénye, a DVD kamkorder nem mûködtethetô a távvezérlô­vel.
Ha akadály van a távvezérlô és a DVD kamkor-
der infravörös érzékelôje között, a távvezérlôvel történô mûködtetés esetleg nem lehetséges.
A fénycsô típusától függôen esetleg a távvezérlô
nem mûködik megfelelôen.
Infravörös érzékelô
Kb. 5 m
A tárgy megtekintése a keresôben
1
Húzza ki a keresôt.
2
Fordítsa el a dioptria beállítót, hogy a fókuszt beállítsa a szeméhez.
Figyelmeztetés
Ne emelje a DVD kamkordert a keresônél vagy az LCD-monitornál fogva; ha a keresô vagy az LCD-monitor kimozdul a helyérôl, a kamkorder le fog esni.
Megjegyzés
Ha nem jelenik meg a kép a keresôben, olvassa
el a 140. oldalon a „6 hiba” fejezetet.
Ha az LCD-monitort kb. 90°-ra kinyitja, a keresô
kikapcsolódik.
Az élesség beállítása nem lesz megfelelô, ha a
keresôt nem húzta ki.
Olvassa el A folyadékkristályú monitor (LCD) / keresô beállítása címû fejezetet (85) a kere­sôben megjelenô képrôl, amikor az LCD-moni­tor nyitva, vagy zárva van.
Húzza ki a keresôt.
Dioptria beállítása
A kép megtekintése az LCD-monitoron
1
Nyissa ki az LCD-monitort.
Az LCD-monitornak van egy része, ahol az ujjával mozgathatja. Ennél fogva nyissa ki a monitort.
Megjegyzés
Olvassa el A folyadékkristályú monitor (LCD) / keresô beállítása címû fejezetet (85) a keresôben megje­lenô képrôl, amikor az LCD-monitor nyitva, vagy zárva van.
Az LCD-monitor elfordításának tartománya
Az LCD-monitor kb. 90°-ra nyitható ki. Ha az LCD-monitort 90°-ra kinyitotta, az elfordítható a képernyôvel lefelé kb. 90°-kal, és elfordíthatja 180°-kal úgy is, hogy a képernyô elôrefelé, a lencse felé nézzen.
Ha az LCD-monitort 180°-kal elôrefelé fordította a lencse irányába felvétel során, a tárgy képe megjelenik mind a keresôben, mind a monitoron (bal/jobb oldal megcserél­ve). Fordítsa el úgy az LCD-monitort függôleges szögben, hogy jól lássa a képernyôt.
Megjegyzés
Ha nem jelenik meg a kép az LCD-monitoron, olvassa el a 140. oldalon a „7 hiba” fejezetet.
Ügyeljen arra, hogy elôször kb. 90°-kal nyissa ki az LCD-monitort, mielôtt a függôleges szögét változtatja.
Ne készítsen felvételt hosszabb ideig úgy, hogy az LCD-monitort kb. 180°-kal elfordítja, és a kamkorder testéhez rögzíti: ebben az esetben a DVD kamkorder és az LCD-monitor erôsen felmelegszik.
37
A DVD video kamkorder beállításai (folytatás)
36
Illessze ide az ujját, és húzza kifelé
Az LCD-monitor becsukása
Mielôtt becsukná az LCD-monitort ügyeljen arra, hogy visszaállítsa azt merôleges szögbe a DVD kamkorderhez képest. Helyezze vissza az LCD-monitort a kamkorderre úgy, hogy az LCD képernyô a készülék felé néz­zen, és egy kattanással rögzítôdik.
Megjegyzés
Ügyeljen arra, hogy az LCD-monitor derékszög-
ben legyen a kamkorderhez képest, mielôtt be­csukja azt, vagy úgy helyezi a kamkorderhez, hogy a képernyô kifelé nézzen. Ha az LCD-mo­nitor döntött helyzetben van, nem lehetséges a kamkorderhez rögzíteni.
Ha az LCD-monitor nincs biztonságosan rögzít-
ve a DVD kamkorderhez, nem fog megjelenni kép a keresôben.
Figyelmeztetés
Ne emelje a DVD kamkordert a keresônél vagy az LCD-monitornál fogva, ha a keresô vagy az LCD-monitor kimozdul a helyérôl, a kamkorder le fog esni.
5
Nyomja meg a [FF/EE] gombot annak a tételnek a kiválasztására, amelyet beállítani kí­ván. Nyomja meg a [FF/EE] gombot a hónap kivá­lasztására, és ismételje meg az 5. lépést a pil­lanatnyi dátum és óraidô beállítására.
Megjegyzés:
A dátum/idô beállítás megszakítására nyomja meg a [] gombot.
6
A dátum és a pillanat­nyi óraidô beállítása után nyomja meg a [E/❙❙] gombot. A beállított dátum megerôsítésére szol­gáló képernyô fog megjelenni.
7
Ha a kijelzett dátum és óraidô megfelelô, hasz­nálja a mûködtetô gombokat az igen (YES) ki­választására, és ezután nyomja meg a [E/❙ ❙] gombot. A dátum és az óraidô beállításra került, ha a DVD kamkorder felvételi szünet üzemmódra kapcsolódik. A nem (NO) választásra a menü képernyô fog visszatérni.
Fontos megjegyzés
Ez a DVD kamkorder belsejében tölthetô akku-
mulátort tartalmaz, a dátum és az óraidô tárolá­sára a memóriában. Ha ez a beépített akkumu­látor kimerült, a dátum és az óraidô törlôdik. En­nek megakadályozására csatlakoztassa a háló­zati tápegység/töltô készüléket a kamkorderhez minden 3 hónapban, és hagyja azt legalább 24 óráig tölteni a kamkorder kikapcsolt állapotában: a beépített akkumulátor feltöltôdik.
1
Kapcsolja be a DVD kamkordert.
2
Nyomja meg a menü [MENU] gombot.
A menü képernyô megjelenik.
3
Nyomja meg a [FF/EE❘] gombot a Dátum beállítás (Da­te Setup) kiválasztá­sára, majd nyomja meg a [EE] gombot a dátum beállítására (Date Set).
4
Nyomja meg a [EE] gombot. A nap jelzése fog ki­választódni. [Az elsô szám, amely kieme­lésre kerül, függ a dátum megjelenítési módjától a dátum üzemmód beállítása (Date Mode) tételnél. A dátum kijelzés bal szélén lévô szám kerül elô­ször kiemelésre.]
Megjegyzés
A nap kijelzésének beállítása után nyomja meg a [FF/EE] gombot, hogy kiválassza a szá­mot, amelyet beállít. Ha megnyomja a [E/❙❙] gombot a nap kijelzésének beállítása után, a képernyôn az adat jóváhagyása fog megjelen­ni a hónap, év vagy az idô helyett.
39
A dátum és az óraidô beállítása
38
Állítsa be a dátumot és a pillanatnyi óraidôt, hogy a dátum és az óraidô megfelelô legyen, amikor felvételt készít. A következô eljárással a dátumot és az óraidôt korrigálni is tudja.
Nyomja meg a [FF/EE/FF/EE] gombokat a választáshoz, és ezután nyomja meg a [E/❙❙] gombot a megadásra.
1
Nyomja meg a menü [MENU] gombot.
A menü képernyô megjelenik.
2
Használja a mûködtetô gombokat a dátum üzemmód (Date Mode) kiválasztására a dá­tum beállítás (Date Setup) menü képer­nyôn és ezután nyom­ja meg a [E/❙❙] gom­bot.
A lehetôségek megjelennek jobbra a dátum üzemmódnál (Date Mode): a l jel szerint az éppen kiválasztott lehetôség mellé.
3
Használja a mûködte­tô gombokat a kívánt dátum kijelzés forma kiválasztására, és ez­után nyomja meg a [E/❙❙] gombot. A menü képernyô a dátum beállítására tér vissza, és a dátum üzemmód (Date Mode) megváltozik a kijelölése szerint.
4
Nyomja meg a menü [MENU] gombot a menü képernyô kikapcsolására.
Megjegyzés
Ha a dátum kijelzés formáját megváltoztatja, a kijel­zési forma lejátszás során is ugyanúgy fog megvál­tozni (52), mint a felvétel során.
A dátum és az óraidô kijelzési formátumának megváltoztatása
Választhat a háromféle dátum megjelenítési forma között: nap/hónap/év vagy hónap/nap/év vagy év/hónap/nap. A kiválasztott dátum kijelzés társítva van az óraidô kijelzéssel, amely szintén változni fog, a következô táb­lázat szerint:
Kijelzési forma Példa a kijelzésre
Nap/hónap/év
17:00
30. 9.2005
Hónap/nap/év
5:00PM
SEP 30 2005
Év/hónap/nap
17:00
2005. 9.30
FIGYELMEZTETÉS
A LÍTIUMAKKUMULÁTORT EBBEN A KÉSZÜ­LÉKBEN CSAK SZERVIZ SZAKEMBER CSE­RÉLHETI, HA SZÜKSÉGES, FORDULJON A PANASONIC MÁRKASZERVIZHEZ.
A beépített akkumulátor közvetlenül nem pótol-
ható.
Felvételi idôtartam teljesen feltöltött akku-
mulátorral (zoom mûködtetés nélkül stb.)
Tájékoztatásként, a DVD kamkorderrel elérhetô fel­vételi idôtartam teljesen feltöltött akkumulátorral (CGA-DU07 típussal):
VDR-M55EG típus esetében
VDR-M75EG típus esetében
Mindkét táblázatban megadott percértékek körülbe­lüli idôtartamok.
Minden különösebb mûködtetés nélkül, mint a zoom:
A DVD kamkorder folyamatos felvételi ideje a táblá­zatban látható, a kamkorder felvételi üzemmódjá­ban, minden egyéb funkció használata nélkül, a fel­vétel indítása után. Gyakorlatban a felvételnél az akkumulátor 2-3-szor gyorsabban lemerül, mint a tájékoztatásként meg­adott idôtartamok, mivel a felvétel- és a zoom gom­bot mûködteti, és lejátszást is végez. Feltételezve, hogy a felvételi idôtartam teljesen fel­töltött akkumulátorral 1/2-e és 1/3-a között van a táblázatokban megadott értékekhez képest, ezért készítsen elô megfelelô számú akkumulátort, amely elegendô a tervezett felvételekhez ezzel a kamkor­derrel. Ne feledje el, hogy az akkumulátor hideg he­lyen hamarabb merül ki.
Az akkumulátor töltéséhez szükséges idô
25 °C-on
Megjegyzés
Ha töltés nem lehetséges, lásd a 149. oldalon.
A töltési idô függ az akkumulátorban még meglé-
vô töltéstôl.
Töltés alatt és után az akkumulátor meleg lehet,
azonban ez nem jelent hibát.
Ha a következô jelenség lép fel, az akkumulátor
valószínûleg tönkrement. Cserélje ki. – 10 másodpercen belül nem kezdôdik meg a
töltés (a töltésjelzô fény nem világít) (CHARGE).
– Az akkumulátor kapacitásának 75%-ig nem
tölthetô fel a 9 órai töltés alatt.
– Az akkumulátor több mint 5 óra alatt nem tölt-
hetô fel teljesen, 75%-os töltöttségi állapotá­ról.
Az akkumulátort 10 °C–30 °C közötti hômérsék-
leten töltse. Ettôl eltérô hômérsékleteken töltve az akkumulátor károsodhat.
4140
Keresô használatával
LCD-monitor haszná­latával
Keresô használatával
LCD-monitor haszná­latával
Keresô használatával
LCD-monitor haszná­latával
Extra (XTRA)
Kb. 85 perc
Kb. 85 perc
Kb. 85 perc
Kb. 70 perc
Kb. 70 perc
Kb. 100 perc
Finom (FINE)
Normál (STD)
Keresô használatával
LCD-monitor haszná­latával
Keresô használatával
LCD-monitor haszná­latával
Keresô használatával
LCD-monitor haszná­latával
Extra (XTRA)
Kb. 70 perc
Kb. 70 perc
Kb. 70 perc
Kb. 60 perc
Kb. 60 perc
Kb. 80 perc
Finom (FINE)
Normál (STD)
Megjegyzések az akkumulátorról
Az akkumulátor csatlakoztatása a DVD video kamkorderhez
1
Illessze az akkumulátort a DVD kamkorder ak­kumulátor tartó részéhez és tolja lefelé, amíg kattanó hangot nem hall.
Megjegyzés
Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort megfele-
lôen helyezze be.
Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort biztonságo-
san csatlakoztassa! A nem helyes behelyezés az akkumulátor leesését eredményezheti, és meg­sérülhet.
Az akkumulátor eltávolítása
Távolítsa el az akkumulátort a DVD kamkorderbôl a használat után.
1
Tolja el az akkumulátor kiadó [BATTERY EJECT] gombot, amely a DVD kamkorder al­ján található. Az akkumulátor eltávolítható.
2
Tolja felfelé az akkumulátort és távolítsa el.
Megjegyzés
A biztonság érdekében kapcsolja ki a DVD
kamkordert, mielôtt csatlakoztatja vagy eltávolít­ja az akkumulátort.
Ügyeljen arra, hogy ne ejtse le az eltávolított ak-
kumulátort.
Ha az akkumulátor a kamkorderben marad, cse-
kély áram fog folyni, még akkor is, ha a DVD kamkordert kikapcsolta, és az akkumulátor ki fog merülni.
Csatlakozók az aljrészen
Akkumulátor kiadó gomb
4342
A DVD video kamkorder használata a hálózati tápegység/töltô készülékrôl
Azt javasoljuk, hogy a hálózati tápegység/töltô készüléket használja a DVD kamkorder táplálására amikor a beállításokat végzi: lejátszik, jeleneteket szerkeszt vagy belsô térben használja.
Megjegyzés
A specifikált (VSK0678 típusú) hálózati tápegység/töltô készüléket használja a DVD kamkorder táplálásá­ra. Más hálózati tápegység/töltô készülék használata elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.
1
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati táp­egység/töltô készülékhez.
2
Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a fali alj­zathoz.
3
Csatlakoztassa az egyenfeszültségû csatlako­zókábel egyik végét a hálózati tápegység/töltô készülék egyenfeszültségû kimenetéhez.
4
Csatlakoztassa az egyenfeszültségû csatlako­zókábel másik végét a DVD kamkorder akku­mulátor csatlakozó részéhez.
Megjegyzés
A hálózati tápegység/töltô készüléket mindenhol
használhatja a világon. Hálózati csatlakozó adapter szükséges bizonyos országokban. Ha szükséges, ezt a szakkereskedôknél vásárolhat­ja meg.
Hálózati tápegység/töltô
Hálózati kábel
Egyenfeszültségû csatlakozókábel
Megjegyzések az akkumulátorról (folytatás)
Az akkumulátorban tárolt energia kijelzô
Ha az akkumulátort használja a DVD kamkorder energiaellátására, az akkumulátorban még tárolt energia a keresôben és az LCD-monitoron megjelenik a következôképpen:
Megjegyzés
A még tárolt energia kijelzés „ ” esetleg hosszabb ideig kerül kijelzésre, és a „ ” vagy „ ” jelzés rövidebb ideig.
Az akkumulátor hatékony használata
Közvetlenül a DVD kamkorder használata elôtt töltse fel az akkumulátort
Az akkumulátor kismértékben kisül, még ha el is tá­volítja a DVD kamkorderbôl. Ha az akkumulátort a kamkorderhez csatlakoztatva hagyja, az kis mennyiségû energiát fogyaszt. Ezért azt tanácsoljuk, hogy az akkumulátort közvetlenül a kamkorder használata elôtt töltse fel, gyakorlatilag azon a napon, amikor használni kívánja. Mivel a DVD kamkorderhez használt akkumulátor­nak nincs memória határa, nem szükséges azt tel­jesen kisütnie mielôtt tölti.
Ha hosszabb ideig nem használja a DVD kamkordert
Azt javasoljuk, hogy évente egyszer teljesen töltse fel az akkumulátort, csatlakoztassa a kamkorder­hez, és teljesen merítse le, majd távolítsa el és így újra hûvös helyen tárolja azt.
Hûvös, sötét helyen tárolja!
Ha hosszabb ideig nem használja a DVD kamkordert, távolítsa el az akkumulátort, és hûvös sötét helyen tárolja. Ha magas hômérsékletû he­lyen tárolja, az akkumulátor élettartama rövidebb lesz. Különösen ügyeljen arra, hogy ne tárolja 60 °C-nál magasabb hômérsékleten (például zárt gépkocsiban). Ha ezt nem tartja be, az akkumulátor károsodhat.
Az akkumulátor élettartama
Az akkumulátor élettartama nagymértékben függ a környezeti hatásoktól és hogy milyen gyakran hasz­nálja a DVD kamkordert. Ha a kamkorder mûködési ideje számottevôen csökken, teljesen feltöltött akkumulátor esetében, az akkumulátor valószínûleg tönkrement. Vásárol­jon egy újat.
Energiatakarékosság és az akkumulátor kisütése
Azt tanácsoljuk, hogy kapcsolja ki a DVD kam­kordert, ha nem készít felvételt, mert a felvételi szü­net állapotában gyakorlatilag azonos teljesítményt igényel, mint a felvétel során. Ha az energiatakarékos funkciót kikapcsolta, felvé­teli szünet állapotában 5 perc után a kamkorder au­tomatikusan ki fog kapcsolni. Az energiatakarékos funkció le-, illetve kikapcsolását lásd a 86. oldalon a „DVD video kamkorder automatikus kikapcsolása (Energiatakarékosság)” részben.
Teljesen feltöltött
A fehér rész mutatja a még tárolt energiát.
(Villog)
Majdnem kimerült
4544
Megjegyzés
A lemez nem helyezhetô be, vagy távolítható el
anélkül, hogy ne lenne az akkumulátor vagy a hálózati tápegység/töltô készülék a DVD kam­korderhez csatlakoztatva.
Ha bizonyos idôkésleltetés adódik a felvétel indí­tásánál, lásd a 139. oldalon a 4. pontot.
A lemez behelyezésének iránya elôre meghatá­rozott: a lemezt rossz irányban, erôvel behelyez­ve a DVD kamkorder vagy a lemez meghibáso­dását eredményezheti.
Ha a lemezt nem megfelelôen helyezte be, a bur­kolatot nem lehet bezárni. Ne próbálja erôvel zárni a burkolatot: ez meghi­básodáshoz vezethet. Megfelelôen helyezze be újra a lemezt.
Ha egyoldalas lemezt helyez úgy a DVD kamkor­derbe, hogy a felirati címke befelé néz, hibaüze­net fog megjelenni. Távolítsa el a lemezt, és felvételi/lejátszási olda­lával befelé helyezze vissza. Lásd a „Hibaüzene­tek” (141) résznél.
Nem lehetséges a felvétel/lejátszás, ha a lemez oldala szennyezett vagy karcos.
Ha kétoldalas lemezt használ
Kétoldalas lemez használatánál mindkét oldalra lehetséges felvételt készíteni. Azonban, ha fel­vett vagy lejátszott egy oldalt, a felvétel vagy a lejátszás nem fog automatikusan folytatódni a másik oldalon. Vegye ki a lemezt a kamkorder­bôl, fordítsa át a lemezt, és újra helyezze vissza a készülékbe a használat folytatására.
Amikor vadonatúj DVD-R lemezt használ
A lemez felismerés meg­kezdôdik. Az ábrán látható üzenet fog megjelenni sorban a [E/❙ ❙] gomb megnyomá­sára az üzenetek között.
Amikor felvételt készít ezzel a DVD kamkorderrel
Amikor az elsô üzenet „Format the disc now?” (Formázza most a lemezt?) megjelenik, válassza a YES-t (igen-t) és ezután nyomja meg a [E/❙❙] gom­bot. A lemez automatikusan formázódni fog. Amikor a formázás komplett, a „DVD-R disc Video mode cannot be changed” (DVD­R lemez video üzemmódja nem változtatható meg) üzenet fog megjelenni (145). Nyomja meg a [E/❙❙] gombot az üzenet törlésére. Ha egyszer formázta, a DVD-R lemez többé már nem cserélhetô meg PC-ben, még ha erre a lemezre nem készített felvételt, akkor sem.
Megjegyzés
Lásd a 78. oldalon a „Mozgókép minôségének beállítása” részben.
Ha PC-rôl vesz fel adatokat
Amíg az elôzô üzenetek kerültek kijelzésre, nyomja meg a [] gombot, vagy ha a „Format the disc now?” (Formázza most a lemezt?) jelenik meg, vá­lassza a NO (Nem) beállítást, majd nyomja meg a [E/❙ ❙] gombot. Azonban ha a PC-rôl nem történt ép­pen felvétel, a lemez használható marad ezzel a DVD kamkorderrel. Ha a lemezt ebbe a DVD kamkorderbe helyezi, ha­sonló üzenet fog megjelenni: ha ezzel a DVD kamkorderrel kívánja használni, válassza a YES (Igen) beállítást.
Megjegyzés
Ne inicializálja a lemezt, amelyre adatokat akar fel­venni PC-rôl a DVDfunSTUDIO szoftver alkalmazá­sával.
Lemez behelyezése
1
Egyszer nyomja lefelé a lemez kioldó [DISC EJECT] gombot, és engedje el. Néhány másodperc múlva a hozzáférés/PC ki­jelzô (ACCESS/PC) villog, és a lemeztartó kis­sé kinyílik.
2
Finoman nyissa ki a burkolatot a kezével, és csatlakoztassa a lemezt a középen lévô tenge­lyig.
Megjegyzés
A korong nyitott részének a lencse felé kell
néznie, amint azt az ábra mutatja.
A lemez felvevô/lejátszó felületének a DVD kam-
korder belseje felé kell néznie.
Ne használjon túlzott erôt, amikor nyitja a
burkolatot.
Ne érintse meg a lézeregység lencséjét vagy
a lemez felvételi/lejátszási oldalát. Ez gyengébb minôségû felvételt és lejátszást okozhat.
Biztonságosan helyezze be a lemezt a sérülé-
sek elkerülése érdekében.
Amikor a lemeztartót kinyitja, a hozzáfé-
rés/PC kijelzô (ACCESS/DC) pirosan villog. Ne hagyja nyitva a lemeztartót.
3
Nyomja a lemeztartó burkolat PUSH CLOSE (Nyomja a záráshoz) feliratú részét a burkolat zárásához.
4
Kapcsolja a DVD kamkordert videó [ ] vagy fényképezôgép [ ] állásba. Amikor a DISC ACCESS (lemez hozzáférés) jel­zés nem világít, a kamkorder kész a felvételre.
Megjegyzés
Rögtön a lemez behelyezése vagy a felvétel befe­jezése után: ha a hozzáférés/PC kijelzés (AC­CESS/PC) világít, vagy villog ahogy behelyezte a
lemezt, vagy a felvételt befejezte, ezután a lemez forog és az információ tárolásra kerül. Ha a tápfe­szültség-ellátást megszakítja, miközben ez törté­nik, lehet, hogy a lemez használhatatlanná válik. Ennek elkerülésére nem szabad bontani a tápfe­szültség csatlakoztatást, vagy eltávolítani az akku­mulátort, amíg a hozzáférés/PC (ACCESS/ PC) ki­jelzés világít vagy villog, rögtön a lemez behelyezé­se után. Amíg a hozzáférés/PC (ACCESS/PC) kijelzés vilá­gít, vagy villog, ne érje a DVD kamkordert ütés vagy rázás.
A lemez felvételi/lejátszási oldalának
azonosítása
Ebben a részben a kétoldalas (két oldalra felvehe­tô/lejátszható) lemezre vonat­kozó leírást talál. Jegyezze meg, hogy a készülékhez mel­lékelt DVD-RAM egyoldalas lemez.
Egy oldalú lemez esetében:
A felvételi/lejátszási oldal a fel­irati címkével ellentétes oldal.
Kétoldalas lemez esetében:
Az „A” felvételi/lejátszási oldal a (SIDE A) jelzésû oldallal ellen­tétes oldal. A „B” felvételi/lejátszási oldal a (SIDE B) jelzésû oldallal ellen­tétes oldal
A lemez behelyezése és eltávolítása
„SIDE A”
(A oldal) jelzés
Az ellentétes
oldal
a „SIDE A”
(„A oldal”)
felvételi/
lejátszási
oldal.
Felvétel/ lejátszási oldal
Nyomja meg a satírozott részt
Lézeregység
Lemez
kiadó gomb
[DISC
EJECT]
Hozzáférés/PC kijelzés
4746
A lemez behelyezése és eltávolítása (folytatás)
A kártya behelyezése és eltávolítása
1
Kapcsolja ki a DVD kamkordert.
2
Nyissa ki az LCD-monitort.
3
Nyissa a kártya behe­lyezô nyílás burkolatát.
4
Helyezze be a kártyát csatlakozó részével befelé, amíg az rögzí­tôdik.
Kártya eltávolítása
Nyomja meg a kártya élének közepét. A kártya kitolódik, és így ujjával meg tudja fogni.
5
Zárja a kártya behelye­zô nyílás burkolatát kattanásig.
Megjegyzés
Ne zárja az LCD-monitort, amíg a burkolat nyit-
va van.
Ne nyomja meg a felirati táblát tartalmazó részét
a kártya kivételénél. Ez az SD memóriakártya meghibásodását okozhatja.
Nincs kártya mellékelve ehhez a DVD kamkor-
derhez. Vásároljon kártyát, ha szükséges.
Felirati címke helye
Lemez eltávolítása
1
Egyszer nyomja lefelé a lemez kiadó [DISC EJECT] gombot és engedje el. Ekkor a lemez­tartó burkolat kissé kinyí­lik.
2
Finoman nyissa ki a burkolatot a kezé­vel, és távolítsa el a lemezt.
Miközben nyomja le­felé a tengelyt, fogja meg a lemez peremét és finoman emelje ki.
Megjegyzés
Ne alkalmazzon
nagyobb erôhatást, amikor nyitja a bur­kolatát.
Ne érintse meg a
lézeregység lencséjét, vagy a lemez felvéte­li/lejátszási oldalát.
Ha a lemeztartó rész kinyílt, a készülék nem
kapcsolható ki a ki-, bekapcsoló kikapcsolt (OFF) állásával sem.
Amikor a lemeztartót kinyitja, a hozzáfé-
rés/PC (ACCESS/PC) kijelzés pirosan vil­log. Ne hagyja nyitva a lemeztartó részt.
3
Finoman nyomja a lemeztartó burkolat PUSH CLOSE (Nyomja a záráshoz) részét a burkolat zárásához.
Megjegyzés
Azt javasoljuk, hogy kapcsolja ki a DVD kamkor-
dert, mielôtt behelyezi vagy eltávolítja a lemezt, megelôzve a hibás mûködést.
Ha a lemez burkolat nyitva van, a készülék nem
kapcsolható ki a ki-, bekapcsoló ki (OFF) állásba kapcsolásával sem.
Ne bontsa az akkumulátor vagy a hálózati táp-
egység/töltô készülék csatlakoztatását, amíg a DVD kamkorder teljesen ki nem kapcsolódott. A lemeztartó nem fog kinyílni, ha közben megszün­teti a tápfeszültség-ellátást. Ilyen esetben he­lyezze vissza az akkumulátort, vagy csatlakoz­tassa a hálózati tápegység/töltô készüléket, nyomja lefelé a lemez kiadó [DISC EJECT] gom­bot még egyszer, majd engedje el.
Ne helyezzen semmi mást a DVD kamkorder
lemeztartó részébe, csak 8 cm-es DVD-RAM vagy DVD-R lemezt: ellenkezô esetben ez meg­hibásodást okozhat.
Állítsa a DVD kamkorder ki-/bekapcsolóját ki
(OFF) helyzetbe a kamkorder kikapcsolására.
Ha behelyezi vagy eltávolítja a lemezt, ne érintse
meg a DVD kamkorder belsô részét (különös te­kintettel a lézer-egység lencséjét).
Amikor behelyezi vagy eltávolítja a lemezt, csat-
lakoztasson feltöltött akkumulátort vagy a háló­zati tápegység/töltô készüléket a DVD kamkor­derhez: a lemeztartó burkolat nem fog kinyílni, ha a kamkordernek nincs tápfeszültség-ellátása.
Lézeregység
1
Kapcsolja be a DVD kamkordert.
Állítsa a mozgókép készítés ( ) helyzetbe a ki-, bekapcsoló gombot. Miután a hozzáfé­rés/PC jelzés (ACCESS/PC) kialudt, hajtsa végre a következô mûveleteket:
2
Ellenôrizze a tárgyat a képernyôn (a keresô­ben vagy az LCD-monitoron). Ha a keresôt használja, húzza ki.
3
Nyomja meg a felvétel [REC] gombot.
A „● ❙❙” jelzés a keresôben vagy az LCD-moni­toron „REC” jelzésre változik, és a felvétel megkezdôdik. Felvétel közben a felvétel jelzô fény a kam­korder elôlapján világítani fog. Nyomja meg újra a felvétel [REC] gombot a fel­vétel közben, ekkor a kamkorder felvételi szü­net üzemmódra kapcsol.
4
Ha befejezte a felvételt, kapcsolja ki a kam­kordert.
Megjegyzés
Lásd a késôbbiekben, ha nem lehetséges moz­góképet felvenni. („Hiba 1” fejezet 139)
Lásd a késôbbiekben, ha bizonyos idô telik el, amíg a felvétel lehetségessé válik. (Lásd a „Hiba 4” fejezetet 139)
Lásd a késôbbiekben, ha a DVD kamkorder nem mûködik. („Hiba 5” fejezet 140)
49
Mozgókép felvétele
Helyezzen felvételre alkalmas DVD-RAM vagy DVD-R lemezt a
DVD videokamkorderbe.
ACCESS/PC kijelzô
Ki-, bekapcsoló
Nyomja meg a [REC] gombot egyszer: a felvé­tel megkezdôdik. Újra még egyszer megnyomva: a felvétel ideiglene­sen megáll.
MIELÔTT ELKEZDENÉ
REC gomb
48
Miközben nyomva tartja a ki-, bekapcsoló gomb jobb oldalán lévô gombot, kapcsolja a felvételi üzemmódnak megfelelô helyzetbe a kapcsolót:
Bekapcsolt (ON) állapot. Lejátszás során állítsa a ki-, bekapcsolót mozgókép „ ” vagy fénykép helyzetbe „ ”, ha lemezt használ, vagy „ ” helyzetbe, ha kártyát használ. Fordítsa el az üzemmód kapcsolót, miközben nyomja a kapcsoló jobb oldalán lévô gombot.
Megjegyzés
Amikor a DVD kamkordert bekapcsolta, és az felismeri
a lemezt, azonnal kezdheti a felvételt vagy a lejátszást, amikor újra bekapcsolja a DVD kamkordert. Azonban, ha hosszabb ideig hagyja a lemezt a kamkor­derben, bizonyos idôre van szükség, amíg a készülék startra kapcsolódik, mivel újra azonosítania kell a lemezt (lásd 139. oldal).
Bizonyos idôre van szükség a bekapcsolás után, amíg
a DVD kamkorder megjeleníti a lemez navigációs kép­ernyôt.
Ha bekapcsolja a DVD kamkordert, a hozzáférés kijelzô
fény (ACCESS/PC) villogni fog, vagy világít és mutatja, hogy a kamkorder azonosítja a lemezt vagy a kártyát: ez idô alatt nem lehetséges a mûködtetés, például a fel­vétel indítása. Néhány másodperc után a hozzáférés kijelzô fény (ACCESS/PC) kialszik, és a DVD kamkordert lehet mû­ködtetni. Ha a hozzáférés kijelzô fény (ACCESS/PC) nem alszik ki, ellenôrizze a 139. oldalon a 4-es tételt.
Ha a DVD kamkordert bekapcsolja, az öndiagnózis
funkció fog mûködésbe lépni, és egy üzenet jelenhet meg. Ebben az esetben olvassa el a „Hibaüzenetek” (
141) részben leírtakat, és végezze el a hibajavító lépé­seket.
Amíg a hozzáférés kijelzô fény (ACCESS/PC vagy
CARD ACCESS) világít vagy villog, ne tegye ki a kam­kordert erôs ütésnek vagy rázásnak.
A DVD video kamkorder alapvetô használata
Alapvetô mûködtetések
Ez a rész magyarázatokkal szolgál a mozgóképek („mozik”, „filmek”) és állóképek felvételérôl, valamint a DVD video kamkorder alapvetô beállításairól.
Állítsa fényképkészítés kártyára „ ” hely­zetbe:
Állóképek készítésére SD memóriakártyára vagy miniSD kártyára.
Állítsa ki (OFF) helyzetbe:
A DVD kamkorder kikapcsolására.
Állítsa mozgókép felvétel „ ” helyzetbe:
Mozgókép felvételhez, DVD-RAM vagy DVD-R lemezekkel.
Állítsa fényképfelvétel „ ” helyzetbe:
DVD-RAM lemezre történô állókép felvételére.
A DVD video kamkorder be- és kikapcsolása
Kártya hozzáférés
kijelzô
Hozzáférés/ PC kijelzô
Fordítsa
Állítsa ehhez a jelzéshez
Miközben nyomja
Lásd a késôbbiekben a megjelenítés a képer­nyôn kijelzés magyarázatát. (52)
Azt javasoljuk, hogy DVD-RAM lemezt használ­ja olyan felvételre, amelynek tartalmát esetleg törölni fogja.
A hang a kamkorder elsô részén lévô sztereó mikrofonon keresztül kerül felvételre: ügyeljen arra, hogy ne takarja el ezeket a mikrofonokat.
A felvétel [REC] gombot azonnal megnyomhat­ja, miután a kamkorder felvételi szünet üzem­módban volt, azonban hamarabb nem készít­hetô felvétel, amíg a lemez hozzáférés (DISC ACCESS) kijelzés látható. A felvétel újraindul, miután ez az üzenet eltûnik.
Ügyeljen arra, hogy a tápfeszültség-ellátás ne szûnjön meg, amíg a hozzáférés/PC (ACCESS/ PC) kijelzô villog.
A minimális mozgókép felvételi idôtartam (egy jelenetre vonatkoztatva) kb. 3 másodperc.
Lásd a 87. oldalon a felvétel jelzô LED (felvé- tel jelzô fény) be-/kikapcsolását.
A felvétel közbeni változatos funkciókat lásd a „Kamera funkciók beállítása” fejezetben. (74)
A Panasonic nem vállal felelôsséget a video és audio eseményekért, amelyeket nem lehet fel­venni vagy szerkeszteni valamilyen meghibáso­dás miatt.
A ki-/bekapcsolót át lehet kapcsolni más üzem­módra a felvétel közben, de a mûködés nem fog megváltozni.
Ahányszor a DVD kamkordert felvételi szünet üzemmódra kapcsolja, a számláló kijelzés nullá­zódik: „0:00:00” állásra.
Ha DVD-R lemezt használ, ne hajtsa végre a kö­vetkezôket, mert a lemez esetleg nem lesz használható: – Más készülék használatánál, hozzáadott fel-
vétel készítésénél az ezzel a DVD kamkor­derrel készített felvételhez.
– Ezt a kamkordert használva hozzáadott fel-
vétel készítésére olyan DVD-R lemezre, amelyre más készülékkel készített felvételt.
Azt javasoljuk, hogy állítsa az üzemmód rögzítô kapcsolót zárt (LOCK), bal oldali helyzetbe annak megakadályozására, hogy a kapcsolót „ ” helyzetbôl véletlenül „ ” helyzetbe állítsa.
Ne helyezzen nem lezárt DVD-R lemezt semmilyen más készülékbe, mert a lemez használhatatlanná válhat.
Loading...
+ 58 hidden pages