Panasonic VDR-M50, VDR-M70 User Manual [bg]

Kérjük, figyelmesen olvassa el a következô végfelhasználói szerzôdést, mielôtt a mellékelt CD-ROM csomagot kibontja . . . 4 A használattal kapcsolatos óvintézkedések 5 Óvintézkedések a tárolással kapcsolatban .8
Javaslatok és korlátozások . . . . . . . . . . . . . 9
Kérjük, ezt olvassa el elôször . . . . . . . . . . . 10
Megjegyzések errôl a kezelési útmutatóról 11
Megvásárolható tartozékok . . . . . . . . . . . . 13
A mellékelt tartozékok ellenôrzése . . . . . . 14
A készülék részeinek megnevezése . . . . . . 15
Az akkumulátor elôkészítése . . . . . . . . . . . 19
Az akkumulátor töltése . . . . . . . . . . . . . . 19
A felvétel és a lejátszás kipróbálása koronggal (mozgókép és fényképfelvétel) .20 A felvétel és lejátszás kipróbálása kártyával
(fényképfelvétel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Korongok és kártyák . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Használható korongok . . . . . . . . . . . . . . . 24
Információk a DVD-R korongokról . . . . . . 25
Példák a korongokról, amelyek nem hasz-
nálhatók ehhez a DVD video kamkorderhez 25
A korongok kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . 26
A kör alakú DVD-tartóból történô
eltávolítás és visszahelyezés . . . . . . . . . . 26
A használható kártyák . . . . . . . . . . . . . . . 27
A korong és a kártya tárolókapacitása . . . . 28
Felvehetô mozgókép (video) idôtartama . . 28 Felvehetô állóképek (fényképfelvételek)
korongra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Beállítások
A DVD video kamkorder beállításai . . . . . . 30
A DVD video kamkorder tartása . . . . . . . . 30
A vállszíj csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . 31
A lencsevédô csatlakoztatása . . . . . . . . . . 31
Az elem behelyezése a távvezérlôbe . . . . 32
Az elem eltávolítása a távvezérlôbôl . . . . . 32
A tárgy megtekintése a keresôben . . . . . . 33
A kép megtekintése az LCD-monitoron . . . 34
Az LCD-monitor becsukása . . . . . . . . . . . 35
A dátum és az óraidô beállítása . . . . . . . . . 36
A dátum és az óraidô kijelzési
formátumának megváltoztatása . . . . . . . . 37
Megjegyzések az akkumulátorról . . . . . . . . 38
Az akkumulátor csatlakoztatása
a DVD video kamkorderhez . . . . . . . . . . . 38
Az akkumulátor eltávolítása . . . . . . . . . . . 38
Az akkumulátorban tárolt energia kijelzô . 40
Az akkumulátor hatékony használata . . . . 40
A DVD video kamkorder használata a hálózati tápegység/töltô készülékrôl . . . 41
A korong behelyezése és eltávolítása . . . . 42
Korong behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Korong eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
A kártya behelyezése és eltávolítása . . . . . 45
Alapvetô mûködtetések
A DVD video kamkorder alapvetô használata 46
A DVD video kamkorder be- és
kikapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Mozgókép felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Állókép felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ellenfény kompenzáció . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Információk a képernyôn
(On-Screen információk) . . . . . . . . . . . . . 50
Információs kijelzés felvétel közben . . . . . 50
Zoom használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Makrofelvétel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tárgyak felvétele megnövelt széleslátószögû
vagy teleobjektív hatással . . . . . . . . . . . . 54
Lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Lejátszás a korong vagy a kártya
kezdetétôl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Mozgóképek lejátszás közbeni keresése . 56 Teljes kép elôre/teljes kép vissza/
mozgóképek lassú lejátszása . . . . . . . . . . 56
Mozgóképek lejátszása ugrással . . . . . . . 57
Állóképek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ugrás meghatározott pontra (Go To) . . . . 58
Megjelenítés a képernyôn információs kijelzés (On-Screen Information Display) . . 59
Információs kijelzés lejátszás alatt . . . . . . 59
Kézi fókuszbeállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Fókuszbeállítás felvétel közben . . . . . . . . 60
Az exponálási idô kézi beállítása . . . . . . . . 62
A teljesen automatikus funkció használata 62
Külsô mikrofon használata . . . . . . . . . . . . . 63
Videovaku beállítása
(csak a VDR-M70 típusnál) . . . . . . . . . . . 63
Megnézés tv-képernyôn . . . . . . . . . . . . . . . 64
Csatlakoztatás tv-készülékhez . . . . . . . . . 64
Megnézés a tv-képernyôn . . . . . . . . . . . . 65
1
Tartalomjegyzék
Beállítások
Alapvetô mûködtetések
Lejátszás DVD video felvevô/lejátszó
készüléken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Lejátszás a DVD videolejátszó készüléken 66 Azok számára, akik merevlemezes DVD videofelvevô készülékkel rendelkeznek . . . 67 A kör alakú DVD-tartóból történô
eltávolítás és visszahelyezés . . . . . . . . . . . 68
A korong eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . 68
A korong visszahelyezése a kör alakú
DVD-tartóba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ha a kör alakú DVD tartó
csukló része elvált . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Korong tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Képek másolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Képek (jelenetek) átmásolása más
videokészülékre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Elôrehaladott mûködtetések
A menü folyamatának megértése . . . . . . . . 70
A kamera funkciók beállítása . . . . . . . . . . . 72
A tárgynak megfelelô felvételi üzemmód kiválasztása (Kapcsolás Programme
AE üzemmódra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Színbeállítás (Fehéregyensúly) . . . . . . . . 73
Az elektronikus képstabilizátor (SIS)
használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
A szélzaj csökkentése felvétel közben
(Szélzaj szûrô) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Átkapcsolás 16:9 képarányra (szélesvásznú
mozifilm-szerû képarány) (Cinema) . . . . . 76
Felvételi funkciók beállítása . . . . . . . . . . . . 77
Mozgókép minôségének beállítása
(VIDEO üzemmód) . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Az állókép minôségének beállítása
(Képminôség) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Önkioldó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
A megjelenítés a képernyôn kimenet be- vagy kikapcsolása (OSD kimenet) . . . 80
A folyadékkristályú monitor (LCD) beállítása 81
Az LCD-monitor fényerejének beállítása
(Fényerô) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Az LCD-monitor színtelítettségének
beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Kezdeti beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
A mûködtetést jelzô hang be- vagy ki-
kapcsolása (Beep hang) . . . . . . . . . . . . . 82
A DVD video kamkorder automatikus
kikapcsolása (Energiatakarékosság) . . . . 82
A felvételt jelzô LED be- vagy kikapcsolása
(Felvételt jelzô LED) . . . . . . . . . . . . . . . . 83
A kijelzés nyelvének megváltoztatása
(Nyelv) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
A menü beállítások gyári (kezdeti)
állapotra állítása (Visszaállítás) . . . . . . . . 84
Korong navigáció
A korong navigáció használata . . . . . . . . . 85
A korong navigáció indítása . . . . . . . . . . . 85
Lejátszás a korong navigációs képernyôrôl 87
Többszörös jelenetek kiválasztása . . . . . . 88
Egymás után következô jelenetek
együttes kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Korong navigációs menü . . . . . . . . . . . . . . 89
A korong navigációval megvalósítható
funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
A korong navigációs menü megértése
(a menü folyamatábrája) . . . . . . . . . . . . . 90
Jelenet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Jelenetek törlése (Törlés) . . . . . . . . . . . . 91
Bélyegképek cseréje
(Szerkesztés – bélyegkép) . . . . . . . . . . . . 93
Lejátszás jelenetek átugrásával
(Szerkesztés – ugrás) . . . . . . . . . . . . . . . 94
Jelenetek rendezési sorrendje
(Szerkesztés – mozgóképek) . . . . . . . . . . 94
Speciális effektusok hozzáadása
(Szerkesztés – úsztatás) . . . . . . . . . . . . . 95
Többszörös jelenetek egyesítése
(Szerkesztés – egyesítés) . . . . . . . . . . . . 96
Mozgóképek szétosztása
(Szerkesztés – osztás) . . . . . . . . . . . . . . 97
DVD-RAM korongon lévô állóképek
másolása kártyára (Másolás) . . . . . . . . . . 98
Jelenetek zárbeállítása kártyán (Zár) . . . . 99
Jelenetek kijelölése nyomtatásra (DPOF) 100 Jelenetek kiválasztása a menü képernyô
használatával (Választás) . . . . . . . . . . . 101
Az információk megjelenítése a menü
képernyô használatával (Részletek) . . . . 102
Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Mit jelent a „program” kifejezés? . . . . . . 103
Meghatározott dátum bélyegkép kijelzésére
történô kapcsolás (Váltás) . . . . . . . . . . . 103
Program lejátszása (Lejátszás) . . . . . . . 104
A program címének cseréje (Cím) . . . . . 104
2
Tartalomjegyzék (folytatás)
Elôrehaladott mûködtetések
Korong navigáció
3
Lejátszási lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Mit jelent a „lejátszási lista”? . . . . . . . . . 106
Új lejátszási lista készítése (Készítés) . . 106
Egyes lejátszási listák kijelzésére
történô átkapcsolás (Váltás) . . . . . . . . . . 107
Egy lejátszási lista lejátszása (Lejátszás) 107 Jelenetek hozzáadása a lejátszási listához (Lejátszási lista szerkesztése) . . 108 Jelenetek kihagyása a lejátszási listából
(Lejátszási lista szerkesztése) . . . . . . . . 109
Jelenetek hozzáadása az almenüt használva a szerkesztéshez
(Lejátszási lista szerkesztése) . . . . . . . . 109
Jelenetek kihagyása az almenüt használva a szerkesztéshez
(Lejátszási lista szerkesztése) . . . . . . . . . 110
Jelenetek kiválasztása az almenüt használva a szerkesztéshez
(Lejátszási lista szerkesztése) . . . . . . . . . 110
A jelentek sorrendjének rendezése . . . . . 111
A lejátszási lista címének
megváltoztatása (Cím) . . . . . . . . . . . . . . 112
A lejátszási lista törlése (Törlés) . . . . . . . 112
Közvetlen elérés (Go To) . . . . . . . . . . . . . . 113
Elsô (Utolsó) jelenethez . . . . . . . . . . . . . 113
Korong- vagy kártyakezelés . . . . . . . . . . . 114
A korongon vagy a kártyán lévô
szabad hely ellenôrzése (Kapacitás) . . . . 114
Korong felülírás elleni védelme
(Korong védelem) . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
DVD-RAM korong vagy kártya inicializálása
(korong formázás/kártya formázás) . . . . 115
DVD-RAM korong vezérlô-információinak
naprakésszé tétele . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
DVD-R korong finalizálása . . . . . . . . . . . 117
Egyebek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Mozgóképek vagy állóképek önálló
megjelenítése (Kategória) . . . . . . . . . . . 118
Jelenetek ismételt lejátszása
(Ismételt lejátszás) . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Diaszerû lejátszás
(Állóképek folyamatos lejátszása) . . . . . . .119
Szoftver telepítése
Kompatibilis személyi számítógép a VDR-M50/VDR-M70 típusú kamkorderhez 120 A következô feltételeknél a mûködés
nem lehetséges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
A mellékelt CD-ROM tartalma . . . . . . . . . . 121
Az USB-meghajtó telepítése . . . . . . . . . .123
A DVD-RAM meghajtó telepítése . . . . . . 125
A DVD-MovieAlbumSE telepítése . . . . . . 128
A MyDVD telepítése . . . . . . . . . . . . . . . . 130
DVD videomûsor készítése PC-n, DVD video kamkorderrel DVD-RAM
korongra felvett mûsorról . . . . . . . . . . . . . 131
A szoftver eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Az USB-meghajtó eltávolítása . . . . . . . . 133
Egyéb alkalmazások eltávolítása . . . . . . 134
Kiegészítô információk
Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Ha nem mûködik a DVD kamkorder ellenôrizze a következôket
(mielôtt a szervizhez fordulna) . . . . . . . . . 136
Hibaüzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Rendszertörlés (System Reset) . . . . . . . . 152
Meghatározások (terminológia) . . . . . . . . 153
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . 155
Információk a négyszögletes adapterrôl . 158
Szoftver telepítése
Kiegészítô információk
Gondoskodás az akkumulátorról/elemrôl
Az akkumulátor/elem nem háztartási hulladék! Az elhasználódott akkumulátort/elemet környezet­barát módon kezelje, az érvényben lévô környe­zetvédelmi elôírások szerint. Jelezze az akkumulátoron/elemen, hogy „kime­rült”.
Az akkumulátor hosszú használat után már nem tud megfelelôen mû­ködni. A rövidzárlat elkerülése érdekében az akkumulátor/elem pólusait szigetelô­szalaggal ragassza le!
4
Ez a szerzôdés a CD-ROM hordozómédium kinyitásával lép életbe. Amennyiben nem ért egyet a szerzô­désben foglaltakkal, a hordozómédiumot bontatlan csomagolásban, a mellékelt anyagokkal (kezelési útmu­tató stb.) együtt, vagy csak a bontatlan csomagolású hordozómédiummal juttassa vissza a kereskedôhöz. Ez a licencszerzôdés igazolja, hogy Ön jogosult ezt használni.
Licencszerzôdés
1. cikkely: Licencgarancia
A Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. a következô jogokat biztosítja Önnek erre a termékre (továbbiak­ban „szoftver”) ezen megállapodás szerint. (a) Ezt a szoftvert csak egyetlen készülékhez lehet használni. Abban az esetben, ha mechanikai problé-
mák miatt nem lehetséges a használata, egy másik készüléken is módja van azt alkalmazni.
(b) Ez a szoftver több részbôl áll (függetlenül az alkalmazott számítógéptôl), de ezt a licencszerzôdés,
mint egységes terméket kezeli. Ezeket a részeket egyidejûleg különbözô számítógépen használni nem engedélyezett.
2. cikkely: Szerzôi jogok
Ennek a szoftvernek a szerzôi jogai a következô cégeknek a birtokában vannak. Ezt a szoftvert Japánban és az USA-ban szerzôi jog, valamint az egyéni tulajdon is egyéb nemzetközi egyezmények védik.
3. cikkely: Egyéb jogok és korlátozások
(a) Ezt a szoftvert és a hozzá tartozó dokumentációt tilos másolni, kivéve egy biztonsági másolatot. (b) Ezt a szoftvert harmadik személynek nem adhatja át, nem adhatja bérbe, nem lízingelheti, nem továb-
bíthatja, vagy egyéb módon nem intézkedhet. (c) Ezt a szoftvert nem fejtheti és nem fejtheti vissza. (d) Ennek az adatokat tartalmazó hordozómédiumnak a másolása és/vagy szétosztása a kereskedelmi
forgalomba, szigorúan tilos.
4. cikkely: Minôségellenôrzés
A Hitachi Ltd., a Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. vagy a Sonic Solutions nem vállal semmilyen körül­mények között sem felelôsséget a szoftverre visszavezethetô veszteségért, üzleti határidô késéséért, üz­leti információ-veszteségért, vagy egyéb pénzügyi kárért.
5. cikkely: A szerzôdés megszûnése
Amennyiben ezt a szerzôdést Ön nem tartja be, a Hitachi Ltd., a Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. és a Sonic Solutions azt nem tekinti érvényesnek, és ebben az esetben kéri, hogy ennek a szoftvernek min­den másolatát és tartozékát semmisítse meg.
6. cikkely: A licencszerzôdés elsôdlegessége
Amennyiben úgy dönt, hogy ezt a szoftvert telepíti, ez a szerzôdés érvénybe lép. (Mint az az on-line licenc­szerzôdésben jelezve van.) Amennyiben probléma merülne fel az on-line licencszerzôdés és ebben a szerzôdésben foglaltak között, az On-line szerzôdésnek van elsôdlegessége.
Kérjük, figyelmesen olvassa el a következô végfelhasználói licencszerzôdést, mielôtt a mellékelt CD-ROM csomagolását kibontja!
A szoftver megnevezése
USB meghajtó a DVD kamkorder számára Hitachi, Ltd. DVD-RAM meghajtó Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. DVD-MovieAlbumSE Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. MyDVD Sonic Solutions
A szerzôi jog tulajdonosa
5
A használattal kapcsolatos óvintézkedések
Gondosan kezelje a folyadékkristályú monitort (LCD)
Az LCD-monitor érzékeny kijelzô eszköz. Ne nyomja meg a felületét, ne üsse meg vagy ne sértse meg
hegyes eszközzel.
Amennyiben az LCD-monitor felületét megnyomja, hibás kijelzés keletkezhet. Ha ilyen hibás kijelzést ta-
pasztal, kapcsolja ki a DVD kamkordert, várjon egy kis ideig, majd újra kapcsolja be a készüléket.
Ne helyezze a készüléket nyitott LCD-monitorral lefelé nézô helyzetbe.
Csukja vissza az LCD-monitort, amikor már nem használja a DVD kamkordert.
Folyadékkristályú kijelzô és keresô
A folyadékkristályú monitor (LCD) és a keresô nagy precizitású gyártástechnológiával készült. A techno-
lógiai korlátok miatt a képpontok (pixelek) 0,01%-a, vagy kevesebb nem jelez (fekete pontok), vagy min­dig színes pontként (piros, kék, zöld) jelenik meg. A képpontok száma az LCD-monitornál 120 000, míg a keresôben 110 000. Ez a nagy pontosságú technológia határa, nem jelent meghibásodást, és nem be­folyásolja a felvételre kerülô képet.
Az LCD-monitor és a keresô képe alacsony környezeti hômérséklet esetében a készülék bekapcsolása
után a szokásosnál sötétebb lesz. A normál fényerô visszaáll, amint a DVD kamkorder belsô hômérsék­lete felmelegszik.
Megfelelôen tartsa a DVD kamkordert
Ne az LCD-monitornál vagy a keresônél fogva tartsa a DVD kamkordert. Az LCD-monitor vagy a kere-
sô leválhat, és a készülék leeshet.
Ne tegye ki a DVD kamkordert ütésnek
Ez a DVD kamkorder precíziós készülék. Gondosan ügyeljen arra, hogy ne üsse azt bármilyen tárgyhoz
vagy ne ejtse le.
Ne helyezze ezt a DVD kamkordert olyan helyre, ahol erôs rázkódásnak, ütôdésnek lehet kitéve.
Kerülje a homokot és füstöt!
A finom homok (por) vagy füst a DVD kamkorderben vagy a hálózati tápegység/töltô készülékben hibás
mûködést, vagy meghibásodást okozhat.
Kerülje a vizet és az olajat!
Ha a DVD kamkorderbe vagy a hálózati tápegység/töltô készülékbe víz vagy olaj kerül, az elektromos
áramütést, hibás mûködést és meghibásodást okozhat.
A készülékek burkolatának melegedése
A DVD kamkorder külsô burkolata felmelegedhet üzem közben, azonban ez nem jelent hibát.
A készülékhez csatlakoztatott tv-készülék képernyô védelme
Ügyeljen arra, hogy a DVD kamkorderhez csatlakoztatott tv-készüléken ne jelenjen meg tartósan álló-
kép, vagy kamera kijelzés. Ellenkezô esetben „beéghet” a kép, vagy a képernyô fénykibocsátó része meghibásodik.
Ügyeljen a környezeti hômérsékletre
A DVD kamkordert ne használja 0 °C alatti és 40 °C feletti környezeti hômérsékleten, mert esetleg nem
lehetséges a normál felvétel/lejátszás.
Ügyeljen arra, hogy a DVD kamkorder hômérséklete ne növekedjen meg túlzottan, amikor személyi szá-
mítógéphez csatlakoztatja. (A 30 perces használat esetében kb. 30 °C.)
Ne hagyja a DVD kamkordert hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak kitett helyen, például strandon,
zárt autóban, ahol a hômérséklet igen magas lehet. Ellenkezô esetben meghibásodás léphet fel.
Ne irányítsa a DVD kamkordert közvetlenül a napsugár felé
Ha közvetlen napsugár éri a lencsét vagy a keresôt, ez meghibásodást vagy tüzet okozhat.
Ne hagyja nyitott LCD-monitorral a kamkordert közvetlen napsugárzásnak kitett helyen, mert ez meghi-
básodást okozhat.
Ne használja a DVD kamkordert tv-készülék vagy rádió közelében
Ellenkezô esetben a tv-készülék képernyôjén elszínezôdés keletkezhet, vagy interferencia léphet fel rá-
dióvétel esetében.
Ne használja a DVD kamkordert nagy teljesítményû tv-adó vagy erôs mágneses tér közelében
Ha a kamkordert nagy teljesítményû tv-adó vagy erôs mágneses térben használja, például adótorony
vagy bizonyos háztartási készülékek közelében, a felvételen zavaró zaj keletkezhet a képen és a hang­ban. Normál felvétel lejátszása során is a video- és a hangmûsorban zavaró zajok keletkezhetnek, ilyen kör­nyezetben. A legrosszabb esetben a kamkorder hibás mûködése is elôfordulhat.
Ne tegye ki a DVD kamkordert gôz vagy füst hatásának
Az erôteljesen füstös, gôztartalmú környezetben a kamkorder meghibásodhat, vagy hibás mûködés lép-
het fel.
Ne használja a készüléket korróziót okozó gáz közelében
Erôs benzin- vagy dízelmotorból származó kipufogógázok, valamint egyéb korróziót okozó gázok miatt,
például a szénhidrogének az akkumulátor csatlakozón korróziót okoznak, és ezáltal a készülék feszült­ségellátását megakadályozhatják.
Ne használja a készüléket ultrahangos párásító készülék közelében
Egyes párásító készülékek a vízben oldott kalciumot a vízzel együtt kibocsátják, és ez mint fehér por je-
lenhet meg a DVD kamkorder lencséjén, mely ezután nem tud megfelelôen mûködni.
Ne érje a DVD kamkordert rovarirtó spray
Ha a készülék lencséjére rovarirtó spray kerül, a lencse beszennyezôdik, és a továbbiakban nem fog
megfelelôen mûködni. Kapcsolja ki a kamkordert, helyezze jól zárható mûanyag zacskóba, mielôtt ro­varirtó spray-t használ.
Ne használja a kereskedelemben beszerezhetô 8 cm-es CD lencsetisztítót
A DVD kamkorder normál használata esetében nincs szükség a lencse tisztítására.
A 8 cm-es CD lencsetisztító használata a kamkorder hibás mûködését okozhatja.
Ne érintse meg a lézerfelvevô-fej lencséjét
A lencse közvetlen megérintése hibás mûködést okozhat. A lézerfelvevô-fej nem cserélhetô rész, ezért
legyen körültekintô a kamkorder használatánál.
Kerülje a páralecsapódást
Ha a DVD kamkordert hideg helyrôl meleg környezetbe viszi (és fordítva), például sípályáról a melege-
dô helyiségbe, vagy klimatizált helyiségbôl vagy autóból napsütésre, a lencsén és/vagy a DVD kamkorder belsejében páralecsapódás keletkezik (a meleg levegôben lévô légnedvesség lehûléskor víz­csöppek formájában lecsapódik). Amennyiben páralecsapódás keletkezhet, ne nyissa ki a korongtartót vagy a kártyatartó-részt, ha ez lehetséges. Ha az objektívon páralecsapódás keletkezett, puha, száraz kendôvel törölje le a nedvességet. Kapcsolja ki a kamkordert, és hagyja megszáradni, ha a készülék kül­sô részén páralecsapódás keletkezett. Még ha a készülék külseje megszáradt is, a belsejében továbbra is lehetséges pára. Ilyenkor a készü­lék kikapcsolt állapotában várjon kb. 1-2 órát, mielôtt újra bekapcsolná, és használná a kamkordert.
6
A használattal kapcsolatos óvintézkedések
(folytatás)
7
Ne használja hosszú ideig a kamkordert megszakítás nélkül
Ezt a DVD kamkordert nem folyamatos, hosszú ideig tartó mûködésre (például megfigyelô kamera/
monitor) célra készítették. Amennyiben a kamkordert hosszú idôtartamig folyamatosan mûködteti, belse­jében a hômérséklet túllépheti a normál üzemû hômérsékletet, és ezáltal a felvételi- és lejátszási üzem­módok lelassulhatnak. Ilyen esetben kapcsolja ki a kamkordert, várjon egy ideig, majd újra kapcsolja be.
• Ügyeljen arra, hogy a DVD kamkorder hômérséklete ne növekedjen meg túlzottan, amikor személyi szá­mítógéphez csatlakoztatja. (A 30 perces használat esetében kb. 30 °C.)
Ne kapcsolja ki a DVD kamkordert amikor a hozzáférésjelzô fények (ACCESS/PC vagy CARD ACCESS) villognak vagy világítanak
Amikor a hozzáférésjelzô fények (ACCESS/PC vagy CARD ACCESS) villognak vagy világítanak, a ko­rongról vagy a kártyáról adatbeírás vagy kiolvasás történik. Ilyen esetben ne végezzen semmilyen mûveletet, mert ekkor az adatok sérülhetnek. – Ne távolítsa el az akkumulátort. – Ne szakítsa meg a hálózati tápegység/töltô készülék
áramellátását. – Ne bontsa vagy csatlakoztassa a PC összekötôkábelét. – Ne távolítsa el a kártyát vagy a korongot. – Ne tegye ki a készüléket erôs rázkódásnak, ütésnek. – Ne nyissa ki vagy zárja az LCD-monitort üzem közben.
Amennyiben ebben az állapotban kikapcsolja a kamkordert (amikor a hozzáférésjelzô fények villognak vagy világítanak), kapcsolja be újra a készüléket. Ekkor a korong vagy a kártya automatikus javítása be­kapcsolódik (lásd a késôbbiekben).
A készülék burkolatának tisztítására ne használjon mosóbenzint vagy festékhígítót
A készülék burkolata elszínezôdhet, vagy leválhat.
Vegyi anyaggal átitatott tisztítókendô használatánál olvassa el a hozzá mellékelt kezelési útmutatót.
Olvassa el a javasolt tartozékokhoz mellékelt kezelési útmutatókat is
Amennyiben a javasolt tartozékokat használja, olvassa el a hozzájuk tartozó kezelési útmutatót és
óvintézkedéseket.
Ügyeljen arra, hogy a memóriakártyát tartsa távol gyermekektôl, nehogy lenyeljék azt.
CARD ACCESS hozzáférésjelzô fény
ACCESS/PC hozzáférésjelzô fény
Óvintézkedések a tárolással kapcsolatban
Ne helyezze a készüléket huzamosabb ideig magas hômérsékletû helyre
A zárt autóban vagy csomagtérben a hômérséklet igen magas lehet, ha az közvetlen napsütésnek kitett helyen áll. Amennyiben a DVD kamkordert ilyen helyen tárolja, az hibás mûködést vagy a készülék burko­latának sérülését okozhatja. Ne helyezze a kamkordert közvetlen napfénynek kitett helyre, és fûtôtest közelébe.
Ne tárolja a DVD kamkordert nedves vagy poros helyen
Ha por jut a készülék belsejébe, az hibás mûködést okozhat. Magas relatív légnedvesség esetében pe-
nész keletkezhet a lencsén, és ezáltal a kamkorder hasznavehetetlenné válhat. Ezért azt javasoljuk, hogy a kamkordert szárító anyaggal együtt zárt helyen tárolja, ha szekrényben vagy hasonló helyen tartja.
Ügyeljen arra, hogy ne tárolja a kamkordert erôs mágneses térben vagy ahol rezgésnek van kitéve
Ellenkezô esetben hibás mûködés léphet fel.
Távolítsa el az akkumulátort, és hûvös helyen tárolja azt
Amennyiben az akkumulátort a készülékben hagyja, vagy magas hômérsékletnek teszi ki, ez az akku-
mulátor élettartamát csökkenti.
8
9
Javaslatok és korlátozások
Készítsen próbafelvételt
Készítsen próbafelvételt, mielôtt fontos eseményrôl készít felvételt, a megfelelô rögzítés elkészítésének
érdekében. A DVD kamkorder hibájából történô adatrögzítési hibákat esetleg nem tudja újbóli felvétellel kiküszöbölni. Azt javasoljuk, hogy DVD-RAM korongot használjon a próbafelvételre, mivel a felvett mûsor törölhetô.
A felvétel tartalmának elvesztéséért a gyártó nem felel
A Panasonic nem felel a DVD kamkorder felvételének meghibásodásáért, amely a kamkorder, a korong
vagy a kártya felvételének vagy lejátszásának hibájából ered. A Panasonic nem felel az Ön által felvett video- vagy hangfelvételekért.
A DVD kamkorder, a korongok, a kártyák használatából eredô hibák, amelyeket Önnek vagy harmadik
félnek okoztak, a felvett információk elvesztését okozhatják. Ezeknek a felvett adatoknak az esetleges elvesztéséért semmiféle felelôsséget nem vállalunk, és kom­penzációt nem biztosítunk.
Szerzôi jogok
Az Ön DVD kamkorderébe helyezett korong vagy kártya, amely más digitális/analóg médiáról vagy ké-
szülékrôl felvett adatokat tartalmaz, a szerzôijog-védelem alá tartozhat, és a szerzôi jog tulajdonosának engedélye nélkül nem használható személyi felhasználáson kívül. Ügyeljen arra, hogy bizonyos demonstrációk, elôadások, kiállítások felvétele is korlátozott lehet, még ha az személyes használatra is készült.
Ne használja a kamkordert professzionális (ipari) célra
Ezt a DVD kamkordert otthoni felhasználású felvételre és lejátszásra tervezték.
A „Beállítások” fejezet tisztázza a DVD kamkor-
der beállításait, az akkumulátorra és a dátum/ óraidôre vonatkozó beállításokat.
Az „Alapvetô mûködtetések” fejezet bemutatja a
DVD kamkorder alapvetô kezelését, mozgóké­pek, állóképek felvételét, valamint a felvett képek lejátszását.
Az „Elôrehaladott mûködtetések” fejezet bemu-
tatja a kamkorder további funkcióit.
A „Korong navigáció” fejezet bemutatja a korong-
navigációs funkció alkalmazásának lehetôségeit. Ügyeljen arra, hogy ebben a fejezetben kerül is­mertetésre a DVD-R korong finalizálása, vala­mint a DVD-RAM korongok inicializálása is.
A „Szoftver telepítése” fejezet mutatja be a mel-
lékelt CD-ROM tartalmát és telepítését.
A „Kiegészítô információk” fejezet ismerteti az
optimális kezelést, a helyes tisztítást és a hibael­hárítást.
Ebben a kezelési útmutatóban szeretnénk hasznos információkat közölni úgy, hogy két egyszerû úton találja meg a szükséges információkat:
Egy gyorsinformációt, amely az adott információ-
ra vonatkozik (lásd az oldal megadását).
Részletes információt, amely alapján a kívánt
részleteket megtalálhatja (lásd a Tartalomjegyzé­ket).
Legyen ez a kezelési útmutató az Ön DVD kamkor­dere mellett. Köszönjük az Ön közremûködését.
Gyorsinformációk
Rendelkezésre álló korongok . . . . . . . . . . . . . 24
Mozgókép felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Egy felvett jelenet azonnali ellenôrzése . . . . . 55
Tv-készülékhez történô csatlakoztatás . . . . . . 64
A korongnavigációval rendelkezésre álló
funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
A szoftver telepítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Kérjük, ezt olvassa el elôször
Ebben a kezelési útmutatóban a következô hat fejezet tartalmazza az információkat.
10
Ezzel a DVD kamkorderrel az LCD-monitoron vagy a keresôben megnézheti a felvételre kerülô képet, vagy a lejátszott képet. Az LCD-monitor kinyitásával vagy zárásával a kép kijelzése az LCD-monitoron vagy a keresôben kikapcsolódik. A következô részekben ismertetjük, hogy a keresôt mint elsôdleges ellenôrzô eszközt miként lehet hasz­nálni.
A Microsoft®, Windows®, Windows®98, Windows®98 Second Edition, Windows® Me, Windows®2000, Professional és a Windows®XP Home Edition/XP Professional a Microsoft Corporation bejegyzett márka­nevei. Az Intel®, Pentium®Processor és a Celeron®Processor az Intel Corporation bejegyzett márkanevei. Az IBM®és a PC/AT®az International Business Machines Corporation bejegyzett márkanevei.
Gyártva a Dolby Laboratories licence alapján. Dolby és a kettôs D jel a Dolby Laboratories védjegye.
Más egyéb cégnevek és terméknevek, amelyek ebben a kezelési útmutatóban említésre kerülnek, a tulaj­donos védjegyei. Az SD-logó védjegy.
Ez a termék szerzôi jog által védett technológiákat tartalmaz, amelyeket az USA-ban védett szabadalmak és egyéb szellemi jogok védenek, amelyeknek a Macrovision Corporation és egyéb cégek a birtokosai. A szerzôi jog által védett technológiák felhasználásához a Macrovision Corporation engedélye szükséges. Ez otthoni és egyéb korlátozott használatra van szánva, kivéve, ha a Macrovision Corporation engedélyezi. Tilos a visszafejtés és átalakítás.
11
Kijelzések ebben a kezelési útmutatóban
Jegyezze meg, hogy a kijelzések különbözôek lehetnek a keresôben vagy az LCD-monitoron, mint ame­lyek ebben a kezelési útmutatóban találhatók.
A törlés gomb jelölése
Nyomja meg a stop/törlés gombot a stopra kapcsoláshoz mûködés közben, vagy az elôzô menü képernyô­höz történô visszatéréshez. A „nyomja meg a () gombot” kifejezést használjuk majd a szövegben.
és jelek a cím mellett (illetve a fôcímek felett, jobb oldalon) Ennek a DVD kamkordernek bizonyos funkcióit nem lehetséges koronggal vagy kártyával használni. Fi­gyeljen ezekre a jelzésekre minden egyes funkciónál a jobb felsô részen, mert ezek azonosítják az egyes funkciókat, hogy azokat lehet-e koronggal vagy kártyával használni. Ügyeljen ezekre a jelzésekre, azonosítsa a funkciókat és mûködtetéseket, hogy azok megfelelnek-e a használt korongnak vagy kártyának.
Ábrák ebben a kezelési útmutatóban
Bár a VDR-M50 és a VDR-M70 típus külsô megjelenése különbözô, de mûködtetésük, kezelésük azonos. A VDR-M70 típus képeit használva történnek a magyarázatok a szövegben.
Ennek a készüléknek a pontos megnevezése DVD video kamera/felvevô, az angol nyelvû kezelési út-
mutatóban. Ebben a magyar nyelvû kezelési útmutatóban ezt felváltva: DVD video kamkordernek, DVD kamkordernek vagy kamkordernek nevezzük.
Az angol szövegben a mozgóképet „video”-nak nevezik, melyet ebben a magyar nyelvû kezelési útmu-
tatóban szintén videónak vagy mozgóképnek tüntetünk fel.
Megjegyzések errôl a kezelési útmutatóról
12
A kívánt felvételi jelenetet azonnal megnézheti
A szalagos készülékekkel szemben nincs szükség visszacsévélésre. Bármilyen jelenetet kiválaszthat, és azonnal visszajátszhat (a korongnavigációs funkció alkalmazásával).
A korongnavigációs funkcióval filmjeleneteket (videofilmet) készíthet
A fölösleges jeleneteket törölheti, bármelyik jelenetet áthelyezhet, és saját filmösszeállítást készíthet (Play­List = lejátszási lista).
Bevezetés
Lejátszás közben felvételt készíthet
A szalaggal mûködô készülékekkel szemben nem kell megkeresnie a felvétel kezdeti pontját, vagy egy üres rész kezdetét. Lejátszás közben elkezdheti a felvételt: az új felvétel nem írja felül a már meglévô adatokat.
Felvett jelenet
Amikor a lejátszást tetszés szerinti helyen megállítja, és a felvételt megkezdi, az adatok nem íródnak felül.
A feldolgozás (szerkesztés) elôtt
A feldolgozás (szerkesztés) után
13
A jeleneteket egyszerûen szerkesztheti,
amit szalagos készülékkel csak igen nehe­zen lehetne megvalósítani
Ezzel a DVD kamkorderrel például a gyermekérôl készült jeleneteket a korongnavigációs funkció se­gítségével összegyûjtheti, és egy „filmként” állíthat­ja össze. Ezután a lejátszási lista segítségével egyszerû­en átmásolhatja egy videomagnóra. Ez akkor is egyszerû, ha tetszôleges számú, azonos tartal­mú videoszalagot kíván készíteni.
Eredeti DVD korongokat készíthet személyi
számítógépén
DVD-R korongra eredeti mûsort készíthet a mellé­kelt CD-ROM-on lévô szoftver segítségével. Az így elkészített DVD korongot le tudja játszani DVD-le­játszón, DVD-ROM meghajtón stb.
Eddig ismételten meg kellett nyomnia a gom­bokat.
Eredeti DVD mûsort
készíthet.
Lejátszhatja
a DVD-lejátszón.
DVD korongot hasz­nálva: egyszerûen ezt a DVD kamkordert le­játszásra kapcsolja és a videomagnón a felvételi gombot meg­nyomja.
Megvásárolható tartozékok ismertetése
1. Hálózati tápegység/töltô készülék (VW-AD11E)
2. Akkumulátor (Lítium/CGA-DU14/1360MAh)
3. Akkumulátor (Lítium/CGA-DU21/2040MAh)
4. Széleslátószögû elôtétlencse (VW-LW3707M3E)
5. Tele-elôtétlencse (VW-LT3714M3E)
6. ND szûrô (VW-LND37E)
7. MC-Protector (VW-LMC37E)
8. Sztereó mikrofon (VW-VMS2E)
9. Állvány (VZ-CT55E/VW-CT45E)
10. SD memóriakártya (RP-SD008/RPSD016/ RP-SD032/RP-SD064/RP-SD128/ RPSDH256/RP-SDH512
11. MultiMedia kártya (VW-MMC8E/VW-MMC16E)
12. PC kártyaadapter SD memóriakártyákhoz
(BN-SDABPE)
13. USB olvasó-/író az SD memóriakártyákhoz
(BN-SDCAPE)
14. Videovaku (VW-FLH3E: csak a VDR-M70 tí-
pushoz)
Ellenôrizze, hogy a következôkben szereplô mindegyik tartozékot megtalálta-e a csomagban.
A mellékelt tartozékok ellenôrzése
Akkumulátor (CGA-DU14 típ.)
Hordozható tápegység ehhez a DVD kamkorderhez. Használat elôtt töltse fel.
Hálózati kábel
Csatlakozókábel a hálózati tápegy­ség/töltô készülék és a hálózati csatlakozóaljzat között.
AV/S kimeneti kábel (EW12522 típ.):
Használja ezt a kábelt a DVD kam­korder képének lejátszásakor tv-ké­pernyôn történô nézéséhez, vagy más videokészülék számára a videojel kiadására.
8 cm átmérôjû DVD-RAM korong (kör alakú DVD-tartóban):
Video (mozgókép) felvételére a DVD kamkorderrel.
PC csatlakozókábel (EW12531 típ.)
Hálózati tápegység/töltô (VSK0631 típ.):
A DVD kamkorder hálózati fe­szültségrôl történô táplálására vagy az akkumulátor töltésére
használja.
Egyenfeszültségû csatlakozókábel:
Ha a DVD kamkordert hálózati feszült­ségrôl táplálja, használja ezt a kábelt a kamkorder és a hálózati tápegység/töltô készülék csatlakoztatására.
Lítiumelem (CR2025 típ.):
A távvezérlô feszültség-ellátására szolgál.
FIGYELMEZ-
TETÉS:
Tartsa távol az elemet gyerme­kektôl. Ha lenyel­te, azonnal fordul­jon orvoshoz elsô­segélyért.
Infravörös távvezérlô (VEQ3993 típ.):
A DVD kamkorder távolról történô mûködtetésére szolgál.
Vállszíj:
Erôsítse a DVD kamkorderhez, vállon történô hordozáshoz.
Lencsevédô és a lencsevédô zsinórja:
Helyezze a lencsevédôt a lencsére, ha nem készít felvételt, a lencse védel­mére.
Szoftver CD-ROM:
Használja ezt a CD-ROM-ot, ha PC-hez csatlakoztatja a DVD kamkordert.
14
15
1 Infravörös érzékelô (33)
Ha a távvezérlôt használja a DVD kamkorder mûködtetésére, ez az érzékelô érzékeli az inf­ravörös jelet.
2 A lencsetartó zsineg rögzítésére szolgáló
fül (31)
3 Felvételt jelzô fény (83)
A piros fény világít felvétel alatt.
4 Beépített sztereó mikrofon (47) 5 Rögzítô gomb burkolata és a rögzítô gomb
(34)
6 10-szeres optikai zoom (VDR-M70)
18-szoros optikai zoom (VDR-M50) (53)
7 Napellenzô (54)
Mindig távolítsa el ezt a napellenzôt, amikor az általánosan használt tele elôtét-, vagy széles­látószögû elôtét lencsét használja.
8 Zoom gomb (53)
Tolja ezt a gombot a T állás felé teleobjektív, vagy W állás felé széleslátószögû objektív beállítására.
9 Tartozékrögzítô sín (63)
Csak a VDR-M70 típusnál. Külön tartozékok, például videovaku erôsíthetô ide.
10 AV kimeneti csatlakozó (64)
11 Külsô mikrofon csatlakozó (63)
12 2,5”-os (63,5 mm) folyadékkristályú kijelzô
(monitor) (ábrán behajtva) (5, 34)
13 Akkumulátor kiadó gomb (BATTERY EJECT)
(38) Az akkumulátor kiadó gomb (BATTERY EJECT) a DVD kamkorder alján található: tolja el, ha eltávolítja az akkumulátort.
A készülék részeinek megnevezése
(A burkolat mögött)
(Aljlap)
Kamkorder
16
A készülék részeinek megnevezése
(folytatás)
14 Keresô (5, 33)
15 Dioptria beállító (33)
A keresôben megjelenô kép fókuszbeállítására szolgál. (Húzza ki a keresôt.)
16 Hozzáférés / PC jelzô (ACCESS/PC)
(7, 47, 48) Villog vagy világít, amikor a DVD kamkorder hozzáférés üzemmódban van (beírás vagy kiolvasás közben), vagy PC-hez van csatlakoz­tatva.
17 Korong kiadó gomb (DISC EJECT) (42)
Nyomja lefelé, majd eressze el ezt a gombot a korongtartó nyitására.
18 Kártya hozzáférés kijelzô (CARD ACCESS)
(7, 48)
19 Kártya behelyezô rész (45)
20 Akkumulátortartó rész (38)
21 Felvétel gomb (REC) (47)
22 Ki-, bekapcsoló (46, 47, 48)
23 Vállszíjtartó fül (49)
24 Üzemmódrögzítô kapcsoló (21, 47)
Videó üzemmódban ( ) állítsa a (LOCK) kap­csolót ( ) helyzetbe (bal állásba), hogy rög­zítse a ki-, bekapcsolót, nehogy véletlenül átkapcsolhassa fényképfelvétel üzemmódra ( ). Fényképfelvétel kártyára üzemmódból ( ) nem lehetséges átkapcsolni az üzem­módrögzítô kapcsolót (LOCK) balra, a ki-, be­kapcsoló rögzített állapotába.
25 Hangszóró (55)
26 Markolat szíja (30)
27 Korong behelyezô rész (42)
Bár a VDR-M50 és a VDR-M70 típu­sok külsô megjele­nése különbözik, a mûködtetése mind­két típusnak azo­nos. Ebben a keze­lési útmutatóban a VDR-M70 típus ke­rül bemutatásra.
17
28 Teljesen automatikus üzemmód gomb
(FULL AUTO) (2)
A DVD kamkordert teljesen automatikus felvé­teli üzemmódra kapcsolja.
29 Fókusz gomb (FOCUS) (60)
Átkapcsol kézi és automatikus fókuszbeállítás között.
30 Expozíciót beállító gomb
(EXPOSURE) (61)
Nyomja meg ezt a gombot az expozíciós idô beállítására.
31 Ellenfény kompenzáló gomb
(BACK LIGHT) (49)
Nyomja meg ezt a gombot, ha a tárgy hátulról van megvilágítva. ( Ellenfény)
32 Megjelenítés a képernyôn gomb
(DISPLAY) (59)
Nyomja meg ezt a gombot a kép részleteinek megjelenítésére, amelyet éppen lejátszik vagy a kamera beállításának megjelenítésére, vagy a kijelzô kikapcsolására.
33 Hangerôszabályozó gombok
(VOL/ ) (55, 60, 61)
A hangszóró hangerejének beállítására stb.
34 Törlés (visszaállítás) gomb (RESET) (152)
Minden beállítás törlésére és gyári állapotra ho­zásához (DVD kamkorder gyári, szállított álla­potra állítására).
35 USB-csatlakozó
(személyi számítógéphez)
36 Joystick (36, 55, 71)
Mozgassa a botkormányt egy jelenet vagy me­nü tétel kiválasztására; ezután játssza le a jele­netet vagy szüneteltesse azt (pillanat állj), illet­ve jelöljön ki a menüben egy funkciót.
37 Korongnavigációs gomb
(DISC NAVIGATION) (85)
38 Választás gomb (SELECT) (88) 39 Menü gomb (MENU) (36, 70, 91)
Nyomja meg ezt a gombot a menü megjeleníté­sére a kamera funkciók és a korong navigáció beállítására. A kamera menü fog megjelenni, még ha nincs is korong behelyezve.
40 Stop / törlés gomb () (11, 55, 87)
A lejátszás befejezése vagy a menü beállítás törlése.
18
A készülék részeinek megnevezése
(folytatás)
41 Felvétel gomb (REC) (47)
42 Digitális zoom gomb
(DIGITAL ZOOM) (53)
43 Visszafelé ugrás gomb (FF) (57)
44 Visszafelé keresés gomb (FF) (56)
45 Korongnavigációs gomb
(DISC NAVIGATION) (85)
46 Menü gomb (MENU) (36, 72, 92)
47 Teleobjektív zoom gomb (ZOOM T) (53)
48 Széleslátószögû zoom gomb
(ZOOM W) (53)
49 Elôrefelé keresés gomb (EE) (56)
50 Lejátszás / pillanat állj gomb (E/❙ ❙) (55)
51 Elôrefelé ugrás gomb (EE) (57)
52 Kijelzô gomb (DISPLAY) (59)
53 Stop gomb () (11, 55, 87)
54 Kihagyás gomb (DELETE) (91)
55 Választás gomb (SELECT) (88)
* A távvezérlôn lévô gombok hasonló funkciójúak, mint a DVD kamkorderen.
Távvezérlô
19
1
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati táp­egység/töltô készülékhez.
2
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a konnektor­hoz. A töltésjelzô fény (CHARGE) világítani fog a hálózati tápegység/töltô készüléken.
Az akkumulátor elôkészítése
Az ehhez a DVD kamkorderhez mellékelt CGA-DU14 típusú akkumulátor szállított állapotban nincs fel­töltve: töltse fel, mielôtt használja a DVD kamkorderben.
Megjegyzés
Ügyeljen arra, hogy CGA-DU14/CGA-DU21 típusú akkumulátort használjon a DVD-kamkorderhez;
más akkumulátor használata a kamkorder hibás mûködését vagy tüzet okozhat.
Ügyeljen arra, hogy VSK-0631 típusú hálózati tápegységet/töltô készüléket használjon az akkumulá-
tor töltésére; más töltô használata elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.
Az akkumulátort 10–30 °C hômérsékleten töltse.
Az akkumulátor töltése
A mellékelt hálózati tápegységet/töltô készüléket használja az akkumulátor töltésére.
3
Csatlakoztassa az akkumulátort a hálózati táp­egység/töltô készülékhez.
Megjegyzés
Ha az akkumulátort tölti, bontsa az egyenfeszültsé­gû csatlakozókábelt a hálózati tápegység/töltô ké­szülék egyenfeszültségû kimeneti aljzatából.
Akkumulátor töltési állapot
Az akkumulátor töltési állapotát a hálózati tápegység/töltô készülék töltésjelzô fényérôl (CHARGE) tudhat­ja meg.
Megjegyzés
Ha a töltésjelzô fény nem világít, amikor a táp-
egység/töltô készüléket a hálózati aljzathoz csatlakoztatja, húzza ki a csatlakozót, várjon kis ideig, majd újra csatlakoztassa a konnektorhoz. Ha a töltésjelzô fény (CHARGE) továbbra sem világít, meghibásodhatott a hálózati tápegy­ség/töltô készülék. Húzza ki a csatlakozót a kon­nektorból és forduljon a szakszervizhez.
Ha a töltésjelzô (CHARGE) villog, lásd a „Hiba­elhárítás” fejezetet a 146. oldalon.
Töltési állapot Töltésjelzô (CHARGE)
Töltés alatt Világít
A töltés komplett Nem világít
HÁLÓZAT és TÖLTÉS jelzôk
HÁLÓZAT jelzô
TÖLTÉS jelzô
Hálózati tápegység/töltô készülék
Hálózati kábel
Akkumulátor
20
1
Csatlakoztassa az egyik tápfeszültség­forrást (41).
2
Helyezze be a korongot. (42)
1 Nyomja egyszer lefelé a korong kiadó
gombot (DISC EJECT), majd engedje el.
B
Finoman nyissa ki a borítót, amíg az megáll.
Felvétel és lejátszás kipróbálása koronggal (mozgókép és fényképfelvétel)
MIELÔTT ELKEZDENÉ
Azt javasoljuk, hogy DVD-RAM korongot használjon a próbafelvétel­hez, mivel törölheti a felvételeket (24).
A DVD-RAM korongra mind mozgóképeket, mind állóképeket (fényképeket) vehet fel; a DVD-R korongra csak mozgóképeket lehet felvenni.
Egyenfeszültségû csatlakozókábel
Hálózati aljzathoz
Hálózati tápegység/töltô
Hálózati kábel
C Helyezze be a korongot a kör alakú tartóba,
a korongvezetô részbe amíg az megáll.
Disc
eject
Korongtartó burkolata
Nyomja meg a (PUSH CLOSE) részt a korong­tartó zárásához
A csatlakoztatásokat a számok sorrendjében végezze.
21
3
A felvétel megkezdése (47).
1 Nyissa ki az LCD-monitort (34).
B Miközben tartja a ki-, bekapcsoló közepén
lévô kapcsolót, állítsa a kapcsolót mozgó­kép „ ” vagy fénykép „ ” helyzetbe.
C Állítsa az üzemmód rögzítô kapcsolót
(LOCK) bal helyzetbe ( ), hogy megakadályozza a felvételi üzemmód vé­letlenszerû átkapcsolását.*
* Csak „ ” üzemmódban.
D Nyomja meg a felvétel (REC) gombot.
A felvétel megkezdôdik. Újra nyomja meg a felvétel (REC) gombot a felvétel megállítására.
Felvétel gomb
Megjegyzés
Ha nem formázott korongot használ, formázza (inicializálja) ezzel a DVD kamkorderrel. Ha nem formázott korongot helyezett be ebbe a DVD kamkorderbe, egy üzenet fog megjelenni, hogy for­mázza a korongot. Kövesse a képernyôn megjelenô utasításokat (43, 115). Az inicializálás minden információt töröl a korongról. Ügyeljen arra, hogy a korong ne tartalmazzon fontos adatokat, mielôtt inicializálja azt.
4
A felvétel lejátszása és megnézése az LCD­monitoron.
1 Nyissa ki az LCD-monitort. (34)
B Miután a felvételt befejezte, nyomja meg a
lejátszás/pillanat állj gombot (E/❙ ❙) . A felvett jelenet visszajátszásra kerül.
C Nyomja meg a stop () gombot a lejátszás
megállítására.
22
Csak fényképek vehetôk fel a kártyára.
1
Csatlakoztassa az egyik tápfeszültség forrást (441. o.).
A csatlakoztatásokat a számok sorrendjében végezze.
A felvétel és lejátszás kipróbálása kártyával (fényképfelvétel)
2
Helyezzen be kártyát (45).
1 Nyissa a kártya behelyezô nyílás borítását
a készülék kikapcsolt állapotában.
B Helyezze be a kártyát.
C Tolja a kártyát, amíg az rögzítôdik a he-
lyén.
Egyenfeszültségû csatlakozókábel
Hálózati aljzathoz
Hálózati tápegység/töltô
Hálózati kábel
23
3
A felvétel készítése (48).
1 Nyissa ki az LCD-monitort (34).
B Állítsa az üzemmód rögzítô kapcsolót
(LOCK) jobb helyzetbe ( ).
C Miközben tartja a ki-, bekapcsoló közepén
lévô kapcsolót, állítsa a kapcsolót fénykép­felvétel „SD” helyzetbe.
D Nyomja meg a felvétel (REC) gombot.
A felvétel gomb egyszeri megnyomására egy fényképfelvétel fog készülni.
4
A felvétel lejátszása és megnézése az LCD­monitoron (55).
1 Nyissa ki az LCD-monitort (34).
B Nyomja meg a lejátszás/pillanat állj gom-
bot (E/❙ ❙), felvétel pillanat állj üzemmód- ban. A felvett kép lejátszásra kerül.
C Nyomja meg a stop () gombot a lejátszás
megállítására.
Felvétel gomb
24
A következô táblázat felsorolja a tároló médiákat (korongokat és kártyákat), amelyeket használni tud ehhez a DVD video kamkorderhez, valamint az azokkal elérhetô funkciókat.
*1: Bizonyos DVD-lejátszóban lehetséges a lejátszás, amelyek ( ) jelzést tartalmaznak. *2: Ezen a DVD video kamkorderen finalizálni kell a DVD-R korongot, hogy azt DVD-lejátszón vagy DVD-RAM felvevôn
le lehessen játszani. (
153). Bizonyos DVD-lejátszókon esetleg nem lehetséges a lejátszás. *3: Kompatibilis olyan DVD videó felvevôkkel, amelyek 8 cm-es DVD-RAM-mal is mûködnek. *4: Bizonyos DVD videofelvevôk rendelkezhetnek olyan egységgel, amelyek le tudják játszani az SD memóriakártyákat
és a MultiMedia kártyákat.
Korongok és kártyák
Használható korongok
Ez a DVD video kamkorder 8 cm-es DVD-RAM és 8 cm-es DVD-R korongokat használ kamkorder üzemben. Ha a korongokat eltávolítja a kör alakú DVD-tartóból, nem használhatók ebben a DVD vi­deo kamkorderben: csak a tartójukban használja azokat. Ne helyezzen tartó nélküli korongot a kamkorderbe, ezt nem lehet majd kivenni.
Megjegyzések
Azt tanácsoljuk, hogy Panasonic korongokat
használjon, mivel ezek kompatibilitása biztosított ezzel a DVD kamkorderrel. Ha nem Panasonic gyártmányú korongot használ, nem biztosított, hogy ez a DVD kamkorder az optimális minôsé­get nyújtja.
A nem formázott korongot inicializálni kell. Ha
nem formázott korongot helyez a DVD kamkor­derbe, a következô üzenet fog megjelenni: Inicia­lizálja a korongot a képernyôn megjelenô üzene­tet követve (115)
A kör alakú DVD-tartó nem használható olyan
DVD kamkorderekhez, amelyek négyzetes típu­sú adaptert használnak.
PC-n szerkesztett képadatok esetében bizonyos
képadatok nem láthatók ezen a DVD kamkorde­ren (nem jeleníthetôk meg).
Más készüléken felvett képadatok esetleg nem
játszhatók le ezen a DVD kamkorderen.
Használható korongok és logók
DVD-RAM Ver. 2.1 (8 cm)
DVD-R (általános Ver. 2.0 (8 cm)
Kör alakú
DVD-
tartóban
Alak
Funkció
Mozgókép felvétel + +
Állókép felvétel + +
Felvett kép törlése + +
Szerkesztés ezzel a DVD video kamkorderrel +
Lejátszás DVD lejátszón
*
1
+*
2
Lejátszás DVD-RAM felvevô/lejátszón +
*
3
+*
2
*
4
DVD-RAM korong
DVD-R korong
SD Memory kártya/
Multimedia kártya
+: A funkció lehetséges; –: nem lehetséges
25
Információk a DVD-R korongokról
A DVD-R korongra nem lehet állóképet felvenni, vagy törölni bármilyen felvett képet vagy adatot. A DVD-R korongra történô optimális felvétel érde­kében ez a DVD kamkorder vezérlôjeleket vesz fel az automatikus beállításokhoz, ha behelyezi és el­távolítja a felvételeket tartalmazó korongot. Ha a korong nem rendelkezik a beállítás felírásához szükséges területtel, a felvétel esetleg nem lesz le­hetséges. Ennek megakadályozására ne helyezze be, vagy távolítsa el a felvételt tartalmazó DVD-R korongot 50-nél többször. A DVD kamkorder nem fogja végrehajtani a „felírt beállításokat”, ha a DVD kamkordert újra bekap­csolja kikapcsolt állapotból, felvételnél behelyezett korongra, vagy ha nem készít felvételt, még ha a korongot eltávolította, majd újra behelyezte.
A DVD-R korong finalizálása
Mielôtt 8 cm-es DVD-R korongot, amelyet ezzel a DVD kamkorderrel készített DVD-lejátszóban vagy
DVD video felvevôben használja, és amelyek kom­patibilisek a 8 cm-es DVD-R koronggal, a korongot finalizálni (lezárni) kell ezzel a DVD kamkorderrel. A finalizálási eljárást a 8 cm-es korongra vonatko­zóan a „DVD korong finalizálása” részben találja meg. (117)
Megjegyzés
Ha nem formázott DVD-R korongot használ,
szükséges azt ezzel a DVD kamkorderrel for­mázni. (43)
Ne helyezzen ezzel a DVD kamkorderrel felvett,
nem finalizált DVD-R korongot felvételre képes készülékbe, mint DVD videofelvevôbe: a felvett adatok megsérülhetnek.
PC-n szerkesztett és finalizált DVD-R korongok,
vagy amelyeket más DVD videofelvevô készü­lékkel finalizáltak, esetleg nem lesznek lejátsz­hatók ezzel a DVD video kamkorderrel a szer­kesztô szoftvertôl, amit használtak, vagy a DVD­R korong felvételi állapotától függôen.
Ellenôrizze a DVD kamkorder LCD-monitorán a
DVD-R korongon még rendelkezésre álló felvé­teli idôtartamot.
Példák a korongokról, amelyek nem használhatók ebben a DVD video kamkorderben:
DVD-RAM (2,6 GB) Ver. 1.0
DVD-R (3,9 GB) Ver. 1.0
DVD-R (4,7 GB) programszerkesztés Ver. 2.0
DVD-RW
DVD+RW
DVD+R
DVD-ROM
DVD-Video
CD-R
CD-RW
CD
LD
MO
MD
iD
Floppy disk
Korongok, amelyek más átmé-
rôjûek, mint 8 cm
CD-ROM
Megjegyzés
Olyan korongok, amelyeket személyi számítógépen vagy DVD videofelvevôn vettek fel, esetleg nem lesz­nek lejátszhatók ezzel a DVD kamkorderrel. A „This disc cannot be used” (Ezt a korongot nem lehet használni) üzenet fog megjelenni. Ha kék bélyeg­kép jelenik meg, lásd a 27. oldalon az 1. ábrát), ugyancsak azt jelzi, hogy a lejátszás nem lehetséges.
26
Korongok és kártyák (folytatás)
A korongok kezelése
A korongok használata
A DVD-RAM és DVD-R korongok igen kényes fel­vételhordozók. Figyelmesen olvassa el a következô figyelmeztetéseket és ügyeljen ezekre:
Amikor a DVD kamkorderben használja a koron-
got, ügyeljen arra, hogy ez kör alakú DVD-tartó­ban legyen.
Mindig teljesen új korongot
használjon, ha fontos anyagot vesz fel.
Ügyeljen arra, hogy ne érintse
meg a korong nyitott részét, gondoskodjon arról, hogy ne tapadjon rá szennyezôdés.
Ha por, karcolás, szennyezôdés van a korongon,
vagy ha az elvetemedett, a következô jelenség léphet fel:
– zaj blokkok a lejátszott ké-
pen
– a lejátszott kép pillanatra
megáll
– a hang megszakad leját-
szás közben, vagy rendel­lenes hang hallatszik.
– kék bélyegkép képernyô
jelenik meg* (1. ábra),
– a korong nem ismerhetô
fel megfelelôen
– késleltetés a kép és a hang között. Még ha a korong megfelelô is, a felsorolt jelensé­gek idônként elôfordulhatnak. Amíg a hozzáférés /PC jelzés (ACCESS/PC) világít, ne tegye ki a korongot rezgésnek vagy ütésnek, és védje a DVD kamkordert a különlegesen hideg vagy me­leg hômérséklettôl, vagy az olyan környezettôl, ahol páralecsapódás keletkezhet.
Amikor képeket vesz fel a
DVD kamkorder esetleg ki­hagyja a korong azon részét, ahová nem lehetséges felvé­telt készíteni por, karcolás stb. miatt. [Pillanat állj lesz látható
● ❙ ❙ezeknél a részeknél, és a felvétel automatikusan újra indul (REC)]. Felvételnél ez azt okozhatja, hogy a felvétel né­hány másodperctôl néhány percig megszakítás­ra kerül, és többszörös bélyegkép keletkezik egy
felvételi részrôl, ahogyan az ábra mutatja. Ilyen esetben a korong felvételi ideje csökkenni fog.
Ügyeljen arra, amikor eltávolítja a korongot a
DVD kamkorder fém korong kiadó nyílása, és maga a korong is meleg lehet.
A korongok használata
Amikor tárolja a korongot, helyezze azt a kör ala-
kú DVD-tartóba és mûanyag dobozba.
Ügyeljen arra, hogy ne keletkezhessen párale-
csapódás a korongon.
Ne helyezze a korongot a következô helyekre:
– ahol hosszabb ideig közvetlen napfénynek
van kitéve
– ahol magas a páratartalom, vagy poros kör-
nyezetbe
– ahol hôhatásnak van kitéve fûtôtesttôl stb.
Megjegyzés
Lásd a 68. oldalon az eltávolított korong tisztí-
tását.
Lásd a 68. oldalon a kör alakú DVD-tartóból
eltávolított korong kezelését.
Lásd a 68. oldalon, miként kell megfelelôen
visszahelyezni a kör alakú DVD-tartóból eltávolí­tott, és más korongokat a kör alakú DVD-tartóba.
A kör alakú DVD-tartóból történô eltávolítás és visszahelyezés
Ebben a DVD kamkorderben használt DVD-RAM és DVD-R korongot eltávolíthatja a kör alakú DVD­tartóból, és használhatja a borítás nélküli korongot DVD-lejátszóban, DVD-RAM felvevôben, PC meg­hajtóban stb., amelyek megfelelnek a 8 cm-es DVD-RAM vagy a 8 cm-es DVD-R-nek. A kör alakú DVD-tartóból a korongot esetleg külön­bözôképpen kell eltávolítani, a korong gyártójától függôen: olvassa el a korong kezelési útmutatóját. A következô példa Panasonic gyártmányú kör ala­kú DVD-tartóban lévô korong eltávolítását mutatja. Azt tanácsoljuk, hogy addig ne távolítsa el a koron­got a kör alakú DVD-tartóból, amíg a kamkorder a felvételt be nem fejezi, hogy megóvja a korongot a szennyezôdéstôl.
Megjegyzés
A tartóból eltávolított korongokat más különbözô készülékben esetleg nem lehet mindig használni.
Ne érintse meg.
Blokk-zaj
*1. ábra
(Egy jelenet esetleg több
bélyegképet mutat)
27
A használható kártyák
SD memória­kártya és Multimedia kártya hasz­nálható ehhez a DVD video kamkorderhez.
A kártya kezelése
Ne használja másra a
kártyákat, csak a meg­adott célra.
Ügyeljen arra, hogy va-
donatúj kártyát használ­jon, ha igen fontos képe­ket vesz fel.
Ne érintse meg a kártya
csatlakozóit, és fém tárggyal se érintkezzen.
Ne ragasszon semmilyen mást, csak a címkét –
a címke helyére.
Ne tegye ki a kártyát ütésnek, hajlításnak, vagy
ne ejtse azt le.
Ne szedje szét, vagy ne módosítsa a kártyát.
Ne tegye ki víz hatásának a kártyát.
• Ne használjon vagy tárolja a kártyát a következô helyeken: – Ahol a hômérséklet magas, mint jármûben,
közvetlen napsütésben vagy fûtôtest közelé­ben.
– Ahol a légnedvesség magas, vagy poros he-
lyen.
A memóriakártyát tartsa távol gyermekektôl, ne­hogy lenyeljék.
Ha az SD memóriakártyán a törlésvédô kapcso­ló zárt (LOCK) helyzetben van, nem lehetséges a felvétel, törlés, szerkesztés a kártyán.
Figyelmeztetések a korongokra és a kártyák-
ra vonatkozóan
Azt tanácsoljuk, készítsen biztonsági másolatot
értékes felvételeirôl PC merevlemezére.
Ne tegye a következôket, mert a kártyán lévô
adatok sérülhetnek, vagy törlôdhetnek: – Ne távolítsa el a kártyát, vagy ne kapcsolja ki
a DVD kamkordert adat-kiolvasás vagy felírás közben.
– Ne használja olyan helyen a DVD kamkor-
dert, ahol sztatikus elektromosság vagy elektromos zaj lép fel.
Megjegyzés
A MultiMedia kártya kiolvasási/beírási sebessé-
ge lassabb, mint az SD memóriakártyáé. Ha MultiMedia kártyát használ, bizonyos esetekben a mûködése kismértékben lassabb lehet, mint a megadott.
Azt tanácsoljuk, hogy Panasonic márkájú SD
memóriakártyát használjon.
Ez a DVD kamkorder képes lejátszani azokat a
képeket, amelyeket más digitális kamkorderrel készítettek, ha az megfelel a DCF (Design rule for Camera File system) szabványnak. Az ezzel a DVD kamkorderrel lejátszható képadatok fel­bontási tartománya 80 vízszintes × 60 függôle­ges képponttól 4000 víszintes x 3000 függôleges képpontig (pixelig) terjed.
Ez a kamkorder a DCF szabványnak felel meg
(Design rule for Camera File system), amelyet a Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) dolgozott ki. A DCF digitális kamkorderek számára létrehozott integrált képfájl formátum: a képfájlok minden DCF-fel konform digitális készülékkel lejátszha­tók.
PC-vel szerkesztett képadatok és bizonyos kép
adat típusok esetleg nem jeleníthetôk meg ezen a DVD kamkorderen.
Más készülékkel felvett képadatokat esetleg
nem lehet lejátszani ezzel a DVD kamkorderrel.
Csatlakozó
Törlésvédô kapcsoló Zárt állapot (LOCK)
Felvehetô mozgókép (video) idôtartama
A felvétel idôtartama változik a felvételi minôségtôl: lásd a 81. oldalon a felvételi képminôség beállításá­nál.
Mozgókép felvételi idôtartam egy korongon (egy ol­dalára) (ha csak mozgóképet vesz fel)
*1 Változó bit sebességû felvétel (a felvétel 18
percnél is hosszabb lehet, mivel az átviteli se­besség automatikusan változik kb. 3–10 Mb/s
között). *2 Átviteli sebesség: kb. 6 Mb/s. *3 Átviteli sebesség: kb. 3 Mb/s.
A korong és a kártya tárolókapacitása
28
Felvételi minôség
Extra XTRA
Kb. 18 perc*
1
Nem lehetsé­ges felvétel.
Finom (FINE)
Kb. 30 perc*
2
Kb. 30 perc*
2
Normál (STD)
Kb. 60 perc*
3
Kb. 60 perc*
3
Használt korong
DVD-RAM DVD-R
Képminôségnek van elsôdlegessége
A felvétel idôtartamának van elsôdlegessége
Megjegyzés
Az audio mûsor XTRA, FINE vagy STD üzemmódban MPEG 1 audio layer 2 formátumú, amely a DVD
video szabvány szerint választható szabvány.
Mozgókép-felvétel („mozi”) nem lehetséges SD memóriakártyára vagy MultiMedia kártyára.
A mozgókép-felvétel minôsége nem változtatható DVD-R korongnál: a DVD kamkorder automatikusan
beállítja a mozgókép minôséget, amikor elôször használja a korongot felvételre.
Loading...
+ 130 hidden pages