Panasonic VDR-D50 User Manual [tr]

Page 1
Güvenlik bilgileri
UYARI:
YANGIN, ELEKTRİK ÇARPMASI VEYA ÜRÜNÜN ZARAR GÖRME RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN, BU CİHAZI YAĞMURDAN, NEMDEN, SU
YALNIZCA ÖNERİLEN AKSESUARLARI
KULLANIN.
KAPAĞI (VEYA ARKA KISMI)
ÇIKARMAYIN; İÇİNDE KULLANICININ TAMİR EDEBİLECEĞİ PARÇALAR YOKTUR. SERVİS VE ONARIM İÇİN YETKİLİ SERVİS PERSONELİNE DANIŞIN.
DİKKAT!
BU CİHAZI KİTAPLIK, GÖMME DOLAP
VEYA ETRAFI ÇEVRİLİ DAR BİR YERDE KURMAYIN. İYİ HAVALANDIĞINDAN EMİN OLUN. AŞIRI ISINMADAN KAYNAKLANABİLECEK ELEKTRİK ÇARPMASI VE YANGIN TEHLİKESİNE SEBEP OLABİLECEĞİ İÇİN PERDE VEYA DİĞER MATERYALLERİN HAVALANDIRMA DELİKLERİNİ TIKAMAMASINA ÖZEN GÖSTERİN.
HAVALANDIRMA DELİKLERİNİ GAZETE,
MASA ÖRTÜSÜ, PERDE VB. MADDELERLE TIKAMAYIN.
KAMERANIN ÜZERİNE MUM GİBİ
ÇIPLAK ATEŞ KAYNAĞI KOYMAYIN.
BATARYALARI ÇEVREYE ZARAR
VERMEYECEK ŞEKİLDE ELDEN ÇIKARIN.
Priz çıkışı cihazın yanında kurulmalı ve kolayca erişilebilmeli. Güç kaynağı kablosu fişi hazır bulundurulmalıdır. Cihazın AC Güç Kaynağı bağlantısını tamamıyla kesmek için, güç kaynağı kablosunun fişini AC yuvasından çıkarın.
Ürün Tanımlama İşareti ürünlerin altındadır.
106
LSQT1323
Page 2
EMC Elektrik ve manyetik
uygunluğu
Bu sembol (CE) elektrik özellik çizelgesinde bulunur.
Yalnızca önerilen aksesuarları kullanın.
Sağlanan dışında başka hiçbir AV kablosu
veya USB kablosu kullanmayınız.
Ayrı olarak satılan kablo kullandığınızda
uzunluğu 3 metreden az bir kablo kullanmaya dikkat edin.
1. SINIF LAZER ÜRÜNÜ IEC60825-1:2001
DİKKAT Bu ürün, 1. sınıfın üstünde bir lazer diyotu içerir. Güvenliğin devamını sağlamak için hiçbir kapağı sökmeyiniz veya ürünün içini açmaya çalışmayınız. Tüm bakım işleri için yetkili personele başvurunuz.
TÜRKÇE
Kullanılmayan Elektrikli ve Elektronik Aletlerin Elden Çıkarılmasına İlişkin Bilgi (bireysel kullanıcılar)
Ürünlerde ve/veya ürünle birlikte gelen dokümanlarda yer alan bu simge, ömrü sona ermiş elektrikli ve elektronik ürünlerin genel ev çöpüne karıştırılmaması gerektiğini ifade eder.
işlenmeleri ve geri dönüştürülmeleri için lütfen bu tür ürünleri, bunlar için öngörülen ve ücretsiz olarak kabul edilen toplama noktalarına götürün. Ayrıca bazı ülkelerde eski ürününüzü, yeni eşdeğer bir ürün satın aldığınız yerel satıcınıza teslim edebilirsiniz. Ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılması, değerli kaynakları korumaya yardımcı olacak ve yanlış biçimde atık gidermenin insan
lığına ve çevreye verebileceği olası negatif
sağ etkileri önleyecektir. Çevrenizdeki en yakın toplama noktasına ilişkin daha ayrıntılı bilgi almak için lütfen yerel yetkililere başvurun. Ürünlerin uygun biçimde elden çıkarılmaması durumunda, ilgili ülkenin yasal düzenlemelerine bağlı olarak cezalar uygulanabilir.
Uygun biçimde toplanmaları,
Avrupa Birliği dahilindeki kurumsal kullanıcılar için
Elektrikli ve elektronik aletleriniz elden çıkarmak istiyorsanız, ayrıntılı bilgi için lütfen satıcınıza veya tedarikçinize başvurun.
Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde atık gidermeye ilişkin bilgi
Bu simge yalnızca Avrupa Birliği sınırları içerisinde geçerlidir. Bu ürünü elden çıkarmak istiyorsanız, lütfen yerel yetkililere veya satıc uygun atık giderme yöntemi konusunda bilgi alın.
ınıza başvurun ve
LSQT1323
107
Page 3
Kayıt içeriğiyle ilgili tazminat
Üretici hiçbir durumda, bu ünitenin, aksesuarlarının veya kaydedilebilir ortamların arızalanmasından veya bozulmasından dolayı oluşan kayıt kayıplarından dolayı sorumlu olmayacaktır.
Telif hakkı yasalarını dikkatle
inceleyin
Önceden kayıtlı kasetlerin veya disklerin ya da diğer yayınlanmış materyallerin kendi özel kullanımınız haricinde başka amaçlar için kaydedilmesi, telif hakkı yasalarını ihlal edebilir. Kişisel kullanım amacıyla bile olsa belirli materyallerin kaydedilmesi yasaklanmış olabilir.
108
LSQT1323
Page 4
Içindekiler
Özellikler..................................................... 111
Aksesuarlar ................................................ 112
Hazırlık
Kullanmadan önce
[1] Parça tanım ve işlemesi .................. 114
[2] Güç kaynağı ..................................... 118
Pilin şarj edilmesi............................... 118
Pilin yerleştirilmesi............................. 119
Şarj süresi ve kaydedilebilir süre ....... 119
AC çıkışına bağlanması ..................... 121
[3] Diskler hakkında .............................. 122
[4] Diskin yerleştirilmesi/
çıkartılması........................................125
[5] SD kartlarına ilişkin ......................... 126
[6] SD kartının takılması/
çıkartılması........................................127
Ayarlar
[1] Kameranın açılması/kapatılması
Mod seçimi........................................128
[2] Menü ekranının kullanımı................ 130
Dil seçimi ........................................... 131
Menü listesi........................................ 131
[3] Tarih ve saatin ayarlanması ............ 133
[4] LCD ekranın ve vizörün/
ayarlanması.......................................134
Kayıt
Kaydetme (Temel)
[1] Kaydetmeye geçmeden önce ......... 136
[2] Hareketli görüntülerin kaydı ........... 137
Kayıt modları ve kaydedilebilir süre... 138
[3] Bir SD kartı üzerine hareketsiz
(sabit) görüntü kaydı ........................139
Piksel sayısı ve görüntü kalitesi......... 140
[4] Kayıt işlevleri ................................... 141
Zumla yakınlaştırma/
uzaklaştırma işlevi ............................. 141
Kendinizi kaydetme ........................... 142
Görüntü sabitleyici işlevi.................... 143
Kayıt (Gelişmiş)
[1] İşlem simgelerinin kayıt işlevleri ... 144
İşlem simgeleri .................................. 145
Arka plan ışığı dengeleme/ Geçişle açılma-kararma (fade)/ Yar dım modu/RENKLİ GECE ÇEKİMİ/ Yum uşak ten modu/ Otomatik zamanlayıcı
[2] Menülerin kayıt işlevleri.................. 148
Menüler ............................................. 148
Kılavuz çizgi/Ekran oranı/ Rüzgar gürültüsü azaltma/ Otomatik obtüratör yavaşlatımı
[3] Manuel kayıt işlevleri...................... 149
Görüntü modu................................... 150
Manuel odak ayarı............................. 150
Beyaz dengesi................................... 151
Manüel deklanşör hızı/
diyafram ayarı ................................... 152
Oynatma
Oynatma
[1] Hareketli görüntü çalması .............. 154
[2] Hareketsiz görüntü (sabit resim)
gösterimi........................................... 157
Düzenleme
[1] Sahneleri/dosyaları düzenleme...... 159
Sahneleri/dosyaları bir kerede
silmek................................................ 159
Birden fazla sahnenin/
dosyanın silinmesi............................. 159
[2] Sahnelerin düzenlenmesi............... 161
[3] Oynatma (Parça) Listelerini
Kullanmak......................................... 163
Yeni bir parça listesi oluşturma ......... 163
Bir parça listesini düzenleme ............ 164
[4] Hareketsiz (Sabit) görüntülerin
düzenlenmesi ................................... 166
Disk ve SD kartı yönetimi
[1] Bir diskin sonlandırılması .............. 168
Bir DVD-RW diskinin sonlandırılma
işleminin iptali.................................... 169
[2] Bir diski/disk verilerini korumak.... 170
Bir diski koruma................................. 170
Disk bilgilerini görüntüleme ............... 170
109
LSQT1323
Page 5
[3] Bir diskin/SD kartının
formatlanması ...................................171
Bir diskin formatlanması .................... 171
SD kartının formatlanması ................. 171
Başka cihazlarla birlikte kullanım
[1] Televizyonda oynatma .................... 172
[2] Bir DVD kaydedici/oynatıcı ile ........ 173
DVD kaydedici, DVD oynatıcı,
bilgisayar vs. üzerinde gösterim ........ 173
Kayıtları bir DVD kaydedicinin sabit
diskine kopyalama ............................. 173
[3] Video Kayıt Cihazına (VCR)
görüntü kopyalama ......................... 174
[4] Yazıcıyla kullanım (PictBridge)....... 175
Bilgisayar ile
Kullanmaya geçmeden önce
[1] Bilgisayarla
gerçekleştirebilecekleriniz...............178
[2] Çalıştırma koşulları ......................... 179
Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi....... 181
Kurulum
[1] Yükleme............................................ 182
VideoCam SuiteYazılımının
Yüklenmesi........................................ 182
Yazılımın bilgisayardan
kaldırılması ........................................ 183
[2] Bağlantı kurma ve tanıma ............... 184
Bilgisayar ekranına ilişkin .................. 185
USB kablosunu güvenli bir şekilde
ayırmak için ....................................... 186
Yazılımın kullanılması
[1] VideoCam Suite yazılımını
başlatmak..........................................187
Yazılımın kullanım talimatlarını
okumak.............................................. 187
Macintosh kullanımı
[1] Eğer Macintosh
kullanıcısıysanız .............................. 188
Yardımcı ipuçları
[1] Eş zamanlı kullanılamayan
işlevler............................................... 194
[2] Sık sorulan sorular.......................... 195
[3] Sorun giderme................................. 196
Kullanım önlemleri.................................... 201
Terimlerin açıklanması .............................. 204
Özellikler .................................................... 206
Bir SD kartına kaydedilebilecek
görüntülerin sayısı............................. 208
Diğerleri
Göstergeler
[1] Göstergeler ...................................... 190
[2] Mesajlar ............................................ 192
110
LSQT1323
Page 6
Özellikler
DVD-RW ve DVD-R/DVD-R DL diskleri
DVD-RW veya DVD-R/DVD-R DL tür diskler üzerine yapılan kayıtlar, kayıt sırasında “finalize” (sonlandır) seçeneği seçilmediği sürece başka DVD aygıtları ya da bilgisayarlarda oynatılamaz. (l 168)
DVD oynatıcıyla/kaydediciyle kullanım (l 173)
Bu kamerayla kaydedilen görüntüleri oynatmanız için diski 8 cm disklerle uyumlu bir DVD oynatıcıya/ kaydediciye takmanız yeterlidir. Sabit diske sahip bir DVD kaydediciniz varsa, bu kamerayla bir diske kaydedilmiş görüntüleri DVD kaydedicinizin sabit diskine aktarabilirsiniz.
Kayıtlarınızı yeniden düzenlemek için bilgisayar kullanımı (l 178)
Ürünle birlikte verilen CD-ROM’da yer alan yazılımla görüntüleri yeniden düzenleyebilir ve kendi DVD-Video disklerinizi yaratabilirsiniz.
111
LSQT1323
Page 7
Aksesuarlar
Bu kamerayı kullanmadan önce aksesuarları kontrol ediniz.
Pil kutusu
VW-VBG070A
AC adaptörü
VSK0698
DC kablosu
K2GJ2DC00015
AV kablosu
K2KZ9CB00002
AC kablosu
K2CQ2CA00006 veya K2CR2DA00004
USB kablosu
K1HA05CD0019 veya K1HA05CD0016
CD-ROM
İsteğe bağlı aksesuarlar
Çeşitli isteğe bağlı aksesuarlar bazı ülkelerde bulunmayabilir.
AC adaptörü (VW-AD21E-K)
Pil paketi (lityum/VW-VBG130/1320 mAh)
Pil paketi (lityum/VW-VBG260/2640 mAh)
Pil paketi (lityum/VW-VBG6*/5800 mAh)
Video DC ışığı (VW-LDC102E)
Video DC ışığı için ampul (VZ-LL10E)
Shoe adaptörü (VW-SK12E)
Üçlü ayak (VW-CT45E)
Pil Paketi Tutma Kiti (VW-VH04)
8 cm DVD-RAM disk (tek yüzlü/LM-AF30E)
8 cm DVD-RAM disk (çift yüzlü/LM-AF60E)
8 cm DVD-RW disk (tek yüzlü/LM-RW30E)
8 cm DVD-RW disk (çift yüzlü/LM-RW60E)
8 cm DVD-R disk (tek yüzlü/LM-RF30E)
8 cm DVD-R disk (çift yüzlü/LM-RF60E)
8 cm DVD-R DL disk (tek yüzde çift katmanlı/ LM-RF55LE)
* Pil paketi tutucu kiti VW-VH04 (isteğe bağlı)
gereklidir.
112
LSQT1323
Page 8
Hazırlık
Kayıt
Oynatma
Bilgisayar ile
Diğerleri
114 Kullanmadan önce
128 Ayarlar
113
LSQT1323
Page 9
Kullanmadan
AB
önce
1
1
Parça tanım ve işlemesi
4
2
MANUAL
AF/MF
AUTO
14 15 16
3
RESET
5
6
7
ACCESS
89
CARD DISC/PC
10
11
12
13
1 LCD ekran açma kısmı 2 LCD ekran
LCD üretim teknolojisindeki sınırlamalardan dolayı, LCD ekranında bazı küçük parlak veya koyu lekeler olabilir. Ancak bu bir arıza değildir ve kaydedilen görüntüyü etkilemez.
LCD ekran
LCD ekranı parmaklarınızla ok yönünde çekip dışarı çekiniz.
Bu parça 90o kadar açılabilir. ≥ Bu parça lense doğru 180o A ya da vizöre
LCD ekranın parlaklık ve renk seviyeleri ayarlanabilir. (l 134)
114
LSQT1323
3Kayıt sırasında: Zum kolu [W/T] (l 141)
Çalma sırasında: Ses düzeyi kolu
[sVOLr] (l 155) 4 Durum göstergesi (l 128) 5Hoparlör 6Kulaklık düzeltme düğmesi (l 134)
doğru 90o B kadar dönebilir.
Page 10
7Vizör
LCD üretim teknolojisindeki sınırlamalardan dolayı, vizör ekranında bazı küçük parlak veya koyu lekeler olabilir. Ancak bu bir arıza değildir ve kaydedilen görüntüyü etkilemez.
8 SD kartı erişim lambası [ACCESS CARD]
(l 127)
9 Disk/Bilgisayar erişim lambası [ACCESS
DISC/PC] (l 125, 184)
10 DC girişi terminali [DC/C.C.IN] (l 121) 11 Pil tutucu (l 119) 12 USB terminali [ ] (l 175, 184) 13 SD kartı yuvası [SD CARD] (l 127) 14 Auto düğmesi [AUTO] (l 136) 15 Manuel düğmesi [MANUAL AF/MF]
(l 149)
16 Reset düğmesi [RESET] (l 199)
Vizör
Vizörü çekip çıkartın.
17
18
19
20
17 Lens 18 Lens kapağı açma/kapama düğmesi 19 Mikrofon (tümleşik, stereo) 20 Beyaz dengelemesi sensörü (l 151)
Lens kapağı
Lensi korumak için, kullanmadığınız zaman lens kapağını kapatın.
Lens kapağını açma/kapama düğmesini kaydırın.
Vizörü kullanırken LCD ekranı kapatın. Vizörün parlaklık seviyesi ve görüş alanı
ayarlanabilir. (l 134)
115
LSQT1323
Page 11
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
21 Mod tekerleği (l 128) 22 Görüntü sabitleyici düğme [ , O.I.S.]
(l 143)
23 Menü düğmesi [MENU] (l 130) 24 Silme düğmesi [ ] (l 159) 25 Kayıt başlatma/durdurma düğmesi
(l 137, 139)
26 Kontrol çubuğu
Kontrol çubuğu
Kontrol çubuğunu kullanarak kayıt işlevlerini ve oynatma işlemlerini seçebilir ve menü ekranını çalıştırabilirsiniz.
Kontrol çubuğunu yukarı, aşağı, sağa ya da sola hareket ettirerek dilediğiniz ayarı ya da sahneyi seçin ardından kontrol çubuğuna basarak ayarlayın.
1
1 Yukarı, aşağı, sağa ya da sola hareket
ettirerek seçin.
2 Ortaya basarak ayarlayın.
Menü ekranı işlemleri (l 130)Kayıt işlevlerini seçmek için (l 144)Manuel olarak ayarlamak için (l 149)Oynatma işlemleri (l 154, 157)
2
27 Disk çıkartma düğmesi [DISC EJECT]
(l 125) 28 Disk bölmesi (l 125) 29 Ses-görüntü çıkış terminali [A/V]
(l 172, 174) 30 Tutma kayışı
Tutma kayışı
Kayışın uzunluğunu ve küçük yastığının konumunu ayarlayın.
2
3
1 Kayışı çevirin. 2 Uzunluğunu ayarlayın. 3 Kayışı yerine takın.
1
116
LSQT1323
Page 12
31
31 Tripod yuvası 32 Pili çıkartma düğmesi [BATTERY] (l 119)
32
Tripod yuvası
Bu yuva kameranın isteğe bağlı satın alacağınız bir tripoda takılması içindir.
117
LSQT1323
Page 13
Kullanmadan önce
Güç kaynağı
2
Bu kamerayla kullanabileceğiniz pillere ilişkin
Panasonic marka ve bu kamerayla kullanılabilecek ürünle birlikte gelen pil/VW-VBG130/VW­VBG260/VW-VBG6.
Ürünle birlikte gelen piller/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6 pilin ve kameranın güvenli bir biçimde birlikte kullanılıp kullanılamayacağını kontrol eden bir işleve sahiptir.
VW-VBG6 kullanılıyorsa, pil paketi tutucu kiti VW-VH04 (isteğe bağlı satılır) gereklidir.
Bazı marketlerde orijinal ürüne çok benzeyen taklit pillerin satıldığı anlaşılmıştır. Bu pillerin bazıları ilgili güvenlik standartlarına uygun dâhili korumayla yeterince korunmamaktadır. Bu piller yangın veya patlamaya neden olabilir. Lütfen taklit pil kullanımından kaynaklanan herhangi bir kaza veya arızadan sorumlu olmadığımızı unutmayın. Güvenlik açısından orijinal Panasonic pil kullanmanızı tavsiye ediyoruz. Pil alırken dikkatli olun, oldukça ucuza satılan veya satın almadan önce orijinalinden ayırt
edilemeyen bazı pillerin taklit olduğu kanıtlanmıştır.
Pilin şarj edilmesi
Bu kamera satın alındığına pili şarj edilmemiş durumdadır. Kameranızı kullanmadan önce pili şarj edin.
Önemli: DC kablosu AC adaptörüne bağlıysa, pil şarj olmayacaktır. DC kablosunu AC adaptöründen ayırın.
Şarj lambası [CHARGE] A
A
2
1
Işık açık:
Şarj ediyor (l 119, Şarj süresi)
Işık sönmüş:
Şarj tamamlandı
Yanıp sönüyor:
Pilin sıcaklığı aşırı yüksek ya da düşükse,
lamba yanıp söner ve şarjın tamamlanması normalden daha uzun sürer.
AC adaptörü ya da pil terminalleri üzerindeki
kiri, yabancı nesneleri veya tozu temizleyin. Lamba hala yanıp sönüyorsa, pil ya da AC adaptöründe bir sorun olabilir. Satıcınıza danışın.
1 AC kablosunu AC adaptörüne ve AC fişine takın.
2 Pili, pil şarj cihazına ok yönlerini ayarlayarak yerleştirin.
Panasonic marka pilleri kullanmanızı tavsiye ederiz. (l 112, 119)Başka pil kullandığınızda, bu ürünün kalitesini garanti edemeyiz.
118
LSQT1323
Page 14
Pilin yerleştirilmesi
Pili pil tutucusuna karşı ittirin ve tık sesini duyuncaya kadar kaydırın.
Pili çıkartmadan önce mod tekerleğini OFF
konumuna getirdiğinizden emin olun ve durum göstergesinin de kapalı konumu gösterip göstermediğini mutlaka kontrol edin.
Isıtmayın ya da ateşe tutmayın.Uzun bir süre güneş ışığına maruz kalacak
biçimde, kapıları ve pencereleri kapalı bir arabada pilleri bırakmayın.
Şarj edilebilir pile ilişkin uyarı.
Bu pil yeniden kazanılarak geri dönüşebilir niteliktedir. Lütfen yerel geri dönüşüm yönetmeliklerine uyunuz.
Pilin çıkartılması
BATTERY kolunu kaydırırken, pili de kaydırarak dışarı çıkartın.
şmemesi için pili elinizle tutunuz.
DİKKAT
Pil yanlış bir şekilde değiştirildiğinde patlama tehlikesi vardır. Ya lnızca üretici tarafından önerilen türün aynısıyla veya eşdeğeriyle değiştiriniz. Kullanılmış pilleri daima üreticilerin talimatlarına uygun bir şekilde imha ediniz.
Uyarı
Yangın, patlama ve yanık tehlikesi. Parçalara ayırmayın, 60 xC üzerinde ısıtmayın ya da ateşe tutmayın.
Şarj süresi ve kaydedilebilir süre
Şarj süresiSıcaklık: 25 oC/nem: %60
Pil modeli numarası Voltaj/kapasite Şarj süresi
Birlikte verilen pil 7,2 V/770 mAh 1 h 35 min
VW-VBG130 (isteğe bağlı) 7,2 V/1320 mAh 2 h 35 min
VW-VBG260 (isteğe bağlı) 7,2 V/2640 mAh 4 h 40 min
VW-VBG6 (isteğe bağlı) 7,2 V/5800 mAh 9 h 25 min
Sıcaklık 25 oC derecesinden daha yüksek ya da düşük olursa şarj süresi uzayacaktır.
119
LSQT1323
Page 15
Kaydedilebilir süreSıcaklık: 25 oC/nem: %60Vizörü kullanırken (parantez içindeki süreler LCD ekran kullanılırken demektir) DVD-RAM disk kullanılırken
Pil modeli numarası
Birlikte verilen pil
VW-VBG130 (isteğe
bağlı)
VW-VBG260 (isteğe
bağlı)
VW-VBG6 (isteğe
bağlı)
Volt aj/
kapasite
7,2 V/
770 mAh
7,2 V/
1320 mAh
7,2 V/
2640 mAh
7,2 V/
5800 mAh
Kayıt modu
XP
SP
LP
XP
SP
LP
XP
SP
LP
XP
SP
LP
En fazla sürekli
kaydedilebilir
süre
1h5min
(1 h)
1h15min
(1 h 10 min)
1h20min
(1 h 15 min)
1h55min
(1 h 45 min)
2h10min
(2 h)
2h20min (2 h 5 min)
4h5min
(3 h 45 min)
4h35min
(4 h 10 min)
4h55min
(4 h 30 min)
9h25min
(8 h 40 min)
10 h 40 min (9 h 40 min)
11 h 25 min
(10 h 20 min)
Gerçek
kaydedilebilir
süre
40 min
(35 min)
40 min
(40 min)
40 min
(40 min)
1h10min (1 h 5 min)
1h15min (1 h 5 min)
1h15min (1 h 5 min)
2h30min
(2h15min)
2h35min
(2h25min)
2h40min
(2h25min)
5h50min
(5h20min)
6h10min
(5h35min)
6h15min
(5h40min)
Bu süreler yaklaşık sürelerdir. Gerçek kaydedilebilir süre, kaydın devamlı olarak başlatılması/durdurulması, kameranın açılması/
kapatılması, zum kolunun hareket ettirilmesi vs. ile bir diske ne kadar süre daha kaydedilebileceğini gösterir.
Kaydedilebilir süreler kullanım durumuna bağlı olarak çeşitlilik gösterir. şük ortam sıcaklıklarının pilin şarjının daha kısa sürede boşalmasına neden olduğunu unutmayın.
Bu yüzden yedek pil taşımanızı öneriyoruz.
Piller kullanımdan ya da şarj edilmelerinden sonra ısınırlar. Bu kamera da kullanım sırasında
ısınacakt
120
LSQT1323
ır. Bu bir bozukluk değildir.
Page 16
Pil kapasitesi gösterimi
Pil kapasitesi azaldıkça gösterge sırayla adım adım değişir.
Pil boşalırsa, o zaman ( ) yanıp sönecektir.
####
AC çıkışına bağlanması
Önemli: DC kablosu AC adaptörüne bağlıysa, pil şarj olmayacaktır.
AC adaptörü bağlıyken kamera bekleme konumunda kalır. AC adaptörü bir elektrik çıkışına bağlı kaldığı sürece ana devre her zaman “canlı” kalacaktır.
3
2
1
1 AC kablosunu AC adaptörüne ve AC çıkışına bağlayın.
2 DC kablosunu AC adaptörüne bağlayın.
3 DC kablosunu bu kameraya takın.
AC kablosunu kablo sadece bu kamera ile kullanım için tasarlandığından başka her hangi bir
donanımla kullanmayın. Aynı biçimde başka bir donanımın AC kablosunu bu kamerayla kullanmayın.
LSQT1323
121
Page 17
Kullanmadan önce
Disk türü
Diskler hakkında
3
Disk tipi DVD-RAM
8cm
Kaydetme biçimi
Ekrandaki görüntü
Bu talimatlardaki belirti
Tek taraflı /
çift taraflı
VR formatı VR formatı
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL)
Tek taraflı/çift taraflı
Format türleri hakkında
VR formatı (DVD Video Kayıt formatı) nedir?
Bu format sizin DVD disklerine kayıt gerçekleştirmenize izin verir ve bu sayede tekrar tekrar kayıt yapıp silebilir ve oynatma listeleri oluşturabilirsiniz. Bu kamerayla DVD­RAM ve DVD-RW disklerine VR formatında kayıt gerçekleştirebilirsiniz.
Video formatı (DVD-Video formatı) nedir?
Diski kaydederken sonlandırma (“finalize”) seçeneğini kullanırsanız, diskin birçok DVD oynatıcısında oynatılabilmesini sağlarsınız. Bu kamerayla DVD-RW ve DVD-R/DVD-R DL disklerine Video formatında kayıt gerçekleştirebilirsiniz.
DVD-RW
8cm
Video
formatı
DVD-R DL (Çift Katmanlı) disk
DVD-R DL (Çift Katman) disklerinin bir taraflarında iki katman kayıt/çalma yüzeyi vardır. Eğer birinci katman (L0) kayıt sırası nda dolarsa, kayıt ikinci katmanda kesinti olmadan devam eder (L1). Ancak katmanların değiştiği noktada kayıt iki sahneye bölünecektir. Kameranız oynatma sırasında katmanları kendiliğinden değiştirir. Bu sayede bütün diski normal bir disk gibi kesintisiz olarak oynatabilirsiniz. Ancak katmanların değiştiği noktada görüntü ya da ses bir anlığına donabilir.
Bu kamerayla kullanılamayacak disk
çeşitleri
8cm dışında bir çapa sahip disklerDVD-R DL dışındaki çift katmanlı disklerBlu-ray Diskleri CD-RWHD DVD CD-R ≥iRW ≥ CD-ROM ≥iR ≥ CD ≥iR DLDVD-ROMDVD-Video
DVD-R
8cm
Tek taraflı/
çift taraflı
Video
formatı
DVD-R DL
8cm Tek tarafta çift katman
Video
formatı
122
LSQT1323
Page 18
Disk özellikleri
Disk tipi DVD-RAM DVD-RW
(VR formatı)
Yeniden yazılabilir (“Rewritable”) disk
¥¥ ¥
DVD-RW
(Video formatı)
*1
Kaydedilmiş görüntülerin
¥¥ –––
silinmesi
Kamera üzerinde yeniden düzenleme
¥¥ –––
işlemi
Başka ürünlerde oynatılma
*2
*3
¥
*3*4
¥
*4
¥
Sonlandırma (“finalize”) işleminden sonra
*5
¥
¥¥*6––
kayıt
¥:uygulanabilir –: uygulanamaz
*1 Disk formatlanarak tekrar tekrar kullanılabilir. (l 171) *2 8 cm’lik diskleri destekleyen DVD oynatıcılar ve DVD kaydediciler. *3 Uyumlu ürünlerde oynatılabilir. *4 Bu kamera üzerinde sonlandırılmalıdır (finalize edilmelidir). (l 168) *5 Sonlandırılmasına gerek yok. *6 Diskin sonlandırılmasını iptal (“un-finalize”) edin. (l 169)
Bu kamerayla bir disk üzerine hareketsiz
görüntüler kaydedilemez.
Çift taraflı bir disk kullandığınızda sürekli olarak
diskin bir tarafından diğer tarafına kaydetme veya çalma yapamazsınız. Diski çıkartmanız ve çevirmeniz gerekir.
Bir kap, tutucu, zarf, ya da kutu içinde gelen
diskler bunların içinden çıkartılmadıkları sürece kullanılamaz.
Sizlere Panasonic disklerini kullanmanızı
öneriyoruz. Genellikle DVD standartlarıyla uyumlu disklerde her hangi bir sorun yaşanmadan kayıt gerçekleştirilebilir ve oynatma işlemleri yapılabilir. Ancak piyasada bulunan disklerin bir kısmı kalite ve performans açısından DVD standartlarına uymamaktadır. Bu disklerden birini kullanırsanız, normal biçimde kayıt gerçekleştiremeyebilir, bu diskleri oynatamayabilirsiniz. (Şu mesaj “EN İYİ PERFORMANS İ
ÇİN PANASONIC DISK
KULLANINIZ.” belirir.) Panasonic tarafından uyumluluğu onaylanan diskler hakkında bilgin
için burada belirtilen destek amaçlı web sitesine bakabilirsiniz.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Bu web sitesi sadece İngilizcedir.)
Bu kamerada kaydedilen diskler başka
ürünler tarafından oynatılamayabilir.
Bir DVD-R/DVD-R DL disk üzerine VR
formatında kayıt gerçekleştirilmesi desteklenmemektedir.
DVD-RW ya da DVD-R/DVD-R DL disklerini
kullanırken aşağıdaki işlemleri gerçekleştirmeniz diski kullanılamaz hale getirebilir.
jBu kamerada üzerine kayıt
gerçekleştirdiğiniz disk üzerinde daha sonra başka ürünlerle yeniden kayıt gerçekleştirmeniz.
jBaşka ürünlerle üzerine kayıt
gerçekleştirdiğiniz disk üzerine daha sonra bu kamerayla kayıt gerçekleştirmeniz.
jSonlandırmadığınız diski başka bir ürüne
takmanız.
DVD-R DVD-R DL
––
*4
¥
*3*4
¥
123
LSQT1323
Page 19
Yeni bir DVD-RW diski kullanırken Disk bakımı
Yeni bir DVD-RW disk kullanırken, önce VR formatında mı Video formatında mı kayıt gerçekleştireceğinizi seçip ardından diski formatlayın. (l 122, Format türleri hakkında) Yeni bir DVD-RW disk kullanıldığında, resimde gösterilen ekran belirir.
1 İlgili [EVET] seçeneğini kabul
edin, ardından kontrol çubuğuna basın.
2 Format türünü seçin ardından
kontrol çubuğuna basın.
[VİDEO]:
Video formatı (Görüntüleri yeniden düzenleyemez ya da silemezsiniz)
[VR]:
VR formatı (Görüntülerin yeniden düzenlenmesine veya silinmesine izin verir)
3 Onay mesajı belirdiğinde
Seçiminizi [EVET] biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
Diskin kayıt/oynatma yüzeyine dokunmayın
Diskin kayıt/oynatma yüzeyinde çizikler, kir,
parmak izleri varsa, görüntüler düzgün biçimde kaydedilip oynatılamayabilir ve şöyle durumlarla karşılaşabilirsiniz:
jKayıt ya da oynatma imkansız hale gelir. jÇalınan görüntü geçici olarak durur veya
çalma esnasında ses kesilir.
jÇalınan görüntülerde blok gürültüsü belirir.
Disk üzerinde kir varsa, diski nemli bir bezle
silip ardından kurulayın.
Disklere etiket ya da çıkartma yapıştırmayın.Diskin üzerine tükenmez kalemlerle ya da
başka sert uçlu yazı malzemeleriyle yazı yazmayın. Bu amaçla üretilmiş, uygun, yumuşak uçlu ve mürekkepli bir kalemle yazın.
Diski temizlemek için çözücüler kullanmayın. Diskleri düşürmeyiniz, yı
darbelere maruz bırakmayınız. Üzerlerine herhangi bir nesne koymayınız.
Aşağıdaki diskleri kullanmayınız:
jAşırı yamulmuş veya çatlamış olan diskler. jDüzgün olmayan şekilli örneğin kalp
şeklindeki diskler.
ğmayınız veya bunları
Disk formatlanırsa, disk üzerinde yer alan
bütün veri silinir.
Format türünü değiştirmek için, diski yeniden
formatlayın. (l 171)
124
LSQT1323
Diskleri bu belirttiğimiz yerlerde bırakmayın.
jDoğrudan güneş ışığına maruz. jAşırı tozlu veya nemli alanlara. jBir ısıtıcının yakınlarına. jAşırı s
Diskleri korumak için, kullanılmadıkları
zamanlarda kendi kutularının içinde saklayın.
ıcaklık farklılıklarına maruz kalacak
olan konumlara (yoğuşma oluşabilir).
Page 20
Kullanmadan
A
önce
4
Disk bölümünün kapağı, kamerada şarj edilmiş bir pilin takılı olmadığı zaman ya da kamera AC
adaptörüne bağlı değilken açılmaz.
B
Diskin yerleştirilmesi/ çıkartılması
A Kayıt/oynatma yüzünü içeri
gelecek şekilde ayarlayın.
B Pikup lensi (diski okuyan lens)
1 Şarj edilmiş bir pil takın ya da AC
adaptörüne bağlayın.
2 İlgili DISC EJECT kolunu yukarı
kaldırarak bırakın.
C
3 Disk bölümünün kapağınıın
ardından diski takın/çıkartın.
Diski ortadaki yere takarak tık sesi gelip yerine
oturuncaya kadar ittirin.
Ortasını bastırırken, diskin kenarından tutup
nazikçe kaldırın.
4 Kapağı kapatmak içim
PUSH CLOSE işaretli kısma basın.
Diski çıkartırken pili çıkartmayın ya da AC
adaptörünün bağlantısını kesmeyin.
Kapak açıksa, mod tekerleği OFF şeklinde
ayarlıysa bile kamera kapanmaz.
Kayıt/oynatma yüzüne veya pikup lensine
dokunmayın.
Pikup lensi çevresindeki alana orası aşırı
ısındığı için dokunmayın.
Disk erişim lambası [ACCESS DISC/PC] C
Lamba yanıyorken diskin dönüp diske veri kaydedildiği anlamına gelir. Eğer bu sırada elektrik beslemesinde bir kesinti olursa, disk zarar görebilir. AC adaptörü bağlantısını ayırmayın ya da pili çıkartmayın. Ayrıca lamba yanıyorken kamerayı sallamayın, darbelere maruz bırakmayın.
125
LSQT1323
Page 21
Kullanmadan önce
SD kartlarına ilişkin
5
Kart tipi SD Bellek Kartı SDHC Bellek Kartı
Kapasite 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB,
Bu talimatlardaki belirti
Bu ürün hem SD Bellek kartlarıyla hem de SDHC Bellek kartlarıyla uyumludur. SDHC Bellek kartları sadece SDHC Bellek kartlarına uyumlu ürünlerle kullanılabilir ve başka ürünlerle kullanı lamaz. Bu yüzden SDHC Bellek kartlarını bir tek SD Bellek kartlarına uyumlu ürünlerle kullanamazsı nız. (SDHC Bellek kartını başka bir üründe kullanırken mutlaka o ürünün kullanma kılavuzunu okumuş olun.)
Bu kullanım talimatlarında SD Bellek Kartına
ve SDHC Bellek Kartına “SD kartı” denilecektir.
Bu kamerayla hareketli görüntüler SD
kartına kaydedilemez.
Lütfen burada adresi belirtilen web sitesindeki
en son bilgileri kontrol edin. (Web sitesi sadece İngilizce hazırlanmıştır.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
Bu kamera, SD Bellek Kartı Özelliklerine dayalı
olarak FAT12 sisteminde ve FAT16 sisteminde biçimlendirilmiş olan SD Bellek Kartlarını ve FAT32 sisteminde biçimlendirilmiş olan SDHC Bellek Kartlarını destekler.
Eğer 4 GB veya 8 GB belleğe sahip Bellek
Kartlarını kullanacaksanız, sadece SDHC Bellek Kartlarını kullanabilirsiniz.
4 GB (ya da üstünde) kapasiteli Bellek Kartları üzerlerinde SDHC logosunu taşımıyorlarsa, SD Bellek Kartı Teknik Özelliklerine sahip değillerdir.
Bu kamerayı SD kartlarını formatlamak için
kullanın. Eğer bir SD kartı başka ürünler üzerinde (örneğin bilgisayar) formatlanmışsa, kayıt için harcanan zaman artabilir ve SD kartını kullanamayabilirsiniz. (l 171)
Panasonic markasına sahip bir SD kartı
kullanmanızı tavsiye ederiz.
SD kartı üzerindeki yazmaya
karşı koruma düğmesi A kilitlendiğinde, kart üzerinde kayıt, silme ya da yeniden düzenleme işlemleri gerçekleştirilemez.
Yutmalarını önlemek için Bellek Kartını
çocukların ulaşamayacakları yerde saklayınız.
512MB, 1GB, 2GB
A
(SD)
A MultiMediaCard, bu kamerada kullanılamaz.
miniSD Kartı hakkındaminiSD Kartlar
kullanmadan önce taktığınızdan emin olun. Adaptörü olmadan bir kartı kameraya takmak kameraya ya da karta zarar verebilir.
Bu niteye boş bir kart adaptörü takmayınız.
miniSD Kartlarını takarken veya çıkartırken adaptörü bu kameranın içinde bırakmayınız. Bu, kameranın arızalanmasına neden olabilir.
ını, uygun kart adaptörüne
SD kartının kullanılması
SD kartının arkasında yer alan terminallere
dokunmayın
SD kartının terminallerini suya, toza, kire ya da
küçük parçacıklara maruz bırakmayın.
SD kartlarını aşağıdaki yerlerde bırakmayın:
jDoğrudan güneş ışığına maruz. jA
şırı tozlu veya nemli alanlara.
jBir ısıtıcının yakınlarına. jAşırı sıcaklık farklılıklarına maruz kalacak
olan konumlara (yoğuşma oluşabilir).
jStatik elektrik veya elektromanyetik
dalgaların oluşabileceği yerlere.
SD kartlarını korumak için, bunları
kullanmadığınız zamanlarda kutularında tutun.
Elektrik parazitleri, statik elektrik; kameranın ya da SD kartının bozulması yüzünden SD kartı üzerinde depolanmış veriler zarar görebilir veya silinebilir. SD kartındaki verileri bir bilgisayar üzerinde yedeklemenizi tavsiye ederiz.
4GB, 8GB
126
LSQT1323
Page 22
Kullanmadan önce
6
Dikkat: Kamera açıkken SD kartı takılırsa ya da çıkartılırsa, kamera düzgün çalışmayabilir ya da SD kartı üzerindeki veriler kaybolabilir.
SD kartının takılması/ çıkartılması
B
1
1 Mod tekerleğini OFF konumuna
getirin ve pili çıkartın.
Durum göstergesinin sönmüş olduğundan
emin olunuz.
2 SD kartı yuvasının kapağınıın.
3 SD kartını takın/çıkartın.
SD kartını düz biçimde gittiği yere kadar ittirin.SD kartının ortasına basarak dümdüz yukarı
çekin.
4 SD kart yuvasının kapağını
güvenli biçimde kapatın.
2
A
SD kartı erişim lambası [ACCESS CARD] B
Kamera veri işlerken, lambanın ışığı yanar. Işık yanmaktayken, bunları yapmayın:
sSD kartını çı kartmayın sMod tekerleğini kullanmayın sPili çıkartmayın ya da AC adaptörünün
Lamba yanıyorken yukarıdaki işlemleri
gerçekleştirmeniz SD kartının ya da kameranın zarar görmesine neden olabilir.
A Etiket yüzü
bağlantısını kesmeyin
127
LSQT1323
Page 23
Ayarlar
1
Mod tekerleğini döndürerek kayıt, gösterim ya da OFF seçeneklerinden birine getirin.
Kameranın açılması/kapatılması Mod seçimi
Eğer OFF konumundan başka bir
B
A
moda geçiyorsanız, mod tekerleğini çevirirken aynı zamanda kilit açma düğmesine basın A.
Durum göstergesiyle hizalama B.
Kilit açma düğmesine basarken, mod tekerleğini , , veya konumuna getirirseniz cihaz açılır.
Durum göstergesinin ışığı yanar ve cihaz açılır. Kamera ilk kez açıldığında sizden tarih ve saati belirtmenizi isteyen bir mesaj belirecektir. İlgili [EVET]
seçeneğini onaylayarak tarih ve saati ayarların. (l 133)
Kamerayı kapatma
Mod tekerleğini OFF konumuna getirin. Durum göstergesi söner ve kamera kapanır.
OFF
128
LSQT1323
Video kaydı modu (l 137)
Video çalma modu (l 154)
Görüntü kaydı modu (l 139)
Görüntü çalma modu (l 157)
Hemen kayda geçmek için
Kameranın diski tanıması için aşağıdaki adımları izleyin.
1) Bir disk takın.
2) Ürünü açın.
3) İlgili “DİSK OKUNUYOR...” yazısı ekrandan
silindikten sonra, kamerayı kapatın.
Şimdi kamerayı yeniden açtığınızda hemen kayda başlayabilirsiniz. Bu işlevden yararlanabilmek için tarih ve
saat ayarını girmelisiniz.
Page 24
LCD ekranı/vizör ile gücü açıp kapama
Mod tekerleği veya konumlarından birindeyken, kamera LCD ekranı ve vizör aracılığıyla kapatılıp açılabilir.
Açmak için
LCD ekranıın ya da vizörü uzatın.
Durum göstergesi yanar.
Kapatmak için
LCD ekranı kapatın ve vizörü yerine çekin.
Durum göstergesi söner.
Ürün kullanımda değilken mod tekerleğini OFF konumuna getirin.
129
LSQT1323
Page 25
Ayarlar
Menü ekranının kullanımı
2
MENU
1 İlgili MENU düğmesine basın.
Görüntülenen menü, mod tekerleğinin konumuna bağlı olarak farklılık gösterir.
2 Dilediğiniz üst menüyü seçin
ardından kontrol çubuğunu sağa doğru hareket ettirin ya da kontrol çubuğuna basın.
3 Altmenü unsurunu seçin,
ardından kontrol çubuğunu sağa doğru hareket ettirin ya da kontrol çubuğuna basın.
4 Dilediğiniz ayarı seçin, ardından
seçiminizi girmek için kontrol çubuğuna basın.
Önceki ekrana dönmek için
Kumanda çubuğunu sola doğru hareket ettiriniz.
Menü ekranından çı kmak için
MENU düğmesine basınız.
Menü görüntülendiğinde mod tekerleğini
değiştirmeyiniz.
Kayıt ya da gösterim sırasında menü ekranı
görüntülenmez. Menü ekranı görüntüdeyken başka işlemleri yapmaya başlayamazsanız.
130
LSQT1323
Page 26
Dil seçimi
Ekranda beliren dili seçebilirsiniz.
1 MENU düğmesine basın, ardından [LANGUAGE] seçeneğine gelin ve
kontrol çubuğuna basın.
2 Seçiminizi [Türkçe] olarak yapın ve kontrol çubuğuna basın.
Menü listesi
Hareketli görüntü kayıt menüleri
[TEMEL]
[SAHNE MODU] (l 150) [KILAVUZ ÇİZG] (l 148) [KAYIT MODU] (l 138) [GÖRÜNÜM] (l 148) [SAAT AYARI] (l 133)
[GELİŞMİŞ]
[DİJİTAL ZUM] (l 142) [GEÇİŞ RENGİ] (l 146) [RÜZ SESİ KES] (l 148) [ZUM MİKROFN] (l 142) [OTO YVŞ DKLŞR. ] (l 148)
[DİSK AYARI]
[DİSK FORMTL] (l 171) [BİLGİ] (l 170)
[AYARLAR]
[EKRAN]
[KAPALI] [AÇIK]
Aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi ekran göstergeleri seçilebilir.
[KAPALI] [AÇIK]
;
;
15.11. 2008
[TARİH/SAAT] (l 133) [TARİH FORMATI] (l 133)
SP
R 30min
AUTO
15.11. 2008
0h00m00s
;
[PİL TASARRUF]
[KAPALI] [5 DAKİKA]
[KAPALI]:
Güç tasarrufu işlevi kapalı.
[5 DAKİKA]:
Hiç işlem yapmadan yaklaşık 5 dakika geçtikten sonra, kamera pilin bitmesini engellemek için otomatik olarak kapanır. Kamerayı kullanacağınız zaman yeniden açın. AC adaptörünü kullanırken, kamerayı bir
bilgisayar ya da yazıcıya USB kablosu aracılığıyla bağlarsanız, güç tasarrufu modu etkin hale gelmeyecektir.
[BİP SESİ]
[KAPALI] [AÇIK]
Bu, kaydı başlatma ve sona erdirme gibi işlemlerin bir bip sesiyle sinyallerinin gönderilmesini sağlar.
1 bip
Kaydı başlattığınızda Gücü açtığınızda Kamera bir bilgisayar, yazıcı vs. tarafından tanındığında.
2 bip
Kaydı beklemeye aldığınızda Gücü kapattığınızda
4 kez 2 bip
Bir hata oluştuğunda, örneğin kayıt başlamadığında. Ekranda görüntülenen cümleyi kontrol ediniz. (l 192)
[LCD AYARI] (l 134) [VİZÖR AYARI] (l 134)
131
LSQT1323
Page 27
[VARS AYARLAR]
[EVET] [HAYIR]
Eğer bir menü, kullanımda olan başka bir mod ya da işlevin çalışıyor olması yüzünden seçilemiyorsa, ilgili ayarı [EVET] biçimine getirerek menü ayarlarını tekrar varsayılan ayarlara döndürebilirsiniz. (Dil ayarı varsayılan ayarlara döndürülemez.)
[TANITIM MODU]
[KAPALI] [AÇIK]
Ürünün işlevlerini tanıtmasına başlaması için kullanılır. (Sadece AC adaptörünü kullanırken ve mod tekerleği veya konumundayken) Bir disk ya da SD kartı takmadan bunu [AÇIK] biçiminde ayarlarsanız, kamera kendiliğinden işlevlerini göstermek için tanıtım moduna girer. Her hangi bir düğmeye basılır ya da çalıştırılırsa, tanıtım modu durdurulur. Yak laşık 10 dakika boyunca her hangi bir işlem yapılmazsa, tanıtım modu kendiliğinden başlar. Tanıtım modunu kaldırmak için ilgili ayarı [KAPALI] konumuna getirin. Normal kullanım için bu işlevi [KAPALI] konumunda tutun.
[LANGUAGE] (l 131)
Hareketli görüntü gösterimi
menüleri
[GÖRNT DÜZEN]
[BÖL] (l 161) [BİRLEŞTİR] (l 162) [SİL] (l 159)
(Parça listesini çalma modunda)
[DÜZENLE]
[EKLE] (l 164) [SIRALA] (l 165) [BÖL] (l 165) [BİRLEŞTİR] (l 165) [SİL] (l 159, 164)
[DİSK AYARI]
[K AY D A K A PAT ] (l 168) [KAYDA AÇ] (l 169) [DİSK KORUMA] (l 170) [DİSK FORMTL] (l 171) [BİLGİ] (l 170)
[AYARLAR]
[OYNATM DEVAM] (l 156) [EKRAN FORMAT] (l 172) Öteki konular için, hareketli görüntü kaydı menülerine bakın.
[LANGUAGE] (l 131)
Hareketsiz görüntü kayıt
menüleri
[TEMEL]
[SAHNE MODU] (l 150) [KILAVUZ ÇİZG] (l 148) [RESİM BOYUTU] (l 140) [RESİM KALİTE] (l 140) [SAAT AYARI] (l 133)
[GELİŞMİŞ]
[DEKLNŞR SESİ] (l 140) [OTO YVŞ DKLŞR. ] (l 148)
[AYARLAR]
[KART FORMATL] (l 171) Öteki konular için, hareketli görüntü kaydı menülerine bakın.
[LANGUAGE] (l 131)
132
LSQT1323
Hareketsiz görüntü gösterimi
menüleri
[RESİM AYAR]
[KİLİT AYARI] (l 166) [DPOF AYARI] (l 167) [SİL] (l 159)
[AYARLAR]
[KART FORMATL] (l 171) [EKRAN FORMAT] (l 172) Öteki konular için, hareketli görüntü kayıt menülerine bakın.
[LANGUAGE] (l 131)
Page 28
Ayarlar
Tarih ve saatin ayarlanması
3
Kamera ilk kez açıldığında sizden tarih ve saati belirtmenizi isteyen bir mesaj belirecektir. İlgili seçeneğe [EVET] gelin ve ardından kontrol çubuğuna basın. Aşağıda yer alan 2 ve 3 adımlarını
izleyerek tarih ve saati ayarlayın.
¬Mod tekerleğini çevirerek veya şeklinde seçiminizi yapın.
1 Menüyü seçin. (l 130)
[TEMEL] # [SAAT AYARI] # [EVET]
2 Ayarlanacak tarihi ya da saati
seçin ardından kontrol çubuğu ile dilediğiniz değeri girin.
Yıl, aşağıdaki şekilde değişir:
2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...
Saati görüntülemek için 24-saat sistemi
kullanılır.
3 Seçtiğiniz öğeye giriş yapmak
için kumanda çubuğuna basınız.
Saat işlevi, kumanda çubuğuna basıldığında
[00] saniyeden başlar.
4 Ayarı tamamlayabilmek için
MENU düğmesine basın.
Görüntülenen tarih ve zamanı kontrol edin.
Tarih ve saat modunun değiştirilmesi
Menüyü seçin. (l 130) [AYARLAR] # [TARİH/SAAT] # dilediğini gösterim tarzı
[TARİH] [T/S]
15.11.2008 15.11.2008 12:34
[KAPALI]
Tarih formatının değiştirilmesi Menüyü seçin. (l 130)
[AYARLAR] # [TARİH FORMATI] # dilediğiniz gösterim tarzı
Görüntüleme stili Ekran görüntüsü
[Y/A/G] 2008.11.15
[A/G/Y] 11.15.2008
[G/A/Y] 15.11.2008
Tarih ve saat işlevi, tümleşik bir lityum pille
çalıştırılır.
Saat gösterimi [- -] biçiminde olursa, dahili
lityum pilin şarj edilmesi gerektiği anlaşılmalıdır. Pili şarj edebilmek için bu adımları izleyin. Pili şarj etmek için bu adımları tamamladı ktan sonra tarih ve saat ayarını girin.
Dahili lityum pilin şarj edilmesi için
Kameraya AC adaptörünü bağladıktan ya da pili taktıktan sonra dahili lityum pilin şarjı başlayacaktır. Kam erayı yaklaşık 24 saat bu konumda bırakın. Pil tarih ve saati yaklaşık 6 ay saklayacaktır. (Mod tekerleği OFF konumundayken bile pil şarj edilecektir.)
133
LSQT1323
Page 29
Ayarlar
4
Bu ayarlar gerçekte kaydedilen görüntüleri etkilemez.
LCD ekranın ve vizörün/ ayarlanması
Parlaklık ve renk düzeyini ayarlama
1 Menüyü seçin. (l 130)
[AYARLAR] # [LCD AYARI] veya [VİZÖR AYARI] # [EVET]
2 İlgili unsuru seçin ve ardından
ayarları kontrol çubuğu aracılığıyla düzenleyin.
[LCD AYARI] [PARLAKLIK]:
LCD ekranın parlaklığı
[RENK]:
LCD ekranın renk seviyesi
[VİZÖR AYARI]Vizörün parlaklığını ayarlamak için, vizörü
uzatınız ve vizörü devreye sokmak için LCD ekranını kapatınız.
[PARLAKLIK]:
Vizörün parlaklığı
Vizörün izleme alanının ayarlanması
0h00m00s
0h00m00s
0h00m00s
0h00m00s
Oküler düzeltme düğmesini kaydırmak suretiyle odağı ayarlayınız.
134
LSQT1323
Page 30
Hazırlık
Kayıt
Oynatma
Bilgisayar ile
Diğerleri
136 Kaydetme (Temel)
144 Kayıt (Gelişmiş)
135
LSQT1323
Page 31
Kaydetme (Temel)
1
Temel kamera yerleştirme
1
Kaydetmeye geçmeden önce
1 Kamerayı her iki elinizle tutun.
Elinizi tutma kayışından geçirin. Mikrofonu ya da sensörleri elinizle kapatmayın.
2
3
Otomatik mod hakkında
AUTO düğmesine basarsanız, renk dengesi (beyaz dengesi) ve odaklama otomatik olarak ayarlanır. (Otomatik mod simgesi [ ] belirir.)
jOtomatik beyaz dengelemesi (l 204) jOtomatik odaklama (l 204)
Cismin parlaklığına vs. bağlı olarak diyafram ve obtüratör hızı en iyi parlaklık için kendiliğinden ayarlanır. (Video kayıt moduna ayarlıyken: Obtüratör hızı,
AUTO
2 Kollarınızı vücudunuza yakın tutunuz. 3 Bacaklarınızı daha iyi dengede
durabilmek için açın.
Dışarıda çekim yaparken güneşi arkanıza
almaya dikkat edin. Eğer çektiğiniz cisim arkadan aydınlanıyorsa kayıt sırasında karanlık çıkacaktır.
Kayıt sırasında dengenizin ve duruşunuzun
sağlam olduğundan emin olun. Başka birisine ya da cisme çarpmayacağınızdan emin olun.
ışık kaynaklarına veya sahnelere bağlı olarak en fazla 1/250 olacak biçimde ayarlanır.) Renk dengesi ve odak ışık kaynaklarına veya
sahnelere bağlı olarak otomatik biçimde ayarlanamayabilir. Böyle bir durumda bu ayarlamaları kendiniz elle yapın. (l 149)
136
LSQT1323
Page 32
Kaydetme
0h00m10s
R 30min
(Temel)
Hareketli görüntülerin kaydı
2
Kamerayı çalıştırmadan önce lens kapağınıın
1
Mod tekerleğini döndürerek konumuna getirin ve ardından LCD ekranınıın ya da vizörü uzatın.
2
Kaydı başlatmak için kayıt başlatma/ durdurma düğmesine basın.
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL)
Ekran göstergeleri
A
B
C
SP
R 30min
R 30min
0h00m10s
0h00m10s
Kaydı sona erdirmek için
Yeniden kayıt başlatma/durdurma düğmesine basın.
≥[¥
] ve [;] kayıt sırasında kırmızıdır. Bu ka merayı
;
] yeşile dönünceye kadar oynatmayın.
[
Kayıt başlatma/durdurma düğmesine kaydı başlatmak için basılması ve bu düğmeye kaydın duraklatılması için yeniden basılması arasında kaydedilen görüntüler bir sahneyi oluşturur.
Kayıt duraklatma sırasında 5 dakika kadar hiçbir işlem yapılmazsa, pilin zayıflamasını önlemek için kamera otomatik olarak kapanır. Ka merayı kullanmak için yeniden açın. Bu güç tasarrufu işlevi aynı zamanda [KAPALI] biçiminde ayarlanabilir. ( TASARRUF])
l
131, [PİL
A Kayıt modu B Kayıt için kalan süre
Kalan süre 1 dakikadan az olursa, [R 0min] kırmızı olarak yanıp söner.
C Geçen kayıt süresi
Kamera kayıt duraklatma moduna her girdiğinde, sayaç gösterimi “0h00m00s” biçiminde sıfırlanacaktır.
Bir diskin tek bir tarafına en fazla 999 sahne
sığabilir. Bir diskin tek bir tarafında en fazla 99 tarih bulunabilir. (Bazı durumlarda aynı gün içinde çekilen sahneler farklı tarihlerle kaydedilebilir (l 156)) Bunlardan herhangi birinin sayısı izin verilen maksimum sınırı geçtiğinde, daha fazla sahne kaydedilemez olur.
Hareketli görüntü kaydı yürütülüyorken kayıt,
LCD ekranı kapandığında ve vizör geri çekildiğinde bile durmaz.
137
LSQT1323
Page 33
Hareketli görüntü kaydı yürütülüyorken AC
adaptörünün bağlantısını kesmeyiniz veya pilini çıkarmayınız. Aksi takdirde güç tekrar açıldığında bir diski onar mesajı görüntülenebilir. (l 193, Kurtarma hakkında)
Ekranda “DİSKE BİLGİ YA Z ILIYOR. KAMERAYI SARSMAYIN.” mesajı görüntülenirken ya da ACCESS DISC/PC lambası yanmaktayken, disk dönmektedir ve disk bilgisi kaydedilmektedir. Bu yüzden, kamerayı sallarsanız görüntüler bozulabilir. Dolayısıyla kamerayı güçlü biçime sallamayın ve darbelerden koruyun. Aynı biçimde, AC adaptörü bağlantısını ya da pili çıkartmayın yoksa disk kullanılamaz hale gelebilir.
Kayıt modları ve kaydedilebilir süre
Hareketli görüntülerin resim kalitesini değiştirme
İlgili menüyü seçiniz. (l 130)
[TEMEL] # [KAYIT MODU] # dilediğiniz ayar
Diskin bir yüzü için yaklaşık kaydedilebilir
süre
Kayıt modu
XP
(Yüksek kalite)
SP
(Normal)
LP
(Uzun çalma)
Bu kamera VBR’de (Değişken Bit Oranı) kayıt
gerçekleştirir. VBR kaydında çekilen görüntüye bağlı olarak bit oranı (belirli bir süredeki veri miktarı) otomatik olarak değişir. Bu durum birçok hareket barındıran bir görüntü kaydedilirse, kayıt süresinin kısalacağı anlamına gelir.
Disk türü
DVD-RAM DVD-R DL
18 min 35 min
37 min 69 min
75 min 138 min
138
LSQT1323
Aşağıdaki durumlarda bir çalma görüntüsünde
mozaik desenli gürültü belirebilir.
jArkaplanda karmaşık bir desen olduğunda jKamera çok hızlı hareket ettirilirse jAni hareketleri bulunan bir nesne
kaydedildiğinde (Özellikle de [LP] modunda kaydedilmişse.)
Page 34
Kaydetme
R 100
(Temel)
3
Kamerayı çalıştırmadan önce lens kapağını kaldırın
Bir SD kartı üzerine hareketsiz (sabit) görüntü kaydı
(SD)
1 Mod tekerleğini döndürerek
seçeneğine gelin ve ardından LCD ekranıın ya da vizörü uzatın.
2 Kaydı başlat/durdur düğmesine
basınız.
Kamera otomatik olarak ekranın ortasındaki nesne üzerine odaklanır (otomatik odaklanma özelliği seçilmişse).
Bir SD kartı üzerinde yer alabilecek hareketsiz
görüntü sayısı hakkında (l 208)
Ekran göstergeleri
R 100
R 100
0.2
A
B
C
A Kalan sabit görüntü sayısı
[R 0] belirdiğinde kırmızı olarak yanıp söner.
B Sabit görüntülerin boyutu C Sabit görüntülerin kalitesi
Sabit görüntüleri net bir şekilde kaydetmek
için
4k veya daha yüksek bir büyütme oranıyla
nesneye zumlama yaptığınızda, bu kamerayı elinizle tutarken hafif bir titremenin azaltılması zordur. Kayıt esnasında zum büyütmesini azaltmanızı ve nesneye yaklaşmanızı tavsiye ederiz.
Sabit görüntüleri kaydederken kamerayı
ellerinizle sıkı bir şekilde tutunuz ve kamerayı sarsmamak için kollarınızı sabit bir şekilde iki yanınızda tutunuz.
Tripod kullanarak titremesiz ve sallantısız sabit
görüntüler kaydedebilirsiniz.
139
LSQT1323
Page 35
Obtüratör ses efektiyle kayıt
Menüyü seçin. (l 130)
[GELİŞMİŞ] # [DEKLNŞR SESİ] # [AÇIK]
İşlevin varsayılan ayarı [AÇIK] biçimindedir.
Piksel sayısı ve görüntü kalitesi
[RESİM BOYUTU] Menüyü seçin. (l 130)
[TEMEL] # [RESİM BOYUTU] # dilediğiniz ayar
Simge Oran Piksel sayısı
4:3 640k480
16:9 640k360
0.2
0.3
M
Var sayılan [RESİM BOYUTU] ayarı []
biçimindedir. Baskı sırasında 16:9 boyutuyla kaydedilmiş görüntülerin kenarları kesilebilir. Bu yüzden basmadan önce bu noktayı kontrol edin.
0.2
[RESİM KALİTE] Menüyü seçin. (l 130)
[TEMEL] # [RESİM KALİTE] # istenen ayar
: Yüksek görüntü kalitesine sahip
hareketsiz görüntüler kaydedilir.
: Öncelik kaydedilen hareketsiz görüntü
sayısına verilmiştir. Hareketsiz görüntüler normal görüntü kalitesinde kaydedilir.
Eğer [RESİM KALİTE] ayarı [ ] biçiminde
ayarlanmışsa, mozaik desenli parazitler görüntünün içeriğine bağlı olarak ortaya çıkabilir.
140
LSQT1323
Page 36
Kaydetme (Temel)
Kayıt işlevleri
4
Zumla yakınlaştırma/uzaklaştırma işlevi
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL) (SD)
42k derecesine kadar optik zum yapabilirsiniz.
424242
¬Mod tekerleğini çevirerek ya da
biçiminde seçiminizi yapın.
Zum kolunu hareket ettiriniz.
T tarafı:
Yakın çekim kayıt (görüntüyü büyütme)
W tarafı:
Genişılı kayıt (görüntüyü küçültme)
Kameranın zum hızı, zum kolunun hareketi
oranında değişir.
Zum işlemleri esnasında parmaklarınızı zum
kolundan kaldırdığınızda çalışma sesi kaydedilebilir. Zum kolunu orijinal konumuna geri getirdiğinizde bunu sessiz bir şekilde hareket ettiriniz.
Uzaktaki cisimler yakınlaştırıldığında, 1,3 m
veya daha uzakta odaklanırlar.
Zum büyütme 1k oranındayken, kamera
lensten yaklaşık olarak 2 cm uzaktaki bir cisim üzerinde odaklanabilir. (Makro fonksiyonu)
Zum hızı yüksek olduğunda, nesne kolay
odaklanamayabilir.
141
LSQT1323
Page 37
Dijital zum işlevi
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL)
Zum büyütme oranı 42k derecesini aştığında, dijital zum işlevi devreye girer. Dijital zum tarafından sunulan maksimum büyütme oranı değiştirilebilir.
¬Mod tekerleğini çevirerek
biçiminde seçiminizi yapın.
Menüyü seçin. (l 130)
[GELİŞMİŞ] # [DİJİTAL ZU M ] # istenen ayar
[KAPALI]:
Yalnızca optik zum (En fazla 42k)
[70x]:
En fazla 70k
[2000x]:
En fazla 2000k
Eğer [70x] veya [2000x] seçilirse, dijital zum
kapsamı zumlama sırasında mavi görünür.
Dijital zum büyütmesi ne kadar büyük olursa,
görüntü kalitesi de o kadar bozulur.
Bu işlev, görüntü kaydı modunda kullanılamaz.
Zum mikrofonu işlevini kullanmak için
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL)
Zum mikrofonu, zumlama işlemine bağlıdır, dolayısıyla uzaktaki sesler bir uzak kaydı ile ve yakındaki sesler de genişılı bir kayıt ile daha net bir şekilde kaydedilir.
Kendinizi kaydetme
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL) (SD)
¬Mod tekerleğini çevirerek ya da
biçiminde seçiminizi yapın.
LCD ekranını mercek tarafına doğru çeviriniz.
Vizör uzatılırsa hem LCD ekran hem de vizör aynı anda aydınlanır. Görüntü yatak olarak ters döner ve ayna
görüntüsü izlenimini verebilir. (Ancak kaydedilen görüntü normal bir görüntüdür.)
16:9 ekranıyla kayıt yapıldığında, vizör
ekranında dikey yönde sıkıştırılmış olarak görülür; bu durum normaldir ve her hangi bir bozukluğa işaret etmez.
LCD ekranı mercek tarafına doğru
çevrildiğinde, kumanda çubuğuna bassanız bile simge görüntülenmez.
Ekranda sadece bir takım göstergeler görünür.
[°] göründüğünde, LCD ekranının yönünü normal konuma çeviriniz ve uyarı/alarm göstergesini kontrol ediniz. (l 192)
¬Mod tekerleğini çevirerek
biçiminde seçiminizi yapın.
Menüyü seçin. (l 130)
[GELİŞMİŞ] # [ZUM MİKROFN] # [AÇIK]
142
LSQT1323
Page 38
Görüntü sabitleyici işlevi
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL) (SD)
Kayıt esnasında ellerinizin hareketlerinden dolayı görüntünün titremesini azaltır.
¬Mod tekerleğini çevirerek veya
biçiminde seçiminizi yapın.
İlgili O.I.S. düğmesine basın.
O.I.S.
Görüntü sabitleyici simgesi [ ] belirir.
Görüntü sabitleyici işlevini iptal etmek için
İlgili O.I.S. düğmesine yeniden basın.
Varsa yılan ayar geçerlidir. Aşağıdaki durumlarda görüntü sabitleyici işlevi
etkili bir şekilde çalışmayabilir.
jDijital zum kullanıldığında jKamera çok fazla sarsıldığında jHareketli bir nesneyi izlerken kaydettiğinizde
143
LSQT1323
Page 39
Kayıt
1/2
NEXT
1/2
NEXT
(Gelişmiş)
1
Kaydedilmiş görüntülere farklı efektler eklemek için, işlem simgelerini seçerek kayıt işlevlerini ayarlayın.
İşlem simgelerinin kayıt işlevleri
¬Mod tekerleğini çevirerek ya da
biçiminde seçiminizi yapın.
1 Kontrol çubuğuna basarsanız
simgeler ekranda belirecektir.
1/2
NEXT
1/2 NEXT
Kumanda çubuğu aşağıya doğru hareket
ettirildiği her defasında belirtilen gösterge değişir.
Kumanda çubuğunun ortasına tekrar
basıldığında belirtilen gösterge kaybolur.
2 Kontrol çubuğu ile bir simge
seçin.
1/2
NEXT
1/2 NEXT
İşlevi iptal etmek için
Simgeyi yeniden seçin.
144
LSQT1323
Page 40
İşlem simgeleri
1/2
NEXT
1/2
NEXT
1/2
NEXT
1/2
NEXT
2/2
NEXT
2/2
NEXT
2/2
NEXT
1/2
NEXT
1/2
NEXT
1/2
NEXT
1/2
NEXT
2/2
NEXT
2/2
NEXT
Arka plan ışığı dengeleme/ Geçişle açılma-kararma (fade)/Yardım modu/RENKLİ GECE ÇEKİMİ/Yumuşak ten modu/Otomatik zamanlayıcı
Video kayıt modu
1/2
NEXT
1/2 NEXT
Arka plan ışığı
dengeleme
RENKLİ GECE
1/2
NEXT
1/2 NEXT
Geçişle açılma-
kararma
Yumuşak ten modu
1/2
NEXT
1/2 NEXT
Yar dım modu
1/2
NEXT
1/2 NEXT
ÇEKİMİ
2/2
NEXT
2/2 NEXT
2/2
NEXT
2/2 NEXT
2/2
NEXT
2/2 NEXT
Ta ra l ı işlem simgeleri kayıt sırasında gösterilmez.
Kamerayı kapatırsanız ya da mod tekerleğini kullanırsanız, arka plan ışığı dengeleme ve RENKLİ
GECE ÇEKİMİ işlevleri iptal edilir.
Kamerayı kapatırsanız, geçişle açılma/kararma (“fade”) işlevi iptal edilir.
Resim kayıt modu
Arka plan ışığı
dengeleme
Ø Zamanlayıcı Yar dım modu
1/2
NEXT
1/2 NEXT
1/2
NEXT
1/2 NEXT
1/2
NEXT
1/2 NEXT
Yumuşak ten modu
2/2
NEXT
2/2 NEXT
2/2
NEXT
2/2 NEXT
Kamerayı kapatırsanız ya da mod tekerleğini kullanırsanız, arka plan ışığı dengeleme işlevi iptal edilir.
Kamerayı kapatırsanız, otomatik zamanlayıcı işlevi iptal edilir.
1/2
NEXT
1/2 NEXT
LSQT1323
145
Page 41
Arka plan ışığı
dengelemesi
Geçişle açılma/
kararma (Fade)
İşlev Efekt
(RAM)
(-RW‹VR›)
(-RW‹V›)
(-R)
(-R]DL)
(SD)
(RAM)
(-RW‹VR›)
(-RW‹V›)
(-R)
(-R]DL)
Bu işlev arkadan aydınlanan bir cismin karanlık çıkmaması için görüntüyü parlaklaştırır.
Geçişle açılırken kayda başlayınca, görüntü/ ses yavaş yavaş belirginleşir. (“Fade in”) Geçişle kararırken görüntüyü duraklattığınızda, görüntü/ses yavaş yavaş belirsizleşir. (“Fade out”)
Görüntü/ses tamamen kaybolduğunda, kayıt
durur ve geçişle açılma/kararma ayarı iptal edilir.
Geçişle açılma/kararmadaki geçiş rengi için
renk seçimi
Menüyü seçin. (l 130) [GELİŞMİŞ] # [GEÇİŞ RENGİ] # [BEYAZ] veya [SİYAH]
Yardım modu
RENKLİ GECE
ÇEKİMİ
Yumuşak ten modu
146
LSQT1323
(RAM)
(-RW‹VR›)
(-RW‹V›)
(-R)
(-R]DL)
(SD)
(RAM)
(-RW‹VR›)
(-RW‹V›)
(-R)
(-R]DL)
(RAM)
(-RW‹VR›)
(-RW‹V›)
(-R)
(-R]DL)
(SD)
Bu özellik kayıt işlevlerini açıklar. (Sadece otomatik modda seçilebilen simgeler için geçerli.)
Kontrol çubuğu ile dilediğiniz imgeyi seçerek ekranda açıklamanın görüntülenmesini sağlayın.
Yardım modundan çıkmak için
İlgili MENU düğmesine basın ya da [EXIT] olarak seçiminizi yapın.
Bu işlev sayesinde karanlık yerlerde çektiğiniz renkli cisimler arka plana göre daha öne çıkar.
Gereken en az aydınlatma: yaklaşık 2 lxBu ürünü bir tripoda bağlarsanız, titreşimden
uzak görüntüler elde edebilirsiniz.
Odaklama zor olduğunda, odağı manüel olarak
ayarlayınız. (l 150)
Bu işlev ten rengini daha çekici hale gelmesi için daha yumuşak bir tonda görüntüler.
Bu işlev özellikle birinin gövdesini yakın plan çekerken etkilidir.
Page 42
İşlev Efekt
Ø Zamanlayıcı
(SD)
Geçişle açılma/kararma:
Geçişle açılma/kararma kullanılarak
kaydedilen sahnelerin küçük resimleri kararır (siyah) ya da açılır (beyaz).
Yardım modu:
Yardım modu kullanıldığında işlevler
ayarlanamaz.
Yardım modu kullanılırken, ne hareketli ne de
hareketsiz görüntüler kaydedilebilir.
RENKLİ GECE ÇEKİMİ:
Kaydedilen görüntü, sanki kareler atlanmış gibi
görünür.
RENKLİ GECE ÇEKİMİ işlevi CCD’nin sinyal
süresinin normalden yaklaşık 25k daha uzun olmasını sağlar ve böylece karanlık görüntüler de aydınlık olarak kaydedilebilir. Bu yüzden normalde görünmez olan parlak noktalar belirebilir ancak bu bir arıza değildir.
Aydınlık bir mekanda ayarlan
süreliğine beyaza kesebilir.
Yumuşak ten modu:
Görüntüdeki arkaplan veya diğer herhangi bir
şeyin, cilt rengine benzer bir renkte olması durumunda bunlar da yumuşatılır.
Parlaklık yetersiz olduğu takdirde etki net
olmayabilir.
Uzaktaki bir kişiyi kaydettiğinizde yüzünü net
bir şekilde göremeyebilirsiniz. Bu durumda yumuşak cilt modunu iptal ediniz veya yüze zumla yakınlaştırınız.
ırsa, ekran bir
Bu işlevle zamanlayıcıyı kullanarak hareketsiz görüntüler çekebilirsiniz. Görüntüde kendiniz de yer almak istiyorsanız bu işlevden yararlanabilirsiniz.
Kaydı başlat/durdur düğmesine basın, [Ø] göstergesi yaklaşık 10 saniye kadar yanıp söner ve ardından hareketsiz görüntü kaydedilir.
Kayıttan sonra otomatik deklanşör iptal edilir.
Zamanlayıcıyı ortada durdurmak için
MENU düğmesine basınız. (Otomatik deklanşör ayarı iptal edilir.)
147
LSQT1323
Page 43
Kayıt (Gelişmiş)
Menülerin kayıt işlevleri
2
Menüler
Kılavuz çizgi/Ekran oranı/Rüzgar gürültüsü azaltma/Otomatik obtüratör yavaşlatımı
¬Mod tekerleğini çevirerek ya da seçiminizi yapınız.
İşlev Efekt/Ayar yöntemi
Kılavuz çizgi işlevi
Ekran oranı
Rüzgar gürültüsünü azaltma işlevi
Otomatik obtüratör yavaşlatıcısı modu
(RAM)
(-RW‹VR›)
(-RW‹V›)
(-R)
(-R]DL)
(SD)
(RAM)
(-RW‹VR›)
(-RW‹V›)
(-R)
(-R]DL)
(RAM)
(-RW‹VR›)
(-RW‹V›)
(-R)
(-R]DL)
(RAM)
(-RW‹VR›)
(-RW‹V›)
(-R)
(-R]DL)
(SD)
Kayıt sırasında görüntünün hizada olup olmadığına ekranda beliren kılavuz çizgilerle karar verebilirsiniz.
Menüyü seçin. (l 130)
[TEMEL] # [KILAVUZ ÇİZG] # [AÇIK]
İşlevi iptal etmek için, bunu seçin [KAPALI].
Bu seçenek sayesinde geniş ekran televizyonlar (16:9) ve geleneksel televizyonlarla (4:3) uyumlu görüntüler çekebilirsiniz.
Menüyü seçin. (l 130)
[TEMEL] # [GÖRÜNÜM] # [16:9] ya da [4:3]
Varsa yılan ayar [16:9] şeklindedir
Bu işlev sayesinde mikrofonun kaydettiği rüzgar gürültüsü azaltılır.
Menüyü seçin. (l 130)
[GELİŞMİŞ] # [RÜZ SESİ KES] # [AÇIK]
Varsa yılan ayar [AÇIK] biçimindedir.İşlevi iptal etmek için, seçiminizi [KAPALI] şeklinde
yapın.
Obtüratör hızını azaltarak karanlık mekanlarda bile parlak görüntüler elde edebilirsiniz.
Menüyü seçin. (l 130)
[GELİŞMİŞ] # [OTO YVŞ DKLŞR. ] # [AÇIK]
Varsa yılan ayar [AÇIK] biçimindedir.
İşlevi iptal etmek için, seçiminizi [KAPALI] biçiminde yapın.
Kılavuz çizgi işlevi:
Bu ilkeler, gerçekte kaydedilen görüntülerde
görünmez.
Kendinizi çekmek için LCD ekranını öne
çevirirken bu ilkeler görüntülenmez.
Rüzgar gürültüsü azaltma işlevi:
Rüzgar gürültüsünü azaltma, rüzgarın gücüne
bağlıdır. (Bu işlev, şiddetli rüzgarlarda devreye sokulduğunda stereo etkisi azaltılabilir. Rüzgar azaldığında stereo etkisi tekrar devam eder.)
Obtüratör hızını otomatik yavaşlatma modu:
148
LSQT1323
Otomatik obtüratör yavaşlatıcısı modu
seçildiğinde, en düşük obtüratör hızı böyle bir orandan 1/50 böyle bir orana 1/25 değişir.
Obtüratör hızı 1/25 oranına vardığında,
ekrandaki görüntüde karelerin atlandığı, görüntü ekrandan tam kaybolurken bir süre daha ekranda kaldığı izlenimi edinilebilir.
Sahnedeki ışık parlaklık ya da kontrast açısından düşükse, kamera cisme odaklanamayabilir.
Page 44
Kayıt
4/4
NEXT
3/3
NEXT
3/3
NEXT
4/4
NEXT
(Gelişmiş)
1
2
MNL
MNL
3
Manuel kayıt işlevleri
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL) (SD)
MANUAL
AF/MF
MANUAL AF/MF düğmesine her bastığınızda:
1 Manuel mod
Resimde gösterilen simge belirir.
Beyaz dengelemesi
Diyafram ayarlaması
3/3
NEXT
3/3
NEXT
3/3 NEXT
3/3 NEXT
2 Manuel odak modu
Manüel odak göstergesi [MF] ve şekilde gösterilen simge belirir.
Obtüratör hızı
Manuel odak ayarı
4/4
NEXT
4/4
NEXT
4/4 NEXT
4/4 NEXT
¬Mod tekerleğini çevirerek ya da biçiminde seçiminizi yapın.
MANUAL AF/MF düğmesine basın.
149
LSQT1323
Page 45
Görüntü modu
4/4
NEXT
Görüntüleri farklı durumlarda kaydettiğinizde, bu mod, ideal deklanşör hızlarını ve diyaframları otomatik olarak ayarlar.
1 Manuel modu seçin. (l 149)
2 Menüyü seçin. (l 130)
[TEMEL] # [SAHNE MODU] # istenen ayar
Simge Mod/Kayıt koşulları
Spor
5
Görüntü modu işlevini iptal etmek için
Bunu [SAHNE MODU] böyle ayarlayın [KAPALI]. Sahne modu işlevini aynı zamanda AUTO
ğmesine basarak da sonlandırabilirsiniz.
Spor görüntülerini veya hızlı hareketlerin olduğu görüntüleri kaydetmek için
Portre
İnsanların arkaplanlarına karşı net bir şekilde görünmeleri için
Kısık ışık
Karanlık ortamlarda görüntüyü daha da açmak için
Spot ışığı modu
Bir spot lambasının altındaki nesneyi daha çekici hale getirmek için
Sörf & kar
Kayak pistleri ve kumsallar gibi parlak yerlerde görüntü kaydetmek için
Flüoresan ışığı, cıva ışığı veya sodyum ışığı
altında kayıt yapmaktan kaçınınız, çünkü çalınan görüntünün renk ve parlaklığı değişebilir.
Parlak bir ışıkla aydınlatılan ya da ışığı yüksek
derecede yansıtabilen cisimleri çekerken, dikey ışık çizgileri belirebilir.
Parlaklık yetersiz olduğ
çalışmaz. [5] göstergesi yanıp söner.
Bu mod içeride kullanıldığında ekran
titreşebilir.
Portre modu
Bu modu kapalı mekanlarda kullanırsanız,
ekran titreyebilir. Böyle bir durumla karşılaşırsanız, mod ayarını [KAPALI] biçimine getirin.
Kısık ışık modu
Çok aşırı karanlık görüntüler hassas bir şekilde
kaydedilemeyebilir.
Spot lambası modu
Kaydedilen cisim aşırı parlaksa, cismin kayıtlı
görüntüsü beyaza kesebilir ve görüntünün çevresi aşırı karanlık görünür.
Sörf ve kar modu
Kaydedilen cisim aşırı parlaksa, kaydedilen
görüntü beyaza kesebilir.
unda, spor modu
Manuel odak ayarı
Koşullar odaklanmayı zorla odak seçeneğini tercih edin.
ştırıyorsa, manuel
1 Manuel odak modunu seçin.
(l 149)
2 Kontrol çubuğunu kullanarak
cisme odaklanın.
MNL
Spor modu
Yavaş hareketli çalma veya kaydedilen
görüntüleri çalmayı bekletme için bu mod, kameranın sarsılmasını azaltmaya yardımcı olur.
Normal çalma esnasında görüntü hareketi
düzgün görünmeyebilir.
150
LSQT1323
4/4
NEXT
4/4 NEXT
Otomatik ayara geri yüklemek için
İlgili MANUAL AF/MF düğmesine yeniden basın.
Otomatik ayarlama moduna geri dönmek
isterseniz AUTO düğmesine basabilirsiniz.
Page 46
Beyaz dengesi
3/3
NEXT
BACK
BACK
BACK
Otomatik beyaz dengelemesi işlevi, görüntülere veya aydınlatma koşullarına bağlı olarak doğal renkleri vermeyebilir. Bu durumda beyaz dengelemesini manüel olarak ayarlayabilirsiniz.
1 Manuel modu seçin. (l 149) 2 Kontrol çubuğunu kullanarak bunu
[ ] seçin.
MNL
3/3
NEXT
3/3 NEXT
3
Kontrol çubuğunu kullanarak beyaz dengelemesi modunu seçin.
MNL
BACK
BACK
Simge
AWB
Otomatik ayara geri yüklemek için
Beyaz dengelemesi modunu [ ] ayarına getiriniz. Otomatik ayarlamaya dönmek isterseniz AUTO
ğmesine basın.
Mod/Kayıt koşulları
Otomatik beyaz dengelemesi ayarı
İç mekan modu (akkor lambalar altında kayıt yapmak için)
Akkor ve halojen lambalar
Dış mekan modu
Dışarıda, açık gökyüzü altında
Manüel ayarlama modu
Cıva buharlı lambalar, sodyum
lambalar, bazı flüoresan lambalar
Otellerdeki düğün resepsiyonları
için kullanılan lambalar, tiyatrolardaki spot lambaları
Şafak, günbatımı, vs.
AWB
Beyaz dengelemesini manüel olarak ayarlamak için
1 Kontrol çubuğu aracılığıyla bu [ ]
seçeneği tercih ettikten sonra ekranı beyaz bir cisimle doldurun.
MNL
BACK
BACK
BACK
2 Kontrol çubuğunu kullanarak bu
[ ] simgeyi seçin.
MNL
BACK
BACK
İlgili [ ] ekranı yanıp sönmeyi bıraktığında, ayarlama işlemi tamamlanmış demektir. Eğer [ ] ekranı yanıp sönmeyi sürdürüyorsa,
ortam çok karanlık olduğu için beyaz dengelemesi ayarlanamamaktadır.
Beyaz dengelemesi sensörü A
A
Beyaz dengelemesi sensörü, kayıt esnasında ışık kaynağının tipini algılar. Beyaz dengelemesi sensörünü kayıt esnasında örtmeyiniz, aksi takdirde düzgün bir biçimde çalışmayabilir.
Kamera lens kapağıılmadan çalıştırıldığında, otomatik beyaz dengelemesi ayarı işlevini düzgün olarak yerine getiremeyebilir. Kamerayı lütfen lens kapağını açtıktan sonra çalıştırın.
İlgili [ ] ekranı yanıp sönüyorsa, önceden
manuel olarak yapılmış beyaz dengelemesi ayarı hafızaya alındı anlamına gelir. Kayıt koşulları her değiştiğinde, düzgün bir ayarlama sağlayabilmek için beyaz dengelemesi ayarını yeniden düzenleyin.
151
LSQT1323
Page 47
Beyaz dengelemesiyle iris/kazancın her ikisini
3/3
NEXT
OPEN
1/
100
BACK
de ayarladığınızda, önce beyaz dengelemesini ayarlayınız.
Manüel deklanşör hızı/ diyafram ayarı
Obtüratör hızı:
Hızlı hareket eden cisimleri çekerken obtüratör hızını ayarlayın.
Diyafram:
Ekran çok aydınlık veya çok karanlık olduğunda bunu ayarlayınız.
1 Manuel modu seçin. (l 149)
2 Kontrol çubuğunu kullanarak
[ ] veya [ ] simgelerinden birini seçin.
MNL
3/3
NEXT
3/3 NEXT
3 Kontrol çubuğu ile dilediğiniz
ayarlamayı gerçekleştirin.
[18dB] değerine daha yakın olan değer
görüntüyü aydınlatır.
İris değeri [OPEN] aydınlığından daha aydınlık
olarak ayarlandığında, kazanç değeri olarak
şir.
deği
Otomatik ayara geri yüklemek için
AUTO düğmesine basın.
Deklanşör hızıyla iris/kazanç değerini her
ikisini de ayarladığınızda, deklanşör hızını ayarlayınız ve ardından iris/kazanç değerini ayarlayınız.
Manüel deklanşör hı zı ayarıFlüoresan ışığı, cıva ışığı veya sodyum ışığı
altında kayıt yapmaktan kaçınınız, çünkü çalınan görüntünün renk ve parlaklığı değişebilir.
Obtüratör hızını manuel olarak art
ekrandaki gürültü artabilir.
Çok aydınlık ve parlak bir nesnenin veya
yansıtma özelliği çok yüksek olan bir nesnenin çalınan görüntüsünde dikey ışık çizgileri görebilirsiniz, ancak bu bir arıza değildir.
Normal çalma esnasında görüntü hareketi
düzgün görünmeyebilir.
Aşırı karanlık bir yerde çekim yaparken,
ekranın rengi değişebilir ya da ekranda titremeler görülebilir. Böyle bir durumda obtüratör hızını manuel olarak [1/50] ya da [1/ 100] olacak biçimde ayarlayın.
ırdığınızda,
MNL
A
100
1/100
OPEN
OPEN
B
BACK
BACK
A Deklanşör hızı:
1/25 ile 1/8000
1/25 ile 1/500
1/8000 oranına yakın obtüratör hızı daha
yüksektir.
Eğer [OTO YVŞ DKLŞR. ] ayarı [KAPALI]
konumuna getirilirse, en düşük obtüratör hızı 1/ 50 olur.
B İris/Kazanç değeri:
CLOSE # (F16 ile F2.0) # OPEN # (0dB ile 18dB)
[CLOSE] değerine daha yakın olan değer
görüntüyü karartır.
152
LSQT1323
Manüel iris/kazanç ayarıKazanç değeri artırıldığında, ekrandaki gürültü
artar.
Zum büyütmesine bağlı olarak,
görüntülenmeyen iris değerleri vardır.
Page 48
Hazırlık
Kayıt
Oynatma
Bilgisayar ile
Diğerleri
154 Oynatma
159 Düzenleme
168 Disk ve SD kartı yönetimi
172 Başka cihazlarla birlikte kullanım
153
LSQT1323
Page 49
Oynatma
Hareketli görüntü çalması
1
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL)
1/;: Oynatma/Duraklatma :: Atlamalı oynatma (geriye) 9: Atlamalı oynatma (ileriye) ∫: Oynatmayı durdurur ve
küçük görüntüleri gösterir.
1 Mod tekerleğini çevirerek
şeklinde seçiminizi yapın.
2 Oynatılacak sahneyi seçin,
ardından kontrol çubuğuna basın.
A
A Sahne numarası (Sayfa numarası: [ ]/
[ ] olarak seçildiğinde.)
Seçilen sahne oynatılır ve işlem simgesi ekranda otomatik biçimde belirir.
154
LSQT1323
3 Kontrol çubuğunu kullanarak
oynatma işlemini seçin.
Sayfaları seçme
Böyle bir [ ]/[ ] seçim yaptıktan
sonra kontrol çubuğuna basın.
Kontrol çubuğunda sola ya da sağa basarak
sayfaları hızlı ileri ya da hızlı geri çevirebilirsiniz. Bu sırada ekran değişmezken sahne ya da sayfa numaraları değişir. Ekrana getirmek istediğiniz sahnenin bulunduğu sayfaya gelince kontrol çubuğunu bırakın.
Page 50
Normal oynatma işlemi sırasında kayıttaki ses
de duyulur.
Kaydedilen sahnenin süresi çok fazla kısaysa,
o sahne oynatılamayabilir.
Küçük görüntüler ekranında bir sahne [ ]
olarak gösteriliyorsa, bu sahne oynatılamaz.
Video oynatma modu etkinken, LCD ekran ve
vizör kapatılıp yerine çekilse bile kameranın kapanmayacaktır.
Başka ürünlerle kaydedilmiş olan bir hareketli
görüntüyü bu kamerada çaldığınızda veya bu kamerayla kaydedilmiş olan bire hareketli görüntüyü başka ürünlerde çaldığınızda, görüntü kalitesi bozulabilir ve çalınamaz hale gelebilir. (“OYNATILAMIYOR.” mesajı görünür.)
Görüntülenen süre, kayıt süresinden farklı
olabilir ve başka bir üründe kaydedilen hareketli görüntüleri çalarken küçük resim göstergesini görüntülemek zaman alabilir.
Başka ürünler üzerinde kaydedilmiş sahnelerin
oynatılması sırasında kayıt süresi ekranda belirmeyebilir.
Oynatma hızını değiştirmek için
Ağır çekim oynatma
1 Oynatmayı duraklatın.
2 Kontrol çubuğunu sola ya da
sağa hareket ettirerek o konumda tutun.
Kare kare oynatma
1 Oynatmayı duraklatın.
2 Kontrol çubuğunu sola ya da
sağa doğru hareket ettirin.
Kontrol çubuğ
normal oynatma hızı tekrar geçerli hale gelir.
unu yukarı hareket ettirdiğinizde
Hızlı ileri/geri oynatma Oynatma sırasında hızlı ileri/geri
alma işlemi başlayıncaya kadar kontrol çubuğunu sola ya da sağa hareket ettirin.
Hızı artırmak için kumanda çubuğunu tekrar
hareket ettiriniz.
Oynatma sırasında hoparlör sesinin ayarlanması.
Ses ayarı kolunu hareket ettirin.
Kolu bu “r”: yöne doğru hareket ettirirseniz
Kolu bu “s”: yöne doğru hareket ettirirseniz
ses düzeyi artar
ses düzeyi azalır
155
LSQT1323
Page 51
Önceki çalmaya devam etme
Menüyü seçin. (l 130)
[AYARLAR] # [OYNATM DEVAM] # [AÇIK]
Bir hareketli görüntüyü çalma durdurulduğunda, durdurulan görüntünün küçük resim görünümünde [R] görünür.
Kalınan yerden devam edilmesini sağlayan işlevin iptali için
Bu seçeneği [OYNATM DEVAM] şu konuma [KAPALI] getirin.
Disk kapağını açarsanız ya da mod tekerleğini çalıştırırsanız vs. , kalınan yerden devam edilebilmesi (resume) için bellenen nokta kaybolur.
Hareketli görüntüleri tarihine göre çalma
Aynı gün içerisinde kaydedilmiş sahneler arka arkaya oynatılabilir.
1 Seçiminizi (TAR İH SIRA)
biçiminde yaptıktan sonra kontrol çubuğuna basın.
Bütün sahneleri gösteren ekrana dönmek için
Seçiminizi (TÜMÜ İZLE) biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
Sahneler aynı gün içerisinde kaydedilmiş olsalar bile, aşağıdaki durumlarda ayrı biçimde toplanırlar. jSahnelerin sayısı 99’u aşarsa
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL)
jDisk çıkartıldığında
(-RW‹V›) (-R) (-R]DL)
j
Söz konusu [GÖRÜNÜM] ayarı değiştirildiğinde (-RW‹V›) (-R) (-R]DL)
jDisk tamir edilirse
(-RW‹V›) (-R) (-R]DL)
jKatmanlar değiştiğinde (-R]DL)
Oynatma listesinin gösterimi
Yeni bir parça listesi oluşturma (l 163)
(RAM) (-RW‹VR›)
1 Seçiminizi (PLAYLIST)
biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
2 Oynatılacak tarihi seçin, ardından
kontrol çubuğuna basın.
3
Oynatılacak sahneyi seçin, ardından kontrol çubuğuna basın.
Farklı bir tarih seçmek için
Seçiminizi (TARİH SIRA) biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
156
LSQT1323
2 Çalmak istediğiniz parça listesini
seçiniz, ardından kumanda çubuğuna basınız.
3 Çalmak istediğiniz bir görüntüyü
seçiniz, ardından kumanda çubuğuna basınız.
Farklı bir parça listesi seçmek için
Seçiminizi (PLAYLIST) biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
Orijinal sahneleri gösteren ekrana dönmek için
Seçiminizi (TÜMÜ İZLE) biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
Page 52
Oynatma
A
2
Hareketsiz görüntü (sabit resim) gösterimi
(SD)
1/;: Slayt gösterimini başlatma/
duraklatma.
2;: Bir önceki resmi gösterir. ;1: Bir sonraki resmi gösterir. ∫: Gösterimi durdurur ve küçük
resimleri ekrana getirir.
1 Mod tekerleğini çevirin ve
seçiminizi olarak yapın.
2 Oynatılacak dosyayı seçin ve
kontrol çubuğuna basın.
A Dosya numarası (Sayfa numarası: [ ]/
[ ] olarak seçildiğinde.)
Sayfa seçiminde izlenen yöntem hareketli
görüntü oynatımı için izlenen yöntemle aynıdır.
Seçilen dosya gösterilir ve ilgili işlem simgesi ekranda belirir.
3 Oynatma işlemini kontrol
çubuğunu kullanarak seçin.
157
LSQT1323
Page 53
Sabit görüntü uyumluluğu hakkındaBu kamera, JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association) tarafından tesis edilen birleştirilmiş standarda DCF (Design rule for Camera File system) uygundur.
Bu kamera tarafından desteklenen dosya
formatı JPEG biçimindedir. (Ancak JPEG formatındaki dosyaların hepsi oynatılamaz.)
Standart olmayan bir dosya çalındığında,
klasör/file numarası görüntülenmeyebilir.
Bu kamera, başka bir üründe kaydedilen veya
oluşturulan verileri bozabilir veya çalmayabilir ve başka bir ürün de bu kamerada kaydedilen verileri bozabilir veya çalmayabilir.
Kamera SD kartına erişim halindeyken, (ilgili
ACCESS CARD lambası bu sırada yanmaktadır), SD kartını çıkartmayın.
Slayt gösterisi esnasında mod tekerleğini
çalıştırmayınız.
Dosyayı görüntülemek zaman alacaktır ve bu
zaman dosyanın piksel sayısına bağlı olarak değişir.
Küçük görüntüler ekranında bir sahne [ ]
biçimine gösteriliyorsa bu sahne oynatılamaz.
Görüntülenen süre, kayıt süresinden farklı
olabilir ve başka bir üründe kaydedilen sabit görüntüleri çalarken küçük resim göstergesini görüntülemek zaman alabilir.
Resim oynatımı modu etkinken, LCD ekranı ve
vizör kapatılıp yerine çekilseler bile kamera kapanmayacaktır.
158
LSQT1323
Page 54
Düzenleme
1
Önemli: Silinen sahneler/dosyalar geri getirilemez.
DVD-RW diskleri üzerinde Video formatında yer alan sahnelerle DVD-R/DVD-R DL diskleri silinemez.
¬Hareketli görüntü sahnelerini silmek:
Mod tekerleğini çevirerek biçiminde seçiminizi yapın.
Hareketsiz görüntü dosyalarının silinmesi:
¬
Mod tekerleğini çevirerek biçiminde seçiminizi yapın.
Bir sahnede yer almasını istemediğiniz bölümleri silmek için, ilk önce sahneyi bölün ardından
istenmeyen bölümü silin. (l 161)
Sahneleri/dosyaları düzenleme
(RAM) (-RW‹VR›) (SD)
Sahneleri/dosyaları bir kerede silmek
1 Çalma sırasında düğmesine
basınız.
2 Onay mesajı belirdiğinde
Seçiminizi [EVET] biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
Birden fazla sahnenin/ dosyanın silinmesi
1 Küçük görüntüler ekranında yer
alan düğmesine basın.
2 Seçiminizi [SEÇ] ya da [TÜMÜ]
biçiminde yaparak kontrol çubuğuna basın.
Seçiminiz [TÜMÜ] yönünde olursa,
belirteceğimiz sahneler/dosyalar silinecektir. İlgili 5 adımına ilerleyin. jDiskte yer alan bütün sahneler (Bir tarih
seçilmişse, o tarihte yer alan bütün sahneler)
jKilitlenmiş dosyaların haricinde SD kartı
üzerinde yer alan bütün dosyalar
159
LSQT1323
Page 55
3 (Sadece 2 adımında [SEÇ] seçildiği zaman)
Silinecek sahneyi/dosyayı seçin ardından kontrol çubuğuna basın.
Silinecek sahne/dosya kırmızı bir çerçeve içine alınır. Sahneyi/dosyayı seçmekten vazgeçerseniz,
kontrol çubuğuna yeniden basın.
En fazla 50 dosya/sahne silinmek üzere
seçilebilir.
4 (Sadece [SEÇ] seçeneği 2 adımında
seçildiğinde)
ğmesine basın.
5 Onay mesaju belirdiğinde
Seçiminizi [EVET] biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
Sahnelerin/dosyaların silinmesi
konusunda notlar
Silme işlemi sürerken bu kamerayı
kapatmayınız.
Sahneleri/dosyaları silerken AC adaptörünü ya
da içinde yeterli miktarda ömrü bulunan bir pil kullanın.
Yak laşık olarak 1 saniye ya da daha kısa
dilimlere bölünmüş sahnelerin silinmesi mümkün olmayabilir. Bu bölünmüş sahneleri birleştirin ardından silin.
Silme esnasında SD kartını çıkartmayınız.DCF standardına uygun dosyalar silindiğinde,
dosyalarla ilgili tüm veriler silinir.
Bir SD kartı üzerine başka ürünlerle
kaydedilmiş silinirken, bu kamerada görüntülenemeyen hareketsiz görüntü dosyaları (JPEG haricinde) bu kamera tarafından silinebilir.
hareketsiz görüntü dosyaları
(Sadece [SEÇ] seçeneği 2 adımında seçildiğinde)
Öbür sahnelerin/dosyaların silinmesine devam etmek için
3 ile 5 adımlarını tekrarlayın.
Düzenlemeyi tamamlamak için
MENU düğmesine basınız.
Menüyü kullanarak da sahneleri/dosyaları
silebilirsiniz. Burayı [GÖRNT DÜZEN] ya da [RESİM AYAR] # [SİL] burayı seçin.
Böyle [TÜMÜ] bir seçim söz konusuysa,
sahneleri/dosya sayısına bağlı olarak silme işlemi zaman alabilir.
160
LSQT1323
Page 56
Düzenleme
Sahnelerin düzenlenmesi
2
¬Mod tekerleğini çevirerek biçiminde seçiminizi yapın.
İşlev Kullanım yöntemi
(RAM) (-RW‹VR›)
Bir sahneyi bölmek
Bu adımları izleyerek bir sahneyi ikiye bölebilirsiniz. Bir sahnedeki gereksiz kısmı atmak için, ilk önce sahneyi bölün ardından gereksiz kısmi silin.
1 Menüyü seçin. (l 130)
[GÖRNT DÜZEN] # [BÖL] # [EVET]
2 Bölünecek sahneyi seçin ve sonra kontrol
çubuğuna basın.
3 Sahneyi bölmek istediğiniz yere gelince
Kontrol çubuğunu kullanarak seçiminizi [ ] yönünde yapın.
Hızlı ileri/geri oynatma için kontrol çubuğunu sola ya da sağa
hareket ettirin.
Yav aş hareketli çalmayı veya kare kare çalmayı kullanarak,
görüntüyü bölmek istediğiniz noktayı aramak kolaylaşır. (l 155)
4 Onay mesajı belirdiğinde
Seçiminizi [EVET] biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
Diğer görüntüleri bölmeye devam etmek için
2 ile 4 adımlarını tekrarlayın.
Düzenlemeyi tamamlamak için
MENU düğmesine basınız.
161
LSQT1323
Page 57
İşlev Kullanım yöntemi
Sahneleri birleştirmek
Bu işlev sadece arka arkaya gelen iki sahnenin birleştirilmesi içindir.
Yan yana yer almayan ya
da farklı kayıt tarihlerine sahip sahneleri birleştirmek istiyorsanız, ilk önce bir oynatma listesi hazırlayın ardından listede yer alan sahneleri birleştirin. (l 163, 165)
1 Menüyü seçin. (l 130)
[GÖRNT DÜZEN] # [BİRLEŞTİR] # [EVET]
2 Arka arkaya gelen iki sahneden ilkini seçin ve
ardından kontrol çubuğuna basın.
3 Onay mesajı belirdiğinde
Seçiminizi [EVET] biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
Diğer görüntüleri birleştirmeye devam etmek için
2 ile 3 adımlarını tekrarlayın.
Düzenlemeyi tamamlamak için
MENU düğmesine basınız.
162
LSQT1323
Page 58
Düzenleme
3
En sevdiğiniz kayıtlı sahneleri bir araya getirerek bir oynatma listesi yaratabilirsiniz. Veri kopyalanması gerçekleşmeden yaratıldıkları için, oynatma listeleri disk boşluğunun çok az bir kısmını işgal eder. Oynatma listeleri yarattığınız ya da sildiğiniz sırada orijinal sahneler değişmeyecektir. Bir oynatma
listesine yer alan sahnelerin yeniden düzenlemesin sahnelerin aslına her hangi bir etki etmez.
A
B
Bir diskin bir yüzünde yer alabilecek toplam oynatma listesi sayısı: 99
Bir diskin bir yüzünde yer alabilecek toplam sahne oynatma listesi sayısı: 999
Orijinal sahneler silinirse, bu sahneler kullanılarak yapılan oynatma listelerinin o kısmı da silinir.
Oynatma (Parça) Listelerini Kullanmak
(RAM) (-RW‹VR›)
A Kaydedilen
görüntüler
B Parça listesi
Yeni bir parça listesi oluşturma
¬Mod tekerleğini çevirerek
biçiminde seçiminizi yapın.
1 Seçiminizi (PLAYLIST)
biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
2 Seçiminizi [YENİ] biçiminde
yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
3 Oynatma listesine eklenecek
sahneyi seçerek kontrol çubuğuna basın.
163
LSQT1323
Page 59
Seçilen görüntü, kırmızı bir kareyle sarılır. Seçilmiş bir sahneyi iptal etmek için kontrol
çubuğuna yeniden basın.
En fazla 50 sahne seçilip eklenebilir.Sahneler oynatma listesinde seçildikleri sıraya
göre sıralanırlar.
4 MENU düğmesine basınız.
5 Onay mesajı belirdiğinde
Seçiminizi [EVET] biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
Bir parça listesini düzenleme
Bir oynatma listesinde yer alan sahneleri yeniden düzenlemeniz orijinal sahneleri etkilemeyecektir.
¬Mod tekerleğini çevirerek
biçiminde seçiminizi yapın.
1 Seçiminizi (PLAYLIST)
biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
İşlev Kullanım yöntemi
Sahneleri silmek
Oynatma listesinde yer alan sahneleri silme yöntemi “Sahneleri/dosyaları düzenleme”. (l 159) için kullanılan yöntemle aynıdır.
Bir oynatma listesinde yer alan sahneleri silerseniz, orijinal
Seçiminizi [TÜMÜ] biçimimde yaparsanız, seçilen oynatma
Oynatma listelerini menüyü kullanarak da silebilirsiniz.
Bir parça listesindeki görüntüleri silmek, kayıt için kalan
Üzerindeki tüm görüntüleri sildiğinizde parça listesinin kendisi
Bir parça listesi silindiğinde, onu takip eden her parça
2 Yeniden düzenlemek istediğiniz
oynatma listesini seçin ve ardından kontrol çubuğuna basın.
sahneler bundan etkilenmez.
listesi silinir.
Seçiminizi [DÜZENLE] # [SİL] biçiminde yapın.
kapasiteyi artırmaz.
silinir.
listesinin numarası bir artar.
Oynatma listesine sahne eklemek
Oluşturulan oynatma listesine sahneler eklenebilir.
164
LSQT1323
Menüyü seçin. (l 130) [DÜZENLE] # [EKLE] # [EVET]
Buradaki adımlar “Yeni bir parça listesi oluşturma” bölümünde yer alan 3 ile 5 adımlarıyla aynıdır. (l 163)
Page 60
İşlev Kullanım yöntemi
Bir oynatma listesinde yer alan sahnelerin sırasını değiştirmek
Bir oynatma listesinde yer alan sahnelerin sırasını sahneleri başka bir konuma taşıyarak değiştirebilirsiniz.
1 Menüyü seçin. (l 130)
[DÜZENLE] # [SIRALA] # [EVET]
2 Yeri değişecek sahneyi seçin ve ardından
kontrol çubuğuna basın.
Seçilen görüntü, kırmızı bir kareyle sarılır ve eklenecek olan konum, sarı bir çubukla gösterilir.
3 Sahneyi taşıyacağınız konumu seçin ve
ardından kontrol çubuğuna basın.
Parça listesindeki diğer görüntüleri kaydırmaya devam etmek için
2 ile 3 adımlarını tekrarlayın.
Düzenlemeyi tamamlamak için
MENU düğmesine basınız.
Bir sahnenin bölünmesi
Bu yöntemle bir sahneyi ikiye bölebilirsiniz.
Sahnelerin birleştirilmesi
Bu işlev arka arkaya gelen iki sahnenin tek bir sahneye dönüştürülmesi için kullanılır.
Menüyü seçin. (l 130) [DÜZENLE] # [BÖL] # [EVET]
Bundan sonraki adımlar “Sahnelerin düzenlenmesi” için “Bir sahneyi bölmek” bölümünde izlenen 2 ile 4 adımlarıyla aynıdır. (l 161)
Menüyü seçin. (l 130) [DÜZENLE] # [BİRLEŞTİR] # [EVET]
Bundan sonraki adımlar “Sahnelerin düzenlenmesi” için “Sahneleri birleştirmek” bölümünde yer alan 2 ile 3 adımlarıyla aynıdır. (l 162)
165
LSQT1323
Page 61
Düzenleme
4
¬Mod tekerleğini çevirerek biçiminde seçiminizi yapın.
İşlev Kullanım yöntemi
Hareketsiz (Sabit) görüntülerin düzenlenmesi
(SD)
Hareketli görüntülerin kilitlenmesi
Bu sayede hareketsiz görüntülerinizin yanlışlıkla silinmesini önleyebilirsiniz. (Ancak SD kartında yer alan bazı dosyaları kilitlemiş olsanız bile, kartı formatlarsanız bütün dosyaların silinmesine neden olursunuz.)
1 Menüyü seçin. (l 130)
[RESİM AYAR] # [KİLİT AYARI] # [EVET]
2 Korunmasını istediğiniz dosyayı seçiniz,
ardından kumanda çubuğuna basınız.
[ ] belirir ve seçilen sahne kilitlenir. Kilit ayarını bırakmak için kumanda çubuğuna tekrar
basınız.
Ayrıca art arda birden fazla dosyayı da seçebilirsiniz.
Ayarları tamamlamak için
MENU düğmesine basınız.
166
LSQT1323
Page 62
İşlev Kullanım yöntemi
DPOF ayarı
Seçtiğiniz hareketsiz görüntülerin üzerine baskı verilerini bu sayede yazabilirsiniz.
DPOF nedir?
DPOF (Digital Print Order Format) formatı dijital kamera kullanıcısının SD kartında yer alan hareketsiz görüntülerden hangilerinin basılacağını, basılacak hareketsiz görüntülerin her birinden kaç kopya basılacağı bilgisiyle birlikte tanımlamasını sağlar. (Lütfen dikkat edin: Bu özelliği şimdilik her ticari baskı hizmeti desteklememektedir.)
1 Menüyü seçin. (l 130)
[RESİM AYAR] # [DPOF AYARI] # [AYARLA]
2 Ayarlanmasını istediğiniz dosyayı seçiniz
ve ardından kumanda çubuğuna basınız.
3 Baskı sayısını seçin ardından kontrol
çubuğuna basın.
Ayarı iptal etmek için, baskı sayısını [0] olarak
ayarlayınız.
Ayrıca art arda birden fazla dosyayı da seçebilirsiniz.
Ayarları tamamlamak için
MENU düğmesine basınız.
Tüm DPOF ayarlarını iptal etmek için
Seçiminizi [RESİM AYAR] # [DPOF AYARI] # [TÜMÜ İPTAL] biçiminde yapın.
DPOF ayarı en fazla 999 dosya için oluşturulabilir.Başla ürünler aracılığıyla yapılmış DPOF ayarı bu
kamera tarafından tanınmayabilir. Lütfen DPOF ayarlarını bu kamera üzerinde gerçekleştirin.
DPOF ayarlarıyla basılacak görüntülere kayıt tarihini
ekleyemezsiniz.
167
LSQT1323
Page 63
Disk ve SD kartı yönetimi
Bir diskin sonlandırılması
1
(-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL)
Bu seçeneği kullanarak diskinizi başka cihazlar üzerinde de oynatılabilmesini sağlarsınız.
Eğer bu kamerayla kaydedilmiş bir DVD-RW veya a DVD-R/DVD-R DL diskini (sonlandırılmadan) başka bir cihaza, örneğin bir DVD oynatıcıya ya da bilgisayara vs. takarsanız, disk kullanılamaz hale gelebilir. Bu kamerada kullanmış olduğunuz diski başka cihazlara takmadan önce diski sonlandırdığınızdan emin olun.
DVD-RAM:
DVD-RAM diskini sonlandırmak gerekmez.
DVD-RW (VR formatı):
Sonlandırma işleminden sonra bir DVD-RW (VR formatı) diski, sonlandırmadan önceki bir DVD-
RW (VR formatı) diski gibi kaydedilebilir ve düzenlenebilir.
Bir DVD-RW (VR formatı) diski bir kere sonlandırıldıktan sonra yeniden sonlandırılamaz. (Bir DVD-
RW (VR formatı) diskine kaydetseniz ya da diski yeniden düzenleseniz de diski yeniden sonlandırmanıza gerek yoktur.)
DVD-RW (Video formatı), DVD-R, DVD-R DL:
Sonlandırma işleminden sonra, disk sadece oynatılmaya uygun hale gelir ve artık o diske bir daha
kayıt yapamazsınız.
Bir DVD-RW (Video formatı) diskinin sonlandırılma işlemini iptal ederseniz, disk yeniden üzerine
kaydedilmeye uygun hale gelir. (l 169)
¬Mod tekerleğini çevirerek .
1 Bu kamerayı AC adaptörüne
bağlayınız.
Bir pil kullanıldığınızda sonlandırma gerçekleştirilemez. Sonlandırma esnasında elektrik girişi durduğunda, sonlandırma başarısız olur ve veriler hasar görebilir. AC adaptörünü kullanınız.
2 Menüyü seçin. (l 130)
[DİSK AYARI] # [KAYDA KAPAT] # [EVET]
3
Onay mesajı belirdiğinde
Seçiminizi [EVET] biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
Bir DVD-RW (Video formatı) ya da DVD-R/DVD-R DL diskini sonlandırdığınızda bir üst menü yaratılır.
Sonlandırma tamamlandığında, mesaj ekranından çıkmak için MENU düğmesine basınız.
Bu kamera üzerinde kaydedilen bir diski, başka herhangi bir cihazı kullanarak sonlandırmayınız.
168
LSQT1323
Çift yüzlü bir disk kullanıyorsanız, her bir yüzü
sonlandırın. Sonlandırma sırasında oluşturulan üst menü bu
kamerada görüntülenmez. Bu üst menü, disk başka bir cihazda oynatılacağı zaman belirir.
Bir diski sonlandırmak için gereken zaman
değişiklik gösterir. Diskin içeriği ne kadar kısa olursa diskin sonlandırılma işlemi o kadar uzar.
Sonlandırma işlemi sırasında kamerayı
sarsmayın, sallamayın, darbeye ya da sıcağa maruz bırakmayın yoksa sonlandı rma işlemi başarısız olur ve disk başka ürünler üzerinde oynatılamaz hale gelebilir. Sonlandırma işlemi sırasında pil biter ya da
elektrik kesilirse, sonlandırma işlemi başarısız olur ve disk, disk onarımı işlemi gerçekleştirilse bile başka ürünler üzerinde oynatılamaz hale gelebilir.
Page 64
Bir DVD-RW diskinin sonlandırılma işleminin iptali
(-RW‹V›)
Bu işlemle bir DVD-RW (Video formatı) diskinin sonlandırılmasını iptal ederek diski yeniden üzerine kaydetmeye hazır hale getirebilirsiniz.
¬Mod tekerleğini çevirerek
biçiminde seçiminizi yapın.
1 Menüyü seçin. (l 130)
[DİSK AYARI] # [KAYDA AÇ] # [EVET]
2 Onay mesajı belirdiğinde
Seçiminizi [EVET] biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
Kayıta açma tamamlandığında, mesaj
ekranından çıkmak için MENU düğmesine basınız.
DVD-RW (Video formatı) haricindeki disklerin
sonlandırılması iptal edilemez.
Diski kayıta açarken, yeterli pil gücü olan bir pil
veya AC adaptörünü kullanınız.
169
LSQT1323
Page 65
Disk ve SD kartı yönetimi
2
Bir diski/disk verilerini korumak
Bir diski koruma
(RAM) (-RW‹VR›)
Bu, kayıtlı içeriğin yanlışlıkla silinmesini veya düzenlenmesini önlemek içindir. Koruma kaldırılıncaya kadar, korunmakta olan diskler üzerine artık kayıt gerçekleştiremez ya da içeriğini düzenleyemezsiniz.
¬Mod tekerleğini çevirerek
biçiminde seçiminizi yapın.
1 Menüyü seçin. (l 130)
[DİSK AYARI] # [DİSK KORUMA]
2 Onay mesajı belirdiğinde
Seçiminizi [EVET] biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
Disk korumasını kaldırmak için
Tek r ar [ D İSK AYARI] # [DİSK KORUMA] biçiminde seçiminizi yapın.
Eğer bir diskin başka bir ürün üzerinde
korumaya alınmışsa, bu kamerayı kullanarak söz konusu diskin korumasını kaldırmanı mümkün olmayabilir. Böyle bir durumda, diskin korumasını o diski korumaya aldığınız ürün üzerinde kaldırın.
Disk bilgilerini görüntüleme
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL)
Kaydedilen görüntülerin sayısı, kalan boşluk ve diskin sonlandırılmış veya korunmuş olup olmadığı gibi bilgileri görüntülenir.
¬Mod tekerleğini çevirerek ya da
biçiminde seçiminizi yapın.
Menüyü seçin. (l 130)
[DİSK AYARI] # [BİLGİ] # [EVET]
Bilgi ekranından çıkmak için
MENU düğmesine basınız.
170
LSQT1323
Page 66
Disk ve SD kartı yönetimi
3
Bir diskin/SD kartının formatlanması
Bir diskin formatlanması
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›)
Bu işlem disklerin sıfırlanması içindir. Disk biçimlendirildiğinde, diskte kaydedilmiş olan tüm verilerin silineceğini unutmayınız.
¬Mod tekerleğini çevirerek ya da
biçiminde seçiminizi yapın.
1 Menüyü seçin. (l 130)
[DİSK AYARI] # [DİSK FORMTL] # [EVET]
Bir DVD-RAM diskini formatlarken, 3 adımını
atlayın.
2
(Sadece DVD-RW disklerini formatlarken)
Format tipini seçin (l122) ardından kontrol çubuğuna basın.
3
Onay mesajı belirdiğinde
Seçiminizi [EVET] biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
Biçimlendirme tamamlandığında, mesaj ekranından çıkmak için MENU düğmesine basınız.
Çift yüzü bulunan bir disk kullanırken, her iki
yüzü de formatlayın.
Çizilmiş ya da kirli disklerin formatlanması mümkün olmayabilir. Böyle diskler kullanılamaz.
Format işlemi sırasında kamerayı kapatmayın. Diski biçimlendirirken, yeterli pil gücü olan bir
pil veya AC adaptörünü kullanınız.
Bir DVD-RAM diskinin formatlanması:
Size önerimiz disklerin bu kamera üzerinde
formatlanmasınız. Formatlama işlemini bilgisayarda yapacaksanız, kamerayla birlikte verilen yazılımı kullanın. Daha fazla ayrıntı için yazılımın kullanım talimatlarını inceleyin.
Bir DVD-RW diskinin formatlanması:
Bu kamera üzerinde formatlayın.
SD kartının formatlanması
(SD)
Bu işlem SD kartlarının sıfırlanması içindir. Unutmayın ki eğer bir SD kartını formatlarsanız, kart üzerinde yer alan bütün bilgiler silinir. Önemli verilerinizi bir bilgisayar vs. üzerinde yedekleyin.
¬Mod tekerleğini çevirerek ya da
biçiminde seçiminizi yapın.
1 Menüyü seçin. (l 130)
[AYARLAR] # [KART FORMATL] # [EVET]
2
Onay mesajı belirdiğinde
Seçiminizi [EVET] biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
Biçimlendirme tamamlandığında, mesaj ekranından çıkmak için MENU düğmesine basını z.
Bu kamerayı kullanarak SD kartlarını formatlayın. Eğer SD kartınız başka bir ürün üzerinde (örneğin bilgisayarda) formatlanmışsa, kayıt için gereken süre uzayabilir ve SD kartını kullanamayabilirsiniz.
Kullandığınız SD kartının türüne bağlı olarak
format işlemi zaman alabilir.
Biçimlendirme esnasında bu kamerayı
kapatmayınız.
SD kartını biçimlendirirken, yeterli pil gücü olan
bir pil veya AC adaptörünü kullanınız. Biçimlendirme esnasında SD kartını çıkartmayınız.
171
LSQT1323
Page 67
Başka cihazlarla birlikte kullanım
Bu kamerayla kaydedilen hareketli ve hareketsiz görüntüler bir televizyonda oynatılabilir. Pilin biteceği kaygısından kurtulmak için kamerayı AC adaptörüyle birlikte kullanın.
1
Televizyonda oynatma
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL) (SD)
2
1
VIDEO IN
AUDIO IN
A
1 Bu kamerayı bir televizyona
bağlayınız.
2 Kamerayıın, ardından mod
tekerleğini çevirerek ya da biçiminde seçiminizi yapın.
3 Bu kamerada çalmayı başlatınız.
Kameradan gelen görüntü ya da ses
televizyonda belirmezse
Bağlantıları kontrol edin.Fişlerin tam takılmış olup olmadığını kontrol
ediniz.
Televizyonun giriş ayarlarını kontrol edin
(girişğmesi). (Daha ayrıntılı bilgi için lütfen televizyonunuzun kullanım kılavuzuna bakın.)
A AV kablosu (ürünle birlikte gelir)
Fişlerini tam takınız.Ürünle birlikte verilenden başka bir AV
kablosu kullanmayın.
Kameranın bağlı olduğu televizyondaki
video girişini seçin.
görüntülerin orijinal en-boy oranlarıyla gösterilmesini sağlayın. Eğer görüntüler geniş ekran bir televizyonda
düzgün biçimde izlenemiyorsa, televizyonun görüntü oranı ayarlarını değiştirin. (Daha fazla bilgi için lütfen televizyonun kullanma kılavuzuna bakın.)
Menüyü seçin. (l 130)
[AYARLAR] # [EKRAN FORMAT] # [4:3]
Geleneksel (4:3) en-boy oranına sahip bir TV’de gösterilen (16:9) en-boy oranına sahip görüntülerden örnekler
[EKRAN FORMAT] ayarı
[16:9] [4:3]
Görüntüleri normal (4:3) bir
televizyonda 16:9 en boy oranında izlemek için
4:3 ekran oranına sahip bir televizyonda görüntüler yatay olarak sıkıştırılmış gibi gözüküyorsa, menü ayarlarını kullanarak
172
LSQT1323
Bu işlevin varsayılan ayarı [16:9] biçimindedir. Televizyonun ayarlarına bağlı olarak,
görüntüler düzgün biçimde görüntülenemeyebilir. Daha fazla bilgi için lütfen televizyonun kullanma kılavuzuna bakın.
Page 68
Başka cihazlarla birlikte kullanım
Eğer bu kamerayla kaydedilmiş bir DVD-RW veya DVD-R/DVD-R DL diskini (disk
sonlandırılmadan) başka bir cihaza, örneğin bir DVD oynatıcıya ya da bilgisayara vs. takarsanız, disk kullanılamaz hale gelebilir.
Eğer bu kamerayla kaydedilmiş bir DVD-RW diskini (disk sonlandırılmadan) başka bir cihaza,
örneğin bir DVD kaydediciye ya da bilgisayara vs. takarsanız, diskin formatlanmasını isteyen bir mesaj belirebilir. Bu durumda diski sakın formatlayın çünkü o zaman diske kaydedilmiş önemli bütün veriler geri getirilemeyecek biçimde silinir.
2
Bir DVD kaydedici/oynatıcı ile
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL)
Kayıtları bir DVD kaydedicinin sabit diskine kopyalama
DVD kaydedicinizin uyumlu olmadığı bir diski kopyalamak isterseniz, kamerayı ve DVD kaydedicinizi AV kablosu aracılığıyla birbirine bağlayın ve ardından diski kopyalayın.
(
l
174)
1 Bir DVD-RW veya DVD-R/DVD-R DL diski
için
Kamera üzerinde yer alan diski sonlandırın. (l 168)
DVD kaydedici, DVD oynatıcı, bilgisayar vs. üzerinde gösterim
Bir diski bir DVD kaydedici/çalar üzerinde çalarken cihazı diskler düz duracak şekilde yerleştiriniz.
1 Bir DVD-RW veya DVD-R/DVD-R DL diski
için
Bu kamerada yer alan diski sonlandırın. (l 168)
2 Diski çalma cihazına takınız ve
ardından çalınız.
Oynatma işlemi sadece 8 cm DVD-RAM, DVD-
RW (VR formatı), ya da DVD-R DL diskleriyle uyumlu cihazlarda mümkündür. Ayrıntılı bilgi için diski oynatmak istediğiniz ürünün kullanım kılavuzuna bakın. (RAM) (-RW‹VR›) (-R]DL)
8 cm DVD-Video desteği bulunan ürünler
üzerinde oynatma işlemi mümkün olabilir ama bütün DVD oynatıcılarında oynatılabileceği anlamına gelmez. (-RW‹V›) (-R)
2 Diski DVD kaydedicisine takınız,
ardından içindekileri sabit diske kopyalayınız.
Ayrıntılar için DVD kaydedicinizin kullanma
kılavuzuna bakın.
DVD kaydedicinizde bir SD kartı girişi varsa, SD kartı üzerinde yer alan hareketsiz görüntülerinizi bir diske ya da bir sabit diske kopyalayabilirsiniz.
Bir DVD-RW (Video formatı) veya bir DVD-R/ DVD-R DL diski üzerine kaydedilmiş görüntüleri kopyalarsanız, kopyalamadan sonra görüntülerin başlık adları kopyalandıkları tarihe dönüşür.
Eğer görüntüleri doğrudan diskten ya da AV kablosu aracılığıyla kopyalar ve sonra bu görüntüleri geniş ekran bir televizyonda oynatırsanız, görüntüler yatay olarak sıkıştırılmış gibi gözükebilir. Böyle bir durumda, kayıtları üzerine kopyalayarak aktardığınız ürünün ya da geniş ekran televizyonunuzun kullanım kılavuzuna bakın ve ekran oranını 16:9 (Tam ekran) biçimine getirin.
173
LSQT1323
Page 69
Başka cihazlarla birlikte kullanım
Kopyalamak istediğiniz sahneleri bir araya getirerek bir oynatma listesi yaratabilirsiniz. Ardından bu oynatma listesinde yer alan sahneleri sadece başka aygıtlara kopyalayın. (l 163) Pilin biteceği kaygısından kurtulmak için kamerayı AC adaptörüyle birlikte kullanın.
3
Video Kayıt Cihazına (VCR) görüntü kopyalama
(RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (-R]DL)
A AV kablosu (ürünle birlikte gelir)
Fişlerini tam takınız.Ürünle birlikte verilen AV kablosu
haricinde başka bir AV kablosu kullanmayın.
Video cihazınızla kameranızın bağlı
olduğu televizyonunuzdaki ve de video cihazınızdaki video girişini seçin.
1
VIDEO IN
AUDIO IN
2
A
1 Kameranızı ve video cihazınızı birbirine bağlayın.
2 Kameranızıın, ardından mod tekerleğini kullanarak biçiminde
seçiminizi yapın.
3 Kamera üzerinde oynatma işlemini başlatın.
Ardından bağlı olan cihaz üzerinde kayda başlayın.
Kopyalamayı durdurmak için
Bağlı olan cihaz üzerinde kaydı durdurun. Sonra kameranızdaki oynatma işlemini durdurun.
174
LSQT1323
Page 70
Başka cihazlarla birlikte kullanım
Kameranızı yazıcıya doğrudan bağlayarak resim basabilmek için, PictBridge uyumluluğu bulunan bir yazıcı kullanın. (Yazıcınızın kullanım kılavuzuna bakın.)
4
Yazıcıyla kullanım (PictBridge)
A USB kablosu (beraberinde gelir)
USB kablosunu sonuna kadar takın. Ürünle birlikte gelen USB bağlantı
kablosu dışında başka USB bağlantı kablosu kullanmayın. (Başka USB kablolarıyla çalışma garantisi verilemez.)
A
(SD)
¬Kameranızı AC adaptörüne takın ve
çalıştırın.
1 Bu kamerayı bir yazıcıya
bağlayınız.
2 İlgili [PictBridge] seçeneğini
tercih edin ve kontrol çubuğuna basın.
Kameranın ekranında [ ] göstergesi belirir.
3 Yazdırılmasını istediğiniz bir
dosyayı seçiniz, ardından kumanda çubuğuna basınız.
4 Dilediğiniz baskı sayısını seçip
ardından kontrol çubuğuna basın.
En fazla 9 baskı ayarlayabilirsiniz.Ayarı iptal etmek için, baskı sayısını [0] olarak
ayarlayınız.
Basılmak üzere en fazla 8 dosya seçilebilir.
5 PictBridge menülerini
görüntülemek için MENU düğmesine basınız.
6 Tarih baskısı ayarlamasını böyle
[TARİH BAS] seçerek kontrol çubuğuna basın.
Yaz ıcının tarih yazdırma özelliği yoksa, bu ayar
kullanılamaz.
175
LSQT1323
Page 71
7 Kağıt boyutu ayarlamasını böyle
[KAĞIT BOYU] seçerek kontrol çubuğuna basın.
[STANDART]:
Yazıcıya özgü boyutlar
[10X12 CM]:
L boyutu
[12X17 CM]:
2L boyutu
[10X15 CM]:
Kartpostal boyutu
[A4]:
A4 boyutu
Yazıcının desteklemediği kağıt boyutlarını
ayarlayamazsınız.
8 Dilediğiniz taslağı böyle [SAYFA
DÜZENİ] seçerek kontrol çubuğuna basın.
[STANDART]:
Yazıcıya özgü taslak
[]:
Çerçevesiz baskı
[]:
Çerçeveli baskı
Yazıcının desteklemediği sayfa taslakları
seçilemez.
Aşağıda sıralanan işlemleri baskı sırasında
gerçekleştirmeyin. Bu işlemler baskının düzgün gerçekleştirilmesini engeller.
jUSB kablosunu ayırma jSD kartı nı çıkartma jMod tekerleğini değiştirme jGücü kapama
Yaz ıcıdaki kağıt boyutu, yazdırma kalitesi, vs.
ayarlarını kontrol ediniz.
[ ] modunda kaydedilen görüntülerin
0.2
kenarları kesilebilir. Baskıya geçmeden önce bunu kontrol edin (baskı öncesi görünüm). Kesme ya da görüntülerin her iki kenarını kesme özellikli bir yazıcı kullanırken, yazıcının bu işlevini baskı iş edin. (Ayrıntılar için yazıcının kullanım kılavuzuna bakın.)
Kamera, doğrudan yazıcıya bağlandığında,
DPOF ayarları kullanılamaz.
Yaz ıcıyı doğrudan kameranıza bağlayın. USB
hub’ı kullanmayın.
lemine geçmeden önce iptal
9 Seçiminizi [BASKI] # [EVET]
biçiminde yaparak kontrol çubuğuna basın.
PictBridge’den çıkmak için, görüntüler
yazdırıldıktan sonra USB kablosunu ayırınız.
Baskıyı işlemin yarısında durdurmak isterseniz
Kumanda çubuğunu aşağı doğru hareket ettiriniz. Bir onay mesajı görüntülenir. Eğer [EVET] biçiminde seçim yaparsanız, baskı sayısı iptal edilir ve ekran ilgili 3 adıma döner. Eğer [HAYIR] biçiminde seçim yaparsanız, bütün ayarlar korunur ve ekran ilgili 3 adıma döner.
176
LSQT1323
Page 72
Hazırlık
Kayıt
Oynatma
Bilgisayar ile
Diğerleri
178 Kullanmaya geçmeden önce
182 Kurulum
187 Yazılımın kullanılması
188 Macintosh kullanımı
177
LSQT1323
Page 73
Kullanmaya geçmeden önce
Ürünle birlikte verilen CD-ROM’dan VideoCam Suite yazılımını yükleyerek kameranızı bilgisayarınıza bağladığınızda, aşağıda anlatılan işlemleri gerçekleştirebilirsiniz.
1
Bilgisayarla gerçekleştirebilecekleriniz
A
B C
A Bu kamerayla kaydedilmiş görüntüleri bilgisayarınızda oynatabilirsiniz. B Bu kamerayla kaydedilmiş görüntüleri bilgisayarınızın sabit diskine kaydedebilirsiniz.
Dilediğiniz görüntüleri seçerek orijinal DVD-Video diskleri yaratabilirsiniz.
C Bilgisayara kopyalanan görüntüleri yeniden düzenleyebilirsiniz (kesme, birleştirme ya da silme).
Oynatma listeleri yaratabilirsiniz.
VideoCam Suite, bu kamerayla ya da VideoCam Suite aracılığıyla kaydedilmiş görüntüleri
düzenleyebilir. Başka video kameralar kullanılarak elde edilmiş görüntüler, DVD kaydediciler, başka yazılım ve ticari DVD-Videolar VideoCam Suite tarafından desteklenmez.
Kameranızla birlikte verilenden başka bir yazılımla kullanırsanız, kameranızın düzgün çalışacağına
dair güvence veremeyiz.
Adobe Reader
Kurula çalıştırma talimatlarını görüntülemek için, Adobe Reader (Adobe Acrobat Reader) 5.0 veya daha yükseği gereklidir. Eğer bilgisayarınızda Adobe Reader (Adobe Acrobat Reader) kurulu değilse, bu yazılımı CD-ROM’dan kurabilirsiniz. [Setup Menu] bölümünde dilediğiniz dile tıklayın ve ardından kurulumu gerçekleştirmek için ekranda beliren adımları izleyin. Adobe Reader yazılımını ürünle birlikte gelen CD-ROM’dan bilgisayarınıza kurabilimeniz için
bilgisayarınızın en azından burada sıralayacağımız özelliklere sahip olması gereklidir.
jIntel Pentium III ya da dengi bir işlemci jMicrosoft Windows 2000 Professional Service Pack 4, Microsoft Windows XP Home Edition
Service Pack 2, Microsoft Windows XP Professional Service Pack 2, or Microsoft Windows Vista
j128 MB RAM (Daha karmaşık formlar ya da uzun metinler için 256 MB önerilir) jMicrosoft Internet Explorer 6.0 ya da 7.0, Firefox 1.5 ya da 2.0, Mozilla 1.7, AOL 9
Eğer yukarıda belirtilen sistem gerekisinimleri karşılansa da uygulama yüklenemiyorsa, Windows
Update gerçekleştirdikten sonra yazılımı kurmayı yeniden deneyin.
178
LSQT1323
Page 74
Kullanmaya geçmeden önce
Ürünle birlikte gelen yazılım uygulamalarını kurabilmek için bir CD-ROM sürücüsü gereklidir. Bir bilgisayara iki ya da daha fazla sayıda USB aygıtı bağlıysa, ya da ürünler bilgisayarınıza USB
hub’ları ya da uzatma kabloları aracılığıyla bağlıysa, düzgün çalışma güvencesi verilemez.
Bilgisayarınıza bağlanırken kamerayla birlikte verilen USB kablosunu kullanın. (Başka USB kablolarıyla
düzgün bir çalışma güvencesi verilemez.)
2
Çalıştırma koşulları
VideoCam Suite 1.0
Kişisel bilgisayar IBM PC/AT uyumlu kişisel bilgisayar
İşletim sistemi Microsoft Windows 2000 Professional Service Pack 4
İşlemci Intel Pentium III 800 MHz ya da daha yüksek
Bellek Windows Vista:
Ekran Yüksek Renk (16 bit) ya da daha fazlası (32 bit ya da daha fazlası önerilir)
Boş sabit disk alanı DMA aktarımının Ultra DMA/33 seviyesinde etkili olduğu ya da daha fazlası
Gerekli yazılım DirectX 9.0c ya da daha üst bir sürümü
Disk sürücüsü
Ses DirectSound desteği
Arayüz
Başka gereksinimler Fare ya da ona eş bir işaretleme aygıtı
Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2 Microsoft Windows XP Professional Service Pack 2 Microsoft Windows Vista Home Basic Microsoft Windows Vista Home Premium
(Intel Pentium 4 1,8 GHz ya da daha yükseği önerilir)
Windows XP/2000: 256 MB ya da daha fazlası
Masaüstü bilgisayarında 1024k768 piksel çözünürlük ya da daha fazlası İlgili DirectX 9.0c uygulamasını destekleyen bir video kartı (DirectDraw uygulamasının yerpaylaşımı (“overlay”) özelliğini destekleyen)
(Ultra DMA/100 ya da daha yükseği önerilir) Uygulamanın yüklenip kurulması için: 150 MB ya da daha fazlası Disk (DVD-Video) yaratırken:
5 GB ya da daha fazla boş yerin işlemin yapılacağı klasörde (çift taraflı diskler söz konusuysa 10 GB ya da daha fazlası) bulunması gerekir.
Sıkıştırma seçeneği kullanılıyorsa, kayıt sırasında çeşitli hatalar ortaya
çıkabilir. Lütfen sabit disk sürücüsünde [Properties] bölümünde [Compress this drive and clear the disc area] in seçeneğini bulun ve bu seçeneği iptal edin.
Bilgisayarınızı DirectX 9.0c ile uyumsuzluk gösteren bir bilgisayara
yüklerseniz, bilgisayarınız düzgün çalışmayabilir. Bilgisayarınızın bu konuda uyumlu olup olmadığından emin değilseniz lütfen bilgisayarınızın üreticisine danışın.
Adobe Acrobat Reader 5.0 ya da daha üst bir sürümü ya da Adobe Reader 6.0 ya da daha üst bir sürümü (çalıştırma talimatlarının görüntülenebilmesi için gerekli)
Windows Vista için, Adobe Reader 8.0 ya da daha üst bir sürümü kullanın.
DVD-R/DVD-RW/DVD-RAM diskleri üzerine kaydetmeye izin veren bir sürücü
USB girişi olarak [Hi-Speed USB (USB 2.0) önerilir]
512 MB ya da daha fazlası (1 GB ya da daha fazlası önerilir)
179
LSQT1323
Page 75
Bu çalıştırma talimatlarında geçen sistem gereksinimleri yerine gelmiş olsa bile bazı kişisel
bilgisayarlar kullanılamayabilir.
Ürünle birlikte verilen CD-ROM sadece Windows’da çalışır.Bu yazılım Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98/98SE, Windows Me ve Windows NT ile
uyumlu değildir.
Güncelleştirilmiş bir işletim sisteminde çalışması garanti edilemez. PC/AT uyumluluğu bulunmayan bilgisayarlarda çalışmayabilir. Bu yazılım birden fazla işletim sisteminin yüklü olduğu (multi boot) işletim sistemleriyle uyumlu
değildir.
Bu yazılım birden fazla işlemcinin (CPU) bulunduğu sistemlerle uyumlu değildir.Burada adı geçen sistemlerde çalışmayabilir: Microsoft Windows XP Media Center Edition,
Tablet PC Edition, Windows Vista Business/Enterprise ve 64 bit işletim sistemleri ile uyumlu değildir.
İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca ve kolayla
bilgi girişi desteği bulunmamaktadır.
DirectX 9.0c, birlikte verilen yazılımın yüklenip kurulması sırasında otomatik olarak kurulup
yüklenecektir.
Her DVD sürücüsünde çalışmayabilir Bu yazılım ile oluşturulan DVD diskleri her DVD oynatıcıda çalışmayabilir. Bilgisayarınızın koşullarına bağlı olarak, bilgisayarınızda Hi-Speed USB (USB 2.0) desteği
bulunmuyorsa, örneğin gösterilen karelerde ya da seste kesintilerle karşılaşabilirsiniz ya da kaydedilen görüntüleri yeniden oynatırken yazılımın çalışması a
Bilgisayarınız yukarıda belirtilen sistem özelliklerine uymuyorsa disk yazılırken bir hata ortaya
çıkabilir.
ştırılmış Çince dışında başka bir dilde
ğırlaşabilir.
SD kartı okuma işlevi (yığın bellek)
Kişisel bilgisayar IBM PC/AT uyumlu kişisel bilgisayar
İşletim sistemi Microsoft Windows 2000 Professional Service Pack 4
İşlemci Windows Vista: Intel Pentium III 1,0 GHz ya da daha yüksek
Bellek Windows Vista Home Basic:
Arayüz USB girişi
Microsoft Windows XP Home Edition Microsoft Windows XP Professional Microsoft Windows Vista Home Basic Microsoft Windows Vista Home Premium
Windows XP/2000: Intel Pentium II 300 MHz ya da daha yüksek
512 MB ya da daha fazlası
Windows Vista Home Premium:
1 GB ya da daha yükseği.
Windows XP/2000: 32 MB ya da daha fazlası (64 MB ya da daha fazlası
önerilir)
USB cihazı işletim sisteminde standart biçimde yüklenmiş sürücü ile çalışır.
180
LSQT1323
Page 76
Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi
CD-ROM paketini açmadan önce lütfen aşağıdakileri okuyunuz.
dağıtıcıları veya bayileri, Yazılımdaki hiçbir kusurdan veya Lisansı alana gelen ve Lisansı alanın Yazılımı tersine mühendislik, çözme veya parçalarına ayırma i kaynaklanan hiçbir zarardan dolayı sorumlu tutulamaz.
şlemlerine tabi tutmasından
Siz (“Lisans sahibi”) adı geçen Son Kullanıcı Yazılım Sözleşmesinde (“Sözleşme”) tanımlanan Yazılım için gerekli lisansa ancak ve ancak bu Sözleşme çerçevesinde belirtilmiş kayıt ve şartlarda sahip olabilirsiniz. Lisans sahibi bu Sözleşmenin kayıt ve şartlarını kabul etmiyorsa, o zaman bu Yazılımı hemen Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. (“Matsushita”), bu şirketin dağıtımcılarına ya da ürünü satın aldığı nız bayiye geri götürünüz.
Madde 1 Lisans Lisansı alana, CD-ROM’da, talimat elkitaplarında ve Lisansı alana verilen diğer her türlü ortamda (bunların tamamına “Yazılım” denir) kayıtl veya açıklanan bilgiler de dahil, yazılımı kullanma hakkı tanınır, ancak Yazılımdaki patentler, telif hakları, ticari markalar ve ticari sırlarla ilgili geçerli tüm haklar, Lisansı alana devredilmiş sayılmaz.
Madde 2 Üçüncü bir taraf tarafından kullanılma Lisansı alan, üçüncü bir kişiye ister ücretsiz olsun, isterse de ücretli olsun, bu Sözleşmede ıkça belirtildiği durumlar hariç, Yazılımı kullanma, kopyalama veya değiştirmek izni veremez, bunu kullanamaz, kopyalayamaz, değiştiremez veya bu hakkını aktaramaz.
Madde 3 Yazılımı Kopyalamayla ilgili Sınırlamalar Lisansı alan, sadece yedekleme amacı için Yazılımın tamamını bir kopyasını yapabilir.
n veya bazı kısımlarının tek
ı olan
Madde 6 Sorumluluğun sınırlanması Yaz ılım, “OLDUĞU GİBİ” sağlanır ve ihlal etmeme garantileri, pazarlanabilirlik ve/veya belirli bir amaca uygunluk da dahil olmak üzere, ancak bunlarla sınırlı olmaksızın, ne açıkça beyan edilen, ne de kastedilen hiçbir garanti sunmaz. Ayrıca Matsushita, Yazılımın çalışmasının kesintisiz veya hatasız olduğunu garanti etmez. Matsushita veya herhangi bir dağıtıcısı veya bayisi, Lisansı alanın, Lisansı alanın Yazılımı kullanmasından kaynaklanan veya onunla bağlantılı dolayı sorumlu tutulamaz.
Madde 7 İhracat Kontrolü Lisansı alan, gerekirse Lisansı alanın ikamet ettiği ülkenin düzenlemelerine bağlı olarak gerekli ihracat lisanslarını almadan Yazılımı hiçbir şekilde ve hiçbir ülkeye ihraç etmemeyi veya yeniden ihraç etmemeyi kabul eder.
Madde 8 Lisansın feshi Buna bağlı olarak Lisansı alana tanınan hak, Lisansı alan bu Sözleşmenin herhangi bir hüküm veya koşulunu ihlal etmesi durumunda otomatik olarak fesholur. Bu tür otomatik fesih durumlarında, masrafları Lisansı alan tarafından karşılanmak üzere, Lisansı alanın Yazılımı ve ilgili belgeleri ve bunlarla beraber bunların tüm kopyalarını imha etmesi gerekir.
olan hiçbir zararından
Madde 4 Bilgisayar Lisansı alan Yazılımı sadece tek bir konumdaki tek bir bilgisayarda kullanabilir.
Madde 5 Tersine Mühendislik, Çözme veya Parçalarına Ayırma Lisansı alan, Lisansı alanın ikamet ettiği ülkenin yasalarına ve yönetmeliklerine bağlı olarak izin verildiği takdirde ve ölçüde olanı hariç, Yazılımı tersine mühendislik, çözme veya parçalarına ayırma işlemlerine tabi tutamaz. Matsushita veya
181
LSQT1323
Page 77
Kurulum
Yükleme
1
Yazılımı yükleyeceğiniz zaman, bilgisayarınızda Yönetici (Administrator) ya da aynı yetkiye sahip başka bir kullanıcı adıyla ya da standart kullanıcı hesabı için geçerli kullanıcı adıyla oturum açın. (Eğer bunu yapacak yetkiniz yoksa, yöneticinize danışın.) Kurulumu başlatmadan önce, çalışan diğer
tüm yazılım uygulamalarını kapatınız.
Yazılım yüklenirken bilgisayarınızda her hangi
bir başka işlem gerçekleştirmeyin.
Windows Vista için:
Eğer [User Account Control] penceresi açılırsa, buraya tıklayın: [Continue].
VideoCam SuiteYazılımının Yüklenmesi
1 Bilgisayarınıza CD-ROM’u takın.
[Setup Menu] ekranı görüntülenecektir. Eğer [Setup Menu] ekranı belirmezse, [My
Computer (Computer)] konumunda yer alan CD-ROM sürücüsü simgesine çift tıklayın.
2 Buraya tıklayın: [VideoCam Suite
1.0].
5 Kısayol yaratmak için seçiminizi
[Yes] veya [No] biçiminde yapın.
6
Yaşadığınız ülkeyi ya da bölgeyi seçin, ardından buraya tıklayın [Next].
Eğer ülke ya da bölge seçilemiyorsa, o zaman
seçiminizi bu yönde yapın [PAL Area].
Onay mesajı belirdiğinde tıklayın: [Yes].
7 Kurulum sürecini başlatmak için
[Install] işaretine tıklayın.
3 Buraya tıklayın [Next]. 4 Uygulamanın nereye
kurulacağını seçtikten sonra [Next] işaretine tıklayın.
182
LSQT1323
8 Kurulum tamamlandıktan sonra
bazı notlar belirecektir İçeriği kontral ettikten sonra pencereyi kapatın.
Page 78
9
Seçiminizi [Yes, I want to restart my computer now.] biçiminde yapın ardından tıklayın: [Finish].
Uygulamanın çalışabilmesi için bilgisayarınızın yeniden başlatılması gerekir.
Bilgisayarınızdaki işletim sistemine ve koşullarına bağlı olarak sizden DirectX 9.0c. yüklemeniz istenebilir. Böyle bir durumda [Yes] seçeneğini işaretleyerek bunun da kurulumunu gerçekleştirin. Ya zılımı DirectX 9.0c ile uyumlu olmayan bir bilgisayara yüklerseniz, bilgisayarınız düzgün çalışmayabilir. Bilgisayarınızın bu konuda uyumlu olup olmadığından emin değilseniz lütfen bilgisayarınızın üreticisine danışın.
Yazılımın bilgisayardan kaldırılması
Ya zılımı artık kullanmak istemiyorsanız aşağıdaki adımları izleyerek bilgisayarınızdan kaldırabilirsiniz.
Windows Vista için
1
Seçiminizi [Start] # [Control Panel] # [Uninstall a program] biçiminde yapın.
Windows XP için
1
Burayı seçin: [start] # [Control Panel]
#
[Add or Remove Programs].
2
Burayı seçin: [VideoCam Suite 1.0], ardından buraya tıklayın: [Remove].
Windows 2000 için
1
Seçiminizi [Start] # [Settings] #
#
[Control Panel] Programs] biçiminde yapın.
[Add/Remove
2
Ardından burayı seçin [VideoCam Suite
1.0], daha sonra buraya tıklayın: [Uninstall].
2
Burayı seçin: [VideoCam Suite 1.0], ardından buraya tıklayın: [Change/ Remove].
183
LSQT1323
Page 79
Kurulum
Bağlantı kurma ve tanıma
2
Yazılım yüklendikten sonra kamera bilgisayara bağlanmalı ve bilgisayar tarafından düzgün biçime tanınmalıdır.
Bilgisayarınızdan ürünle birlikte verilen CD-ROM’u çıkartın. DVD-RW (VR formatı), DVD-RW (Video formatı) and DVD-R/DVD-R DL disklerini bir
bilgisayarda kullanmadan önce bu kamera üzerinde sonlandı rmaya dikkat edin. Sonlandırılmamış diskler bilgisayar tarafından tanınmayacaktır
A USB kablosu (beraberinde gelir)
USB kablosunu sonuna kadar takın. Ürünle birlikte gelen USB bağlantı
kablosu dışında başka USB bağlantı kablosu kullanmayın. (Başka USB kablolarıyla çalışma garantisi verilemez.)
A
¬Bu kamerayı AC adaptörüne
bağlayınız.
1 Üzerinde kaydedilmiş görüntüler
bulunan bir diski ya da SD kartını ürüne yerleştirin ardından ürünü çalıştırın.
2 Ürünü bilgisayara bağlayın.
USB işlevi seçim ekranı belirir.
3 Seçiminizi [PC
BAĞLANTISI(DİSK)] yada [PC BAĞLANTISI(KART)] biçiminde yaparak kontrol çubuğuna basın.
Ürün bir bilgisayara bağlandığında, bilgisayar tarafından bir dış sürücü olarak tanınır.
Ürün bir bilgisayara bağlıyken kapatılamaz.
Kamerayı USB kablosunu çıkardıktan sonra kapatın. (l 186)
USB işlevi [PC BAĞLANTISI(DİSK)] biçiminde
ayarlıyken ürün bir bilgisayara bağlıysa,
184
LSQT1323
kameranın LCD ekranında ya da vizöründe her hangi bir görüntü belirmeyecektir.
Bu kamera bir bilgisayara bağlıyken,
kameranın DISC EJECT kolunu kullanarak diski çıkartamazsınız. Windows Explorer’ı kullanarak kamerayı temsil eden sürücü simgesine sağ tıklayın ve ardından şu seçimi yapın: [Eject].
SD kartı erişim lambasının ışığı yanıyorken ya
da SD kartı erişim simgesi ( ) LCD ekranda
ken USB kablosunu ya da AC
belirmiş adaptörünü çıkartmayın. Yoksa diskteki ya da SD kartında yer alan verilere zarar verebilirsiniz.
Diske ve SD kartına aynı anda erişilemez. Bu ürünü ilk kez bilgisayara bağlıyorsanız,
ürünü bağladıktan sonra bilgisayarınızı yeniden başlatmanız gerekebilir.
Page 80
Bilgisayar ekranına ilişkin
Ürün bir bilgisayara bağlandığında, bilgisayar tarafından bir harici sürücü olarak tanınır. Bilgisayarın çalışma koşullarına bağlı olarak,
sürücü simgesi ve sürücü adı değişiklik gösterecektir. Bunlar örnek simgelerdir.
Diske erişirken
Optik disk sürücüsü [My Computer (Computer)] burada gösterilir.
Klasör yapısı* (RAM) (-RW‹VR›):
DVD_CAMERA
DVD_RTAV
A VR formatı ndaki hareketli görüntüler
saklanır.
* Bu Windows 2000’de gösterilmez.
Klasör yapısı (-RW‹V›) (-R) (-R]DL):
DVD_CAMERA
VIDEO_TS
B Video formatındaki hareketli görüntüler
saklanır.
A
B
SD kartına erişilirken
[Removable Disk] simgesi [My Computer (Computer)] bölümünde gösterilir.
Klasör yapısı (SD):
Removable Disk
DCIM
100CDPFP
D
MISC
C JPEG formatındaki hareketsiz (sabit)
görüntüler (IMGA0001.JPG vs.) kaydedilir.
[100CDPFP] veya başka benzer bir klasöre
999 kadar dosya kaydedilebilir.
D DPOF ayar dosyaları kaydedilir.
Bilgisayara hareketsiz görüntülerin
kopyalanması
SD kart okuyucusu işlevi (yığın bellek)
Kamera bir bilgisayara bağlandığında SD kartı bir harici sürücü gibi kullanılarak kartın üzerinde yer alan hareketsiz görüntüler Windows Explorer veya başka programlarla bilgisayara aktarılabilir.
ıkartılabilir disk üzeride yer alan
dosyaları içeren klasöre çift tıklayın ([100CDPFP] vs.).
2 Dosyaları çekip sürükleyerek hedef
klasöre bırakın (bilgisayarın sabit diski üzerinde yer alan klasör).
C
Bu kamera üzerinde kaydedilmiş klasörler ve dosyaların adlarını ve konumlarını Windows Explorer vs. aracılığıyla değiştirmeyin.
SD kartının klasörlerini silmeyin. Bu klasörleri
silerseniz, SD kartı bu cihazla birlikte çalışmayabilir.
SD kartlarını biçimlendirmek için her zaman bu
kamerayı kullanınız.
185
LSQT1323
Page 81
USB kablosunu güvenli bir şekilde ayırmak için
1 Görev tepsisi (“Task tray”)
üzerinde yer alan ( ) simgesine çift tıklayın.
Donanımı ayırma iletişim kutusu görünür. Bilgisayarınızın ayarlarına bağlı olarak, bu
simge gösterilmeyebilir.
2 Seçiminizi [USB Mass Storage
Device] biçiminde yaptıktan sonra buraya tıklayın: [Stop].
3 [MATSHITA DVD-RAM CAM-DD4
USB Device] ya da [MATSHITA DVD CAM-SD USB Device] seçeneklerinden birinin seçildiğini doğruladıktan sonra buraya tıklayın: [OK].
Buraya [Close] tıkladıktan sonra kabloyu güvenli biçimde çıkartabilirsiniz.
186
LSQT1323
Page 82
Yaz ılımın kullanılması
1
VideoCam Suite yazılımını başlatmak
Windows Vista
VideoCam Suite yazılımını kullanacaksanız, bilgisayarınızda Yönetici (“Administrator”) ya da aynı yetkiye sahip başka bir kullanıcı adıyla ya da standart kullanıcı hesabı için geçerli kullanıcı adıyla oturum açın. Bilgisayarınızda konuk kullanıcı hesabıyla oturum açarsanız bu yazılımı kullanamazsınız.
Windows XP/2000 için:
VideoCam Suite yazılımını kullanacaksanız, bilgisayarınızda Yönetici (“Administrator”) ya da aynı yetkiye sahip başka bir kullanıcı adıyla oturum açın. Yönetici dışında bir adla oturum açarsanız yazılımı kullanamazsınız.
için
:
Seçiminizi bu yönde yapın: [start] # [All Programs (Programs)] # [Panasonic] # [VideoCam Suite 1.0] # [VideoCam Suite].
Yazılımı nasıl kullanacağınıza dair ayrıntıları öğrenmek için yazılımın kullanım talimatlarına (PDF dosyasına) bakın.
Eğer bu kamera USB işlevi [PC BAĞLANTISI(DİSK)] biçiminde ayarlıyken bir bilgisayara bağlıysa,
kameranız sadece veri okuyabilir. VideoCam Suite yazılımını kullanırken kameranızı verilerin aktarılabileceği bir hedef olarak seçemezsiniz.
Bilgisayara bağlı haldeyken kameranın sıcaklığının aşırı yükselmemesine dikkat edin (Kullanım için referans değer: Yaklaşık 30 dakika kullanımda yaklaşık 30 °C sıcaklık).
Yazılımın kullanım talimatlarını okumak
PDF formatında sunulan kullanım talimatlarını
okuyabilmeniz için Adobe Reader programına ihtiyacınız olacak. (l 178)
Seçiminizi bu biçimde yapın: [start] # [All Programs (Programs)] # [Panasonic] # [VideoCam Suite 1.0] # [Manual].
187
LSQT1323
Page 83
Macintosh kullanımı
1
SD kart okuyucusu işlevi (yığın bellek) kullanımı için işletim koşulları
Kişisel bilgisayar Macintosh
İşletim sistemi Mac OS X v10.4
İşlemci PowerPC G5 (1,8 GHz ya da daha yüksek)
Bellek 64 MB ya da daha fazlası
Arayüz USB girişi
Bu çalıştırma talimatlarında geçen sistem gereksinimleri yerine gelmiş olsa bile bazı kişisel
bilgisayarlar kullanılamayabilir.
USB aygıtı işletim sisteminde standart biçimde yüklenmiş sürücü ile çalışır Ürünle birlikte verilen CD-ROM sadece Windows’da çalışır.
Eğer Macintosh kullanıcısıysanız
Intel Core Duo Intel Core Solo
Bilgisayara hareketsiz (sabit)
görüntüleri kopyalamak
1 Ürünle birlikte verilen USB
kablosu aracılığıyla bu ürünü bilgisayara bağlayın.
USB işlevi seçim ekranı belirecektir.
2 Seçiminizi [PC
BAĞLANTISI(KART)] biçiminde yapın ardından kontrol çubuğuna basın.
3 Masaüstünde gösterilen [NO
NAME] simgesine çift tıklayın.
Dosyalar [DCIM] klasörü içerisinde
[100CDPFP] klasöründe vs. içerisinde saklanır.
4 Dosyaları çekip sürükleyerek
hedef klasöre bırakın (bilgisayarın sabit diski üzerinde yer alan klasör).
USB kablosunu güvenli biçimde
çıkartmak için
[NO NAME] simgesini sürükleyerek buraya: [Trash] bırakın ve ardından USB kablosunu çıkartın.
188
LSQT1323
Page 84
Hazırlık
Kayıt
Oynatma
Bilgisayar ile
Diğerleri
190 Göstergeler
194 Yardımcı ipuçları
189
LSQT1323
Page 85
Göstergeler
Göstergeler
1
Kayıt göstergeleri
Hareketli görüntüleri kaydetme
SP
R 30min
MNL
AWB
1/100 OPEN 0dB
15.11.2008 12:34
Sabit görüntü kaydı
0.2
R 100
MNL
AWB
1/100 OPEN 0dB
15.11.2008 12:34
R 30min Kayıt için kalan süre
0h00m00s Geçen kayıt süresi
15.11.2008 12:34
¥/; (Kırmızı)
; (Yeşil) Kayıt duraklatma (l 137)
16:9
AUTO
MNL
MF Manuel odak (l 150)
2t Zum büyütme göstergesi
ª Arka ışık modu (l 146)
1/100 Obtüratör hızı (l 152)
OPEN, F2.0 F numarası (l 152)
0dB Kazanç değeri (l 152)
0h00m00s
;
Kalan pil gücü (l 121)
Tarih/saat göstergesi (l 133)
Disk kayıt/yazma (l 137)
Ekran oranı 16:9 (l 148)
Otomatik mod (l 136)
Manuel mod (l 149)
(l 141)
Görüntü sabitleyici (l 143)
Yumuşak ten modu (l 146)
, Geçişle açılma (Beyaz),
Geçişle kararma (Siyah) (l 146)
RENKLİ GECE ÇEKİMİ işlevi (l 146)
ZOOM
Zum mikrofon (l 142)
Rüzgar gürültüsü azaltma (l 148)
, , Hareketli görüntü kaydı modu
XP SP LP
(l 138)
Sahne modu (l 150)
5
Spor modu Portre modu Kısık ışık modu Spot lambası modu Sörf ve kar modu
Beyaz dengelemesi (l 151)
AWB
Otomatik beyaz dengeleme İç mekan modu (akkor lamba altında kayıt yapma) Dış mekan modu Manüel ayarlama modu
Disk türü (l 122) DVD-RAM DVD-RW (VR biçimi) DVD-RW (Video biçimi) DVD-RW (biçimlendirilmemiş) DVD-R DVD-R DL
Ø Otomatik zamanlayıcı kaydı
(l 147)
Hareketsiz (sabit) görüntü kaydı için piksel sayısı (l
0.3
M
0.2
(Beyaz) (Yeşil) (Kırmızı)
640k480 640k360
SD kartına kayıt yapılabilir SD kartının tanınması SD karta kaydediliyor/erişiliyor
, Hareketsiz görüntü kalitesi
(l 140)
R 100 Kalan sabit görüntü sayısı
140)
190
LSQT1323
Page 86
Oynatma göstergeleri
Hareketli görüntü çalması
Hareketli görüntü çalması
1 Oynat(l 154)
; Duraklat (l 154)
5, / 6,
7/8 Son/ilk görüntü beklemede
9/: Atlamalı oynatma (l 154) D/E Ağır çekim oynatma (l 155)
;1/2; Kare kare oynatma (l 155)
0h00m00s Hareketli görüntü çalması
01
01
, , Hareketli görüntü kaydı modu
XP SP LP
No.10 Görüntü numarası
R Oynatmaya kalınan yerden
Hızlı ileri/geri al (l 155)
süresi
Oynatma modu (l 156) Diskte yer alan bütün sahneler görüntülenir Seçilen tarihte çekilmiş sahneler gösterilir Seçilen oynatma listesindeki sahneler görüntülenir
(l 138)
Ses seviyesi ayarı (l 155)
devam et (l 156)
Başka bir aygıt üzerinde korum altına alınmış
içerik Kilitli hareketsiz (sabit) görüntüler (l 166)
100-0001 Sabit görüntü klasörü/dosya
numarası göstergesi
PictBridge ile uyumlu bir yazıcı bağlandığında (l 175)
SD kartına erişiliyor (Bilgisayara bağlıyken)
1 DPOF ayarlanmıştır
(1’den daha yüksek bir değere) (l 167)
Hareketsiz (sabit) görüntü kaydı için piksel sayısı (l 140)
0.3
0.2
M
640k480 640k360
Görüntü boyutu, yukarıda gösterilen boyutlardan farklı görüntü boyutlarına sahip olan başka ürünlerle kaydedilen sabit görüntüler için görüntülenmez.
Onaylama göstergeleri
–– (Süre göstergesi)
° LCD ekranı mercek tarafına
Tümleşik pilin şarjı azalmış. (l 133)
doğru çevrildiğinde, uyarı/ alarm göstergesi belirir. LCD
ın yönünü normal
ekranın konuma çeviriniz ve uyarı/ alarm göstergesini kontrol ediniz.
Disk takılı değil.
Disk kullanılamaz SD kartı takılı değil.
Kullanılamayan kart
191
LSQT1323
Page 87
Göstergeler
Mesajlar
2
DİSK OKUNAMIYOR. DİSK ÜZERİNDE ÇİZİK VEYA LEKE OLUP OLMADIĞINI KONTROL EDİN.
Disk çizik ya da kirli. Diski çıkartarak temizleyin. (l 124) Disk üzerinde çizikler varsa, yeni bir disk kullanın.
DİSK UYUMLU DEĞİL.
Uyumsuz bir disk taktınız (kopyalamaya karşı korunmuş diskler, vs.).
LÜTFEN DİSKİ KONTROL EDİN.
Bu kamerada okunamayan bir disk (uyumsuz veri biçiminde vs. kaydedilen bir disk) taktınız.
EN İYİ PERFORMANS İÇİN PANASONIC DISK KULLANINIZ.
DVD kalite ve performans standardı na uygun olmayan bir disk taktınız, dolayı sıyla normal kayıt yapamayabilirsiniz. Panasonic tarafından uyumlu oldukları onaylanan diskler hakkında bilgi edinmek için aşağıdaki destek sitesine başvurun.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
KAYDEDİLEMİYOR. (DİSK KAYDA KAPATILMIŞ)
Sonlandırılmış bir DVD-RW (Video formatı) ya da DVD-R/DVD-R DL diski takıldı. Sonlandırma işleminden sonra, diskler sadece oynatılabilir ve üzerlerine kayıt yapılamaz. Eğer bir DVD-RW (Video formatı) diskinin sonlandırmasını iptal ederseniz, o zaman disk yeniden kayıt için kullanılabilir. (l 169)
(Bu web sayfası sadece İngilizce hazırlanmıştır.)
DİĞER CİHAZLARDA OYNATILABİLMESİ İÇİN DİSKİ SONLANDIRIN.
Eğer bu kamerayla kaydedilmiş bir DVD-RW veya a DVD-R/DVD-R DL diskini (sonlandırılmadan) başka bir cihaza, örneğin bir DVD oynatıcıya ya da bilgisayara vs. takarsanız, disk kullanılamaz hale gelebilir.
KARTI KONTROL ET
Bu kart uyumlu değil veya kamera tarafından tanınamıyor.
BU PİL KULLANILAMAZ.
Bu kamerayla uyumlu bir pil kullanın. (l 11 8) Bu kamerayla uyumluluğu bulunmaya bir AC adaptörü bağlamaya çalışıyorsunuz. Ürünle birlikte gelen AC adaptörünü kullanın. (l 121) Eğer Panasonic marka ve bu ürünle uyumlu (l 118) bir pil kullanıyorsanız, pili yerinden çıkartıp tekrar takmayı deneyin. Eğer bu işlemi bir kaç kere denedikten sonra aynı mesaj hala çıkıyorsa, kameranın onarım görmesi gerekiyordur. Ürünü kapattıktan sonra, satın aldığınız bayiye danışın. Ürünü kendiniz onarmaya çalışmayın.
192
LSQT1323
Page 88
SIFIRLAMA TUŞUNA BAS ONARMAK İÇİN SIFIRLAMA(RESET) TUŞUNA BASTIKTAN SONRA DİSKİ KONTROL EDİNİZ.
Kamerada bir anormallik saptandı. Lütfen RESET düğmesine basarak kamerayı yeniden başlatın. (l 199)
MENÜDEN ÇIK VE MANUEL MODA GEÇ GECE ÇEKİM MODUNU İPTAL EDİN
Aynı anda kullanılamayan bir işlevi kullanmaya çalışıyorsunuz.
AYARLANAMIYOR.
DVD-RW (Video formatı) ve DVD-R/DVD-R DL disklerinde, eğer (TARİH SIRA) seçimi yapıldığında görüntülenen tarihlerin sayısı 99 ise, ekran oranını 16:9’dan 4:3’e ya da 4:3’ten 16:9’a çeviremezsiniz.
USB KABLOSUNU ÇIKARTIN
Kamera bilgisayar ya da yazıcıyla düzgün biçimde bağlantı kuramıyor. USB kablosunu çıkartı p yeniden takın ve ardından dilediğiniz USB işlevini yeniden seçin.
USB BAĞLI İKEN BU İŞLEM YAPILAMAZ.
Ürün bir bilgisayara bağlıyken kapatılamaz.
Kurtarma hakkında
Sistem bir dosyanın yazımını, örneğin kamera kayıt ya da düzenleme sırasında kapatılırsa düzgün biçimde tamamlayamayabilir. Eğer bir diske erişildiğinde hatalı yönetim bilgisiyle karşılaşılırsa, sıradaki mesajla karşılaşabilirsiniz. Mesajları adım adım takip ettiğinizden emin olun. (Hatanın türüne bağlı olarak hatanın onarılması zaman alabilir.)
VERİ ONARILIYOR. KAMERAYI SARSMAYIN.
Bir diski onarırken yeterli gücü bulunan bir pil ya da AC adaptörünü kullanın. Kamera diski
onarmadan kapatılsa bile yeniden açıldığında diski onarabilir.
Verilerin durumuna bağlı olarak, verilerin bütünüyle onarılması mümkün olmayabilir. Başka bir ürün üzerinde kaydedilmiş bir diski onarmayın. Bu nedenle veri kaybına uğrayabilir ya da
diski kaybedebilirsiniz.
193
LSQT1323
Page 89
Yar dımcı ipuçları
1
Kameranın özelliklerinden dolayı, bu kameradaki bazı özellikler iptal edilir veya seçilemez. Aşağıdaki tabloda çeşitli koşullar yüzünden kullanımı sınırlanmış işlevleri görebilirisiniz.
Eş zamanlı kullanılamayan
işlevler
İşlevler
Dijital zum Görüntü kaydı modunda
Geçiş
RENKLİ GECE ÇEKİMİ Bir diske kayıt yaparken (Ayarlanamaz veya iptal
edilemez)
Görüntü kaydı modunda
Arkaplan ışığı dengelemesi RENKLİ GECE ÇEKİMİ işlevi kullanımdayken
İris/kazanç ayarlandığında
Yum uşak cilt modu (Ayarlama ve iptal) Bir diske kaydetme esnasında
Yardım modu
Görüntü modu Otomatik modda
RENKLİ GECE ÇEKİMİ işlevi kullanımdayken
Beyaz dengelemesini değiştirme Dijital zum kullanıldığında
RENKLİ GECE ÇEKİMİ işlevi kullan
Deklanşör hızını, iris/kazancı ayarlama RENKLİ GECE ÇEKİMİ işlevi kullanımdayken
Görüntü modu kullanıldığında
İşlevleri iptal eden
koşullar
ımdayken
194
LSQT1323
Page 90
Yar dımcı ipuçları
Sık sorulan sorular
2
Hangi tür disk kullanılabilir?
DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R ve DVD-R DL diskleri 8 cm ve kartuş-içinde değilse kullanılabilir. (l 122)
Kartuşlu diskler kullanılabilir mi?
Kartuş çıkartıldığında bunlar kullanılabilir.
Çift taraflı diskler kullanılabilir mi?
Kullanılabilirler. Ancak sürekli olarak diskin bir tarafından diğer tarafına kaydetme veya çalma yapamazsınız. Diski çıkartmanız ve çevirmeniz gerekir.
Çift taraflı bir diskte sürekli olarak diskin bir tarafından diğer tarafına kaydetme yapabilir miyim?
Ancak sürekli olarak diskin bir tarafından diğer tarafına kaydetme yapamazsınız. Disk paketinde belirtilen kayıt süresi, her iki taraf için de geçerli olan toplam süredir. Her iki tarafına da kayıt yapmak için diski çıkartmanız ve çevirmeniz gerekir.
Bir DVD çalar üzerinde çalma yapılabilir mi?
Bu kameranın içindeki bir DVD-RW (VR formatı/Video formatı) ya da DVD-R/DVD-R DL diskini sonlandırarak diskin ba Bir DVD-RAM, DVD-RW (VR formatı), ya da DVD-R DL diskini oynatabilmek için DVD­RAM, DVD-RW (VR formatı) ya da DVD-R DL diskini destekleyen bir DVD kaydediciye ya da oynatıcıya ihtiyacınız olacak. DVD kaydedicinizin ya da oynatıcınızın kullanma kılavuzuna bakın.
şka bir DVD oynatıcıda oynatı labilmesini sağlayabilirsiniz.
195
LSQT1323
Page 91
Yar dımcı ipuçları
Sorun giderme
3
Sorun Kontrol noktaları
Bu kamera çalıştırılamaz.
Bu kamera yeterince uzun süre açık kalmıyor.
Pili çok hızlı bitiyor.
Bu kamera otomatik olarak kapanı
Bu kamera, açık olmasına rağmen çalıştırılamıyor.
Bu kamera normal çalışmıyor.
r.
AC adaptörünü kullanarak pili şarj edin. (l 118)Pil koruma devresi etkinleşmiş olabilir. Pili AC adaptörüne
5-10 saniye kadar bağlı tutun. Kamera hala kullanılamıyorsa, pil bozuk demektir.
LCD ekranın açık ya da vizörün uzatıldığından emin olun. Pil ortam ısısından etkilenir. Soğuk yerlerde pilin dayanma
süresi kısalır.
Pilin sınırlı bir ömrü vardır. Eğer pil bütünüyle şarj edildikten
sonra bile çok kısa bir süre çalışıyorsa, pilin ömrü tükenmiştir ve değiştirilmesi gerekmektedir.
Eğer kamerayı yaklaşık 5 dakika kadar bir süre
kullanmazsanız, pilin daha uzun süre dayanabilmesi için kameranın gücü otomatik olarak kesilir. Kayda devam etmeniz için kamerayı yeniden açmalısını z. Eğer güç tasarrufu işlevi (l 131) böyle [KAPALI] ayarlanırsa kamera da otomatik olarak kapanmaz.
LCD ekranı açmadıkça ya da vizörü uzatmadıça kamera
kullanılamaz.
İlgili RESET düğmesine basın. (l 199) Eğer normale
dönülmediyse, pili ya da AC adaptörünü çıkartın, bir dakika kadar bekleyin ve ardından pili ya da AC adaptörünü yeniden takın. Bir dakika kadar sonra kamerayı tekrar açın. (Yukarıdaki işlem eri gerçekleştirilirse disk ya da SD kart üzerindeki veri yok olabilir.)
şim lambası yanıyorken
Gücü kapandığında bir tıklama sesi duyulur.
Ekran aniden değişti. (Tanıtım modu açık.)
196
LSQT1323
Bu hareket etmekte olan lensin sesidir ve bir arızaya işaret
etmez.
Video kayıt ya da resim kayıt modunda bir disk ya da SD
kartı takmadan bunu [TANITIM MODU] şu [AÇIK] biçimde ayarlarsanız, kamera kendiliğinden işlevlerini göstermek için tanıtım moduna girer. Normal kullanım sırasında bu ayar [KAPALI] biçiminde olmalıdır. (l 132)
Page 92
Sorun Kontrol noktaları
DISC EJECT kolu çalışmıyor.
Kameraya elektrik gelmiyorsa disk kapağı açılmaz.
Kameraya şarj edilmiş bir pil takın ya da kamerayı AC adaptörüne bağlayın.
DISC EJECT kolu kamera bir bilgisayara bağlandıktan
sonra çalışmaz. Windows Explorer’u kullanarak sürücünün simgesine sağ tıklayın ve ardından [Eject] seçeneğine tıklayın. Aynı şekilde yazılımın menüsünden [Eject] seçeneğini de kullanabilirsiniz.
Disk okunamıyor. ≥ Disk üzerinde parmak izleri ya da kir varsa bunları disk
üzerinden temizleyin. (l 124)
Kalan süre göstergesi veya geçen süre göstergesi gibi bir işlev
Böyle [AYARLAR] # [EKRAN] # [KAPALI] bir ayar
seçerseniz, uyarılar ve tarih dışında hiçbir gösterge ekrana gelmez.
göstergesi gösterilmemiştir.
Kameraya elektrik gelse bile kamera kaydetmeye başlamıyor. Üstelik disk de SD kartı da düzgün biçimde takılı.
Mod tekerleğini çevirerek ya da biçiminde
seçiminizi yapın.
Eğer DVD-RAM ya da DVD-RW (VR formatı) diski yazmaya
karşı korumalıysa, lütfen korumayı kaldırın. (l 170) Eğer DVD-RAM or DVD-RW (VR formatı) diskindeki koruma başka bir ürün tarafından gerçekleştirildiyse, aynı ürünü bu korumayı bu sefer kaldırmak için kullanın.
Sonlandırılmış DVD-RW (Video formatı) ve DVD-R/DVD-
R DL disklerine artık veri kaydedilemez. Bir DVD-RW (Video formatı) diskinin sonlandırmasını iptal ederseniz disk kayıt için kullanılabilir. (l 169)
SD kartının karta veri yazımı
nı engelleyen düğmesi LOCK
konumunda kilitliyken karta kayıt gerçekleştirilemez. (l 126)
Diskte ya da SD kartında artık yeterli boş yer kalmadıysa,
gereksiz sahneleri (l 159) silerek boş yer açın ya da yeni bir disk veya SD kartı takın.
Disk bölümünün kapağı açıksa, kamera düzgün olarak
çalışmaz. Disk kapağını kapatın.
Kayıt başlar, ancak derhal durur.
Çalınan görüntü bir an için bozulur.
Disk çizilmiş ya da kirlidir. Diski çıkartarak temizleyin.
(l 124) Eğer disk üzerinde çizikler varsa, yeni bir disk kullanın.
Kamera sıcak. Ekranda beliren mesajlari izleyin.
Kamerayı yeniden kullanmak için, kamerayı kapatın ve soğuması için bir süre bekleyin.
197
LSQT1323
Page 93
Sorun Kontrol noktaları
Kaydedilen sabit görüntüler net değil.
Otomatik odaklama işlevi çalışmıyor.
“OBJEK. KAP. KONT. EDİN.” yazısı ekrana gelir.
Bu kameranın tümleşik hoparlöründen ses çalınmaz.
Bu kamera düzgün bir biçimde bir televizyona bağlı olduğu halde, çalma görüntüleri görünmüyor.
Çalma görüntüleri yatay olarak sıkıştırılmış.
[RESİM KALİTE] seçeneği [ ] biçiminde ayarlıyken
küçük ya da ince ayrıntılara sahip cisimleri kaydetmeye çalışıyorsanız, görüntülerde mozaik desenli parazitler görülebilir. Bu durumu düzeltmek için [RESİM KALİTE] özelliği [ ] biçiminde ayarlıyken kayıt yapın. (l 140)
İlgili AUTO düğmesine basın.Otomatik odaklanma işlevinin düzgün çalışmadığı kayıt
durumları ve ortamları vardır. ( l 204) Böyle bir durumda sorunu gidermek ve odak ayarını düzgün biçimde yapabilmek için manuel odak modunu kullanın. (l 150)
Ürünü çal
ıştırmadan önce lens kapağınıın.
Aşırı karanlık yerlerde görüntü kaydetmeye çalışırsanız bu
mesaj belirebilir.
Oynatma sırasında, ses seviesi göstergesini görüntülemek için ses ayarı kolunu itin ve sesi seviyesini dilediğiniz gibi ayarlayın. (
l
155)
Lütfen televizyonunuzun kullanma kılavuzunu okuyun ve
kameranızın bağlı bulunduğu video girişini doğru seçin.
Ayarlamayı televizyonunuzun ekran oranına uyum
gösterecek biçimde değiştirin. (l 172)
Görüntüler veya dosyalar silinemez veya düzenlenemez.
SD kartındaki görüntüler normal görünmüyor.
198
LSQT1323
Korumayı kaldırın. (l 170)
Disk ya da diskin üzerindeki içerik başka bir ürün üzerinde korumaya alındıysa, aynı ürünü bu korumayı kaldırmak için kullanın.
Bölünmüş sahneleri silmek mümkün olmayabilir. Bölünmüş
sahneleri birleştirerek ardından silin. (l 162)
[ ] biçiminde gösterilen sahnelerin silinmesi mümkün
olmayabilir. Eğer bu sahneler gerekli değilse, diski ya da SD kartını formatlayarak verileri silin. (l 171) Lütfen bir disk ya da SD kartının formatlandığı zaman diske ya da SD kartına kaydedilmiş bütün verilerin silineceğini unutmayın.
Eğer SD kartının yazmaya karşı koruma düğmesi LOCK
konumundaysa, o zaman karttaki verilerin silinmesi ya da yeniden düzenlenmesi mümkün değildir. (l 126) Kilitli dosyalar silinemez. Kilidi kaldıracak ayarı seçin. (l166)
Veri kaybı söz konusu olabilir. Statik ya da elektromanyetik dalgalar verileri yok etmiş olabilir. Önemli verilerinizi ayrıca bilgisayarınızda ya da başka ürünler üzerinde yedeklemeyi unutmayın.
Page 94
Sorun Kontrol noktaları
Disk ya da SD kartı formatlanmış olsa da kullanılamıyor.
Eğer SD kartı başka bir ürüne takılırsa tanınmıyor.
Gösterge kaybolur.
Ekran donmuş.
Hiçbir işlem gerçekleştirilemiyor.
“SIFIRLAMA TUŞUNA BAS ” ya da “ONARMAK İÇİN SIFIRLAMA(RESET) TUŞUNA BASTIKTAN SONRA DİSKİ KONTROL EDİNİZ.” mesajı görüntüleniyor.
Bu kamera ya da SD kartı hasar görmüş olabilir. Lütfen
satıcınıza danışın. Bu ürünle 8 MB ile 8 GB arasında kapasitesi bulunan SD kartlarını kullanabilirsiniz.
Cihazın taktığınız SD kartının (SD Hafıza Kartı/SDHC
Hafıca Kartı) türü ya da kapasitesi ile uyumlu olduğundan emin olun. Ayrıntılar için cihazın kullanım kılavuzuna bakın.
Bilgisayara bağlıyken kamerada her hangi bir işlem
yapılamıyor.
Kamerayı kapatın. Eğer kameraya giden güç
kesilemiyorsa, ilgili RESET düğmesine basın ya da pili veya AC adaptörünü çıkartarak yeniden takın. Sonra kamerayı yeniden çalıştırın. Eğer hala normale dönmezse, kameranın güç kaynağını çıkartın ve kamerayı satın aldığınız satıcıya danışın.
Kameranı
zı yeniden başlatmak için burada anlatılan
yöntemi kullandıktan sonra, diski çıkartıp temizleyin. (l 124) Disk üzerinde çizikler varsa yeni bir disk kullanın.
Kamera otomatik olarak bir hata algıladı. Tutma kayışının
A çıkıntı kısmıyla RESET düğmesine basın. Böylece kamera yeniden başlayacaktır.
A
İlgili RESET düğmeisne basmazsanız, kamera yaklaşık bir
dakika sonra kendiliğinden gücü kesilerek kapanır.
İlgili RESET düğmesine bastıktan sonra dahi bu simge
tekrar tekrar belirebilir. Bu durumda kameranızın onarım görmesi gerekir. Kamerayı kapatıp elektrik beslemesini kestikten sonra, satın aldığınız bayiye danışı n. Ürünü kendiniz onarmaya çalı
şmayın.
199
LSQT1323
Page 95
Sorun Kontrol noktaları
USB kablosuyla bağlandığında kamera bilgisayar tarafından algılanmıyor.
USB kablosu çıkartıldığında bilgisayarda bir hata mesajı beliriyor.
USB kablosunu takmadan önce menü ekranını kapatın. Bilgisayar üzerinde başka bir USB terminalini seçin. Çalışma ortamını kontrol edin. (l 179)USB kablosunu çıkartın, kamerayı kapatın ve ardından
USB kablosunu tekrar takın.
USB kablosunu güvenli biçimde çıkartmak için, görev
tepsisinde (task tray) yer alan ( ) simgesine çift tıklayın ve ardından ekrandaki talimatları izleyin.
200
LSQT1323
Page 96
Kullanım önlemleri
Bu kamera hakkında
Kamera ve SD kartı uzun süreli bir kullanımdan
sonra ısınabilir. Bu bir arızaya işaret etmez.
DVD Video Camera cihazını (mikrodalga fırınlar, televizyonlar, video oyunları vs. gibi) elektromanyetik ekipmandan olabildiğince uzak tutunuz.
DVD Video Camera cihazını bir televizyonun
üstünde veya yakınında kullandığınız takdirde, DVD Video Camera cihazındaki görüntüler ve ses, elektromanyetik dalga yayımı tarafından bozulabilir.
DVD Video Camera cihazını cep telefonlarının
yakınında kullanmayınız, aksi takdirde gürültü, görüntü ve sesi olumsuz etkileyebilir.
Hoparlörlerin veya büyük motorların
oluşturduğu güçlü manyetik alanlardan dolayı, kaydedilen veriler veya görüntüler bozulabilir.
Mikroişlemciler tarafından oluşturulan
elektromanyetik dalga yayım Camera cihazını olumsuz olarak etkileyebilir ve görüntü ve sesi bozabilir.
DVD Video Camera cihazı elektromanyetik
ekipmandan olumsuz etkilendiği ve düzgün bir biçimde çalışmamaya başladığı takdirde, DVD Video Camera cihazını kapatınız ve pilini çıkartınız veya AC adaptörü bağlantısını kesiniz. Ardından pili tekrar takınız veya AC adaptörü bağlantısını tekrar kurunuz ve DVD Video Camera cihazınıınız.
DVD Video Camera cihazını radyo vericilerinin veya yüksek gerilim katlarının yakınında kullanmayınız.
Radyo vericilerinin veya yüksek gerilim
hatlarının yakı kaydedilen görüntü veya sesler olumsuz bir şekilde etkilenebilir.
Beraberinde gelen kabloları kullandığınızdan emin olunuz. İsteğe bağlı aksesuarları kullandığınızda, bunlarla beraber gelen kabloları kullanınız. Kabloları uzatmayınız.
Kameranın üzerine böcek ilacı veya uçucu kimyasallar püskürtmeyiniz.
Kameranın üzerine bu tür kimyasallar
püskürtüldüğünde, gövdesi bozulabilir ve yüzey kaplaması soyulabilir.
nında kayıt yaptığınız takdirde,
ı, DVD Video
Lastik veya plastik ürünlerin uzun süre
kameraya temas etmesine izin vermeyiniz.
Kamerayı bir kumsal gibi kumlu veya tozlu bir yerde kullandığınızda, kameranın gövdesine veya terminallerine kum veya toz girmesine izin vermeyiniz. Aynı şekilde kamerayı deniz suyundan uzak tutunuz.
Kum ya da toz yüzünden ürün zarar görebilir. (Disk
ya da SD kartı takıp çıkartırken özenli olmalısınız.)
Kameranın üzerine deniz suyu sıçradığında,
suyu iyice sıkılmış bir bezle siliniz. Ardından kamerayı tekrar kuru bir bezle siliniz.
Kamerayı taşırken düşürmeyiniz veya çarpmayınız.
Sert bir darbe, kameranın kutusunu kırıp,
arızaya neden olabilir.
Kamerayı temizlemek için benzin, boya tineri veya alkol kullanmayınız.
Temizlemeden önce pilini çıkartınız veya AC
kablosunu AC prizinden çekiniz.
Kameranın gövdesi solmuş olabilir ve yüzey
kaplaması soyulabilir. Kamerayı yumuşak ve kuru bir bezle silerek, toz
ve parmak izlerini temizleyiniz. Zor çıkan lekeleri gidermek için, bir bezi sulandırılmış nötr bir deterjana batırıp iyice sıkınız ve kamerayı bununla siliniz. Ardından onu kuru bir bezle siliniz.
Kimyasal bir toz bezi kullandığınızda, bezle
birlikte gelen talimatlara uyunuz.
Lazer kaldırma merceğine dokunmayınız.
Lazer kaldırma merceğine doğrudan
dokunduğunuzda arızaya neden olabilirsiniz.
Piyasadaki 8 cm’lik DVD video kamerası mercek temizleyicisi hariç başka hiçbir mercek temizleyicisi kullanmayınız.
8 cm’lik DVD video kamerasının mercek
temizleyicisi hariç başka herhangi bir mercek temizleyicisini kullanmak, bu cihazın bozulmasına neden olabilir.
Kamerayı gözetim amaçları veya diğer iş amaçları için kullanmayınız.
Kamerayı uzun bir süre kullandığınızda içindeki
ısı artar ve bu da bir arızaya neden olabilir.
Bu ürün sanayi kullanımı için tasarlanmamıştır.
201
LSQT1323
Page 97
Kamerayı uzun bir süre boyunca kullanmayacağınızda
Kamerayı bir çekmece veya dolapta
sakladığınızda, yanında bir kurutucu (silikon jel) da bırakmanız tavsiye edilir.
Pil hakkında
Pili yanlışlıkla düşürdüğünüz takdirde, uçların hasar görüp görmediğini kontrol ediniz.
Uçları hasar görmüş bir pili taktığınızda,
kameraya veya AC adaptörüne zarar verebilirsiniz.
Bu kamerada kullanılan pil, şarj edilebilir bir lityum iyon pildir. Nem ve sıcaklığa karşı duyarlıdır ve sıcaklığın artmasına veya düşmesine bağlı olarak etkisi artar. Soğuk alanlarda tam dolu göstergesi görünmeyebilir veya kullanıma başlanıldıktan yaklaşık 5 dakika sonra pil zayıf göstergesi görünebilir. Yüksek sıcaklıklarda koruma işlevi tetiklenebilir ve kameranın kullanılmasını imkansız hale getirebilir.
Kullanımdan sonra pili çıkartmayı unutmayını
z.
Pili takılı bıraktığınızda, kameranın gücü kapalı
olsa bile az bir miktar akım akmaya devam eder. Kameranın bu durumda kalması, pilin aşırı boşalmasına neden olabilir. Bu ise, pili şarj olduktan sonra bile kullanamamanıza neden olabilir.
Pilin vinil poşetinde saklanması ve bu sayede
uçlarına metal temas etmesine engel olunması gerekir.
Pil nemden uzak kuru bir yerde olabildiğince az
sıcaklık farklarının yaşandığı serin koşullarda saklanmalıdır. (Önerilen sıcaklık: 15 °C ile 25 °C, Önerilen nem oranı: %40 ile %60)
Aşırı yüksek sıcaklıklar veya düşük sı
caklıklar,
pilin ömrünü kısaltır.
Pil, sıcaklık veya nem oranı yüksek yerlerde
veya yağlı, dumanlı yerlerde saklandığında uçları paslanabilir ve arızaya neden olabilir.
Pili uzun bir dönem boyunca kullanmadan
saklayacaksanız, pili yılda bir kere şarj edip enerjisini bütünüyle kullanmanızı öneriyoruz.
Pilin uçlarına yapışan toz ve diğer maddelerin
temizlenmesi gerekir.
Kayda giderken yedek pilleri hazırlayınız.
Çekim süresinin 3-4 katına yetecek biçimde pil
hazırlayın.
Kayak merkezleri gibi soğuk yerlerde çekim
yaparken, çekim yapabileceğiniz süreyi ortam kısaltır.
Eski pilleri ateşe atmayınız.
Bir pili ısıtmak veya ateşe atmak, patlamaya
neden olabilir.
Eğer pil bütünüyle şarj edildikten sonra bile çok
kısa bir süre çalışıyorsa, pilin ömrü tükenmiştir ve değiştirilmesi gerekmektedir.
AC adaptörü hakkında
Pilin sıcaklığı aşırı yüksek ya da düşükse şarjın
tamamlanması uzun sürebilir ya da pil şarj olmayabilir.
Eğer CHARGE lambası yanıp sönüyorsa, pilin
ya da AC adaptörünün temas yerlerinin kire, yabancı nesnelere ya da toza maruz kalıp kalmadığına bakın ve ardından pili ve ya AC adaptörünü düzgün biçimde tekrar takın. Şarj lambası
yine de yanıp sönüyorsa pilde ya
da AC adaptöründe bir sorun olabilir. Satıcınıza danışın.
AC adaptörünü bir radyonun yakınında
kullandığında, alınan radyo yayınları bozulabilir. AC adaptörünü radyonun 1 m veya daha uzağında tutunuz.
AC adaptörünü kullanırken pır diye bir ses
duyulur. Ancak bu normaldir.
Kullanımdan sonra AC adaptörünü çıkartmayı
unutmayınız. (Bağlı kaldığında, az bir miktarda akım tüketilir.)
AC adaptörüyle pilin elektrotlarını daima temiz
tutunuz.
LCD ekranı/vizörü
LCD ekran kirlendiğinde kuru ve yumuşak bir bezle
silin.
Aşırı sıcaklık değişiklikleri olan yerlerde, LCD
ekranının üzerinde yoğuşma oluşabilir. Bunları yumuşak, kuru bir bezle siliniz.
Kamera, örneğin soğuk bir alanda saklandığından
dolayı çok soğuduğunda, LCD ekranı güç açıldıktan hemen sonra normalden biraz daha karanlık olur. Kameranın dahili sıcaklığı arttığında normal parlaklık geri gelir.
202
LSQT1323
Page 98
Toplam yaklaşık 123.000 piksel özelliğindeki LCD Ekranını üretmek için çok ileri hassas bir teknoloji kullanılmıştır. Sonuç, piksellerin sadece %0,01 kadarı devre dışı veya her zaman yanık olan %99,99’u aşkın verimli pikseldir. Ancak bu bir arıza değildir ve kaydedilen görüntüyü etkilemez.
Toplam yaklaşık 113.000 piksel özelliğindeki LCD Ekranını üretmek için çok ileri hassas bir teknoloji kullanılmıştır. Sonuç, piksellerin sadece %0,01 kadar
ı devre dışı veya her zaman yanık olan %99,99’u aşkın verimli pikseldir. Ancak bu bir arıza değildir ve kaydedilen görüntüyü etkilemez.
Yoğuşma hakkında
Ürünün üzerinde buğulanma meydana gelirse lens de buğulanacak ve düzgün çalışmayabilecektir. Buğulanmadan kaçınmak için elinizden geleni yapın. Eğer gene de buğulanma meydana gelirse, aşağıda tarif edilen işlemleri yapın.
Yoğuşmanın nedenleri
Yoğuşma, ortam sıcaklığı veya nem aşağıdaki şekilde değiştiğinde oluşur.
Bu kamera soğuktan (örneğin bir kayak
yamacından) sıcak bir odaya alındığında.
Bu kamera klimalı bir araçtan dışarı ya
çıkartıldığında.
Soğuk bir oda çok hızlı bir şekilde ısıtıldığında.Bir klimadan çıkan soğuk bir rüzgar doğrudan
bu kameranın üzerine püskürtüldüğünde.
Yazın yağmurlu öğBu kamera, havada buhar bulunan aşırı nemli
bir yerde olduğunda. (örneğin ısıtılmış bir yüzme havuzunda)
leden sonralarından sonra.
Yararlı ipuçları
Bu kamerayı, örneğin bir kayak yamacında kayıt yapmak için kullandığınızda ve ısıtılmış bir odaya götürdüğünüzde, kamerayı plastik bir torbanın içine koyunuz, torbanın içindeki havayı olabildiğince çıkartınız ve ardından torbayı kapatınız. Kamerayı yaklaşık bir saat boyunca odada bırakınız ve bu sayede kameranın
ığının, odanın ortam sıcaklığına
sıcakl yaklaşmasını sağlayınız, ardından onu kullanınız.
Lisanslar
SDHC Logosu bir ticari markadır.ABD Patent Numaraları 6,836,549; 6,381,747;
7,050,698; 6,516,132; ve 5,583,936. Bu ürünün içerdiği telif hakkı korumalı teknolojisi ABD’nin patent ve başka fikri mülkiyet hakları tarafından korunmaktadır. Söz konusu telif hakkı korumalı teknolojileri kullanmak Macrovision’nın iznine bağlıdır ve yine Macrovision tarafından izin verilmedikçe evde ve başka sınırlı kullanım alanlarında izlenecektir. Video kameranın sökülmesi veya tersine mühendislik işlemlerine tabi tutulması yasaktır. Dolby Laboratories lisansıyla üretilmiştir.
Dolby ve çift-D simgeleri Dolby Laboratories’in ticari markalarıdır.
Microsoft
DirectDraw Internet Explorer ülkelerde Microsoft Corporation’nın ticari ya da tescilli ticari markalarıdır.
Microsoft ürün ekran görüntüsü(görüntüleri),
Microsoft Corporation’dan izin alınarak yeniden basılmıştır.
IBM, PC/AT ve PowerPC ABD’de kurulu
International Business Machines Corporation’nın tescilli ticari markalarıdır.
Intel
başka ülkelerde Intel Corporation’nın ticari ya da tescilli ticari markalarıdır.
Macintosh ve Mac OS ABD’de ve/veya başka
ülkelerde Apple Inc. ’nın ticari ya da tescilli ticari markalarıdır.
Bu talimatlarda bahsedilen diğer sistem ve
ürünlerin adları genellikle söz konusu sistem veya ürünü geliştirmiş olan üreticilerin tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır.
®
, Windows®, Windows Vista®,
®
, DirectSound®, DirectX®, ve
®
ABD’de ve/veya başka
®
, Core™ ve Pentium® ABD’de ve/veya
203
LSQT1323
Page 99
Terimlerin açıklanması
Otomatik beyaz dengesi
Beyaz denge ayarlaması, ışık rengini tanır ve beyaz rengin daha saf bir beyaz haline gelmesi için gerekli ayarı yapar. Kamera mercekten gelen ışığın renk tonunu belirler ve beyaz dengelemesi sensörü de kayıt koşullarını inceleyerek en yakın renk tonu ayarını seçer. Buna otomatik beyaz dengelemesi ayarı denir. Ancak, kamera belirli ışık kaynakları altında sadece beyaz renge ilişkin bilgileri sakladığı için, otomatik beyaz denge ayarlaması başka ışık kaynakları altında düzgün çalışmaz.
10 000K
9 000K 8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
1)
4 000K
3 000K
2 000K
1 000K
6)
7)
8)
9)
10)
Aşağıda yer alan çizim otomatik beyaz denge özelliğinin çalıştığı kapsamı gösterir.
1) Bu kameradaki otomatik beyaz dengeleme
ayarının etkili aralığı
2) Mavi gökyüzü
3) Bulutlu gökyüzü (yağmur)
4) Televizyon ekran
ı
5) Güneş ışığı
6) Beyaz flüoresan lamba
7) Halojen lamba ampulü
8) Akkor lamba ampulü
9) Şafak veya günbatımı
10) Mum ışığı
2)
3)
4)
5)
dışındaki ışıklar için, manüel beyaz dengeleme ayarı modunu kullanınız.
Beyaz dengelemesi ayarı
Beyaz denge ayarı, farklı ışık kaynakları altında beyaz rengin nasıl olduğunu belirler. Güneş ışığı altındaki beyaz rengi ve floresan ışığı altındaki beyaz rengi ayırderek kamera çeşitli başka renkler arasındaki dengeyi ayarlayabilir. Beyaz renk öbür bütün renkler için bir referans kaynağıdır. Bu yüzden kameranız referans beyaz rengi tanıyabilirse görüntüleri doğal bir tonda kaydetmeyi başarabilir.
Otomatik odaklama
Kişiye odaklanmak için mercek otomatik olarak ileri veya geri kaydırılır.
Otomatik odaklamanın aşağıdaki özellikleri bulunur.
Çekilen bir kişinin dikey çizgilerinin daha net bir
şekilde görünmesi için ayarlanır.
Daha fazla karşıtlıkla bir nesneye
odaklanmaya çalışır.
Sadece ekranın ortasına odaklanır.
Bu özelliklerden dolayı aşağıdaki durumlarda otomatik odaklama düzgün bir biçimde çalışmayabilir. Görüntüleri manüel odaklama modunda kaydediniz.
Uzak ve yakın çekim nesnelerini aynı anda kaydetme
Kamera, ekranın ortasında ne varsa ona odaklandığından dolayı, yakın çekim nesnelerine odaklanıldığında arkaplana da odaklanmak zordur. Arkaplanda uzak dağlar bulunurken insanları kaydettiğinizde, hem yakın çekimdeki
iye hem de uzaktaki nesnelere
kiş odaklanamazsınız.
Otomatik beyaz dengeleme ayarının etkili aralığının dışında görüntü kırmızı veya mavimsi görünür. Otomatik beyaz dengeleme ayarının etkili aralığında bile, birden fazla ışık kaynağı olduğunda otomatik beyaz dengeleme ayarı düzgün bir biçimde çalışmayabilir. Çalışan otomatik beyaz dengeleme ayarı aralığının
204
LSQT1323
Page 100
Kirli ya da tozlu bir pencere arkasında yer alan cismi kaydetme
Odak, kirli pencerede olduğundan, pencerenin arkasındaki kişiye odaklanılmaz. Benzer şekilde, yoğun trafik olan bir yolun karşısındaki bir şeyi kaydederken, tam o sırada önünden geçen bir araç odağa girebilir.
Parlak yüzeyleri olan nesnelerle veya yansıtma özelliği yüksek olan nesnelerle çevrilmiş bir kişiyi kaydetme
Parlak bir yüzeye sahip ya da parıldayan her şey odağa oturtulduğu için, kaydedilecek cisim üzerine odaklanılması zordur. Kumsalda, geceleyin ya da özel ışıklar veya havai fişekleri içeren sahnelerin çekimi sırasında odak bulanıklaşabilir.
Karanlık ortamlarda bir kişiyi kaydetme
Kamera düzgün bir biçimde odaklanamaz, çünkü mercekten geçen ışık bilgileri çok fazla azalır.
Hızlı hareket eden bir kişiyi kaydetme
İçerideki odaklama merceği mekanik bir şekilde hareket ettiğ
inden dolayı, hızlı hareket eden bir
kişiye yetişemez. Örneğin hızlı hareket eden kişilerin bulunduğu bir spor etkinliğini kaydederken odak, netliğini yitirebilir.
Çok düşük karşıtlığı bulunan bir kişiyi kaydetme
Keskin bir netliği veya dikey çizgileri veya şeritleri bulunan kişilere odaklanmak kolaydır. Bu, örneğin beyaz bir duvar gibi çok az karşıtlığı bulunan bir kişinin, kameranın odaklamayı bir görüntünün dikey çizgilerine dayalı olarak gerçekleştirdiğinden dolayı bulanık görünebileceği anlamına gelir.
205
LSQT1323
Loading...