Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
Lütfen kullanmadan önce bu talimatları dikkatle okuyun.
LSQT1323 B
Sicherheitshinweise
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON
BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND
BESCHÄDIGUNG:
≥ DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR
NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND
TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN;
BLUMENVASEN UND ANDERE MIT
FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER
DÜRFEN NICHT AUF DIESES GERÄT
GESTELLT WERDEN.
≥ AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE
ZUBEHÖR VERWENDEN.
≥ AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG
(ODER RÜCKWAND) ABSCHRAUBEN;
IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH
KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER
GEWARTET WERDEN KÖNNEN.
REPARATURARBEITEN SIND
GRUNDSÄTZLICH DEM
KUNDENDIENSTPERSONAL ZU
ÜBERLASSEN.
WARNUNG!
≥ UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU
GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES
GERÄT NICHT IN EINEM
BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK
ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN
RAUM INSTALLIERT ODER
AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE
DAFÜR, DASS DER
BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH
VORHÄNGE ODER ANDERE
MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM
STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR
DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
≥ ACHTEN SIE DARAUF, DIE
ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES
GERÄTES NICHT DURCH
GEGENSTÄNDE AUS PAPIER ODER
STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B.
ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND
VORHÄNGE.
≥ STELLEN SIE KEINE QUELLEN
OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE
KERZEN, AUF DAS GERÄT.
≥ BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG
VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE
EINSCHLÄGIGEN
UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
2
LSQT1323
Das Gerät sollte in der Nähe einer
Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im
Störungsfall jederzeit ein unbehinderter
Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist.
Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker
muss stets gewährleistet sein.
Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu
trennen, den Netzstecker aus der
Netzsteckdose ziehen.
Die Produktkennzeichnungen befinden sich
unten an den Geräten.
DEUTSCH
∫ EMV – Elektrische und
magnetische Verträglichkeit
Das CE-Symbol befindet sich auf dem
Leistungsschild.
Verwenden Sie nur empfohlenes Zubehör.
≥ Verwenden Sie keine anderen AV- und USB-
Kabel als die im Lieferumfang enthaltenen
Kabel.
≥ Wenn Sie separat erworbene Kabel
verwenden, achten Sie darauf, dass die Kabel
weniger als 3 Meter Länge haben.
LASER-GERÄT
DER KLASSE 1IEC60825-1:2001
ACHTUNG
Dieses Gerät enthält eine Laser-Diode einer
höheren Klasse als 1.
Entfernen Sie keinerlei Abdeckungen und
versuchen Sie nicht, Zugriff auf das Innere
des Gerätes zu erhalten, um fortgesetzte
Sicherheit zu gewährleisten. Überlassen Sie
die Wartung ausschließlich qualifiziertem
Service-Personal.
Benutzerinformationen zur Entsorgung
von elektrischen und elektronischen
Geräten (private Haushalte)
Entsprechend der
grundlegenden
Firmengrundsätzen der
Panasonic-Gruppe wurde ihr
Produkt aus hochwertigen
Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die
recycelbar und wieder
verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder
begleitenden Dokumenten bedeutet, dass
elektrische und elektronische Produkte am
Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll
getrennt entsorgt werden müssen.
Bringen Sie bitte diese Produkte für die
Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und
Recycling zu den eingerichteten kommunalen
Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen,
die diese Geräte kostenlos entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses
Produkts dient dem Umweltschutz und
verhindert mögliche schädliche Auswirkungen
auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer
unsachgemäßen Handhabung der Geräte am
Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten.
Genauere Informationen zur nächstgelegenen
Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie
bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen
Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder
Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische
und elektronische Geräte entsorgen möchten.
Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern
außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen
Union gültig.
LSQT1323
3
∫ Schadensersatz hinsichtlich des
aufgenommenen Inhaltes
Für den Verlust von aufgenommenen Daten
aufgrund einer Fehlfunktion oder Beschädigung
dieses Gerätes, seines Zubehörs oder der
Aufnahmemedien kann der Hersteller nicht
haftbar gemacht werden.
∫ Beachten Sie die Gesetzgebung
zum Urheberrecht.
Das Kopieren von bespielten Bändern oder
Discs oder anderem veröffentlichten oder
gesendeten Material zu anderen Zwecken als
zum privaten Gebrauch kann gegen
Urheberrechtsgesetze verstoßen. Auch das
Kopieren von bestimmtem Material zur
privaten Verwendung kann gesetzlich
eingeschränkt sein.
Aufnahmen auf DVD-RW oder DVD-R/DVD-R DL Disks können nicht auf anderen DVD-Geräten oder
PCs wiedergegeben werden, solange die Disks nicht finalisiert sind. (l 64)
∫ Verwendung mit einem DVD Player/Recorder (l 69)
Legen Sie einfach die Disk in den mit 8 cm Disks kompatiblen DVD Player/Recorder, um die mit diesem
Gerät aufgenommenen Szenen wiederzugeben.
Wenn Sie über einen DVD Recorder mit Festplatte verfügen, können Sie mit diesem Gerät auf Disk
aufgenommene Szenen auf die Festplatte kopieren.
∫ Ihre Aufnahmen mit dem PC bearbeiten (l 74)
Sie können mit der auf CD-ROM mitgelieferten Software Szenen bearbeiten und DVD-Video Disks
erstellen.
LSQT1323
7
Zubehör
Überprüfen Sie das im Lieferumfang enthaltene
Zubehör, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb
nehmen.
Batteriesatz
VW-VBG070A
Wechselstrom-Adapter
VSK0698
Gleichstromkabel
K2GJ2DC00015
AV-Kabel
K2KZ9CB00002
Wechselstromkabel
K2CQ2CA00006 oder
K2CR2DA00004
USB-Kabel
K1HA05CD0019 oder
K1HA05CD0016
CD-ROM
Optionales Zubehör
Einige optionale Zubehörteile sind in einigen
Ländern eventuell nicht verfügbar.
Netzteil (VW-AD21E-K)
Batteriepack (Lithium/VW-VBG130/1320 mAh)
Batteriepack (Lithium/VW-VBG260/2640 mAh)
Batteriepack (Lithium/VW-VBG6*/5800 mAh)
Gleichspannungs-Videoleuchte
(VW-LDC102E)
Ersatzlampe für
Gleichspannungs-Videoleuchte (VZ-LL10E)
Schuh-Adapter (VW-SK12E)
Stativ (VW-CT45E)
Haltersatz Batteriepack (VW-VH04)
8 cm DVD-RAM Disk (einseitig/LM-AF30E)
8 cm DVD-RAM Disk (doppelseitig/LM-AF60E)
8 cm DVD-RW Disk (einseitig/LM-RW30E)
8 cm DVD-RW Disk (doppelseitig/LM-RW60E)
8 cm DVD-R Disk (einseitig/LM-RF30E)
8 cm DVD-R Disk (doppelseitig/LM-RF60E)
8 cm DVD-R DL Disk (Dual Layer einseitig/
LM-RF55LE)
* Der Haltersatz der Batterie VW-VH04
(optional) ist notwendig.
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll!
Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe
verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem
Land evtl. vorhandenen Rücknahmesystems.
Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus
ab. Batterien sind in der Regel dann entladen,
wenn das damit betriebene Gerät
jabschaltet und signalisiert “Batterien leer”
jnach längerem Gebrauch der Batterien
nicht mehr einwandfrei funktioniert.
Zur Kurzschluss-Sicherheit sollten die
Batteriepole mit einem Klebestreifen
überdeckt werden.
Deutschland: Als Verbraucher sind Sie
gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien
zurückzugeben.
Sie können Ihre alten Batterien überall dort
unentgeltlich abgeben, wo die Batterien
gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen
Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Diese Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei
Cd = Batterie enthält Cadmium
Hg = Batterie enthält Quecksilber
Li = Batterie enthält Lithium
8
LSQT1323
Vorbereitung
Aufnahme
Wiedergabe
Mit einem PC
Weiteres
10Vor der Inbetriebnahme
24Setup
LSQT1323
9
Vor der
Inbetriebnahme
1
1
Teilebezeichnungen und
-handhabung
4
2
MANUAL
AF/MF
AUTO
14 1516
3
RESET
5
6
7
ACCESS
89
CARD DISC/PC
10
11
12
13
1 Öffnungsnut LCD-Monitor
2 LCD-Monitor
Aufgrund der Einschränkungen bei der
LCD-Herstellungstechnologie können
einige winzige helle oder dunkle Punkte
auf dem LCD-Monitorbildschirm auftreten.
Dies ist allerdings keine Fehlfunktion und
hat keinerlei Auswirkung auf das
aufgenommene Bild.
Ziehen Sie den LCD-Monitor mit Ihren Fingern in Pfeilrichtung heraus.
AB
≥ Er kann sich bis zu 90o öffnen.
≥ Die Helligkeit und Farbe des LCD-Monitors kann eingestellt werden. (l 30)
10
LSQT1323
≥ Er kann sich bis zu 180oA zum Objektiv oder
90o B in Richtung des Suchers drehen.
7Sucher
Aufgrund der Einschränkungen bei der
LCD-Herstellungstechnologie können
einige winzige helle oder dunkle Punkte
auf dem Sucherbildschirm auftreten. Dies
ist allerdings keine Fehlfunktion und hat
keinerlei Auswirkung auf das
aufgenommene Bild.
Verwenden Sie den Joystick, um die
Aufnahmefunktionen und
Wiedergabeoperationen zu wählen, und den
Menü-Bildschirm zu bedienen.
Bewegen Sie den Joystick nach oben,
unten, links oder rechts, um eine
Einstellung oder Szene zu wählen, und
drücken Sie dann den Joystick um zu
bestätigen.
1
1 Wählen Sie durch Bewegen nach oben,
unten, links oder rechts.
2 Stellen Sie durch Drücken auf die Mitte
ein.
≥ Bedienung des Menü-Bildschirms (l 26)
≥ Zur Auswahl der Aufnahmefunktionen
Hierbei handelt es sich um eine Öffnung für
die Befestigung des Gerätes auf einem
optionalen Stativ.
13
LSQT1323
Vor der
Inbetriebnahme
Stromversorgung
2
∫ Infos zu den für dieses Gerät geeigneten Batterien
Die mit diesem Gerät verwendbaren Panasonic Batterien sind die mitgelieferten Batterien/VWVBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
Die mitgelieferte Batterie/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6 verfügen über eine Funktion welche
analysiert, ob Gerät und Batterie sicher miteinander verwendet werden können.
Der Haltersatz der Batterie VW-VH04 (optional) ist bei der Verwendung von VW-VBG6 notwendig.
≥
Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt
täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz
ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkus können
unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden
oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere
Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung des Original-Akkus von Panasonic.
≥
Beachten Sie, dass Akkus, die zu ungewöhnlich niedrigen Preisen oder unter Bedingungen verkauft werden, bei denen
der Käufer die Ware nicht in Augenschein nehmen kann, sich bereits häufig als Fälschungen erwiesen haben.
Laden der Batterie
Beim Kauf dieses Gerätes ist die Batterie nicht aufgeladen. Laden Sie die Batterie auf, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
Wichtig:
Falls das DC-Kabel am Netzteil angeschlossen ist, wird die Batterie nicht aufgeladen. Entfernen Sie
das DC-Kabel vom Netzteil.
Leuchte Ladestatus [CHARGE] A
A
2
1
Leuchtet:
Lädt (l 15, Ladezeit)
Erlischt:
Aufladung komplett
Blinkt:
Wenn die Batterietemperatur extrem hoch oder
≥
niedrig ist, blinkt die Leuchte und der Ladevorgang
nimmt längere Zeit in Anspruch als normalerweise.
≥ Entfernen Sie Schmutz, Fremdkörper und Staub
von den Anschlusskontakten der Batterie und
des Netzteils.
Wenn die Leuchte weiter blinkt, könnte ein Fehler
der Batterie oder des Netzteils vorliegen.
Benachrichtigen Sie Ihren Händler.
1 Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und die Steckdose an.
2
Legen Sie die Batterie in das Ladegerät ein, indem Sie die Pfeile zueinander ausrichten.
≥ Wir empfehlen Ihnen die Verwendung von Panasonic Batterien. (l 8, 15)
Falls Sie andere Batterien verwenden, können wir die Qualität dieses Gerätes nicht gewährleisten.
≥
14
LSQT1323
Einlegen der Batterie
Drücken Sie die Batterie gegen den
Batteriehalter und schieben Sie ihn
bis zum Einklicken.
Entfernen der Batterie
Während der BATTERY-Hebel geschoben
wird, schieben Sie die Batterie heraus.
≥ Halten Sie die Batterie so in der Hand, dass
sie nicht herunter fällt.
≥ Bevor Sie die Batterie entfernen, stellen Sie
den Betriebsarten-Wahlschalter auf OFF und
überprüfen Sie, dass die Anzeige
Betriebszustand aus ist.
≥ Keinem Feuer aussetzen.
≥ Setzen Sie den Batteriepack im Auto nicht
längere Zeit der direkten Sonneneinstrahlung
aus, wenn die Türen und Fenster geschlossen
sind.
Infos zu wiederaufladbaren Batterien
Die Batterie wurde recycelbar konstruiert.
Bitte befolgen Sie die örtlichen
Recyclingvorschriften.
ACHTUNG
Wenn eine Batterie nicht ordnungsgemäß
ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr.
Tauschen Sie die Batterie stets durch eine
vom Hersteller empfohlene Batterie
desselben oder eines entsprechenden Typs
aus. Entsorgen Sie alte Batterien
entsprechend den Anweisungen des
Herstellers.
Warnung
Es besteht Brand-, Explosions- und
Verbrennungsgefahr. Nehmen Sie sie nicht
auseinander, erhitzen Sie sie nicht auf über
60 xC und verbrennen Sie sie nicht.
≥ Falls die Temperatur höher oder niedriger als 25 oC sein sollte, verlängert sich die Ladezeit.
15
LSQT1323
∫ Aufnahmezeit
≥ Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%
≥ Wenn der Sucher verwendet wird (im Klammern die Zeiten bei Verwendung des LCD-Monitors)
≥ Wenn eine DVD-RAM Disk verwendet wird
Modellnummer
Batterie
Mitgelieferte Batterie
VW-VBG130
(optional)
VW-VBG260
(optional)
VW-VBG6 (optional)
Spannung/
Kapazität
7,2 V/
770 mAh
7,2 V/
1320 mAh
7,2 V/
2640 mAh
7,2 V/
5800 mAh
Aufnahmem
odus
XP
SP
LP
XP
SP
LP
XP
SP
LP
XP
SP
LP
Maximale
kontinuierliche
Aufnahmezeit.
1h5min
(1 h)
1h15min
(1 h 10 min)
1h20min
(1 h 15 min)
1h55min
(1 h 45 min)
2h10min
(2 h)
2h20min
(2 h 5 min)
4h5min
(3 h 45 min)
4h35min
(4 h 10 min)
4h55min
(4 h 30 min)
9h25min
(8 h 40 min)
10 h 40 min
(9 h 40 min)
11 h 25 min
(10 h 20 min)
Tatsächliche
Aufnahmezeit
40 min
(35 min)
40 min
(40 min)
40 min
(40 min)
1h10min
(1 h 5 min)
1h15min
(1 h 5 min)
1h15min
(1 h 5 min)
2h30min
(2h15min)
2h35min
(2h25min)
2h40min
(2h25min)
5h50min
(5h20min)
6h10min
(5h35min)
6h15min
(5h40min)
≥ Diese Zeiten sind Näherungswerte.
≥ Die tatsächliche Aufnahmezeit auf eine Disk hängt von den Aufnahmeunterbrechungen, dem Ein-
und Ausschalten des Gerätes, der Bedienung des Hebels Zoom u.s.w. ab.
≥ Die Aufnahmezeiten hängen von der Verwendungsart ab.
≥ Beachten Sie, dass niedrige Temperaturen die Batteriekapazität mindern. Wir empfehlen die
Bereitstellung von Ersatzbatterien.
≥ Die Batterien heizen sich bei der Verwendung oder Ladung auf. Das Gerät selbst heizt sich bei der
Verwendung auch auf. Dies ist keine Fehlfunktion.
16
LSQT1323
Anzeige der Batteriekapazität
≥ Die Anzeige ändert sich schrittweise mit dem Absinken der Batteriekapazität.
≥ Wenn sich die Batterie entladen hat, blinkt ().
####
Anschluss an die Steckdose
Wichtig:
Während das DC-Kabel am Netzteil angeschlossen ist, wird die Batterie nicht aufgeladen.
Wenn das Netzteil angeschlossen ist, befindet sich das Gerät im Bereitschaftsmodus. Der Primäre
Stromkreis steht immer unter Strom, solange des Netzteil an die Steckdose angeschlossen ist.
3
2
1
1 Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und die Steckdose an.
2 Schließen Sie das DC-Kabel an das Netzteil an.
3 Schließen Sie das DC-Kabel an das Gerät an.
≥ Verwenden Sie das Netzkabel nicht für andere Geräte, es ist nur für dieses Gerät hergestellt.
Verwenden Sie nicht die Netzkabel anderer Geräte für dieses Gerät.
17
LSQT1323
Vor der
Inbetriebnahme
∫ Disktyp
Info zu Disks
3
Disk-TypDVD-RAM
8cm
Einseitig/
doppelseitig
AufnahmeformatVR FormatVR Format
Display auf dem
Bildschirm
Anzeigen in dieser
Bedienungsanleitung
(RAM)(-RW‹VR›)(-RW‹V›)(-R)(-R]DL)
Einseitig/doppelseitig
Info zu Formattypen
Was ist das VR Format (DVD Video
Aufnahme Format)?
Dieses Format dient der Aufnahme von DVD
Disks und ermöglicht wiederholtes Aufnehmen
und Löschen sowie die Erstellung von Playlists.
Mit diesem Gerät können Sie im VR Format auf
DVD-RAM und DVD-RW Disks aufnehmen.
Was ist das Video Format (DVD-Video
Format)?
Durch Finalisieren der Disk, kann sie auf den
meisten DVD-Playern wiedergegeben werden.
Mit diesem Gerät können Sie im Video Format
auf DVD-RW und DVD-R/DVD-R DL Disks
aufnehmen.
DVD-RW
8cm
Video Format Video FormatVideo Format
∫ Info zu DVD-R DL (Dual Layer) Disks
Bei den zweischichtigen DVD-R DLs befinden
sich zwei Datenschichten auf der Aufnahme- und
Wiedergabeoberfläche auf einer Seite.
Wenn die erste Schicht (L0) während der Aufnahme
voll ist, fährt die Aufnahme ununterbrochen auf der
zweiten Schicht (L1) fort. Die Aufnahme wird jedoch
am Punkt des Schichtwechsels in 2 Szenen
aufgeteilt. Dieses Gerät schaltet bei der
Wiedergabe automatisch zwischen den Schichten
um, so dass die gesamte Disk kontinuierlich wie
eine normale Disk wiedergegeben wird. Das Bild
oder der Ton kann jedoch am Punkt des
Schichtwechsels kurz unterbrochen sein.
∫ Beispiele von Disks welche mit diesem
Gerät nicht verwendet werden können
Disks mit einem anderen Durchmesser als 8 cm
≥
≥
Sonstige zweischichtige Disks (außer DVD-R DL)
≥ Blu-ray Disks≥ CD-RW
≥ HD DVD≥ CD-R
≥iRW≥ CD-ROM
≥iR≥ CD
≥iR DL
≥ DVD-ROM
≥ DVD-Video
DVD-R
8cm
Einseitig/
doppelseitig
DVD-R DL
8cm
Doppellagen-
Disks
einseitig
18
LSQT1323
∫ Diskeigenschaften
Disk-TypDVD-RAMDVD-RW
(VR Format)
Wiederbeschreibbare
Disk
Aufgenommene
Szenen löschen
Mit diesem Gerät
bearbeiten
Wiedergabe mit
anderen Produkten
Aufnahme nach
Finalisierung
*2
¥¥ ¥*1––
¥¥ –––
¥¥ –––
*3
¥
*5
¥
*3*4
¥
¥¥*6––
DVD-RW
(Video Format)
*4
¥
¥: verwendbar –: nicht verwendbar
*1 Durch Formatierung kann die Disk mehrmals verwendet werden. (l 67)
*2 DVD Player und DVD Recorder welche 8 cm Disks unterstützen.
*3 Die Wiedergabe ist auf kompatiblen Produkten möglich.
*4 Müssen mit diesem Gerät finalisiert werden. (l 64)
*5 Müssen nicht finalisiert werden.
*6 De-finalisieren der Disk. (l 65)
≥ Standbilder können mit diesem Gerät nicht
auf eine Disk aufgenommen werden.
≥ Bei der Verwendung von doppelseitigen Disks
können Sie keine kontinuierliche Aufnahme
oder Wiedergabe von einer Seite der Disk auf
die andere durchführen. Sie müssen die Disk
zuerst entnehmen und umdrehen.
≥ Disks in einem Halter oder einer Kassette
können nicht verwendet werden, und müssen
vor der Verwendung aus ihrem Behältnis
entnommen werden.
≥ Es wird empfohlen Disks von Panasonic zu
verwenden. Normalerweise ist die Aufnahme
und Wiedergabe bei mit dem DVD Standard
kompatiblen DVDs problemlos möglich. Die
Qualität und Leistung einiger im Handel
erhältlicher Disks entspricht jedoch nicht dem
DVD Standard. Wenn Sie eine dieser Disks
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Diese Webseite ist nur in Englisch.)
≥ Mit diesem Gerät aufgenommene Disks
könnten auf anderen Produkten nicht
abspielbar sein.
≥ Die Aufnahme auf DVD-R/DVD-R DL Disk im
Format VR wird nicht unterstützt.
≥ Wenn eine DVD-RW oder DVD-R/DVD-R DL
Disk verwendet wird, machen folgende
Operationen die Disk unbrauchbar.
jAufnahme auf Disks mit anderen Produkten
welche zuvor mit diesem Gerät bespielt
wurden.
jAufnahme auf Disks mit diesem Gerät
welche zuvor mit anderen Produkten bespielt
wurden.
jEinlegen einer nicht finalisierten Disk in
andere Produkte.
verwenden, könnte die Aufnahme oder
Wiedergabe nicht normal möglich sein. (Die
Meldung “WIR EMPFEHLEN PANASONIC
DVD ZU VERWENDEN” erscheint.) Siehe die
folgende Webseite für Informationen zu Disks
welche von Panasonic als kompatibel
befunden wurden.
DVD-RDVD-R DL
*4
¥
*3*4
¥
19
LSQT1323
Bei der Verwendung einer neuen
DVD-RW Disk
Wenn eine neue DVD-RW Disk verwendet wird,
wählen Sie erst ob im VR Format oder Video
Format aufgenommen wird und formatieren Sie
dann die Disk. (l 18, Info zu Formattypen)
Wenn eine neue DVD-RW Disk verwendet wird,
erscheint der in der Abbildung gezeigte Bildschirm.
1 Wählen Sie [JA], drücken Sie dann
den Joystick.
2 Wählen Sie den Formattyp,
drücken Sie dann den Joystick.
[VIDEO]:
Video Format (Kann keine Szenen bearbeiten
oder löschen)
[VR]:
VR Format (Ermöglicht Szenen zu bearbeiten
und zu löschen)
3 Wenn die Bestätigungsmeldung erscheint
Wählen Sie [JA], drücken Sie dann
den Joystick.
≥ Wenn die Disk formatiert wird, werden alle auf
der Disk aufgenommenen Daten gelöscht.
≥ Um den Formattyp zu ändern, formatieren Sie
die Disk erneut. (l 67)
Umgang mit Disks
≥ Berühren Sie nicht die Aufnahme-/
Wiedergabeoberfläche.
≥ Wenn sich auf der Aufnahme-/
Wiedergabeoberfläche Kratzer oder Schmutz
befindet, können die Bilder nicht normal
aufgenommen oder wiedergegeben werden und
folgende Phänomene können auftreten:
Die Aufnahme oder Wiedergabe wird unmöglich.
j
jDie Bildwiedergabe hält kurz an oder der Ton
wird während der Wiedergabe unterbrochen.
jBei der Wiedergabe von Bildern tritt
Blockrauschen auf.
≥ Wenn sich Schmutz auf der Disk befindet,
wischen Sie sie mit einem feuchten Lappen ab
und dann mit einem trockenen.
≥ Bringen Sie auf der Disk keine Etiketten oder
Aufkleber an.
Beschriften Sie die Disk nicht mit Kugelschreibern
≥
oder anderen harten Schreibgeräten. Verwenden
Sie einen weichen Filzstift.
≥ Verwenden Sie zur Reinigung der Disk keine
Lösungsmittel.
Lassen Sie die Disks nicht fallen, stapeln Sie sie
≥
nicht und setzen Sie sie keinen Stößen aus.
Legen Sie keinerlei Gegenstände darauf ab.
≥ Verwenden Sie auf keinen Fall die folgenden
Disks:
jDisks, die verzerrt oder gesprungen sind;
jUnregelmäßig geformte Disks, wie z.B.
herzförmige Disks, können nicht verwendet
werden.
20
LSQT1323
≥ Legen Sie die Disk nicht an folgenden Orten ab:
jin direktem Sonnenlicht;
jin sehr staubiger oder feuchter Umgebung;
jin der Nähe eines Heizgerätes;
an Orten mit großen Temperaturschwankungen
j
(hier kann Kondensation auftreten);
≥
Um Disks zu schützen, bewahren Sie sie in ihren
Boxen auf, wenn sie nicht verwendet werden.
Vor der
A
Inbetriebnahme
4
≥ Die Klappe des Diskfachs ist erst zu öffnen, wenn das Gerät über eine geladene Batterie verfügt oder
wenn das Netzteil angeschlossen ist.
Einlegen/Entnehmen einer
Disk
A Die Aufnahme-/Wiedergabeseite
muss nach innen zeigen.
B Lesekopf (liest die Disk)
B
1 Legen Sie eine geladene Batterie
ein oder schließen Sie das
Netzteil an.
2 Schieben Sie den Hebel
DISC EJECT nach oben und
lassen Sie ihn los.
C
3 Öffnen Sie die klappe des
Diskfachs und legen Sie die Disk
ein oder entfernen Sie sie.
≥ Positionieren Sie die Disk auf der Spindel in
der Mitte und drücken Sie die Disk, bis sie
einrastet.
≥ Während Sie auf die Spindel drücken, ziehen
Sie die Disk, an den Rändern haltend,
vorsichtig heraus.
4 Drücken Sie auf die Markierung
PUSH CLOSE um die Klappe zu
schließen.
≥ Während Sie die Disk entfernen, entfernen Sie
nicht den Batteriepack oder das Netzteil.
≥ Wenn die Klappe geöffnet ist, schaltet sich das
Gerät nicht aus, auch wenn der BetriebsartenWahlschalter auf OFF gestellt ist.
≥ Berühren Sie nicht den Lesekopf oder die
Aufnahme-/Wiedergabeseite der Disk.
≥ Berühren Sie nicht den Bereich um den
Lesekopf, er wird extrem heiß.
Zugriffsleuchte Disk [ACCESS
DISC/PC] C
Wenn die Leuchte eingeschaltet ist, dreht sich
die Disk und Daten werden aufgenommen.
Wenn die Stromversorgung unterbrochen
wird, kann die Disk beschädigt werden.
Entfernen Sie nicht das Netzteil oder die
Batterie. Rütteln oder erschüttern Sie das
Gerät nicht, während die Leuchte
eingeschaltet ist.
Dieses Gerät ist sowohl mit SD-Speicherkarten als auch mit SDHC-Speicherkarten kompatibel. Sie können
SDHC-Speicherkarten nur in kompatiblen Geräten verwenden. Sie können jedoch keine SDHCSpeicherkarten bei Geräten verwenden, die nur SD-Speicherkarten unterstützen. (Bei der Verwendung einer
SDHC-Speicherkarte in einem anderen Gerät, immer die Bedienungsanleitung dieses Gerätes beachten.)
≥ In dieser Bedienungsanleitung werden SD-
Speicherkarten und SDHC-Karten als “SDKarten” bezeichnet.
≥ Videos können mit diesem Gerät nicht auf
SD-Karte aufgenommen werden.
≥ Bitte überprüfen Sie die neusten Informationen
auf folgender Webseite. (Diese Webseite ist
nur in Englisch.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
≥ Dieses Gerät unterstützt auf der Grundlage der
SD-Speicherkartenspezifikationen im FAT12und FAT16-System formatierte SDSpeicherkarten und SDHC-Speicherkarten, die
im FAT32-System formatiert wurden.
Bei Speicherkarten mit 4 GB und 8 GB, können
≥
nur SDHC-Speicherkarten verwendet werden.
≥ Speicherkarten mit 4 GB (oder mehr) ohne das
SDHC-Logo, entsprechen nicht der
Spezifikationen für SD-Speicherkarten.
≥ Formatieren Sie die SD-Karten mit diesem
Gerät. Wenn eine SD-Karte mit einem anderen
Produkt formatiert wurde (wie z.B. einem PC),
könnte die für die Aufzeichnung notwendige
Zeit länger werden und die SD-Karte könnte
unbrauchbar werden. (l 67)
≥ Wir empfehlen Ihnen die Verwendung einer
SD-Karte der Marke Panasonic.
≥ Wenn der Schreibschutz-
Schalter A an der SD-Karte
eingeschaltet ist, kann nicht
aufgezeichnet, gelöscht oder
verändert werden.
≥ Halten Sie die Speicherkarte
von Kindern fern, da diese die Karte
verschlucken könnten.
≥ Eine MultiMediaCard kann mit diesem Gerät
nicht verwendet werden.
512MB, 1GB, 2GB
A
(SD)
∫ Info zur miniSD-Karte
Legen Sie miniSD-Karten vor der Verwendung
≥
in den entsprechenden Adapter ein. Das
Einlegen einer Karte in das Gerät ohne Adapter
kann das Gerät oder die Karte beschädigen.
≥
Setzen Sie keinen leeren Kartenadapter in
dieses Gerät ein. Belassen Sie den Adapter
nicht in diesem Gerät, während Sie eine miniSDKarte einsetzen oder entnehmen. Dies könnte
zu einer Fehlfunktion des Gerätes führen.
Umgang mit SD-Karte
≥ Berühren Sie nicht die Anschlüsse auf der
Rückseite der SD-Karte.
≥ Lassen Sie die Kontakte der SD-Karte nicht mit
Wasser, Schmutz oder Staub in Berührung
kommen.
≥ Legen Sie die SD-Karte nicht an folgenden
Orten ab:
jin direktem Sonnenlicht;
jin sehr staubiger oder feuchter Umgebung;
jin der Nähe eines Heizgerätes;
an Orten mit großen Temperaturschwankungen
j
(hier kann Kondensation auftreten);
jan Orten mit statischer Elektrizität oder
elektromagnetischen Wellen.
Um SD-Karten zu schützen, bewahren Sie sie
≥
in ihren Boxen auf, wenn sie nicht verwendet
werden.
≥ Elektrische Störungen, statische Aufladung
oder eine Fehlfunktion dieses Gerätes oder der
SD-Karte können zu einer Beschädigung oder
zum Löschen der auf der SD-Karte
gespeicherten Daten führen. Wir empfehlen
die Speicherung der SD-Daten auf einem PC.
4GB, 8GB
22
LSQT1323
Vor der
Inbetriebnahme
6
Achtung:
Falls die SD-Karte eingelegt oder entnommen wird, während das Gerät eingeschaltet ist, kann
dies zu einer Fehlfunktion des Gerätes führen oder die Daten auf der SD-Karte können verloren
gehen.
Einlegen/Entnehmen einer
SD-Karte
B
1
1 Stellen Sie den Betriebsarten-
Wahlschalter auf OFF und
entfernen Sie die Batterie.
≥ Stellen Sie sicher, dass die Statusanzeige
erloschen ist.
2 Öffnen Sie den SD-Kartenschlitz.
3 Legen Sie eine SD-Karte ein/
entfernen Sie sie.
≥ Schieben Sie die SD-Karte gerade und
vollständig hinein.
≥ Drücken Sie auf die Mitte der SD-Karte und
ziehen Sie sie dann gerade heraus.
2
A
Zugriffsleuchte SD-Karte
[ACCESS CARD] B
≥ Während das Gerät Daten verarbeitet,
leuchtet diese Leuchte.
≥ Wenn die Leuchte eingeschaltet ist,
folgendes nicht ausführen:
sEntfernen der SD-Karte
sBedienung des Betriebsarten-
sEntnehmen der Batterie oder Entfernen
≥ Die oben genannten Operationen können
die Daten, die SD-Karte oder das Gerät
beschädigen.
A Beschriftungsseite
Wahlschalters
des Netzteils
4 Schließen Sie den SD-
Kartenschlitz sicher.
23
LSQT1323
Setup
1
Drehen Sie den Betriebsarten-Wählschalter auf Aufzeichnung, Wiedergabe oder OFF.
Ein-/Ausschalten des Gerätes
Auswahl einer Betriebsart
≥ Drehen Sie den Betriebsarten-
B
A
Wahlschalter während Sie die
Entrieglungstaste A drücken, um von
OFF in eine andere Betriebsart zu
wechseln.
≥ Beachten Sie die Anzeige des
Betriebszustandes B.
Während Sie die Entrieglungstaste drücken, stellen Sie den BetriebsartenWahlschalter auf , , oder , um das Gerät einzuschalten.
Die Anzeige des Betriebszustandes leuchtet und das Gerät schaltet sich ein.
≥ Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint eine Meldung, die Sie dazu auffordert,
das Datum und die Uhrzeit einzustellen. Wählen Sie [JA] und stellen Sie das Datum und die Uhrzeit
ein. (l 29)
Ausschalten der Stromversorgung
Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter auf OFF.
≥ Die Anzeige des Betriebszustandes erlischt und das Gerät schaltet sich aus.
OFF
24
LSQT1323
Video-Aufnahmemodus (l 33)
Video-Wiedergabemodus (l 50)
Bild-Aufnahmemodus (l 35)
Bild-Wiedergabemodus (l 53)
Sofortiger Start der Aufnahme
Führen Sie folgende Schritte aus, um die Disk
vom Gerät erfassen zu lassen.
1) Legen Sie eine Disk ein.
2) Schalten Sie das Gerät ein.
3) Nachdem “DVD WIRD GELESEN...” vom
Bildschirm verschwindet, schalten Sie das
Gerät aus.
Wenn Sie das Gerät wieder einschalten,
können Sie sofort mit der Aufnahme
beginnen.
≥ Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein,
um diese Funktionen nutzen zu können.
Wissenswertes über das Ein- und Ausschalten mit dem LCD-Monitor/
Sucher
Wenn der Betriebsarten-Wahlschalter auf oder gestellt ist, kann das Gerät mit dem LCDMonitor und dem Sucher ein- und ausgeschaltet werden.
∫ Einschalten
Öffnen Sie den LCD-Monitor oder ziehen Sie den Sucher heraus.
Die Anzeige der Betriebsart leuchtet.
∫ Ausschalten
Schließen Sie den LCD-Monitor und schieben Sie den Sucher hinein.
Die Anzeige der Betriebsart erlischt.
Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter auf OFF wenn das Gerät nicht verwendet wird.
25
LSQT1323
Setup
2
Verwendung der
Menüanzeige
MENU
1 Drücken Sie die Taste MENU.
Das angezeigte Menü variiert je nach Position
des Betriebsarten-Wahlschalters.
2 Wählen Sie das gewünschte
Hauptmenü, bewegen Sie dann
den Joystick nach rechts oder
drücken Sie den Joystick.
3 Wählen Sie das gewünschte
Untermenü, bewegen Sie dann
den Joystick nach rechts oder
drücken Sie den Joystick.
den Joystick um die Auswahl
einzugeben.
Rückkehr zum vorherigen Bildschirm
Bewegen Sie den Joystick nach links.
Verlassen des Menü-Bildschirms
Drücken Sie die MENU-Taste.
≥ Schalten Sie den Betriebsarten-Wahlschalter
nicht um, während das Menü angezeigt wird.
≥ Während der Aufnahme oder Wiedergabe
erscheint die Menüanzeige nicht. Während der
Anzeige des Menüs können Sie keine anderen
Operationen durchführen.
4 Wählen Sie die gewünschte
Einstellung, drücken Sie dann
26
LSQT1323
Auswahl der Sprache
Sie können die auf dem Display angezeigte Sprache ändern.
1 Drücken Sie die Taste MENU, wählen Sie dann [LANGUAGE] und drücken
Sie den Joystick.
2 Wählen Sie [Deutsch], drücken Sie dann den Joystick.
Die Bildschirmanzeigen werden wie in der
untenstehenden Abbildung dargestellt
ausgewählt.
[AUS][EIN]
;
;
15.11. 2008
[DATUM/ZEIT] (l 29)
[DAT. FORMAT] (l 29)
SP
R 30min
AUTO
15.11. 2008
0h00m00s
;
[ENERGIESPAR]
≥ [AUS]≥ [5 MIN.]
[AUS]:
Die Energiesparfunktion ist nicht aktiviert.
[5 MIN.]:
Wenn ca. 5 Minuten ohne eine Operation
vergangen sind, schaltet sich das Gerät
automatisch aus, um Batterie zu sparen. Um
das Gerät zu verwenden, schalten Sie es
wieder ein.
≥ Die Energiesparfunktion aktiviert sich nicht,
wenn ein Netzteil verwendet wird oder das
Gerät über USB-Kabel an einen PC oder
Drucker angeschlossen wird.
[PIEPTON]
≥ [AUS]≥ [EIN]
Diese Funktion ermöglicht Betriebe wie
beispielsweise das Starten oder Beenden von
Aufnahmen mit einem Piepton.
1 Piepton
Beim Starten einer Aufnahme;
Beim Einschalten der Stromversorgung.
Wenn das Gerät von einem PC oder einem
Drucker u.s.w. erkannt wird.
2 Pieptöne
Beim Anhalten einer Aufnahme;
Beim Einschalten der Stromversorgung.
2 Pieptöne 4 mal
Beim Auftreten eines Fehlers, beispielsweise
wenn die Aufnahme nicht gestartet wird.
Überprüfen Sie die auf dem Bildschirm
angezeigte Meldung. (l 88)
[LCD EINST.] (l 30)
[EVF EINST.] (l 30)
27
LSQT1323
[RÜCKSETZEN]
≥ [JA]≥ [NEIN]
Wenn ein Menü nicht gewählt werden kann,
weil eine andere Funktion oder ein anderer
Modus gewählt wurde, stellen Sie auf [JA] um
das Menü zurück auf Werkseinstellungen zu
stellen.
(Die Sprache kann nicht zurück auf
Werkseinstellungen gesetzt werden.)
[DEMO MODUS]
≥ [AUS]≥ [EIN]
Dies startet die Demonstration des Gerätes.
(Nur bei Verwendung des Netzteils und wenn
der Betriebsarten-Wahlschalter auf die
Position oder gestellt ist)
Wenn Sie dies auf [EIN] stellen ohne eine
Disk oder SD-Karte einzulegen, stellt sich
dieses Gerät automatisch auf Demomodus
um seine Funktionen vorzuführen. Wenn eine
beliebige Taste betätigt wird, bricht der
Demomodus ab. Wenn für ca. 10 Minuten
keine Bedienung stattfindet, startet der
Demomodus automatisch. Um den
Demomodus zu beenden, stellen Sie dies auf
[AUS]. Für die normale Verwendung stellen
Sie die Funktion auf [AUS].
[FORMATIEREN] (l 67)
[TV FORMAT] (l 68)
Für die anderen Elemente, siehe die
Aufnahmemenüs für Standbilder.
∫ [LANGUAGE] (l 27)
∫ [LANGUAGE] (l 27)
28
LSQT1323
Setup
3
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint eine Meldung, die Sie dazu auffordert,
das Datum und die Uhrzeit einzustellen.
Wählen Sie [JA], drücken Sie dann den Joystick. Führen Sie die u.g. Schritte 2 und 3 aus, um Datum
und Uhrzeit einzustellen.
¬Drehen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter auf oder .
1 Wählen Sie das Menü. (l 26)
[BASIS] # [UHRZEIT] # [JA]
2 Wählen Sie die Einstellung von
Datum oder Uhrzeit, geben Sie
Einstellung von Datum und
Uhrzeit
∫ Umschaltung des Anzeigemodus von
Datum und Uhrzeit
Wählen Sie das Menü. (l 26)
[EINRICHTUNG] # [DATUM/ZEIT] #
gewünschte Anzeigeart
[DATUM][D/Z]
dann den gewünschten Wert mit
dem Joystick ein.
≥ Das Jahr wird wie folgt umgeschaltet:
2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...
≥ Für die Anzeige der Uhrzeit wird das
24-Stunden-System verwendet.
3 Drücken Sie den Joystick, um die
Auswahl einzugeben.
≥ Die Uhrfunktion beginnt bei [00] Sekunden,
wenn der Joystick gedrückt wird.
4 Drücken Sie die Taste MENU um
die Einstellung zu beenden.
≥ Überprüfen Sie Datum und Uhrzeit auf der
Anzeige.
15.11.200815.11.2008 12:34
[AUS]
∫ Änderung des Datumsformates
Wählen Sie das Menü. (l 26)
[EINRICHTUNG] # [DAT. FORMAT] #
gewünschte Anzeigeart
AnzeigeartBildschirmanzeige
[J/M/T]2008.11.15
[M/T/J]11.15.2008
[T/M/J]15.11.2008
≥ Die Datums- und Uhrzeit-Funktion wird durch
eine integrierte Lithium-Batterie betrieben.
Wenn statt der Uhrzeit [- -] angezeigt wird, muss
≥
die eingebaute Lithium-Batterie geladen werden.
Führen Sie das folgende Verfahren durch, um
die Batterie zu laden. Führen Sie folgende
Schritte aus um die Batterie zu laden und stellen
Sie dann Datum und Uhrzeit ein.
Aufladen der eingebauten Lithium-Batterie
Schließen Sie das Netzteil an oder setzen Sie
die Batterie in das Gerät ein, nun wird die
integrierte Lithium-Batterie aufgeladen. Belassen
Sie das Gerät für etwa 24 Stunden in diesem
Zustand, die Batterie speichert das Datum und
die Uhrzeit dann für etwa 6 Monate. (Auch wenn
der Betriebsarten-Wahlschalter auf OFF gestellt
ist, wird die Batterie geladen.)
29
LSQT1323
Setup
4
≥ Diese Einstellungen haben keinerlei Auswirkung auf das eigentlich aufgenommene Bild.
Einstellung des LCDMonitors/Suchers
Einstellung der Helligkeit und des
Farbpegels
1 Wählen Sie das Menü. (l 26)
[EINRICHTUNG] # [LCD EINST.] oder
[EVF EINST.] # [JA]
2 Wählen Sie das Element und
stellen Sie es mit dem Joystick
ein.
∫ [LCD EINST.]
[HELLIGKEIT]:
Helligkeit des LCD-Monitors
[FARBE]:
Farbpegel des LCD-Monitors
∫ [EVF EINST.]
≥ Fahren Sie zur Einstellung der Helligkeit des
Suchers den Sucher aus und schließen Sie
den LCD-Monitor, um den Sucher zu
aktivieren.
[HELLIGKEIT]:
Helligkeit des Suchers
Einstellung des Sichtfeldes des
Suchers
0h00m00s
0h00m00s
0h00m00s
0h00m00s
Stellen Sie den Fokus durch
Verschieben des AugenstückKorrekturknopfes ein.
30
LSQT1323
Loading...
+ 75 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.