Panasonic TXP50VT20E User Manual [de]

Plasma-Fernseher
Modell-Nr.
TX-P50VT20E
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt aus dem Hause Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für die zukünftige Bezugnahme griffbereit auf. Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen. Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird, beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische Garantie.
Deutsch
TQB0E0989A
Schöpfen Sie die erstaunlichen Möglichkeiten der multimedialen Unterhaltung voll aus
Multimedialer Genuss
Videorecorder
Verstärker mit
Lautsprecheranlage
DVD-Recorder
DVD-Player
USB HDD
Hinweise zu den DVB-Funktionen
Dieser Fernseher entspricht den Standards (Stand August 2009) für die digitalen terrestrischen DVB-T-Dienste (MPEG2 und MPEG4-AVC MPEG4-AVC Bitte konsultieren Sie Ihren Fachhändler hinsichtlich der Verfügbarkeit von DVB-T- oder DVB­S-Diensten an Ihrem Wohnort. Bitte konsultieren Sie Ihren Kabel-TV-Anbieter hinsichtlich der Verfügbarkeit von DVB-C­Diensten für diesen Fernseher.
Bei einem Signal, das nicht den Standards DVB-T, DVB-C oder DVB-S entspricht,
funktioniert dieser Fernseher möglicherweise nicht wie vorgesehen. Abhängig von Land, Region, Sender, Dienstanbieter und Satellit stehen nicht alle Funktionen zur Verfügung.
Nicht alle CI-Module funktionieren ordnungsgemäß mit diesem Fernseher. Informationen über verfügbare CI-Module erhalten Sie bei Ihrem Dienstanbieter. Dieser Fernseher funktioniert möglicherweise mit einem nicht vom Dienstanbieter
genehmigten CI-Modul nicht ordnungsgemäß. Abhängig vom Dienstanbieter werden möglicherweise zusätzliche Gebühren fällig.
Die Kompatibilität mit zukünftigen DVB-Diensten kann nicht garantiert werden. Neueste Informationen zu den verfügbaren Diensten finden Sie auf der folgenden Website. (Nur auf Englisch)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
(H.264)) und die digitalen DVB-S-Satellitendienste (MPEG2 und MPEG4-AVC(H.264)).
(H.264)), die digitalen DVB-C-Kabeldienste (MPEG2 und
2
SD-Speicherkarte
Camcorder
Personalcomputer

Inhaltsverzeichnis

Bitte unbedingt lesen
Sicherheitsmaßnahmen (Warnung / Vorsicht) ········ 4
Hinweise
Pflege und Instandhaltung
Kurzleitfaden
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör ···6
Anordnung der Bedienelemente
Grundlegende Anschlüsse
Automatische Einrichtung
Einsatz des Fernsehers!
Grundlegende Funktionen
Betrachten von Fernsehprogrammen ··················· 16
Verwendung des Programmassistenten
Betrachten von Videotext
Betrachten von externen Eingangssignalen
Betrachten von 3D-Bildern
Gebrauch von VIERA TOOLS
Gebrauch der Menüfunktionen
································································· 5
······································ 5
···············8
······················ 10
·······················12
··············· 20
····································· 22
········· 24
··································· 26
······························ 32
····························· 33
Kurzleitfaden
Grundlagen
Kabeltuner
Zur Aufnahme und Wiedergabe von Inhalten auf diesem und anderen Geräten ist möglicherweise die Erlaubnis des Inhabers des Urheberrechts oder anderer ähnlicher Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt, und Panasonic weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder die Absicht von sich, eine solche Erlaubnis in Ihrem Namen einzuholen. Es liegt in Ihrer Verantwortung, sicherzustellen, dass Ihre Verwendung dieses oder eines anderen Geräts unter Einhaltung der geltenden Urheberschutzvorschriften Ihres Landes erfolgt. Bezüglich weiterer Informationen zu den relevanten Gesetzen und Bestimmungen machen Sie sich mit den entsprechenden Vorschriften vertraut oder wenden Sie sich an den Inhaber der Rechte an dem Inhalt, den Sie aufzeichnen oder wiedergeben möchten.
Dieses Produkt wird unter der AVC Patent Portfolio-Lizenz für die private, nichtgewerbliche Nutzung durch einen Verbraucher lizensiert, um (i) Videomaterial gemäß AVC-Norm („AVC-Video“) zu codieren und/ oder (ii) AVC-Video zu decodieren, das vom Verbraucher im Zuge einer privaten, nichtgewerblichen Tätigkeit codiert und/oder von einem zur Lieferung von AVC-Video lizensierten Videoanbieter erhalten wurde. Für eine Nutzung zu irgendwelchen anderen Zwecken wird keine Lizenz erteilt oder implizit gewährt. Weitere Informationen hierzu sind von MPEG LA, LLC erhältlich. Siehe http://www.mpegla.com
.
Weiterführende Funktionen
Sendersuchlauf ···················································· 40
Abstimmen und Bearbeiten von Programmen (DVB)
Abstimmen und Bearbeiten von Programmen (analog)
Timer-Programmierung
Kindersicherung
AV Label bearbeiten
Gebrauch des Common Interface
Werkseinstellungen
Aktualisieren der Software des Fernsehers
Multi Window
Anzeigen von PC-Bildern auf dem Fernsehschirm
Erweiterte Bildfunktionen
USB-Festplattenaufnahme
Verwenden des Media Players
Verwenden von Netzwerkdiensten (DLNA / VIERA CAST)
Link-Funktionen (Q-Link / VIERA Link)
Zusatzgeräte
Häufig gestellte Fragen usw.
Technische Informationen ···································· 94
Häufig gestellte Fragen
Lizenzinformationen
Technische Daten
········· 44
········ 48
········································ 50
··················································· 52
············································· 54
························ 55
·············································· 56
········· 57
························································ 58
······ 59
······································ 60
··································· 62
····························· 66
······················· 74
··················································· 84
························································ 92
········································ 99
··········································· 101
··············································· 102
Weiterführende Funktionen
Häufig gestellte
Fragen usw.
3

Sicherheitsmaßnahmen

Warnung
Handhabung von Netzstecker und Netzkabel
Schieben Sie den Netzstecker bis zum Anschlag in die Netzsteckdose ein. (Ein lockerer Anschluss kann Wärme erzeugen und einen Brandausbruch verursachen.)
Sichern Sie sich einen einfachen Zutritt zum Stecker des Versorgungskabels. Vergewissern Sie sich, dass der Erdungspol des Hauptsteckers sicher angeschlossen ist, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
Ein Gerät der KLASSE I muss an eine vorschriftsmäßig geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden.
Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen. (Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.)
Verwenden Sie auf keinen Fall ein anderes als das Netzkabel im Lieferumfang dieses Fernsehers. (Dies kann einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag zur Folge haben.) Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung. (Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag verursachen.)
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie den Aufstellungsort des Fernsehers verändern.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und vermeiden Sie eine Verlegung des Netzkabels • in der Nähe von Heizkörpern oder anderen Geräten, die sehr heiß werden können. Das Netzkabel darf nicht verdreht, geknickt oder überdehnt werden. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Ergreifen Sie beim Abtrennen des Netzkabels stets den Netzstecker, ohne am Kabel selbst zu ziehen.
• Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.
Trennen Sie den Netzstecker unverzüglich von
220–240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz
der Netzsteckdose, falls irgendeine Anomalität festgestellt wird!
Stromversorgung
Dieser Fernseher wird mit 220-240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz betrieben.
Fremdgegenstände aus dem Geräteinneren fernhalten
Keine Gehäuseteile entfernen Keine Änderungen am Gerät vornehmen
Zur Vermeidung von Stromschlaggefahr, Gerät nicht öffnen! Im Inneren des Gerätes sind keine Teile vorhanden, die vom Benutzer gewartet werden könnten. (Im Geräteinneren befinden sich Bauteile, die hohe Spannung führen und starke elektrische Schläge verursachen können.) Lassen Sie das Gerät grundsätzlich von Ihrem Panasonic-
Fachhändler überprüfen, einstellen oder reparieren.
Den Fernseher nicht auf einer schrägen oder unstabilen Unterlage aufstellen
Setzen Sie dieses Gerät bitte niemals Regen oder Feuchtigkeit aus.
Um Feuer und Stromschlägen vorzubeugen, vermeiden
Sie es, das Gerät Regen und Feuchtigkeit auszusetzen. Vergewissern Sie sich, dass keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gefässe, wie z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden und vermeiden Sie Berührungen des Gerätes mit tropfendem oder fließendem Wasser.
Ausschließlich die speziell für dieses Gerät vorgesehenen
Ständer / Montageteile verwenden
Das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch anderen
Wärmequellen aussetzen
Das Gerät sollte keiner direkten Sonneneinstrahlung und anderen Hitzequellen ausgesetzt werden.
Verhindern Sie, dass Gegenstände in die Lüftungsschlitze gelangen. (Dies kann einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag zur Folge haben.)
Anderenfalls kann das Gerät herunterfallen oder umkippen.
Werden nicht genehmigte Standfüße oder andere Befestigungen verwendet, kann die Stabilität des Gerätes beeinträchtigt werden und so Verletzungsgefahr entstehen. Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung des Gerätes. Nur genehmigte Standfüße (S. 7) / Wandhalterungen (S. 6) verwenden.
4
Zur Verhinderung von Brandgefahr niemals Kerzen oder andere Quellen von offenem Feuer auf oder in der Nähe des Fernsehgerätes aufstellen
Halten Sie Kinder von SD-Karten fern
Wie bei allen kleinen Gegenständen besteht die Gefahr, dass
SD-Speicherkarten von Kleinkindern verschluckt werden. Entfernen Sie die SD-Speicherkarte sofort nach dem Gebrauch und bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Vorsicht
Vor dem Reinigen des Gerätes den Netzstecker ziehen
Wenn das Gerät während der Reinigung mit der Netzsteckdose
verbunden ist, kann dies einen elektrischen Schlag zur Folge haben.
Wird das Fernsehgerät längere Zeit nicht genutzt, vom Stromnetz trennen
Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht dieses Gerät eine geringe Menge Strom, solange der Netzstecker an eine stromführende Netzsteckdose angeschlossen ist.
Nur aufrecht transportieren
Wird der Fernseher mit nach oben oder unten weisendem Bildschirm transportiert, kann dies eine Beschädigung der Schaltungen im Geräteinneren verursachen.
Für einen zur Wärmeabfuhr ausreichenden Freiraum im Umfeld des Gerätes sorgen
Mindestabstand
Wenn Sie den Standfuß
verwenden, lassen Sie zwischen dem unteren Teil
7
des Fernsehgerätes und dem Fußboden etwas Freiraum. Richten Sie sich bei der
Wandhalterung nach der
(cm)
Installationsanleitung.
10
10
10

Hinweise

Kein Standbild über längere Zeit hinweg anzeigen
Anderenfalls bleibt u.U. ein Nachbild auf dem Plasmabildschirm zurück („Einbrennen“). Da es sich bei diesem Phänomen nicht um eine Funktionsstörung handelt, erstreckt sich die Garantieleistung des Herstellers nicht darauf.
Typische Standbilder
Programmposition und andere Logos Standbild mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3
Video-Spiele Computerbild
Um Einbrennen zu verhindern, wird der Kontrast automatisch verringert, wenn dem Gerät einige Minuten lang kein Signal zugeleitet bzw. kein Bedienungsvorgang ausgeführt wird. (S. 99 )
Die Belüftungsschlitze an der Rückwand nicht blockieren
Bei durch Vorhänge, Zeitungen, Tischdecken usw. verdeckten Lüftungsschlitzen kann das Gerät überhitzen, Feuer fangen oder es droht Verletzungsgefahr durch Stromschlag.
Sie sollten Ihr Gehör nicht zu starker Lautstärke
aus Kopfhörern aussetzen
Dies kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen.
Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren Einwirkung oder Erschütterung aus
Kann Beschädigungen verursachen, die zu Verletzungen führen.
Dieser Fernseher ist schwer. Das Gerät muss grundsätzlich
von mindestens zwei Personen gehandhabt werden. Stützen Sie den Fernseher wie in der Abbildung gezeigt ab, um Verletzungen zu verhindern, die durch ein Umkippen oder Herunterfallen des Gerätes verursacht werden können.
Bereitschafts-Umschaltautomatik
Der Fernseher wechselt automatisch in den
Bereitschaftsmodus, wenn folgende Bedingungen eintreten:
ca. 30 Minuten lang wird im Analog-Modus des Fernsehers
• kein Signal empfangen und kein Vorgang ausgeführt „Abschalt-Uhr“ wurde im Setup aktiviert (S. 19)• für den unter „Auto-Standby“ ausgewählten Zeitraum
• wurde keine Änderung vorgenommen (S. 39)
Diese Funktion beeinflusst die Aufnahme mit Timer-
Programmierung, direkter TV-Aufzeichnung und One-Touch­Aufzeichnung nicht.
Platzieren Sie das Gerät so weit wie möglich
entfernt von anderen Geräten dieser Art
Elektronische Geräte Insbesondere dürfen keine Videogeräte in unmittelbarer Nähe des Fernsehers platziert werden. (Elektromagnetische Einstreuungen können Bildstörungen und Klangverzerrungen verursachen.) Geräte mit Infrarotsensor Dieser Fernseher gibt Infrarotstrahlen ab. (Die den Betrieb anderer Geräte beeinträchtigen können.)

Pflege und Instandhaltung

Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Bildschirm, Gehäuse, Sockel
Regelmäßige Pflege: Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms, des
Gehäuses oder des Standfußes mit einem weichen Tuch. Bei hartnäckigem Schmutz: Befeuchten Sie ein weiches Tuch mit klarem Wasser oder mit Wasser mit neutralem Reinigungsmittel (im Verhältnis 1 Teil Reinigungsmittel auf 100 Teile Wasser). Wringen Sie das Tuch aus und wischen Sie die Oberfläche ab. Wischen Sie zuletzt die Flächen vollständig trocken.
Vorsicht
Keine harten oder kratzigen Tücher verwenden, welche die Oberflächen beschädigen. Kein Wasser oder Reiniger direkt auf der Oberfläche verwenden. Falls Flüssigkeit in das Innere eindringt, kann dies einen Ausfall des Gerätes verursachen.
Schützen Sie die Außenflächen vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtflüchtigen Substanzen. Diese können die Oberfläche angreifen oder ein Ablösen der Farbe verursachen. Die Oberfläche des Displays ist beschichtet und kann leicht beschädigt werden. Kratzen oder klopfen Sie nicht mit
Fingernägeln oder spitzen Gegenständen gegen die Oberfläche des Displays. Sie sollten das Gehäuse des Gerätes und den Standfuß nicht über längere Zeit dem Kontakt mit Gummi oder PVC
aussetzen. Dies kann die Qualität der Oberfläche beeinträchtigen.
Netzstecker
Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Tuch ab. Feuchtigkeit und Staub können einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag verursachen.
5

Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör

Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass die nachstehend aufgeführten
Standardzubehör
Fernbedienung
N2QAYB000489
Zubehörartikel vollständig im Verpackungskarton enthalten sind.
Batterien für
Fernbedienung (2)
R6 S. 8
Kabelschelle
S. 10
Netzkabel
S. 10
Wireless-LAN-Adapter und
Verlängerungskabel
S. 14 und S. 75
Bedienungsanleitung Pan-Europäische Garantie
Möglicherweise ist nicht alles Zubehör zusammen verpackt. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile versehentlich wegzuwerfen. Zum Lieferumfang dieses Gerätes gehören potentiell gefährliche Teile (beispielsweise Kunststoffbeutel), die von Kleinkindern
aus Versehen eingeatmet oder verschluckt werden können. Halten Sie derartige Teile unbedingt außerhalb der Reichweite von Kleinkindern.
Sonderzubehör
Aktives3D Shutterbrillen-Set
TY-EW3D10E
Sockel
S. 7
Zum Erwerb optionalen Zubehörs wenden Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. Weitere Details finden Sie in den Anleitungen des optionalen Zubehörs.
Wenn Sie weitere aktive 3D Shutterbrillen-Sets benötigen, erwerben Sie diese bitte als optionales Zubehör.
Aktives 3D Shutterbrillen-Set (2)
S. 27
Schraubendreher
zum Ersetzen der
(
Batterie der 3D Eyewear
+ (#0) S. 28
Ferritkern (2)
S. 93
Benutzen Sie ausschließlich die mitgelieferten Ferritkerne,
)
welche dem EMC­Standard entsprechen.
Kommunikationskamera
TY-CC10W
Achtung
Diese Kamera kann mit VIERA CAST verwendet werden (S. 83). Bitte lesen Sie auch die Bedienungsanleitung der Kamera. Je nach Region ist das optionale Zubehör möglicherweise nicht erhältlich. Einzelheiten erfahren Sie bei einem Panasonic-Händler in Ihrer Nähe.
Wandhalterung
TY-WK4P1RW
Rückseite des Fernsehers
400 mm
300 mm
Schrauben zum Befestigen des Gerätes an einer Wandhalterung (Sonderzubehör)
Länge der Befestigungsschraube: Minimum 15 mm, Maximum 30 mm
6
Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung
(Seitenansicht)
Warnung
Wenn Sie andere Wandhalterungen benutzen oder selbst eine Wandhalterung anbringen, besteht das Risiko, dass Personen verletzt werden oder das Gerät beschädigt wird. Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren Fachhändler oder einen Fachmann mit der Montage der Wandhalterung, damit die volle Leistung von diesem Gerät erhalten wird und die Sicherheit gewährleistet ist. Bei Schäden, die bei der Montage durch einen nicht qualifizierten Monteur entstehen, erlischt die Garantie.
Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung des mitgelieferten Zubehörs durch und unternehmen Sie alle notwendigen Schritte, um ein Herunterfallen des Fernsehers zu verhindern. Bitte gehen Sie bei der Aufstellung sorgsam mit dem Fernseher um, da das Gerät beschädigt werden kann, wenn es
starken Stößen oder anderen Kräften ausgesetzt wird. Gehen Sie bei der Montage der Wandhalterung an der Wand sorgsam vor. Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass an der vorgesehenen Montagestelle keine elektrischen Kabel oder Rohre in der Wand vorhanden sind.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, sollte es vom Hängegestell demontiert werden, um ein Herunterfallen und Verletzungen zu vermeiden.
Befestigen des Sockels
Warnung
Den Sockel nicht zerlegen oder modifizieren.
Anderenfalls kann das Gerät umkippen und beschädigt werden oder Verletzungen verursachen.
Vorsicht
Verwenden Sie den Sockel nicht mit irgendwelchen anderen Fernsehern oder Displays.
Anderenfalls kann das Gerät umkippen und beschädigt werden oder Verletzungen verursachen.
Den Sockel nicht verwenden, falls er verzogen, gerissen oder gebrochen ist.
Bei Verwendung eines beschädigten Sockels besteht Verletzungsgefahr. Bitte wenden Sie sich ggf. unverzüglich an Ihren Fachhändler.
Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle Schrauben fest angezogen sind.
Falls die Schrauben beim Zusammenbau nicht ausreichend fest angezogen werden, ist der Sockel nicht stabil genug, um den
Fernseher zu tragen, so dass dieser umkippen und beschädigt werden kann, wodurch Verletzungen verursacht werden können.
Dafür sorgen, dass das Gerät nicht umgestoßen wird.
Falls der Fernseher einem starken Stoß ausgesetzt wird oder Kinder auf den Sockel klettern, während der Fernseher daran befestigt ist, kann der Fernseher umstürzen und Verletzungen verursachen.
Das Anbringen und Abnehmen des Fernsehers muss von mindestens zwei Personen ausgeführt werden.
Falls diese Arbeiten nicht von mindestens zwei Personen ausgeführt werden, kann der Fernseher herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Kurzleitfaden
Schraube (3)
(silbern)
M5 × 18
Schraube (4)
(schwarz)
M5 × 30
Zusammenbau des Sockels
Verwenden Sie die Schrauben , um die linke und rechte Stange sicher an der Platte zu befestigen.
Achten Sie unbedingt darauf, alle Schrauben fest anzuziehen.
Falls die Schrauben gewaltsam mit einer falschen Ausrichtung eingeschraubt werden, führt dies zu einem Ausreißen der Gewinde.
Befestigen des Fernsehers
Verwenden Sie zum Befestigen die Schrauben .
Achten Sie unbedingt darauf, alle Schrauben fest anzuziehen. Führen Sie diese Arbeit auf einer waagerechten, ebenen Unterlage aus.
Einstellen des Bildschirms auf den gewünschten Winkel
Halten Sie Ihre Hände sowie andere Gegenstände grundsätzlich aus dem vollen Drehbereich des Gerätes fern.
10°10°
(Draufsicht)
Stange
TBLA3834
B
Loch für
Sockelbefestigung
A
D
(Ansicht von unten)
Platte
TBLX0155
Vorderseite
Pfeilmarkierung
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
D
7

Anordnung der Bedienelemente

Fernbedienung
Einlegen / Entfernen der Batterien der Fernbedienung
1
Öffnen durch Hochziehen
2
Schließen
Lasche
Polaritätsmarkierungen (+, – ) beachten
Vorsicht
Werden die Batterien mit vertauschter Polarität eingelegt, kann dies zu einem Auslaufen von Batterieelektrolyt und Korrosion führen, wodurch die Fernbedienung beschädigt wird. Legen Sie nicht eine alte und eine neue Batterie gemeinsam ein.
Legen Sie nicht zwei Batterien unterschiedlicher Sorten (z. B. eine Alkali- und eine Manganbatterie) gemeinsam ein. Verwenden Sie keine aufladbaren Batterien (Ni-Cd-Akkus) in dieser Fernbedienung. Batterien dürfen weder verbrannt noch zerlegt werden. Setzen Sie Batterien keiner übermäßigen Wärme aus, z. B. direkter Sonneneinstrahlung, offenen Flammen usw.
Demontieren oder ändern Sie die Fernbedienung nicht.
Media Player (S. 66)
Wechselt in den Seh- / Hörmodus für
SD-Karte und USB-Einheit.
Taste Bereitschaft Ein / Aus
Umschalten des Fernsehers zwischen Einschalt- und Bereitschaftszustand
Hauptmenü (S. 33)
Aufrufen der Menüs „Bild“, „Ton“ und „Setup“
Bildseitenverhältnis (S. 18)
Umschalten des Bildseitenverhältnisses in
der Bildseitenverhältnis-Wahlliste Das gewünschte Bildseitenverhältnis kann
auch durch wiederholtes Betätigen dieser Taste eingestellt werden.
Sender- / Programminformationen
Anzeigen von Sender- und
Programminformationen
VIERA Link-Menu (S. 88)
Aufrufen des „VIERA Link-Menüs“
OK
Bestätigen von Auswahl und Einstellungen Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer Programmposition, um rasch auf ein anderes Programm umzuschalten. Anzeigen der Senderliste
Aufrufen der Programmtabelle
Optionsmenü (S. 19)
Müheloses Einstellen von Optionen für Bild,
Ton und anderer Funktionen.
Farbige Tasten
Auswahl, Navigation und Bedienung verschiedener Funktionen
Videotext (S. 22)
Umschalten auf den Videotext-Modus
Untertitel (S. 18)
Anzeigen von Untertiteln
Zifferntasten
Umschalten zwischen Programmen und Videotext-Seiten Eingabe von Zeichen
Im Bereitschaftsmodus kann der Fernseher
auch über diese Tasten eingeschaltet werden. (Ca. 1 Sekunde lang drücken)
Stummschaltung
Schaltet den Ton ein oder aus (Mute)
Erhöhen / Verringern der Lautstärke
(S. 17)
MENU
n
i
L
A
R
E
I
V
OPTION
TEXT
SD CARD
ASPECT
R
E
I
V
k
STTL
ghi
REC
INPUT
DIRECT TV REC
T
O
A
O
L
S
INDEX HOLD
abc def
jkl
tuvpqrs
LAST VIEW
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
AVTV
EXIT
G
U
I
D
E
BACK/
RETURN
mno
wxyz
TV
Wahl des Eingangsmodus
TV –
Umschalten zwischen DVB-S-Modus / DVB-C-Modus / DVB-T-Modus / Analog-Modus (S. 16)
AV - Umschalten auf die verschiedenen
AV-Eingänge (S. 24)
Direkte TV-Aufzeichnung (S. 86 und S. 88)
Sofortige Aufzeichnung des aktuellen Programms mit einem DVD-Recorder / Videorecorder über Q-Link- oder VIERA Link-Anschluss
VIERA CAST (S. 83)
Anzeigen des Startbildschirms VIERA CAST
Verlassen
Rückkehr zum normalen Bild
VIERA TOOLS (S. 32)
Anzeigen bestimmter Spezialfunktionssymbole für
direkten Zugriff auf die entsprechenden Funktionen
TV Guide (S. 20)
Aufrufen des Programmassistenten
Cursortasten
Auswahl und Einstellung von Menüeinträgen
Zurück
Rückkehr zum vorigen Menü / Seite
Halten
Standbild / laufendes Programm (S. 17) Halten der aktuellen Videotext-Seite (Videotext-Modus) (S. 22)
Index (S. 23)
Rückkehr zur Videotext-Indexseite
(Videotext-Modus)
Letzte Ansicht (S. 19)
Umschalten auf den zuletzt betrachteten
Sender oder Eingabemodus
Erhöhen / Verringern der Programmpositions-Nummer
Sequentielle Programmwahl
Bedienung angeschlossener Geräte
(S. 25, 64 und S. 90)
8
Fernseher
CI-Steckplatz (S. 55) USB-Anschlüsse 1 / 2 (S. 14, 62, 66 und S. 75)
1
2
Common Interface
F
TV
AV
Funktionswahl
Umschalten des Eingangsmodus
SD-Kartensteckplatz (S. 66)
HDMI4-Buchse (S. 93)
HDMI 4
Kopfhörerbuchse (S. 93)
AV 3
V
L
AV3-Buchsen (S. 93)
R
Fernbedienungssignal-Sensor
Keine Gegenstände zwischen Fernbedienung und dem Infrarot- Sensor der Fernbedienung am Gerät stellen.
C.A.T.S.-Sensor (Contrast Automatic Tracking System)
Erfasst die Raumhelligkeit, um die Bildqualität zu optimieren,
wenn „Eco Modus“ im Menü „Bild“ auf „Ein“ gestellt ist (S. 34).
Betriebs- und Timer-LED
Infrarotsender für die aktive 3D Shutterbrille
Es dürfen sich keine Gegenstände zwischen
dem Sender und der Brille befinden.
Lautstärke / Kontrast / Helligkeit / Farbe / Schärfe / NTSC­Farbton (NTSC-Signal) / Bass („Musik“ oder „Sprache“ Modus in der Toneinstellung) / Höhen („Musik“ oder „Sprache“ Modus in der Toneinstellung) / Balance / Auto Setup (S. 40, 42 und S. 43)
Diese Tasten dienen zum Umschalten der Programmposition um jeweils einen Schritt aufwärts bzw. abwärts. Wenn eine Funktion auf dem Bildschirm angezeigt wird, kann ihr Einstellwert mit diesen Tasten erhöht bzw. verringert werden. Im Bereitschaftsmodus kann der Fernseher auch über diese Tasten eingeschaltet werden (Ca. 1 Sekunde lang drücken).
Bereitschaft: Rot Ein: Grün Timer-Programmierung Ein: orange Aufnahme mit Timer-Programmierung, direkter TV-Aufzeichnung oder One-Touch-Aufzeichnung läuft: orange (blinkt) Bereitschaft Timer-Programmierung, direkter TV-Aufzeichnung oder One-Touch-Aufzeichnung läuft: rot mit orangem Blinken Bei Verwendung der Fernbedienung quittiert diese Anzeige durch Blinken den Empfang eines Befehls am Fernseher.
Kurzleitfaden
Anordnung der Bedienelemente
Netzschalter
Betätigen Sie diesen Schalter, um den Fernseher einzuschalten, wonach er über die Fernbedienung in den Bereitschaftsmodus umgeschaltet werden kann.
Gebrauch der Einblendungsmenüs
Die in den Bildschirm eingeblendeten Menüanzeigen ermöglichen Ihnen einen bequemen Zugriff auf zahlreiche Funktionen dieses Fernsehers.
Gebrauch der Fernbedienung
Bewegen des Cursors / Wahl eines Menüeintrags
Zugriff auf Menüs / Speichern von Einstellungen, nachdem Änderungen vorgenommen oder Optionen eingestellt wurden
MENU
Aufrufen des Hauptmenüs
Bildschirm-Hilfe – Anleitungsfeld
Beispiel (Toneinstellung):
Toneinstellung
Modus Musik
Bass Höhen Balance Kopfhörerlautstärke
Lautstärke Korrektur Wandabstand der Lautspr. Über 30cm Audio Empfang
Wählen
Abbruch Ändern Zurück
AusSurround
Stereo
Seite nach oben
Seite nach unten
RETURN
EXIT
1/2
0 0 0
11
0
Das Anleitungsfeld bietet hilfreiche Informationen.
Bewegen des Cursors / Pegeleinstellung / Auswahl aus verschiedenen Optionen
BACK/
Rückkehr zum vorigen Menü
Verlassen des Menüsystems und Rückkehr zum normalen Bild
9

Grundlegende Anschlüsse

Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen oder abtrennen. Achten Sie beim Abtrennen des Netzkabels unbedingt darauf, zuerst den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen.
Beispiel 1 Anschließen der Satellitenschüssel oder Antenne
Nur Fernseher
220–240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz
Netzkabel
(mitgeliefert)
Kabelschelle
Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler, um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel richtig installiert wird. Bitte konsultieren Sie außerdem die Anbieter der empfangenen Satellitenprogramme für weitere Einzelheiten.
Wählbare Satelliten und Satellitenschüssel-Ausrichtungen zum Abstimmen von DVB-S- Sendern S. 41
Rückseite des Fernsehers
Satellitenschüssel
Für digitale Satellitensendungen
Satellitenkabel
Netzkabel
Befestigen Sie die Kabelschelle.
Loch
Kabelschelle in ein Loch einführen
Entfernen vom Fernseher:
Arretierungen
Arretierungen auf beiden
Seiten eingedrückt halten
Bündeln Sie die Kabel.
Spitze unter die
Haken einführen
Knopf eingedrückt
halten
Lösen:
Haken
Knopf
DIGITAL
AUDIO
OUT
PC
AUDIO
OUT
RLR
COMPONENT
AUDIO
Y
IN
PB
L
PR
Steckverbinder einschieben, bis die Laschen an beiden Seiten hörbar einrasten
Abtrennen vom Fernseher:
Laschen
Zum Freigeben auf beide Laschen drücken und Steckverbinder herausziehen
Für digitale Kabel-, digitale terrestrische und analoge Sendungen
HDMI
1
HDMI 2
(ARC)
HDMI
RGB VIDEO
RGB VIDEO
AV1 AV2
S VIDEO
3
Nachprüfen, dass das Netzkabel sicher befestigt ist
Terrestrische
Antenne
Kabel
HF-Kabel
10
Fassen Sie das Satellitenkabel, das HF-Kabel und das Netzkabel nicht zu einem Bündel zusammen (dies könnte zu Bildstörungen führen). Sichern Sie Kabel bei Bedarf mit den Klemmen. Bei Verwendung von Sonderzubehör zum Sichern
von Kabeln folgen Sie den Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des betreffenden Sonderzubehörs.
Beispiel 2 Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders und eines Players
Beispiel 3 Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders und eines Kabeltuners
Fernseher, DVD-Recorder / Videorecorder und Player
Rückseite des Fernsehers
220–240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz
Netzkabel (mitgeliefert)
COMPONENT
AUDIO
DIGITAL
AUDIO
OUT
PC
AUDIO
OUT
RLR
Y
IN
PB
L
PR
RGB VIDEO
RGB VIDEO
AV1 AV2
S VIDEO
Kabel
Terrestrische
HF-Kabel
HDMI
1
HDMI 2
(ARC)
HDMI
3
Antenne
Fernseher, DVD-Recorder / Videorecorder und Kabeltuner
Rückseite des Fernsehers
220–240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz
Netzkabel (mitgeliefert)
COMPONENT
AUDIO
DIGITAL
AUDIO
OUT
PC
AUDIO
RLR
OUT
Y
IN
PB
L
PR
RGB VIDEO
RGB VIDEO
AV1 AV2
S VIDEO
Terrestrische
HF-Kabel
HDMI
1
HDMI 2
(ARC)
HDMI
3
Antenne
Kurzleitfaden
Grundlegende Anschlüsse
SCART-Kabel
(vollständig
verdrahtet)
HF-Kabel
HDMI-Kabel (vollständig verdrahtet)
SCART-Kabel (vollständig verdrahtet)
HF-Kabel
HDMI-Kabel (vollständig verdrahtet)
SCART-Kabel (vollständig verdrahtet)
Player / 3D-fähiger Player
Hinweis
DVD­Recorder oder Videorecorder
RF OUT
RF IN
Kabeltuner
Kabel
DVD­Recorder oder Videorecorder
RF OUT
RF IN
Betrachten von 3D-Inhalten S. 26 Schließen Sie einen mit Q-Link (S. 86) kompatiblen DVD-Recorder / Videorecorder an die Buchse AV1 oder AV2
des Fernsehers an. HDMI-kompatible Geräte können mit HDMI-Kabeln an die HDMI-Buchsen (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4) angeschlossen werden (S. 92).
S. 14 und S. 75
Netzwerkanschluss Q-Link-Anschluss S. 84 VIERA Link-Anschluss
S. 84 und S. 85
Bitte lesen Sie auch die Anleitung des anzuschliessenden Gerätes.
11

Automatische Einrichtung

Diese Funktion dient zur automatischen Ausführung eines Sendersuchlaufs mit Speicherung aller dabei abgestimmten Fernsehsender.
Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden, wenn die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers bereits vom Fachhändler vorgenommen wurde.
Bitte stellen Sie alle Anschlüsse (S. 10 und S. 11) her und nehmen Sie alle Einstellungen (falls erforderlich) an den angeschlossenen Geräten vor, bevor Sie die
automatische Einrichtung starten. Einzelheiten zu den Einstellungen der angeschlossenen Geräte finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes.
Schließen Sie den Fernseher an eine Netzsteckdose
ASPECT
OPTION
1
2
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
N
EXIT
T
O
A
O
R
L
E
S
I
V
G
U
I
D
E
BACK/
RETURN
3
an, und schalten Sie ihn ein.
(Bis zum Erscheinen der Menüanzeige auf dem Bildschirm verstreichen mehrere Sekunden.)
Wählen Sie die gewünschte Sprache.
Menüsprache
Deutsch Dansk Polski Srpski
English Svenska čeština Hrvatski
Français Norsk Magyar Slovenščina
Italiano Suomi Slovenčina Latviešu
Español Türkçe Български eesti keel
Português
Nederlands
Еλληνικά Românǎ Lietuvių
Auswahl
Einstellen
Wählen Sie Ihr Land aus.
Land
Deutschland Dänemark Polen
Österreich Schweden Frankreich Norwegen Ungarn
Italien Finnland Slowakei
Spanien Luxemburg Slowenien Portugal Schweiz
Malta
Andorra
Belgien Estland
Niederlande Litauen
Türkei
Griechenland
Tschechische Rep.
Andere
Abhängig vom gewählten Land ist möglicherweise die Auswahl einer Region erforderlich. Wählen Sie in diesem Fall Ihre Region aus.
Auswahl
Einstellen
TEXT
ghi
STTL
REC
TV
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
4
5
Wählen Sie den gewünschten Modus aus.
TV Signal Selection
DVB-S DVB-C
D
DVB-T
D
HD
DVB-T support for HD services
A
Analog
Start Auto Setup
: Einstellen (der Modus wird eingestellt
und die Suche nach verfügbaren Sendern wird gestartet)
: Einstellung überspringen
Abhängig vom ausgewählten Land wird „DVB-C“
möglicherweise nicht angezeigt. (S. 102)
Einstellen / Einstellung
überspringen
Auswahl
Wählen Sie „Auto Setup starten“ aus
TV-Signalwahl
DVB-S DVB-C
D
DVB-T
D
HD
DVB-T-Unterstützung für HD-Dienste
A
Analog
Auto Setup starten
Die automatische
Einrichtung startet.
Die automatische Einrichtung beginnt mit der Suche nach Fernsehprogrammen und speichert diese ab. Die gespeicherten Sender und die Reihenfolge der Sender sind je nach Land, Gebiet, Sendesystem und Signalempfang unterschiedlich.
Zugriff
Auswahl
12
(weiter auf der nächsten Seite)
Die automatische Einrichtung ist abhängig vom gewählten Land verschieden.
DVB-S Modus Suchlauf
Modus Suchlauf
Alle Sender Freie Sender
Moduswahl Einstellen
DVB-S Satelliten-Suchlauf
Auto Setup DVB-S
Satellit
Analogue Scan 21 68 Status
Analogue Scan 68
Dieser Vorgang beansprucht etwa 40 Minuten.
Satellit
Astra 19.2°E Hot Bird 13°E
Zum Beenden der Satelliten-Installation EXIT drücken
LNB2 wird überprüft
0% 100%
Suche nach Satelliten
Auto Setup DVB-S
Auto Setup DVB-S
Satellit
Satellit 21 68 Status
Status 68
Dieser Vorgang beansprucht etwa 30 Minuten.
Nr. Sendername Typ Qualität
372 CBBC Channel Free TV 10 372 BBC Radio Wales Free TV 10 372 E4 Free TV 10
Free TV: 3 Pay TV: 0 Radio: 0
LNB1 wird überprüft
0% 100%
Suche läuft
Netzwerkeinstellungen für DVB-C Geben Sie, falls nötig, die von Ihrem Kabelanbieter angegebene Frequenz und Netzwerk-ID für Ihren Standort an. Wählen Sie anschließend „Auto Setup starten“ aus.
DVB-C-Netzwerkeinstellungen
Frequenz Netzwerk ID 41001
Auto Setup starten
362 MHz
Geben Sie die Frequenz und die Netzwerk ID ein
abc def
Abhängig vom gewählten Land wird möglicherweise bereits
jkl
ghi
mno
„Auto“ angezeigt und es ist keine Eingabe mehr erforderlich.
tuvpqrs
wxyz
In diesem Fall werden die Frequenz und Netzwerk ID Ihres Standortes automatisch eingestellt.
Zugriff
Wählen Sie „Auto Setup starten“ aus
Auto Setup DVB-C
Auto Setup DVB-C
Status
Dieser Vorgang beansprucht etwa 3 Minuten.
Nr.
1 CBBC Channel 2 BBC Radio Wales 3E4
Free TV: 3 Pay TV: 0 Radio: 0
Sendername
Suche läuft
0% 100%
Typ Qualität
Free TV 10 Free TV 10 Free TV 10
Kurzleitfaden
Automatische Einrichtung
Auto Setup DVB-T
Auto Setup DVB-T
Status CH 5 69
Dieser Vorgang beansprucht etwa 3 Minuten.
Kanal Sendername Typ Qualität
62 CBBC Channel Free TV 10 62 BBC Radio Wales Free TV 10 62 E4 Free TV 10 62 Cartoon Nwk Free TV 10
Free TV: 4
Pay TV: 0 Radio: 0
Suche läuft
Auto Setup Analog
Auto Setup Analog
Suchlauf
Dieser Vorgang beansprucht etwa 3 Minuten.
Kanal Sendername
CH 29 CH 33 BBC1
Analog: 2
Preset-Daten senden
Einen Moment bitte!
0% 100%
Fernbedienung inaktiv
CH 2 CC 1 4178
Suche läuft
Je nach dem ausgewählten Land wird nach Auto Setup von DVB-T der Kanalauswahlbildschirm angezeigt, wenn mehrere Kanäle dieselbe logische Kanalnummer besitzen. Wählen Sie den bevorzugten Kanal aus oder verlassen Sie den Bildschirm, um die Auswahl automatisch vornehmen zu lassen.
Wenn ein mit Q-Link, VIERA Link oder einer ähnlichen Technologie (S. 86 und S. 87) kompatibler Recorder angeschlossen ist, werden die Einstellungen für analoge Programme, Sprache und Land / Gebiet automatisch auf den Recorder heruntergeladen. Falls das automatische Herunterladen versagt hat, können Sie diese Einstellungen später über einen Menüeintrag herunterladen.
„Daten herunterladen“ (S. 36)
(weiter auf der nächsten Seite)
13
Automatische Einrichtung
Richten Sie die drahtlose LAN-Verbindung ein
6
Richten Sie die Wireless-LAN-Verbindung ein, um die Netzwerkdienstfunktionen zu aktivieren (S. 74). (Wenn Sie die Wireless-LAN-Verbindung oder die Netzwerkdienstfunktionen nicht benutzen möchten, überspringen Sie diesen Schritt.)
Verwenden Sie zum Einrichten der drahtlosen LAN-Verbindung den mitgelieferten Wireless-LAN-Adapter.
Für Informationen zum Wireless-LAN-Adapter „Wireless-LAN-Adapter“ (S. 15) Überprüfen Sie vor der Einrichtung den Verschlüsselungscode, die Einstellungen und Positionen Ihres Zugangspunkts. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Anleitung des Zugangspunkts.
Setup für WLAN-Verbindung starten?
Ja Nein
Schließen Sie den WLAN-Adapter (DY-WL10) an einen USB-Anschluss an.
schließen Sie den drahtlosen LAN-Adapter an den Anschluss USB 1 oder 2 an.
Internet-
Umgebung
Wireless-LAN-Adapter
Zugangspunkt
und Verlängerungskabel (beiliegend)
Sie können die Wireless-LAN-Verbindung später
Wählen Sie „Ja“
Zugriff
einrichten „Netzwerk-Setup“ (S. 78)
Diesen Schritt überspringen
EXIT
oder wählen Sie „Nein“
Die Einrichtung der Wireless-LAN-Verbindung startet
Verbindungstyp
Wählen Sie den Netzwerkverbindungstyp aus.
WPS (Push-Taste)
Suche nach Zugriffspunkt
WPS (Push-Taste)
WPS (Push-Taste)
1) Bitte drücken Sie „WPS“ am Access Point, bis das Licht blinkt.
2) Wenn der Access Point bereit ist, wählen Sie „Verbinden“.
Wenn Sie sich nicht sicher sind, prüfen Sie die Anleitung des Access Points.
Verbinden
Suche nach Zugangspunkt
Zugangspunkte, die automatisch gefunden wurden, werden aufgelistet.
Verfügbare Zugriffspunkte
Nr. Wireless-Typ Verschlüsseln Empfang
SSID
Access Point A 11n(2.4GHz)
1
Access Point B
2
Access Point C 11n(5GHz)
3
Schlüsseleinstellung
Die Verbindung wird mit folgenden Einstellungen hergestellt:­SSID : Access Point A Authentifizierungstyp : WPA-PSK Verschlüsselungstyp : TKIP
Schlüssel eingeben.
Schlüssel
11n(5GHz)
Wählen Sie die Verbindungsmethode
Zugriff
Auswahl
Drücken Sie die WPS-Taste am Zugangspunkt, bis das Licht aufleuchtet. Drücken Sie dann die Taste „OK“, um eine Verbindung zwischen dem Wireless-LAN-Adapter und dem Zugangspunkt herzustellen.
Stellen Sie für diese Methode sicher, dass Ihr Zugangspunkt WPS unterstützt.
WPS: Wi-Fi-geschützte Einrichtung
Wählen Sie Ihren gewünschten Zugangspunkt.
Zugriff
Erneut nach Zugangspunkten suchen
Für Informationen zum
Auswahl
: Verschlüsselter Zugangspunkt
markierten Zugangspunkt Zur manuellen Einrichtung (S. 79)●
Rufen Sie den Eingabemodus für den Verschlüsselungscode auf
Falls der ausgewählte Zugangspunkt nicht verschlüsselt ist, erscheint die Bestätigungsanzeige. Es wird empfohlen, einen verschlüsselten Zugangspunkt auszuwählen.
Gelb
Rot
14
Einstellung Zugriffspunkt
Schlüssel
A B C D E F G H I J K L M N
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6
a b c d e f g h i j k l m n u v w x y z ( ) + - . * _
O P Q R S T 7 8 9 ! : # o p q r s t
Geben Sie den Verschlüsselungscode des Zugangspunkts ein Geben Sie die Zeichen
Speichern
nacheinander ein
Auswahl
BACK/
RETURN
Einstellen
Sie können die Zeichen mit den Zifferntasten eingeben.
Einstellung Zugriffspunkt
Schlüssel ist eingestellt auf:­XXXXXXXX
Wählen Sie „Ja" zum Bestätigen. Wählen Sie „Nein" zum Ändern.
Ja Nein
Wählen Sie „Ja“
Auswahl Einstellen
Wenn Sie den Verschlüsselungscode erneut eingeben möchten, wählen Sie „Nein“.
Sollte die Verbindung fehlschlagen, prüfen Sie den Verschlüsselungscode, die Einstellungen und die Positionen Ihres Zugangspunkts. Folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Beenden, um weiter zum nächsten Schritt zu gehen.
(weiter auf der nächsten Seite)
7
Wählen Sie „Zu Hause“.
Wählen Sie als gewünschten Betrachtungsmodus „Zu Hause“ aus, wenn Sie das Gerät zu Hause nutzen.
Bitte wählen Sie Ihren Betrachtungsmodus.
Zu Hause Shop
Auswahl
Einstellen
Damit ist die automatische Einrichtung abgeschlossen, und Ihr Fernseher ist zum Empfang von Fernsehprogrammen bereit.
Überprüfen der Senderliste auf einen Blick
„Verwendung des Programmassistenten“
(S. 20)
Bearbeiten oder Ausblenden (Überspringen) von
Sendern
Wenn die Einstellung fehlschlagen sollte, überprüfen Sie, ob das Satellitenkabel oder HF-Kabel richtig angeschlossen ist und befolgen Sie anschließend die Anweisungen auf dem Bildschirm.
„Abstimmen und Bearbeiten von Programmen“
(S. 44 - 49)
Betrachtungsmodus „Shop“ (nur für die Aufstellung beim Händler)
Beim Betrachtungsmodus „Shop“ handelt es sich um einen Demonstrationsmodus, um die wichtigsten Funktionen des Fernsehers zu erklären.
Wählen Sie als gewünschten Betrachtungsmodus „Zu Hause“ aus, wenn Sie das Gerät zu Hause nutzen.
Sie können zur Auswahl des Betrachtungsmodus zurückkehren, wenn der Bestätigungsbildschirm für den Modus Shop oder der Auswahlbildschirm für den Auto Demo-Modus angezeigt wird.
Zurück zum Auswahlbildschirm für den
Betrachtungsmodus
Shop
Sie haben den Shop-Modus gewählt
Auto Demo-Modus
Aus Ein
BACK/
RETURN
Wählen Sie „Zu Hause“.
Bitte wählen Sie Ihren Betrachtungsmodus.
Zu Hause Shop
Auswahl Einstellen
Die automatische Einrichtung ist abgeschlossen.
Um den Betrachtungsmodus später zu ändern, müssen Sie alle Einstellungen durch Ausführen der Funktion Werkeinstellungen initialisieren.
„Werkseinstellungen“ (S. 56)
Kurzleitfaden
Automatische Einrichtung
Hinweis
Falls die Einstellung fehlgeschlagen ist oder zum erneuten Einstellen aller Sender „Auto Setup“ (S. 40 - 43) Hinzufügen eines verfügbaren oder neu hinzugekommenen TV-Modus ● „TV-Signal hinzufügen“ (S. 37 und S. 38) Initialisieren aller Einstellungen „Werkseinstellungen“ (S. 56) Verwendung eines LAN-Kabels anstelle des Wireless-LAN-Adapters S. 77 Wenn der Fernseher zuletzt aus dem Bereitschaftsmodus ausgeschaltet wurde, wird nach erneutem Einschalten des Netzschalters wieder der Bereitschaftsmodus aktiviert.
Wireless-LAN-Adapter
Vorsicht
Beachten Sie vor der Benutzung des Wireless-LAN-Adapters (DY-WL10) die folgenden Einschränkungen.
Zur Verwendung des Wireless-LAN-Adapters muss ein Zugangspunkt gefunden werden. Es wird empfohlen, den Wireless-LAN-Adapter mit dem beiliegenden Verlängerungskabel zu verwenden. Den Wireless-LAN-Adapter nicht zum Verbinden mit einem drahtlosen Netzwerk (SSID*) verwenden, für das Sie keine Nutzungsrechte besitzen. Netzwerke dieser Art können in Suchergebnissen aufgeführt werden. Ihre Benutzung kann jedoch als illegaler Zugriff behandelt werden.
Die SSID ist die Bezeichnung, mit der ein bestimmtes drahtloses Übertragungsnetzwerk identifiziert wird.
Den Wireless-LAN-Adapter keinen hohen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aussetzen.
Den Wireless-LAN-Adapter nicht biegen und keinen starken Stößen aussetzen. Den Wireless-LAN-Adapter nicht auseinandernehmen oder umbauen. Nicht versuchen, den Wireless-LAN-Adapter an einem inkompatiblen Gerät zu installieren. Den Wireless-LAN-Adapter während des Betriebs nicht vom USB-Port des Fernsehers entfernen. Per Funk übermittelte Daten können abgefangen und überwacht werden. Um Funkstörungen zu vermeiden, sollte das Fernsehgerät bei Verwendung des Wireless-LAN-Adapters von
anderen Wirless-LAN-Geräten, Mikrowellen und Geräten mit 2,4-GHz- und 5-GHz-Signalen ferngehalten werden. Bei Störungen aufgrund von statischer Elektrizität usw. kann der Fernseher zum Schutz des Gerätes den Betrieb
einstellen. Schalten Sie in diesem Fall den Fernseher mit dem Haupt-Ein/Aus-Schalter aus und anschließend wieder ein. Zusätzliche Informationen zum Wireless-LAN-Adapter können Sie auf der folgenden Website finden. (Nur auf Englisch) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Wenn Sie den Wireless-LAN-Adapter später verbinden, erscheint die Bestätigungsanzeige für die Einrichtung.
Einrichten der Wireless-LAN-Verbindung S. 78 und S. 79
Anschluss des WLAN-Adapters
WLAN-Adapter verbunden, möchten Sie ihn einrichten? Nein - Beenden
Aktueller Netzwerktyp : Funkverbindung
Ja Nein
15

Betrachten von Fernsehprogrammen

Schalten Sie den Fernseher ein.
(Halten Sie die Taste ca. 1 Sekunde lang gedrückt.)
Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein. (S. 9)
Wählen Sie den gewünschten Modus.
TV Auswahl
TV
Die jeweils verfügbaren Modi sind von den gespeicherten Sendern abhängig (S. 12).
DVB-S
DVB-C DVB-T Analog
Wenn das Menü „TV Auswahl“ nicht angezeigt wird, drücken Sie die Taste TV, um den Modus umzuschalten.
Zugriff
Auswahl
MENU
OPTION
ASPECT
A
R
E
I
V
1
INPUT
TV
N
EXIT
T
O
O
L
S
BACK/
RETURN
2
TEXT
ghi
STTL
REC
INDEX
HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
LAST VIEW
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
Lautstärke
Hinweis
Betrachten von Pay-TV-Sendungen
„Gebrauch des Common
Interface“ (S. 55)
3
1 BBC ONE WALES
Coronation Street 20:00 - 20:55
Alle DVB-T Sender
20:35
Kategorie ändern
Jetzt
Infos über
Das Informationsbanner erscheint jedes Mal, wenn Sie ein Programm wählen.
Einzelheiten hierzu S. 17
Der Modus kann auch mit der TV-Taste der Fernbedienung oder an der Seitenwand des Fernsehers gewählt werden. (S. 9)
Wählen Sie ein Programm.
aufwärts
abwärts
Auswahl aus der Senderliste
abc def
jkl
oder
Alle DVB-T Sender Sortierung 123...
Cartoon Nwk
6
BBC Radio Wales
7
BBC Radio Cymru
8
BBC ONE Wales
1
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
Umschalten der Kategorie
ghi
tuvpqrs
Sortieren der Sendernamen in alphabetischer Reihenfolge
Um eine zwei-oder dreistellige
mno
Programmnummer wählen, z. B. 399
wxyz
wxyz
def
wxyz
Um die Programmtabelle zu verlassen drücken Sie die Taste EXIT.
Rot
Programmwahl
Fernsehen
Blau
16
Wahl eines Programms mit Hilfe des Informationsbanners
(S. 17)
Der Programmname kann überprüft werden, bevor das Programm umgeschaltet wird.
Rufen Sie das Informationsbanner auf, falls es momentan nicht angezeigt wird.
Wählen Sie das Programm bei Anzeige des Banners.
Programmwahl
Fernsehen
Die Anzeigedauer des Banners
kann über die Funktion „Display­Anzeigedauer“ eingestellt werden (S. 38).
Wählen Sie ein Programm mit Hilfe des Programmassistenten
(S. 20)
Vor dem Umschalten auf ein anderes Programm können Sie den Programmassistenten (EPG) aufrufen.
Rufen Sie den Programmassistenten auf.
G
U
I
D
E
Wählen Sie das aktuelle Programm
Auswahl
Zugriff
Wählen Sie „Anzeigen“ aus (DVB-Modus)
Das Erste 19:30- 20:00
Anzeigen
Timer-Programmierung
Verwenden der Timer-Programmierung S. 21
Je nach ausgewähltem Land ist möglicherweise die Angabe
einer Postleitzahl oder eine Aktualisierung notwendig (S. 12). Folgen Sie den entsprechenden Anweisungen.
Auswahl Fernsehen
Weitere praktische Funktionen
Halten
Standbild / laufendes Programm
Anzeigen des Informationsbanners
Anzeigen des Informationsbanners
Das Banner erscheint auch beim Umschalten des Programms.
Programmposition und -name
Programmtyp (Radio, Daten, HDTV usw.)
Beispiel (DVB-Modus):
1 ZDF
Sendung
Start- / Endzeit der Sendung
Beispiel (Analog-Modus):
3 ITV
itv1 CH23
Encrypted
Programmnummer
Überprüfen des Namens einer anderen Sendung
Coronation Street 20:00 - 20:55
Fortschrittsanzeige (verstrichene Zeit) des ausgewählten Programms
Radio
19:35
SubtitlesAD
Verschlüsselt Dolby D +
Alle Analogsender
For info press
Stereo 45
HOLD
Kategorie
Umschalten der Kategorie
Uhrzeit
20:35Radio
Jetzt
Alle DVB-T Sender
Kategorie ändern
Infos über
Verfügbare Funktionen / Bedeutung von Meldungen
Stummschaltung Ein
Schwaches Signal
Mangelhafte Empfangsqualität des Fernsehsignals
Verschlüsselt
Verschlüsseltes Programm
Blau
45
Grundlagen
Betrachten von Fernsehprogrammen
Betrachten der im Banner angezeigten Sendung
Informationen über die nächste Sendung (DVB)
EXIT
Ausblenden
Zusätzliche Informationen (DVB) (erneut drücken, um das
Banner auszublenden)
Einstellen der Anzeigedauer des Informationsbanners
„Display-Anzeigedauer“ (S. 38)
Dolby D +, Dolby D
Dolby Digital Plus- oder Dolby Digital-Tonspur
Untertitel-Dienst verfügbar
Videotext-Dienst verfügbar
Multi-Audio verfügbar
Multi-Video verfügbar
Multi-Audio und -Video verfügbar
Stereo, Mono
Tonmodus
1 - 90
Verbleibende Zeit der Abschalt-Uhr
S. 19
Einstellungen
17
Betrachten von Fernsehprogrammen
Untertitel anzeigen
Untertitel einblenden / ausblenden (sofern verfügbar)
Ändern der Untertitelsprache für DVB-Programme (sofern verfügbar)
„Präferenz Untertitel“ (S. 38)
Bei 3D-Bildern werden Untertitel möglicherweise nicht richtig angezeigt.
Hinweis
Wenn Sie die STTL-Taste im Analog-Modus drücken, wird auf den Videotext-Dienst umgeschaltet und eine „Favoriten-Seite“ angezeigt (S. 23). Drücken Sie die EXIT-Taste, um auf den TV-Modus zurückzukehren. Bei 3D-Bildern werden Untertitel möglicherweise nicht richtig angezeigt.
Bildseitenverhältnis
STTL
Umschalten des Bildseitenverhältnisses (der Bildgröße)
ASPECT
Dise Funktion ermöglicht eine Bildwiedergabe mit optimaler Bildgröße und optimalem Bildseitenverhältnis. Normalerweise enthalten Programme ein Bildseitenverhältnis-Steuersignal (Breitbild-Kennzeichnungssignal usw.), und der Fernseher wählt das richtige Bildseitenverhältnis automatisch dem Bildseitenverhältnis-Steuersignal entsprechend (S. 94).
Manuelles Umschalten des Bildseitenverhältnisses
Rufen Sie die Bildseitenverhältnis-Wahlliste auf.
ASPECT
Bildseitenverhältnis-Wahlliste
Bildseitenverhältnis-Wahl
Auto
16:9 14:9 Aspekt 4:3 4:3 Vollformat Zoom1 Zoom2 Zoom3
Wählen
Abbruch
Ändern
Zurück
Umschalten des Modus nur mit der ASPECT-Taste
ASPECT
(so oft betätigen, bis der gewünschte Modus erreicht ist)
Auto
16:9 4:3 Vollformat
14:9 Zoom1
Aspekt Zoom2
4:3 Zoom3
Das optimale Bildseitenverhältnis wird gewählt und das Bild so erweitert, dass es den Bildschirm vollständig ausfüllt. Einzelheiten hierzu
S. 94
Das Bild wird ohne Verzerrungen im echten (anamorphen) Format 16:9 angezeigt.
Das Bild wird ohne Verzerrungen mit einem Standard-Bildseitenverhältnis von 14:9 angezeigt.
Das Bild wird mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 bildschirmfüllend angezeigt. Nur am linken und rechten Bildrand macht sich eine gewisse Ausdehnung bemerkbar.
Das Bild wird ohne Verzerrungen mit einem Standard-Bildseitenverhältnis von 4:3 angezeigt.
Wählen Sie den gewünschten Modus bei Anzeige der Liste.
Speichern
Auswahl
Das Bild wird mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 angezeigt und dabei horizontal ausgedehnt, um den Bildschirm zu füllen.
Nur HD-Signal
Das Bild wird ohne Verzerrungen mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 im Letterbox-Format oder mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 angezeigt.
Das Bild wird ohne Verzerrungen bildschirmfüllend mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 im echten (anamorphen) Letterbox-Format angezeigt.
Das Bild wird ohne Verzerrungen bildschirmfüllend mit einem Bildseitenverhältnis von 2,35:1 im echten (anamorphen) Letterbox-Format angezeigt. Das Bild wird mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 in seiner maximalen Größe (geringfügig vergrößert) angezeigt.
18
Hinweis
Im Bildeinstellungsmodus „Spiele“ steht nur das Bildseitenverhältnis „16:9“ zur Verfügung. Im PC-Eingangsmodus stehen nur die Bildseitenverhältnisse „16:9“ und „4:3“ zur Verfügung. Für Videotext und 3D-Bilder nicht verfügbar. Das Bildseitenverhältnis kann separat für SD- (Standardauflösung) und HD-Signale (hohe Auflösung) gespeichert werden.
Anzeige der im aktuellen Status auswählbaren Einstellungen
Den aktuellen Status direkt
OPTION
prüfen oder ändern
Multi-Video (DVB-Modus)
Gestattet Ihnen die Wahl eines anderen Bildes (sofern verfügbar)
Diese Einstellung wird nicht gespeichert und kehrt zu Standardeinstellung zurück, sobald Sie das aktuelle Programm verlassen.
Multi-Audio (DVB-Modus) Gestattet Ihnen die Wahl einer anderen Tonspursprache (sofern verfügbar).
Diese Einstellung wird nicht gespeichert und kehrt zu Standardeinstellung zurück, sobald Sie das aktuelle Programm verlassen.
Dual-Audio (DVB-Modus) Gestattet Ihnen die Wahl zwischen Stereo und Mono (sofern verfügbar)
Unter-Kanal (DVB-Modus) Gestattet Ihnen die Wahl eines anderen Multi-Feed­Programms - Unterkanals (sofern verfügbar).
Ändern
Ändern Auswahl
Videotext-Zeichensatz
Dient zur Einstellung der Videotext-Sprache.
Setup (S. 38)
Sprache Videotext (DVB-Modus) Gestattet Ihnen die Wahl einer anderen Videotext­Sprache (sofern verfügbar).
Audio Empfang (Analog-Modus) Dient zur Auswahl der Mehrkanal-Toneinstellung (sofern verfügbar)
Toneinstellung (S. 35)
Lautstärke Korrektur
Dient zur Einstellung der Lautstärke der einzelnen Programme oder des Eingangsmodus.
USB Verbindung trennen
Dient zum sicheren Entfernen des angeschlossenen USB-Datenträgers vom Fernseher.
Grundlagen
Sprache Untertitel (DVB-Modus)
Gestattet Ihnen die Wahl einer anderen Untertitelsprache (sofern verfügbar).
Letzte Ansicht
Einfaches Umschalten auf den zuletzt betrachteten Sender oder Eingabemodus
Hinweis
Während einer Aufzeichnung mit Timer-Programmierung, direkter TV-Aufzeichnung oder One-Touch- Aufzeichnung kann der Kanal nicht gewechselt werden. Wenn Sie einen Sender kürzer als 10 Sekunden einschalten, wird diese Vorgang nicht als zuletzt betrachteter
Sender oder Eingabemodus berücksichtigt.
LAST VIEW
Drücken Sie die Taste erneut, um zur letzten Ansicht zurückzukehren.
Abschalt-Uhr
Automatisches Umschalten des Fernsehers in den Bereitschaftsmodus nach Verstreichen einer festgelegten Zeitdauer
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
MENU
Löschen Wählen Sie die Einstellung „Aus“, oder schalten Sie den Fernseher aus. Anzeigen der verbleibenden Zeit Informationsbanner (S. 17)
Wählen Sie „Setup“. Wählen Sie „Abschalt-Uhr“, und stellen die
Abschaltzeit in 15-Minutenschritten ein.
Haupt-Menü
Bild Ton
Setup
Zugriff
Auswahl
Setup
3D-Einstellungen Timer-Programmierung
Abschalt-Uhr Aus
USB HDD-Setup Verbindungseinstellungen Kindersicherung Tuning-Menü DVB-T Sprache Anzeige-Einstellungen
1/2
Einstellen Auswahl
Betrachten von Fernsehprogrammen
Hinweis
Wenn die verbleibende Zeit weniger als 3 Minuten beträgt, blinkt die Zeitanzeige auf dem Bildschirm.
19

Verwendung des Programmassistenten

Der Programmassistent – Electronic Programme Guide (EPG) ermöglicht Ihnen den Zugriff auf Programminformationen zum momentan ausgestrahlten Programm und den Programmen der nächsten sieben Tage (abhängig vom Sender).
Diese Funktion variiert je nach dem gewählten Land (S. 12). Möglicherweise ist abhängig vom gewählten Land eine Eingabe oder Aktualisierung der Postleitzahl erforderlich, damit das GUIDE Plus+-System benutzt werden kann. „Werbung anzeigen“ (S. 21) DVB-T- und analoge Sender werden auf dem gleichen Bildschirm des Programmassistenten angezeigt. „D“ bedeutet DVB-T-Programm und „A“ analoges Programm. Für Analogkanäle wird keine Programmliste erstellt. Beim erstmaligen Einschalten des Fernsehers, oder wenn das Gerät länger als eine Woche ausgeschaltet war, kann einige Zeit verstreichen, bevor der komplette Programmassistent eingeblendet wird.
20
INPUT
AV
TV
DIRECT TV REC
MENU
N
EXIT
BACK/
RETURN
ASPECT
OPTION
Zeit Programmassistent
TEXT STTL
INDEX HOLD
Werbung
Rückkehr zum
TV-Modus
EXIT
Sie können
den Typ des Programmassistenten (TV Guide) abhängig vom gewählten Land auswählen.
„Standard-Guide“ unter „Anzeige-
Einstellungen“ (S. 38) Wenn Sie „Senderliste“ auswählen, wird beim Drücken der Taste GUIDE die Senderliste angezeigt.
Alle DVB-T Sender Sortierung 123...
Cartoon Nwk
6
BBC Radio Wales
7
BBC Radio Cymru
8
BBC ONE Wales
1
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
(Senderliste)
Programmwahl
Fernsehen
Wählen Sie den gewünschten Modus.
1
S. 16
TV
Rufen Sie den Programmassistenten auf.
2
Beispiel:
Mi 28.10.2009 10:46
Timer-Programmierung
-24 Std. +24 Std. Programm-Typ Kategorie
G
U
I
D
E
Ansicht ändern (Horizontal / Hochformat) Wählen Sie „Horizontal“, um mehrere Programme in der Liste zu sehen. Wählen Sie „Hochformat“, um jeweils ein einziges Programm zu sehen
Gegenwärtiges Datum und Uhrzeit
Datum Programmassistent
TV Guide: Horizontal
Mi 28.10.2009
1 BBC ONE 20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
1
D
7
D
14
D
70
D
72
D
105
D
719
D Rugby 15 To 1 The Bill
Programm wählen
19:30 20:00 20:30 21:00
Zeit:
Das Erste DIY SOS The Bill Red Cap
BBC ONE BBC THREE
Hot Wars Holiday Program
E4 Emmerdal. Coronation Street The Bill BBC FOUR 10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Good bye BBC 2W Panorama Spring watch Coast BBCi I’m A Celebrity Pop Idol News BBC Radi
Abbruch Programm wählen Zurück
Sendung
Alle Typen Alle Sender
Info
GUIDE
Anzeigemodus ändern
OPTION
Auswahl Werbung
Horizontal (Anzeige nach Programm)
Programmposition und -name
Betrachten des Programms
Wählen Sie das aktuelle Programm aus
Auswahl
Zugriff
Voriger Tag
(DVB-Modus)
Rot
Anzeigen einer Programmliste des gewählten Programm-Typs
(DVB-Modus)
Gelb
Anzeigen einer Programmliste der gewählten Kategorie
Blau
Seite nach oben
Seite nach unten
Wählen Sie „Anzeigen“ aus (DVB-Modus)
Das Erste 19:30- 20:00
Anzeigen
Verwenden der Timer-Programmierung S. 21
Programm-Typ
Alle Typen
Alle Typen Film Nachrichten
Alle Sender Alle DVB-T Sender Alle Analogsender Free TV Pay TV HDTV Free Radio Pay Radio Favorit1 Favorit2 Favorit3 Favorit4
. . . . .
Kategorie
Alle Sender
G
U
I
D
E
D: DVB-T
Beispiel:
Mi 28.10.2009 10:46
Timer-Programmierung
Mi 28.10.2009
D 1 BBC ONE D
19:30-20:00 20:00-20:30 20:30-21:00 21:00-22:00 22:00-23:00 23:00-23:30 23:30-00:00
Programm wählen
Abbruch Programm wählen Zurück
TV Guide: Hochformat
Das Erste DIY SOS The Bill Red Cap Live junction POP 100 Rugby
+24 Std. Programm-Typ Kategorie
A: Analog
Alle Typen Alle Sender
7 BBC THREE
D 14 E4 D 70 BBC FOUR
Info
GUIDE
Anzeigemodus ändern
OPTION
Auswahl Werbung
Seite nach oben
Seite nach unten
Hochformat (Anzeige nach Zeit)
Timer-Programmierung
Auswahl Fernsehen
Nächster Tag
(DVB-Modus)
Grün
(Typenliste)
Typ auswählen
Anzeigen
(Kategorienliste)
Nur analoge Programme werden angezeigt.
Kategorie auswählen
Anzeigen
Auflisten von Lieblingsprogrammen ● S. 45
Weitere hilfreiche Funktionen
Details zum gewählten Programm anzeigen (DVB-Modus)
Wählen Sie das Programm aus
Auswahl
Zeigen Sie Details an
Mi 28.10.2009 10:46
Timer-Programmierung
TV Guide: Horizontal
Mi 28.10.2009 DIY SOS BBC ONE 20:00 - 20:30, 30 Min.
Abbruch
Zurück
Zurück zur Liste
Details
Drücken Sie die Taste erneut, um zum Programmassistenten (TV Guide) zurückzukehren.
Timer-Programmierung (DVB-Modus)
Die Timer-Programmierung ist ein Timer, der daran erinnern soll, ein Programm anzusehen oder auf dem externen Recorder oder der USB-Festplatte aufzuzeichnen.
Wählen Sie das entsprechende Programm aus.
Auswahl
Einstellen
Prüfen / Ändern / Abbrechen eines Timer-Programmierungsereignisses■ „Timer-Programmierung“ (S. 51) Rückkehr zum Programmassistenten (TV Guide)
Bei Auswahl des aktuellen Programms
Sie werden auf einem Bestätigungsbildschirm gefragt, ob Sie dieses Programm ansehen oder aufzeichnen möchten. Wählen Sie „Timer-Programmierung“ und stellen Sie „Ext Rec.“ Oder „USB HDD Rec.“ Ein, um nach beendeter Einstellung des Timer-Programmierungsereignisses mit der Aufnahme zu beginnen.
Wählen Sie die Funktion aus (Ext Rec., USB HDD Rec. oder Erinnerung)
Timer-Programmierung Mi 28.10.2009 10:46
Ext. Rec. /
Sendername Funktion Nr.
1D BBC ONE
Ext. Rec.
<TIMER>
--- --/-- --:-- --:--
---
---
---
---
--- --/-- --:-- --:--
---
--- --/-- --:-- --:--
(Anzeige Timer-Programmierung)
: Zeichnet das Programm auf dem externen Recorder (Ext Rec.) oder der USB HDD Rec.
Datum Start Ende
Mi 28.10.2009 20:0 0 2 0:30
(30 Min.)
(--- Mi n.)
--/-- --:-- --:--
--/-- --:-- --:-­(--- Min .)
(--- Min .)
(--- Min .)
USB-Festplatte (USB HDD Rec.) auf Zu Beginn der Startzeit wird der Sender automatisch umgeschaltet und die Video- und Audiosignale werden ausgegeben. Zwei Minuten vor der Aktivierung des Timers wird auf dem Bildschirm eine Erinnerung eingeblendet.
Erinnerung : Erinnerung zum Ansehen eines bestimmten Programms
Beim Fernsehen wird 2 Minuten vor der Anfangszeit eine Erinnerungsmeldung angezeigt. Drücken Sie auf die Taste OK, um zum programmierten Sender umzuschalten.
Speichern
Auswahl
BACK/
RETURN
LED wechselt zu orange, wenn die Timer-Programmierung eingestellt wird. (Orangefarbene LED blinkt, wenn die Timer-Programmierung läuft.)
Das Erste 19:30- 20:00
Anzeigen
Timer-Programmierung
LED
Auswahl Zugriff
Grundlagen
Verwendung des Programmassistenten
Hinweis
Diese Funktion ist im Analog-Modus nicht verfügbar. Die Timer-Programmierung funktioniert nur dann zuverlässig, wenn über das Signal des Senders oder des Dienstanbieters die richtige Zeitinformation übermittelt wird. Während der Aufnahme mittels Timer-Programmierung kann kein anderer Sender ausgewählt werden. Zum Aufzeichnen von Programmen auf dem externen Recorder müssen Sie an dem an den Fernseher
angeschlossenen Recorder die richtigen Einstellungen vornehmen. Wenn ein kompatibler Recorder mit Q-Link, VIERA Link oder einer ähnlichen Technologie an den Fernseher angeschlossen ist (S. 86 und S. 87) und die „Verbindungseinstellungen“ (S. 36) abgeschlossen sind, müssen am Recorder keine Einstellungen vorgenommen werden. Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des Recorders. Denken Sie beim Aufzeichnen von Programmen auf die USB-Festplatte daran, die USB-Festplatte unter „USB HDD-Setup“ zu registrieren und für die Aufzeichnung zu aktivieren (S. 62).
Werbung anzeigen
Abhängig vom gewählten Land unterstützt dieser Fernseher das GUIDE Plus+-System im DVB-T-Modus oder im Analog-Modus.
Eine Eingabe oder Aktualisierung der Postleitzahl ist erforderlich. Folgen Sie den entsprechenden Anweisungen.
Die Einrichtung kann auch manuell im Menü „Setup“ vorgenommen werden.
„Aktualisierung“ / „Postcode“ in „GUIDE Plus+ Einstellungen“ (S. 39)
Geben Sie Ihre Postleitzahl ein, wenn Sie zum ersten Mal von dieser Funktion Gebrauch machen. Wenn Sie eine falsche oder keine Postleitzahl eingeben, wird Werbung möglicherweise nicht richtig angezeigt.
Werbung anzeigen
OPTION
Werbung umschalten
Neueste Werbung anzeigen
„Aktualisierung“ unter „GUIDE Plus+ Einstellungen“ (S. 39)
Rückkehr zum Programmassistenten
OPTION
oder
RETURN
BACK/
Hinweis
Damit die Informationen fortlaufend aktualisiert werden können, sollte der Fernseher nachts im Bereitschaftsmodus verbleiben.
21

Betrachten von Videotext

Bei Videotext-Diensten handelt es sich um Textinformationen, die von Sendern ausgestrahlt werden. Die angebotenen Funktionen sind je nach Sender verschieden.
Worum handelt es sich beim FLOF-Modus (FASTEXT)?
Im FLOF-Modus erscheinen vier Themenbereiche in unterschiedlichen Farben am unteren Bildschirmrand. Um auf weitere Informationen zu einem dieser Themenbereiche zuzugreifen, drücken Sie die entsprechende farbige Taste an der Fernbedienung. Diese Funktionen bietet Ihnen einen schnellen Zugriff zu Informationen über die angezeigten Themenbereiche.
Worum handelt es sich beim TOP-Modus?
Bei TOP-Videotext handelt es sich um eine wesentliche Verbesserung des Standarddienstes, die Ihnen das Auffinden gewünschter Videotext-Seiten erleichtert.
Rasche Übersicht über die verfügbaren Videotext-Informationen Bequeme Auswahl des gewünschten Themas in mehreren Schritten Seitenstatus-Informationen am unteren Bildschirmrand
Seite aufwärts / abwärts
Auswahl des gewünschten Themenbereichs
Wahl des nächsten Themas innerhalb des gewählten Themenbereichs (Nach dem letzten Thema wird auf den nächsten Themenbereich weitergeschaltet.)
Worum handelt es sich beim List-Modus?
Im List-Modus erscheinen vier Seitennummern in unterschiedlichen Farben am unteren Bildschirmrand. Diese Nummern können geändert und im Speicher des Fernsehers gespeichert werden. („Häufig betrachtete Seiten speichern“, S. 23)
Umschalten des Modus „Videotext“ im Menü „Setup“ (S. 38)
AV
DIRECT TV REC
ASPECT
MENU
N
EXIT
Rot
1
Grün
Blau
Schalten Sie auf Videotext um.
TEXT
Die Indexseite wird angezeigt (der Inhalt ist je nach Inhalt verschieden).
Aktuelle Seitennummer
Gelb
Unterseitennummer
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Feb
TELETEXT
INFORMATION
Uhrzeit / Datum
OPTION
TEXT STTL
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
abc def
2
Wählen Sie die gewünschte Seite.
abc def
jkl
ghi
mno
oder
tuvpqrs
wxyz
aufwärts
abwärts
Einstellen des Kontrasts ■
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Rückkehr zum TV-Modus
Anzeigen verdeckter Daten
Verdeckte Wörter, z. B. die Antworten von Quiz-Seiten, anzeigen
MENU
Rot
Erneut verdecken
Rot
Ganz / Oben / Unten
(oben) (unten) normal (Vollanzeige)
MENU
Grün
oder
MENU
(dreimal drücken)
EXIT
Farbbalken
Grün
Rot
(entspricht dem Farbbalken)
Gelb Blau
Bei Anzeige des blauen Balkens
22
(obere Hälfte vergrößern) (untere Hälfte vergrößern)
Halten
Automatische Aktualisierung stoppen
(Halten der aktuellen Seite ohne Aktualisierung)
HOLD
Fortsetzen
HOLD
Index
Rückkehr zur Haupt-Indexseite
INDEX
Eine Favoriten-Seite aufrufen
Anzeigen einer gespeicherten Favoriten-Seite
STTL
Rufen Sie die unter der blauen Taste gespeicherte Seite auf (List-Modus). Die Werkseinstellung ist „P103“.
Mehrbildanzeige
Gleichzeitiges Betrachten von Fernsehprogramm und Videotext in zwei Fenstern
MENU
(zweimal
Diese Operation kann nur bei Anzeige von Videotext ausgeführt werden.
drücken)
Wählen Sie Bild und Text Ein oder Aus.
Häufig betrachtete Seiten speichern
Häufig betrachtete Seiten mit Hilfe der farbigen Tasten speichern
Bei Anzeige der Seite
Entsprechende farbige Taste
gedrückt halten
Die Farbe der Nummer wechselt auf Weiß.
(nur im List-Modus)
Ändern gespeicherter Seiten
Geben Sie eine neue Seitennummer ein.
Zu ändernde farbige Taste
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
gedrückt halten
Unterseiten anzeigen
Unterseiten anzeigen (nur wenn Videotext mehr als eine Seite umfasst)
Erscheint am oberen Bildschirmrand.
Anzeigen einer bestimmten Unterseite
Geben Sie die
MENU
Blau
Unterseiten: Die Anzahl der Unterseiten (maximal 79) ist je nach Sender verschieden. Der Suchvorgang kann längere Zeit beanspruchen, doch können Sie währenddessen ein Fernsehprogramm betrachten.
4-stellige Nummer ein.
Beispiel: P6
mno
Grundlagen
Betrachten von Videotext
Fernsehen beim Warten auf Aktualisierung
Betrachten eines Fernsehprogramms während der Suche nach einer Videotext-Seite
Videotext wird automatisch aktualisiert, sobald neue Informationen verfügbar werden.
Vorübergehendes Umschalten auf Fernsehprogramm
P108
MENU
Gelb
(Sie können das Programm nicht umschalten.)
Manche Nachrichtenseiten verfügen über eine Funktion („News Flash“), die auf den Eingang neuester Nachrichten aufmerksam macht.
Erscheint nach beendeter Aktualisierung.
Anzeigen der aktualisierten Seite
Gelb
Häufig gestellte
Fragen usw.
23

Betrachten von externen Eingangssignalen

Schließen Sie Ihre externen Geräte (VCR, DVD-Geräte, etc) an, um deren Signale über die Eingangsbuchsen zu betrachten.
Anschließen eines Zusatzgerätes S. 10, 11 und S. 92
Die Fernbedienung im Lieferumfang dieses Fernsehers kann zur Steuerung bestimmter Funktionen des gewählten Zusatzgerätes verwendet werden.
Schalten Sie den Fernseher ein.
Bei Herstellung eines SCART-Anschlusses wie in Beispiel 2 oder 3
(S. 11)
Das Eingangssignal wird automatisch auf dem Bildschirm angezeigt, sobald
die Wiedergabe am Zusatzgerät startet.
Die Art des Eingangssignals wird automatisch von der SCART-Buchse (Stift 8) ermittelt. Bei Herstellung eines HDMI-Anschlusses (S. 92) steht diese Funktion ebenfalls zur Verfügung.
Falls der Eingangsmodus nicht automatisch umgeschaltet wird
Führen Sie Schritt und unten aus
Überprüfen Sie die Einrichtung des Gerätes.
Rufen Sie das Menü „Eingangswahl“ auf.
AV
ASPECT
MENU
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
N
EXIT
1
2
OPTION
TEXT STTL
ghi
INDEX HOLD
abc def
jkl
tuvpqrs
REC
TV
BACK/
RETURN
mno
wxyz
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
3
4
Wählen Sie den Eingang, an den das Zusatzgerät angeschlossen ist.
Eingangswahl
AV1
AV2/S
AV3 COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 TV Media Server
Der Eingang kann auch mit der AV-Taste an der Fernbedienung oder an der Seitenwand des Fernsehers gewählt werden. Betätigen Sie die Taste so oft, bis der gewünschte Eingang gewählt ist.
Sie können mit der AV-Taste im Bedienfeld an der Seite des Fernsehgerätes nicht „Media Server“ auswählen. Um zwischen AV2 und AV2S umzuschalten, betätigen Sie die linke bzw. rechte Cursortaste. Jeder Eingabemodus kann wunschgemäß benannt oder bei der Eingangswahl übersprungen werden. „AV Label bearbeiten“ (S. 54) Übersprungene Eingänge werden bei Betätigung der AV-Taste nicht angezeigt.
Auswahl
Fernsehen
Betrachten
Der gewählte Eingangsmodus wird angezeigt.
24
Rückkehr zum
TV-Modus
TV
Hinweis
Wenn das Zusatzgerät über eine Funktion für Einstellung des Bildseitenverhältnisses verfügt, wählen Sie die Einstellung „16:9“.
Einzelheiten hierzu sind der Bedienungsanleitung des betreffenden Gerätes zu entnehmen oder von Ihrem Panasonic-Fachhändler zu erfahren.
Steuerung eines angeschlossenen Gerätes über die Fernbedienung des Fernsehers
Ein an den Fernseher angeschlossenes Gerät der Marke Panasonic kann direkt über die in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Tasten dieser Fernbedienung gesteuert werden.
Wahlschalter für Steuerung eines angeschlossenen Gerätes
Wählen Sie die Stellung „DVD/VCR“, um einen DVD-Recorder, DVD­Player, eine Player-Heimkinoanlage, Blu-ray Disc-Heimkinoanlage oder einen Videorecorder der Marke Panasonic zu steuern.
DVD/VCR
TV
PROGRAMME
REC
„Einstellen der Fernbedienung für Steuerung von Videorecordern,
Geräten usw. der Marke“ (siehe weiter unten)
Wählen Sie „TV“, um USB-Festplattenaufzeichnung, Media Player oder VIERA Link zu verwenden
„USB-Festplattenaufnahme“ (S. 64) „Media Player“ (S. 70) „VIERA Link Einstellungen“ (S. 90)
Bereitschaft
Umschalten in den Bereitschaftsmodus / Einschalten
Wiedergabe
Wiedergabe einer Videocassette / DVD / Videoinhalt
Stopp
Stoppen des aktuellen Betriebsvorgangs
Rückspulen / Überspringen / Suchlauf
Videorecorder: Rückspulen, Suchlauf rückwärts (während der Wiedergabe) DVD-Gerät / Videoinhalt: Sprung an den vorigen Titel oder DVD-Video-Titel
(nicht verfügbar für die USB-Festplattenaufnahme) Halten Sie die Taste gedrückt, um einen Suchlauf rückwärts auszuführen.
Schnellvorlauf / Überspringen / Suchlauf
Videorecorder: Schnellvorlauf, Suchlauf vorwärts (während der Wiedergabe) DVD-Gerät / Videoinhalt: Sprung an den nächsten Titel oder DVD-Video-Titel
(nicht verfügbar für die USB-Festplattenaufnahme) Halten Sie die Taste gedrückt, um einen Suchlauf vorwärts auszuführen.
Pause
Pause / Fortsetzen DVD-Gerät: Für Zeitlupenwiedergabe halten Sie die Taste gedrückt.
Erhöhen / Verringern der Programmpositions-Nummer
Programm wählen
Aufzeichnung
Starten der Aufzeichnung
Grundlagen
Betrachten von externen Eingangssignalen
Ändern des Fernbedienungscodes entsprechend der Art des Zusatzgerätes
Jede Art von Panasonic-Gerät besitzt einen eigenen Fernbedienungscode. Ändern Sie den Code dem jeweils zu steuernden Gerät entsprechend.
DVD/VCR
TV
Wählen Sie die Stellung „DVD/VCR“. Halten Sie gedrückt, während Sie die folgenden Bedienungsvorgänge ausführen
Geben Sie den jeweils in der nachstehenden Tabelle für den Typ des zu steuernden Gerätes
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Drücken Sie
angegebenen Code ein
Gerätetyp Code
DVD-Recorder, DVD-Player 70
Player-Kinoanlage, Blu-ray Disc-Kinoanlage 71
Videorecorder 72
(Standardeinstellung)
Hinweis
Vergewissern Sie sich nach einer Änderung des Codes, dass die Fernbedienung richtig funktioniert. Nach einem Austausch der Batterien werden die Code-Standardeinstellungen u. U. wiederhergestellt. Bei bestimmten Gerätemodellen können manche Funktionen möglicherweise nicht gesteuert werden.
25
26

Betrachten von 3D-Bildern

Mit den beiliegenden aktiven 3D Shutterbrillen können Sie bei Inhalten oder Programmen mit 3D-Effekt 3D-Bilder betrachten. Dieser Fernseher unterstützt „FULL HD 3D
1: Technologie zum Betrachten von 3D-Bildern auf dem Full-HD-Panel.
2, ∗3: Art von 3D-Format
Verwenden der 3D Shutterbrille S. 27 und S. 28 Betrachten von 3D-Bildern S. 29
Warnung
Kleinteile
Die 3D Shutterbrille enthält Kleinteile (Batterie, Spezialriemen usw.) und muss für Kleinkinder unzugänglich aufbewahrt werden, um ein versehentliches Verschlucken zu verhindern.
Auseinandernehmen
Die 3D Shutterbrille nicht auseinandernehmen oder verändern.
Lithiumbatterie
Die Batterien dürfen keinen hohen Temperaturen durch Sonneneinstrahlung, Feuer usw. ausgesetzt werden.
Vorsicht
Zum sicheren Betrachten der 3D-Bilder lesen Sie bitte diese Anleitung vollständig durch.
3D Shutterbrille
Die 3D Shutterbrille nicht fallenlassen, keinem übermäßigen Druck aussetzen und nicht darauf treten. Die 3D Shutterbrille bei Nichtbenutzung stets im mitgelieferten Etui aufbewahren. Beim Aufsetzen der 3D Shutterbrille auf die spitzen Rahmenenden achten. Ein Einklemmen der Finger im Klappscharnierbereich der 3D Shutterbrille vermeiden. Bei der Benutzung der 3D Shutterbrille durch Kinder besondere Vorsicht walten lassen. Die 3D Shutterbrille sollte grundsätzlich nicht von Kindern unter 5 bis 6 Jahren verwendet werden. Alle Kinder müssen während der gesamten Verwendungsdauer der 3D Shutterbrille stets aufmerksam durch ein Elternteil oder eine andere Aufsichtsperson beaufsichtigt werden.
Betrachten von 3D-Inhalten
Die 3D Shutterbrille nicht verwenden, wenn Sie lichtempfindlich sind, Herzprobleme haben oder anderweitig gesundheitlich beeinträchtigt sind. Bitte den Gebrauch der 3D Shutterbrille sofort einstellen, wenn Sie sich müde oder unwohl fühlen oder die Benutzung in anderer Weise unangenehm ist. Nach dem Betrachten eines 3D-Films eine ausreichende Ruhepause einlegen. Nach dem Betrachten von 3D-Inhalten wie z.B. 3D-Spielen auf interaktiven Geräten wie z.B. Computern eine Ruhepause von 30 bis 60 Minuten einlegen. Achten Sie darauf, nicht versehentlich den Fernsehbildschirm oder andere Menschen zu schlagen. Bei Benutzung der
3D Shutterbrille kann es schwierig sein, den Abstand zwischen dem Benutzer und dem Bildschirm richtig einzuschätzen. Die 3D Shutterbrille darf nur zum Betrachten von 3D-Inhalten getragen werden. Wenn Sie während der Betrachtung von 3D-Bildern einige Zeit nicht auf den Fernsehbildschirm schauen, wird die 3D Shutterbrille möglicherweise automatisch abgeschaltet. Bei Augenproblemen (Kurz-/Weitsichtigkeit, Astigmatismus, unterschiedliche Sehstärke des linken und rechten Auges) die Sehkraft vor der Verwendung der 3D Shutterbrille unbedingt korrigieren. Den Gebrauch der 3D Shutterbrille einstellen, wenn während des Betrachtens der 3D-Bilder doppelte Bilder auftreten.
Die 3D Shutterbrille nicht in einem geringerem als dem empfohlenen Abstand verwenden. Als empfohlene Sehdistanz gilt das 3-fache der Bildhöhe (mindestens 1,9 m). Wenn der obere und der untere Bildschirmbereich schwarz erscheinen, wie z.B. bei Filmen, betrachten Sie den Bildschirm aus einer Distanz, die das 3-fache der Höhe des gesehenen Bildes beträgt. (Dies bedeutet, dass die Sehdistanz geringer als die oben empfohlene Distanz wird.)
Verwendung der 3D Shutterbrille
Vor dem Gebrauch der 3D Shutterbrille darauf achten, dass sich keine zerbrechlichen Gegenstände in der Umgebung des Benutzers befinden, um versehentliche Beschädigungen oder Verletzungen zu vermeiden. Die 3D Shutterbrille vor dem Aufstehen ablegen, um Stürze oder versehentliche Verletzungen zu vermeiden. Die 3D Shutterbrille nach dem Gebrauch stets in das Etui (beiliegend) legen. Die 3D Shutterbrille ausschließlich für den dafür vorgesehenen Zweck benutzen. Die 3D Shutterbrille nicht bei hohen Temperaturen verwenden. Die 3D Shutterbrille nicht verwenden, wenn sie beschädigt ist. In der Nähe der 3D Shutterbrille keine Geräte benutzen, die Infrarotsignale abgeben, da dies zu einer Fehlfunktion der 3D Shutterbrille führen kann. In der Nähe der 3D Shutterbrille keine Geräte wie Mobiltelefon oder persönliche Sendeempfänger benutzen, die starke elektromagnetische Wellen abgeben, da dies zu Störungen der 3D Shutterbrille führen kann. Den Gebrauch der 3D Shutterbrille bei Störungen oder Fehlern sofort einstellen. Den Gebrauch der 3D Shutterbrille sofort einstellen, wenn Sie Rötungen, Schmerzen oder Hautreizungen an der Nase oder an den Schläfen bemerken. In seltenen Fällen kann das für die 3D Shutterbrille verwendete Material eine allergische Reaktion auslösen.
Lithiumbatterie
Explosionsgefahr beim Einsetzen einer falschen Batterie. Nur durch eine Batterie desselben oder eines äquivalenten Typs ersetzen.
1
“, „Nebeneinander
2
“ und „Untereinander
3
“.
Aktive 3D Shutterbrille (3D Eyewear)
Aktive 3D Shutterbrillen-Sets (2)
TY-EW3D10E
3D Shutterbrille Spezialriemen
Nasenpolster A Nasenpolster B 3D Shutterbrillen-Etui
Nach Belieben das Nasenpolster A oder B verwenden.
Die 3D Shutterbrille kann auch über Sehhilfebrillen getragen werden.
Teilebezeichnungen und Funktionen
Batteriefachdeckel
Bei erstmaliger Verwendung die Schutzfolie entfernen.
An der Schutzfolie ziehen
Schutzfolie
Zum Ersetzen der Batterie
„Ersetzen der Batterie“ (S. 28)
Infrarotempfänger
Empfängt die Infrarotsignale vom Fernseher.
Die 3D Shutterbrille wird durch die vom Fernseher empfangenen Infrarotsignale gesteuert; so können Sie die Bilder als 3D-Bilder sehen.
Hinweis
Den Infrarotempfängerbereich nicht verunreinigen oder Aufkleber usw. daran anbringen.
Installationsbereich für das Nasenpolster
Bei Bedarf das Nasenpolster anbringen.
Zum Anbringen des Nasenpolsters „Anbringen des Nasenpolsters“ (S. 28)
Befestigungsteile für den Spezialriemen
Den Spezialriemen bei Bedarf anbringen.
Zum Anbringen des Riemens
„Anbringen des Spezialriemens“ (S. 28)
Grundlagen
Betrachten von 3D-Bildern
Brillengläser ­Flüssigkristalloberfläche
Steuert die Bilder für das Anschauen von 3D-Inhalten.
Die linke und rechte Flüssigkristalloberfläche werden in Abstimmung mit den Bildern auf dem Fernsehbildschirm abwechselnd geöffnet und geschlossen; so entsteht der 3D-Effekt.
Hinweis
Keinen Druck auf die Flüssigkristalloberfläche ausüben und seine Oberfläche nicht zerkratzen.
Einschalttaste der 3D Shutterbrille
(Unterseite der 3D Shutterbrille)
Schaltet die 3D Shutterbrille ein oder aus.
Drücken Sie zum Einschalten etwa 1 Sekunde lang die Einschalttaste.
Die Betriebslampe leuchtet etwa zwei Sekunden lang und erlischt dann. Zum Ausschalten erneut die Taste für etwa 1 Sekunde drücken. Die Betriebslampe blinkt drei Mal; dann schaltet sich die 3D Shutterbrille aus.
Einschalttaste
Betriebslampe
Hinweis
Wenn die 3D Shutterbrille für etwa 5 Minuten keine Signale vom Fernseher empfängt, wird die 3D Shutterbrille automatisch abgeschaltet.
27
Betrachten von 3D-Bildern
Ersetzen der Batterie
Wenn die Batterie beinahe leer ist, blinkt beim Einschalten der 3D Shutterbrille die Betriebslampe fünf Mal. In diesem Fall wird empfohlen, die Batterie schnellstmöglich zu ersetzen.
Alte Batterien gemäß den in Ihrer Region geltenden Abfallvorschriften entsorgen.
Die Schraube mit dem beiliegenden Schraubendreher lösen und den Batteriefachdeckel abnehmen
Schraubendreher (beiliegend)
Batteriefachdeckel
Ersetzen der Batterie
Eine Batterie des vorgegebenen Typs verwenden (Knopfzellen- Lithiumbatterie CR2032). Auf die richtige Polarität achten (+ oder -).
Den Batteriefachdeckel wieder aufsetzen
Batteriefachdeckel
Darauf achten, dass die Schraube ausreichend angezogen wird.
Anbringen des Nasenpolsters
Nach Belieben das Nasenpolster A oder B verwenden.
Wird die 3D Shutterbrille über Sehhilfebrillen getragen, wird empfohlen, das Nasenpolster zu entfernen.
Bei Nasenpolster A ist eine Auswahl zwischen zwei
Nasenpolster A
oder
Nasenpolster B
Höheneinstellungen möglich. Zum Anbringen des Nasenpolsters A an der 3D Shutterbrille die oberen zwei Vorsprünge oder die unteren zwei Vorsprünge verwenden. Zum Anbringen des Nasenpolsters B an der 3D Shutterbrille alle drei Vorsprünge verwenden.
Anbringen des Spezialriemens
Wenn die 3D Shutterbrille verrutscht, kann der beiliegende Spezialriemen dazu verwendet werden, sie zu fixieren.
Den Riemen an der linken und rechten Rahmenspitze anbringen und seine Länge nach Bedarf anpassen.
Spezialriemen
Rahmen
Aus dem gerade gehaltenen Ende des Spezialriemens eine Schlaufe formen und den zusammengelegten Teil fixieren.
Zum Anpassen der Riemenlänge drücken
Den zusammengelegten Teil fixieren
Den Gummiabschnitt sorgfältig behandeln, um ihn nicht zu beschädigen.
28
Aufbewahren und Reparieren der 3D Shutterbrille
Zum Aufbewahren der 3D Shutterbrille die 3D Shutterbrille in das beiliegende Etui legen. Die 3D Shutterbrille möglichst nicht an warmen oder sehr feuchten Orten aufbewahren. Zum Reinigen der 3D Shutterbrille ein sauberes, weiches und trockenes Tuch verwenden. Anderenfalls kann die Eyewear durch Staub oder Schmutz verkratzen. Kein Benzol, Verdünnungsmittel oder Polierwachs an der 3D Shutterbrille verwenden, da dies zu einem
Abblättern der Lackierung führen kann. Die 3D Shutterbrille beim Reinigen nicht in Flüssigkeiten eintauchen.
Betrachten von 3D-Bildern
Betrachten von FULL HD 3D-Inhalten mit 3D-Effekt
Verbinden Sie den 3D-fähigen Player über ein HDMI-Kabel (S. 11 und S. 92) und geben Sie die Inhalte wieder.
Verwenden Sie ein HDMI-fähiges Kabel mit der richtigen Zahl von Adern. Informationen zur Einstellung des Players finden Sie in der Anleitung des Players. Wenn sich der Eingangsmodus nicht automatisch umschaltet, wählen Sie den Eingangsmodus für die Verbindung mit dem Player aus (S. 24).
Wenn Sie einen nicht 3D-fähigen Player verwenden, werden die Bilder ohne 3D-Effekt angezeigt.
Betrachten von Inhalten oder Programmen des Typs „Nebeneinander“ oder „Untereinander“ mit 3D-Effekt
Passen Sie zunächst im Menü „3D-Signalformat“ (S. 31) das Bildformat an.
Sie können die 3D-Inhalte auch mit einem nicht 3D-fähigen Player anschauen. Zur Verfügbarkeit dieses Dienstes wenden Sie sich bitte an die Anbieter der Inhalte oder Programme. Sie können auch 3D-Programme anschauen, die einschließlich 3D-Effekt mittels Media Player auf einem registrierten USB HDD aufgezeichnet wurden (S. 62 und S. 71).
Die 3D Shutterbrille einschalten
Drücken Sie für etwa 1 Sekunde die Einschalttaste der 3D Shutterbrille. (S. 27)
Die 3D Shutterbrille aufsetzen
Wenn die 3D Shutterbrille verrutscht, fixieren Sie sie mithilfe des Spezialriemens und passen Sie die Riemenlänge an. (S. 28)
Die 3D-Bilder anschauen
Sobald das erste 3D-Bild erfasst wird, werden zunächst
Sicherheitshinweise angezeigt. Um mit dem Anschauen der 3D-Bilder fortzufahren, wählen Sie „Ja“ bzw. „Nein“. Wenn Sie „Ja“ wählen, wird diese Meldung nach dem Abschalten beim nächsten Einschalten des Geräts erneut in derselben Form angezeigt. Wählen Sie „Nein“, wenn Sie diese Meldung nicht mehr anzeigen lassen möchten.
Ausschalten der 3D Shutterbrille
Drücken Sie nach dem Gebrauch der 3D Shutterbrille die Einschalttaste der 3D Shutterbrille für etwa 1 Sekunde, um sie auszuschalten (S. 27).
Beispiel:
Sicherheitsmaßnahmen
Damit Sie die 3D-Bilder sicher und bequem genießen können, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Setzen Sie die 3D Shutterbrille unverzüglich ab, wenn Sie sich müde oder unwohl fühlen oder ein anderes unangenehmes Gefühl haben.
Legen Sie die 3D Shutterbrille nach dem Gebrauch stets in das Etui.
Soll diese Meldung später erneut angezeigt werden?
Ja Nein
Grundlagen
Hinweis
Die direkte TV-Aufzeichnung (S. 86 und S. 88) ist beim Anschauen von 3D-Bildern nicht verfügbar. Bei aktivierter Mehrbildanzeige (S. 58) oder wenn „Ext Rec.“ mit Timer-Programmierung (S. 50) im Gange ist, ist der 3D-Effekt nicht verfügbar. Auch werden unter diesen Bedingungen keine FULL HD-3D-Inhalte angezeigt. Falls das Zimmer mit Leuchtstoffröhren beleuchtet wird und das Licht bei Verwendung der 3D Shutterbrille zu flackern scheint, schalten Sie die Leuchtstoffröhre aus. Die 3D-Inhalte können nicht richtig betrachtet werden, wenn die 3D Shutterbrille umgekehrt oder falsch herum getragen
wird. Tragen Sie die 3D Shutterbrille nicht zum Betrachten anderer Bilder als 3D-Bilder. Flüssigkristallbildschirme (z.B.
Computerbildschirme, digitale Uhren oder Taschenrechner) sind möglicherweise schwer zu erkennen, während die 3D Shutterbrille getragen wird. Verwenden Sie die 3D Shutterbrille nicht als Sonnenbrille. Die 3D-Effekte können je nach Person unterschiedlich wahrgenommen werden.
Maximale Reichweite der aktiven 3D Shutterbrille
Wird die 3D Shutterbrille für etwa 5 Minuten außerhalb der maximalen Reichweite benutzt, schaltet sie sich automatisch ab.
: Reichweite der 3D Shutterbrille
Ca. 3,2 m
Ca. 3,2 mCa. 3,2 m
35°35°
Ca. 3,2 m
20° 20°
Betrachten von 3D-Bildern
Von oben betrachtet Von der Seite betrachtet
Hinweis
Gegenstände zwischen den Infrarotsensoren am Fernseher und an der 3D Shutterbrille, verschmutzte Infrarotsensoren und bestimmte Umgebungsbedingungen können den Verfügbarkeitsbereich verkürzen. Wenn Sie während der Betrachtung von 3D-Bildern einige Zeit nicht auf den Fernsehbildschirm schauen, wird die
3D Shutterbrille möglicherweise automatisch abgeschaltet, auch wenn Sie sich im Verfügbarkeitsbereich befinden.
29
Betrachten von 3D-Bildern
3D-Einstellungen
Falls 3D-Bilder nicht richtig angezeigt werden oder ungewöhnlich erscheinen, verändern Sie bitte die 3D-Einstellungen.
ASPECT
MENU
OPTION
TEXT STTL
@
ghi
INDEX HOLD
abc def
jkl
tuvpqrs
REC
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
mno
wxyz
PROGRAMME
1
2
3
Rufen Sie die Menüanzeige auf
MENU
Wählen Sie „Setup“.
Haupt-Menü
Bild Ton
Setup
Wählen Sie „3D-Einstellungen“ aus
Setup
3D-Einstellungen
Abschalt-Uhr Aus USB HDD-Setup Verbindungseinstellungen Kindersicherung Sprache Anzeige-Einstellungen Netzwerk-Setup DivX® VOD
Zugriff
1/2
Sie können auch direkt über VIERA TOOLS auf das 3D-Einstellungsmenü zugreifen.
„Gebrauch von VIERA TOOLS“ (S. 32)
Zugriff
Auswahl
Zugriff
Auswahl
DVD/VCR
TV
Rückkehr zum
TV-Modus
EXIT
TV
4
Wählen Sie eine der folgenden Funktionen aus, und nehmen Sie die gewünschte Einstellung vor.
3D-Einstellungen
3D Eyewear 3D 3D-Signalformat Auto
Links/Rechts Austausch Normal Diagonallinienfilter Aus Sicherheitsmaßnahmen Zugriff
Einstellen
Auswahl
30
Loading...
+ 74 hidden pages