PANASONIC VDR D50 Instruction Manual [fr]

Mode d’emploi
DVD Video Camera
Model No. VDR-D50
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
LSQT1325 B
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA
PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES
RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU
L’ARRIÈRE) : IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
NE PAS INSTALLER NI PLACER
L’APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES
D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE
FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE
COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible. Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d’alimentation secteur. Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
La marque d’identification du produit est placé au bas des appareils.
2
LSQT1325
EMC Compatibilité Électrique et
magnétique
Ce symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation.
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
Utiliser uniquement le câble AV et le câble
USB fourni avec l’appareil.
Si vous utilisez des câbles achetés
séparément, assurez-vous d’en utiliser un d’une longueur de moins de 3 mètres.
CLASSE 1 PRODUIT EQUIPE D’UN LASER IEC60825-1:2001
ATTENTION Ce produit contient une diode de laser d’une classe plus élevée que 1. Pour assurer une sécurité permanente, ne jamais retirer les couvercles extérieurs ni essayer d’avoir accès à l’intérieur de l’appareil. Confier les travaux de dépannage à un dépanneur professionnel.
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
LSQT1325
3
Indemnisation relative aux
contenus enregistrés
Le fabricant ne saurait en aucun cas être tenu pour responsable de la perte d’enregistrements en raison d’un dysfonctionnement ou défaut de cet appareil, de ses accessoires ou d’un média enregistrable.
Il importe de respecter les droits
d’auteur
L’enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout matériel publié ou diffusé pour un usage autre que strictement personnel peut enfreindre les lois sur les droits d’auteur. L’enregistrement de certain matériel, même à des fins personnelles, peut aussi être interdit.
4
LSQT1325
Table des matières
Caractéristiques............................................. 7
Accessoires.................................................... 8
Préparation
Avant l’utilisation
[1] Identification des pièces et
manipulation.......................................10
[2] Source d’alimentation....................... 14
Recharge de la batterie....................... 14
Insertion de la batterie......................... 15
Temps de recharge et autonomie........ 15
Branchement à la prise secteur........... 17
[3] A propos des disques....................... 18
[4] Insertion/retrait d’un disque............. 21
[5] A propos des cartes SD.................... 22
[6] Insérer/enlever une carte SD............ 23
Configuration
[1] Mise sous/hors tension de l’appareil
Sélection d’un mode ..........................24
[2] Utilisation de l’écran de menu.......... 26
Sélection de la langue ......................... 27
Liste des menus .................................. 27
[3] Réglage de la date et de l’heure....... 29
[4] Réglage de l’écran à cristaux
liquides/du viseur ...............................30
Enregistrement
Enregistrement (élémentaire)
[1] Avant d’enregistrer............................ 32
[2] Enregistrement d’images
animées ...............................................33
Modes d’enregistrement et temps
d’enregistrement.................................. 34
[3] Enregistrement d’images fixes sur
carte SD...............................................35
Nombre de pixels et qualité d’image ... 36
[4] Fonctions d’enregistrement ............. 37
Fonction zoom avant/arrière................ 37
Auto-enregistrement de l’utilisateur ..... 38
Stabilisateur de l’image........................ 39
Enregistrement (avancé)
[1] Fonctions d’enregistrement des
icônes de fonctionnement................. 40
Icônes de fonctionnement................... 41
Compensation de contre-jour/Fondu/ Mode Aide/VISION COULEUR NOCTURNE/Mode grain de peau/ Retardateur
[2] Fonctions d’enregistrement des
menus..................................................44
Menus ................................................. 44
Grille de référence/Rapport de côtés/ Réduction du bruit du vent/ Obturateur lent automatique
[3] Fonctions d’enregistrement
manuel.................................................45
Mode scène......................................... 46
Mise au point manuelle ....................... 46
Balance des blancs ............................. 47
Réglage manuel de la vitesse
d’obturation/de l’ouverture................... 48
Lecture
Lecture
[1] Lecture d’images animées ............... 50
[2] Lecture d’images fixes ..................... 53
Édition
[1] Suppression de scènes/fichiers ...... 55
Suppression de scènes/fichiers en
une fois................................................ 55
Supprimer des scènes/fichiers
multiples.............................................. 55
[2] Édition de scènes.............................. 57
[3] Utilisation de listes de lecture ......... 59
Création d’une nouvelle liste de
lecture ................................................. 59
Édition d’une liste de lecture............... 60
[4] Édition d’images fixes ...................... 62
Gestion de disque et carte SD
[1] Finalisation d’un disque................... 64
Définalisation d’un disque DVD-RW ... 65
LSQT1325
5
[2] Protection des disques/
informations de disque......................66
Protection des disques contre
l’effacement......................................... 66
Affichage des informations sur le
disque.................................................. 66
[3] Formatage d’un disque ou d’une
carte SD...............................................67
Formatage d’un disque........................ 67
Formatage d’une carte SD .................. 67
Avec d’autres appareils
[1] Lecture sur un téléviseur.................. 68
[2] Avec un graveur/lecteur DVD ........... 69
Lecture sur graveur DVD, lecteur DVD,
PC, etc................................................. 69
Repiquage d’enregistrements sur le
disque dur d’un enregistreur DVD ....... 69
[3] Réenregistrement d’images sur un
magnétoscope....................................70
[4] Avec une imprimante (PictBridge) ... 71
Avec un ordinateur
Avant l’utilisation
[1] Que peut-on faire avec un PC ? ....... 74
[2] Environnement d’exploitation.......... 75
Contrat de licence de l’utilisateur
final...................................................... 77
Configuration
[1] Installation.......................................... 78
Installation de VideoCam Suite ........... 78
Désinstallation du logiciel .................... 79
[2] Connexion et identification .............. 80
A propos de l’affichage du PC............. 81
Pour débrancher le câble USB de
façon sécuritaire.................................. 82
Utilisation du logiciel
[1] Démarrage de VideoCam Suite ........ 83
Lecture du manuel d’utilisation du
logiciel.................................................. 83
Utiliser un Macintosh
[1] Si vous utilisez un Macintosh .......... 84
Conseils utiles
[1] Fonctions qui ne peuvent être
utilisées simultanément .................... 90
[2] Questions fréquentes ....................... 91
[3] Inconvénients et remèdes................ 92
Précautions d’utilisation............................. 97
Explication des termes ............................. 100
Spécifications............................................ 102
Nombre d’images enregistrables sur
une carte SD ..................................... 104
Autres
Indications
[1] Indications.......................................... 86
[2] Messages ........................................... 88
6
LSQT1325
Caractéristiques
Disques DVD-RW et DVD-R/DVD-R DL
Les enregistrements effectués sur les disques DVD-RW ou DVD-R/DVD-R DL ne peuvent pas être lus sur d’autres appareils DVD ou sur PC à moins que les disques ne soient finalisés. (l 64)
Utilisation d’un lecteur/graveur DVD (l 69)
Simplement introduire un disque dans le lecteur/graveur DVD compatible en utilisant des disques de 8 cm pour lire les scènes enregistrées avec cet appareil. Si le graveur DVD est doté d’un disque dur, il est possible, avec cet appareil, de réenregistrer sur le disque dur les scènes enregistrées sur disque.
Utilisation d’un PC pour éditer vos enregistrements (l 74)
Vous pouvez éditer des scènes avec le logiciel se trouvant sur le CD-ROM fourni et créer des disques DVD-Vidéo.
LSQT1325
7
Accessoires
Vérifier les accessoires avant d’utiliser l’appareil.
Batterie
VW-VBG070A
Adaptateur secteur
VSK0698
Câble CC
K2GJ2DC00015
Câble AV
K2KZ9CB00002
Câble CA
K2CQ2CA00006 ou K2CR2DA00004
Câble USB
K1HA05CD0019 ou K1HA05CD0016
CD-ROM
Accessoires en option
Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays.
Adaptateur CA (VW-AD21E-K)
Batterie (lithium/VW-VBG130/1320 mAh)
Batterie (lithium/VW-VBG260/2640 mAh)
Batterie (lithium/VW-VBG6*/5800 mAh)
Lampe vidéo CC (VW-LDC102E)
Ampoule pour lampe vidéo CC (VZ-LL10E)
Adaptateur sabot (VW-SK12E)
Trépied (VW-CT45E)
Kit support batterie (VW-VH04)
Disque DVD-RAM 8 cm (monoface/LM-AF30E)
Disque DVD-RAM 8 cm (biface/LM-AF60E)
Disque DVD-RW 8 cm (monoface/LM-RW30E)
Disque DVD-RW 8 cm (biface/LM-RW60E)
Disque DVD-R 8 cm (monoface/LM-RF30E)
Disque DVD-R 8 cm (biface/LM-RF60E)
Disque DVD-R DL 8 cm (double couche sur une seule face/LM-RF55LE)
* Le kit de support pour batterie VW-VH04
(option) est nécessaire.
8
LSQT1325
Remarque concernant les
batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées ne peuvent être ajoutées aux déchets ménagers. Informez-vous auprès de l’autorité locale compétente afin de connaître les endroits où vous pouvez déposer celles-ci.
Préparation
Enregistrement
Lecture
Avec un ordinateur
Autres
10 Avant l’utilisation
24 Configuration
LSQT1325
9
Avant l’utilisation
1
1
Identification des pièces et manipulation
4
2
MANUAL
AF/MF
AUTO
14 15 16
3
RESET
5
6
7
ACCESS
89
CARD DISC/PC
10
11
12
13
1 Écran à cristaux liquides ouvert 2 Écran à cristaux liquides
La technologie des produits ACL ayant ses limitations, il peut y avoir quelques minuscules taches lumineuses ou sombres sur l’écran à cristaux liquides. Cependant, cela n’est le signe d’aucune défectuosité et n’affecte pas l’image enregistrée.
3 Lors de l’enregistrement : Levier de zoom
[W/T] (l 37) Lors de la lecture : Levier de réglage du
volume [sVOLr] (l 51) 4 Indicateur d’état (l 24) 5 Haut-parleur 6 Molette de correction de l’oculaire (l 30)
Écran à cristaux liquides
Extraire l’écran à cristaux liquides dans la direction de la flèche avec les doigts.
AB
Il peut s’ouvrir à 90o.
Il est possible de régler la luminosité et le niveau de chrominance de l’écran à cristaux liquides. (l30)
10
LSQT1325
Il peut pivoter jusqu’à un maximum de 180 o A en direction de l’objectif ou de 90
o B
vers le viseur.
7 Viseur
La technologie des produits ACL ayant ses limitations, il peut y avoir quelques minuscules taches lumineuses ou sombres sur l’écran du viseur. Cependant, cela n’est le signe d’aucune défectuosité et n’affecte pas l’image enregistrée.
8 Voyant d’accès à la carte SD [ACCESS
CARD] (l 23)
9 Voyant d’accès au disque/PC [ACCESS
DISC/PC] (l 21, 80) 10 Prise d’entrée CC [DC/C.C.IN] (l 17) 11 Support de batterie (l 15) 12 Port USB [ ] (l 71, 80) 13 Fente de carte SD [SD CARD] (l 23) 14 Touche automatique [AUTO] (l 32) 15 Touche manuelle [MANUAL AF/MF]
(l 45) 16 Touche de réinitialisation [RESET] (l 96)
Viseur
Extraire le viseur.
17
18
19
20
17 Objectif 18 Bouton d’ouverture/fermeture de
protection d’objectif 19 Microphone (incorporé, stéréo) 20 Capteur de balance des blancs (l 47)
Protection d’objectif
Afin de protéger l’objectif, veiller à fermer la protection de l’objectif lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
Faire glisser le bouton d’ouverture/ fermeture de protection d’objectif
Fermer l’écran à cristaux pour utiliser le viseur. Il est possible de régler la luminosité du
viseur et le champ de vision. (l 30)
11
LSQT1325
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
21 Molette de sélection de mode (l 24) 22 Touche de stabilisateur d’image [ ,
O.I.S.] (l 39) 23 Touche de menu [MENU] (l 26) 24 Touche de suppression [ ] (l 55) 25 Touche de démarrage/arrêt
d’enregistrement (l 33,35) 26 Manette de commande
Manette de commande
La manette de commande sert à sélectionner les fonctions d’enregistrement et les opérations de lecture ainsi qu’à gérer l’écran de menu.
Déplacer la manette de commande en haut, en bas, à gauche ou à droite pour sélectionner un paramètre ou une scène, puis appuyer sur la manette de commande pour l’activer.
1
1 Sélectionnez en déplaçant vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite.
2 Activer en appuyant au centre.
Sélections dans l’écran de menu (l 26)Pour sélectionner les fonctions
d’enregistrement (l 40)
Pour régler manuellement (l 45)Opérations de lecture (l 50, 53)
2
27 Levier d’éjection du disque [DISC EJECT]
(l 21) 28 Logement du disque (l 21) 29 Prise de sortie audio-vidéo [A/V] (l68, 70) 30 Courroie de prise
Courroie de prise
Régler la longueur de la courroie et la position du coussinet.
2
3
1 Tirer un petit coup sur la courroie. 2 Régler la longueur. 3 Replacer la courroie.
1
12
LSQT1325
31
31 Douille du trépied 32 Levier d’éjection de la batterie [BATTERY]
(l 15)
32
Douille du trépied
C’est un orifice permettant de fixer l’appareil au trépied en option.
13
LSQT1325
Avant l’utilisation
Source d’alimentation
2
A propos des batteries pouvant être utilisées avec cet appareil
La batterie Panasonic qui peut être utilisée avec cet appareil est la batterie fournie /VW-VBG130/ VW-VBG260/VW-VBG6.
La batterie fournie /VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6 est dotée d’une fonction permettant de contrôler si la batterie et l’appareil peuvent être utilisés ensemble en toute sécurité.
Le kit de support pour batterie VW-VH04 (option) est nécessaire en cas d’utilisation de VW-VBG6.
Il a été découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au produit original sont disponibles à l’achat sur certains marchés. Certaines de ces batteries ne sont pas correctement protégées par la protection interne et ne répondent pas aux demandes de sécurité standards. Il est possible que ces batteries puissent causer un incendie ou une explosion. Veuillez noter que nous ne sommes pas responsable des accidents ou des pannes survenues lors de l’emploi d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour être sûr de l’innocuité des produits utilisés nous vous conseillons d’utiliser des batteries Panasonic originales. Veuillez noter que beaucoup de batteries vendues à bas prix ou dans des situations où il est
difficile de vérifier les produits avant l'achat se sont avérées être des contrefaçons.
Recharge de la batterie
Lors de l’achat de cet appareil, la batterie n’est pas chargée. Charger la batterie avant d’utiliser l’appareil.
Important : Si le câble CC est branché à l’adaptateur secteur, la batterie ne peut pas se recharger. Débrancher le câble CC de l’adaptateur secteur.
Voyant de recharge [CHARGE] A
A
2
1
Lumière fixe :
Recharge en cours (l15, Temps de chargement)
Éteint :
Recharge terminée
Clignotant :
Lorsque la température de la batterie est
excessivement élevée ou basse, le voyant clignote et le temps de recharge est plus long que d’habitude.
Enlever la saleté, dépoussiérer les bornes de la
batterie ou de l’adaptateur secteur. Si le voyant clignote toujours, la batterie ou l’adaptateur secteur pourraient être défectueux. Contacter le revendeur.
1 Brancher le câble CA à l’adaptateur secteur et à la prise secteur.
2 Introduire la batterie dans le chargeur selon l’alignement des flèches.
Nous vous conseillons d’utiliser des batteries Panasonic. (l 8, 15)Lors de l’utilisation d’une autre batterie, la qualité de cet appareil n’est pas garantie.
14
LSQT1325
Insertion de la batterie
Retrait de la batterie
Pour retirer la batterie, faire glisser le levier BATTERY tout en faisant glisser la batterie.
Pousser la batterie contre le support de batterie et la faire glisser jusqu’à ce qu’elle clique.
Avant de retirer la batterie, veiller à régler la
molette de sélection de mode sur OFF et vérifier que l’indicateur d’état soit éteint.
Ne pas chauffer ou exposer à une flamme.Ne pas laisser la batterie dans un véhicule
exposé à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée avec les fenêtres fermées.
Note concernant la batterie rechargeable
La batterie est conçue pour être recyclable. Veuillez suivre les dispositions locales en matière de recyclage.
Tenez la batterie avec la main pour
empêcher qu’elle ne tombe.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
Avertissement
Risque de feu, explosion où brûlures. Ne pas démonter, chauffer à plus de 60 xC ni incinérer.
Temps de recharge et autonomie
Temps de chargementTempérature : 25 oC/taux d’humidité : 60%
Numéro de modèle de batterie Tension/capacité Temps de recharge
Batterie fournie 7,2 V/770 mAh 1 h 35 min
VW-VBG130 (en option) 7,2 V/1320 mAh 2 h 35 min
VW-VBG260 (en option) 7,2 V/2640 mAh 4 h 40 min
VW-VBG6 (en option) 7,2 V/5800 mAh 9 h 25 min
Si la température est inférieure ou supérieure à 25 oC, le temps de recharge sera plus long.
15
LSQT1325
Temps d’enregistrementTempérature : 25 oC/taux d’humidité : 60%Lors de l’utilisation du viseur (les heures sont entre parenthèse en cas d’utilisation de l’écran LCD)Lors de l’utilisation d’un disque DVD-RAM
Numéro de
modèle de
batterie
Batterie fournie
VW-VBG130
(en option)
VW-VBG260
(en option)
VW-VBG6
(en option)
Tension/ capacité
7,2 V/
770 mAh
7,2 V/
1320 mAh
7,2 V/
2640 mAh
7,2 V/
5800 mAh
Mode
d’enregistrement
XP
SP
LP
XP
SP
LP
XP
SP
LP
XP
SP
LP
Temps
d’enregistrement
maximum en
continu
1h5min
(1 h)
1h15min
(1 h 10 min)
1h20min
(1 h 15 min)
1h55min
(1 h 45 min)
2h10min
(2 h)
2h20min (2 h 5 min)
4h5min
(3 h 45 min)
4h35min
(4 h 10 min)
4h55min
(4 h 30 min)
9h25min
(8 h 40 min)
10 h 40 min (9 h 40 min)
11 h 25 min
(10 h 20 min)
Tem ps
d’enregistrement
effectif
40 min
(35 min)
40 min
(40 min)
40 min
(40 min)
1h10min
(1 h 5 min)
1h15min (1 h 5 min)
1h15min (1 h 5 min)
2h30min
(2h15min)
2h35min
(2h25min)
2h40min
(2h25min)
5h50min
(5h20min)
6h10min
(5h35min)
6h15min
(5h40min)
Il s’agit de durées approximatives.Le temps d’enregistrement effectif se réfère au temps d’enregistrement sur disque lors de mises en
marche/arrêts répétés de l’enregistrement, de mises en marche/arrêts de l’appareil, de déplacements du levier de zoom, etc.
Les temps d’enregistrement varient en fonction de l’état d’utilisation.N’oubliez pas que le temps de fonctionnement de la batterie est plus court en présence de basses
températures. Nous vous conseillons d’emporter une batterie de rechange.
La batterie dégage de la chaleur après usage ou lors de sa recharge. L’appareil dégage également
de la chaleur pendant son utilisation. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
16
LSQT1325
Indication de capacité de la batterie
L’affichage passe à l’indication pas à pas suivante alors que la capacité de la batterie diminue.
Si la batterie se décharge, ( ) clignote.
####
Branchement à la prise secteur
Important : Lorsque le câble CC est branché à l’adaptateur secteur, la batterie ne peut pas se recharger.
L’appareil est en mode attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit primaire est toujours “sous tension” tant que l’adaptateur secteur reste branché à une prise secteur.
3
2
1
1 Brancher le câble CA à l’adaptateur secteur et à la prise secteur.
2 Brancher le câble CC sur l’adaptateur secteur.
3 Brancher le câble CC sur l’appareil.
N’utiliser le câble CA avec aucun autre appareil puisqu’il est exclusivement conçu pour ce
caméscope. Ne pas utiliser le câble CA d’un autre appareil avec ce caméscope.
17
LSQT1325
Avant l’utilisation
3
Type de disque
A propos des disques
Type de disque DVD-RAM
Format d’enregistrement
Affichage à l’écran
Symbole d’identification utilisé dans ce manuel
8cm
Une face/
double face
Format VR Format VR
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL)
A propos des types de format
Qu’est-ce que le format VR (format d’enregistrement vidéo DVD) ?
Il s’agit d’un format d’enregistrement sur disques DVD qui permet d’enregistrer et de supprimer à maintes reprises et de créer des listes de lecture. Il est possible d’enregistrer sur des disques DVD­RAM et DVD-RW au format VR avec cet appareil.
Qu’est-ce que le format Vidéo (format DVD­Vidéo) ?
Une fois le disque finalisé, celui-ci peut être lu sur la plupart des lecteurs DVD. Il est possible d’enregistrer sur des disques DVD-RW et DVD-R/DVD-R DL au format Vidéo avec cet appareil.
DVD-RW
8cm
Une face/
double face
Format Vidéo Format Vidéo Format Vidéo
A propos des disques DVD-R DL (double
couche)
Les disques DVD-R DL (double couche) offrent deux couches de données d’enregistrement/de lecture sur une face. Si la première couche (L0) devient pleine pendant l’enregistrement, l’enregistrement continue sans interruption sur la seconde couche (L1). Cependant, l’enregistrement est divisé en 2 scènes au point de changement de couche. L’appareil change automatiquement de couche pendant la lecture du disque, si bien que vous pouvez lire la totalité du disque en continu comme un disque normal. Cependant, l’image ou le son s’arrêtent momentanément au point de changement de couche.
Exemples de disques ne pouvant pas être
utilisés sur cet appareil
Disques n’ayant pas un diamètre de 8 cm
Disques double couche autres que les DVD-R DL
≥ ≥ Disque Blu-ray CD-RWHD DVD CD-R ≥iRW ≥ CD-ROM ≥iR ≥ CD ≥iR DLDVD-ROMDVD-Vidéo
DVD-R
8cm
Une face/
double face
DVD-R DL
couche sur
une face
8cm
Double
18
LSQT1325
Caractéristiques de disque
Type de disque DVD-RAM DVD-RW
(Format VR)
DVD-RW
(Format Vidéo)
DVD-R DVD-R DL
Disque réinscriptible ¥¥ ¥*1––
Suppression de scènes enregistrées
Édition sur cet appareil
Lecture sur d’autres appareils
*2
Enregistrement après finalisation
¥¥ –––
¥¥ –––
*3
¥
*5
¥
*3*4
¥
*4
¥
*4
¥
*3*4
¥
¥¥*6––
¥: applicable –: non applicable
*1 Une fois le disque formaté, il peut être utilisé à maintes reprises. (l 67) *2 Lecteurs DVD et graveurs DVD prenant en charge les disques de 8 cm. *3 Lecture possible sur les appareils compatibles. *4 Doit être finalisé sur cet appareil. (l 64) *5 N’a pas besoin de finalisation. *6 Définaliser le disque. (l 65)
Les images fixes ne peuvent pas être
enregistrées sur disque avec cet appareil.
Il n’est pas possible de lire ni d’enregistrer
sans interruption d’une face à l’autre avec un disque double face. Il est nécessaire d’éjecter le disque et de le retourner.
Les disques introduits dans un support, une
cartouche ou un boîtier ne peuvent pas être utilisés à moins d’être retirés du conteneur avant l’utilisation.
Il est recommandé d’utiliser des disques
Panasonic. Habituellement, les disques compatibles avec la norme DVD peuvent servir à l’enregistrement et à la lecture sans problème. Toutefois, certains disques disponibles dans le commerce ne satisfont pas aux normes DVD en ce qui concerne la qualité
Les disques enregistrés sur cet appareil
pourraient ne pas être lisibles sur d’autres produits.
L’enregistrement sur disque DVD-R/DVD-R DL
au format VR n’est pas pris en charge.
Lors de l’utilisation de disques DVD-RW ou
DVD-R/DVD-R DL, n’exécuter aucune des opérations suivantes car cela pourrait rendre le disque inutilisable.
jEnregistrer sur un disque avec d’autres
appareils après avoir enregistré sur ce
disque avec cet appareil.
jEnregistrer sur un disque avec cet appareil
après avoir enregistré sur le même disque
avec d’autres appareils.
jInsérer un disque n'ayant pas été finalisé sur
d'autres produits.
et le rendement. Si l’un de ces disques est utilisé, un enregistrement normal et une lecture normale peuvent être impossibles. (Le message “DVD PANASONIC RECOMMANDES” apparaît.) Voir le site de support ci-dessous pour de plus amples informations concernant les disques dont la compatibilité a été confirmée par Panasonic.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Ce site Web est en anglais uniquement.)
19
LSQT1325
Lors de l’utilisation d’un disque DVD-RW neuf.
Lors de l’utilisation d’un disque DVD-RW, sélectionner l’enregistrement au format VR ou au format Vidéo, puis formater le disque. (l 18, A propos des types de format) Lors de l’utilisation d’un disque DVD-RW neuf, l’écran illustré s’affiche.
1 Sélectionner [OUI], puis appuyer
sur la manette de commande.
2 Sélectionner le type de format,
puis appuyer sur la manette de commande.
[VIDEO]:
Format Vidéo (il n’est pas possible d’éditer ou de supprimer des scènes)
[VR]:
Format VR (il est possible d’éditer ou de supprimer des scènes)
3 Quand le message de confirmation apparaît
sélectionner [OUI], puis appuyer sur la manette de commande.
Manipulation de disque
Ne pas toucher la surface d’enregistrement/lecture.
Si des égratignures, de la poussière ou des empreintes de doigts sont présentes sur la face d’enregistrement/lecture du disque, les images ne peuvent être enregistrées ni lues normalement et les phénomènes suivants pourraient survenir :
jIl devient impossible de lire ou d’enregistrer. jLa lecture des images ou la reproduction du
son s’interrompent momentanément.
jDes parasites apparaissent sur les images
de lecture. S’il y a de la poussière sur le disque, l’essuyer
avec un chiffon humide et sécher.
Ne pas coller d’étiquettes ou d’autocollants sur
les disques.
Ne pas utiliser de stylo à bille ou autre stylo à
pointe dure pour écrire sur une étiquette. Utiliser un stylo feutre non dur dépourvu d’encre avec solvant.
Ne pas utiliser de solvant pour nettoyer le disque.
Ne pas jeter, empiler ni heurter les disques. Ne
placer aucun objet sur un disque.
Ne pas utiliser les disques suivants :
jDisques gondolés ou fissurés. jDisque de forme irrégulière (en forme de
cœur par exemple).
Si le disque est formaté, toutes les données
enregistrées sur le disque seront supprimées.
Pour changer de format, reformater le disque.
(l 67)
20
LSQT1325
Ne pas laisser les disques dans les conditions
suivantes.
jSous les rayons directs du soleil. jDans des lieux très poussiéreux ou humides. jPrès d’une source de chaleur. jEndroits où peuvent survenir de brusques
changements de température (ce qui peut
entraîner la formation de condensation).
Pour protéger les disques, les laisser dans leur étui s’ils ne sont pas utilisés.
Avant
A
l’utilisation
Insertion/retrait d’un disque
4
Le couvercle du compartiment de disque ne s’ouvre que si la batterie de l’appareil est chargée ou
que l’appareil est raccordé à un adaptateur secteur.
A Placer la face d’enregistrement/
lecture vers l’intérieur.
B Lentille de capteur (lit le disque)
B
1 Introduire une batterie chargée
ou connecter l’adaptateur secteur.
2 Faire glisser le levier
DISC EJECT vers le haut et le débloquer.
C
3 Ouvrir le couvercle du
compartiment de disque et introduire/retirer le disque.
Placer le disque sur l’axe au centre et pousser
sur le disque jusqu’au déclic qui signale la mise en place.
Tout en appuyant sur l’axe, tenir le disque par
son bord et le soulever doucement.
4 Appuyer sur PUSH CLOSE pour
fermer le couvercle.
Ne pas retirer la batterie ni débrancher
l’adaptateur secteur pendant le retrait du disque.
Si le couvercle est ouvert, l’appareil ne s’éteint
pas même si la molette de sélection de mode est réglée sur OFF.
Ne pas toucher la lentille de capteur ou la face
d’enregistrement/lecture du disque.
Veiller à ne pas toucher la zone située autour
de la lentille de capteur car elle est brûlante.
Voyant d’accès au disque [ACCESS DISC/PC] C
Le voyant s’allume lorsque le disque tourne et que l’enregistrement des données est en cours. L’interruption de la source d’alimentation peut endommager le disque. Ne pas débrancher l’adaptateur secteur ni retirer la batterie. D’autre part, éviter de secouer ou de heurter l’appareil lorsque le voyant est allumé.
21
LSQT1325
Avant l’utilisation
A propos des cartes SD
5
Type de carte Carte Mémoire SD Carte Mémoire SDHC
Capacité
Symbole d’identification utilisé dans ce manuel
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD ainsi qu’avec les cartes mémoires SDHC. Les cartes mémoires SDHC ne peuvent être utilisées que sur des appareils compatibles avec celles-ci. Les cartes mémoires SDHC ne peuvent pas être utilisées sur les appareils qui ne sont compatibles qu’avec des cartes mémoires SD. (Lors de l’utilisation d’une carte mémoire SDHC sur un autre appareil, veiller à consulter le manuel d’utilisation de l’appareil.)
Pour les besoins du présent manuel, la carte mémoire SD et la carte mémoire SDHC sont toutes deux désignées par l’expression “carte SD”.
Les images animées ne peuvent pas être enregistrées sur carte SD avec cet appareil.
Prendre connaissance des dernières informations sur le site Web suivant. (Ce site Web est en anglais uniquement.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
Cet appareil prend en charge les cartes mémoire SD formatées selon les systèmes FAT12 et FAT16 sur la base des spécifications normalisées de la carte SD, ainsi que les cartes mémoire SDHC formatées selon le système FAT32.
Si vous souhaitez utiliser des cartes mémoires de 4 Go et 8 Go, vous ne pouvez utiliser que les cartes mémoires SDHC.
Les cartes mémoires de 4 Go (ou plus) sans logo SDHC ne se basent pas sur les spécifications de carte mémoire SD.
Utiliser cet appareil pour formater les cartes SD. Si une carte mémoire est formatée sur d’autres appareils (un PC par exemple), la durée d’enregistrement peut devenir plus longue et il peut être impossible d’utiliser la carte SD. (
Il est recommandé d’utiliser une carte SD de marque Panasonic.
Lorsque le bouton de protection en écriture verrouillé aucun enregistrement, aucune suppression ni édition ne peuvent être effectués sur la carte.
Ne pas laisser la carte de mémoire à la portée des enfants, pour éviter qu’ils ne l’avalent.
Cet appareil ne prend pas en charge les cartes MultiMediaCard.
A
de la carte SD est
8 Mo, 16 Mo, 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo,
1Go, 2Go
(SD)
A propos de la carte miniSD
Veiller à introduire les cartes miniSD dans l’adaptateur pour carte dédié avant l’utilisation. L’introduction d’une carte dans l’appareil sans l’adaptateur peut endommager l’appareil ou la carte.
Ne pas mettre en place un adaptateur de carte vide. Ne pas laisser l’adaptateur en place dans l’appareil à l’introduction ou au retrait d’une carte miniSD. Cela pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement de l’appareil.
Manipulation de la carte SD
Ne pas toucher les bornes au dos de la carte SD.
Ne pas exposer les bornes de la carte SD à l’eau, à la poussière, à la boue ou à la saleté.
Ne pas laisser les cartes SD dans les conditions suivantes :
j
Sous les rayons directs du soleil.
j
Dans des lieux très poussiéreux ou humides.
j
Près d’une source de chaleur.
j
Endroits où peuvent survenir de brusques
changements de température (ce qui peut
entraîner la formation de condensation).
j
En présence d’électricité statique ou d’ondes
électromagnétiques.
Pour protéger les cartes SD, les laisser dans leur étui si elles ne sont pas utilisées.
Le bruit d’origine électronique, l’électricité statique ou les défaillances de l’appareil ou de la carte SD peuvent endommager ou effacer les données sauvegardées sur la carte SD. Nous recommandons de sauvegarder les données SD sur un PC.
A
l
67)
4Go, 8Go
22
LSQT1325
Avant l’utilisation
Insérer/enlever une carte SD
6
Avertissement : Si la carte SD est introduite ou retirée alors que l’appareil est sous tension, cela peut provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou la perte des données enregistrées sur la carte SD.
2
B
1
1 Régler la molette de sélection de
mode sur OFF et retirer la batterie.
S’assurer que l’indicateur d’état a disparu.
2 Ouvrir le couvercle de la fente à
carte SD.
3 Introduire/retirer la carte SD.
Pousser sur la carte SD directement jusqu’au
fond.
Appuyer sur le centre de la carte SD puis la
tirer directement vers l’extérieur.
4 Bien fermer le couvercle de la
fente à carte SD.
A
Voyant d’accès à la carte SD [ACCESS CARD] B
Lors du traitement de données par
l’appareil, le voyant est allumé.
Quand le témoin est allumé, il ne faut
pas:
sRetirer la carte SD sUtiliser la molette de sélection de
sRetirer la batterie ou débrancher
L’exécution de ces opérations alors que le
voyant est allumé peut endommager les données/carte SD ou l’appareil.
A Côté étiquette
mode
l’adaptateur secteur
23
LSQT1325
Configuration
1
Tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner l’enregistrement, la lecture ou la mise hors tension (OFF).
Mise sous/hors tension de l’appareil Sélection d’un mode
Tourner la molette de sélection de
B
A
mode tout en appuyant sur la touche de déclenchement du verrou A, pour passer de OFF à un autre mode.
Aligner sur l’indicateur d’état B.
Tout en appuyant sur la touche de déclenchement du verrou, régler la molette de sélection de mode sur , , ou pour allumer.
L’indicateur d’état s’allume ainsi que l’appareil. Lors de la première mise en marche de l’appareil, un message demandant de régler la date et l’heure
s’affiche. Sélectionner [OUI] et régler la date et l’heure. (l 29)
Pour éteindre
Régler la molette de sélection de mode sur OFF. L’indicateur d’état s’éteint ainsi que l’appareil.
OFF
24
LSQT1325
Mode d’enregistrement vidéo (l 33)
Mode de lecture vidéo (l 50)
Mode d’enregistrement photo (l 35)
Mode de lecture photo (l 53)
Pour commencer à enregistrer immédiatement
Respectez les phases suivantes pour assurer la reconnaissance du disque par l’appareil.
1) Introduire un disque.
2) Allumer.
3) Une fois que “LECTURE EN COURS...” disparaît de l’écran, éteindre.
Il est possible de commencer à enregistrer immédiatement dès que l’appareil est à nouveau allumé. Régler la date et l’heure pour utiliser cette
fonction.
Comment allumer et couper l’alimentation avec l’écran à cristaux liquides/ le viseur
Une fois la molette de sélection de mode réglée sur ou , il est possible d’allumer et d’éteindre avec l’écran à cristaux liquide et le viseur.
Pour allumer
Ouvrir l’écran à cristaux liquides ou extraire le viseur.
L’indicateur d’état s’allume.
Pour éteindre
Fermer l’écran à cristaux liquides et fermer le viseur.
L’indicateur d’état s’éteint.
Régler la molette de sélection de mode sur OFF lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
25
LSQT1325
Configuration
Utilisation de l’écran de menu
2
MENU
1 Appuyer sur la touche MENU.
Le menu affiché diffère selon la position de la molette de sélection de mode.
2 Sélectionner le menu supérieur
souhaité, puis déplacer la manette de commande à droite ou appuyer dessus.
3 Sélectionner le menu secondaire
souhaité, puis déplacer la manette de commande à droite ou appuyer dessus.
manette de commande pour activer la sélection.
Pour revenir à l’écran précédent
Déplacer la manette de commande vers la gauche.
Pour quitter l’écran de menu
Appuyer sur la touche MENU.
Ne pas commuter la molette de sélection de
mode lorsque le menu est affiché.
L’écran de menu n’est pas affiché pendant
l’enregistrement ou la lecture. Il n’est pas possible de lancer d’autres opérations si l’écran de menu est affiché.
4 Sélectionner le paramètre
souhaité, puis appuyer sur la
26
LSQT1325
Sélection de la langue
Vous pouvez sélectionner la langue affichée à l’écran.
1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [LANGUAGE] et appuyer
sur la manette de commande.
2 Sélectionnez [Français], puis appuyez sur le manche à balai.
Liste des menus
Menus d’enregistrement des
images animées
[PRINCIPAL]
[MODE SCENE] (l 46) [GRILLE. REF.] (l 44) [MODE D’ENR.] (l 34) [ASPECT] (l 44) [REGL HORL.] (l 29)
[AVANCE]
[ZOOM NUM] (l 38) [FONDU COUL] (l 42) [COUPE VENT] (l 44) [ZOOM MIC] (l 38) [OBT. LEN. AUTO] (l 44)
[CONF. DISC]
[FORMAT. DISQUE] (l 67) [INFORMATION] (l 66)
[CONFIG]
[AFFICHAGE]
[OFF] [ON]
La sélection des indications à l’écran se fait comme illustré ci-dessous.
[OFF] [ON]
;
;
15.11. 2008
[DATE/HEURE] (l 29) [FORMAT DATE] (l 29)
SP
R 30min
AUTO
15.11. 2008
0h00m00s
;
[ECONOMIS.]
[OFF] [5 MINUTES]
[OFF]:
La fonction d’économie d’énergie n’est pas activée.
[5 MINUTES]:
Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 5 minutes, l’appareil s’éteint automatiquement pour économiser la durée de vie de la batterie. Pour utiliser l’appareil, l’allumer à nouveau. Avec l’adaptateur secteur, en cas de
connexion de l’appareil à un PC ou à une imprimante via le câble USB, la fonction d’économie d’énergie ne s’active pas.
[BIP]
[OFF] [ON]
Il permet de signaler au moyen d’un bip des opérations telles que le début ou la fin de l’enregistrement.
1 bip
Lors du lancement de l’enregistrement Lors de la mise en marche Quand l’appareil est reconnu par le PC ou l’imprimante etc.
2 bips
Lors d’une pause pendant un enregistrement Lors de la mise hors marche
2 bips répétés 4 fois
Lorsqu’une erreur survient (par exemple, l’enregistrement ne s’est pas amorcé). Vérifier l’affichage à l’écran. (l 88)
[REGL LCD] (l 30) [REGL VISEUR] (l 30)
27
LSQT1325
[REGL INIT]
[OUI] [NON]
Quand il y a un menu qui ne peut pas être sélectionné parce qu’une autre fonction ou un autre mode sont activés, sélectionnez [OUI] pour rétablir les paramétrages de défaut du menu. (Le paramètre de langue ne peut pas repasser à la position par défaut.)
[MODE DEMO]
[OFF] [ON]
Ce mode est utilisé pour démarrer la démonstration de l’appareil. (Uniquement lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur et lorsque la molette de sélection de mode est réglée sur ou .) Si le réglage est sur [ON] sans qu’un disque ou une carte SD n’ait été introduit, l’appareil est automatiquement réglé sur le mode démonstration pour la présentation de ses fonctions. Si l’on appuie sur un bouton quelconque ou qu’on l’active, le mode démonstration est annulé. Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 10 minutes, le mode démonstration démarre automatiquement. Pour interrompre le mode démonstration, régler sur [OFF]. Pour un usage normal, régler cette fonction sur [OFF].
[LANGUAGE] (l 27)
Menus d’enregistrement des
images fixes
[PRINCIPAL]
[MODE SCENE] (l 46) [GRILLE. REF.] (l 44) [TAILLE IMAGE] (l 36) [QUALITE IMAGE] (l 36) [REGL HORL.] (l 29)
[AVANCE]
[EFF. DIAPH] (l 36) [OBT. LEN. AUTO] (l 44)
Menus de lecture des images
animées
[MODIF. SCENE]
[DIVISER] (l 57) [COMBINER] (l 58) [SUPPR.] (l 55)
(En mode de lecture de liste)
[MODIF. LISTES]
[AJOUTER] (l 60) [DEPLACER] (l 61) [DIVISER] (l 61) [COMBINER] (l 61) [SUPPR.] (l 55, 60)
[CONF. DISC]
[FINALISER] (l 64) [DEFINALISER] (l 65) [PROTECT.DISQ.] (l 66) [FORMAT. DISQUE] (l 67) [INFORMATION] (l 66)
[CONFIG]
[REPRISE LECT.] (l 52) [FORMAT TV] (l 68) Pour d’autres options, se reporter aux menus d’enregistrement des images animées.
[LANGUAGE] (l 27)
Menus de lecture des images
fixes
[CONFIG IMAGE]
[VERR. SÉLEC.] (l 62) [PARAM DPOF] (l 63) [SUPPR.] (l 55)
[CONFIG]
[FORM CARTE] (l 67) [FORMAT TV] (l 68) Pour d’autres options, se reporter aux menus d’enregistrement des images animées.
[LANGUAGE] (l 27)
[CONFIG]
[FORM CARTE] (l 67) Pour d’autres options, se reporter aux menus d’enregistrement des images animées.
[LANGUAGE] (l 27)
28
LSQT1325
Configuration
Réglage de la date et de l’heure
3
Lors de la première mise en marche de l’appareil, un message demandant de régler la date et l’heure s’affiche. Sélectionner [OUI], puis appuyer sur la manette de commande. Effectuer les étapes 2 et 3 ci-dessous pour régler la date et l’heure.
¬Tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner ou .
1 Sélectionner le menu. (l 26)
[PRINCIPAL] # [REGL HORL.] # [OUI]
2
Sélectionner la date ou l’heure, puis régler selon les valeurs souhaitées à l’aide de la manette de commande.
Modification du mode d’affichage de la
date et de l’heure Sélectionner le menu. (l 26) [CONFIG] # [DATE/HEURE] # style d’affichage souhaité
[DATE] [D/H]
15.11.2008 15.11.2008 12:34
[OFF]
L’année changera de la façon suivante :
2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...
Le système horaire de 24 heures est utilisé
pour afficher l’heure.
3 Appuyer sur la manette de
commande pour confirmer le réglage.
La fonction horloge commence à [00] seconde
lorsque la manette de commande est activée.
4 Appuyer sur la touche MENU
pour terminer le réglage.
Vérifier la date et l’heure affichées.
Modification du format de la date
Sélectionner le menu. (l 26) [CONFIG] # [FORMAT DATE] # style d’affichage souhaité
Style d’affichage Affichage à l’écran
[A/M/J] 2008.11.15
[M/J/A] 11.15.2008
[J/M/A] 15.11.2008
Les fonctions de la date et de l’heure sont
alimentées par une batterie au lithium intégrée.
Si l’affichage de l’heure apparaît ainsi [- -], la batterie au lithium incorporée doit être rechargée. Effectuer les étapes suivantes pour recharger la batterie. Terminer les étapes suivantes pour recharger la batterie, puis régler la date et l’heure.
Pour recharger la batterie au lithium incorporée
Brancher l’adaptateur secteur ou introduire la batterie dans l’appareil, cela permet de recharger la batterie au lithium incorporée. Laisser l’appareil ainsi pendant environ 24 heures, la batterie peut sauvegarder la date et l’heure pendant environ 6 mois. (Même si la molette de sélection de mode est sur OFF, la batterie se recharge quand même.)
29
LSQT1325
Configuration
4
Ces réglages n’affecteront pas les images enregistrées.
Réglage de l’écran à cristaux liquides/du viseur
Paramétrage de la luminosité et du niveau de chrominance
1 Sélectionner le menu. (l 26)
[CONFIG] # [REGL LCD] ou [REGL VISEUR] # [OUI]
2 Sélectionner l’option, puis régler
les paramètres avec la manette de commande.
[REGL LCD] [LUMINOSITÉ]:
Luminosité de l’écran à cristaux liquides.
[COULEUR]:
Niveau de chrominance de l’écran à cristaux liquides.
[REGL VISEUR]Pour régler la luminosité du viseur, étendre le
viseur et fermer l’écran à cristaux liquides pour activer le viseur.
[LUMINOSITÉ]:
Luminosité du viseur.
Réglage de l’angle de vue du viseur
0h00m00s
0h00m00s
0h00m00s
0h00m00s
Régler la mise au point en faisant coulisser le bouton de correction de l’oculaire.
30
LSQT1325
Loading...
+ 78 hidden pages