Leggere completamente queste istruzioni prima
dell’uso.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te
lezen alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.
Istruzioni d’uso
LSQT1042 B
LSQT1042(ITA).book 2 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Sinistra/Destra
Poiché questo apparecchio ha la tendenza a scaldarsi durante l’uso, utilizzatelo
sempre in un luogo ben ventilato; non installatelo in spazi ristretti, ad esempio una
libreria o luoghi simili.
Per ridurre il rischio di incendi, scosse
elettriche o danni al prodotto, non esponete questo apparecchio a pioggia, umidità, infiltrazioni d’acqua o schizzi e non
collocate sull’apparecchio oggetti riempiti
con liquidi, ad esempio i vasi.
Videocamera
≥
La piastrina d’identificazione si trova
nella parte inferiore della videocamera.
Alimentatore CA
≥
La piastrina d’identificazione si trova
nella parte inferiore dell’alimentatore
CA.
∫ Avviso
Non rimuovete il coperchio (o la parte posteriore dell’apparecchio); all’interno non vi
sono parti riparabili dall’utente.
Rivolgetevi sempre a un centro assistenza
autorizzato per far eseguire le riparazioni.
∫ EMC Conformità alle norme
elettromagnetiche
Il simbolo (CE) si trova sulla piastrina d’identificazione.
Utilizzate solo gli accessori raccomandati.
Informazioni per gli utenti sullo
smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche obsolete
(per i nuclei familiari privati)
Questo simbolo sui prodotti e/
o sulla documentazione di
accompagnamento significa
che i prodotti elettrici ed
elettronici usati non devono
essere mescolati con i rifiuti
domestici generici.
Per un corretto trattamento,
recupero e riciclaggio, portare questi prodotti
ai punti di raccolta designati, dove verranno
accettati gratuitamente. In alternativa, in
alcune nazioni potrebbe essere possibile
restituire i prodotti al rivenditore locale, al
momento dell'acquisto di un nuovo prodotto
equivalente.
Uno smaltimento corretto di questo
prodotto contribuirà a far risparmiare
preziose risorse ed evitare potenziali effetti
negativi sulla salute umana e sull’ambiente,
che potrebbero derivare, altrimenti, da uno
smaltimento inappropriato. Per ulteriori
dettagli, contattare la propria autorità locale
o il punto di raccolta designato più vicino.
In caso di smaltimento errato di questo
materiale di scarto, potrebbero venire
applicate delle penali, in base alle leggi
nazionali.
Per gli utenti aziendali nell’Unione
Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature
elettriche ed elettroniche, contattare il
rivenditore o il fornitore per ulteriori
informazioni.
LSQT1042
≥ Tenete la scheda di memoria fuori dalla por-
tata dei bambini per evitare che possano ingerirla.
PRODOTTO
LASER CLASSE 1
IEC 60825-1:2001
ATTENZIONE
Questo prodotto contiene un diodo laser di
classe superiore a 1. Per garantire sempre
la massima sicurezza, non rimuovete i coperchi e non tentate di accedere alla parte
interna del prodotto. Rivolgetevi sempre ad
un centro assistenza autorizzato per eseguire tutte le riparazioni.
2
Informazioni sullo smaltimento in
nazioni al di fuori dell’Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell’Unione
Europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto,
contattare le autorità locali o il rivenditore
e chiedere informazioni sul metodo corretto
di smaltimento.
LSQT1042(ITA).book 3 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
ITALIANO
∫ Declinazione di responsabilità riguardo il contenuto di registrazione
Il produttore non sarà ritenuto in alcun caso responsabile della perdita di registrazioni dovuta a un
funzionamento difettoso o a un guasto della presente unità, degli accessori e dei supporti di registrazione.
∫ Rispetto delle leggi sul copyright
La registrazione di nastri preregistrati, dischi o altro materiale pubblicato o trasmesso
a scopi diversi dell'uso privato può contravvenire alle leggi sul copyright. La registrazione
di tale materiale può essere vietata anche per uso esclusivamente privato.
≥ Il logo SD è un marchio di fabbrica.
≥ La videocamera utilizza tecnologie protette da copyright ed è a sua volta protetta da brevetti e di-
ritti di proprietà intellettuale in Giappone e negli Stati Uniti. Per utilizzare le tecnologie protette da
copyright è necessaria l’autorizzazione di Macrovision Company. È vietato smontare o modificare
la videocamera.
≥ Prodotta su licenza di Dolby Laboratories.
“Dolby” e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
≥ Altri nomi di sistemi di prodotti menzionati nel presente manuale sono in genere marchi o marchi
registrati dei produttori che hanno sviluppato il sistema o il relativo prodotto.
una scheda SD ......................................115
5
LSQT1042
LSQT1042(ITA).book 6 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Prima dell’uso
Caratteristiche
Caratteristiche
∫ Facile registrazione! (l 38)
Non è necessario cercare la posizioni di inizio registrazione.
La nuova registrazione non sovrascriverà le scene registrate in precedenza.
∫ Facile riproduzione! (l 59)
Le scene registrate vengono visualizzate come miniature.
Potete facilmente cercare le scene che desiderate guardare.
Prima dell’uso
LSQT1042
6
LSQT1042(ITA).book 7 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Caratteristiche
∫ Modifica di scene! (l 64, 68)
Potete creare un video originale (playlist) raccogliendo le vostre scene preferite e copiando il video
ottenuto nel disco rigido del videoregistratore o del masterizzatore DVD.
∫ Utilizzo con lettori/masterizzatori DVD! (l 88)
È sufficiente inserire il disco in un lettore/masterizzatore DVD compatibile con dischi da 8 cm per
riprodurre le scene registrate con questa unità.
Se disponete di un masterizzatore DVD con disco rigido, potete duplicare le scene registrate su
DVD-RAM o DVD-RW (formato VR) con questa unità sul disco rigido.
Prima dell’uso
7
LSQT1042
LSQT1042(ITA).book 8 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Accessori
Accessori
Prima di utilizzare l’unità, verificate che siano presenti i seguenti accessori.
Gruppo batterie
CGA-DU12
Alimentatore CA
VSK0651B
(DE-974GB)
Cavo CC
K2GJ2DC00011
Cavo CA
K2CR2DA00004
Cavo AV/S
K2KZ9CB00001
Panno per pulizia dischi
VFC3778-2
Accessori opzionali
Alimentatore CA (VW-AD11E)Protettore MC (VW-LMC30E)
Gruppo batterie (litio/CGA-DU12/1150 mAh) Treppiede (VW-CT45E)
Gruppo batterie (litio/CGA-DU14/1360 mAh) Disco DVD-RAM 8 cm (lato singolo/LM-AF30E)
Prima dell’uso
Gruppo batterie (litio/CGA-DU21/2040 mAh)Disco DVD-RAM 8 cm (lato doppio/LM-AF60E)
Lente di conversione grandangolare
(VW-LW3007E)
Lente di conversione tele (VW-LT3014E) Disco DVD-RW 8 cm (lato doppio/LM-RW60E)
Filtro ND (VW-LND30E)Disco DVD-R 8 cm (lato singolo/LM-RF30E)
≥ In alcuni Paesi, alcuni accessori opzionali possono non essere disponibili.
Disco DVD-RW 8 cm (lato singolo/LM-RW30E)
LSQT1042
8
2
3
4
7
5
6
LSQT1042(ITA).book 9 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Identificazione delle parti e utilizzo
Identificazione delle parti e utilizzo
1 Obiettivo
2 Microfono (incorporato, stereofonico)
3 Sensore per il bilanciamento del bianco (l 57)
4 Coperchio del terminale
5 Terminale di uscita audio/video [A/V] (l 87, 90)
6 Terminale USB [] (l 91)
≥ Quando si utilizza l'unità con un computer, si consiglia di
posizionarla in un ambiente operativo con una temperatura inferiore a 30 °C e di utilizzarla per circa 30 minuti.
7 Mirino (l 12, 36)
La presenza sullo schermo del mirino di piccoli punti scuri o luminosi è dovuta ai limiti
della tecnologia LCD. Non è indice di un funzionamento difettoso e non ha alcuna influenza sulla registrazione delle immagini.
8 Dispositivo di apertura del monitor LCD
[PUSH OPEN] (l 12)
9 Terminale di ingresso CC [DC/C.C. IN] (l 21)
10 Tasto di avvio/arresto della registrazione (l 38)
11 Interruttore di alimentazione [OFF/ON] (l 22)
12 Indicatore di stato (l 22)
13 Selettore della modalità di funzionamento (l 26)
14 Joystick (l 27)
≥ Spostatelo su, giù, a destra o a sinistra per selezionare
le voci.
≥ Premete al centro per immettere la selezione.
15 Tasto di eliminazione [ ] (l 64, 75, 77)
16 Tasto menu [MENU] (l 32)
17 Vano batteria (l 19)
18 Manopola di correzione dell’oculare (l 36)
19 Leva dello zoom [W/T] (l 43)
La presenza sul monitor LCD di piccoli punti
scuri o luminosi è dovuta ai limiti della tecnologia a cristalli liquidi. Non è indice di un funzionamento difettoso e non ha alcuna
influenza sulla registrazione delle immagini.
26
27
28 Interruttore di selezione della modalità di fun-
zionamento [AUTO/MANUAL/FOCUS] (l 53)
29 Altoparlante
30 Leva di espulsione disco [DISC EJECT] (l 23)
31 Spia di accesso disco [ACCESS/PC] (l 23)
32 Cassetto disco (l 23)
33 Cinghia per impugnatura (l sotto)
Utilizzo della cinghia per impugnatura
Regolate la lunghezza della cinghia in modo da adattarla alla vostra mano.
Regolate la lunghezza della cinghia e la posizione dell’imbottitura.
1 Girate la cinghia.
2 Regolate la lunghezza.
3 Fissate la cinghia.
Prima dell’uso
30 313233
2
1
2
2
3
10
LSQT1042
LSQT1042(ITA).book 11 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Identificazione delle parti e utilizzo
Installazione del copriobiettivo
Applicate il copriobiettivo per proteggere la superficie dell’obiettivo.
Il copriobiettivo e il relativo cavo vengono forniti fissati alla cinghia per l’impugnatura.
≥ Quando non utilizzate il copriobiettivo, tira-
te il cavo del copriobiettivo nella direzione
indicata dalla freccia. A
≥ Quando non state registrando, assicurate-
vi di proteggere l’obiettivo coprendolo con
il copriobiettivo. B
≥ Quando rimuovete il copriobiettivo, premete le manopole con forza.
≥ Se il cavo del copriobiettivo si stacca
Fate passare il cavo del copriobiettivo attraverso l’occhiello
sul copriobiettivo. Fate passare quindi il copriobiettivo attraverso il cerchio da esso stesso formato e tiratelo stretto.
A
Innesto treppiede
Si tratta di un foro per l’installazione dell’unità sul treppiede opzionale. (Per informazioni sull’installazione del treppiede, leggete attentamente le istruzioni per l’uso.)
≥ Quando utilizzate il treppiede, non è possibile aprire il coperchio
dello slot per scheda. Inserite una scheda SD prima di fissare
l’unità al treppiede. (l 25)
B
Prima dell’uso
11
LSQT1042
LSQT1042(ITA).book 12 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Identificazione delle parti e utilizzo
Utilizzo del monitor LCD
Potete registrare immagini visualizzandole contemporaneamente sul monitor LCD.
1 Premete il tasto PUSH OPEN. Il monitor LCD
si aprirà leggermente.
Tirate il monitor LCD nella direzione indicata
dalla freccia.
≥ Ora il mirino è disattivato.
≥ Il monitor può essere aperto fino a 90o.
2 Regolate l’angolo del monitor LCD in base alle vostre esigenze.
≥ Potete ruotarlo fino a 180o A verso l’obiettivo o 90o B verso il mirino.
BA
PUSH
OPEN
≥ Potete regolare la luminosità e il livello di colore del
monitor LCD dal menu. (l 36)
≥ Se forzate l’apertura o la rotazione, l’unità può dan-
neggiarsi o non funzionare correttamente.
Prima dell’uso
Utilizzo del mirino
Estraete il mirino.
(l 36, Regolazione del mirino)
≥ Se ruotate il monitor LCD di 180o verso l’obiettivo
(per effettuare un’autoripresa), il monitor LCD e il
mirino saranno attivati contemporaneamente.
12
LSQT1042
LSQT1042(ITA).book 13 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Dischi e schede
Dischi utilizzabili con questa unità
Dischi e schede
Tipo di discoDVD-RAM
8 cm
Lato singolo/
lato doppio
(DVD-RAM
Ver. 2.1)
Formato
di registrazione
Formato
di registrazione DVD Video
(formato VR)
CaratteristicheDisco
riscrivibile
Formato di
registrazione
DVD Video
(formato VR)
Disco
riscrivibile
DVD-RW
8 cm
Lato singolo/lato doppio
[DVD-RW Ver. 1.1/
2X-SPEED (2X/1X)]
Formato
DVD-Video
(formato Video)
Disco
registrabile una
sola volta
*1
DVD-R
8 cm
Lato singolo/
lato doppio
(DVD-R per
Ver. 2.0 generale)
Formato
DVD-Video
(formato Video)
Disco
registrabile una
sola volta
Simboli sullo schermo
Indicazioni in queste
istruzioni
(RAM)(-RW‹VR›)(-RW‹V›)(-R)
Funzioni
≥ Modifica su
questa unità
≥ Riproduzione su
altri prodotti
*2
¥¥ ––
*3
¥
*4
¥
*5
¥
¥
≥ Registrazione
dopo la
–¥
*6
¥
finalizzazione
¥: disponibile –: non disponibile
*1 Il disco, dopo essere stato formattato, può essere utilizzato ripetutamente. (l 81)
*2 Lettori e masterizzatori DVD che supportano i dischi da 8 cm.
*3 Riproduzione possibile sui prodotti compatibili.
*4 Riproduzione possibile sui prodotti compatibili. (Potrebbero dover essere finalizzati su questa unità.)
*5 Devono essere finalizzati su questa unità. (l 83)
*6 Definalizzate il disco. (l 84)
Prima dell’uso
*5
–
13
LSQT1042
LSQT1042(ITA).book 14 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Dischi e schede
≥ Con questa unità non è possibile registrare le immagini fisse sul disco.
≥ Quando utilizzate dischi a doppio lato, non potrete eseguire la registrazione o la riproduzione in
modo continuo da un lato del disco all’altro. Sarà necessario espellere il disco e girarlo.
≥ Non è possibile utilizzare dischi inseriti in un contenitore, una cartuccia o una custodia. Rimuove-
te sempre i dischi da tali contenitori prima dell’uso.
≥ Si consiglia di utilizzare i dischi Panasonic. In genere, è possibile utilizzare senza problemi i di-
schi compatibili con lo standard DVD per la registrazione e la riproduzione. Tuttavia, alcuni dischi
disponibili in commercio non soddisfano lo standard DVD in relazione a qualità e prestazioni. Se
si utilizza uno di questi dischi, può non essere possibile registrare o riprodurre normalmente (viene visualizzato il messaggio “PANASONIC RACCOMANDA L'UTILIZZO DEI DISCHI PANASONIC” ). Per informazioni sui dischi confermati come compatibili da Panasonic, fare riferimento al
seguente sito di supporto.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam (il sito Web è solo in lingua inglese).
≥ Può non essere possibile riprodurre su altri prodotti i dischi registrati su questa unità.
≥ La registrazione su DVD-R in formato di registrazione DVD Video non è supportata.
≥ Quando utilizzate DVD-RW o DVD-R, non eseguite le seguenti operazioni, poiché il disco potreb-
be diventare inutilizzabile.
– Registrare su un disco con altri prodotti dopo avere eseguito la registrazione con questa unità.
– Registrare su un disco con questa unità dopo avere eseguito la registrazione con altri prodotti.
– Inserire un disco definalizzato in qualsiasi altro prodotto.
∫ Informazioni sui tipi di formati
Che cos’è il formato di registrazione DVD
Video (formato VR)?
Si tratta di un formato per la registrazione su
dischi DVD che consente di registrare
e cancellare ripetutamente nonché creare
playlist. Con questa unità potete registrare
Prima dell’uso
su DVD-RAM e DVD-RW in formato di registrazione DVD Video.
Che cos’è il formato DVD Video
(formato Video)?
Il disco, dopo essere stato finalizzato, può
essere riprodotto su quasi tutti i lettori DVD.
Con questa unità potete registrare su DVDRW e DVD-R in formato DVD Video.
14
LSQT1042
∫ Esempi di dischi utilizzabili su questa unità
≥ DVD-RAM (2,6 GB) Ver. 1.0≥ DVD-ROM≥ MO
≥ DVD-R (3,9 GB) Ver. 1.0≥ DVD-Video≥ MD
≥ DVD-R (4,7 GB) per authoring Ver. 2.0≥ CD-R≥ iD
≥iRW≥ CD-RW≥ Disco floppy
≥iR≥ CD≥ CD-ROM
≥ DVD-R DL≥ LD
≥ Dischi diversi da quelli con diametro di 8 cm
≥ Dischi dual/doppio layer
LSQT1042(ITA).book 15 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Dischi e schede
Quando utilizzate DVD-RW nuovi
Quando utilizzate un DVD-RW, scegliete se registrare in formato di registrazione DVD Video (formato VR) o in formato DVD-Video (formato Video), quindi formattate il disco. (l 14, Informazioni
sui tipi di formati)
1 Quando in questa unità viene inserito un DVD-RW
nuovo, viene visualizzata la schermata mostrata
a destra. Selezionate [SI], quindi premete il joystick.
2 Selezionate il tipo di formato, quindi premete il joy-
stick.
VIDEO: Formato DVD-Video
VR:Formato di registrazione DVD Video
3 Quando viene visualizzata la schermata di conferma, selezionate [SI],
quindi premete il joystick.
≥ Per modificare il tipo di formato, formattate nuova-
mente il disco. (l 81)
Se il disco viene formattato, tutti i dati registrati al
suo interno verranno cancellati.
≥ Con questa unità non è possibile registrare le immagini in movimento su una scheda SD.
≥ Per informazioni più aggiornate, visitate il seguente sito Web.
(Questo sito Web è solo in lingua inglese.)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam
≥ Nelle presenti istruzioni d’uso la scheda di memoria SD e la scheda miniSD™ verranno denomi-
nate “scheda SD”.
≥ La presente unità supporta schede SD formattate con il sistema FAT12 o con il sistema FAT16
a seconda delle specifiche tecniche della scheda di memoria SD.
≥ Utilizzate questa unità per formattare schede SD. Se formattate una scheda SD su altri prodotti,
ad esempio un computer, il tempo necessario per la registrazione può essere maggiore e può
non essere possibile utilizzare la scheda SD. (l 82)
≥ Si consiglia di utilizzare una scheda SD di Panasonic.
≥ Assicuratevi di inserire le schede miniSD™ nell’apposito adattatore prima dell’uso. Se inserite
nell’unità una scheda senza l’apposito adattatore, l’unità o la scheda può danneggiarsi.
≥ Non inserite un adattatore per scheda vuoto nell’unità. Non lasciate l’adattatore all’interno
dell’unità mentre inserite o rimuovete le schede miniSD™, poiché l’unità può non funzionare correttamente.
≥ Quando il dispositivo di protezione da scrittura sulla scheda di memoria SD è bloccato, non sarà
possibile registrare, eliminare o modificare sulla scheda.
Prima dell’uso
2 GB (massimo)
(SD)
16
LSQT1042
Dispositivo di protezione Stato bloccato
≥ Tenete la scheda di memoria fuori dalla portata dei bambini per evitare che possano ingerirla.
≥ Non è possibile utilizzare MultiMediaCard su questa unità.
LSQT1042(ITA).book 17 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Dischi e schede
Utilizzo di dischi e schede
∫ Come tenere un disco o una scheda
Non toccate la superficie registrata o quella del terminale.
∫ Se è presente sporcizia sul disco
Pulire il disco con l'apposito panno di pulizia in dotazione. Strofinare il panno dal centro del disco
verso l'esterno per rimuovere lo sporco. Non applicare forza quando si strofina il disco, poiché può
graffiarsi. Inoltre, non utilizzare solventi (diluenti, acqua, agenti antistatici, detergenti e così via).
∫ Precauzioni sull’utilizzo
≥ Prestate attenzione a graffi e sporcizia.
≥ Non apponete etichette o adesivi sui dischi (il disco potrebbe piegarsi e la rotazione sbilanciarsi,
rendendo il disco inutilizzabile).
≥ Scrivete sul lato etichetta del disco solo con un pennarello indelebile a punta morbida. Non utiliz-
zate penne a sfera o altri strumenti con punta dura.
≥ Non utilizzate spray, benzina o liquidi per la prevenzione di elettricità statica o altri solventi per
la pulizia dei dischi.
≥ Non utilizzate dispositivi o coperchi di protezione dai graffi.
≥ Non esponente i terminali della scheda a acqua, sporcizia o polvere.
≥ Non lasciate cadere, accatastate o urtate i dischi. Non posizionate oggetti sopra di essi.
≥ Non utilizzate i seguenti dischi:
– Dischi con adesivi esposti a seguito della rimozione di adesivi o etichette.
– Dischi molto piegati o graffiati.
– Dischi con forma irregolare, ad esempio a forma di cuore.
Prima dell’uso
≥ Non collocate i dischi nelle seguenti aree:
– Alla luce diretta del sole.
– In luoghi molto polverosi o umidi.
– Vicino a un riscaldatore.
– Luoghi suscettibili a notevoli escursioni termiche (può formarsi della condensa).
– Luoghi in cui è presente elettricità statica o onde elettromagnetiche.
≥ Per proteggere i dischi e le schede, riponeteli nelle apposite custodie quando non li utilizzate.
17
LSQT1042
LSQT1042(ITA).book 18 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Impostazione
Alimentazione
Alimentazione
Caricamento della batteria
Quando acquistate l’unità, la batteria non è carica. Caricate la batteria prima di utilizzare l’unità.
1 Collegate il cavo CA all’alimentatore CA e alla
presa CA di rete.
2 Collocate la batteria sull’apposito supporto alli-
neando il segno, quindi inseritela saldamente.
≥ La spina di uscita del cavo CA non è completamente collegata alla
presa dell’alimentatore CA. Come mostrato al punto A, è presente
dello spazio.
∫ Spia della ricarica
Accesa:Caricamento in corso
Spenta:Caricamento completato
Lampeggiante: La batteria è eccessivamente scarica. Dopo qualche istante la spia si accenderà
≥ Tempo di ricarica della batteria (l 20)
≥ Si consiglia di utilizzare batterie Panasonic.
≥ Se utilizzate batterie di tipo diverso, non possiamo
garantire la qualità di questo prodotto.
e avrà inizio la normale ricarica.
Quando la temperatura della batteria è troppo alta o troppo bassa, la spia CHARGE lampeggia e il tempo di ricarica si allunga.
≥ Se il cavo CC è collegato all’alimentatore CA, la bat-
teria non verrà ricaricata. Rimuovete il cavo CC
dall’alimentatore CA.
Impostazione
A
18
LSQT1042
LSQT1042(ITA).book 19 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Inserimento della batteria
Spingete la batteria contro il vano batteria e fatela
scorrere finché non scatta in posizione.
Rimozione della batteria
Facendo scorrere la leva BATTERY RELEASE, fate
scorrere la batteria per rimuoverla.
≥ Tenete la batteria con la mano per non farla cadere.
≥ Prima di rimuovere la batteria, assicuratevi di spe-
gnere l’unità e controllate che l’indicatore di stato
e la spia di accesso siano spenti.
Alimentazione
Impostazione
19
LSQT1042
LSQT1042(ITA).book 20 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Alimentazione
Tempo di ricarica e autonomia di registrazione
Nelle seguenti tabelle è indicata l’autonomia ad una temperatura di 25 oC e con un’umidità del 60%.
Se la temperatura è superiore o inferiore a 25 oC, i tempi di ricarica si allungano.
∫ Tempo di ricarica
Numero di modello
della batteria
Batteria in dotazione/
CGA-DU12 (opzionale)
CGA-DU14 (opzionale)7,2 V/1360 mAh2 h 45 min
CGA-DU21 (opzionale)7,2 V/2040 mAh3 h 55 min
≥ “2 h 25 min” indica 2 ore e 25 minuti.
≥ Il tempo di ricarica indicato nella tabella è approssimativo.
∫ Autonomia di registrazione
≥ Nella tabella viene indicata l’autonomia di registrazione quando è utilizzato il mirino. I tempi tra
parentesi indicano l’autonomia di ripresa quando si utilizza il monitor LCD.
≥ L’autonomia in ripresa discontinua si riferisce all’autonomia di ripresa quando si avvia e si inter-
rompe ripetutamente la registrazione.
Numero di modello della bat-
teria
Batteria in
dotazione/
CGA-DU12
Impostazione
(opzionale)
CGA-DU14
(opzionale)
CGA-DU21
(opzionale)
≥ “1 h 50 min” indica 1 ora e 50 minuti.
≥ Il tempo di registrazione indicato nella tabella è approssimativo.
Tensione/
capacità
7,2 V/
1150 mAh
7,2 V/
1360 mAh
7,2 V/
2040 mAh
Tensione/capacitàTempo di ricarica
7,2 V/1150 mAh2 h 25 min
(Quando si utilizza un disco DVD-RAM)
Modalità
di registra-
zione
XP
SP
LP
XP
SP
LP
XP
SP
LP
Massima
autonomia in
ripresa continua
1h50min
(1h40min)
2h5min
(1h50min)
2h15min
(2 h)
2h20min
(2h5min)
2h35min
(2h20min)
2h50min
(2h35min)
3h30min
(3h10min)
3h55min
(3h30min)
4h20min
(3h50min)
Autonomia in
ripresa discontinua
55 min
(50 min)
(55 min)
1h5min
(1 h)
1h10min
(1 h)
1h15min
(1 h 10 min)
1h25min
(1 h 15 min)
1h45min
(1 h 35 min)
1h55min
(1 h 45 min)
2h10min
(1 h 55 min)
1h
20
LSQT1042
LSQT1042(ITA).book 21 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Alimentazione
≥ Man mano che la capacità della batteria si riduce, il
display cambia:
####.
Se la batteria si scarica, () lampeggia.
≥ Quando utilizzate contemporaneamente il mirino e il
monitor LCD ruotando il monitor LCD in avanti per
effettuare un’autoripresa o altre operazioni, l’autonomia di registrazione si riduce.
≥ Le batterie si scaldano dopo l’uso o la ricarica. An-
che l’unità si riscalda quando è in uso. Ciò è normale.
≥ Si noti che il tempo operativo della batteria si riduce
in presenza di basse temperature. Si consiglia di
caricare una batteria di ricambio da utilizzare durante la registrazione.
Collegamento alla presa CA
1 Collegate il cavo CA all’alimentatore CA e alla
presa CA di rete.
2 Collegate il cavo CC all’alimentatore CA.
3 Collegate il cavo CC all’unità.
≥ Non utilizzate il cavo CA con altri apparecchi, poiché è stato
progettato esclusivamente per questa unità. Non utilizzate
cavi CA di altri apparecchi con questa unità.
≥ Se il cavo CC è collegato all’alimentatore CA,
la batteria non verrà ricaricata.
Impostazione
21
LSQT1042
B
LSQT1042(ITA).book 22 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Alimentazione
Accensione/spegnimento dell’unità
≥ Per eseguire la registrazione, rimuovete il copriobiettivo prima di accendere l’unità.
Se l’unità viene accesa con il copriobiettivo installato, la regolazione automatica del bilanciamento del bianco potrebbe non funzionare correttamente.
Come accendere l’unità
Tenendo premuto il tasto A, portate l’in-
terruttore OFF/ON su ON.
L’indicatore di stato Bsi accende in rosso.
A
≥ L’indicazione di data e ora lampeggia. Impostate da-
ta e ora. (l 34)
Come spegnere l’unità
Tenendo premuto il tasto A, portate l’interruttore OFF/ON
su OFF.
L’indicatore di stato B si spegne.
Quando accendete l’unità per la prima volta dopo avere cambiato il disco o la batteria, viene
eseguita una procedura di rilevamento per controllare che non vi siano problemi con il disco.
Per questa procedura sono necessari circa 25 secondi con dischi DVD-RAM.
Se desiderate iniziare a utilizzare l’unità appena accesa, procedete come segue.
1) Accendete l’unità.
2) Appena “LETTURA IN CORSO...” scompare dallo schermo, spegnete l’unità.
Impostazione
Potete iniziare a registrare circa 8 secondi dopo avere riacceso l’unità.
≥ A seconda delle condizioni del disco, può essere necessario più tempo.
≥ Se la data e l’ora non sono impostate, questa funzione non funziona.
B
A
LSQT1042
22
LSQT1042(ITA).book 23 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Inserimento/rimozione dei dischi
Inserimento/rimozione dei dischi
Quando inserite o rimuovete un disco, inserite il blocco batteria caricato oppure collegate l’alimentatore CA all’unità. Il coperchio del cassetto del disco non si aprirà se non viene fornita alimentazione.
1 Fate scorrere la leva DISC EJECT una
volta e rilasciatela.
Dopo alcuni istanti la spia ACCESS/PC lampeggia
e il coperchio del cassetto del disco si aprirà legger-
mente.
2 Aprite manualmente il coperchio del cassetto del disco e inserite/
rimuovete il disco.
∫ Inserimento del disco
Inserite il disco sul perno al centro.
A Lato di registrazione/riproduzione
B Lente
Clic!
AB
∫ Rimozione del disco
Premendo sul perno, afferrate il bordo del disco e sollevatelo leggermente.
3 Premete la sezione contrassegnata con “PUSH CLOSE” sul coperchio
del cassetto del disco per chiuderlo.
Impostazione
23
LSQT1042
LSQT1042(ITA).book 24 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Inserimento/rimozione dei dischi
∫ Identificazione dei lati di registrazione/riproduzione dei dischi
Disco a lato singolo:
Il lato di registrazione/riproduzione è quello dalla parte opposta del lato
etichetta.
Disco a doppio lato:
Il lato di registrazione/riproduzione “SIDE A” è quello opposto al lato
contrassegnato con “SIDE A”. Il lato di registrazione/riproduzione “SI-
DE B” è il lato contrassegnato con “SIDE A”.
Segno “SIDE A”
M
/
S
A
I
D
R
-
E
D
A
V
D
Il lato opposto è il lato
di registrazione/riproduzione
“SIDE A”.
≥ Non esercitate forza eccessiva quando aprite il co-
perchio.
≥ Non toccate la lente o il lato di riproduzione/registra-
zione del disco.
La riproduzione o la registrazione potrebbe non venire eseguita correttamente.
≥ Inserite il disco saldamente per evitare danni.
≥ Quando aprite il coperchio, la spia ACCESS/PC
lampeggia in rosso. Non lasciate il coperchio aperto.
≥ Se il coperchio è aperto, l’unità non si spegnerà an-
che se l’interruttore OFF/ON è impostato su OFF.
≥ Se il disco non viene inserito correttamente, il co-
perchio non si chiude. Non chiudete mai con forza il
coperchio, poiché potrebbe danneggiarsi.Reinserite
il disco in modo corretto.
≥ Se nell’unità viene inserito un disco a lato singolo
con il lato etichetta rivolto verso l’interno, verrà visualizzato un messaggio di errore. Rimuovete il di-
≥ Non lasciate che il lato di registrazione/riproduzione
si sporchi o si graffi.
≥ Non rimuovete il blocco batteria e non scollegate
l’alimentatore CA quando estraete il disco o finché
l’unità non è completamente spenta. In caso contrario, il coperchio non si aprirà. In tal caso, reinserite il
blocco batteria o ricollegate l’alimentatore CA, fate
scorrere nuovamente la leva DISC EJECT, quindi
rilasciatela. Quando riaccendete l’unità, può essere
visualizzato un messaggio in cui è richiesto di riparare il disco. (l 100, Informazioni sul recupero dei
dati)
≥ Non inserite nel cassetto del disco dischi diversi da
DVD-RAM, DVD-RW o DVD-R da 8 cm, poiché
l’unità potrebbe non funzionare correttamente.
≥ Non toccate la lente o altre parti all’interno del cas-
setto del disco. Assicuratevi di non toccare l’area intorno alla lente, poiché diventa estremamente
calda.
sco e reinseritelo con il lato di registrazione/
riproduzione rivolto verso l’interno.
Impostazione
Dopo l’inserimento del disco/al termine della registrazione
Quando la spia ACCESS/PC è accesa, il disco gira e vengono registrate le informazioni. Se in
qualsiasi momento l’alimentazione viene interrotta, il disco può diventare inutilizzabile. Non scollegate l’alimentatore CA e non rimuovete la batteria. Inoltre, non scuotete o urtate l’unità.
24
LSQT1042
A
LSQT1042(ITA).book 25 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Inserimento/rimozione di schede SD
Inserimento/rimozione di schede SD
Prima di inserire/rimuovere una scheda SD, spegnete l’unità.
Se la scheda SD viene inserita o rimossa quando l’unità è accesa, l’unità può non funzionare correttamente o i dati registrati nella scheda SD possono andare persi.
1 Aprite il coperchio dello slot per scheda.
2 Inserite/rimuovete la scheda SD dallo slot per
scheda.
≥ Quando inserite una scheda SD, rivolgete il lato etichetta A verso l’al-
to e premete la scheda fino in fondo.
≥ Quando rimuovete la scheda SD, premete al centro della scheda SD,
quindi estraetela.
3 Chiudete saldamente il coperchio dello slot per scheda.
∫ Informazioni sulla scheda SD
≥ Rumore elettrico, elettricità statica o guasti dell’unità e della scheda SD possono danneggiare
o cancellare i dati memorizzati sulla scheda SD. Si consiglia di salvare i dati importanti sul computer.
∫ Spia di accesso scheda
≥ Quando l’unità accede alla scheda SD (lettura, registrazione, riproduzione, cancellazione e così
via), la spia di accesso si illumina.
≥ Se eseguite le seguenti operazioni quando la spia di accesso è accesa, la scheda SD o i dati re-
gistrati possono danneggiarsi oppure l’unità potrebbe non funzionare correttamente.
– Inserimento o rimozione di schede SD
– Azionamento dell’interruttore OFF/ON o del selettore della modalità di funzionamento
Impostazione
25
LSQT1042
LSQT1042(ITA).book 26 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Selezione di una modalità
Selezione di una modalità
Il selettore della modalità di funzionamento è utilizzato per passare dalla modalità di registrazione
a quella di riproduzione e viceversa.
Ruotate il selettore della modalità di funzionamento lentamente ma in modo fermo.
≥ Non ruotate il selettore con forza.
Ruotate il selettore della modalità di funzionamento e impostate la modalità desiderata nella posizione mostrata
nell’immagine.
Modalità di registrazione disco (l 38)
Modalità di riproduzione disco (l 59)
Modalità di registrazione scheda
(l 41)
Modalità di riproduzione scheda
(l 62)
Utilizzate questa modalità per registrare immagini in movimento su un disco.
Utilizzate questa modalità per riprodurre immagini in movimento su un disco.
Utilizzate questa modalità per registrare immagini fisse su una scheda SD.
Utilizzate questa modalità per riprodurre immagini fisse su una scheda SD.
Impostazione
26
LSQT1042
LSQT1042(ITA).book 27 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Come utilizzare il joystick
Come utilizzare il joystick
Questa unità dispone di un joystick per selezionare funzioni, eseguire operazioni e così via.
Di conseguenza è facile utilizzare l’unità con una sola mano.
Operazioni di base
Operazioni sulla schermata dei menu e selezione dei file sulla schermata con miniature e così via.
Spostate il joystick verso l’alto, il basso, a sinistra o a destra per selezionare una voce o un file, quindi premete il joystick per impostare.
1
34
2
≥ Operazioni sulla schermata dei menu (l 32)
5
Joystick e indicazioni sullo schermo
Premete al centro del joystick per visualizzare le icone sullo schermo. A ogni pressione il display
cambia come segue in base alla modalità attivata.
(Nella modalità di riproduzione disco o di riproduzione scheda, le icone vengono visualizzate automaticamente sullo schermo).
1 Selezione spostando il joystick verso l’alto.
2 Selezione spostando il joystick verso il basso.
3 Selezione spostando il joystick verso sinistra.
4 Selezione spostando il joystick verso destra.
5 Premete il joystick per selezionare una voce.
Modalità di registrazione disco
(L’interruttore AUTO/MANUAL/FOCUS è impostato
su AUTO)
A: L’icona dell’operazione è spenta.
IconaDirezioneFunzionePagina
4Modalità soft skin45
—
ª1Compensazione del controluce48
2Dissolvenza46
A
Impostazione
27
LSQT1042
LSQT1042(ITA).book 28 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Come utilizzare il joystick
Modalità di registrazione disco
(L’interruttore AUTO/MANUAL/
FOCUS è impostato su MANUAL)
A: L’icona dell’operazione è spenta.
IconaDirezioneFunzionePagina
4Modalità soft skin45
(1/2)
ª1Compensazione del controluce48
(2/2)
s
r
2Dissolvenza46
Impostazione manuale bilanciamento del bianco
3
4
21
(solo quando è selezionata la modalità di regolazione manuale del bilanciamento del bianco)
Bilanciamento del bianco56
Velocità dell’otturatore58
Valore diaframma o guadagno58
Selezione modalità di bilanciamento del bianco,
regolazioni manuali
A
57
55, 56, 58
Impostazione
28
LSQT1042
Modalità di riproduzione disco
A: L’icona dell’operazione è spenta.
IconaDirezioneFunzionePagina
1/;3Riproduzione/pausa59
∫4
:
—
2;
9
;1
2
1
Interruzione riproduzione e visualizzazione miniature
Riavvolgimento, fotogramma successivo/precedente (durante la riproduzione)
Riproduzione alla moviola indietro/riproduzione
fotogramma (durante la pausa)
Riproduzione veloce avanti, fotogramma successivo/precedente (durante la riproduzione)
Riproduzione alla moviola avanti/riproduzione fotogramma (durante la pausa)
A
59
59
60
59
60
LSQT1042(ITA).book 29 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Come utilizzare il joystick
Modalità di registrazione scheda
(L’interruttore AUTO/MANUAL/FOCUS è impostato
su AUTO)
A: L’icona dell’operazione è spenta.
IconaDirezioneFunzionePagina
4Modalità soft skin45
—
Ø2Autoscatto49
ª1Compensazione del controluce48
Modalità di registrazione scheda
(L’interruttore AUTO/MANUAL/
FOCUS è impostato su MANUAL)
A: L’icona dell’operazione è spenta.
IconaDirezioneFunzionePagina
4Modalità soft skin45
(1/2)
(2/2)
Ø2Autoscatto49
ª1Compensazione del controluce48
3
4
s
r
21
Impostazione manuale bilanciamento del bianco
(solo quando è selezionata la modalità di regolazione manuale del bilanciamento del bianco)
Bilanciamento del bianco56
Velocità dell’otturatore58
Valore diaframma o guadagno58
Selezione modalità di bilanciamento del bianco,
regolazioni manuali
A
A
57
Impostazione
55, 56, 58
29
LSQT1042
LSQT1042(ITA).book 30 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分
Come utilizzare il joystick
Modalità di riproduzione scheda
(Quando è selezionato [SINGOLO])