Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.
Перед використанням повністю прочитайте інструкції.
LSQT1165 A
LSQT1165_RU.book 2 ページ 2006年12月25日 月曜日 午前10時39分
Лицензионное
соглашение с конечным
пользователем
Перед открытием пакета CD-ROM прочитайте
следующую информацию.
Вам (здесь и далее - “Лицензиат”)
предоставляется лицензия на программное
обеспечение, определенное в настоящем
лицензионным соглашении с конечным
пользователем (здесь и далее “Соглашение”), при условии, что вы
принимаете условия настоящего Соглашения.
В случае если Лицензиат не принимает
условия Соглашения, незамедлительно
верните программное обеспечение компании
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
(“Matsushita”),
дилерам, у которых вы совершили покупку.
Статья 1 Лицензия
Лицензиат получает право на использование
программного обеспечения, в том числе
информации, записанной или описанной на
CD-ROM, руководств по эксплуатации и
любых других носителей информации,
предоставленных Лицензиату (здесь и далее
совместно именуемых “Программным
обеспечением”), но никакие действующие
права на патенты, авторские права
марки и коммерческие тайны относительно
Программного обеспечения не подлежат
передаче Лицензиату.
Статья 2 Использование третьей стороной
Лицензиат не имеет права использовать,
копировать, видоизменять, передавать или
позволять любой третьей стороне, платно или
бесплатно, использовать, копировать или
видоизменять данное Программное
обеспечение за исключением случаев, прямо
предусмотренных настоящим Соглашением.
Статья 3 Ограничения по копированию
данного
Лицензиат может сделать одну копию данного
Программного обеспечения полностью или
частично для резервных целей.
ее дистрибьюторам или
, торговые
Программногообеспечения
Статья 4 Компьютер
Лицензиат может использовать данное
Программное обеспечение только на одном
компьютере в одном месте.
Статья 5 Воспроизведение, декомпиляция
или дезассемблирование
Лицензиат имеет право воспроизводить,
декомпилировать или дезассемблировать
данное Программное обеспечение только в
том объеме, в каком
разрешено законодательством или
нормативами, принятыми в стране
проживания Лицензиата. Компания
Matsushita, или ее дистрибьюторы или
дилеры не несут никакой ответственности за
любые дефекты Программного обеспечения
или ущерб, полученный Лицензиатом в
результате осуществленного им
воспроизведения, декомпиляции или
дезассемблирования данного Программного
обеспечения.
Статья 6 Ограничение ответственности
Данное Программное обеспечение
предоставляется “
без какой-либо гарантии, явной или
предполагаемой, включая, но не
ограничиваясь гарантиями ненарушения,
товарного состояния и/или соответствия
определенной цели. Кроме того, компания
Matsushita не гарантирует, что работа
Программного обеспечения будет
непрерываемой или свободной от ошибок.
Компания Matsushita или ее дистрибьюторы и
дилеры не несут никакой ответственности за
убытки, понесенные Лицензиатом в
любые
связи с использованием Лицензиатом данного
Программного обеспечения.
Статья 7 Контроль за экспортом
Лицензиат обязуется не экспортировать или
повторно экспортировать данное
Программное обеспечение в любую страну в
любой форме, без соответствующих
экспортных лицензий в соответствии с
нормативным законодательством, принятым в
стране проживания Лицензиата, если это
необходимо.
любое из этих действий
с исходной полезностью”,
2
LSQT1165
LSQT1165_RU.book 3 ページ 2006年12月25日 月曜日 午前10時39分
Статья 8 Прекращение действия лицензии
Право, предоставляемое Лицензиатом
настоящим Соглашением, автоматически
прекратит действовать в случае нарушения
Лицензиатом любого условия настоящего
Соглашения. После подобного
автоматического прекращения действия
Лицензиат обязуется за свой счет удалить
данное Программное обеспечение и всю
сопутствующую документацию вместе со
всеми ее копиями.
Имеется возможность экспорта видеоизображений, записанных на данной камере, на компьютер
с помощью программного обеспечения на прилагаемом диске CD-ROM и создание своих
собственных дисков DVD-Video.
Как можно использовать компьютер
∫ При использовании дисков DVD-RAM или DVD-RW (формат VR),
записанных на данной камере
≥ Перед использованием диска DVD-RW (формат VR) на компьютере, обязательно
финализируйте его на данной камере.
ВозможностиИспользуемое программное обеспечение
Воспроизведение на компьютереDVD-MovieAlbumSE (входит в комплект)
Копирование дискаVR disc copy tool (входит в комплект)
Редактирование видеоизображений
(только DVD-RAM)
Создание диска DVD-Video
DVD-MovieAlbumSE (входит в комплект)
DVD-MovieAlbumSE (входит в комплект) и
DVDfunSTUDIO (входит в комплект)
∫ При использовании диска DVD-RW (формат Video) или DVD-R,
записанных на данной камере
≥ Перед использованием диска на компьютере его необходимо финализировать на данной
камере.
ВозможностиИспользуемое программное обеспечение
Имеющееся в продаже программное
Воспроизведение на компьютере
Копирование дискаDVDfunSTUDIO (входит в комплект)
обеспечение для воспроизведения дисков
DVD-Video
∫ При использовании карты SD, записанной на данной камере
ВозможностиИспользуемое программное обеспечение
Стандартная программа для просмотра
Воспроизведение на компьютере
Копирование файлов на компьютерWindows Explorer
изображений операционной системы
Windows или имеющаяся в продаже
программа просмотра изображений
5
LSQT1165
LSQT1165_RU.book 6 ページ 2006年12月25日 月曜日 午前10時39分
Перед использованием
≥ Всегда используйте адаптер переменного тока при подключении камеры к компьютеру. При
работе камеры от аккумулятора подключить ее к компьютеру невозможно.
≥ Если используется программное обеспечение, не входящее в комплект данной камеры, его
надлежащая работа не гарантируется.
6
LSQT1165
LSQT1165_RU.book 7 ページ 2006年12月25日 月曜日 午前10時39分
Перед использованием
Содержимое входящего в комплект диска CD-ROM
На входящем в комплект диске CD-ROM содержатся следующие программные приложения.
∫ DVD-RAM Driver
Необходим для конфигурации камеры в качестве диска компьютера.
DVDForm:
Используется для форматирования диска DVD-RAM на компьютере.
∫ DVD-MovieAlbum
DVD-MovieAlbumSE:
Данное программное обеспечение предназначено для воспроизведения и редактирования*
видеоизображений формата VR.
Используя DVD-MovieAlbumSE с данной камерой, возможно воспроизводить или редактировать*
диски DVD-RAM или DVD-RW (формат VR). Также возможно передавать экспортированные
данные в DVDfunSTUDIO.
A
B
C
Воспроизведениеиредактирование* дисков DVD-RAM и DVD-RW
(формат VR).
A Полевоспроизведения
B Миниатюры
Отображается содержимое диска.
C Кнопкиредактирования*
* Редактированиевозможнотольконадиске DVD-RAM.
VR disc copy tool:
Используется при создании копии диска формата VR.
Скопируйте данные на жесткий диск компьютера, а затем запишите их на другой диск DVD-RAM.
Disc formatter:
Используется для форматирования диска DVD-RAM на компьютере.
7
LSQT1165
LSQT1165_RU.book 8 ページ 2006年12月25日 月曜日 午前10時39分
Перед использованием
∫ DVDfunSTUDIO
Данное программное обеспечение предназначено для создания диска DVD-Video.
Используйте данное программное обеспечение при прожиге диска DVD-Video с
киноизображением, отредактированным с помощью DVD-MovieAlbumSE. Для получения
дополнительной информации см. стр. 20.
B
A
C
1 Экспорт изображенийсдиска DVD-RAM или DVD-RW (формат VR) с
DVD-MovieAlbumSE.
A Экспортфайлов
2 Создайте меню DVD при помощи DVDfunSTUDIO, затем запишите
данные на диск DVD-RW или DVD-R.
B Меню DVD создано
Организуйте видеоизображения, экспортированные из DVD-MovieAlbumSE, в меню DVD и
отредактируйте структуру меню.
C Кнопка прожига диска
Содержимое начинает записываться на диск.
3 Диск DVD-Video создан.
Воспроизведениевозможнонапроигрывателе DVD, которыйподдерживает 8-ми см. диски DVDVideo.
Создание копии диска DVD-RW (формат Video) или DVD-R:
Если в приложении DVDfunSTUDIO используется функция [Burn from an image] имеется
возможность создания нового диска из данных,
Windows Explorer.
Дляполучениядополнительнойинформациисм. руководствопо DVDfunSTUDIO.
≥ Если проигрыватель DVD не поддерживает диски DVD-R DL, воспроизведение нанем
возможно путем копирования содержимого диска DVD-R DL, записанного на данной камере
на диск DVD-RW или DVD-R.
∫ Acrobat Reader
Дляпросмотраустановленногоруководствапоэксплуатациинеобходимоприложение Adobe
Acrobat Reader 5.0 или более поздней версии.
Если Adobe Acrobat Reader не установлен на компьютере, его можно установить с CD-ROM.
Щелкните на нужный язык в меню [Setup Menu], и следуйте указаниям сообщений на экране .
8
LSQT1165
скопированныхнакомпьютерспомощью
LSQT1165_RU.book 9 ページ 2006年12月25日 月曜日 午前10時39分
Перед использованием
Условия эксплуатации
≥ Привод CD-ROM необходимдляустановкиприлагаемыхпрограммныхприложений.
≥ Приподключенииккомпьютеру 2 или более устройств USB, или, когда устройства
соединяются через репликаторы USB или удлинители, надлежащая работа не гарантируется.
≥ Используйте прилагаемый кабель USB для подключении к компьютеру (сиспользованием
любых других кабелей USB надлежащая работа не гарантируется).
≥ Даже при выполнении системных требований, перечисленных в данном руководстве по
эксплуатации, некоторые компьютеры использовать невозможно.
≥ Данноепрограммноеобеспечениеневозможноиспользовать в операционной среде Macintosh.
≥ DirectX 9.0c устанавливаетсяавтоматическивпроцессеустановкипрограммногообеспечения.
≥ Работавдругойоперационнойсистеме, чембылапредварительно установлена, не
гарантируется.
≥ Работа на операционных системах Microsoft Windows XP Media Center Edition, Tablet PC Edition
и 64-битных операционных
Microsoft Windows 2000 Professional
Microsoft Windows XP Home Edition
Microsoft Windows XP Professional
Microsoft Windows 2000 Professional
Microsoft Windows XP Home Edition
Microsoft Windows XP Professional
(Intel Pentium 4 1.3 ГГциливыше, рекомендуется)
Разрешениеэкрана 800k600 пикселейиливыше
(Видеокарта, совместимая с DirectX 9.0c и DirectDraw выше)
32 Мбвидеопамятьиливыше
200 Мбилиболее
DirectX 9.0c
Acrobat Reader 5.0 или более поздней версии
системахнегарантируется.
9
LSQT1165
LSQT1165_RU.book 10 ページ 2006年12月25日 月曜日 午前10時39分
Перед использованием
≥ В зависимостиотоперационнойсредывашегокомпьютера, еслион неподдерживает Hi-Speed
USB (USB 2.0), например, может произойти выпадение кадра, звук можетпрерываться, а
программное обеспечение может работать медленно при воспроизведении записанных
изображений. DVD-RAM и DVD-RW (формат VR) можно использовать при их установке в
совместимый внутренний привод DVD-RAM/DVD-RW (формат VR) компьютера.
≥ Даже при выполнении системных требований, перечисленных в данном руководстве по
эксплуатации, некоторые компьютеры использовать невозможно.
≥ Данноепрограммноеобеспечениеневозможноиспользовать в операционной среде Macintosh.
≥ DirectX 9.0c устанавливаетсяавтоматическивпроцессеустановкипрограммногообеспечения.
≥ Работавдругойоперационнойсистеме, чембылапредварительно установлена, не
гарантируется.
≥ Ввод данных может осуществляться только на английском
итальянском, испанском и упрощенном варианте китайского языка.
≥ Работанегарантируетсядлявсех DVD-приводов.
≥ Негарантируется, что DVD-диски, созданные при помощи данного программного обеспечения,
будут воспроизводиться на всех проигрывателях DVD.
≥ Работа в операционных средах Microsoft Windows XP Media Center Edition и Tablet PC Edition не
гарантируется.
≥ Программанесовместимас Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98/98SE, Windows Me,
Windows NT и 64-битнойоперационнойсистемой.
≥ Если компьютер не
данных на диск может произойти ошибка.
≥ Задайте разрешение экрана 1024k768 (16 – битный цвет) или выше.
Выберите [start] # ([Settings] #) [Control Panel] # ([Appearance and Themes] #) [Display] и
выберите вкладку [Settings], затем задайте [Screen resolution] и [Color quality].
Microsoft Windows 2000 Professional Service Pack 4
Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2
Microsoft Windows XP Professional Service Pack 2
(Intel Pentium 4 1.3 ГГциливыше, рекомендуется)
Разрешениеэкрана 1024k768 пикселейилиболее
(Видеокарта, совместимая с DirectX 9.0c и DirectDraw выше)
32 Мбвидеопамятьиливыше
200 Мбилиболее
≥ При записи на диск необходимо наличие такого же количества
свободного места.
DirectX 9.0c
Acrobat Reader 5.0 или более поздней версии
∫ Использование встроенногосчитывающегоустройствакарт SD
ПКПК, совместимый с IBM PC/AT
Операционная
система
ПроцессорIntel Pentium II 300 МГц или выше
RAM32 Мбилибольше (рекомендуется 64 Мбилибольше)
ИнтерфейсUSB 1.1 илиболеепоздняяверсия — тип A
≥ Оборудование USB работает с установленным в качествестандартногодрайвером
операционной системы.
≥ Microsoft®, Windows® и DirectX® - это либозарегистрированныеторговыемаркиилиторговые
марки Microsoft Corporation в Соединенных Штатах и/или других странах.
≥ IBM и PC/AT являютсязарегистрированнымиторговымимаркамикорпорации International
Business Machines Corporation, США.
®
и Pentium® являютсязарегистрированнымиторговыми марками компании Intel
≥ Intel
Corporation в Соединенных Штатах и других странах.
≥ Снимок (снимки) экранапродукциикомпании Microsoft перепечатан (ы) сразрешения Microsoft
Corporation.
≥ Другие названия систем и продуктов, упомянутые в данном руководстве, являются, как
правило, зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками производителей,
разработавших систему или относящиеся к ней продукты.
Microsoft Windows 2000 Professional
Microsoft Windows XP Home Edition
Microsoft Windows XP Professional
11
LSQT1165
LSQT1165_RU.book 12 ページ 2006年12月25日 月曜日 午前10時39分
Уст анов ка/Подключение
Устан овка /Подключение
Установка
При установке программного обеспечения
войдите в компьютер с полномочиями
администратора или под именем
пользователя с подобными полномочиями
(Eсли у Вас нет таких полномочий, обратитесь
к Вашему администратору).
Не подключайте кабель USB перед
установкой драйвера DVD-RAM Driver.
Если драйвер DVD-RAM Driver
устанавливается после подключения
данной камеры к компьютеру с
помощью кабеля USB, данная камера
может быть распознана компьютером
неправильно.
(DVD-RAM Driver имеет драйвер для
подключения USB.)
≥ Перед началом установки закройте все
запущенные программные приложения.
≥ Не выполняйте никаких действий на
компьютере во время установки
программного обеспечения.
≥ Если DVD-RAM Driver уже установлен
компьютере, проверьте его DVD-RAM Driver.
Если установлено программное
обеспечение пакетной записи, которое
поддерживает диски DVD-RAM, следует
удалить его и затем установить имеющийся
в комплекте DVD-RAM Driver.
≥ Установите DVD-RAM Driver, азатем
установите DVD-MovieAlbumSE или
DVDfunSTUDIO.
на
2 Щелкните мышьюкнопку [DVD-
RAM Driver].
≥ Данное программное приложение может
работать некорректно, если вы отмените
установку в любой момент, например,
нажав кнопку [Cancel].
3 Щелкните мышьюкнопку
[Driver and Formatter Setup].
≥ Если отображается сообщение [Information]
или [Question], продолжайте следовать
указаниям сообщений на экране по
установке.
4 Щелкните мышьюкнопку
[Next].
Установка DVD-RAM Driver
1 Вставьте диск CD-ROM в
компьютер.
Запустится ознакомительный фильм.
Щелкните мышью [To continue the installation] в
конце ознакомительного фильма, и затем
откроется окно [Setup Menu].
≥ Если ознакомительный фильм не
запустился, дважды щелкните по иконке
привода CD-ROM в папке [My Computer]
(Мой компьютер).
12
LSQT1165
5 Внимательно прочтите
Лицензионное соглашение с
LSQT1165_RU.book 13 ページ 2006年12月25日 月曜日 午前10時39分
Уст анов ка/Подключение
конечным пользователем (l 2),
затем щелкните [Yes].
≥ Если щелкнуть мышью кнопку [No],
приложение не установится.
6 Щелкните мышьюкнопку
[Next].
Продолжайте следовать указаниям
сообщений на экране, чтобы установить
приложение.
7 По окончании установки, отобразятся
некоторые замечания:
Прочитайте текст в окне, затем
щелкните мышью [k] в правом
верхнем углу окна.
Тол ь к о для Windows 2000:
Начнется определение устройства, после чего
понадобится несколько минут, чтобы
компьютер определил устройство. По
окончании определения устройства
отобразится сообщение с просьбой
перезагрузки компьютера:
Щелкните мышью кнопку [Yes].
Чтобы драйвер заработал, компьютер
необходимо перезагрузить.
∫ Есливовремяустановкидрайвера
DVD-RAM Driver произошликакие-либосбои:
Если в параметрах [Driver Signing Options] в
свойствах [System Properties] выбрано [Block],
процедура установки не завершится.
Выберите [Warn] и попробуйте еще раз.
Для применения и изменения настроек
выберите [start] # ([Settings] #)
[Control Panel] # ([Performance and
Maintenance] #) [System] и выберите [Driver
Signing] вовкладке [Hardware].
∫ Информация об инструментальном
средстве поддержки [RAMASST]:
[RAMASST] является инструментальным
средством поддержки
который отключает функцию записи привода
CD , чтобы данные можно было записать с
компьютера на диск DVD-RAM.
При установке DVD-RAM Driver, приложение
[RAMASST] устанавливается автоматически и
отображается в [Startup].
для Windows XP,
8 Щелкните мышьюкнопку
[Finish].
Установка
DVD-MovieAlbumSE
1 Вставьте диск CD-ROM в
компьютер.
Запустится ознакомительный фильм.
Щелкните мышью [To continue the installation] в
конце ознакомительного фильма, и затем
откроется окно [Setup Menu].
13
LSQT1165
LSQT1165_RU.book 14 ページ 2006年12月25日 月曜日 午前10時39分
Уст анов ка/Подключение
≥ Если ознакомительный фильм не
запустился, дважды щелкните по иконке
привода CD-ROM в папке [My Computer]
(Мой компьютер).
2 Щелкните мышьюкнопку
[DVD-MovieAlbumSE 4.3].
≥ Данное программное приложение может
работать некорректно, если вы отмените
установку в любой момент, например,
нажав кнопку [Cancel].
≥ В зависимостиотпараметроврабочей
среды может потребоваться установка
DirectX 9.0c. Принеобходимостищелкните
[Yes] и выполните установку.
При установки программы на компьютер,
несовместимый с DirectX 9.0c, возможна
некорректная работа. Если Вы не уверены в
совместимости компьютера, обратитесь
его производителю.
щелкнитемышьюкнопку
[Next].
Продолжайте следовать указаниям
сообщений экране, чтобы установить
приложение.
5 Щелкните мышьюкнопку
[Finish].
к
Чтобы приложение заработало, компьютер
необходимо перезагрузить.
3 Щелкните мышьюкнопку
[Next].
4 Выберите системуцветного
телевидения [PAL (Europe)] и
14
LSQT1165
Установка DVDfunSTUDIO
1 Вставьте диск CD-ROM в
компьютер.
Запустится ознакомительный фильм.
Щелкните мышью [To continue the installation] в
конце ознакомительного фильма, и затем
откроется окно [Setup Menu].
≥ Если ознакомительный фильм не
запустился, дважды щелкните по иконке
привода CD-ROM в папке [My Computer]
(Мой компьютер).
LSQT1165_RU.book 15 ページ 2006年12月25日 月曜日 午前10時39分
Уст анов ка/Подключение
2 Щелкните мышьюкнопку
[DVDfunSTUDIO 2.5].
≥ Данное программное приложение может
работать некорректно, если вы отмените
установку в любой момент, например,
нажав кнопку [Cancel].
≥ В зависимостиотпараметроврабочей
среды может потребоваться установка
DirectX 9.0c. Принеобходимостищелкните
[Yes] и выполните установку.
При установки программы на компьютер,
несовместимый с DirectX 9.0c, возможна
некорректная работа. Если Вы не уверены в
совместимости компьютера, обратитесь
его производителю.
3 Щелкните мышьюкнопку
[Next].
Продолжайте следовать указаниям
сообщений экране, чтобы установить
приложение.
5 Щелкните мышьюкнопку
[Finish].
Чтобы приложение заработало, компьютер
необходимо перезагрузить.