Tack för att du köpt den här produkten från Panasonic.
Läs igenom bruksanvisningen innan apparaten tas i bruk. Spara
bruksanvisningen för framtida referens.
De bilder som visas i den här bruksanvisningen är endast avsedda för illustrativa
syften.
Var vänlig och se på ditt Garanti inom Europa kort om du skulle behöva komma i
kontakt med din lokala Panasonic-återförsäljare för hjälp.
Svenska
Du får en fantastisk multimedia-upplevelse
Njut av multimedia-utbudet
SD-kort
Nätverk
Förstärkare med
högtalarsystem
DVD-inspelare
Videobandspelare
Observera angående DVB / datautsändning / IPTV
Denna TV är konstruerad för att uppfylla standarderna (gällande i augusti, 2010) DVB-T (MPEG2 och MPEG4-AVC(H.264))
t
digitala markbundna tjänster och DVB-C (MPEG2 och MPEG4-AVC(H.264)) digitala kabeltjänster.
Kontakta din lokala återförsäljare för information om tillgängliga DVB-T-tjänster i ditt område.
Kontakta din kabeltjänstleverantör för information om tillgängliga DVB-C-tjänster med denna TV.
Denna TV kanske inte fungerar korrekt om signalen inte uppfyller standarden för DVB-T eller DVB-C.
t
Funktionernas tillgänglighet beror på land, område, sändare och tjänsteleverantör.
t
Alla CI-moduler fungerar inte korrekt med den här TV:n. Kontakta din tjänsteleverantör om den tillgängliga CI-modulen.
t
Den här TV:n kanske inte fungerar korrekt med CI-modul som inte godkänts av tjänsteleverantören.
t
Ytterligare kostnader kan tillkomma beroende på tjänsteleverantören.
t
Kompatibiliteten med framtida tjänster kan inte garanteras.
t
Se den senaste informationen om tillgängliga tjänster på följande webbsida. (endast på engelska)
t
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
DVD-spelare
Blu-ray-spelare
USB-enhet
2
Videokamera
Digitalbox
Visa inte stillbilder under någon längre tid
Det kan orsaka att bilden blir kvar på plasmaskärmen
(”bildkvarhållning”). Det uppfattas inte som ett fel och täcks
därför inte av garantin.
Typiska stillbilder
Programnummer och logotyper
t
Bild som visas i 4:3-läge
t
Videospel
t
Datorbild
t
För att motverka bildkvarhållning sänks kontrasten automatiskt
efter ett par minuter om inga signaler sänds eller om inga
funktioner utförs. (sid.99)
Tillbehör / Alternativ ·······························································6
Identifiering av reglagen ·······················································9
Grundläggande anslutning ···············································11
Automatisk inställning ························································13
Panasonic garanterar inte funktion och prestanda för
kringutrustning från andra tillverkare; och vi friskriver oss från allt
ansvar och alla skadeståndskrav som orsakas av funktion eller
prestanda gällande användning av sådan kringutrustning från
andra tillverkare.
Denna produkt licensieras enligt AVC-patentlicens för privat
och icke-kommersiell användning för (i) inspelning av bilddata
enligt AVC-standard (”AVC-video”) och/eller (ii) avspelning av
AVC-video som spelats in privat och icke-kommersiellt och/eller
som erhållits från en videoleverantör med licens att leverera AVCvideo. Ingen licens ges för, eller skall anses gälla, någon annan
användning.
Ytterligare information kan erhållas från MPEG LA, LLC.
Se http://www.mpegla.com
ROVI CORPORATION OCH/ELLER DESS BESLÄKTADE
DOTTERBOLAG ÄR INTE PÅ NÅGOT SÄTT ANSVARIGA FÖR
NOGGRANNHETEN HOS PROGRAMSCHEMAINFORMATIONEN
SOM GES AV GUIDE PLUS+ SYSTEM. ROVI CORPORATION
SKA INTE I NÅGOT FALL OCH INTE HELLER DESS BESLÄKTADE
DOTTERBOLAG VARA ANSVARIGA FÖR NÅGRA SUMMOR SOM
REPRESENTERAR FÖRLUST AV VINST, FÖRLUST AV AFFÄR ELLER
INDIREKTA, DIREKTA ELLER FÖLJDSKADOR I SAMBAND MED
TILLHANDAHÅLLANDET ELLER ANVÄNDANDE AV INFORMATION,
UTRUSTNING ELLER TJÄNSTER SOM RELATERAR TILL GUIDE
PLUS+ SYSTEM.
http://www.europe.guideplus.com/
Apparaten skall anslutas till jordat uttag
Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag och/
eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till kabel-TV nät
kan i vissa fall medföra risk för brand.
För att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till kabelTV nät galvanisk isolator finnas mellan utrustningen och kabel-TV
nätet.
Ha nöje av din TV!
Grundläggande funktioner
Använda ”VIERA Connect”··················································17
Titta på TV ················································································18
Använda TV-guiden ······························································ 22
Titta på text-TV ······································································· 25
Titta på material från extern utrustning ························27
Visa 3D-bilder·········································································· 29
Använda VIERA TOOLS·························································34
Använda menyfunktioner ·················································· 35
Avancerade funktioner
Återvända från inställningsmenyn·································· 45
Ställa in och ändra kanaler (DVB)····································· 47
Ställa in och ändra kanaler (Analog) ·······························51
Timerprogrammering ·························································· 53
Barnlås ······················································································· 56
Ingångsmärkning ·································································· 58
Använda CI-modulen ···························································59
Fabriksinställningar ······························································60
Uppdatera TV-programvaran ············································ 61
Använda Mediaspelaren ·····················································62
Använda nätverkstjänster
Länkfunktioner (Q-Link / VIERALink) ····························· 80
Extern utrustning ··································································89
Vanliga frågor m.m.
Teknisk information ······························································92
Vanliga frågor ·········································································99
Specifikationer ·····································································102
Licens ·······················································································103
Sätt i nätkontakten helt och hållet i vägguttaget. (Om nätkontakten sitter löst kan det leda till värmebildning som kan
t
orsaka en eldsvåda.)
Säkerställ lätt tillgång till kabelns stickkontakt.
t
Se till att jordstiftet på stickkontakten är ordentligt fastsatt för att undvika elektriska stötar.
t
t
Apparater som är konstruerade i enlighet med klass I ska anslutas till ett uttag med skyddande jordanslutning.
Rör inte nätkontakten med våta händer. (Det kan orsaka en elektrisk stöt.)
t
Använd inte någon annan nätsladd än den som levererades med TV-apparaten. (Det kan orsaka eldsvåda eller elektriska
t
stötar.)
Skada inte nätsladden. (En skadad nätsladd kan orsaka eldsvåda och elektriska stötar.)
t
t
Flytta inte TV-apparaten när nätkontakten sitter i ett vägguttag.
t
Placera inga tunga föremål på sladden, och låt inte sladden ligga i närheten av föremål med hög temperatur.
t
Vrid inte sladden, böj den inte alltför kraftigt och töj inte ut den.
t
Drag inte i sladden. Håll tag om själva kontakten när du drar ur sladden.
t
Använd inte nätkontakten eller vägguttaget om de är skadade.
Drag genast ur
nätkontakten om du
upplever något onormalt!
Strömkälla
Den här TV-apparaten är konstruerad för drift med 220-
t
240 V, 50/60 Hz.
Ta inte bort några skydd och modifiera
ALDRIG TV:n på egen hand
Ta inte bort det bakre höljet eftersom spänningsförande
t
delar blir åtkomliga när höljet tas bort. Det finns inga delar
som användaren kan reparera där. (Komponenter med
högspänning kan orsaka svåra elektriska stötar.)
Vid behov ska enheten kontrolleras, justeras eller repareras
t
hos din lokala Panasonic-återförsäljare.
Utsätt inte enheten för direkt solljus eller
andra värmekällor
Undvik att utsätta TVn för direkt solljus eller andra
t
värmekällor.
För att förhindra att en
eventuell brand sprider
sig skall alltid levande
ljus eller andra öppna
lågor hållas väl åtskilda
från denna produkt.
220-240 V
växelström
50 / 60Hz
Utsätt inte för regn eller fukt
För att förhindra skador som skulle kunna resultera i en
t
elstöt eller brand, utsätt inte denna TV för regn eller fukt.
Denna TV får inte utsättas för droppande eller skvättande
vatten och vätskefyllda föremål, såsom vaser, får inte
ställas ovanför eller på TV:n.
Placera inte främmande föremål inuti TVapparaten
Låt inga föremål falla ner i TV:n genom luftventilerna.
t
(Eldsvåda eller elektriska stötar kan orsakas.)
Ställ inte TV:n på lutande eller ostadiga
underlag, och se till att den inte hänger ut
över kanten på underlaget
TV-apparaten kan falla omkull eller tippa över ända.
t
Använd endast ställ och
monteringsutrustning som är avsedda för
detta ändamål
Användning av icke godkänd benställning eller annat fäste
t
kan göra TV:n instabil och medföra en risk för skada. Var
noga med att be din lokala Panasonicåterförsäljare utföra
uppsättningen.
Använd godkända bottenplattor (sid.7) / väggfästen
t
(sid.6).
Låt inte barn handskas med SD-kort
SD-kort kan, som alla små föremål, sväljas av små barn.
t
Tag ur SD-kortet omedelbart efter att det har använts och
förvara det utom räckhåll för barn.
4
Observera
Drag ur nätkontakten när TV-enheten
rengörs
Rengöring av en enhet som är elektriskt laddad kan orsaka
t
en elektrisk stöt.
När TV:n inte skall användas under en lång
tid, ta ur väggkontakten
Den här TV-apparaten konsumerar en aning ström så länge
t
nätkontakten är ansluten till vägguttaget, även om den är i
det avstängda läget.
Transportera upprättstående
Om TV-apparaten transporteras med displayen riktad uppåt
t
eller nedåt kan det uppstå skador på de interna kretsarna.
Se till att det finns tillräckligt med utrymme
runt enheten för utstrålande värme
Minsta avstånd
10
10
10
Håll avståndet mellan
t
TV-apparatens underdel
och golvytan när du
använder stället.
7
Om du använder
t
väggmonteringsjärn
bör de anvisningar
(cm)
som medföljer
monteringsjärnet/en
följas.
Blockera inte de bakre ventilationshålen
Är ventilationen övertäckt av tidningar, dukar, gardiner etc
t
kan detta orsaka överhettning, brand eller elektrisk stöt.
Utsätt inte öronen för hög volym i
hörlurarna
Det kan orsaka en kronisk skada.
t
Utsätt inte displayen för kraftiga stötar eller
påverkan
Detta kan orsaka skador som leder till personskador.
t
TV-apparaten är tung. Minst 2 personer bör
hjälpas åt för att bära TV-apparaten. Stöd
TV-apparaten enligt figuren för att den inte
ska välta eller ramla.
Underhåll
Drag först ut nätkontakten ur vägguttaget.
Displaypanel, Hölje, Bottenplattan
Regelbundet underhåll:
Torka försiktigt av ytan på displayen, höljet eller
bottenplattan med hjälp av en mjuk trasa för att torka
bort smuts och fingeravtryck.
Observera
Använd inte en sträv trasa och skrubba inte ytan för hårt. Det kan orsaka repor på ytan.
t
Utsätt inte TV-apparatens yta för vatten eller rengöringsmedel. Vätska inuti TV:n kan leda till fel på produkten.
t
Var noga så att ytan inte utsätts för insektsmedel, lösningsmedel, thinner eller andra flyktiga substanser. Det kan skada
t
ytans kvalitet eller att färgen lossnar.
Var försiktig så att du inte knackar eller river på ytan med dina naglar eller andra hårda föremål.
t
Låt inte höljet eller stället vara i kontakt med gummi- eller plastsubstanser under en längre tidsperiod. Det kan försämra
t
ytans kvalitet.
För ingrodd smuts:
Fukta en mjuk trasa med rent vatten eller utspätt neutralt
rengöringsmedel (1 del rengöringsmedel till 100 delar vatten). Vrid
sedan ur trasan och torka av ytan. Torka slutligen bort all fukt.
Säkerhetsanvisningar | Underhåll
Nätkontakt
Torka av nätkontakten med en torr tygduk med jämna mellanrum. Fukt och damm på kontakten kan orsaka en eldsvåda eller
elektriska stötar.
5
Tillbehör / Alternativ
Standardtillbehör
FjärrkontrollBatterier till
N2QAYB000572
t
fjärrkontrollen (2)
R6
t
(sid.7)
Nätsladd
(sid.11)
Stativ
(sid.7)
Ferritkärna (2)
(sid. 12, 90)
Snabbguide
BruksanvisningGaranti inom Europa
Tillbehör får inte placeras tillsammans. Var försiktig att inte slänga bort dem oavsiktligt.
t
Denna produkt innehåller delar som kan vara farliga för barn (t.ex. plastpåsar) som de kan sätta över huvudet och smådelar
t
som de kan stoppa i munnen. Förvara dessa delar oåtkomliga för småbarn.
Tillbehör / Alternativ
Extra tillbehör
Kontakta din närmaste Panasonic-återförsäljare för att köpa de rekommenderade tillbehören. Mer information finns i
handboken för tillbehör.
Uppsättning med 3D-glasögon
(Batterityp)(Laddningsbar typ)
TY-EW3D10E
t
Trådlös LAN-adapter
DY-WL10E-K
t
Kommunikationskamera
TY-CC10W
t
Fäste för väggupphängning
TY-WK4P1RW
t
TY-EW3D2LE
t
TY-EW3D2ME
t
TY-EW3D2SE
t
Observera
För att använda den trådlösa LAN-adaptern måste du skaffa en åtkomstpunkt.
t
Vi rekommenderar att du använder den trådlösa LAN-adaptern med förlängningskabeln.
t
Undvik fel som orsakas av radiovågsstörningar genom att hålla TV:n på avstånd från enheter som t.ex.
t
andra trådlösa LAN-enheter, mikrovågsugnar och enheter som använder 2,4GHz och 5GHz signaler
för den trådlösa LAN-adaptern.
Beroende på område kanske detta extra tillbehör inte är tillgängligt.
t
Ytterligare information om trådlös LAN-adapter finns på följande webbsida. (endast på engelska)
t
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Observera
Denna kamera kan användas med VIERA Connect (sid. 17, 79).
t
Läs även kamerans handbok.
t
Beroende på område kanske detta extra tillbehör inte är tillgängligt.
t
Fråga din lokala Panasonic-återförsäljare om information.
Lutningsvinkel för denna TV: 0 (vertikal) till 20 grader
t
TV-apparatens baksida
400 mm
Hål för fäste för väggupphängning
Om du behöver 3D-glasögon ska du köpa detta tillbehör.
t
För mer information (endast på engelska) :
t
http://panasonic.net/avc/viera/3d/eu.html
300 mm
Skruvdjup: min. 15 mm,
Diameter: M8
Skruv för montering av TV:n på väggfästet
(medföljer inte TV:n)
(Sedd från sidan)
max. 30 mm
Använd ferritkärnor i
enlighet med
EMC-standarden.
6
Varning
Om du använder andra väggfästen eller installerar väggfästet på egen hand finns det risk för person- och produktskador. För
t
säkerhets skull och bästa prestanda ska du be försäljaren eller en behörig montör att sätta upp väggfästena. Garantin täcker
inte några skador som uppkommer då installationen utförs av icke behörig montör.
Läs noggrant instruktionerna som medföljer tillbehören och försäkra dig om att du vidtar åtgärder för att förhindra att TV:n
t
faller.
Hantera TV-apparaten försiktigt under installationen eftersom stötar eller annan mekanisk påverkan kan skada den.
t
Var försiktig när väggfästet sätts upp på väggen. Se till att det inte finns elektriska ledningar eller vattenrör i väggen där
t
väggfästet monteras.
För att förhindra fall och skador, ta bort TV:n från sitt väggfäste när den inte används längre.
t
Sätta i / ta ur fjärrkontrollens batterier
1
Dra upp
Krok
2
Tänk på att vända
batterier rätt
(+ eller -)
Fästa / ta bort stativet
Varning
Försök inte att plocka isär eller modifiera bottenplattan.
Om så inte sker kan enheten välta och skadas och orsaka personskada.
t
Observera
Använd inte något annat stativ än det som levererades med T V-apparaten.
Om så inte sker kan enheten välta och skadas och orsaka personskada.
t
Använd inte bottenplattan om den blir skev, får sprickor eller på annat sätt blir trasig.
Om bottenplattan används när den är trasig kan den skadas ytterligare och orsaka personskada. Kontakta inköpsstället
t
snarast.
Under monteringen måste alla skruvar dras åt säkert.
Om du inte är tillräckligt uppmärksam på om skruvarna är ordentligt åtdragna vid monteringen kan stativet bli för svagt för
t
att hålla TV-apparaten, vilket kan leda till att stativ och TV ramlar och skadas eller orsakar personskador.
Se till att TV-apparaten inte faller över ända.
Om TV-apparaten slås till eller om barn klättrar upp på bottenplattan med TV-apparaten installerad kan TV-apparaten falla
t
omkull och orsaka personskador.
Det krävs två eller fler personer för att installera eller flytta TV-apparaten.
Om det inte finns två eller fler personer närvarande kan TV-apparaten tappas och orsaka personskador
t
När du tar bort stativet från TV:n ska du endast använda metoderna för borttagning av stativet som anges här.
(sid.8)
Annars kan TV:n och/eller stativet falla omkull och bli skadat och eventuellt leda till personskador.
t
Stäng
Observera
Felaktig isättning kan ge läckande batterier och frätskador som skadar
t
fjärrkontrollen.
Använd inte nya och gamla batterier samtidigt.
t
Använd inte olika typer av batterier samtidigt (t.ex. alkaliska batterier och
t
brunstensbatterier).
Använd inte uppladdningsbara (Ni-Cd) batterier.
t
Försök inte att bränna eller öppna batterier.
t
Batterier får inte exponeras för kraftig värme som solsken, eld eller
liknande.
Plocka inte isär och modifiera inte fjärrkontrollen.
t
Snabbguide
Tillbehör / Alternativ
7
A
Monteringsskruv (4)
(silver)
M5 × 20
B
Monteringsskruv (4)
(svart)
D
Ben
TBL5ZA3055
t
(TX-P42UT30E)
TBL5ZA3065
t
(TX-P50UT30E)
E
Bottenplatta
TBL5ZX0203
t
(TX-P42UT30E)
TBL5ZX0204
t
(TX-P50UT30E)
F
Skydd
TBL5ZB3094-1
t
(TX-P42UT30E)
TBL5ZB3095-1
t
(TX-P50UT30E)
Snabbguide
C
Montera stativet
1
Använd monteringsskruvarna A för att fästa benet
Tillbehör / Alternativ
t
t
Fäst skyddet F med monteringsskruven C
M5 × 25
Monteringsskruv
(svart)
M4 × 8
D
vid bottenplattan E.
Kontrollera att skruvarna dragits åt tillräckligt.
Om du försöker att fästa monteringsskruvarna fel
kommer gängorna att gå sönder.
A
E
F
D
C
Framsida
Skruva fast TV-apparaten
2
Använd monteringsskruvarna B och dra åt dem så att de sitter
säkert.
Dra åt de fyra monteringsskruvarna löst först och dra
t
sedan åt dem ordentligt för att fästa skärmen.
Utför monteringen med TV-apparaten på en plan, vågrätt
t
yta.
B
Pilmarkering
Hål för montering
på stativ
E
(Visad underifrån)
Ta bort stativet från TV:n
Avlägsna stativet på följande sätt när du använder väggfästet eller packar TV:n.
1 Ta bort monteringsskruvarna
2 Dra ut stativet från under TV:n.
3 Ta bort monteringsskruven C från skyddet.
4 Dra ut skyddet.
5 Ta bort monteringsskruvarna A från benet.
Justera bildskärmen för önskad betraktelsevinkel
Placera inga föremål som kan hindra TV-apparatens vridbarhet.
t
B
från TV:n.
(Sedd uppifrån)
8
: 15°
(TX-P42UT30E)
: 10°
(TX-P50UT30E)
Identifiering av reglagen
Fjärrkontroll
OK
8
Bekräftar val och inställningar
t
Tryck på knappen efter att ha valt en kanalposition
t
för att snabbt byta kanal
Visar Kanallistan
t
[Alternativmeny] (sid.20)
9
Enkel valfri inställning för visning, ljud, o.s.v.
t
Tex t -T V (sid.25)
10
Växlar till text-TV
t
Undertext (sid.19)
11
Visar textning
t
Sifferknappar
12
Ändrar kanal och text-TV-sidor
t
Matar in tecken
t
Sätter på TV-apparaten om den är i viloläge. (Tryck i
t
ungefär 1 sekund)
Ljud Tyst
13
Stänger av eller sätter på ljudet
t
Volym upp / ner
14
Val av ingångsläge
15
TV - växlar mellan DVB-C / DVB-T / Analog
t
AV - byter AV-ingång från listan Ange insignal
t
Direkt TV-inspelning (sid.82,84)
16
Spelar in program direkt till DVD-inspelare/
t
Videobandspelare med Q-Link- eller VIERA Linkanslutning
[VIERA Connect] (sid.17, 79)
17
Visar VIERAConnect-hemskärmen
t
Avsluta
18
Återgår till normal skärmbild
t
TV Guide (sid.22)
19
Markörknappar
20
Används för att göra val och justeringar
t
Återgå
21
Återvänder till föregående meny / sid.
t
Färgade knappar
22
(röd-grön-gul-blå)
Används för val, navigation och användning av olika
t
funktioner
Frys
23
Frys/återställ bilden (sid.20)
t
Håller kvar aktuell textsida (text-TV) (sid.25)
t
Innehåll (sid.25)
24
Återgår till innehållssidan (text-TV)
t
Senast visad (sid.21)
25
Växlar till föregående kanal eller ingångsläge
t
Kanal upp / ner
26
Användning av ansluten utrustning
27
(sid.28, 63, 87)
ASPECT
V
k
STTL
ghi
E
I
REC
A
R
TV
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
T
O
O
L
S
G
U
RETURN
INDEX HOLD
abcdef
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
LAST VIEW
PROGRAMME
DVD/VCR
I
D
E
BACK/
TV
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
1
2
MENU
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
2
3
4
5
6
7
n
i
L
A
R
E
I
V
OPTION
TEXT
Viloläge På / Av
Sätter på eller stänger av viloläget
t
3D-knapp (sid.31)
Byter visningsläge mellan 2D och 3D
t
[Huvudmeny] (sid.35)
Tryck för att komma åt menyerna Bild, Timer och
t
Inställningar
Bildförhållande (sid.21)
Ändrar bildförhållandet
t
Information (sid.19)
Visar kanal- och programinformation
t
VIERATOOLS (sid.34)
Visar ikoner för några specialfunktioner som lätt kan
Om du stängde av TV-apparaten via fjärrkontrollen
medan den var i viloläge kommer den att vara i viloläge
när du sätter på den igen med huvudströmbrytaren.
Infrarödsändare för 3D-glasögon
11
Placera inte några föremål mellan sändaren och
t
3D-glasögonen.
Mottagare för fjärrkontrollsignal
12
Placera inte några föremål mellan fjärrkontrollen och
t
TV:ns signalmottagare för fjärrkontroll
Sensor för C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking
13
System)
Känner av ljusstyrkan för justering av bildkvaliteten
t
när [Eco Mode] i bildmenyn är inställt på [På]
(sid.36)
Lysdioder för ström och timer
14
Röd: Viloläge
t
Grön: På
Orange: Timerprogrammering På
Orange (blinkar):
Inspelning av Timerprogrammering eller
DirektTV-inspelning pågår
Röd med orange blinkning:
Viloläge med Timerprogrammering på eller
Direkt TV-inspelning
Lysdioden blinkar när TV:n tar emot ett kommando
t
från fjärrkontrollen.
Använda displayerna på skärmen - bruksanvisningar
Många funktioner i denna TV kan du använda via menyn på bildskärmen.
bruksanvisningar
Användarguiden hjälper dig att styra genom att
använda fjärrkontrollen.
Exempel: [Ljud]
Huvudmeny
Ändra
LjudinställningMusik
Bild
Bas
Diskant
Ljud
Balans
Volym hörlur
Timer
Surround
Auto volym kontroll
Inställningar
Volymjustering
Avstånd högt. till vägg
Välj
Väljer det grundläggande ljudläget
Avsluta
Återgå
bruksanvisningar
Av
Av
Över 30 cm
Sida upp
Sida ner
Använda fjärrkontrollen
MENU
Öppna huvudmenyn
1/2
0
0
0
11
0
Flytta markören / välja menyfunktion / välja bland flera
alternativ
Flytta markören / justera nivå / välja funktion
Öppna meny / spara inställningar som gjorts eller
funktioner som valts
BACK/
Återgå till
RETURN
föregående meny
Funktion för automatisk övergång till viloläge
TV-apparaten övergår automatiskt till standbyläge under följande förhållanden:
t
ingen signal mottas och ingen handling utförs under 30 minuter i analogt TV-läge
t
[Av timer] är aktivt i menyn Timer (sid.20)
t
ingen åtgärd utfördes under perioden som angavs i [Automatisk standby] (sid.40)
Denna funktion påverkar inte inspelning för Timerprogrammering och Direkt TV-inspelning.
t
10
Stänga menysystemet
EXIT
och återgå till normal
TV-bild
Grundläggande anslutning
Extern utrustning och kablar som visas medföljer inte apparaten.
Se till att enheten är urkopplad från vägguttaget innan du ansluter eller kopplar loss några ledningar.
När lossar nätsladden måste du först dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Det finns vissa begränsningar vad gäller placering vid visning av 3D-bilder. För mer information (sid. 29, 33)
Exempel 1Exempel 2
Ansluta antennen
Endast TVTV, DVD-inspelare / videobandspelare och
TV-apparatens baksida
Antenn för marksänd TV
Ansluta DVD-inspelare /
videobandspelare och spelare
spelare
TV-apparatens baksida
Antenn för marksänd TV
Snabbguide
Kabel
220-240 V
växelström
50/60 Hz
Nätsladd
(medföljer)
RF-kabel
Nätsladd
Se till att nätsladden sitter
Tryck tills flikarna på båda
sidor fäster
Gör så här för att ta bort från TV-apparaten:
flikar
Tryck in båda flikarna och dra i kontakten för att lossa
fast.
220-240 V
växelström
50/60 Hz
Nätsladd
(medföljer)
RF-kabel
DVD-inspelare eller
videobandspelare
RF OUT
Komplett
SCART-kabel
Kabel
Komplett
HDMI-
kompatibel
kabel
Spelare /
3D-kompatibel
spelare
Grundläggande anslutning
RF IN
Anm.
Se på 3D-innehåll (sid. 29)
t
Anslut TV-apparatens AV1 till en DVD-inspelare/videobandspelare som stöder Q-Link (sid.82).
t
HDMI-kompatibel utrustning kan anslutas till HDMI-kontakterna (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3) med en HDMI-kabel (sid.89).
t
Q-Link- och VIERA Link-anslutning (sid. 80, 81)
t
Läs även handboken för utrustningen som ansluts.
t
Håll TV:n borta från elektronisk utrustning (videoutrustning, etc.) eller utrustning med en infraröd sensor. Annars kan bild/
t
ljud störas eller så kan den andra utrustningen störas.
RF-kabel
11
Exempel 3
Ansluta DVD-inspelare / videobandspelare och digitalbox
TV, DVD-inspelare / videobandspelare och digitalbox
TV-apparatens baksida
Antenn för marksänd TV
Kabel
Snabbguide
220-240 V
växelström
50/60 Hz
Grundläggande anslutning
Nätsladd
(medföljer)
Komplett
HDMI-kompatibel
kabel
Digitalbox
Komplett
SCART-kabel
Komplett
SCART-kabel
DVD-inspelare eller
videobandspelare
RF-kabel
Ansluta till nätverksmiljön (nätverksanslutningar)
För att aktivera nätverkstjänsterna (VIERA Connect, osv.), måste du först ansluta TV-apparaten till en nätverksmiljö med
bredband.
Om du inte har bredbandsnätverkstjänster ska du rådgöra med din återförsäljare.
t
Anslut med en LAN-kabel (trådbunden anslutning) eller trådlös LAN-adapter (trådlös anslutning).
t
Inställning av nätverksanslutningen påbörjas efter inställningen (när TV:n används första gången) (sid. 14 - 16)
t
TV-apparatens baksida
Trådlös anslutning
RF-kabel
RF IN
RF OUT
Internetmiljö
Trådlös LAN-adapter och förlängningskabel
“Extra tillbehör” (sid. 6)
Anslut till USB 1 eller USB 2-porten.
Kabelanslutning
Mindre
än
tiocm
t
LAN-kabel
Anm.
För mer information om nätverksanslutningar (sid. 73)
t
12
Mindre
än
tiocm
Internetmiljö
Ferritkärna (medföljer)
Installera ferritkärnan
Dra tillbaka flikarna
(på två ställen)
Linda runt kabeln
två varv
Anslutningspunkt
Tryck igenom
kabeln och stäng
Automatisk inställning
Sök och spara TV-kanaler automatiskt.
Dessa steg är inte nödvändiga om inställning har gjorts av din lokala återförsäljare.
t
Slutför anslutningarna (sid.11, 12) och inställningarna (vid behov) av den anslutna utrustningen innan Autosökning påbörjas.
t
Detaljerad information om inställningar av ansluten utrustning finns i tillhörande bruksanvisning.
Anslut TV-apparaten till vägguttaget och sätt på den
1
2
3
4
Det tar några sekunder innan bilden syns
t
Om den röda indikatorlampan visas på TV-apparaten, tryck på fjärrkontrollens
t
Av / på-knapp i ungefär en sekund.
Välj språk
Menüsprache
Deutsch DanskPolskiSrpyski
English Svenska čeština Hrvatski
Français Norsk Magyar Slovenščina
Italiano Suomi Slovenčina Latviešu
EspañolTürkçe Български eesti keel
Português ЕλληνικάRomânăLietuvių
Nederlands
välj
ställ in
Välj land
Land
TysklandDanmarkPolen
ÖsterrikeSverigeTjeckien
FrankrikeNorgeUngern
ItalienFinlandSlovakien
SpanienLuxemburgSlovenien
PortugalBelgienKroatien
SchweizNederländernaEstland
MaltaTurkietLitauen
AndorraGreklandAndra
t
välj
ställ in
Beroende på det land du väljer, välj din
Region eller spara barnlåsets PIN-nummer
(”0000” kan inte sparas) genom att följa
instruktionerna på skärmen.
Välj läget som du vill ställa in
Ange TV-signal
DVB-C
DVB-T
Analog
Starta Autosökning
välj
ställ in / avbryt inställning
: ställ in (sök efter tillgängliga kanaler)
: avbryt inställning
Snabbguide
Automatisk inställning
Välj [Starta Autosökning]
5
Ange TV-signal
DVB-C
DVB-T
Analog
Starta Autosökning
Autosökning startar och söker efter TV-kanaler och sparar dem.
t
De sparade kanalerna och sorterad kanalordning kan variera beroende på land, område,
sändningssystem och signalmottagningsförhållanden.
Skärmen Autosökning varierar beror på vilket land du valde.
välj
öppna
13
1 [DVB-C-nätverksinställningar]
5
Beroende på vilket land du väljer, välj din kabeltjänstleverantör i förväg genom att följa instruktionerna på skärmen.
t
DVB-C-nätverksinställningar
FrekvensAuto
Nätverks-ID
Normalt ska [Frekvens] och [Nätverks-ID] ställas in på [Auto].
Om [Auto] inte visas eller om det är nödvändigt, ange [Frekvens] och [Nätverks-ID] som specificerats av din
kabeltjänstleverantör med de numeriska knapparna.
2 [DVB-C autosökning]3 [DVB-T autosökning]
Snabbguide
Automatisk inställning
DVB-C autosökning
Status
Detta kommer att ta ca. 3 minuter.
Nr.Kanalens namnTyp
Fria kanaler: 3Betalkanaler: 0Radio: 0
4 [Analog autosökning]5 Ladda ner förinställningar
Analog autosökning
Sök
Detta kommer att ta ca. 3 minuter.
KanalKanalens namn
CH 29
CH 33 BBC1
Analog: 2
1
2
3
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
Auto
Starta Autosökning
0%100%
Fria kanaler
Fria kanaler
Fria kanaler
Söker
CH 27841CC 1
Söker
välj
[Starta Autosökning]
öppna
DVB-T autosökning
Status
Kvalit.
100
100
100
Detta kommer att ta ca. 3 minuter.
KanalKanalens namnTyp
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62
62100Cartoon Nwk
Fria kanaler: 4
Beroende på vilket land du väljer visas skärmen för val av kanaler efter
t
DVB-T autosökning om flera kanaler har samma logiska kanalnummer.
CH 569
Fria kanaler
Fria kanaler
Fria kanaler
Betalkanaler: 0
Fria kanaler
Söker
Radio: 0
Kvalit.
100
100
100
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Välj önskad kanal eller avsluta skärmen för automatiskt val.
Om en inspelare som är kompatibel med Q-Link, VIERALink eller liknande
teknologi (sid.82, 83) ansluts, laddas kanal, språk och land / regioninställningar ner automatiskt till inspelaren.
Sänder förinställd data
Var vänlig vänta!
0%100%
Fjärrkontroll ej tillgänglig
Om nedladdningen misslyckas kan du försöka senare från menyn
t
Inställningar.
[Ladda ner] (sid.41)
14
Ställ in nätverksanslutningen
6
Inställning av nätverksanslutning för att aktivera nätverkets tjänster, t.ex. VIERA Connect o.s.v. (sid.17, 73).
För att ställa in den trådlösa anslutningen krävs en trådlös LAN-adapter (extra tillbehör).
t
Observera att denna TV-apparat inte stödjer trådlösa åtkomstpunkter som är offentliga.
Kontrollera att nätverksanslutningarna (sid. 12) och nätverksmiljön är kompletta innan du påbörjar inställningarna.
Automatisk inställning är slutförd och testet för
närverksanslutningen startar.
För att ställa in manuellt, välj [Manuell] och ställ in varje
7
t
objekt. För mer information (sid.75)
Förbindelseprov
Kontrollera nätverkskabelns anslutning.
Kontrollera den IP adress som ska användas.
Undersök om andra enheter har samma IP-adress.
Kontrollera anslutningen till gateway.
Kontrollera kommunikationen med servern.
Testet har lyckats och
TV:n är ansluten till
nätverket.
Kontrollera
inställningar och
anslutningar. Välj
sedan [Försök igen].
EXIT
: lyckades
: misslyckades
[Trådlös]
6
Välj anslutningsmetod
Anslutningstyp
Var god välj anslutningstyp för nätverket.
Sök efter åtkomstpunkt
WPS (Push knapp)
[Sök efter åtkomstpunkt]
Åtkomstpunkter som hittas visas automatiskt i en lista.
1. Välj önskad åtkomstpunkt
Tillgängliga åtkomstpunkter
Nr.Trådlös typKryptera Mottagning
1
2
3
SSID
Access Point A
Access Point B
Access Point C
11n(2.4GHz)
11n(5GHz)
11n(5GHz)
: Krypterad åtkomstpunkt
Sök efter åtkomstpunkter igen
t
(Gul)
För information om den markerade
t
åtkomstpunkten
2. Öppna inmatningsläget för krypteringsnyckeln
Inställning för krypteringsnyckel
Anslutningen görs med följande inställningar:-
SSID : Access Point A
Autentiseringstyp : WPA-PSK
Krypteringstyp : TKIP
Var god skriv in krypteringsnyckeln.
Krypteringsnyckel
Om den valda åtkomstpunkten inte är krypterad visas
t
bekräftelseskärmen. Vi rekommenderar att du väljer en krypterad
åtkomstpunkt.
3. Ange krypteringsnyckeln för åtkomstpunkten
Åtkomstinställningar
Krypteringsnyckel
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! : #
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y z ( ) + - . * _
4. Välj [Ja]
Åtkomstinställningar
Krypteringsnyckeln är inställd på:-
XXXXXXXX
Välj “Ja” för att bekräfta.
Välj “Nej” för att ändra.
Ja
Nej
Ange teckenLagra
Du kan ange tecken med sifferknapparna.
t
Ange krypteringsnyckeln igen genom att välja [Nej].
t
Om det inte går att ansluta kontrollerar du krypteringsnyckeln,
t
inställningar och åtkomstpunktens placering. Följ sedan
instruktionerna på skärmen.
5. Efter att åtkomstinställningarna är slutförda, utför anslutningstestet
Förbindelseprov
Kontrollera anslutning till åtkomstpunkten.
Kontrollera den IP adress som ska användas.
Undersök om andra enheter har samma IP-adress.
Kontrollera anslutningen till gateway.
Kontrollera kommunikationen med servern.
6. Gå till nästa steg
7
(Tryck två gånger)
välj
öppna
välj
öppna
Ställ in manuellt (sid.78)
t
(Röd)
välj
ställ in
välj
ställ in
: lyckades
Testet har lyckats och TV:n är ansluten till nätverket.
: misslyckades
Kontrollera inställningar och anslutningar. Välj sedan
[Försök igen].
För att ställa in manuellt, välj [Manuell] och ställ in varje
t
objekt. För mer information (sid.75)
BACK/
RETURN
Snabbguide
Automatisk inställning
15
6
/
Snabbguide
Automatisk inställning
Välj [Hem]
7
Välj visningsläge [Hem] för användning i din hemmiljö.
Välj användningsmiljö.
[WPS (Push knapp)]
1. Tryck på WPS-knappen på åtkomstpunkten tills lampan blinkar
2. Anslut den trådlösa LAN-adaptern och åtkomstpunkten
WPS (Push knapp)
1) Tryck på knappen "WPS" på åtkomstpunkten
tills lampan blinkar.
2) När åtkomstpunkten är klar väljer du "Anslut".
Om du är osäker ska du läsa instruktionsboken för
åtkomstpunkten.
3. Efter att åtkomstinställningarna är slutförda, utför anslutningstestet
4. Gå till nästa steg
(Tryck två gånger)
HemButik
Anslut
Förbindelseprov
Kontrollera anslutning till åtkomstpunkten.
Kontrollera den IP adress som ska användas.
Undersök om andra enheter har samma IP-adress.
Kontrollera anslutningen till gateway.
Kontrollera kommunikationen med servern.
7
Kontrollera att din åtkomstpunkt stödjer WPS för denna metod.
t
WPS: Wi-Fi Protected Setup™
t
Om det inte går att ansluta kontrollerar du inställningar och
t
åtkomstpunktens placering. Följ sedan instruktionerna på skärmen.
: lyckades
Testet har lyckats och TV:n är ansluten till nätverket.
: misslyckades
Kontrollera inställningar och anslutningar. Välj sedan
[Försök igen].
För att ställa in manuellt, välj [Manuell] och ställ in
t
varje objekt. För mer information (sid.75)
välj
ställ in
[Butik] (endast för butiksvisning)
[Butik] är demonstrationsläget där TV-apparatens huvudfunktioner beskrivs.
Välj visningsläge [Hem] för användning i din hemmiljö.
Du kan återgå till val av visningsläge vid bekräftelseskärmen Butik och Automatisk demo Av / På.
t
1 Återgå till skärmen för val av visningsläge2 Välj [Hem]
Butik
Du har valt butiksläge
Automatisk demo
AvPå
För att ändra visningsläge senare återställer du alla inställningar via Fabriksinställningar.
[Fabriksinställningar](sid.60)
Välj användningsmiljö.
BACK
RETURN
HemButik
välj
ställ in
Autosökning är nu klar och din TV är klar att användas.
Om inställningen misslyckades, kontrollera RF-kabelns anslutning och följ sedan anvisningarna på bildskärmen.
Anm.
För att få en överblick över kanallistan ”Använda TV-guiden” (sid.22)
t
För att redigera eller dölja (hoppa över) kanaler ”Ställa in och ändra kanaler” (sid.47 - 52)
t
För att ställa in alla kanaler igen [Autosökning](sid.45, 46)
t
För att lägga till ett tillgängligt TV-läge senare [Lägg till TV-signal] (sid.41, 42)
t
För att initialisera alla inställningar [Fabriksinställningar](sid.60)
t
Om du ansluter den trådlösa LAN-adaptern senare visas bekräftelseskärmen för
inställningarna.
Ställa in trådlösa anslutning (sid.76 - 78)
t
16
Anslutning för trådlös LAN-adapter
Trådlös LAN-adapter ansluten.
Vill Du ställa in den?
Nej - Avbryt
Nuvarande nätverkstyp:Trådlös
Ja
Nej
Använda ”VIERA Connect”
VIERA Connect är en gateway till Internettjänster som är unika för Panasonic och har utvecklat funktionerna i VIERA CAST enormt.
VIERA Connect ger dig tillgång till specifika webbplatser som stöds av Panasonic, där du kan njuta av internetinnehåll som t.ex.
foton, video, spel m.m. från VIERA Connect-hemskärmen.
Denna TV har ingen full webbläsarfunktion och alla funktioner på vissa webbsidor kanske inte är tillgängliga.
t
Sätt på TV:n
1
Håll intryckt under ca 1 sekund
t
Huvudströmbrytaren ska vara På. (sid.10)
t
Avsluta VIERA
Connect
EXIT
För att stänga av
t
instruktionsraden för VIERA
Connect
[VIERA Connect
Banner] (sid. 43)
Upplev urvalt Internetinnehåll med VIERA Connect
Tryck på knappen OK / INTERNET
Öppna VIERA Connect
2
När introduktionsraden visas
Exempel:
Välkommen till VIERA Connect™
Välkomstsidan för VIERA Connect™ kan ändras utan föregående meddelande. Tjänsterna som erbjuds
via VIERA Connect™ sköts av respektive tjänsteleverantör, och tjänsterna kan avbrytas tillfälligt eller
permanent utan föregående meddelande. Därför lämnar Panasonic ingen garanti för innehållet eller
tjänsternas kontinuitet. A
lla funktioner på webbplatser eller innehåll i tjänsten kanske inte är
tillgänglig.
Visa inte detta meddelande igen
Visst innehåll kan vara olämpligt för vissa personer. Visst innehåll kanske endast är tillgängligt för
Exempel: VIERAConnect-hemskärm
Välj
vissa länder och kanske endast presenteras på vissa språk.
Varje gång du slår på TV:n visas introduktionsraden för
VIERA Connect. Introduktionsraden kan komma att ändras.
INTERNET
eller
Det kan ta ett tag att läsa in alla data, beroende på
t
förhållandena.
Meddelanden kanske visas innan VIERAConnect-
t
hemskärmen visas.
Var god läs dessa anvisningar noga, och följ
anvisningarna på skärmen.
Mer information finns i handboken för Kommunikationskameran.
Du kan ansluta ett tangentbord och en handkontroll via USB-porten för teckeninmatning och om du vill spela spel i VIERA
t
Connect.
Du kan även styra TV-apparaten med ett tangentbord eller en handkontroll likväl som VIERA Connect-funktioner. För mer
information
”USB-anslutning” (sid. 97)
Anm.
Om du inte kan öppna VIERA Connect, kontrollera nätverksanslutningar (sid. 12) och inställningar (sid. 14 - 16).
t
För mer information om VIERA Connect (sid. 79)
t
Öppna
t
När alternativ med nummer
t
visas
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
För att gå till föregående skärm
t
BACK/
RETURN
Återgå till VIERA Connect-
t
hemskärmen
INTERNET
Använda ”VIERA Connect”
17
Titta på TV
Titta på TV
Sätt på TV:n
1
Håll intryckt under ca 1 sekund
t
Huvudströmbrytaren ska vara På. (sid.10)
t
Introduktionsraden för VIERA Connect visas
Du kan öppna VIERA Connect och använda de olika funktionerna.
(sid.17)
För att ta bort denna rad, låt den vara i ungefär fem sekunder eller tryck på
t
valfri knapp (bortsett från knapparna för VIERA Connect).
För att stänga av visning för denna rad [VIERA Connect Banner] (sid. 43)
t
Välj läge
2
TV
Val av TV-band
DVB-C
DVB-T
Analog
De lägen som kan väljas beror på de lagrade
t
kanalerna (sid.13).
välj
öppna
Man kan också välja läge genom att trycka flera
t
gånger på fjärrkontrollens eller sidopanelens
TV-knapp. (sid.10).
Om menyn [Val av TV-band] inte visas, trycker du
t
på TV-knappen för att byta läge.
eller
Alla DVB-T kanaler
Ändra kategori
20:35
Informationsrad (sid.19)
abc def
För att välja ett kanalnummer med fler än två
t
jkl
ghi
mno
siffror, t.ex. 399
tuvpqrs
wxyz
wxyz
wxyz
def
Volym
1
BBC ONE WALES
Välj en kanal
3
upp
ner
Coronation Street
20:00 - 20:55
Nu Info
För att välja från kanallistan
Alla DVB-T kanaler
6 Cartoon Nwk
7 BBC Radio Wales
8 BBC Radio Cymru
1 BBC ONE Wales
2 BBC THREE
3 BBCi
4 CBBC Channel
Sorterar 123…
välj kanal
titta
För att sortera kanalnamnen i
t
bokstavsordning
För att ändra kategori
t
Välj en kanal från informationsraden (sid.19)
1 Visa informationsraden om den inte syns2 När raden visas väljer du kanal
välj kanal
titta
Välj en kanal med hjälp av TV-guiden (sid.22)
1 Visa TV-guiden
G
U
I
D
E
Du kanske måste ange eller uppdatera postnummer beroende på vilket land du väljer (sid.13). Följ instruktionerna i
t
meddelandet.
Anm.
För att titta på betal-tv ”Använda CI-modulen” (sid.59)
t
18
2 Välj aktuellt program eller
kanal
välj
öppna
3 Välj [Visa vald kanal] (DVB-läge)
DasErste
19:30-20:00
Visa vald kanalTimerprogrammering
(Röd)
(Blå)
välj
titta
Andra användbara funktioner
Visa informationsraden
Visa informationsraden
Visas även när du byter kanal
t
HDTV
236745
Coronation Street
20:00 - 20:55
Nu
Dolby D+Svag signal
Text-TV tillgängligFlera audio och video tillgängliga
Flera ljudspår tillgängliga
Flera bildspår tillgängliga
För att titta på en kanal som visas på
t
informationsraden
1
Exempel: DVB
1
ZDF
Kanalens position och namn
1
Kanaltyp ([Radio], [Data], [HDTV], o.s.v.) /
2
Krypterad kanal ( ) /
TV-läge (
Program
3
Aktuell tid
4
Tillgängliga funktioner / Betydelse av meddelande
Ljud av
[Svag signal]
Dålig TV-signalkvalitet
[Dolby D+], [Dolby D], [HE-AAC]
Dolby Digital Plus, Dolby Digital eller
HE-AAC-ljudspår
Textning tillgänglig
För att bekräfta ett annat inställt
t
kanalnamn
, , )
Alla DVB-T kanaler
Ändra kategoriInfo
Programmet startar/slutar (DVB)
5
Kanalnummer o.s.v. (Analog)
Starta tidsindikatorn för det valda programmet (DVB)
6
Kategori
7
För att ändra kategori (DVB)
t
(Blå)
t
20:35
45
välj
ställ in
[Stereo], [Mono]
Ljudläge
1 - 90
Återstående tid för Av timer
För inställningar (sid.20)
t
Information om nästa program (DVB)
Titta på TV
För att dölja
t
EXIT
Extra information (DVB)
t
(Tryck igen för att dölja raden)
För att ställa in en tidgräns
t
[Tidsgräns för visning] (sid.43)
Visa textning
Visa / dölj textning (i förekommande fall)
STTL
t
t
För att ändra språk för DVB (i förekommande fall)
t
[Vald undertext] (sid.42)
Anm.
Om du trycker på STTL-knappen i Analog-läge visas text-TV med din favoritsida (sid.25). Tryck på EXIT-knappen för att återgå
till TV-läge.
Undertexter kanske inte visas ordentligt i 3D-bilder.
19
Frys
Frys / återställ rörlig bild
HOLD
Visa inställningar som kan väljas för aktuell status
Kontrollera eller ändra aktuell status omedelbart
OPTION
[Multivideo] (DVB-läge)
Gör det möjligt att välja från en grupp
med flera videofilmer (om tillgängligt)
t
[Multiljud] (DVB-läge)
Titta på TV
Låter dig välja mellan olika språk för
text-tv (i förekommande fall)
t
För att ändra
t
Denna inställning sparas inte och
återställs till standard när du avslutar
det aktuella programmet.
Denna inställning sparas inte och
återställs till standard när du avslutar
det aktuella programmet.
välj
öppna
[Dubbelt ljud] (DVB-läge)
Ger dig möjlighet att välja stereo /
mono (om tillgängligt)
[Underkanal] (DVB-läge)
Låter dig välja underkanal i
flerkanalsprogram (i förekommande
fall)
[Val av språk för undertext] (DVBläge)
Låter dig välja språk för textning (i
förekommande fall)
[Text-tv teckeninställning]
Ställer in teckensnitt för text-TV på
olika språk
[Inställningar] (sid.43)
Av timer
Sätta TV:n i standbyläge automatiskt efter en fastställd tidsperiod
1 Visa menyn
MENU
välj / ändra
Lagra
[Text-TV-språk] (DVB-läge)
Låter dig välja mellan olika språk för texttv (iförekommande fall)
Justerar volymen för enskilda kanaler
eller ingångslägen
2 Välj [Timer]
Huvudmeny
Bild
Ljud
Timer
Inställningar
3 Välj [Av timer] och ställ in tiden
Timerprogrammering
Av timer
Automatisk standby
20
Av
15
30
45
60
75
90
minuter
minuter
minuter
minuter
minuter
minuter
välj
öppna
välj [Av timer]
öppna
För att avbryta Ställ in på [Av] eller stäng av TV:n.
t
För att bekräfta återstående tid ”Visa informationsraden” (sid.19)
t
När mindre än 3 minuter återstår blinkar återstående tid på skärmen.
t
välj tid
Lagra
Bildförhållande
A
A
A
Ändra bildförhållandet (bildstorlek)
Visa bilden med optimal storlek och bildförhållande.
SPECT
Oftast har programmen en ”Styrsignal för bildförhållande” ( Widescreen-signal, o.s.v.) och TV:n väljer bildförhållandet
automatiskt enligt ”Styrsignal för bildförhållande” (sid.92).
Om du vill ändra bildförhållandet manuellt
1 Visa listan Välj bildformat2 När listan visas väljer du
Det bästa förhållandet väljs så att bilden täcker hela skärmen.
För mer information (sid.92)
Visar bilden direkt med 16:9 utan
distorsion (anamorf ).
Visar bilden i standard 14:9 utan
distortion.
Visar en 4:3-bild över hela skärmen.
Utdragningen märks bara i vänster och
höger kant.
Visar bilden i standard 4:3 utan distortion.Visar ett 2,35:1 letterbox-format
Visar en 4:3-bild horisontellt förstorad så
att den fyller bildskärmen.
Endast HD-signal
t
Visar bilden i 16:9 letterbox- eller 4:3-bild
utan distorsion.
Visar ett 16:9 letterbox-format (anamorft)
över hela skärmen utan distorsion.
(anamorft) över hela skärmen utan
distorsion. Vid 16:9 visas bilden med
maximal storlek (med viss förstoring).
Anm.
Bildförhållande är låst till [16:9] när [Visningsläge] är inställt på [Spel] i bildmenyn.
t
Bildförhållandet kan inte ändras i text-TV-funktionen eller 3D-läget (utom för lägena [2D 3D] i [Val av 3D-läge] (sid.31)).
t
Bildförhållandet kan sparas separat för SD (Standard definition) och HD (High definition).
t
Senast visad
Växla enkelt till föregående kanal eller ingångsläge
LAST VIEW
Tryck igen för att återgå till nuvarande visning.
t
Titta på TV
Anm.
Kanalväxling fungerar inte medan inspelning av Timerprogrammering eller Direkt TV-inspelning pågår.
t
Att titta kortare än 10 sekunder anses inte vara föregående kanal eller inmatningsläge.
t
21
Använda TV-guiden
TV-Guide - Elektronisk programguide (EPG) ger en lista på skärmen över de program som sänds och kommer att sändas under
följande sju dagar (beroende på programföretag).
Denna funktion varierar beroende på vilket land som valts (sid.13).
t
Postnummer eller uppdatering kan krävas för att använda systemet GUIDE Plus+ beroende på vilket land som du väljer.
t
”Visa reklam” (sid.23)
DVB-T och analoga kanaler visas på samma skärm i programguiden. [D] betyder DVB-T-kanal och [A] betyder Analog kanal.
t
Det finns inga programlistor för analoga kanaler.
När TV-apparaten sätts på för första gången eller om den har varit avstängd under mer än en vecka kan det ta lite tid innan
t
hela TV-guiden visas.
Välj läge
1
(sid.18)
TV
Visa programguiden
Använda TV-guiden
För att återvända
till TV
EXIT
2
G
1
3
5
7
Tryck igen för att ändra layouten ([Liggande] / [Stående])
t
U
I
D
Visa [Liggande] för att se många kanaler
E
Visa [Stående] för att se en kanal i taget
Exempel:
[Liggande] (Visas per kanal)
Ons 27.10.2010
10:46
Timerprogrammering
-24 tim+24 timProgramtypKategori
TV Guide: Liggande
Ons 27.10.2010Alla typerAlla kanaler
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
D
D
D
D
D
D
D
Välj kanal
19:3020:0020:3021:00
Tid:
Das Erste DIY SOSThe BillRed Cap
BBC ONE
1
Hot WarsHoliday Program
BBC THREE
7
Emmerdal.
E4
14
10 O’ clock News BBC
BBC FOUR
70
BBC 2W
72
105
BBCi
105
BBC Radi
Avsluta
Välj program
Återgå
Coronation Street
Info
GUIDE
Ändra visningsläge
OPTION
Välj annons
Pepsi Char.
Exempel:
[Stående] (visas i tidsordning)
Ons 27.10.2010
10:46
Timerprogrammering
TV Guide: Stående
Ons 27.10.2010Alla typerAlla kanaler
D BBC ONE1D BBC THREE7DE414D BBC FOUR70
19:30-20:00
Das Erste
20:00-20:30
DIY SOS
20:30-21:00
The Bill
21:00-22:00
Red Cap
22:00-23:00
Live junction
23:00-23:30
POP 100
23:30-00:00
Rugby
Välj program
Avsluta
Välj kanal
Återgå
+24 timProgramtypKategori
Info
GUIDE
Ändra visningsläge
OPTION
Välj annons
The Bill
Good bye
CoastSpring watchPanorama
NewsPop IdolI’m A Celebrity
The Bill15 To 1Rugby
Aktuellt datum / tid
1
TV-guidens datum
2
2
TV-guidens tid
3
4
Program
4
Reklam
5
Kanalens position och
6
6
Sida upp
Sida ner
namn
[D] : DVB-T
7
[A] : Analog
Beroende på vilket land du
väljer kan du välja typen TV
Guide.
[Standardguide] i
[Menyinställningar]
(sid.43)
Om du väljer [Kanallista] visas
kanallistan när GUIDE-knappen
trycks ned.
Sida upp
Sida ner
För att titta på programmet
1 Välj aktuellt program eller kanal2 Välj [Visa vald kanal] (DVB-läge)
välj
öppna
22
DasErste
19:30-20:00
Visa vald kanalTimerprogrammering
välj
titta
Använda Timerprogrammering
t
(sid.24)
Till föregående dag (DVB-läge)
(Röd)
För att visa en kanallista över vald typ
(DVB-läge)
(Gul)
Programtyp
Alla typer
Alla typer
Film
Nyheter
(Typlista)
välj typ
visa
Till nästa dag (DVB-läge)
(Grön)
För att visa en kanallista över valdkategori
(Blå)
(Kategorilista)
Kategori
Alla kanaler
Alla kanaler
Alla DVB-T kanaler
Alla analoga kanaler
Fria kanaler
Betalkanaler
HDTV
Gratisradio
Betalradio
Favoriter 1
Favoriter 2
Favoriter 3
Favoriter 4
Endast analoga kanaler är listade
t
välj kategori
visa
För att lista favoritkanaler
(sid.47)
Andra användbara funktioner
Visa programmets detaljer (DVB-läge)
Välj programmet2 Visa detaljer
1
välj
Tryck igen för att återvända till TV Guide.
t
Visa reklam
Beroende på vilket land du har valt stöder denna TV-apparat GUIDE Plus+-systemet i DVB-T- eller analogläge
Ange postnummer eller uppdatera. Följ instruktionerna i meddelandet.
Det är också möjligt att ställa in manuellt från inställningsmenyn
t
[Uppdatera] / [Postnummer] i [Inställningar GUIDE Plus+] (sid.44)
Ange ditt postnummer när du använder denna funktion för första gången. Om du angav ett felaktigt postnummer för ditt
t
område eller om du inte angav något postnummer, kanske reklam inte visas ordentligt.
Använda TV-guiden
Visa reklaminformation
OPTION
För att visa den senaste reklamen
t
[Uppdatera] i [Inställningar GUIDE Plus+] (sid.44)
För att byta reklam För att återvända till TV-guiden
eller
BACK/
RETURN
OPTION
Anm.
För att uppdatera informationen kontinuerligt måste TV-apparaten lämnas i viloläge.
t
23
Timerprogrammering (DVB-läge)
/
Timerprogrammering är en timer som påminner om att du ska se på eller spela in programmet till en extern
inspelningsenhet.
1 Välj programmet2 Välj funktionen ([Ext insp.] eller [Påminnelse])
välj
ställ in
Lysdioden lyser orange om
Timerprogrammering ställts in.
(Den orange lysdioden blinkar om
Timerprogrammering pågår.)
LED
Använda TV-guiden
För att kontrollera/ändra/avbryta en
timerprogrammeringshändelse
”Timerprogrammering” (sid.53 - 55)
(Timerprogrammering-skärmen)
Timerprogrammering
Funktion Nr. Kanalens namnDatum Start Slut
Ext insp.
<TIMER>
-----/----:-- --:-----
-----/----:--
---
-----/----:-- --:-----
-----/----:-- --:-----
Välj timer
Avsluta
Redigera timer
Återgå
09
Ons 27.10.2010 10:46
Ons 27.10.2010
20:00D 12 BBC ONE
(30 min.)
(--- min.)
(--- min.)
(--- min.)
(--- min.)
20:30
--:--
1/1
[Ext insp.] :
för att spela in programmet på den externa inspelningsenheten
Kanalen byts automatiskt när programmet börjar och video- och
audiosignalerna avger signaler. 2minuter före starttid visas ett
påminnelsemeddelande om du tittar på TV.
[Påminnelse] :
för att påminna dig om att titta på programmet
När du ser på TV visas en påminnelse 2 minuter före starttiden. Tryck på OKknappen för att växla till den programmerade kanalen.
För att återvända till TV-guiden
BACK
RETURN
Om du väljer det aktuella programmet
En bekräftelseskärm som frågar om du vill titta på eller spela in programmet visas.
Välj [Timerprogrammering] och ställ in [Ext insp.] för att spela in från tiden du avslutar inställningen av
timerprogrammeringshändelsen.
DasErste
19:30-20:00
Visa vald kanalTimerprogrammering
välj
öppna
välj
Lagra
Anm.
Den här funktionen är inte tillgänglig i analogt läge.
t
Timerprogrammering fungerar endast pålitligt om korrekt tidsinformation skickas via signalen från sändaren eller
t
tjänstleverantören.
Ingen annan kanal kan väljas medan inspelning med Timerprogrammering pågår.
t
När du spelar in program på en extern inspelningsapparat ska du kontrollera att du har gjort rätt inställningar på
t
inspelningsapparaten som är ansluten till TV:n.
Om en kompatibel inspelningsenhet med Q-Link, VIERALink eller liknande teknologi ansluts till TV:n (sid.82, 83) och [Linkinställningar] (sid.40) har slutförts krävs inga inställningar på inspelningsenheten. Läs även inspelningsapparatens handbok.
24
Titta på text-TV
Text-TV är textinformation som sänds av de olika programföretagen.
Funktionerna i text-TV varierar beroende på programföretag.
Vad är FLOF (FASTEXT )?
I FLOF-läge finns fyra olikfärgade ämnen längst ner på skärmen. För att få mer information om ett av dessa ämnen trycker du
på motsvarande färgknapp. Denna funktion möjliggör snabb åtkomst av informationen för de olika ämnena.
Vad är TOP-läge? (om TOP-text sänds)
TOP är en förbättring av den vanliga text-tv-funktionen som ger enklare sökning och effektivare användning.
Snabb översikt av text-tv-innehållet är möjlig
t
Lättanvänt steg-för-steg-val av olika ämnesområden
t
Sidinformation visas längst ner på skärmen
t
Bläddra upp/ner
(Röd) (Grön)
Vad är Lista?
I Lista-läget finns fyra olikfärgade sidnummer längst ner på skärmen. Dessa nummer kan ändras och sparas i TV-minnet.
”Lagra sidor som du ofta tittar på” (sid.26)
För att ändra läge
[Text-TV] (sid.43)
1
För att välja ämnesområde
(Blå)
Växla till text-TV
TEXT
Underliggande sidnummer
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 feb
TELETEXT
INFORMATION
Aktuellt sidnummer
Tid / datum
Färgmättnad
För att välja nästa ämne inom ett område
(Efter sista ämnet kommer du till nästa
ämnesområde.)
(Gul)
Visar innehållssidan (innehållet beror på
t
programföretaget)
Titta på text-TV
Välj sida
2
abc def
jkl
ghi
mno
eller
tuvpqrs
wxyz
Justera kontrasten
För att återvända
till TV
EXIT
Visa dolda data
Visa dolda ord t.ex. svar på frågor
MENU
(Röd)
FRYS
Stoppa automatisk uppdatering
(Om du vill stanna aktuell bild utan att den uppdateras)
Tryck en gång till för att återgå.
HOLD
t
MENU
(tryck tre gånger)
Tryck en gång till för att
t
dölja igen.
upp
ner
eller
När den blå färgraden visas
Färgad knapp
(Motsvarar färgraden)
INDEX
Återgå till innehållssidan
INDEX
Visa en favoritsida
Visa en lagrad favoritsida
Ta fram den sida som sparats under den blå knappen (Listaläge).
Fabriksinställning är ”P103”.
STTL
t
25
FULL / ÖVRE / UNDRE
MENU
(ÖVRE)(UNDRE)Normal (FULL)
(Grön)
(Expandera ÖVRE halvan)
(Expandera UNDRE halvan)
Visa i flera fönster
Se på TV och text-tv i två fönster samtidigt
MENU
(Tryck två gånger)
Kommandon gäller bara på text-tv-skärmen.
t
Lagra sidor som du ofta tittar på
Titta på text-TV
Lagra ofta förekommande sidor på färgraden (endast List-läge)
När sidan visas
(Motsvarande
färgade knapp)
Sätt Bild och text På eller Av
håll intryckt
För att ändra lagrade sidor
Ange nytt sidnummer
abc def
jkl
ghi
Den färgade knapp som
du vill ändra
mno
tuvpqrs
wxyz
Visa underliggande sida
Visa underliggande sida (bara när text-tv har flera sidor)
Visas högst upp på skärmen
För att visa en viss underliggande sida
MENU
(Blå)
Numret blir vitt.
håll intryckt
Antal underliggande sidor beror på programföretaget
t
(upp till 79 sidor).
Sökningen kan ta lite tid och under tiden kan du titta
t
på TV.
Ange ett 4-siffrigt nummer
Exempel: P6
mno
Titta på TV medan du väntar på en uppdatering
Visa TV-bilden samtidigt som du letar efter en text-tv-sida
Text-tv uppdateras automatiskt när ny information blir tillgänglig.
MENU
Nyhetssidan har en funktion som visar när senaste nytt kommer in (”News Flash”).
t
(Gul)
Ändras tillfälligt till TV-skärm
P108
(Du kan inte byta kanal.)
26
Visas när uppdateringen
är klar
Titta på den
uppdaterade sidan
(Gul)
Titta på material från extern utrustning
Anslut extern utrustning (Videobandspelare, DVD m.m.) genom en ingång för att se material från den.
För att ansluta utrustningen (sid.11, 12, 89 - 91)
t
Fjärrkontrollen kan styra vissa funktioner i extern utrustning.
”Sköta den externa enheten med TV-apparatens fjärrkontroll” (sid. 28)
Sätt på TV-apparaten.
1
Vid anslutning med SCART som i exemplen 2 eller 3 (sid.11, 12)
Tar automatiskt emot signaler när avspelning börjar
Ingångsläget identifieras automatiskt genom den 8-poliga SCART-kontakten.
t
Denna funktion är också tillgänglig för HDMI-anslutningar (sid.89).
t
Om inte ingångsläget ändras automatiskt
2
3
och
Utför
Kontrollera installationen av utrustningen.
t
Visa menyn för val av ingång
2
AV
Välj ingångsläge som motsvarar ansluten utrustning
3
Ange insignal
AV1
AV2
COMPONENT
HDMI1
HDMI2
HDMI3
TV
SD Card/USB
Du kan också välja ingångsläge med fjärrkontrollens eller sidopanelens AV-knapp
t
(förutom [SD Card/USB]).
Tryck på knappen flera gånger tills du får önskat ingångssignalläge.
[SD Card/USB] : Byter till Mediaspelaren ”Använda Mediaspelaren” (sid.62)
t
Du kan märka eller hoppa över varje ingångsläge (förutom [SD Card/USB]).
t
”Ingångsmärkning” (sid.58)
Överhoppade ingångslägen kommer inte att visas när du trycker på AV-knappen.
välj
titta
Titta på material från extern utrustning
För att återvända
till TV
TV
Visa
4
AV1
Visar vald ingång
Anm.
Om den externa utrustningen har en funktion för att ställa in bildförhållandet, så ska det ställas
t
in på ”16:9”.
Se bruksanvisningen till utrustningen eller fråga din lokala återförsäljare angående detaljer.
t
27
Sköta den externa enheten med TV-apparatens fjärrkontroll
Den externa enheten som är ansluten till TV-apparaten kan kontrolleras direkt med knapparna nedan på TV-apparatens
fjärrkontroll.
Omkopplare för att välja ansluten utrustning
Välj ”DVD/VCR” för att kontrollera Panasonics DVD-inspelare, DVD-spelare, Hemmabiospelare, Blu-
DVD/VCR
Titta på material från extern utrustning
PROGRAMME
TV
REC
ray-hemmabio eller videobandspelare
”Ändra fjärrkontrollkod för utrustningen” (se nedan)
Välj ”TV” för att använda i Mediaspelaren eller VIERA Link
Bekräfta om fjärrkontrollen fungerar som den ska efter att koden har ändrats.
t
Koderna kan återställas till fabriksvärden när du byter batterier.
t
Vissa funktioner fungerar inte för all utrustning.
t
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Typ av utrustningKod
Hemmabio, Blu-ray-hemmabio71
Videobandspelare72
Tryck på
28
Visa 3D-bilder
Du kan visa 3D-bilder med innehåll eller program som motsvarar 3D-effekten genom att använda 3D-glasögon.
”Extra tillbehör” (sid. 6)
Detta TV-apparat har stöd för [Frame Sequential]
1: 3D-formatet som bilderna för vänster och höger öga spelas in med i högupplöst upplösning och spelas upp om vartannat
2, 3: Andra tillgängliga 3D-format
Visa 3D-bilder (sid.30)
t
Observera
Läs dessa instruktioner noggrant för att se på 3D-bilder på ett säkert och bekvämt sätt.
Visa 3D-innehåll
Använd inte 3D-glasögonen om du är överkänslig mot ljus,
t
har hjärtproblem eller andra medicinska tillstånd.
Sluta använda 3D-glasögonen omedelbart om du känner
t
dig trött, om du mår illa eller om du upplever någon annan
obehaglig känsla.
När du ställer in effekten genom att använda
t
[3D-justering], tänk på att 3D-bilderna varierar mellan olika
individers synförmåga.
Ta en lämplig paus när du har sett en 3D-film.
t
Ta en paus på mellan 30 och 60 minuter när du har visat
t
3D-innehåll på interaktiva enheter som 3D-spel eller
datorer.
Var försiktig att inte slå till TV-skärmen eller andra
t
människor oavsiktligt. När du använder 3D-glasögon kan
du missbedöma avståndet mellan användare och skärm.
3D-glasögon får endast användas när du visar 3D-innehåll.
t
Om du inte tittar på skärmen ett tag när du visar 3D-bilder
t
kan 3D-glasögonen stängas av automatiskt.
Om du lider av synproblem (kort- / långsynt, astigmatism,
t
skillnader på vänster och höger öga), ska du se till att
korrigera din syn innan du använder 3D-glasögonen.
Sluta använda 3D-glasögonen om du tydligt ser dubbla
t
bilder när du visar 3D-innehåll.
Använd inte 3D-glasögon på ett avstånd som är mindre än
t
det rekommenderade avståndet.
Det rekommenderade visningsavståndet är minst tre
gånger bildens höjd.
TX-P42UT30E: 1,6 m eller mer
TX-P50UT30E: 1,9 m eller mer
När skärmens övre och nedre område är svarta, som i
filmer, ska du se på skärmen från ett avstånd som är minst
tre gånger längre bort än den verkliga bildens höjd. (Detta
betyder att avståndet blir mindre än det rekommenderade
avståndet ovan.)
1
, [Sida vid sida]
2
och [Över och underkant]
Använda 3D-glasögon
Var extra uppmärksam när barn använder 3D-glasögon.
t
Som riktlinje bör 3D-glasögon inte användas av barn yngre
än ca 5 till 6 år. Alla barn måste övervakas av föräldrar eller
förmyndare som ska säkerställa deras hälsa och säkerhet
när de använder 3D-glasögon.
Innan du använder 3D-glasögon ska du kontrollera att
t
det inte finns några föremål som kan gå sönder i närheten
av användaren för att undvika materiella skador och
personskador.
Ta av 3D-glasögonen innan du rör dig omkring för att
t
undvika fall eller personskador.
Förvara alltid 3D-glasögonen i dess medföljande fodral när
t
de inte används.
Använd endast 3D-glasögonen för det avsedda syftet och
t
inget annat.
Använd inte 3D-glasögon i höga temperaturer.
t
Använd inte 3D-glasögonen om de är fysiskt skadade.
t
Använd inte några enheter som sänder ut infraröda
t
signaler i närheten av 3D-glasögonen eftersom detta kan
leda till att 3D-glasögonen fungerar på fel sätt.
Använd inte några enheter (mobiltelefoner, sändare) som
t
sänder ut starka elektromagnetiska vågor i närheten av
3D-glasögonen eftersom det kan få dem att sluta fungera.
Utsätt inte den infraröda mottagaren för starkt ljus, som
t
t.ex. direkt solljus och lysrör. 3D-bilden kanske inte visas
korrekt.
Sluta använda 3D-glasögon omedelbart om ett fel inträffar.
t
Sluta använda 3D-glasögonen omedelbart om du upplever
t
rödhet, smärta eller hudirritation omkring näsan eller
tinningarna.
I sällsynta fall kan materialen som används i
t
3D-glasögonen orsaka en allergisk reaktion.
3
3D-format.
Visa 3D-bilder
29
Visa 3D-bilder
Du kan uppleva 3D-bilder på en mängd olika sätt.
(Ramsekvens, Sida vid sida och Över och underkant är de 3D-format som stöds.)
Spela upp 3D-kompatibel Blu-ray-skiva (ramsekvensformat)
Anslut den 3D-kompatibla spelaren via en komplett HDMI-kompatibel kabel.
t
Om ingångsläget inte ändras automatiskt ska du välja ingångsläget som är anslutet till spelaren. (sid.27)
t
Om du använder en spelare som inte är kompatibel med 3D visas bilderna i 2D-läget.
t
3D-stöd för sändningar
Fråga leverantören av innehållet eller programmen om denna tjänst är tillgänglig.
t
3D-foton och 3D-video som tagits med 3D-kompatibla produkter från Panasonic
Tillgänglig i Mediaspelare (sid. 64 - 66, 69)
t
2D-bilder konverterade till 3D
Ställ in [2D 3D] i [Val av 3D-läge] (sid. 31)
Aktivera 3D-glasögonen
1
Visa 3D-bilder
Sätt på 3D-glasögonen
2
Se på 3D-bilder
3
Säkerhetsvarningar visas första gången du visar 3D-bilden. Välj [Ja] eller [Nej] för att fortsätta visa 3D-bilder.
t
Om du väljer [Ja], visas detta meddelande igen på samma sätt när huvudströmbrytaren slås på nästa gång. Välj [Nej]
om du inte vill visa meddelandet igen.
Exempel:
Säkerhetsanvisningar
Vänligen läs instruktionsmanualen noga för en säker och bekväm 3D upplevelse.
Vänligen sluta använd 3D glasögonen omedelbart om du känner dig trött,
dålig eller får en obekväm känsla.
Förvara alltid 3D glasögonen i det fodral sommedföljer.
Vill du se detta meddelande senare?
Stäng av 3D-glasögon efter användning
4
Anm.
3D-glasögon medföljer ej. Köp 3D-glasögon vid behov. (sid.6)
t
För mer information om användning av 3D-glasögon, se 3D-glasögonens bruksanvisning.
t
3D-bilden eller 3D-effekten kanske inte är tillgänglig när hemskärmen för VIERAConnect (sid.17) visas eller
t
Timerprogrammeringens läge är Ext insp (sid.53) / Direkt TV-inspelning (sid.82,84) pågår. Vad gäller innehåll i formatet
Ramsekvens och Sida-vid-sida (fullständig) kommer inga bilder att visas under förhållandena ovan.
Om rummet är belyst med lysrör / dimmer (50 Hz) och ljuset verkar flimra när du använder 3D-glasögonen, ska du stänga av
t
lysröret.eller ställa in [3D-uppdateringsfrekvens] till [100Hz] (sid. 37).
3D-innehåll syns inte korrekt om 3D-glasögonen bärs upp-och-ned eller fram-och-bak.
t
Bär inte 3D-glasögonen när du ser på något annat än 3D-bilder. Det kan vara svårt att se flytande kristalldisplayer
t
(dataskärmar, digitalklockor, miniräknare, o.s.v.) när du använder 3D-glasögonen.
Använd inte 3D-glasögonen som solglasögon.
t
3D-effekter kan ses på olika sätt beroende på person.
t
JaNej
30
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.