Panasonic VDR-D50 User Manual [de]

Bedienungsanleitung
Kullanım Talimatları
DVD Video Camera
Model No. VDR-D50
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Lütfen kullanmadan önce bu talimatları dikkatle okuyun.
LSQT1323 B
Sicherheitshinweise
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG: DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR
NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN NICHT AUF DIESES GERÄT GESTELLT WERDEN.
AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE
ZUBEHÖR VERWENDEN.
AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG
(ODER RÜCKWAND) ABSCHRAUBEN; IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH DEM KUNDENDIENSTPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.
WARNUNG!
UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU
GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
ACHTEN SIE DARAUF, DIE
ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
STELLEN SIE KEINE QUELLEN
OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG
VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
LSQT1323
Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist. Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets gewährleistet sein. Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Die Produktkennzeichnungen befinden sich unten an den Geräten.
DEUTSCH
EMV – Elektrische und
magnetische Verträglichkeit
Das CE-Symbol befindet sich auf dem Leistungsschild.
Verwenden Sie nur empfohlenes Zubehör.
Verwenden Sie keine anderen AV- und USB-
Kabel als die im Lieferumfang enthaltenen Kabel.
Wenn Sie separat erworbene Kabel
verwenden, achten Sie darauf, dass die Kabel weniger als 3 Meter Länge haben.
LASER-GERÄT DER KLASSE 1 IEC60825-1:2001
ACHTUNG Dieses Gerät enthält eine Laser-Diode einer höheren Klasse als 1. Entfernen Sie keinerlei Abdeckungen und versuchen Sie nicht, Zugriff auf das Innere des Gerätes zu erhalten, um fortgesetzte Sicherheit zu gewährleisten. Überlassen Sie die Wartung ausschließlich qualifiziertem Service-Personal.
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)
Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die
recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten. Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
LSQT1323
Schadensersatz hinsichtlich des
aufgenommenen Inhaltes
Für den Verlust von aufgenommenen Daten aufgrund einer Fehlfunktion oder Beschädigung dieses Gerätes, seines Zubehörs oder der Aufnahmemedien kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden.
Beachten Sie die Gesetzgebung
zum Urheberrecht.
Das Kopieren von bespielten Bändern oder Discs oder anderem veröffentlichten oder gesendeten Material zu anderen Zwecken als zum privaten Gebrauch kann gegen Urheberrechtsgesetze verstoßen. Auch das Kopieren von bestimmtem Material zur privaten Verwendung kann gesetzlich eingeschränkt sein.
LSQT1323
Inhalt
Funktionen ..................................................... 7
Zubehör .......................................................... 8
Vorbereitung
Vor der Inbetriebnahme
[1] Teilebezeichnungen und
-handhabung.......................................10
[2] Stromversorgung .............................. 14
Laden der Batterie ............................... 14
Einlegen der Batterie ........................... 15
Ladezeit und Aufnahmezeit ................. 15
Anschluss an die Steckdose................ 17
[3] Info zu Disks ...................................... 18
[4] Einlegen/Entnehmen einer Disk....... 21
[5] Info zu SD-Karten .............................. 22
[6] Einlegen/Entnehmen einer
SD-Karte ..............................................23
Setup
[1] Ein-/Ausschalten des Gerätes
Auswahl einer Betriebsart................ 24
[2] Verwendung der Menüanzeige......... 26
Auswahl der Sprache........................... 27
Menüliste ............................................. 27
[3] Einstellung von Datum und
Uhrzeit .................................................29
[4] Einstellung des LCD-Monitors/
Suchers ...............................................30
Aufnahme
Aufnahme (Basis)
[1] Vor der Aufnahme.............................. 32
[2] Aufnahme von Video......................... 33
Aufnahmemodi und Aufnahmezeit ...... 34
[3] Aufnahme von Standbildern auf
eine SD-Karte......................................35
Anzahl der Bildpunkte und
Bildqualität........................................... 36
[4] Aufnahmefunktionen......................... 37
Heranzoomen-/
Wegzoomen-Funktion ......................... 37
Selbstporträt-Aufnahme....................... 38
Bild-Stabilisierungsfunktion.................. 39
Aufnahme (Erweitert)
[1] Aufnahmefunktionen der
Betriebssymbole ............................... 40
Betriebssymbole.................................. 41
Gegenlichtkompensation/Ausblenden/ Hilfe-Modus/FARBNACHTSICHT/ Modus Hautfarbe/Selbstauslöser
[2] Aufnahmefunktionen der Menüs ..... 44
Menüs ................................................. 44
Hilfslinien/Seitenverhältnis/Reduktion Windgeräusche/Automatische Verschlussverlangsamung
[3] Manuelle Aufnahmefunktionen........ 45
Szenenmodus ..................................... 46
Manuelle Scharfstellung...................... 46
Weißabgleich ...................................... 47
Manuelle Einstellung der Verschlussgeschwindigkeit/-öffnung ... 48
Wiedergabe
Wiedergabe
[1] Wiedergabe von Filmen.................... 50
[2] Standbildwiedergabe ........................ 53
Bearbeiten
[1] Szenen/Dateien löschen................... 55
Szenen/Dateien gleichzeitig
löschen................................................ 55
Mehrere Szenen/Dateien löschen....... 55
[2] Szenen Bearbeiten ............................ 57
[3] Verwendung von Playlists................ 59
Erstellen einer neuen Playlist.............. 59
Bearbeitung einer Playlist ................... 60
[4] Bearbeiten von Standbildern ........... 62
Verwaltung von Disks und SD-Karten
[1] Finalisieren einer Disk...................... 64
Definalisieren einer DVD-RW Disk...... 65
[2] Sperren einer disk/
Diskinformation................................. 66
Sperren einer Disk .............................. 66
Anzeige von Disk-Informationen ......... 66
[3] Formatierung einer Disk/
SD-Karte..............................................67
Formatieren einer Disk........................ 67
Formatieren einer SD-Karte ................ 67
LSQT1323
Mit anderen Produkten
[1] Wiedergabe mit einem
Fernsehgerät.......................................68
[2] Mit einem DVD Recorder/Player....... 69
Wiedergabe auf DVD Recorder,
DVD Player, PC u.s.w.......................... 69
Kopieren von Aufnahmen auf die
Festplatte eines DVD-Recorders......... 69
[3] Überspielen von Bildern auf einen
Videorecorder.....................................70
[4] Mit einem Drucker (PictBridge) ........ 71
Mit einem PC
Vor der Inbetriebnahme
[1] Was mit einem PC gemacht werden
kann .....................................................74
[2] Systemumgebung ............................. 75
Lizenzvereinbarung für
Endverbraucher................................... 77
Setup
[1] Installation.......................................... 78
Installation von VideoCam Suite.......... 78
Deinstallierung der Software ............... 79
[2] Anschluss und Erkennung ............... 80
Info zur PC Anzeige............................. 81
Sicheres Abtrennen des
USB-Kabels ......................................... 82
Verwendung der Software
[1] Starten von VideoCam Suite............. 83
Lesen der Bedienungsanleitung der
Software .............................................. 83
Verwendung eines Macintosh
[1] Wenn ein Macintosh verwendet
wird ......................................................84
Hinweise zum Gebrauch............................. 97
Erklärung von Begriffen ........................... 100
Technische Daten...................................... 102
Anzahl der auf einer SD-Karte
aufzunehmenden Bilder .................... 104
Weiteres
Anzeigen
[1] Anzeigen............................................. 86
[2] Meldungen.......................................... 88
Nützliche Tipps
[1] Funktionen welche nicht gleichzeitig
verwendet werden können ................90
[2] Häufig gestellte Fragen..................... 91
[3] Fehlersuche ....................................... 92
LSQT1323
Funktionen
DVD-RW und DVD-R/DVD-R DL Disks
Aufnahmen auf DVD-RW oder DVD-R/DVD-R DL Disks können nicht auf anderen DVD-Geräten oder PCs wiedergegeben werden, solange die Disks nicht finalisiert sind. (l 64)
Verwendung mit einem DVD Player/Recorder (l 69)
Legen Sie einfach die Disk in den mit 8 cm Disks kompatiblen DVD Player/Recorder, um die mit diesem Gerät aufgenommenen Szenen wiederzugeben. Wenn Sie über einen DVD Recorder mit Festplatte verfügen, können Sie mit diesem Gerät auf Disk aufgenommene Szenen auf die Festplatte kopieren.
Ihre Aufnahmen mit dem PC bearbeiten (l 74)
Sie können mit der auf CD-ROM mitgelieferten Software Szenen bearbeiten und DVD-Video Disks erstellen.
LSQT1323
Zubehör
Überprüfen Sie das im Lieferumfang enthaltene Zubehör, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
Batteriesatz
VW-VBG070A
Wechselstrom-Adapter
VSK0698
Gleichstromkabel
K2GJ2DC00015
AV-Kabel
K2KZ9CB00002
Wechselstromkabel
K2CQ2CA00006 oder K2CR2DA00004
USB-Kabel
K1HA05CD0019 oder K1HA05CD0016
CD-ROM
Optionales Zubehör
Einige optionale Zubehörteile sind in einigen Ländern eventuell nicht verfügbar.
Netzteil (VW-AD21E-K)
Batteriepack (Lithium/VW-VBG130/1320 mAh)
Batteriepack (Lithium/VW-VBG260/2640 mAh)
Batteriepack (Lithium/VW-VBG6*/5800 mAh)
Gleichspannungs-Videoleuchte (VW-LDC102E)
Ersatzlampe für Gleichspannungs-Videoleuchte (VZ-LL10E)
Schuh-Adapter (VW-SK12E)
Stativ (VW-CT45E)
Haltersatz Batteriepack (VW-VH04)
8 cm DVD-RAM Disk (einseitig/LM-AF30E)
8 cm DVD-RAM Disk (doppelseitig/LM-AF60E)
8 cm DVD-RW Disk (einseitig/LM-RW30E)
8 cm DVD-RW Disk (doppelseitig/LM-RW60E)
8 cm DVD-R Disk (einseitig/LM-RF30E)
8 cm DVD-R Disk (doppelseitig/LM-RF60E)
8 cm DVD-R DL Disk (Dual Layer einseitig/ LM-RF55LE)
* Der Haltersatz der Batterie VW-VH04
(optional) ist notwendig.
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem Land evtl. vorhandenen Rücknahmesystems. Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus ab. Batterien sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gerät
jabschaltet und signalisiert “Batterien leer” jnach längerem Gebrauch der Batterien
nicht mehr einwandfrei funktioniert. Zur Kurzschluss-Sicherheit sollten die Batteriepole mit einem Klebestreifen überdeckt werden. Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien überall dort unentgeltlich abgeben, wo die Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde. Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei Cd = Batterie enthält Cadmium Hg = Batterie enthält Quecksilber Li = Batterie enthält Lithium
LSQT1323
Vorbereitung
Aufnahme
Wiedergabe
Mit einem PC
Weiteres
10 Vor der Inbetriebnahme
24 Setup
LSQT1323
Vor der Inbetriebnahme
1
1
Teilebezeichnungen und
-handhabung
4
2
MANUAL
AF/MF
AUTO
14 15 16
3
RESET
5
6
7
ACCESS
89
CARD DISC/PC
10
11
12
13
1 Öffnungsnut LCD-Monitor 2 LCD-Monitor
Aufgrund der Einschränkungen bei der LCD-Herstellungstechnologie können einige winzige helle oder dunkle Punkte auf dem LCD-Monitorbildschirm auftreten. Dies ist allerdings keine Fehlfunktion und hat keinerlei Auswirkung auf das aufgenommene Bild.
3 Bei Aufnahmen: Zoom-Hebel [W/T] (l 37)
Bei der Wiedergabe: Lautstärke-Hebel
[sVOLr] (l 51) 4 Statusanzeige (l 24) 5 Lautsprecher 6 Augenstück-Korrekturknopf (l 30)
LCD-Monitor
Ziehen Sie den LCD-Monitor mit Ihren Fingern in Pfeilrichtung heraus.
AB
Er kann sich bis zu 90o öffnen.
Die Helligkeit und Farbe des LCD-Monitors kann eingestellt werden. (l 30)
10
LSQT1323
Er kann sich bis zu 180o A zum Objektiv oder
90o B in Richtung des Suchers drehen.
7Sucher
Aufgrund der Einschränkungen bei der LCD-Herstellungstechnologie können einige winzige helle oder dunkle Punkte auf dem Sucherbildschirm auftreten. Dies ist allerdings keine Fehlfunktion und hat keinerlei Auswirkung auf das aufgenommene Bild.
8 Zugriffsleuchte SD-Karte [ACCESS
CARD] (l 23)
9 Zugriffsleuchte Disk/PC [ACCESS DISC/
PC] (l 21, 80)
10 Eingang DC-Stromversorgung [DC/
C.C.IN] (l 17) 11 Batteriehalter (l 15) 12 USB-Anschluss [ ] (l 71, 80) 13 SD-Kartenschlitz [SD CARD] (l 23) 14 Taste Auto [AUTO] (l 32) 15 Taste Manuell [MANUAL AF/MF] (l 45) 16 Taste Reset [RESET] (l 96)
17
18
19
20
17 Objektiv 18 Schalter öffnen/schließen der
Objektivabdeckung. 19 Mikrofon (integriert, Stereo) 20 Sensor Weißabgleich (l 47)
Sucher
Ziehen Sie den Sucher heraus.
Schließen Sie bei der Verwendung des Suchers den LCD-Monitor. Die Helligkeit und das Sehfeld des Suchers
kann eingestellt werden. (l 30)
Objektivabdeckung
Zum Schutz des Objektivs, die Objektivabdeckung bei Nichtbenutzung schließen.
Schieben Sie den Schalter öffnen/ schließen der Objektivabdeckung.
11
LSQT1323
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
21 Betriebsarten-Wahlschalter (l 24) 22 Taste Bildstabilisator [ , O.I.S.] (l 39) 23 Menütaste [MENU] (l 26) 24 Taste Löschen [ ] (l 55) 25 Taste Aufnahme Start/Stop (l 33, 35) 26 Joystick
Joystick
Verwenden Sie den Joystick, um die Aufnahmefunktionen und Wiedergabeoperationen zu wählen, und den Menü-Bildschirm zu bedienen.
Bewegen Sie den Joystick nach oben, unten, links oder rechts, um eine Einstellung oder Szene zu wählen, und drücken Sie dann den Joystick um zu bestätigen.
1
1 Wählen Sie durch Bewegen nach oben,
unten, links oder rechts.
2 Stellen Sie durch Drücken auf die Mitte
ein.
Bedienung des Menü-Bildschirms (l 26)Zur Auswahl der Aufnahmefunktionen
(l 40)
Zur manuellen Einstellung (l 45)Wiedergabeoperationen (l 50, 53)
2
27 Disk-Auswurfhebel [DISC EJECT] (l 21) 28 Disk-Fach (l 21) 29 Anschluss Ausgang Audio-Video [A/V]
(l 68, 70) 30 Halteriemen
Halteriemen
Stellen Sie die Riemenlänge und das Polster ein.
2
3
1 Den Riemen umschlagen. 2 Die Länge einstellen. 3 Den Riemen wieder zurücksetzen.
1
12
LSQT1323
31
31 Stativaufnahme 32 Batterie-Freigabehebel [BATTERY] (l 15)
32
Stativaufnahme
Hierbei handelt es sich um eine Öffnung für die Befestigung des Gerätes auf einem optionalen Stativ.
13
LSQT1323
Vor der Inbetriebnahme
Stromversorgung
2
Infos zu den für dieses Gerät geeigneten Batterien
Die mit diesem Gerät verwendbaren Panasonic Batterien sind die mitgelieferten Batterien/VW­VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
Die mitgelieferte Batterie/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6 verfügen über eine Funktion welche analysiert, ob Gerät und Batterie sicher miteinander verwendet werden können.
Der Haltersatz der Batterie VW-VH04 (optional) ist bei der Verwendung von VW-VBG6 notwendig.
Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung des Original-Akkus von Panasonic.
Beachten Sie, dass Akkus, die zu ungewöhnlich niedrigen Preisen oder unter Bedingungen verkauft werden, bei denen der Käufer die Ware nicht in Augenschein nehmen kann, sich bereits häufig als Fälschungen erwiesen haben.
Laden der Batterie
Beim Kauf dieses Gerätes ist die Batterie nicht aufgeladen. Laden Sie die Batterie auf, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
Wichtig: Falls das DC-Kabel am Netzteil angeschlossen ist, wird die Batterie nicht aufgeladen. Entfernen Sie das DC-Kabel vom Netzteil.
Leuchte Ladestatus [CHARGE] A
A
2
1
Leuchtet:
Lädt (l 15, Ladezeit)
Erlischt:
Aufladung komplett
Blinkt:
Wenn die Batterietemperatur extrem hoch oder
niedrig ist, blinkt die Leuchte und der Ladevorgang nimmt längere Zeit in Anspruch als normalerweise.
Entfernen Sie Schmutz, Fremdkörper und Staub
von den Anschlusskontakten der Batterie und des Netzteils. Wenn die Leuchte weiter blinkt, könnte ein Fehler der Batterie oder des Netzteils vorliegen. Benachrichtigen Sie Ihren Händler.
1 Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und die Steckdose an. 2
Legen Sie die Batterie in das Ladegerät ein, indem Sie die Pfeile zueinander ausrichten.
Wir empfehlen Ihnen die Verwendung von Panasonic Batterien. (l 8, 15)
Falls Sie andere Batterien verwenden, können wir die Qualität dieses Gerätes nicht gewährleisten.
14
LSQT1323
Einlegen der Batterie
Drücken Sie die Batterie gegen den Batteriehalter und schieben Sie ihn bis zum Einklicken.
Entfernen der Batterie
Während der BATTERY-Hebel geschoben wird, schieben Sie die Batterie heraus.
Halten Sie die Batterie so in der Hand, dass
sie nicht herunter fällt.
Bevor Sie die Batterie entfernen, stellen Sie
den Betriebsarten-Wahlschalter auf OFF und überprüfen Sie, dass die Anzeige Betriebszustand aus ist.
Keinem Feuer aussetzen.Setzen Sie den Batteriepack im Auto nicht
längere Zeit der direkten Sonneneinstrahlung aus, wenn die Türen und Fenster geschlossen sind.
Infos zu wiederaufladbaren Batterien
Die Batterie wurde recycelbar konstruiert. Bitte befolgen Sie die örtlichen Recyclingvorschriften.
ACHTUNG
Wenn eine Batterie nicht ordnungsgemäß ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie die Batterie stets durch eine vom Hersteller empfohlene Batterie desselben oder eines entsprechenden Typs aus. Entsorgen Sie alte Batterien entsprechend den Anweisungen des Herstellers.
Warnung
Es besteht Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr. Nehmen Sie sie nicht auseinander, erhitzen Sie sie nicht auf über 60 xC und verbrennen Sie sie nicht.
Ladezeit und Aufnahmezeit
LadezeitTemperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%
Modellnummer Batterie Spannung/Kapazität Ladezeit
Mitgelieferte Batterie 7,2 V/770 mAh 1 h 35 min
VW-VBG130 (optional) 7,2 V/1320 mAh 2 h 35 min
VW-VBG260 (optional) 7,2 V/2640 mAh 4 h 40 min
VW-VBG6 (optional) 7,2 V/5800 mAh 9 h 25 min
Falls die Temperatur höher oder niedriger als 25 oC sein sollte, verlängert sich die Ladezeit.
15
LSQT1323
AufnahmezeitTemperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%Wenn der Sucher verwendet wird (im Klammern die Zeiten bei Verwendung des LCD-Monitors)Wenn eine DVD-RAM Disk verwendet wird
Modellnummer
Batterie
Mitgelieferte Batterie
VW-VBG130
(optional)
VW-VBG260
(optional)
VW-VBG6 (optional)
Spannung/
Kapazität
7,2 V/
770 mAh
7,2 V/
1320 mAh
7,2 V/
2640 mAh
7,2 V/
5800 mAh
Aufnahmem
odus
XP
SP
LP
XP
SP
LP
XP
SP
LP
XP
SP
LP
Maximale
kontinuierliche
Aufnahmezeit.
1h5min
(1 h)
1h15min
(1 h 10 min)
1h20min
(1 h 15 min)
1h55min
(1 h 45 min)
2h10min
(2 h)
2h20min (2 h 5 min)
4h5min
(3 h 45 min)
4h35min
(4 h 10 min)
4h55min
(4 h 30 min)
9h25min
(8 h 40 min)
10 h 40 min (9 h 40 min)
11 h 25 min
(10 h 20 min)
Tatsächliche
Aufnahmezeit
40 min
(35 min)
40 min
(40 min)
40 min
(40 min)
1h10min
(1 h 5 min)
1h15min (1 h 5 min)
1h15min (1 h 5 min)
2h30min
(2h15min)
2h35min
(2h25min)
2h40min
(2h25min)
5h50min
(5h20min)
6h10min
(5h35min)
6h15min
(5h40min)
Diese Zeiten sind Näherungswerte.Die tatsächliche Aufnahmezeit auf eine Disk hängt von den Aufnahmeunterbrechungen, dem Ein-
und Ausschalten des Gerätes, der Bedienung des Hebels Zoom u.s.w. ab.
Die Aufnahmezeiten hängen von der Verwendungsart ab.Beachten Sie, dass niedrige Temperaturen die Batteriekapazität mindern. Wir empfehlen die
Bereitstellung von Ersatzbatterien.
Die Batterien heizen sich bei der Verwendung oder Ladung auf. Das Gerät selbst heizt sich bei der
Verwendung auch auf. Dies ist keine Fehlfunktion.
16
LSQT1323
Anzeige der Batteriekapazität
Die Anzeige ändert sich schrittweise mit dem Absinken der Batteriekapazität.
Wenn sich die Batterie entladen hat, blinkt ( ).
####
Anschluss an die Steckdose
Wichtig: Während das DC-Kabel am Netzteil angeschlossen ist, wird die Batterie nicht aufgeladen.
Wenn das Netzteil angeschlossen ist, befindet sich das Gerät im Bereitschaftsmodus. Der Primäre Stromkreis steht immer unter Strom, solange des Netzteil an die Steckdose angeschlossen ist.
3
2
1
1 Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und die Steckdose an.
2 Schließen Sie das DC-Kabel an das Netzteil an.
3 Schließen Sie das DC-Kabel an das Gerät an.
Verwenden Sie das Netzkabel nicht für andere Geräte, es ist nur für dieses Gerät hergestellt.
Verwenden Sie nicht die Netzkabel anderer Geräte für dieses Gerät.
17
LSQT1323
Vor der Inbetriebnahme
Disktyp
Info zu Disks
3
Disk-Typ DVD-RAM
8cm
Einseitig/
doppelseitig
Aufnahmeformat VR Format VR Format
Display auf dem Bildschirm
Anzeigen in dieser Bedienungsanleitung
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL)
Einseitig/doppelseitig
Info zu Formattypen
Was ist das VR Format (DVD Video Aufnahme Format)?
Dieses Format dient der Aufnahme von DVD Disks und ermöglicht wiederholtes Aufnehmen und Löschen sowie die Erstellung von Playlists. Mit diesem Gerät können Sie im VR Format auf DVD-RAM und DVD-RW Disks aufnehmen.
Was ist das Video Format (DVD-Video Format)?
Durch Finalisieren der Disk, kann sie auf den meisten DVD-Playern wiedergegeben werden. Mit diesem Gerät können Sie im Video Format auf DVD-RW und DVD-R/DVD-R DL Disks aufnehmen.
DVD-RW
8cm
Video Format Video Format Video Format
Info zu DVD-R DL (Dual Layer) Disks
Bei den zweischichtigen DVD-R DLs befinden sich zwei Datenschichten auf der Aufnahme- und Wiedergabeoberfläche auf einer Seite. Wenn die erste Schicht (L0) während der Aufnahme voll ist, fährt die Aufnahme ununterbrochen auf der zweiten Schicht (L1) fort. Die Aufnahme wird jedoch am Punkt des Schichtwechsels in 2 Szenen aufgeteilt. Dieses Gerät schaltet bei der Wiedergabe automatisch zwischen den Schichten um, so dass die gesamte Disk kontinuierlich wie eine normale Disk wiedergegeben wird. Das Bild oder der Ton kann jedoch am Punkt des Schichtwechsels kurz unterbrochen sein.
Beispiele von Disks welche mit diesem
Gerät nicht verwendet werden können
Disks mit einem anderen Durchmesser als 8 cm
≥ ≥
Sonstige zweischichtige Disks (außer DVD-R DL)
Blu-ray Disks CD-RWHD DVD CD-R ≥iRW ≥ CD-ROM ≥iR ≥ CD ≥iR DLDVD-ROMDVD-Video
DVD-R
8cm
Einseitig/
doppelseitig
DVD-R DL
8cm
Doppellagen-
Disks
einseitig
18
LSQT1323
Diskeigenschaften
Disk-Typ DVD-RAM DVD-RW
(VR Format)
Wiederbeschreibbare Disk
Aufgenommene Szenen löschen
Mit diesem Gerät bearbeiten
Wiedergabe mit anderen Produkten
Aufnahme nach Finalisierung
*2
¥¥ ¥*1––
¥¥ –––
¥¥ –––
*3
¥
*5
¥
*3*4
¥
¥¥*6––
DVD-RW
(Video Format)
*4
¥
¥: verwendbar –: nicht verwendbar
*1 Durch Formatierung kann die Disk mehrmals verwendet werden. (l 67) *2 DVD Player und DVD Recorder welche 8 cm Disks unterstützen. *3 Die Wiedergabe ist auf kompatiblen Produkten möglich. *4 Müssen mit diesem Gerät finalisiert werden. (l 64) *5 Müssen nicht finalisiert werden. *6 De-finalisieren der Disk. (l 65)
Standbilder können mit diesem Gerät nicht
auf eine Disk aufgenommen werden.
Bei der Verwendung von doppelseitigen Disks
können Sie keine kontinuierliche Aufnahme oder Wiedergabe von einer Seite der Disk auf die andere durchführen. Sie müssen die Disk zuerst entnehmen und umdrehen.
Disks in einem Halter oder einer Kassette
können nicht verwendet werden, und müssen vor der Verwendung aus ihrem Behältnis entnommen werden.
Es wird empfohlen Disks von Panasonic zu
verwenden. Normalerweise ist die Aufnahme und Wiedergabe bei mit dem DVD Standard kompatiblen DVDs problemlos möglich. Die Qualität und Leistung einiger im Handel erhältlicher Disks entspricht jedoch nicht dem DVD Standard. Wenn Sie eine dieser Disks
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Diese Webseite ist nur in Englisch.)
Mit diesem Gerät aufgenommene Disks
könnten auf anderen Produkten nicht abspielbar sein.
Die Aufnahme auf DVD-R/DVD-R DL Disk im
Format VR wird nicht unterstützt.
Wenn eine DVD-RW oder DVD-R/DVD-R DL
Disk verwendet wird, machen folgende Operationen die Disk unbrauchbar.
jAufnahme auf Disks mit anderen Produkten
welche zuvor mit diesem Gerät bespielt
wurden.
jAufnahme auf Disks mit diesem Gerät
welche zuvor mit anderen Produkten bespielt
wurden.
jEinlegen einer nicht finalisierten Disk in
andere Produkte.
verwenden, könnte die Aufnahme oder Wiedergabe nicht normal möglich sein. (Die Meldung “WIR EMPFEHLEN PANASONIC DVD ZU VERWENDEN” erscheint.) Siehe die folgende Webseite für Informationen zu Disks welche von Panasonic als kompatibel befunden wurden.
DVD-R DVD-R DL
*4
¥
*3*4
¥
19
LSQT1323
Bei der Verwendung einer neuen DVD-RW Disk
Wenn eine neue DVD-RW Disk verwendet wird, wählen Sie erst ob im VR Format oder Video Format aufgenommen wird und formatieren Sie dann die Disk. (l 18, Info zu Formattypen) Wenn eine neue DVD-RW Disk verwendet wird, erscheint der in der Abbildung gezeigte Bildschirm.
1 Wählen Sie [JA], drücken Sie dann
den Joystick.
2 Wählen Sie den Formattyp,
drücken Sie dann den Joystick.
[VIDEO]:
Video Format (Kann keine Szenen bearbeiten oder löschen)
[VR]:
VR Format (Ermöglicht Szenen zu bearbeiten und zu löschen)
3 Wenn die Bestätigungsmeldung erscheint
Wählen Sie [JA], drücken Sie dann den Joystick.
Wenn die Disk formatiert wird, werden alle auf
der Disk aufgenommenen Daten gelöscht.
Um den Formattyp zu ändern, formatieren Sie
die Disk erneut. (l 67)
Umgang mit Disks
Berühren Sie nicht die Aufnahme-/
Wiedergabeoberfläche.
Wenn sich auf der Aufnahme-/
Wiedergabeoberfläche Kratzer oder Schmutz befindet, können die Bilder nicht normal aufgenommen oder wiedergegeben werden und folgende Phänomene können auftreten:
Die Aufnahme oder Wiedergabe wird unmöglich.
j jDie Bildwiedergabe hält kurz an oder der Ton
wird während der Wiedergabe unterbrochen.
jBei der Wiedergabe von Bildern tritt
Blockrauschen auf. Wenn sich Schmutz auf der Disk befindet,
wischen Sie sie mit einem feuchten Lappen ab und dann mit einem trockenen.
Bringen Sie auf der Disk keine Etiketten oder
Aufkleber an. Beschriften Sie die Disk nicht mit Kugelschreibern
oder anderen harten Schreibgeräten. Verwenden Sie einen weichen Filzstift.
Verwenden Sie zur Reinigung der Disk keine
Lösungsmittel. Lassen Sie die Disks nicht fallen, stapeln Sie sie
nicht und setzen Sie sie keinen Stößen aus. Legen Sie keinerlei Gegenstände darauf ab.
Verwenden Sie auf keinen Fall die folgenden
Disks:
jDisks, die verzerrt oder gesprungen sind; jUnregelmäßig geformte Disks, wie z.B.
herzförmige Disks, können nicht verwendet
werden.
20
LSQT1323
Legen Sie die Disk nicht an folgenden Orten ab:
jin direktem Sonnenlicht; jin sehr staubiger oder feuchter Umgebung; jin der Nähe eines Heizgerätes;
an Orten mit großen Temperaturschwankungen
j
(hier kann Kondensation auftreten);
Um Disks zu schützen, bewahren Sie sie in ihren Boxen auf, wenn sie nicht verwendet werden.
Vor der
A
Inbetriebnahme
4
Die Klappe des Diskfachs ist erst zu öffnen, wenn das Gerät über eine geladene Batterie verfügt oder
wenn das Netzteil angeschlossen ist.
Einlegen/Entnehmen einer Disk
A Die Aufnahme-/Wiedergabeseite
muss nach innen zeigen.
B Lesekopf (liest die Disk)
B
1 Legen Sie eine geladene Batterie
ein oder schließen Sie das Netzteil an.
2 Schieben Sie den Hebel
DISC EJECT nach oben und lassen Sie ihn los.
C
3 Öffnen Sie die klappe des
Diskfachs und legen Sie die Disk ein oder entfernen Sie sie.
Positionieren Sie die Disk auf der Spindel in
der Mitte und drücken Sie die Disk, bis sie einrastet.
Während Sie auf die Spindel drücken, ziehen
Sie die Disk, an den Rändern haltend, vorsichtig heraus.
4 Drücken Sie auf die Markierung
PUSH CLOSE um die Klappe zu
schließen.
Während Sie die Disk entfernen, entfernen Sie
nicht den Batteriepack oder das Netzteil.
Wenn die Klappe geöffnet ist, schaltet sich das
Gerät nicht aus, auch wenn der Betriebsarten­Wahlschalter auf OFF gestellt ist.
Berühren Sie nicht den Lesekopf oder die
Aufnahme-/Wiedergabeseite der Disk.
Berühren Sie nicht den Bereich um den
Lesekopf, er wird extrem heiß.
Zugriffsleuchte Disk [ACCESS DISC/PC] C
Wenn die Leuchte eingeschaltet ist, dreht sich die Disk und Daten werden aufgenommen. Wenn die Stromversorgung unterbrochen wird, kann die Disk beschädigt werden. Entfernen Sie nicht das Netzteil oder die Batterie. Rütteln oder erschüttern Sie das Gerät nicht, während die Leuchte eingeschaltet ist.
21
LSQT1323
Vor der Inbetriebnahme
Info zu SD-Karten
5
Kartentypen SD-Speicherkarte SDHC-Speicherkarte
Kapazität 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB,
Anzeigen in dieser Bedienungsanleitung
Dieses Gerät ist sowohl mit SD-Speicherkarten als auch mit SDHC-Speicherkarten kompatibel. Sie können SDHC-Speicherkarten nur in kompatiblen Geräten verwenden. Sie können jedoch keine SDHC­Speicherkarten bei Geräten verwenden, die nur SD-Speicherkarten unterstützen. (Bei der Verwendung einer SDHC-Speicherkarte in einem anderen Gerät, immer die Bedienungsanleitung dieses Gerätes beachten.)
In dieser Bedienungsanleitung werden SD-
Speicherkarten und SDHC-Karten als “SD­Karten” bezeichnet.
Videos können mit diesem Gerät nicht auf
SD-Karte aufgenommen werden.
Bitte überprüfen Sie die neusten Informationen
auf folgender Webseite. (Diese Webseite ist nur in Englisch.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
Dieses Gerät unterstützt auf der Grundlage der
SD-Speicherkartenspezifikationen im FAT12­und FAT16-System formatierte SD­Speicherkarten und SDHC-Speicherkarten, die im FAT32-System formatiert wurden. Bei Speicherkarten mit 4 GB und 8 GB, können
nur SDHC-Speicherkarten verwendet werden.
Speicherkarten mit 4 GB (oder mehr) ohne das
SDHC-Logo, entsprechen nicht der Spezifikationen für SD-Speicherkarten.
Formatieren Sie die SD-Karten mit diesem
Gerät. Wenn eine SD-Karte mit einem anderen Produkt formatiert wurde (wie z.B. einem PC), könnte die für die Aufzeichnung notwendige Zeit länger werden und die SD-Karte könnte unbrauchbar werden. (l 67)
Wir empfehlen Ihnen die Verwendung einer
SD-Karte der Marke Panasonic.
Wenn der Schreibschutz-
Schalter A an der SD-Karte eingeschaltet ist, kann nicht aufgezeichnet, gelöscht oder verändert werden.
Halten Sie die Speicherkarte
von Kindern fern, da diese die Karte verschlucken könnten.
Eine MultiMediaCard kann mit diesem Gerät
nicht verwendet werden.
512MB, 1GB, 2GB
A
(SD)
Info zur miniSD-Karte
Legen Sie miniSD-Karten vor der Verwendung
in den entsprechenden Adapter ein. Das Einlegen einer Karte in das Gerät ohne Adapter kann das Gerät oder die Karte beschädigen.
Setzen Sie keinen leeren Kartenadapter in dieses Gerät ein. Belassen Sie den Adapter nicht in diesem Gerät, während Sie eine miniSD­Karte einsetzen oder entnehmen. Dies könnte zu einer Fehlfunktion des Gerätes führen.
Umgang mit SD-Karte
Berühren Sie nicht die Anschlüsse auf der
Rückseite der SD-Karte.
Lassen Sie die Kontakte der SD-Karte nicht mit
Wasser, Schmutz oder Staub in Berührung kommen.
Legen Sie die SD-Karte nicht an folgenden
Orten ab:
jin direktem Sonnenlicht; jin sehr staubiger oder feuchter Umgebung; jin der Nähe eines Heizgerätes;
an Orten mit großen Temperaturschwankungen
j
(hier kann Kondensation auftreten);
jan Orten mit statischer Elektrizität oder
elektromagnetischen Wellen.
Um SD-Karten zu schützen, bewahren Sie sie
in ihren Boxen auf, wenn sie nicht verwendet werden.
Elektrische Störungen, statische Aufladung
oder eine Fehlfunktion dieses Gerätes oder der SD-Karte können zu einer Beschädigung oder zum Löschen der auf der SD-Karte gespeicherten Daten führen. Wir empfehlen die Speicherung der SD-Daten auf einem PC.
4GB, 8GB
22
LSQT1323
Vor der Inbetriebnahme
6
Achtung: Falls die SD-Karte eingelegt oder entnommen wird, während das Gerät eingeschaltet ist, kann dies zu einer Fehlfunktion des Gerätes führen oder die Daten auf der SD-Karte können verloren gehen.
Einlegen/Entnehmen einer SD-Karte
B
1
1 Stellen Sie den Betriebsarten-
Wahlschalter auf OFF und entfernen Sie die Batterie.
Stellen Sie sicher, dass die Statusanzeige
erloschen ist.
2 Öffnen Sie den SD-Kartenschlitz.
3 Legen Sie eine SD-Karte ein/
entfernen Sie sie.
Schieben Sie die SD-Karte gerade und
vollständig hinein.
Drücken Sie auf die Mitte der SD-Karte und
ziehen Sie sie dann gerade heraus.
2
A
Zugriffsleuchte SD-Karte [ACCESS CARD] B
Während das Gerät Daten verarbeitet,
leuchtet diese Leuchte.
Wenn die Leuchte eingeschaltet ist,
folgendes nicht ausführen:
sEntfernen der SD-Karte sBedienung des Betriebsarten-
sEntnehmen der Batterie oder Entfernen
Die oben genannten Operationen können
die Daten, die SD-Karte oder das Gerät beschädigen.
A Beschriftungsseite
Wahlschalters
des Netzteils
4 Schließen Sie den SD-
Kartenschlitz sicher.
23
LSQT1323
Setup
1
Drehen Sie den Betriebsarten-Wählschalter auf Aufzeichnung, Wiedergabe oder OFF.
Ein-/Ausschalten des Gerätes Auswahl einer Betriebsart
Drehen Sie den Betriebsarten-
B
A
Wahlschalter während Sie die Entrieglungstaste A drücken, um von OFF in eine andere Betriebsart zu wechseln.
Beachten Sie die Anzeige des
Betriebszustandes B.
Während Sie die Entrieglungstaste drücken, stellen Sie den Betriebsarten­Wahlschalter auf , , oder , um das Gerät einzuschalten.
Die Anzeige des Betriebszustandes leuchtet und das Gerät schaltet sich ein. Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint eine Meldung, die Sie dazu auffordert,
das Datum und die Uhrzeit einzustellen. Wählen Sie [JA] und stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. (l 29)
Ausschalten der Stromversorgung
Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter auf OFF. Die Anzeige des Betriebszustandes erlischt und das Gerät schaltet sich aus.
OFF
24
LSQT1323
Video-Aufnahmemodus (l 33)
Video-Wiedergabemodus (l 50)
Bild-Aufnahmemodus (l 35)
Bild-Wiedergabemodus (l 53)
Sofortiger Start der Aufnahme
Führen Sie folgende Schritte aus, um die Disk vom Gerät erfassen zu lassen.
1) Legen Sie eine Disk ein.
2) Schalten Sie das Gerät ein.
3) Nachdem “DVD WIRD GELESEN...” vom Bildschirm verschwindet, schalten Sie das Gerät aus.
Wenn Sie das Gerät wieder einschalten, können Sie sofort mit der Aufnahme beginnen. Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein,
um diese Funktionen nutzen zu können.
Wissenswertes über das Ein- und Ausschalten mit dem LCD-Monitor/ Sucher
Wenn der Betriebsarten-Wahlschalter auf oder gestellt ist, kann das Gerät mit dem LCD­Monitor und dem Sucher ein- und ausgeschaltet werden.
Einschalten
Öffnen Sie den LCD-Monitor oder ziehen Sie den Sucher heraus.
Die Anzeige der Betriebsart leuchtet.
Ausschalten
Schließen Sie den LCD-Monitor und schieben Sie den Sucher hinein.
Die Anzeige der Betriebsart erlischt.
Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter auf OFF wenn das Gerät nicht verwendet wird.
25
LSQT1323
Setup
2
Verwendung der Menüanzeige
MENU
1 Drücken Sie die Taste MENU.
Das angezeigte Menü variiert je nach Position des Betriebsarten-Wahlschalters.
2 Wählen Sie das gewünschte
Hauptmenü, bewegen Sie dann den Joystick nach rechts oder drücken Sie den Joystick.
3 Wählen Sie das gewünschte
Untermenü, bewegen Sie dann den Joystick nach rechts oder drücken Sie den Joystick.
den Joystick um die Auswahl einzugeben.
Rückkehr zum vorherigen Bildschirm
Bewegen Sie den Joystick nach links.
Verlassen des Menü-Bildschirms
Drücken Sie die MENU-Taste.
Schalten Sie den Betriebsarten-Wahlschalter
nicht um, während das Menü angezeigt wird.
Während der Aufnahme oder Wiedergabe
erscheint die Menüanzeige nicht. Während der Anzeige des Menüs können Sie keine anderen Operationen durchführen.
4 Wählen Sie die gewünschte
Einstellung, drücken Sie dann
26
LSQT1323
Auswahl der Sprache
Sie können die auf dem Display angezeigte Sprache ändern.
1 Drücken Sie die Taste MENU, wählen Sie dann [LANGUAGE] und drücken
Sie den Joystick.
2 Wählen Sie [Deutsch], drücken Sie dann den Joystick.
Menüliste
Aufnahmemenüs für Videos
[BASIS]
[SZENENMODUS] (l 46) [HILFSLINIEN] (l 44) [AUFN. MODUS] (l 34) [ASPEKT] (l 44) [UHRZEIT] (l 29)
[ERWEITERT]
[D.ZOOM] (l 38) [FADE] (l 42) [WIND CUT] (l 44) [ZOOM MIKRO] (l 38) [AUT. LANGZTBEL.] (l 44)
[DVD-KONFIG.]
[FORMATIEREN] (l 67) [INFORMATION] (l 66)
[EINRICHTUNG]
[DISPLAY]
[AUS] [EIN]
Die Bildschirmanzeigen werden wie in der untenstehenden Abbildung dargestellt ausgewählt.
[AUS] [EIN]
;
;
15.11. 2008
[DATUM/ZEIT] (l 29) [DAT. FORMAT] (l 29)
SP
R 30min
AUTO
15.11. 2008
0h00m00s
;
[ENERGIESPAR]
[AUS] [5 MIN.]
[AUS]:
Die Energiesparfunktion ist nicht aktiviert.
[5 MIN.]:
Wenn ca. 5 Minuten ohne eine Operation vergangen sind, schaltet sich das Gerät automatisch aus, um Batterie zu sparen. Um das Gerät zu verwenden, schalten Sie es wieder ein. Die Energiesparfunktion aktiviert sich nicht,
wenn ein Netzteil verwendet wird oder das Gerät über USB-Kabel an einen PC oder Drucker angeschlossen wird.
[PIEPTON]
[AUS] [EIN]
Diese Funktion ermöglicht Betriebe wie beispielsweise das Starten oder Beenden von Aufnahmen mit einem Piepton.
1 Piepton
Beim Starten einer Aufnahme; Beim Einschalten der Stromversorgung. Wenn das Gerät von einem PC oder einem Drucker u.s.w. erkannt wird.
2 Pieptöne
Beim Anhalten einer Aufnahme; Beim Einschalten der Stromversorgung.
2 Pieptöne 4 mal
Beim Auftreten eines Fehlers, beispielsweise wenn die Aufnahme nicht gestartet wird. Überprüfen Sie die auf dem Bildschirm angezeigte Meldung. (l 88)
[LCD EINST.] (l 30) [EVF EINST.] (l 30)
27
LSQT1323
[RÜCKSETZEN]
[JA] [NEIN]
Wenn ein Menü nicht gewählt werden kann, weil eine andere Funktion oder ein anderer Modus gewählt wurde, stellen Sie auf [JA] um das Menü zurück auf Werkseinstellungen zu stellen. (Die Sprache kann nicht zurück auf Werkseinstellungen gesetzt werden.)
[DEMO MODUS]
[AUS] [EIN]
Dies startet die Demonstration des Gerätes. (Nur bei Verwendung des Netzteils und wenn der Betriebsarten-Wahlschalter auf die Position oder gestellt ist) Wenn Sie dies auf [EIN] stellen ohne eine Disk oder SD-Karte einzulegen, stellt sich dieses Gerät automatisch auf Demomodus um seine Funktionen vorzuführen. Wenn eine beliebige Taste betätigt wird, bricht der Demomodus ab. Wenn für ca. 10 Minuten keine Bedienung stattfindet, startet der Demomodus automatisch. Um den Demomodus zu beenden, stellen Sie dies auf [AUS]. Für die normale Verwendung stellen Sie die Funktion auf [AUS].
[LANGUAGE] (l 27)
Aufnahmemenüs für Standbilder
[BASIS]
[SZENENMODUS] (l 46) [HILFSLINIEN] (l 44) [BILGRÖSSE] (l 36) [BILDQUALITÄT] (l 36) [UHRZEIT] (l 29)
[ERWEITERT]
[AUSLÖSE EFF.] (l 36) [AUT. LANGZTBEL.] (l 44)
[EINRICHTUNG]
[FORMATIEREN] (l 67) Für die anderen Elemente, siehe die Aufnahmemenüs für Standbilder.
Wiedergabemenüs für Videos
[SZENE BEARB.]
[TEILEN] (l 57) [VERBINDEN] (l 58) [LÖSCHEN] (l 55)
(Im Playlist-Wiedergabemodus)
[PLAYL. BEARB.]
[HINZUFÜGEN] (l 60) [VERSCHIEBEN] (l 61) [TEILEN] (l 61) [VERBINDEN] (l 61) [LÖSCHEN] (l 55, 60)
[DVD-KONFIG.]
[FINALISIEREN] (l 64) [DEFINALIS.] (l 65) [DVD SCHUTZ] (l 66) [FORMATIEREN] (l 67) [INFORMATION] (l 66)
[EINRICHTUNG]
[FORTL. ABSP.] (l 52) [TV FORMAT] (l 68) Für die anderen Elemente, siehe die Aufnahmemenüs für Standbilder.
[LANGUAGE] (l 27)
Wiedergabemenüs für
Standbilder
[BILD-KONFIG]
[SPERR-KONF.] (l 62) [DPOF] (l 63) [LÖSCHEN] (l 55)
[EINRICHTUNG]
[FORMATIEREN] (l 67) [TV FORMAT] (l 68) Für die anderen Elemente, siehe die Aufnahmemenüs für Standbilder.
[LANGUAGE] (l 27)
[LANGUAGE] (l 27)
28
LSQT1323
Setup
3
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint eine Meldung, die Sie dazu auffordert, das Datum und die Uhrzeit einzustellen. Wählen Sie [JA], drücken Sie dann den Joystick. Führen Sie die u.g. Schritte 2 und 3 aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen.
¬Drehen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter auf oder .
1 Wählen Sie das Menü. (l 26)
[BASIS] # [UHRZEIT] # [JA]
2 Wählen Sie die Einstellung von
Datum oder Uhrzeit, geben Sie
Einstellung von Datum und Uhrzeit
Umschaltung des Anzeigemodus von
Datum und Uhrzeit Wählen Sie das Menü. (l 26) [EINRICHTUNG] # [DATUM/ZEIT] # gewünschte Anzeigeart
[DATUM] [D/Z]
dann den gewünschten Wert mit dem Joystick ein.
Das Jahr wird wie folgt umgeschaltet:
2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...
Für die Anzeige der Uhrzeit wird das
24-Stunden-System verwendet.
3 Drücken Sie den Joystick, um die
Auswahl einzugeben.
Die Uhrfunktion beginnt bei [00] Sekunden,
wenn der Joystick gedrückt wird.
4 Drücken Sie die Taste MENU um
die Einstellung zu beenden.
Überprüfen Sie Datum und Uhrzeit auf der
Anzeige.
15.11.2008 15.11.2008 12:34
[AUS]
Änderung des Datumsformates Wählen Sie das Menü. (l 26) [EINRICHTUNG] # [DAT. FORMAT] # gewünschte Anzeigeart
Anzeigeart Bildschirmanzeige
[J/M/T] 2008.11.15
[M/T/J] 11.15.2008
[T/M/J] 15.11.2008
Die Datums- und Uhrzeit-Funktion wird durch
eine integrierte Lithium-Batterie betrieben. Wenn statt der Uhrzeit [- -] angezeigt wird, muss
die eingebaute Lithium-Batterie geladen werden. Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Batterie zu laden. Führen Sie folgende Schritte aus um die Batterie zu laden und stellen Sie dann Datum und Uhrzeit ein.
Aufladen der eingebauten Lithium-Batterie
Schließen Sie das Netzteil an oder setzen Sie die Batterie in das Gerät ein, nun wird die integrierte Lithium-Batterie aufgeladen. Belassen Sie das Gerät für etwa 24 Stunden in diesem Zustand, die Batterie speichert das Datum und die Uhrzeit dann für etwa 6 Monate. (Auch wenn der Betriebsarten-Wahlschalter auf OFF gestellt ist, wird die Batterie geladen.)
29
LSQT1323
Setup
4
Diese Einstellungen haben keinerlei Auswirkung auf das eigentlich aufgenommene Bild.
Einstellung des LCD­Monitors/Suchers
Einstellung der Helligkeit und des Farbpegels
1 Wählen Sie das Menü. (l 26)
[EINRICHTUNG] # [LCD EINST.] oder [EVF EINST.] # [JA]
2 Wählen Sie das Element und
stellen Sie es mit dem Joystick ein.
[LCD EINST.] [HELLIGKEIT]:
Helligkeit des LCD-Monitors
[FARBE]:
Farbpegel des LCD-Monitors
[EVF EINST.]Fahren Sie zur Einstellung der Helligkeit des
Suchers den Sucher aus und schließen Sie den LCD-Monitor, um den Sucher zu aktivieren.
[HELLIGKEIT]:
Helligkeit des Suchers
Einstellung des Sichtfeldes des Suchers
0h00m00s
0h00m00s
0h00m00s
0h00m00s
Stellen Sie den Fokus durch Verschieben des Augenstück­Korrekturknopfes ein.
30
LSQT1323
Loading...
+ 75 hidden pages