PANASONIC TX-P50ST50E, TX-P65ST50E, TX-P65ST50 User Manual [fr]

TQB0E2271D
Mode d’emploi
Téléviseur plasma
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit,
puis conservez-le en lieu sûr.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre
illustratif.
contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Français
Numéro de modèle
TX-P42ST50E
TX-P50ST50E
TX-P55ST50E
TX-P65ST50E
2
Ne pas faire s’afficher une partie immobile de l’image pendant une longue période
Dans ce cas, la partie immobile de l’image reste faiblement visible sur l’écran plasma (“rémanence”). Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement, ce phénomène n’est pas couvert par la garantie.
Parties d’image immobiles typiques :
Numéro de chaîne, logos de chaîne et autres
Images fixes ou en mouvement affichées dans le rapport de format 4:3 ou 14:9
Jeux vidéo
Images venant d’un PC
Pour éviter la rémanence, le contraste est diminué automatiquement et la luminosité de l’écran diminue au bout de
Note pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV
Ce téléviseur est conçu pour respecter les normes (en date du mois d’août 2011) des services numériques terrestres
DVB-T
(MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)) et des services numériques par câble DVB-C (MPEG2 et MPEG4-
AVC(H.264)).
Veuillez consulter votre revendeur local pour la disponibilité des services DVB-T dans votre région.
Consultez votre prestataire de services câblés pour la disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur.
Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement avec un signal qui ne correspond pas aux normes DVB-T ou
DVB-C.
Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles en fonction du pays, de la région, du fournisseur de service et de
l’environnement du réseau.
Tous les modules IC ne fonctionnent pas correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter votre prestataire de
services à propos des modules IC disponibles.
Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas correctement avec un module IC non homologué par le prestataire
de services.
Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon le prestataire de services.
La compatibilité avec les futurs services n’est pas garantie.
Vérifiez les dernières informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant.
(uniquement en anglais)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
3

Table des matières

Sections à lire impérativement
Mesures de sécurité ·············································4
Guide de mise en route rapide
Accessoires / Options ···········································6
Identifier les commandes····································10
Raccordement de base ······································12
Configuration automatique ·································15
Découvrez votre téléviseur !
Fonctionnalités de base
Utilisation de “VIERA Connect”···························19
Regarder la télévision ·········································20
Utiliser le guide des programmes ·······················24
Afficher le télétexte ·············································27
Regarder les entrées externes ···························29
Visionnement d’images 3D ·································31
Utilisation de VIERA TOOLS ······························36
Utiliser les fonctions du menu·····························37
Fonctionnalités avancées
Refaire le réglage depuis le menu Configuration
···46
Régler et éditer les chaînes ································48
Programmation de la minuterie ··························52
Verrouillage parental···········································55
Utilisation de l’application de service de données ···56
Utiliser l’interface commune ·······························57
Réglage usine·····················································58
Mettre à jour le logiciel du téléviseur ··················59
Réglages avancés de l’image·····························60
Enregistrement avec un disque dur USB ···········61
Utilisation du Lecteur multimédia························64
Utilisation de services réseau
(DLNA / VIERA Connect) ····································75
Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link)·········85
Appareil externe ·················································93
Autres
Données techniques ···········································96
FAQ ··································································104
Entretien ···························································107
Licence ·····························································108
Caractéristiques················································109
Panasonic ne garantit pas l’opération et les performances de
périphériques d’autres fabricants ; et nous déclinons toutes
responsabilités en cas de dommages résultant de l’utilisation
et/ou des performances de ces périphériques d’autres
fabricants.
L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil
ou sur tout autre appareil peut nécessiter l’autorisation
du propriétaire des droits d’auteur ou d’autres droits de
cette nature liés à ce contenu. Panasonic n’a aucune
autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer
et décline explicitement tout droit, compétence ou intention
d’obtenir une telle permission en votre faveur. Il est de
votre responsabilité de vous assurer que l’utilisation de
cet appareil ou de tout autre appareil est conforme avec
la législation en vigueur sur les droits d’auteur dans votre
pays. Veuillez consulter cette législation pour obtenir de
plus amples informations sur les lois concernées et les
réglementations impliquées ou contactez le propriétaire des
droits d’auteur du contenu que vous souhaitez enregistrer
ou lire.
Ce produit est accordé sous licence du portefeuille de
brevets AVC pour l’utilisation privée et non-commerciale
par un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo
conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ou (ii)
décoder du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur
engagé dans une activité privée et non-commerciale et/ou
obtenu d’un fournisseur de contenu vidéo détenteur d’une
licence l’autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune
licence n’est, ni ne sera accordée implicitement pour tout
autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de
MPEG LA, LLC.
Voir http://www.mpegla.com.
Rovi Corporation et/ou ses filiales et sociétés affiliées
ne sont en aucun cas responsables de la précision ou
de la disponibilité des informations sur les horaires des
programmes ou des autres données dans le Système GUIDE
Plus+/Rovi Guide et ne peuvent pas garantir la disponibilité
du service dans votre région. En aucun cas Rovi Corporation
et/ou ses sociétés affiliées ne seront responsables pour tous
dommages en relation avec la précision et la disponibilité
des informations relatives aux horaires de programmes ou
des autres données dans le système GUIDE Plus+/Rovi
Guide.
Le logo “Full HD 3D Glasses™” indique une compatibilité
entre les produits de télévision et 3D Eyewear qui sont
conformes au format “Full HD 3D Glasses™” , et n’indique
pas la qualité d’image de produits de télévision.

Mesures de sécurité

4
Mesures de sécurité
Avertissement
Manipulation de la fiche et du cordon d’alimentation
Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fiche de cordon
d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.)
Assurez-vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.
Afin d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation
est bien branchée.
Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant en étant relié à la terre.
Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.)
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur. (Un incendie ou une électrocution pourrait
en résulter.)
N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une
électrocution.)
Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant.
Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée.
Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez.
Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez.
N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.
En cas d’anomalie, débranchez
immédiatement la fiche du
cordon d’alimentation !
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
Source d’alimentation
Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous
CA
220 à 240 V, 50 / 60 Hz.
Ne retirez pas les couvercles et ne
modifiez JAMAIS vous-même le
téléviseur
Ne pas enlever le couvercle postérieur du téléviseur
pour éviter un éventuel contact avec les pièces sous
tension.
Aucune pièce réparable par l’usager ne se
trouve à l’intérieur de l’appareil. (Les composants
à haute tension pourraient entraîner une grave
électrocution.)
Confiez tout travail de vérification, réglage ou
réparation à votre revendeur Panasonic.
N’exposez pas le téléviseur directement
aux rayons du soleil ou à toute autre
source de chaleur
Évitez d’exposer le téléviseur directement aux rayons
du soleil ou à toute autre source de chaleur
.
Pour empêcher tout
incendie, ne laissez
jamais de bougies ou
une autre source de
feu ouvert à proximité
du récepteur de
télévision.
N’exposez pas le téléviseur à la pluie ou
à une humidité excessive
Ne pas exposer le téléviseur à la pluie ou une humidité
excessive pour éviter l’endommagement qui pourrait
avoir comme conséquence un accident causé par le
courant électrique ou un incendie. Ne pas poser sur
l’appareil les récipients pour l’eau, par exemple des
vases et ne pas exposer le téléviseur à des projections
d’eau.
N’introduisez pas d’objets étrangers
dans le téléviseur
Ne laisser tomber aucun objet dans l’appareil à
travers les orifices d’aération. (Un incendie ou une
électrocution pourrait en résulter
.)
Ne placez pas le téléviseur sur une surface
inclinée ou instable, et veillez à ce que le
téléviseur ne dépasse pas du bord de la base
Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer.
N’utilisez que les piédestaux /
équipements de montage spécifiques
L’utilisation de piédestaux ou autres installations de
fixation inadaptés peut avoir comme conséquence
l’instabilité de l’appareil et un risque de blessure.
V
eillez à confier l’installation de votre appareil à votre
revendeur Panasonic.
Utilisez des piédestaux (p. 7) / appliques de fixation au
mur (p. 6) approuvés.
Ne laissez pas les enfants manipuler la
carte SD
Tout comme les petits objets, les cartes SD peuvent
être avalées par les enfants. V
euillez retirer la carte
SD immédiatement après utilisation et la stocker hors
de portée des enfants.
Mesures de sécurité
5
Ondes radioélectriques
N’utilisez pas le téléviseur dans une institution médicale ou dans des lieux contenant des équipements médicaux.
Les ondes radioélectriques du téléviseur peuvent créer des interférences avec les appareils médicaux et entraîner
des accidents dus à un dysfonctionnement.
N’utilisez pas le téléviseur près d’un appareil à commande automatique tel que des portes automatiques ou des
alarmes incendie. Les ondes radioélectriques du téléviseur peuvent créer des interférences avec l’appareil à
commande automatique et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement.
Restez à une distance minimale de 22 cm du périphérique de réseau local sans fil intégré si vous avez un
stimulateur cardiaque. Les ondes radioélectriques du périphérique peuvent interférer avec le fonctionnement du
stimulateur cardiaque.
Ne tentez pas de démonter ou de modifier le réseau local sans fil intégré de quelque manière que ce soit.
Attention
Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez
la fiche du cordon d’alimentation
Nettoyer un appareil sous tension présente un risque
d’électrocution.
Si vous n’utilisez pas le téléviseur
pendant une période prolongée,
déconnectez-le du réseau
Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode
d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est
branchée sur une prise de courant sous tension.
Transportez uniquement à la verticale
Les circuits internes risquent de subir des dommages si
le téléviseur est transporté avec le panneau d’af
fichage
dirigé vers le haut ou le bas.
Laissez suffisamment d’espace autour de
l’appareil pour la chaleur rayonnée
Distance minimale
Lorsque vous utilisez
le piédestal, maintenez
un espace entre le
bas du téléviseur et la
surface du sol.
Si vous utilisez une
applique de suspension
au mur, suivez son
mode d’emploi.
10
10
10
7
(cm)
Ne bloquez pas les trous d’aération arrière
Une ventilation recouverte par des rideaux, journaux,
serviettes, etc... peut entraîner une surchauf
fe, un
incendie ou une électrocution.
N’exposez pas vos oreilles au son
excessif des écouteurs
Vous pourriez vous causer des dommages irréversibles
de l’ouïe.
N’appliquez pas de force importante sur
l’écran et ne lui faites pas subir de choc
Ceci pourrait provoquer des dégâts et entraîner des blessures.
Le téléviseur est lourd. Il doit être
manipulé par 2 personnes ou plus.
Soutenez-le de la manière illustrée pour
éviter les blessures causées par la chute
ou le basculement du téléviseur.
Réseau local sans fil intégré
Pour utiliser le réseau local sans fil intégré, un point d’accès est nécessaire.
N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour vous connecter à un réseau sans fil (SSID
) pour lequel vous ne
disposez pas de droits d’utilisation. Il est possible que ces réseaux soient répertoriés dans le résultat des recherches.
Cependant, leur utilisation peut être considérée comme un accès non autorisé.
SSID est un nom permettant d’identifier un réseau sans fil particulier pour l’émission.
Ne soumettez pas le réseau local sans fil intégré à des températures élevées, à la lumière directe du soleil ni à l’humidité.
Les données émises et reçues par ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées.
Le LAN sans fil intégré utilise des bandes fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les dysfonctionnements ou les
temps de réponse lents provoqués par les interférences radio, maintenez le téléviseur éloigné des appareils comme
les autres appareils LAN sans fil, les micro-ondes, les téléphones portables et les appareils qui utilisent des signaux
à 2,4 GHz et 5 GHz lorsque vous utilisez le LAN sans fil intégré.
Lorsque des bruits surviennent à cause de l’électricité statique, etc. il est possible que ce téléviseur s’éteigne afin de
protéger les appareils. Dans ce cas, éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le.
Des informations supplémentaires sur le réseau local sans fil intégré sont disponibles sur le site Web suivant.
(uniquement en anglais)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Technologie sans fil Bluetooth
®
Le téléviseur utilise la bande de radiofréquence ISM de 2,4 GHz (Bluetooth
®
). Pour éviter les dysfonctionnements
ou une réponse lente dus aux interférences radio, maintenez le téléviseur à l’écart d’autres périphériques tels que
périphériques réseau sans fil, les périphériques Bluetooth, les fours à micro-ondes, les téléphones portables et les
périphériques qui utilisent des signaux à 2,4 GHz.

Accessoires / Options

Guide de mise en route rapide
6
Accessoires / Options
Accessoires standard
Télécommande
N2QAYB000715
Piles pour la
télécommande (2)
R6
(p. 7)
Piédestal
(p. 7)
Attache-câbles
(p. 14)
Cordon d’alimentation
(p. 12)
Tore magnétique (2)
(Grand)
(p. 14)
Tore magnétique
(Petit)
(p. 94)
Mode d’emploi
Garantie Pan
Européenne
Utilisez les tores magnétiques pour être conforme aux
normes EMC.
Adaptateurs
Adaptateur AV1 (péritel)
(p. 13)
Adaptateur AV2 (COMPONENT / VIDEO)
(p. 93, 94)
Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance.
Ce produit peut contenir des pièces dangereuses (telles que des sacs de plastique) qui risquent d’être respirées ou
avalées accidentellement par les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants.
Accessoires en option
Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local pour acheter les accessoires en option recommandés. Pour plus de
détails, veuillez lire le manuel des accessoires en option.
Applique de suspension au mur
TY-WK4P1RW
(TX-P42ST50E, TX-P50ST50E)
TY-WK5P1RW (TX-P55ST50E)
TY-WK6P1RW (TX-P65ST50E)
a : 400 mm
b : 300 mm
a : 500 mm
b : 300 mm
a : 684 mm
b : 300 mm
Angle d’inclinaison pour ce téléviseur :
0 (vertical) à 10 degrés (TX-P50ST50E,
TX-P65ST50E) / 20 degrés (TX-P42ST50E, TX-P55ST50E)
Arrière du téléviseur
Orifices pour l’installation
de l’applique de suspension
au mur
a
b
(Vue latérale)
Profondeur de vissage :
TX-P42ST50E, TX-P50ST50E,
TX-P55ST50E
minimum 10 mm,
maximum 16 mm
TX-P65ST50E
minimum 17 mm,
maximum 23 mm
Diamètre : M8
V
issez pour fixer le téléviseur sur le support mural
(non fourni avec le téléviseur)
Accessoires / Options
Guide de mise en route rapide
7
Avertissement
En utilisant d’autres appliques de fixation au mur ou en en installant vous-même, vous courez le risque de vous
blesser ou d’endommager le produit. Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et par mesure de sécurité,
vous devez demander au revendeur ou à un entrepreneur agréé de poser les appliques de fixation au mur
. Tout
dommage provoqué par une installation sans un installateur qualifié annulera la garantie.
Lisez soigneusement les instructions qui accompagnent les accessoires en option et soyez absolument certain de
prendre des mesures afin d’éviter que le téléviseur ne tombe.
Manipulez soigneusement le téléviseur lors de l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est soumis à des
chocs ou autres forces.
Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles
électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y accrocher l’applique.
Lorsque le téléviseur n’est plus utilisé, retirez-le de son point de fixation mural pour éviter toute chute et toute blessure.
Lunettes 3D
TY-ER3D4ME
TY-ER3D4SE
Si vous avez besoin de lunettes 3D, veuillez les acheter comme accessoires
optionnels.
Utilisez les Lunettes 3D Panasonic compatibles avec la technologie sans fil
Bluetooth.
Pour de plus amples informations relatives au produit (uniquement en anglais) :
http://panasonic.net/avc/viera/3d/eu.html
Caméra de communication
TY-CC20W
Cette caméra peut être utilisée avec VIERA Connect (p. 19, 84).
Selon les régions, il est possible que cet accessoire en option ne soit pas disponible.
Pour davantage de détails, consultez votre revendeur Panasonic local.
Mise en place et retrait des piles de la télécommande
1
Tirez pour
ouvrir
Crochet
Attention
Une installation incorrecte peut causer la fuite des piles et provoquer
de la corrosion, ce qui endommagera la télécommande.
N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée.
N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des
piles alcalines et des piles au manganèse).
N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd).
Évitez de brûler ou de casser les piles.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle
que la lumière du soleil, le feu ou autre.
Ne démontez pas et ne modifiez pas la télécommande.
2
Respectez la
polarité (+ ou -)
Fermez
Fixer / retirer le piédestal
Avertissement
Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal.
Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.
Attention
Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur.
Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu.
Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est rompu, il risque d’être endommagé encore davantage, et vous risqueriez de
vous blesser. Adressez-vous dès que possible à votre revendeur Panasonic local.
Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, le piédestal ne sera pas assez solide pour supporter le
poids du téléviseur ; il risquera de tomber et d’être endommagé, et il y a risque de blessure.
Veillez à ce que le téléviseur ne tombe pas.
Si le téléviseur est renversé ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur est installé, celui-ci
risque de tomber et de provoquer des blessures.
Il faut le concours de deux personnes au moins pour installer ou retirer le téléviseur.
En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur peut tomber et provoquer des blessures.
Lorsque vous retirez le piédestal du téléviseur, ne le retirez pas d’une manière différente de la procédure
indiquée. (p. 9)
Sinon, le téléviseur et/ou le piédestal risque de tomber et de provoquer des blessures.
Accessoires / Options
Guide de mise en route rapide
8
Vis de montage (noire)
(5) (TX-P42ST50E, TX-P50ST50E)
(1) (TX-P55ST50E, TX-P65ST50E)
M4 × 10
Vis de montage (argentée)
(7) (TX-P42ST50E, TX-P50ST50E)
(12) (TX-P55ST50E, TX-P65ST50E)
M5 × 16
Applique
TBL5ZA3157 (TX-P42ST50E, TX-P50ST50E)
TBL5ZA3200 (TX-P55ST50E, TX-P65ST50E)
Col
TXFBL5Z0095 (TX-P42ST50E)
TXFBL5Z0066 (TX-P50ST50E)
TXFBL5Z0067 (TX-P55ST50E, TX-P65ST50E)
Couvercle
TXFBL5Z0050
(TX-P42ST50E,
TX-P50ST50E)
TXFBL5Z0057
(TX-P55ST50E,
TX-P65ST50E)
Base
TBL5ZX0306 (TX-P42ST50E)
TBL5ZX0242 (TX-P50ST50E)
TBL5ZX0345 (TX-P55ST50E)
TBL5ZX0425 (TX-P65ST50E)
Monter le piédestal
1
Insérez les languettes du col fermement
dans la base
F
D
Languettes (en bas)
2
Retournez la base et fixer le col solidement à
l’aide des vis de montage
Ne saisissez pas le col lorsque vous retournez la base.
F
B
Arrière de la base
Trou pour vis
TX-P42ST50E,
TX-P50ST50E
TX-P55ST50E,
TX-P65ST50E
(3) (TX-P42ST50E, TX-P50ST50E)
(4) (TX-P55ST50E, TX-P65ST50E)
3
Attachez l’applique aux languettes du col
et fixez-la à l’aide des vis de montage
B
C
D
Languettes (en haut)
4
Fixez le couvercle et fixez-le solidement à l’aide de
la vis de montage
E
A
Accessoires / Options
Guide de mise en route rapide
9
Fixer le téléviseur
Utilisez les vis de montage
(TX-P42ST50E, TX-P50ST50E) ou
(TX-P55ST50E, TX-P65ST50E) pour une
fixation sûre.
En premier lieu, vissez les quatre vis
de montage sans serrer, puis serrez-les
fermement pour assurer la fixation.
Effectuez cette opération sur une surface
horizontale et plane.
Orifice pour l’installation du
piédestal
Flèche de repérage
(TX-P42ST50E, TX-P50ST50E) /
(TX-P55ST50E, TX-P65ST50E)
Retrait du piédestal du téléviseur
Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur
ou lorsque vous remballez le téléviseur.
1 Retirez les vis de montage
(TX-P42ST50E, TX-P50ST50E) ou (TX-P55ST50E, TX-P65ST50E) du
téléviseur.
2 Déboîtez le piédestal du téléviseur.
3 Retirez la vis de montage du couvercle.
4 Retirez les vis de montage de l’applique.
5 Retirez les vis de montage de l’arrière de la base et retirez le col.
Régler l’écran à l’angle désiré (TX-P42ST50E, TX-P50ST50E)
Évitez de placer des objets ou de mettre les mains dans la zone de rotation.
(Vue du dessus)
TX-P42ST50E : 15°
TX-P50ST50E : 10°
Empêcher le téléviseur de tomber (TX-P42ST50E, TX-P50ST50E)
Grâce au trou anti-chute et à une vis (disponibles dans le commerce), fixez solidement la structure du piédestal sur la
surface d’installation.
Le lieu où le piédestal va être fixé devrait être suffisamment épais et composé d’un matériau dur.
Vis (non fournie)
Diamètre : 3 mm
Longueur : 25 - 30 mm
Trou pour vis

Identifier les commandes

Guide de mise en route rapide
1
15
16
18
20
21
22
23
24
17
25
2
4
6
19
11
3
5
7
8
9
10
12
13
14
10
Identifier les commandes
Télécommande
1
Commutateur de mode de veille Activé /
Désactivé
Active ou désactive le mode de veille du
téléviseur.
2
Touche 3D (p. 33)
Permute entre les modes de visionnement 2D et
3D.
3
[Menu principal] (p. 37)
Appuyez pour accéder aux menus Image, Son,
Réseau, Minuterie et Configuration.
4
Informations (p. 21)
Affiche les informations de la chaîne et du
programme.
5
VIERA TOOLS (p. 36)
Affiche des icônes de fonctions spéciales pour
faciliter l’accès à ces fonctions.
6
INTERNET ([VIERA Connect]) (p. 19, 84)
Affiche l’écran d’accueil de VIERA Connect.
7
OK
Valide les sélections et choix.
Appuyez après la sélection des positions de
chaîne pour changer rapidement de chaîne.
Affiche la liste des chaînes.
8
[Menu options] (p. 22)
Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc.
9
Touches de couleur
(rouge-vert-jaune-bleu)
Servent à la sélection, à la navigation et à
l’utilisation des diverses fonctions.
10
Coupure du son
Active et désactive la coupure du son.
11
Télétexte (p. 27)
Permet le passage en mode télétexte.
12
Volume Haut / Bas
13
Touches numériques
Permettent de changer de chaîne et de page de
télétexte.
Valide la saisie des caractères.
En mode de veille, allume le téléviseur (appuyez
pendant environ 1 seconde).
14
Son Surround (p. 40)
Passe en configuration de son Surround.
15
Éclairage
Éclaire les touches pendant 5 secondes environ
(exception faite des touches “25”).
16
Sélection du mode d’entrée
TV - passe en mode DVB-C / DVB-T / Analogique.
(p. 20)
AV - permet le passage en mode d’entrée AV à
partir de la liste Sélection d’entrée. (p. 29)
17
Quitter
Permet le retour à l’écran d’affichage normal.
18
Guide TV (p. 24)
19
Touches de curseur
Permettent les sélections et réglages.
20
Retour
Permet le retour au menu précédent ou à la page
précédente.
21
Rapport de format (p. 23)
Modifie le rapport de format.
22
Sous-titres (p. 21)
Affiche les sous-titres.
23
Chaîne Haut / Bas
24
Dernière vue (p. 23)
Passe à la dernière chaîne vue ou au dernier
mode d’entrée.
25
Opérations pour les contenus, les équipements
raccordés, etc. (p. 30, 63, 65, 81, 91)
Guide de mise en route rapide
Identifier les commandes
5 6 7
3
1
4
2
11
Témoin / Panneau de commande
Utilisation de l’affichage sur écran - Guide d’utilisation
Plusieurs des fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles depuis le menu d’affichage sur écran.
Guide d’utilisation
Le Guide d’utilisation vous aidera à faire fonctionner
le téléviseur avec la télécommande.
Exemple : [Son]
1/2
0
0
0
0
11
Mode sonore Musique
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
Surround
Menu principal
Image
Son
Réseau
Minuterie
Configuration
Auto-contrôle de gain
Correction volume
Distance mur/haut-parleur
Désactivé
Désactivé
Plus de 30 cm
Choisir
Guide d’utilisation
Sortir
Sélectionne votre Mode audio
favori.
Vers le haut
Modifier
Revenir
Vers le bas
C
hoisir
S
ortir
S
électionne votre Mode audio
f
a
v
o
ri.
Ve
r
s
l
e
h
aut
Mod
i
f
i
e
r
Re
v
e
nir
V
e
r
s
l
e
bas
Utiliser la télécommande
Ouvrez le menu principal
Déplacez le curseur / sélectionnez à partir d’un
éventail d’options / sélectionnez l’élément de
menu (haut et bas uniquement) / réglez les
niveaux (gauche et droite uniquement)
Accédez au menu / mémorisez les réglages
effectués ou les options sélectionnées
Revenez au menu précédent
Quittez les menus et retournez à l’écran
d’affichage normal
Fonction de mise en veille automatique
Le téléviseur passe automatiquement en mode de veille dans les conditions suivantes :
Aucun signal n’est reçu et aucune opération n’est effectuée en mode de télévision analogique pendant 30 minutes.
[Minuterie veille] est actif dans le menu Minuterie. (p. 22)
Aucune opération n’est réalisée pendant la période sélectionnée dans [Mise en veille automatique] (p. 42).
Cette fonction n’affecte pas l’enregistrement en mode Programmation de la minuterie, Enregistrement Direct TV et
Enregistrement One
Touch.
1
Sélection de fonction
[Volume] / [Contraste] / [Luminosité] / [Couleur] /
[Netteté] / [T
einte] (signal NTSC) / [Grave]
/
[Aigu]
/ [Balance] / [Configuration auto]
(p. 46, 47)
Le mode [Musique] ou [Parole] dans le menu Son
2
Chaîne Haut / Bas, modification de Valeur (si vous
utilisez la touche F), Mise sous tension du téléviseur
(appuyez sur n’importe quelle touche pendant
environ 1 seconde si vous êtes en mode Veille)
3
Change le mode d’entrée
4
Interrupteur d’alimentation
À utiliser pour la mise sous tension.
Si le téléviseur était en mode de veille la
dernière fois que vous l’avez éteint à l’aide de
la télécommande, il sera en mode de veille la
prochaine fois que vous l’allumerez à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation.
Lorsque vous appuyez sur le bouton du panneau de
commande (1 - 4), le guide du panneau de commande
s’affiche à droite de l’écran pendant 3 secondes pour
mettre en évidence le bouton qui a été enfoncé.
5
Capteur de signal de télécommande
Ne placez aucun objet entre la télécommande et le
capteur de signal de télécommande du téléviseur.
6
Capteur C.A.T.S. (système de suivi automatique
du contraste)
Détecte la luminosité pour régler la qualité
d’image lorsque l’option [Mode Eco] du menu
Image est réglée sur [Activé]. (p. 38)
7
Voyant DEL de l’alimentation et de la minuterie
Rouge : Veille
Vert : Activé
Orange : Programmation de la minuterie activée
Orange (clignotant) :
L’enregistrement en mode Programmation
de la minuterie, Enregistrement Direct TV ou
Enregistrement One Touch est en cours
Rouge, clignotant en orange :
Mode de veille avec enregistrement en
mode Programmation de la minuterie,
Enregistrement Direct TV ou Enregistrement
One Touch en cours
Le voyant DEL clignote lorsque le téléviseur reçoit
une commande de la télécommande.
Arrière du téléviseur

Raccordement de base

Guide de mise en route rapide
12
Raccordement de base
Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur.
Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble.
Il existe certaines restrictions de positionnement pour le visionnement d’images 3D. Pour plus de détails (p. 31, 32)
Bornes
6 7 8
1
9 10
2
4
3
5
1
Fente IC (p. 57)
2
Fente pour carte SD (p. 64)
3
Prise casque (p. 94)
4
Port USB 1 / 2 (p. 61, 64, 93)
5
HDMI1 à 3 (p. 13, 93)
6
ETHERNET (p. 14)
7
Borne d’antenne / Câble (voir ci-dessous)
8
DIGITAL AUDIO OUT (p. 94)
9
AV1 (péritel) (p. 13)
10
AV2 (COMPONENT / VIDEO) (p. 93, 94)
Raccordements
Cordon d’alimentation et antenne
Câble
DVB-C, DVB-T, Analogique
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
Cordon
d’alimentation
Antenne
Câble RF
Cordon d’alimentation
Appuyez jusqu’à ce
que les deux languettes
produisent un déclic
sonore
Assurez-vous que le
cordon d’alimentation
est bien fixé.
Pour le retirer du
téléviseur :
languettes
Appuyez sur les deux
languettes et tirez sur le
connecteur pour le libérer
Raccordement de base
Guide de mise en route rapide
13
Appareils AV
Lecteur / Lecteur compatible 3D
Téléviseur
Lecteur /
Lecteur compatible 3D
Câble HDMI
Enregistreur DVD / Magnétoscope
Téléviseur
Enregistreur DVD /
Magnétoscope
Câble
Adaptateur AV1
(péritel)
Câble péritel
Câble RF
Antenne
Câble RF
Enregistreur DVD / magnétoscope et décodeur
Téléviseur
Téléviseur
Décodeur
Câble HDMI
Adaptateur AV1
(péritel)
Câble péritel
Câble péritel
Enregistreur DVD /
Magnétoscope
Antenne
Câble RF
Câble RF
Fourni avec ce
téléviseur
Remarque
Raccordez à la borne AV1 du téléviseur pour un enregistreur DVD / magnétoscope prenant en charge Q-Link (p. 87).
Connexion Q-Link et VIERA Link
(p. 85, 86)
Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé.
Éloignez le téléviseur de tout équipement électronique (équipement vidéo, etc.) ou de tout équipement équipé d’un
capteur infrarouge. Sinon, une distorsion de l’image / du son peut se produire ou le fonctionnement des autres
équipements peut se trouver perturbé.
Lors de l’utilisation du câble péritel ou HDMI, employez celui qui est de type “fully wired”.
Vérifiez que les types de terminaux et les fiches des câbles sont corrects lors de la connexion.
Raccordement de base
Guide de mise en route rapide
14
Réseau
Le téléviseur doit être connecté à un environnement réseau à bande large pour pouvoir activer les fonctions de service
réseau (VIERA Connect, etc.).
Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de
l’assistance.
Préparez l’environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil.
La configuration de la connexion réseau démarre après la syntonisation (lors de la première utilisation du téléviseur).
(p. 16 - 18)
Connexion câblée
Téléviseur
Environnement Internet
Moins de 10 cm
Câble LAN (non blindé)
Utilisez le câble LAN UTP (Unshielded Twist Pair) non blindé.
Tore magnétique - Grand (fourni)
Installation du tore magnétique
Tirez sur les deux languettes Enroulez deux fois le câble Fermez
Connexion sans fil
Environnement Internet
Point d’accès
Réseau local sans fil intégré
Utiliser l’attache-câbles
Attache-câbles (Accessoire standard)
Fixez l’attache-câbles Regroupez les câbles
orifice
Insérez l’attache-
câbles dans un
orifice
crochets
Placez le
bout dans les
crochets
Pour le retirer du téléviseur : Pour le desserrer :
Maintenez la pression
sur les fermoirs des
deux côtés
fermoirs
bouton
Maintenez la
pression sur le
bouton
Ne liez pas le câble RF et le cordon
d’alimentation (cela risquerait de déformer
l’image).
Attachez les câbles avec les attache-câbles
selon le besoin.
Lorsque vous utilisez l’accessoire en option,
suivez son mode d’emploi pour attacher les
câbles.
Guide de mise en route rapide

Configuration automatique

15
Configuration automatique
Recherchez et mémorisez automatiquement les chaînes de télévision.
Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration.
Effectuez les connexions (p. 12 - 14) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la
configuration automatique. Pour plus de détails sur les réglages de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.
1
Branchez le téléviseur dans la prise secteur et allumez-le
L’image met quelques secondes à s’afficher.
Si la DEL rouge du téléviseur s’allume, appuyez sur le Commutateur de
mode de veille
Activé / Désactivé de la télécommande pendant environ
1 seconde.
2
Sélectionnez la langue
Menüsprache
Deutsch Dansk Polski Srpski
English Svenska čtina Hrvatski
Français Norsk Magyar Slovenščina
Italiano Suomi Slovenčina Latviešu
Español Türkçe Български eesti keel
Português Еλληνικά Română Lietuvių
Nederlands
sélectionnez
validez
3
Sélectionnez votre pays
Pays
Allemagne
Danemark
Pologne
Autriche
Suède
République tchèque
France Norvège Hongrie
Italie Finlande Slovaquie
Espagne Luxembourg Slovénie
Portugal Belgique Croatie
Suisse Pays-Bas Estonie
Malte Turquie Lituanie
Andorre Grèce Autres
sélectionnez
validez
Choisissez votre région en fonction du
pays que vous avez sélectionné, ou
enregistrez le code PIN de verrouillage
parental (“0000” ne peut pas être
enregistré) en suivant les consignes à
l’écran.
4
Sélectionnez le mode à régler
Sélection du signal téléviseur
DVB-C
DVB-T
Analogique
Début ATP
sélectionnez
réglez / ignorez le réglage
: réglez (recherchez les chaînes
disponibles)
: ignorez le réglage
5
Sélectionnez [Début ATP]
Sélection du signal téléviseur
DVB-C
DVB-T
Analogique
Début ATP
sélectionnez
accédez
La configuration automatique lance la recherche des chaînes de télévision et les
mémorise.
Les chaînes mémorisées et leur ordre varient en fonction du pays, de la région, du
système de dif
fusion et des conditions de réception du signal.
L’écran de configuration automatique varie suivant le pays sélectionné.
Configuration automatique
Guide de mise en route rapide
16
5
1 [Réglage réseau DVB-C]
Selon le pays que vous sélectionnez, choisissez d’abord votre fournisseur de câble en suivant les instructions
qui s’af
fichent à l’écran.
Fréquence Automatique
ID réseau
Début ATP
Automatique
Réglage réseau DVB-C
sélectionnez [Début ATP]
accédez
Normalement réglé sur [Fréquence] et [ID réseau] sur [Automatique].
Si [Automatique] ne s’affiche pas ou si nécessaire, saisissez [Fréquence] et [ID réseau] spécifiés par votre
fournisseur de câble avec les touches numériques.
2 [Configuration automatique DVB-C] 3 [Configuration automatique DVB-T]
0% 100%
1
2
3
100
100
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
100
Recherche en cours
Configuration automatique DVB-C
Progression
Cette opération prendra environ 3 minutes.
No. Nom de la chaîne Type
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
QTE
TV gratuite: 3
TV payante: 0 Radio: 0
CH 5 69
62
62
62
100
100
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
100
62 100Cartoon Nwk
Recherche en cours
CH Nom de la chaîne Type
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
QTE
TV gratuite: 4
TV payante: 0 Radio: 0
Configuration automatique DVB-T
Progression
Cette opération prendra environ 3 minutes.
Selon le pays que vous sélectionnez, l’écran de sélection de
la chaîne s’af
fiche après Configuration automatique DVB-T
si plusieurs chaînes ont le même numéro logique de chaîne.
Sélectionnez votre chaîne préférée ou quittez l’écran pour des
sélections automatiques.
4 [Configuration automatique mode
analogique]
5 Téléchargement prédéfini
Si un enregistreur compatible avec Q-Link, VIERA Link ou avec
une technologie similaire (p. 87, 88) est raccordé, les paramètres
de canal, de langue et de pays / région sont automatiquement
téléchargés vers l’enregistreur.
0% 100%
Synchronisation
Veuillez patienter!
Télécommande non disponible
Si le téléchargement échoue, vous pourrez télécharger plus tard
par le menu Configuration.
[Téléchargement] (p. 43)
CH 29
CH 33 BBC1
CH 2 78 41CC 1
Recherche en cours
CH Nom de la chaîne
Analogique: 2
Configuration automatique mode analogique
Balayage
Cette opération prendra environ 3 minutes.
6
Configurez la connexion au réseau
Configurez la connexion au réseau afin d’activer les fonctions de service réseau telles que VIERA Connect, etc.
(p. 19, 75).
Veuillez noter que ce téléviseur ne prend pas en charge les points d’accès sans fil publics.
Vérifiez que la configuration des connexions au réseau (p. 14) et de l’environnement réseau soit terminée
avant de démarrer la configuration.
Sélectionnez le type de réseau
Configuration réseau
Sélectionnez Câblé ou Sans fil
Câblé Sans fil
Régler plus tard
[Câblé] “Connexion câblée” (p. 14)
[Sans fil] “Connexion sans fil” (p. 14)
sélectionnez
accédez
Pour réaliser la configuration plus tard ou
ignorer cette étape
Sélectionnez [Régler plus tard] ou
[Câblé]
1. Sélectionnez [Automatique]
Vérifiez la connexion du câble réseau.
Vérifier l’acquisition IP.
Vérifiez périphériques avec même adresse IP.
Vérifier la connexion à la passerelle.
Vérifier la communication avec le serveur.
Test de connexion
: succès
Le test a réussi et le
téléviseur est connecté
au réseau.
: échec
Vérifiez les réglages
et les connexions.
Puis sélectionnez
[Réessayer].
Acquisition adresse IP
Automatique Manuel
sélectionnez
accédez
La configuration automatique est terminée et le test
de la connexion réseau commence.
Vous pouvez aussi configurer manuellement chaque
élément en sélectionnant [Manuel].
Pour plus de détails
(p. 78)
2. Passez à l’étape
suivante
(Appuyez deux fois)
Configuration automatique
Guide de mise en route rapide
17
6
[Sans fil]
La liste des points d’accès détectés automatiquement s’affiche.
1. Sélectionnez le point d’accès désiré
1
2
3
Access Point A
Access Point B
Access Point C
11n(2.4GHz)
11n(5GHz)
11n(5GHz)
Réseaux sans fil disponibles
No. Nom du réseau (SSID) Etat Type sans fil
sélectionnez
accédez
Pour [WPS (bouton Push)] (p. 18)
(Rouge)
: Point d’accès chiffré
Pour effectuer une nouvelle
recherche des points d’accès
(Bleu)
Pour des informations sur le point
d’accès sélectionné
Pour effectuer un réglage
manuel (p. 80)
(Jaune)
2. Accédez au mode de saisie de la clé de chiffrement
Réglage de la clé de cryptage
Type de sécurité : WPA-PSK
Type de cryptage : TKIP
Veuillez saisir la clé de chiffrement.
Clé de cryptage
La connexion s’effectuera avec les réglages suivants:-
Nom du réseau (SSID) : Access Point A
Si le point d’accès sélectionné n’est pas chiffré, un écran de
confirmation s’af
fiche. Il est recommandé de sélectionner un point
d’accès chiffré.
3. Saisissez la clé de chiffrement du point d’accès
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! : #
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y z ( ) + - . * _ @ / % & ?
, ; = $ [ ] ~ < > { } | ` ^ \
Param. réseau sans fil
Clé de cryptage
Sélectionnez les caractères
Mémorisez
sélectionnez
validez
Vous pouvez saisir les caractères en utilisant
les touches numériques.
4. Une fois la configuration du point d’accès terminée, procédez au test de la connexion
Vérifier la connexion réseau sans fil.
Vérifier l’acquisition IP.
Vérifiez périphériques avec même adresse IP.
Vérifier la connexion à la passerelle.
Vérifier la communication avec le serveur.
Test de connexion
: succès
Le test a réussi et le téléviseur est connecté au
réseau.
: échec
Vérifiez les réglages et les connexions. Puis
sélectionnez [Réessayer].
Vous pouvez aussi configurer manuellement chaque
élément en sélectionnant [Manuel].
Pour plus de détails
(p. 78)
5. Passez à l’étape suivante
(Appuyez deux fois)
Configuration automatique
Guide de mise en route rapide
18
6
[WPS (bouton Push)]
1. Appuyez sur le bouton WPS du point d’accès jusqu’à ce que la lumière clignote
2. Raccordez le téléviseur au point d’accès
1) Veuillez appuyer sur le bouton 'WPS' du point
d'accès sans fil jusqu'à ce que son voyant clignote.
2) Une fois le point d'accès près, veuillez
sélectionner «Connecter».
En cas de doute, veuillez vérifier le manuel
d'instruction du point d'accès sans fil.
WPS (bouton Push)
Connecter
Assurez-vous que le point d’accès prend en charge le protocole
WPS pour cette configuration.
WPS : Wi-Fi Protected Setup™
Si la connexion a échoué, vérifiez les réglages et la position de
votre point d’accès. Puis, suivez les instructions qui s’af
fichent à
l’écran.
3. Une fois la configuration du point d’accès terminée, procédez au test de la connexion
Vérifier la connexion réseau sans fil.
Vérifier l’acquisition IP.
Vérifiez périphériques avec même adresse IP.
Vérifier la connexion à la passerelle.
Vérifier la communication avec le serveur.
Test de connexion
: succès
Le test a réussi et le téléviseur est connecté au
réseau.
: échec
Vérifiez les réglages et les connexions. Puis
sélectionnez [Réessayer].
Vous pouvez aussi configurer manuellement chaque
élément en sélectionnant [Manuel].
Pour plus de détails
(p. 78)
4. Passez à l’étape suivante
(Appuyez deux fois)
7
Sélectionnez [Maison]
Sélectionnez l’environnement de visionnement [Maison] à utiliser chez vous.
Sélectionnez votre environnement
Maison Magasin
sélectionnez
validez
[Magasin] environnement de visionnement (uniquement pour un affichage en magasin)
L’environnement de visionnement [Magasin] est le mode de démonstration qui explique les principales
fonctions de ce téléviseur.
Sélectionnez l’environnement de visionnement [Maison] à utiliser chez vous.
Vous pouvez retourner à l’écran de sélection de l’environnement de visionnement à l’étape de l’écran de
confirmation Magasin.
1 Retournez à l’écran de sélection de
l’environnement de visionnement
2 Sélectionnez [Maison]
Sélectionnez votre environnement
Maison Magasin
sélectionnez
validez
Magasin
Vous avez sélectionné le mode
magasin
Pour modifier l’environnement de visionnement ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en
accédant au Réglage usine. [Réglage usine] (p. 58)
La configuration automatique est alors terminée et votre téléviseur est prêt pour le
visionnement.
Si le réglage a échoué, vérifiez le raccordement du câble RF puis suivez les instructions à l’écran.
Remarque
Pour vérifier la liste des chaînes
“Utiliser le guide des programmes” (p. 24)
Pour éditer ou cacher (sauter) des chaînes “Régler et éditer les chaînes” (p. 48 - 51)
Pour régler à nouveau toutes les chaînes [Configuration auto] (p. 46, 47)
Pour ajouter ultérieurement le mode TV disponible
[Ajouter signal du téléviseur] (p. 43)
Pour initialiser tous les réglages
[Réglage usine] (p. 58)

Utilisation de “VIERA Connect”

19
Utilisation de “VIERA Connect”
VIERA Connect est un portail qui permet d’accéder à des services Internet uniques de Panasonic.
VIERA Connect vous permet d’accéder à des sites Internet spécifiques de Panasonic, et d’apprécier du contenu en
ligne comme des vidéos, des jeux, des outils de communication, etc. à partir de l’écran d’accueil VIERA Connect.
Ce téléviseur ne prend pas en charge la fonctionnalité complète de navigateur Web et certaines fonctions de sites
Web peuvent ne pas être disponibles.
1
Allumez le téléviseur
Appuyez pendant environ 1 seconde.
L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p. 11)
Chaque fois que vous allumez votre téléviseur, la bannière de présentation de
VIERA
Connect s’affiche. Cette bannière est susceptible de changer.
Profitez de la sélection de contenu sur Internet grâce à VIERA Connect
Appuyez simplement sur la touche OK / INTERNET
2
Accès à VIERA Connect
Lorsque la bannière est affichée
ou
Selon les conditions d’utilisation, la lecture de la totalité des données peut
prendre un certain temps.
Il est possible que des messages s’affichent avant l’écran d’accueil de VIERA
Connect.
V
euillez lire attentivement ces instructions et vous y conformer.
Exemple : Écran d’accueil de VIERA Connect
PLUS
RETOUR
Pour passer au niveau suivant,
sélectionnez [PLUS].
Pour revenir au niveau précédent,
sélectionnez [RET
OUR].
Pour retourner à l’écran d’accueil
de VIERA
Connect
Pour quitter VIERA
Connect
Pour désactiver la
bannière d’instructions
VIERA
Connect
[Bannière VIERA
Connect] (p. 44)
La communication vidéo (par exemple Skype™) nécessite une Caméra de communication TY-CC20W exclusive.
“Accessoires en option” (p. 7)
Pour davantage de détails, lisez le mode d’emploi de la caméra de communication.
Vous pouvez connecter un clavier et une manette de jeux au port USB afin de pouvoir saisir des caractères et jouer
à des jeux vidéo par VIERA Connect. Vous pouvez également utiliser le téléviseur avec un clavier ou une manette de
jeux différents des fonctionnalités de VIERA Connect. Pour plus d’informations “Connexion USB” (p. 101)
Remarque
Si vous ne pouvez pas accéder à VIERA Connect, vérifiez les connexions (p. 14) et les paramètres réseau
(p. 16 - 18).
Pour plus d’informations sur VIERA Connect
(p. 84)

Regarder la télévision

20
Regarder la télévision
Volume
1
Allumez le téléviseur
Appuyez pendant environ 1 seconde.
L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p. 11)
La bannière de présentation VIERA Connect s’affiche
À chaque allumage du téléviseur, cette bannière s’affiche en bas de
l’écran. Vous pouvez facilement accéder aux fonctions VIERA Connect
et profiter des divers contenus offerts. (p. 19)
Pour supprimer cette bannière, laissez-la tel quel pendant environ
5 secondes ou appuyez sur une touche (sauf les touches permettant
d’accéder à VIERA Connect).
Pour désactiver cette bannière [Bannière VIERA Connect] (p. 44)
Cette bannière est susceptible de changer.
2
Sélectionnez le mode
Les modes sélectionnables varient en fonction des
chaînes mémorisées (p. 15).
Sélection TV
DVB-C
DVB-T
Analogique
sélectionnez
accédez
Vous pouvez également sélectionner le mode en
appuyant plusieurs fois sur le bouton téléviseur de la
télécommande ou sur le téléviseur (p. 11).
Si le menu [Sélection TV] ne s’affiche pas, appuyez sur la
touche TV pour changer de mode.
3
Sélectionnez une chaîne
haut
bas
ou
Pour sélectionner un numéro de position de
chaîne à plus de deux chiffres, par exemple 399
Pour sélectionner à partir de la Liste des chaînes
6 Cartoon Nwk
7 BBC Radio Wales
8 BBC Radio Cymru
1 BBC ONE Wales
2 BBC THREE
3 BBCi
4 CBBC Channel
Toutes chaînes DVB-T
Classement 123…
sélectionnez une chaîne
visionnez
Pour classer les noms de
chaîne par ordre alphabétique
(Rouge)
Pour changer la catégorie
(Bleu)
Pour sélectionner une chaîne à l’aide de la bannière d’informations (p. 21)
1 Affichez la bannière d’informations si elle n’est pas
déjà affichée
2
Pendant que la bannière est affichée, sélectionnez la chaîne
sélectionnez une chaîne
visionnez
Pour sélectionner une chaîne à l’aide du Guide des programmes (p. 24)
1 Affichez le Guide
des programmes
2
Sélectionnez le programme
ou la chaîne en cours
sélectionnez
accédez
3 Sélectionnez [Voir programme] (DVB)
Das Erste
19:30- 20:00
Voir programme
Programmation minuterie
sélectionnez
visionnez
Il pourrait être nécessaire de saisir le code postal ou d’effectuer une mise à jour selon le pays que vous
sélectionnez (p. 15). Suivez les instructions qui s’af
fichent à l’écran.
Remarque
Pour visionner la télévision payante
“Utiliser l’interface commune” (p. 57)
Regarder la télévision
21
Autres fonctions utiles
Affichez la bannière d’informations
Affichez la bannière d’informations
Apparaît aussi lorsque vous changez de chaîne.
1
ZDF
Coronation Street
HDTV
20:00 - 20:55
20:35
45
Actuel
Toutes chaînes DVB-T
Changer catégorie infos
Dolby D+ Signal faible
4
5
Dolb
y
D+
S
i
g
nal faibl
e
C
Exemple : DVB
1
2 3 6 7 4 5
1
Position et nom de la chaîne
2
Type de chaîne ([Radio], [Données], [HDTV], etc.) /
chaîne cryptée ( ) /
mode TV ( , , )
3
Programme
4
Heure actuelle
5
Début du programme / Heure de fin (DVB)
Numéro de chaîne, etc. (Analogique)
6
Indicateur de progression chronologique du
programme sélectionné (DVB)
7
Catégorie
Pour changer la catégorie (DVB)
(Bleu)
sélectionnez
validez
Fonctions disponibles / Signification des messages
Son coupé
[Signal faible]
Signal de télévision de mauvaise
qualité
[Dolby D+], [Dolby D], [HE-AAC]
Piste audio Dolby Digital Plus,
Dolby Digital ou HE-AAC
Service de sous-titres disponible
Service de télétexte disponible
Plusieurs pistes audio disponibles
Plusieurs pistes vidéo disponibles
Plusieurs pistes audio et vidéo
disponibles
[Stéréo], [Mono]
Mode audio
Service de données (Application
TV Hybrid Broadcast Broadband)
disponible (p. 56)
1 - 90
Temps restant de la minuterie de
veille
Pour les réglages
(p. 22)
Pour vérifier le nom de chaîne
d’une autre chaîne réglée
Pour regarder la chaîne qui figure
dans la bannière
Informations sur le programme
suivant (DVB)
Pour cacher
Informations supplémentaires (DVB)
(Appuyez encore une fois pour
cacher la bannière)
Pour régler le temps d’affichage
[Délai d’affichage] (p. 44)
Afficher les sous-titres
Affichez ou cachez les sous-titres (selon disponibilité)
Pour changer la langue de DVB (selon disponibilité)
[Sous-titres préférés] (p. 43)
Remarque
Si vous appuyez sur cette touche en mode analogique, le téléviseur passe au service de télétexte et ouvre votre
page favorite (p. 27).
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir en mode TV.
Il est possible que les sous-titres ne s’affichent pas correctement sur les images en 3D.
Regarder la télévision
22
Afficher les réglages disponibles pour l’état courant
Confirmer ou modifier instantanément l’état actuel
Pour modifier
sélectionnez
accédez
sélectionnez / modifiez
mémorisez
[Multi-vidéo] (DVB)
Sélectionne une vidéo à partir d’un
groupe de plusieurs vidéos (selon
disponibilité)
Ce réglage n’est pas mémorisé ;
le réglage par défaut est rétabli
une fois que vous avez quitté le
programme en cours.
[Multi-audio] (DVB)
Sélectionne une autre langue pour
la piste sonore (selon disponibilité)
Ce réglage n’est pas mémorisé ;
le réglage par défaut est rétabli
une fois que vous avez quitté le
programme en cours.
[Audio double] (DVB)
Sélectionne stéréo / mono (selon
disponibilité)
[Sous channel] (DVB)
Sélectionne le sous-canal d’un
programme à plusieurs canaux
(selon disponibilité)
[Langue du sous-titrage] (DVB)
Sélectionne la langue pour
l’af
fichage des sous-titres (selon
disponibilité)
[Langue télétexte]
Définit la police de caractères
utilisée pour le télétexte
(p. 44)
[Langue Télétexte] (DVB)
Sélectionne une autre langue pour
le télétexte (selon disponibilité)
[MPX] (Analogique)
Sélectionne le mode de son multiplex
(selon disponibilité)
(p. 40)
[Correction volume]
Règle le volume d’une chaîne donnée
ou le mode d’entrée
[Retirer USB en sécurité]
Permet de retirer en toute sécurité
le périphérique USB connecté au
téléviseur.
Minuterie veille
Passe le téléviseur en mode veille automatiquement après une période déterminée
1 Affichez le menu
2 Sélectionnez [Minuterie]
Minuterie
sélectionnez
accédez
3 Sélectionnez [Minuterie veille] et définissez la durée par incréments de 15 minutes
15
30
45
60
75
90
Désactivé
minutes
Programmation minuterie
Minuterie veille
Mise en veille automatique
minutes
minutes
minutes
minutes
minutes
sélectionnez
[Minuterie veille]
accédez
sélectionnez la durée
mémorisez
Pour annuler, réglez sur [Désactivé] ou éteignez le téléviseur.
Pour confirmer le temps restant
“Affichez la bannière d’informations” (p. 21)
Lorsqu’il reste moins de 3 minutes, le temps restant clignote à l’écran.
Regarder la télévision
23
Rapport de format
Changez le rapport de format (taille d’image)
Affichez l’image avec une taille et un format optimaux.
Normalement, les programmes comportent un “Signal de commande du rapport de format” (signal d’écran
large, etc.), et le téléviseur choisit automatiquement le rapport de format en fonction du “Signal de commande
du rapport de format” (p. 96).
Pour modifier le rapport de format manuellement
1 Affichez la liste Sélection d’aspect
Sélection d’aspect
Automatique
16:9
14:9
Élargi
4:3
4:3 complet
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Choisir
Sortir
Revenir
Modifier
Liste Sélection d’aspect
2 Pendant que la liste s’affiche, sélectionnez le mode
sélectionnez
mémorisez
Vous pouvez également changer le mode à
l’aide de la touche
ASPECT uniquement.
(Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que
vous obteniez le mode désiré.)
[Automatique] [4:3 complet]
Le rapport de format optimal est choisi
et l’image est étirée pour remplir tout
l’écran.
Pour plus de détails (p. 96)
Affiche une image 4:3 en l’allongeant
horizontalement pour qu’elle remplisse
l’écran.
[16:9] [Zoom1]
Affiche l’image telle quelle en 16:9,
sans déformation (anamorphosée).
Affiche une image boîte aux lettres 16:9
ou une image 4:3 sans déformation.
[14:9] [Zoom2]
Affiche l’image à la norme 14:9, sans
déformation.
Affiche une image boîte aux lettres 16:9
(anamorphosée) en plein écran sans
déformation.
[Élargi] [Zoom3]
Affiche une image 4:3 en plein écran.
L’allongement n’est visible que sur les
bords gauche et droit.
Affiche une image boîte aux lettres
2,35:1 (anamorphosée) en plein écran
sans déformation. En 16:9, affiche
l’image à sa taille maximale (en
l’allongeant légèrement).
[4:3]
Affiche l’image à la norme 4:3, sans
déformation.
Remarque
Le format ne peut pas être modifié en mode service télétexte et 3D.
Le mode de rapport de format peut être mémorisé séparément pour les signaux SD (définition standard) et HD
(haute définition).
Dernière vue
Passe facilement à la dernière chaîne vue ou en mode d’entrée
Appuyez de nouveau pour retourner à la vue actuelle.
Remarque
Il n’est pas possible de changer de chaîne en cours d’enregistrement en mode Programmation minuterie,
Enregistrement Direct
TV ou Enregistrement une touche.
Regarder moins de 10 secondes n’est pas considéré comme la chaîne ou le mode d’entrée précédemment regardé.

Utiliser le guide des programmes

24
Utiliser le guide des programmes
Guide des programmes — Le guide électronique des programmes (EPG) présente à l’écran une grille des
programmes actuellement diffusés et des émissions à venir pour les sept prochains jours (selon le diffuseur).
Cette fonction varie suivant le pays sélectionné (p. 15).
La saisie ou la mise à jour du code postal peut être requise pour utiliser le système GUIDE Plus+ selon le pays que
vous sélectionnez.
“Afficher la publicité” (p. 25)
Les canaux DVB-T et analogiques s’affichent sur le même écran de Guide des programmes. [D] et [A] peuvent être
af
fichés pour différencier la DVB-T et les chaînes analogiques. Il n’y pas de liste de programmes pour les chaînes
analogiques.
La première fois que vous allumez le téléviseur, ou s’il est resté éteint pendant plus d’une semaine, le Guide des
programmes peut mettre un certain temps à apparaître complètement.
1
Sélectionnez le mode
(p. 20)
2
Affichez le guide des programmes
Appuyez de nouveau pour changer la présentation ([Paysage] / [Portrait]).
Af
fichez [Paysage] pour voir plusieurs chaînes.
Affichez [Portrait] pour voir une chaîne à la fois.
19:30-20:00
20:00-20:30
20:30-21:00
21:00-22:00
22:00-23:00
23:00-23:30
Das Erste
DIY SOS
The Bill
Red Cap
Live junction
POP 100
D BBC ONE1 D BBC THREE7DE414 D BBC FOUR70
Guide TV: Portrait
Mer 26.10.2011
10:46
Mer 26.10.2011 T
ous Toutes les chaînes
Exemple : [Paysage]
Exemple : [Portrait]
Das Erste DIY SOS The Bill Red Cap
19:30 20:00 20:30 21:00
The Bill
Good bye
Hot Wars Holiday Program
Pepsi Char.
Emmerdal.
10 O’ clock News BBC
CoastSpring watchPanorama
D
D
D
D
D
BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
1 BBC ONE
BBC THREE
E4
BBC FOUR
BBC 2W
1
7
14
70
72
Coronation Street
Durée:
Guide TV: Paysage
Mer 26.10.2011
10:46
Mer 26.10.2011 T
ous Toutes les chaînes
3
1
5
2
4
6
7
1
Date et heure actuelles
2
Date du Guide des
programmes
3
Heure du Guide des
programmes
4
Programme
5
Publicité
6
Position et nom de la
chaîne
7
[D]: DVB-T
[A]: Analogique
Selon le pays que vous
avez sélectionné, vous
pouvez sélectionner le type
de guide des programmes
[Guide par défaut] (p. 44)
Si vous sélectionnez [Liste
des chaînes], la liste des
chaînes s’affiche lorsque
vous appuyez sur la touche
GUIDE.
Pour retourner au
mode TV
Pour regarder le programme
1 Sélectionnez le programme ou la chaîne en cours
sélectionnez
accédez
2 Sélectionnez [Voir programme] (DVB)
Das Erste
19:30- 20:00
Voir programme
Programmation minuterie
sélectionnez
visionnez
Pour utiliser la Programmation de la minuterie
(p. 26)
Utiliser le guide des programmes
25
Pour reculer au jour précédent (DVB)
(Rouge)
Pour afficher la liste des chaînes du type
sélectionné (DVB)
(Jaune)
(Liste Type)
Type de prog.
Tous
Tous
Film
Informations
sélectionnez le
type
affichez
Pour avancer au jour suivant (DVB)
(Vert)
Pour afficher une liste de chaînes de la
catégorie sélectionnée
(Bleu)
Catégorie
Toutes les chaînes
Toutes les chaînes
Toutes chaînes DVB-T
Chaînes analogiques
TV gratuite
TV payante
HDTV
Radio gratuite
Radio payante
Favori 1
Favori 2
Favori 3
Favori 4
(Liste Catégorie)
Pour afficher la liste des chaînes
favorites
(p. 48)
Seules les chaînes analogiques
apparaissent dans la liste
sélectionnez la
catégorie
affichez
Autres fonctions utiles
Afficher les détails du programme (DVB)
1
Sélectionnez le programme 2 Affichez les détails
Appuyez de nouveau pour revenir au guide des programmes.
Afficher la publicité
Suivant le pays sélectionné, ce téléviseur prend en charge le système GUIDE Plus+ en mode DVB-T ou
analogique.
La saisie ou mise à jour du code postal est requise. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Vous pouvez également effectuer une configuration manuelle à partir du menu Configuration.
[Mise à jour] / [Code postal] dans [Paramétrage GUIDE Plus+] (p. 45)
Saisissez votre code postal lors de la première utilisation de cette fonction. Si vous saisissez un code postal erroné
pour votre région ou si vous ne saisissez pas de code postal, il se peut que la publicité ne s’affiche pas correctement.
Affichez les informations de publicité
Pour afficher la dernière publicité
[Mise à jour] dans [Paramétrage GUIDE Plus+] (p. 45)
Pour changer les publicités
Pour revenir au Guide des programmes
ou
Remarque
Pour actualiser les informations continuellement, le téléviseur doit être laissé en mode de veille.
Utiliser le guide des programmes
26
Programmation de la minuterie (DVB)
Le menu Programmation de la minuterie permet de choisir les programmes à rappeler ou à enregistrer sur
l’enregistreur externe ou le disque dur USB. À l’heure exacte, le téléviseur se règle sur la chaîne correcte même s’il
est en mode de veille.
1 Sélectionnez le programme à venir
2 Sélectionnez la fonction ([Enr. ext.], [Enr. DD USB] ou [Rappel])
sélectionnez
validez
--- --/-- --:--
20:00D 12 BBC ONE
--:--
20:30
---
--- --/-- --:-- --:-----
--- --/-- --:-- --:-----
--- --/-- --:-- --:-----
Programmation minuterie
Fonction No. Nom de la chaîne Date
Démarrage
Fin
Mer 26.10.2011 10:46
Enr. ext.
Mer 26.10.2011
(30 Min.)
(--- Min.)
(--- Min.)
(--- Min.)
(--- Min.)
<MINUTERIE>
(Écran Programmation de la minuterie)
sélectionnez
mémorisez
La DEL devient orange si la
programmation de la minuterie est
réglée.
(La DEL clignote en orange si la
programmation de la minuterie est en
cours.)
“Témoin / Panneau de
commande” (p. 11)
[Enr. ext.] / [Enr. DD USB] / [Rappel]
“Définissez les détails de l’événement de programmation de la
minuterie” (p. 53)
Pour vérifier / modifier / annuler un événement de programmation de la minuterie
“Programmation minuterie” (p. 52 - 54)
Pour revenir au Guide des programmes
Si vous sélectionnez le programme en cours
Un écran de confirmation s’affiche et vous invite à regarder ou à enregistrer le programme.
Sélectionnez [Programmation minuterie] et réglez [Enr. ext.] ou [Enr. DD USB] pour enregistrer une fois l’événement de
programmation effectué.
Das Erste
19:30- 20:00
Voir programme
Programmation minuterie
sélectionnez
accédez
Remarque
Cette fonction n’est pas disponible en mode analogique.
La programmation de la minuterie ne fonctionne de façon appropriée que si les données horaires sont acquises via le
signal du dif
fuseur ou du fournisseur d’accès.
Vous ne pouvez pas sélectionner une autre chaîne pendant l’enregistrement en mode Programmation de la
minuterie.
Lors de l’enregistrement de programmes sur l’enregistreur externe, assurez-vous d’effectuer les réglages appropriés
sur l’enregistreur connecté au téléviseur.
Si un enregistreur compatible avec Q-Link, VIERA Link ou toute autre technologie similaire est connecté au téléviseur
(p. 87, 88) et que les [Réglage des liens num/analog] (p. 42) sont terminés, il n’est pas nécessaire de régler
l’enregistreur. Consultez aussi le manuel de l’enregistreur.
Pour enregistrer des programmes sur le disque dur USB, assurez-vous de le formater et de l’activer pour
l’enregistrement dans [Réglages enregistrement] (p. 61). Pour plus d’informations sur l’enregistrement sur disque dur
USB (p. 61, 100)

Afficher le télétexte

27
Afficher le télétexte
Les services de télétexte sont des informations textuelles fournies par les diffuseurs.
Les fonctions peuvent varier suivant le diffuseur.
Qu’est-ce que le mode FLOF (FASTEXT) ?
En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Pour obtenir plus d’informations
sur l’un de ces sujets, appuyez sur la touche de couleur correspondante. Ce service permet d’accéder facilement aux
informations relatives aux sujets présentés.
Qu’est-ce que le mode TOP ? (dans le cas d’une diffusion de texte TOP)
TOP améliore considérablement le service de télétexte standard, en facilitant la recherche et en fournissant un guide
efficace.
Survol rapide des informations de télétexte disponibles
Sélection facile du sujet, étape par étape
Informations d’état de page au bas de l’écran
Page du haut / bas disponible
(Rouge) (Vert)
Pour sélectionner parmi les blocs
de sujets
(Bleu)
Pour sélectionner le sujet suivant à
l’intérieur du bloc de sujets
(Après le dernier sujet, la sélection passe
au bloc de sujets suivant.)
(Jaune)
Qu’est-ce que le mode Liste ?
En mode Liste, quatre numéros de page de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Chacun de ces
numéros peut être modifié et enregistré dans la mémoire du téléviseur.
“Mémorisez les pages fréquemment consultées” (p. 28)
Pour changer de mode [Télétexte] (p. 44)
1
Passez à Télétexte
Affiche la page d’index (le contenu varie
suivant le dif
fuseur).
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
17:51 28 Fev
Heure / date
Numéro de sous-page
Barre de couleur
Numéro de page actuel
2
Sélectionnez la page
ou
haut
bas
ou
Touche de couleur
(Correspond à la barre de couleur)
Pour régler le contraste
Avec la barre bleue affichée
(Appuyez trois fois)
Pour retourner au
mode TV
Affichez les données cachées
Affichez les mots cachés, comme par exemple les
réponses aux pages de quiz
(Rouge)
Appuyez encore une
fois pour les cacher à
nouveau.
Accédez à une page favorite
Affichez une page favorite mémorisée
Ouvrez la page associée à la touche bleue (mode Liste).
Le réglage d’usine est “P103”.
Afficher le télétexte
28
PLEIN / HAUT / BAS
(Vert)
(HAUT) (BAS) Normal (PLEIN)
(Agrandissez la moitié supérieure) (Agrandissez la moitié inférieure)
Visionnage dans plusieurs fenêtres
Regardez la télévision et le télétexte dans deux fenêtres en même temps
(Appuyez deux fois)
Sélectionnez [Image et texte] On ou Off
Les commandes ne sont exécutables que dans l’écran télétexte.
Mémorisez les pages fréquemment consultées
Mémorisez les pages fréquemment consultées dans la barre de couleur (en mode Liste uniquement)
Avec une page affichée
Touche de couleur
correspondante
appuyez de manière continue
Le numéro
devient blanc.
Pour changer les pages mémorisées
Touche de couleur que
vous désirez changer
Saisissez un nouveau numéro
de page
appuyez de manière
continue
Afficher la sous-page
Affichez la sous-page (uniquement lorsque le Télétexte contient plus d’une page)
Apparaît en haut de l’écran
Le nombre de sous-pages varie suivant le diffuseur
(jusqu’à 79 pages).
La recherche peut prendre un certain temps,
pendant lequel vous pouvez regarder la télévision.
Pour afficher une sous-page spécifique
(Bleu)
Saisissez le numéro-à
4 chiffres
Exemple : P6
Regardez la télévision en attendant la mise à jour
Regarder la télévision pendant la recherche d’une page de télétexte
Le télétexte se met automatiquement à jour lorsque de nouvelles informations sont disponibles.
(Jaune)
Passe temporairement à l’écran TV
Affichez la page
mise à jour
P108
Apparaît une fois la
mise à jour terminée
(Jaune)
(Il n’est pas possible de changer de chaîne.)
La page d’informations dispose d’une fonction qui indique l’arrivée des dernières informations (“Flash d’informations”).

Regarder les entrées externes

29
Regarder les entrées externes
Raccordez l’appareil externe (magnétoscope, appareil DVD, etc.) pour en visionner les données via l’entrée.
Pour connecter l’appareil (p. 12 - 14, 93 - 95)
La télécommande est capable de contrôler les contenus des équipements externes.
(p. 30)
1
Allumez le téléviseur
Avec une connexion péritel (p. 13)
Reçoit automatiquement les signaux lorsque la lecture commence
Les signaux reçus sont automatiquement identifiés par la borne péritel
(8 broches).
Cette fonction est aussi disponible pour les connexions HDMI (p. 93).
Si le mode d’entrée ne permute pas automatiquement
Exécutez et
Vérifiez la configuration de l’appareil.
2
Affichez le menu Sélection d’entrée
3
Sélectionnez le mode d’entrée de la connexion à
l’appareil
Sélection d’entrée
AV 2
AV 1
Carte SD/USB
TV
HDMI3
HDMI2
HDMI1
sélectionnez
visionnez
Vous pouvez également sélectionner l’entrée en utilisant le bouton AV sur la
télécommande ou sur le téléviseur (sauf [Carte SD/USB]).
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’entrée désirée soit
sélectionnée.
Pour commuter entre [COMPONENT] et [VIDEO] dans [AV2], déplacez l’indicateur
de sélection en appuyant sur les touches gauche et droite du curseur
.
[Carte SD/USB]: Passe au lecteur multimédia.
“Utilisation du Lecteur multimédia” (p. 64)
Vous pouvez nommer ou ignorer chacun des modes d’entrée (sauf [Carte SD/
USB]). “Noms d’entrée” (p. 44)
Les entrées ignorées ne seront pas affichées lors de la pression sur la touche AV.
4
Affichez
AV1
Affiche le mode sélectionné
Remarque
Si l’appareil externe est doté d’une fonction de réglage du rapport de format, réglez-le sur
“16:9”.
Pour plus de détails, lisez le mode d’emploi de l’appareil ou contactez votre revendeur local.
Pour retourner au
mode TV
Regarder les entrées externes
30
Contrôle des contenus ou des équipements à l’aide de la télécommande du téléviseur
Vous pouvez contrôler les contenus dans le lecteur multimédia / les serveurs de médias, enregistrer les fonctions ou
les équipements raccordés à l’aide des boutons ci-dessous de la télécommande de ce téléviseur.
Lecture
Lisez une cassette vidéo / un disque DVD / un contenu vidéo
Arrêt
Arrêtez l’opération en cours
Retour rapide / Saut
Magnétoscope :
Rembobinez, faites reculer l’image rapidement tout en l’affichant
DVD / contenu vidéo :
Accédez à la plage, au titre ou au chapitre précédent
Retour rapide / Recherche
Magnétoscope :
Rembobinez, faites reculer l’image rapidement tout en l’affichant
DVD / contenu vidéo :
Recherche vers l’arrière
Avance rapide / Saut
Magnétoscope :
Avancez rapidement, faites avancer l’image rapidement tout en l’affichant
DVD / contenu vidéo :
Accédez à la plage, au titre ou au chapitre suivant
Avance rapide / Recherche
Magnétoscope :
Avancez rapidement, faites avancer l’image rapidement tout en l’affichant
DVD / contenu vidéo :
Recherche vers l’avant
Pause
Faites une pause / Reprenez
DVD :
Appuyez de manière continue pour lire à vitesse lente
[Direct TV Rec] (p. 87, 89)
[Enregistrement une touche] (p. 63)
Comment changer le code
Chaque type d’appareil Panasonic possède son propre code de télécommande.
Changez le code en fonction de l’appareil que vous désirez commander.
Appuyez de manière continue sur le Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé pendant les opérations
suivantes
Saisissez le code approprié,
en vous reportant au tableau
ci-dessous
Appuyez sur
Type d’équipement, fonctionnalités Code
Enregistreur DVD, lecteur DVD, lecteur Blu-ray Disc 70
Lecteur Home cinéma, lecteur Home cinéma Blu-ray Disc 71
Magnétoscope 72
Utilisation dans l’Enregistrement Disque Dur USB (p. 63),
Lecteur multimédia (p. 65), fonctionnalités DLNA (p. 81),
Enregistrement en direct depuis le téléviseur (p. 87, 89),
Utilisation des équipements dans VIERA Link (p. 90)
73 (valeur par défaut)
Remarque
Vérifiez le bon fonctionnement de la télécommande après avoir changé le code.
Il se peut que les codes reviennent aux valeurs par défaut si les batteries sont remplacées.
Il se peut que certaines commandes ne soient pas possibles sur certains modèles d’appareil.
Loading...
+ 82 hidden pages