Takk for at du har kjøpt dette Panasonic-produktet.
Les denne bruksanvisningen grundig før du bruker produktet, og oppbevar den for senere bruk.
Bildene som er brukt i denne bruksanvisningen er kun for illustrasjonsformål.
Vennligst se i det Pan-europeiske garantikortet hvis du har behov for å kontakte din lokale Panasonic
forhandler for assistanse.
Norsk
TQB0E0928G
Opplev et fantastisk nivå av
multimedia-begeistring
Nyt et vidt spekter av multimedia
VCR
Forsterker med
høyttalersystem
DVD-opptaker
DVD-spiller
USB HDD
Merknader vedrørende DVB-funksjoner
Dette TV-apparatet er utviklet for å oppfylle standardene (per august 2009) for DVB-T (MPEG2
og MPEG4-AVC
kabelsending og DVB-S (MPEG2 og MPEG4-AVC
Hør med en lokal forhandler om DVB-T- eller DVB-S-tjenester er tilgjengelig for ditt område.
Hør med leverandøren av kabeltjenesten om DVB-C-tjenester kan brukes med dette TV-apparatet.
Det er ikke sikkert at dette TV-apparatet virker som det skal hvis signalene ikke oppfyller ●
standardene for DVB-T, DVB-C eller DVB-S.
Det er ikke sikkert at alle funksjoner er tilgjengelige. Dette avhenger av land, område,
●
kringkaster, tjenesteleverandør og satellitt.
Ikke alle CI-moduler virker riktig med dette TV-apparatet. Kontakt tjenesteleverandøren
●
angående tilgjengelig CI-modul.
Det er ikke sikkert at dette TV-apparatet virker riktig med en CI-modul som ikke er godkjent
●
av tjenesteleverandøren.
Tilleggsavgifter kan bli lagt til. Dette avhenger av tjenesteleverandøren.
●
Kompatibilitet med fremtidige DVB-tjenester garanteres ikke.●
Du finner oppdaterte opplysninger om tilgjengelige tjenester på følgende nettsted. (kun på
●engelsk)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
(H.264)) digital bakkesending, DVB-C (MPEG2 og MPEG4-AVC(H.264)) digital
(H.264)) digitale satellittjenester.
2
Utstyr som er koplet til beskyttelsesjord via nettplugg og/eller via annet jordtilkoplet utstyr – og er tilkoplet et kabel-TV nett, kan
forårsake brannfare.
For å unngå dette skal det ved tilkopling av utstyret til kabel-TV nettet installeres en galvanisk isolator mellom utstyret og kabel-TV nettet.
Opptaket og avspillingen av innholdet på denne eller
noen annen innretning kan kreve tillatelse fra eieren av
opphavsretten eller andre slike rettigheter til dette innholdet.
Panasonic har ingen myndighet til og innvilger ingen
tillatelse til og frasier seg uttrykkelig alle rettigheter, evne
eller hensikt til å anskaffe slik tillatelse på dine vegne. Det
er ditt ansvar å sikre at din bruk av denne eller noen annen
innretning overholder de gjeldende opphavsrettslige lovene
i ditt land. Vennligst se lovverket for mer informasjon om
de relevante lovene og forskriftene som er omfattet eller ta
kontakt med eieren av rettighetene til innholdet du ønsker å
ta opp eller spille av.
Dette produktet er lisensiert under AVC
patentporteføljelisens for personlig og ikke-kommersiell bruk
av en forbruker, for å (i) kode video i overensstemmelse
med AVC-standarden (“AVC Video”) og/eller (ii) for å dekode
AVC-video som er blitt kodet av en forbruker på personlig
og ikke-kommersiell basis, og/eller som er blitt ervervet fra
en videoleverandør som er lisensiert for å levere ACV-video.
Ingen tillatelse gis til eller innbefatter annet bruk.
Tilleggsinformasjon kan fås fra MPEG LA, LLC.
Se http://www.mpegla.com.
Hygg deg med TV-en din!
Grunnleggende funksjoner
Å se på TV ● ···························································· 16
Å bruke TV Guide ● ················································· 20
Å se på teletekst ● ··················································· 22
Å se på eksterne inndata ● ······································ 24
Hvordan bruke VIERA
Hvordan bruke menyfunksjonene ● ························· 27
TOOLS ● ····························· 26
Avanserte funksjoner
Re-innstilling fra Oppsett ● ······································ 34
Innstilling og redigering av kanaler (DVB) ● ············ 38
Innstilling og redigering av kanaler (Analog) ● ········ 42
T
imer for program ● ················································· 44
Barnelås ● ······························································· 46
Inngangsetiketter ● ·················································· 47
Å bruke felles grensesnitt ● ····································· 48
Fabrikkinnstilling ● ··················································· 49
Å oppdatere
Å vise PC-skjerm på
A
vanserte bildeinnstillinger ● ··································· 52
USB-harddiskopptak ● ············································ 54
Bruke Media Player ● ·············································· 58
Bruke nettverkstjenester ● ······································· 66
Sett støpslet helt inn i stikkontakten. (Hvis støpslet er løst, kan det føre til varmeutvikling og brann).●
Sørg for at støpslet er lett tilgjengelig.●
Ikke ta på støpslet med våte hender. Dette kan føre til elektrisk støt.●
Unngå skade på ledningen, en skadet ledning kan føre til brann eller elektrisk støt.●
Ikke flytt TV-en med ledningen plugget i stikkontakten.•
Ikke sett tunge gjenstander på ledningen eller la ledningen komme nær varmekilder.•
Ikke vri, brett eller strekk ledningen.•
Ikke dra i ledningen. Når du kobler pluggen fra, hold tak i selve nettpluggen.•
Ikke bruk et skadet støpsel eller en skadet stikkontakt.•
Forsikre deg om at TV-apparatet ikke klemmer nettkabelen.•
Vekselstrøm
Hvis du
oppdager noe
uvanlig, trekk ut
støpslet umiddelbart!
220-240 V,
50 / 60 Hz
Strømkilde / Installasjon
Denne TV-en er designet for:●
Vekselstrøm 220-240 V, 50 / 60 Hz•
Bruk på bord•
Ikke få fremmedlegemer inni
TV-en
Ikke fjern dekslene
Foreta ALDRI inngrep i TV-en selv
Høyspenningskomponenter kan forårsake alvorlige ●
elektriske sjokkskader. Ta derfor ikke av bakdekselet
på TV-apparatet, da det at den er fjernet kunne føre
til kontakt med spenningsførende deler.
Det finnes ikke noen deler innesom kan repareres av brukeren.
●
Få TV-en sjekket, justert eller reparert hos din lokale ●
Panasonic forhandler.
Plasser ikke TV-apparatet på
ustøtt underlag
Bruk kun original sokkel
eller festeanordning som er
beregnet for TV-apparatet.
Ikke utsett apparatet for regn
eller ekstrem fuktighet
For å unngå skader som kan føre til elektriske støt ●
eller til brann, må ikke dette fjernsynsapparatet
utsettes for regn eller ekstrem fuktighet.
Det må ikke plasseres væskebeholdere overfor
●
apparatet, som f. eks. vaser. Fjernsynsapparatet må
heller ikke utsettes for dryppende eller flytende vann.
●
La ikke barn håndtere SD-
Utsett ikke TV-apparatet for direkte
kortet eller farlige gjenstander
sollys og andre varmekilder
Unngå å utsette TV-en for direkte sollys og andre varmekilder.
●
For å forhindre brann,
la aldri stearinlys eller
annen åpen flamme være i
nærheten av TV-apparatet.
Pass på at det ikke faller noe inn i TV-apparatet ●
gjennom ventilasjonsåpninger, da dette kunne
resultere til brann eller elektrisk sjokkskade.
TV-en kan falle ned eller velte.●
Hvis du bruker en annen sokkel eller festeanordning ●
som ikke er godkjent, kan TV-apparatet bli ustabilt,
noe som kan medføre fare for personskade. Be din
lokale selger av Panasonic om å utføre innstilling
eller installering av apparatet.
Bruk godkjent sokkel eller godkjente veggbraketter
(s. 6).
Slik som andre små gjenstander kan småbarn ●
komme til å svelge SD-kortet. Vennligst ta ut SDkortet straks etter bruk og oppbevar det utenfor
barnas rekkevidde.
Dette produktet inneholder potensielt farlige deler ●
som tilfeldig kan pustes inn eller svelges av små
barn. Oppbevar disse delene utenfor mindre barns
rekkevidde.
4
OBS!
Ved rengjøring av TV-en, trekk ut støpslet■
Dersom du rengjør TV-en med støpslet plugget i, kan du få støt.●
Brukes TV-apparatet ikke over lengre tidsperiode, kople nettpluggen fra veggstøpslet
■
Vær klar over at om TV-apparatet er koplet til nett, bruker det fortsatt en viss mengde strøm, selv om det står i ●
modusen ”slått av”.
Ikke blokker de ventilasjonshettene på baksiden■
Det er nødvendig med tilstrekkelig lufting for å forhindre skade på elektriske komponenter.●
Dekk ikke over ventilasjonsåpninger med slike gjenstander som avis, bordduk eller forheng.●
Vi anbefaler et tomrom på minst 10 cm rundt TV-apparatet,
●
selv når det er plassert i et skap eller mellom hyller.
Når du bruker sokkelen, må avstanden mellom bunnen ●
på TV-apparatet og overflaten apparatet står på,
opprettholdes.
Hvis sokkelen ikke brukes, må du sørge for at ●
lufteåpningene på undersiden av TV-apparatet ikke
blokkeres.
Minimumsavstans
10
10
10
10
(cm)
Bruk ikke stor kraft eller slag mot frontpanelet■
Dette vil kunne forårsake skade som vil medføre personskade.●
Utsett ikke ørene dine for overdreven støy fra øretelefonene■
Du kan pådra deg uhelbredelig hørselsskade.●
Merknader
Auto-power standby funksjon■
TV-apparatet går automatisk i standby-modus under følgende forhold:●
når ingen signaler er mottatt og ingen handlinger er utført i analog TV-modus de siste 30 minutter•
“Av timer” er aktivert i oppsettmenyen (s. 19)•
ingen handlinger er utført i løpet av den faste tidsperioden som er valgt under “Automatisk standby” (s. 33)•
Hold TV-en unna slike utstyr typer■
Elektronisk utstyr ●
Spesielt må videoutstyr ikke plasseres i nærheten av TV-en. (Elektromagnetisk interferens kan forvrenge bilder / lyd.)
Utstyr med infrarød sensor ●
Denne TV-en sender også ut infrarøde stråler. (Dette kan påvirke funksjonene til annet utstyr.)
Transporter kun i opprett posisjon■
Vedlikehold
Først må nettpluggen trekkes ut fra stikkontakten.
Skjermpanel, kabinett, sokkel
Vanlig renhold:
Tørk forsiktig over skjermpanelet, kabinettet og sokkelen med en myk klut for å fjerne skitt og fingermerker.
Vanskelig smuss:
Fukt en myk klut med rent vann eller et utvannet, nøytralt rengjøringsmiddel (1 del rengjøringsmiddel til 100 deler
vann). Vri deretter kluten og tørk av overflaten. Tørk til slutt bort all fukt.
Forsiktig
Ikke bruk harde kluter, og ikke gni for hardt på overflaten. Dette kan sette merker i overflaten.●
Vær forsiktig så flatene på enheten ikke utsettes for vann eller rengjøringsmidler. Væske i TV-apparatet kan føre ●
til produktskade.
Ikke utsett overflaten for insektmidler, løsemidler, tynner eller andre flyktige stoffer. Dette kan redusere kvaliteten ●
på overflaten og føre til avskalling av lakken.
Skjermpanelets overflate har blitt spesielt behandlet, og kan lett beskadiges. Ikke trom eller skrap på overflaten ●
med neglene eller andre harde gjenstander.
Sørg for at kabinettet og sokkelen ikke er i kontakt med gummi- eller PVC-stoffer i lengre tid. Dette kan redusere ●
kvaliteten på overflaten.
Nettplugg
Tørk av nettpluggen med en tørr klut med jevne mellomrom. Fuktighet og støv kan føre til brann eller elektrisk støt.
5
Tilbehør / Tilleggsutstyr
Standard tilbehørSjekk at du har tilbehøret og gjenstandene som er vist
Fjernkontroll□
N2QAYB000504●
Bruksanvisninger□
Europeisk garanti□
Dette produktet inneholder potensielt farlige deler (som plastposer), som ved et uhell kan pustes inn eller bli ●
svelget av små barn. Oppbevar disse delene utenfor rekkevidden til mindre barn.
Batterier til □
fjernkontrollen (2)
R6●
s. 8
Sokkel□
s. 7
6
Valgfritt tillegsutstyr
Vennligst kontakt din nærmeste Panasonic-forhandler for å kjøpe det anbefalte
ekstra tilbehøret. Dersom du ønsker mer informasjon, kan du lese håndboken
for det frivillige tilbehøret.
Trådløs LAN-adapter□
DY-WL10E-K●
Forsiktig
For å bruke den trådløse LAN-adapteren, må det anskaffes et tilgangspunkt.●
Det anbefales å bruke den trådløse LAN-adapteren med skjøteledningen.●
For å unngå feilfunksjoner som er forårsaket av radiobølgegrensesnitt, hold TV-en på
●
avstand fra innretninger, slik som trådløse LAN-enheter, mikrobølgeovner og innretninger
som bruker signaler på 2,4 GHz og 5 GHz ved bruk av den trådløse LAN-adaptoren.
Avhengig av området er dette frivillige tilbehøret kanskje ikke tilgjengelig.●
Ekstra informasjon for trådløs LAN-adapter finnes på følgende nettside. ●
(Kun engelsk)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Kommunikasjonskamera□
TY-CC10W●
Forsiktig
Dette kameraet kan brukes på VIERA CAST (s. 75).●
Les også håndboken for kameraet.●
Avhengig av området, kan det hende at dette ekstrautstyret ikke er tilgjengelig.
●
For mer informasjon, forhør deg med din lokale Panasonic-forhandler.
Veggfeste□
TY-WK3L2RW●
Vinkelen på veggbraketten
kan justeres til “null skråning”
(vertikal) og “5-graders
skråning” for denne TV-en.
: 100mm ( TX-L32D28EP/TX-L32D28ES/
: 200mm ( TX-L37D28ES/TX-L37D28EW)
TV-ens bakside
200 mm
Skruehull for veggfeste
TX-L32D28EW)
Skrue for å feste TV til veggfeste (følger ikke
med TV-apparatet).
Skruelengde:
Minimum : 8 mm
(TX-L32D28EP /
TX-L32D28ES /
TX-L32D28EW)
: 10 mm
(TX-L37D28ES /
TX-L37D28EW)
maksimum
(Sett fra siden)
: 12 mm
Advarsel
Bruk av andre veggfester enn Panasonics eget eller montering av apparatet på egenhånd skjer på ●
forbrukerens eget ansvar. Spør alltid en kvalifisert tekniker om å utføre monteringen. Feil montering kan
føre til at apparatet faller ned og resultere i personskade eller skade på produktet. Alle former for skade
som er et resultat av at man ikke brukt en profesjonell montør, gjør garantien ugyldig.
Bruker du valgfri tilbehør eller bærearm til å henge apparatet på veggen, forsikre deg alltid om at alle ●
instruksjoner som er gitt i bruksveiledningen blir overholdt.
Ikke monter apparatet direkte under taklamper (slik som spotlight eller hallogenlys) som typisk avgir sterk ●
varme. Dette kan føre til at plastkabinettet blir deformert eller skadet.
●
Innen montering må du alltid se til at det i veggene ikke forekommer elektriske ledninger eller rør. Ved
montering av støtte for opphenging til veggen må en gå fram med forsiktighet.
For å forhindre fall og personskade, fjern TV-apparatet fra bærearmen på veggen om apparatet ikke
●
brukes over lengre tidsrom.
Feste sokkelen
Advarsel
Ikke ta fra hverandre eller foreta endringer på sokkelen.
●
Hvis du gjør det, kan TV-en velte og beskadiges, noe som kan resultere i personskade.
Forsiktig
Ikke bruk andre TV-er og skjermer.
Hvis du gjør det, kan TV-en velte og beskadiges, noe som kan resultere i personskade.●
Ikke bruk sokkelen hvis den er skjev eller skadd.
Hvis en skadd sokkel brukes, kan det føre til personskade. Kontakt din nærmeste Panasonic forhandler ●
øyeblikkelig.
Under monteringen må du forsikre deg om at alle skruer er skikkelig strammet.
Hvis du ikke er grundig nok med å trekke til skruene når du fester sokkelen, kan den bli for svak til å holde TV-●
apparatet. Det kan da falle og bli skadet. Dette kan også føre til personskade.
Sikre at TV-en ikke velter.
Hvis TV-apparatet dyttes eller barn klatrer på sokkelen som er festet til TV-apparatet, kan det falle. Dette kan føre ●
til personskade.
Det er påkrevet med to eller flere personer til å installere og flytte TV-en.
Hvis det ikke er to eller flere personer til stede, kan TV-en mistes ned, med personskade som resultat.●
Veiledning for
hurtigstart
Ikke vipp på TV-apparatet
ved å legge noe mellom
sokkelen og gulvet. Da kan
TV-apparatet falle og bli
skadet. Dette kan også føre
til personskade.
Monteringsskrue (4)■Sokkel■
M4 × 12
Sikring av TV-en■
Bruk monteringsskruene for å feste
ordentlig.
●
Forsikre deg om at skruene er
skikkelig strammet.
●
Utfør arbeidet på en horisontal og plan
overflate.
Avhengig av lengden på skrutrekkeren ●
du bruker, kan det være vanskelig å
trekke til de to skruene på undersiden.
Forsikre deg om at alle skruene er
trukket godt til.
Sokkelen er svært
tung- Håndter den
med begge hendene
slik illustrasjonen
viser.
For å hindre at TV-apparatet faller
kan du feste det til veggen med en
kraftig ståltråd eller en wire.
●
Trekk ståltråden eller wiren gjennom
hullet nederst på baksiden av
TV-apparatet slik det er vist i
illustrasjonen.
Skumplastmatte eller tykk myk filt
7
Å identifisere betjeningsfunksjoner
Fjernkontroll
Sette inn / ta ut batterier i fjernkontrollen■
Åpne ved
1
Hake
å trekke
2
Merk deg hva som er
korrekt polaritet (+ eller -)
Forsiktig
Feilaktig installering kan forårsake batterilekkasje og korrosjon, noe som kan føre til skade på fjernkontrollen.●
Ikke blande gamle og nye batterier.●
Ikke blande ulike typer batterier (slik som alkaliske - og manganbatterier).●
Ikke bruk oppladbare (Ni-Cd) batterier.●
Ikke brenn eller ta batteriene fra hverandre.●
Batterier må ikke utsettes for overdreven varme, slik som solskinn, ild og lignende.
Ikke demonter eller modifiser fjernkontrollen. ●
Media Player (s. 58)
Bytter til SD-kort og USB-enhetsvisnings-/
●
lyttemodus
Hvilemodus På / Av - bryter
Slår TV-en på eller hvilemodus av●
Hoved meny (s. 27)
Trykk for å få tilgang til menyer for Bilde, Lyd
●
og Oppsett
Aspekt (s. 18)
Endrer bildeforhold fra Valg av bildeformat-listen
●
Dette er også mulig ved å gjentatt trykke på ●
denne knappen inntil du oppnår det ønskete
bildeforholdet
Kanal / Program - informasjon
Viser kanal - og programinformasjon
●
VIERA Link Meny (s. 80)
For å gå til VIERA Link - meny
●
OK
Bekrefter valg●
Trykk etter du har valgt kanalposisjoner, ●
for å skifte kanal hurtig.
Viser Kanalliste
●
Valgmeny (s. 19)
Lett alternativ innstilling for visning, lyd osv.
●
Fargete taster
Brukes til valg, navigering og ●
operering av diverse funksjoner
Tekst-TV (s. 22)
Skifter til teletekst-modus
●
Undertitler (s. 18)
Viser undertitler
●
Talltaster
Skifter kanal og teletekstsider●
Velger bokstaver●
Slår på TV-en når den er i hvilemodus ●
(Hold inne i 1 sekund)
Lyd av
Slår “Lyd av” på eller av●
Volum opp / ned
(s. 17)
MENU
n
i
L
A
R
E
I
V
OPTION
TEXT
SD CARD
ASPECT
k
ghi
R
E
I
V
STTL
REC
A
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
T
O
O
L
S
G
U
I
D
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
abcdef
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
LAST VIEW
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
E
Lukk
Valg av inngangsmodus
TV - setter i DVB-S / DVB-C / DVB-T / ●
Analog-modus (s. 16)
AV - skifter over til AV-inngangsmodus fra
●
inngangsvalglisten (s. 24)
Direkte TV-opptak (s. 78 og s. 80)
Tar opp program umiddelbart i
●
DVD-opptaker / VCR med Q-Link eller
VIERA Link-tilkobling
VIERA CAST (s. 75)
Viser hjemmeskjerbildet for VIERA CAST
●
Avslutt
Går tilbake til den vanlige visningsskjermen
●
VIERA TOOLS (s. 26)
Viser noen symboler for spesialfunksjoner,
●
og gir lett tilgang
TV Guide (s. 20)
Viser TV Guide
●
Markørtaster
Foretar valg og justeringer●
Tilbake
Går tilbake til den foregående menyen / siden
●
Hold
Fryse / oppheve frysing (s. 17)●
Opprettholder den siste teletekstsiden ●
(teletekst-modus) (s. 22)
Indeks (s. 23)
Går tilbake til indekssiden for teletekst
●
(teletekst-modus)
Siste visning (s. 19)
Skifter til forrige viste kanal eller
●
inndatamodus
Kanal opp / ned
Velger kanal i rekkefølge●
Funksjoner for tilkoblet utstyr
(s. 25, 56 og s. 82)
8
TV
TV
USB 2-port
(s. 14, 54, 58
og s. 67)
CI-spor
(s. 48)
Spor for SD-kort
(s. 58)
HDMI4-terminal
(s. 85)
Valg av funksjon
Lydstyrke / Kontrast / Lysstyrke / Farge / ●
Skarphet / Fargebalanse (NTSC-signal) / Bass
(“Musikk”- eller “Tale”-modus i Lyd-menyen)
F
/ Diskant (“Musikk”- eller “Tale”-modus i Lydmenyen)/ Balanse / Automatisk kanalsøk
(s. 34, 36 og s. 37)
Øker eller reduserer kanalposisjonen med
en. Når en funksjon allerede vises, kan du
TV
trykke for å øke eller resusere den valgte
funksjonen. Slår på TV-en når den er i
hvilemodus (Hold inne i ett sekund).
AV
Endrer inngangsmodus
Av / På- bryter for nettstrøm
Sett bryteren i På-posisjon for å slå på ●
TV-en, eller sett TV-en i hvilemodus med
fjernkontrollen
Strøm- og Timer-lysdioden
Hvilemodus: rød●
På: grønn
Timer for program På: oransje
Opptak av Timer for program, direkte TV-opptak eller One Touchopptak pågår: oransje (blinker)
Standby med Timerprogrammering På, direkte TV-opptak eller One
Touch-opptak pågår: rød med oransje blinking
Indikerer at TV-en har mottatt en kommando når fjernkontrollen
Oppfatter lysstyrke for å justere billedkvaliteten når ●
“Økonomimodus” i Bilde er satt til “På” (s. 28)
Mottaker av signaler fra fjernkontroll
Det må ikke plasseres hvilke som helst gjenstander mellom ●
fjernkontrollen og sensoren for fjernstyring på fjernsynsapparatet.
Å bruke skjermvisninger
Mange av funksjonene på denne TV-en kan en få tilgang til via menyen for skjermvisninger.
Hvordan bruke fjernkontrollen
■
Flytter markøren / velger menyen
Gir tilgang til menyen / larger innstillinger
etter at det er foretatt justeringer eller etter
at valg er bekreftet
MENU
Åpner hovedmenyen
Instruksjonsmappe for HJELP PÅ SKJERMEN - Funksjonsveiledning■
Eksempel (Lyd):
Lyd
LydmodusMusikk
Bass
Diskant
Balanse
Hodetelefon vol.
Volum korreksjon
TV avstand til veggenOver 30 cm.
MPX
Velg
Avslutt
Endre
Tilbake
AvSurround
Stereo
Side opp
Side ned
RETURN
EXIT
1/2
0
0
0
11
0
Funksjonsveiledningen vil hjelpe deg.
Flytter markøren / justerer nivåer / velger
fra et spekter av valgmuligheter
BACK/
Går tilbake til foregående meny
Går ut av menysystemet, og går tilbake til
den ordinære visningsskjermen
9
Basistilkobling
Eksternt utstyr og kabler som er vist følger ikke med denne TV-en.
Vennligst forsikre deg om at enheten er koblet fra nettkontakten før du fester eller kobler fra noen ledninger.
Eksempel 1
Kobler til parabol eller antenne
Kun TV
Vekselstrøm
220-240 V, 50 / 60 Hz
Festeklemme■
Bunting av kablene
hekter
For å løsne:
●
Nettkabel
Sett uppen
inn i hektene
For å være sikker på at satellittparabolen er riktig installert kan du kontakte en ●
forhandler.
Du kan også kontakte kringkastingsselskapet for de mottatte signalene for å få ●
flere opplysninger.
Valgbare satellitter og paraboljustering for kanalsøk av DVB-S-kanaler ● s. 35
TV-ens bakside
For digitale ●
satellittsendinger
Satellittkabel
Kabel
For digitale kabelsendinger, ●
digitale bakkesendinger og
analoge sendinger
Satellittparabol
Bakkeantenne
10
Skyv på
knott
Å fjerne fra TV-en
●
Fest festeklemmen:
Sett
festeklemmen inn
i et hull
●
Ikke bind sammen satellittkabelen, RF-kabelen og
strømledningen (kunne forårsake et forvrengt bilde).
Fest kablene med festeklemmer slik som nødvendig.●
Når du bruker det valgfrie tilleggsutstyret, må du rette deg etter
●
bruksanvisningen for montering av utstyret for å feste kablene.
knotten
smekklås
Skyv på begge
sidesmekklåsene
hull
RF-kabel
Eksempel 2
Å koble til DVD-opptaker / VCR
Eksempel 3
Å koble til DVD-opptaker / VCR
og set-top boks
TV, DVD-opptaker eller VCR
Vekselstrøm
220-240 V, 50 / 60 Hz
NettkabelNettkabel
Kabel
TV, DVD-opptaker / VCR og set-top boks
BakkeantenneBakkeantenneTV-ens bakside
TV-ens bakside
Veiledning for
hurtigstart
Vekselstrøm
220-240 V, 50 / 60 Hz
RF-kabel
Basistilkobling●
Fullkablet
SCART-kabel
RF-kabel
RF OUT
DVD-opptaker eller
VCR
RF IN
RF-kabel
Merk
Koble en DVD-opptaker / VCR som støtter Q-Link til TV-ens AV1 / AV2 (s. 78).●
HDMI-kompatibelt utstyr kan kobles til HDMI-terminalene (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4) ved hjelp av ●
HDMIkabel (s. 84).
● s. 14 og s. 67
Nettverksforbindelse
Q-Link-tilkobling ● s. 76
VIERA Link tilkobling
● s. 76 og s. 77
●
Les også håndboken til utstyret som er koblet til.
Fullkablet
HDMI-kompatibel
kabel
Set-top boks
Fullkablet
SCART-kabel
Fullkablet
SCART-kabel
Kabel
RF-kabel
DVD-opptaker
eller VCR
RF OUT
RF IN
11
Automatisk kanalsøk
Å søke og lagre TV-kanaler automatisk.
Disse trinnene er ikke nødvendige hvis oppsettet har blitt ferdiggjort av din lokale forhandler.●
Vennligst fullfør tilkoblinger (s. 10 og s. 11) og innstillinger (hvis nødvendig) på det tilkoblete utstyret før du ●
starter Automatisk kanalsøk.
bruksanvisningen til dette utstyret.
EXIT
BACK/
RETURN
Med hensyn til detaljer angående innstillinger på det tilkoblete utstyret, må du lese
Plugg TV-en inn i stikkontakten og slå på
1
(Det tar noen sekunder før skjermbildet vises)
Velg språk
2
Menüsprache
DeutschDanskPolskiSrpski
EnglishSvenskačeštinaHrvatski
FrançaisNorskMagyarSlovenščina
ItalianoSuomiSlovenčinaLatviešu
EspañolTürkçeБългарскиeesti keel
Português
Nederlands
ЕλληνικάRomânǎLietuvių
Velg landet ditt
3
Land
TysklandDanmarkPolen
ØsterrikeSverigeTsjekkia
FrankrikeNorgeUngarn
ItaliaFinlandSlovakia
SpaniaLuxemburgSlovenia
Portugal
Sveits
Malta
Andorra
BelgiaEstland
NederlandLitauen
Tyrkia
Hellas
Andre
Avhengig av hvilket land du velger, kan du ●
bli bedt om å velge region. I dette tilfellet
velger du region.
velg
still inn
velg
still inn
ghi
abcdef
jkl
tuvpqrs
TV
mno
wxyz
4
5
Velg modusen du vil stille inn
Valg av TV-signal
DVB-S
DVB-C
D
DVB-T
D
HD
DVB-T-støtte for HD-tjenester
A
Analog
Start Automatisk kanalsøk
: søk (modusen stilles inn og tilgjengelige
kanaler søkes opp)
: hopp over søking
“DVB-C” vises muligens ikke. Dette ●
avhenger av hvilket land du velger.
(s. 95)
søk / hopp over søking
velg
Velg “Start Automatisk kanalsøk”
Valg av TV-signal
DVB-S
DVB-C
D
DVB-T
D
HD
DVB-T-støtte for HD-tjenester
A
Analog
Start Automatisk kanalsøk
Automatisk kanalsøk
begynner
Automatisk kanalsøk vil begynne å søke ●
etter TV-kanaler, og lagre disse.
Lagrede kanaler og kanalrekkefølgen
varierer avhengig av land,
område, kringkastingssystem og
signalmottaksforhold.
tilgang
velg
(fortsettes på neste side)
12
Automatisk kanalsøk varierer avhengig av landet du velger.
Søkemodus
●
Søkemodus
Alle kanalerGratiskanaler
velg modus
still inn
DVB-S Satellittsøk●
Automatisk oppsett DVB-S
Satellitt
Analogue Scan2168
Status
Analogue Scan68
Dette vil ta opptil 40 minutt(er).
Satellitt
Astra 19.2°E
Hot Bird 13°E
Trykk EXIT for å hoppe over satelittinstallasjon
Kontrollerer LNB2
0%100%
Søker satellitt
Automatisk oppsett DVB-S●
Automatisk oppsett DVB-S
Satellitt
Analogue Scan2168
Status
Analogue Scan68
Dette vil ta ca. 30 minutter.
Nr.KanalnavnType Kvalitet
372CBBC ChannelGratis TV 10
372BBC Radio WalesGratis TV 10
372E4Gratis TV 10
Gratis TV: 3Betal TV: 0Radio: 0
Nettverksinnstillinger DVB-C
●
Kontrollerer LNB1
0%100%
Søker
Angi hjemmefrekvens og Nettverks-ID, slik det er angitt av kabeltjenesteleverandøren.
Velg deretter
Nettverksinnstillinger DVB-C
Frekvens
Nettverks-ID41001
“
Start Automatisk kanalsøk”.
362 MHz
Start Automatisk kanalsøk
angi frekvens og nettverks-ID
abcdef
Avhengig av hvilket land du valgte, vises “Auto” og du
jkl
ghi
mno
trenger ikke å angi dem.
tuvpqrs
wxyz
I dette tilfellet angis hjemmefrekvens og nettverks-ID
automatisk.
tilgang
Veiledning for
hurtigstart
Automatisk kanalsøk●
Automatisk oppsett DVB-C●
Automatisk oppsett DVB-C
Status
Dette vil ta ca. 3 minutter.
Nr.
1CBBC Channel
2BBC Radio Wales
3E4
Gratis TV: 3Betal TV: 0Radio: 0
0%100%
Kanalnavn
Søker
TypeKvalitet
Gratis TV 10
Gratis TV 10
Gratis TV 10
Automatisk oppsett DVB-T ●
Automatisk oppsett DVB-T
StatusCH 569
Dette vil ta ca. 3 minutter.
KanalKanalnavnTypeKvalitet
62CBBC ChannelGratis TV 10
62BBC Radio WalesGratis TV 10
62E4Gratis TV 10
62Cartoon NwkGratis TV 10
Gratis TV: 4
Betal TV: 0Radio: 0
Søker
Automatisk oppsett analog●
Automatisk oppsett analog
Søk
Dette vil ta ca. 3 minutter.
KanalKanalnavn
CH 29
CH 33 BBC1
Analog: 2
Sender forvalgsdata
Vennligst vent!
0%100%
Fjernkontroll ikke tilgjengelig
CH 2CC 14178
Søker
velg “Start Automatisk kanalsøk”
Avhengig av hvilket land du velger, vises skjermbildet for kanalvalg
etter at Automatisk oppsett DVB-T hvis flere kanaler har samme
logiske kanalnummer. Velg ønsket kanal eller lukk vinduet for
automatiske valg.
Hvis Q-Link, VIERA Link eller kompatibel opptaker med lignende ●
teknologi (s. 78 og s. 79) er tilkoblet, blir innstillinger for kanal, språk,
land / region automatisk lastet ned til opptakeren.
Hvis nedlasting har mislyktes, kan du laste ned senere ved hjelp av ●
menyelementet.
“Last ned” (s. 30)
(fortsettes på neste side)
13
Automatisk kanalsøk
Innstilling av trådløs LAN-tilkopling
6
Still inn den trådløse LAN-tilkoblingen for å aktivere nettverkstjenestefunksjonene (s. 66).
(Hvis du ikke ønsker å bruke trådløs LAN-tilkobling eller nettverksservicefunksjoner, hopp over dette trinnet.)
For å stille inn den trådløse LAN-tilkoblingen, kreves trådløs LAN-adapter (frivillig tilbehør). For ●
informasjon om trådløs LAN-adapter “Valgfritt tillegsutstyr” (s. 6)
Bekreft krypteringsnøkkelinnstillingene og posisjonene for tilgangspunktet før du starter oppsett. For mer
●
informasjon, les håndboken for tilgangspunktet.
Starte konfigurasjont av LAN-forbindelse?
JaNei
Vennligst koble den trådløse LAN-adapteren (DY-WL10) til
en USB-terminal.
kople den trådløse LAN-adapteren til USB port 1 eller 2
Internettmiljø
Du kan stille inn den trådløse
LAN-tilkoblingen senere
“Nettverksoppsett” (s. 70)
Hoppe over dette trinnet●
EXIT
eller velg “Nei”
Tilgangspunkt
velg “Ja”
tilgang
Trådløst LAN-adapter
(ekstrautstyr)
Innstilling av trådløs LAN-tilkopling begynner
Tilkoblingtype
Vennligst velg nettverkstilkobling
WPS (trykknapp)
Finn tilgangspunkt
Velg tilkoplingsmetode
tilgang
velg
WPS (trykknapp)■
WPS (trykknapp)
1) Trykk på "WPS"-knappen på tilgangspunktet til
lampen blinker.
2) Når tilgangspunktet er klart, velger du "Koble".
Hvis du ikke er sikker, må du se i brukerhåndboken
for tilgangspunktet.
Koble
Trykk på knappen WPS på tilgangspunktet til lyset blinker.
Og trykk deretter OK-knappen for å koble til den trådløse LAN-adapteren
og tilgangspunktet.
Kontroller at ditt tilgangspunkt støtter WPS for å kunne bruke denne metoden.
●
WPS: Wi-Fi beskyttet innstilling●
Finn tilgangspunkt■
Alle tilgangspunkter som detekteres listes opp automatisk.
Tilgjengelige tilknytningspunkter
SSIDNr.Type trådløs KrypterMottak
Access Point A11n(2.4GHz)
1
Access Point B
2
Access Point C11n(5GHz)
3
Konfigurasjon av krypteringsnøkkel
Tilkoblingen blir gjort med følgende innstillinger:SSID : Access Point A
Godkjenningstype : WPA-PSK
Krypteringstype : TKIP
Vennligst skriv inn krypteringsnøkkel.
Krypteringsnøkkel
Tilgangspunktinnst.
Krypteringsnøkkel
A B C D E F G H I J K L M N
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6
a b c d e f g h i j k l m n
u v w x y z ( ) + - . * _
11n(5GHz)
O P Q R S T
7 8 9 ! : #
o p q r s t
Velg det tilgangspunktet du ønsker.
tilgang
velg
: Kryptert tilgangspunkt
Gå til inntastingsmodus for krypteringsnøkkelen
Hvis det valgte tilgangspunktet ikke er kryptert, vil bekreftelsesskjermen ●
vises. Det anbefales å velge det krypterte tilgangspunktet.
Oppgi krypteringsnøkkelen for tilgangspunktet
Still inn tegn ett etter ettLagre
velg
●
Søke tilgangspunkt på nytt
For informasjon om det fremhevede ●
tilgangspunktet
Stille inn manuelt (s. 71) ●
BACK/
RETURN
rød
gul
14
still inn
Du kan stille inn tegn ved å bruke de numeriske tastene.●
Tilgangspunktinnst.
Krypteringsnøkkelen er satt til:XXXXXXXX
Velg "Ja" for å bekrefte.
Velg "Nei" for å endre.
JaNei
Velg “Ja”
velg
still inn
Velg “No” for å angi krypteringsnøkkelen på nytt.●
Hvis forbindelsen mislyktes, skal du kontrollere krypteringsnøkkelen, innstillingene og plasseringen av ●
tilgangspunktet. Følg deretter anvisningene på skjermen.
Avslutt for å gå til neste trinn
(fortsettes på neste side)
7
Velg “Hjemme”
Velg “Hjemme”-visningsomgivelser ved bruk hjemme.
Venligst velg tittermiljø.
HjemmeButikk
velg
still inn
Automatisk kanalsøk er nå avsluttet,
og TV-en er klar til visning.
Å sjekke kanallisten med et blikk ●
“Å bruke TV Guide” (s. 20)
Endre eller skjule (hoppe over) kanaler●
“Innstilling og redigering av kanaler” (s. 38 - 43)
Hvis kanalinnstillingen mislyktes, skal du kontrollere
●
tilkoplingen av satellitt-kabelen, RF-kabelen og
deretter følge instruksjonene på skjermen.
“Butikk”-visningsomgivelser ■
(kun for butikkutstillinger)
“Butikk”-visningsomgivelser er en
demonstrasjonsmodus som beskriver
hovedfunksjonene til dette TV-apparatet.
Velg “Hjemme”-visningsomgivelser ved bruk
hjemme.
Du kan gå tilbake til skjermbildet for valg av
●
visningsomgivelser, fra skjermbildet for Butikkbekreftelse og fra skjermbildet for valg av
Automatisk demo På / Av.
Tilbake til skjermbildet for valg av
visningsomgivelser
Butikk
Du har valgt handlemodus.
Automatisk demo
AvPå
BACK/
RETURN
Velg “Hjemme”
Venligst velg tittermiljø.
HjemmeButikk
velg
still inn
Automatisk kanalsøk er fullført
Veiledning for
hurtigstart
Automatisk kanalsøk●
For å endre visningsomgivelser senere må ●
du initialisere alle instillinger ved å velge
Fabrikkinnstilling.
“Fabrikkinnstilling” (s. 49)
Merk
Hvis innstilling mislykkes eller for innstilling av alle kanaler på nytt ● “Automatisk kanalsøk” (s. 34 - 37)
Legge til tilgjengelig TV-modus senere ● “Legg til TV-signal” (s. 31 og s. 32)
Å initialisere alle innstillingene ● “Fabrikkinnstilling” (s. 49)
For å bruke en LAN-kabel i stedet for den trådløse LAN-adapteren ● s. 69
Hvis du slo TV-en av mens den var i hvilemodus, vil TV-en neste gang den slås på med nettstrømbryteren også ●
være i hvilemodus.
Hvis du tilkobler den trådløse LAN-adapteren senere, vil bekreftelsesskjermen vises for oppsett.
Oppsett av den trådløse LAN-tilkoblingen ● s. 70 og s. 71
Trådløst LAN adapter tilkobling
Trådløst LAN-adapter er tilkoblet, vil du sette det
opp?
Nei - avslutt.
Nåværende nettverkstype : Trådløst
JaNei
15
Å se på TV
Slå strømmen på
1
(Trykk i cirka 1 sekund)
Nettstrømbryteren På / Av må være på. (s. 9)●
ASPECT
MENU
OPTION
STTL
abcdef
jkl
ghi
tuvpqrs
Merk
Å se betal-TV ●
“Å bruke felles
grensesnitt”
(s. 48)
INPUT
TV
EXIT
HOLD
LAST VIEW
G
U
mno
wxyz
I
D
E
2
3
Lydstyrke
Velg modus
TV-valg
TV
DVB-S
DVB-C
DVB-T
Analog
Hvilke moduser som kan velges, varierer og er avhengig av de lagrede ●
kanalene (s. 12).
Hvis “TV-valg”- menyen ikke vises, kan du trykke på TV-knappen for å skifte modus.
●
1 BBC ONE WALES
Coronation Street
20:00 - 20:55
Alle DVB-T-kanaler
20:35
Endre kategori
Trykk for info
Nå
Informasjonsfeltet vises hver gang du skifter kanal
For detaljer ● s. 17
Det er også mulig å velge modus ved å trykke gjentatt på fjernkontrollens ●
TV-tast, eller på TV-ens sidepanel. (s. 9)
tilgang
velg
Velg en kanal
Å velge fra kanallisten■
opp
eller
ned
Alle DVB-T-kanalerSorterer 123...
Cartoon Nwk
6
BBC Radio Wales
7
BBC Radio Cymru
8
BBC ONE Wales
1
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
abcdef
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
For å endre kategori ●
Å sortere kanalnavn i alfabetisk rekkefølge ●
Å velge en kanal som har mer enn tosifret ●
kanalposisjonsnummer, f. eks. 399
wxyz
velg kanal
se
blå
rød
wxyz
def
16
Velge en kanal ved å bruke informasjonsfelt ■(s. 17)
Det er mulig å bekrefte kanalnavnet og programmet før du skifter kanal.
Vise informasjonsfelt hvis det ikke
er vist
Når feltet vises, kan du velge
kanal
velg kanal
se
Det er mulig å stille inn tid for ●
avbrudd av informasjonsfeltet i
“Tidsavbr indikasjon” (s. 32).
Å velge en kanal ved hjelp av TV Guide ■(s. 20)
Mulig å bekrefte TV-guiden (EPG) før du skifter kanal.
Vis TV
Guide
G
U
I
D
E
Avhengig av hvilket land du velger,
●
kan du bli bedt om å legge inn et
postnummer eller foreta en oppdatering
(s. 12). Følg instruksjonene i meldingen.
Velg det gjeldende
programmet eller kanalen
velg
tilgang
Velg “Vis valgt program”
(DVB-modus)
Das Erste
19:30- 20:00
Vis valgt program
Timer for program
Bruke Timer for program ●
s.
velg
se
21
Andre nyttige funksjoner
■
Hold
Fryse / oppheve frysing
Vise informasjonsfelt
Vise informasjonsfelt
Vises også når en skifter kanal●
Kanalposisjon og - navn
Eksempel (DVB):
1 ZDF
Program
Programstart /
sluttid
Eksempel (Analog):
3 ITV
itv1
CH 23
Encrypted
Kanalnummer
For å bekrefte et annet innstilt ●
kanalnavn
Coronation Street
20:00 - 20:55
Radio
SubtitlesAD
HOLD
Kanaltype (Radio, Data, HDTV, osv.)
Nå
KryptertDolby D +
Tidsindikator for det valgte programmet
Tilgjengelige funksjoner / betydning av meldingene
Alle analog kanaler
19:35
For info press
Stereo45
“Lyd av” på
Dårlig signal
Dårlig kvalitet på TV-signal
Kryptert
Kryptert program
Kategori
For å endre kategori ●
Gjeldende tid
20:35Radio
Alle DVB-T-kanaler
Endre kategori
Trykk for info
blå
45
Grunnleggende
Å se på TV●
For å se kanalen som er listet i informasjonsfeltet ●
Informasjon om neste program ●
(DVB)
EXIT
●
For å skjule
Ekstra informasjon ●
(DVB) (trykk på nytt for å skjule feltet)
●
For å stille inn tid for avbrudd av informasjonsfeltet
“Tidsavbr indikasjon” (s. 32)
Dolby D +, Dolby D
Dolby Digital Plus eller Dolby Digital lydspor
Undertitteltjeneste tilgjengelig
Tekst-TV tjeneste tilgjengelig
Multilyd tilgjengelig
Multivideo tilgjengelig
Mer lyd- og video er tilgjengelig
Stereo, Mono
Lydmodus
1 - 90
Av timer gjenværende tid
● s. 19
For innstillinger
17
Å se på TV
Vise undertitler
Vise / skjule undertitler (hvis tilgjengelig)
Å forandre språket for DVB (hvis tilgjengelig)●
STTL
“Ønskede undertekster” (s. 32)
Merk
Hvis du trykker STTL-tasten i analog modus, skifter den til tekst-TV tjeneste og kaller opp en favorittside ●
(s. 23). Trykk på EXIT-tasten for å gå tilbake til TV-modus.
Aspekt
Endre bildeformat (bildestørrelse)
Hygg deg med å se bildet i sin optimale størrelse og format.
Vanligvis har programmer Styresignal for Bildeformat (Widescreen-signal osv.), og TV-en vil automatisk velge
bildeforholdet i henhold til dette signalet (s. 86).
Hvis du ønsker å endre bildeforholdet manuelt■
Vis liste over Valg av bildeformatNår listen vises, kan du velge modus
ASPECT
Å endre modus kun ved å bruke ASPECT-tasten ●
ASPECT
Valg av bildeformat
(Trykk gjentatt inntil du kommer frem til den ønskete modusen)
Det beste bildeforholdet velges, og bildet forstørres slik at det fyller skjermen.
For detaljer
16:94:3 fullt bilde
s. 86
Viser bildet i “16:9” direkte uten
forvrengning (anamorfisk).
14:9Zoom1
Viser bildet i standard “14:9” uten
forvrengning.
Tilpasset 16:9Zoom2
Viser et “4:3” bilde på full skjerm.
Strekking er kun merkbart på høyre og
venstre kant.
4:3Zoom3
Viser bildet i standard “4:3” uten
forvrengning.
Merk
Aspekt er satt til “16:9” når “Bildemodus” er satt til “Spill” i Bilde.●
Kun “16:9” og “4:3” er tilgjengelig i PC-inngangsmodus.●
Ikke tilgjengelig for teletekst-tjenester.●
Format kan lagres separate for SD -(standarddefinisjon) og HD-signaler (høy definisjon).●
Viser et “4:3” bilde forstørret horisontalt,
slik at det fyller skjermen.
Kun HD-signal
●
Viser et “16:9” letterbox eller et “4:3” bilde
uten forvrengning.
Viser et “16:9” letterbok (anamorfisk) bilde
på full skjerm uten forvrengning.
Viser et “2,35:1” letterbok (anamorfisk)
bilde på full skjerm uten forvrengning. Ved
“16:9” vises bildet på sitt største (med let
forstørring).
18
Vis de valgbare innstillingene for den aktuelle statusen
Kontroller eller endre aktuell status
OPTION
umiddelbart
Multivideo (DVB-modus)
Gir deg muligheten til å velge bilde (hvis tilgjengelig)
Denne innstillingen er ikke lagt inn i minnet og vil gå ●
tilbake til standardinnstilling så snart du går ut av det
aktuelle programmet.
Multilyd (DVB-modus)
Gir deg muligheten til å velge mellom alternative språk
til lydspor (hvis tilgjengelig)
Denne innstillingen er ikke lagt inn i minnet og vil gå ●
tilbake til standardinnstilling så snart du går ut av det
aktuelle programmet.
Dobbel lyd (DVB-modus)
Brukes til å velge stereo eller mono (hvis tilgjengelig)
Underkanal (DVB-modus)
Gir deg mulighet til å velge multifeed program –
subkanal (hvis tilgjengelig)
Språk undertekster (DVB-modus)
Gir deg mulighet tl å velge språket du ønsker at
undertitlene skal vises med (hvis tilgjengelig)
Å endre ●
endre
velg
Tekst tv bokstaver
Stiller inn teletekstspråket
Oppsett (s. 32)
Tekst-TV-språk (DVB-modus)
Gir deg mulighet til å velge mellom alternative språk
for teletekst (hvis tilgjengelig)
Justerer volumet til en enkelt kanal eller
inngangsmodus
Fjern sikkert
Tar denne operasjonen for å fjerne den tilkoblede ●
USB-enheten sikkert fra TV-en.
Grunnleggende
Siste visning
Skifter enkelt til forrige viste kanal
eller inndatamodus
Merk
Skifte av kanal er ikke mulig mens Timer for program-opptak, direkte TV-opptak eller ett-trykks opptak pågår.●
Å se i mindre enn 10 sekunder anses ikke som forrige viste kanal eller inndatamodus.●
LAST VIEW
Trykk på nytt for å gå tilbake til nåværende ●
visning.
Av timer
Sett TV-apparatet automatisk i standby-modus etter en fast angitt tid
Vise menyenVelg “Oppsett”Velg “Av timer” og still inn tiden
MENU
Hoved meny
Bilde
Lyd
Oppsett
tilgang
velg
For å kansellere ● Sett til “Av” eller slå TV-en av.
Å vise gjenværende tid●Informasjonsfelt (s. 17)
Merk
Når det er mindre enn 3 minutter igjen, vil den gjenværende tiden blinke på skjermen.●
Oppsett
Timer for program
Av timerAv
USB HDD konfigurasjon
Link innstillinger
Barnelås
Søkemeny DVB-T
Språk
Skjerminnstillinger
Felles grensesnitt
1/2
Å se på TV●
still inn
velg
19
Å bruke TV Guide
TV Guide―Elektronisk programguide (EPG) gir en liste på skjermen over programmene som kringkastes
i øyeblikket, og over sendingene de neste sju dagene (avhengig av kringkastingsselskap).
Denne funksjonen varierer avhengig av landet du velger (s. 12).●
Postnummer eller en oppdatering kreves for å bruke systemet GUIDE Plus+. Dette avhenger av hvilket land du ●
valgte. “Vis avertissement” (s. 21)
DVB-T og analoge kanaler vises på den samme TV Guide-skjermen. “D” betyr DVB-T kanal, og “A” betyr analog ●
kanal. Det vil ikke være noen programopplistinger for analoge kanaler.
Når TV-en slås på for første gang, eller når har vært avslått i over en uke, kan det ta noe tid før TV Guide kommer ●
fullstendig til syne.
Velg modus
s. 16
TV
INPUT
TV
1
EXIT
G
U
OPTION
Å gå tilbake til TV
■
EXIT
RETURN
I
D
E
BACK/
Se på TV Guide
2
TV Guide
tid
Eksempel:
Ons 28.10.2009
10:46
Timer for program
-24 timer+24 timerProgramtypeKategori
Annonser
G
U
I
D
E
Å forandre layouten (Liggende / Stående) ●
bruk “Liggende” for å se mange kanaler
bruk “Stående” for å se en kanal av gangen
Gjeldende dato og tid
TV Guide dato
TV Guide: Liggende
Ons 28.10.2009
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
Tidspunkt:
19:3020:0020:3021:00
1
D
7
D
14
D
70
D
72
D
105
D
719
DRugby15 To 1The Bill
Velg kanal
Das ErsteDIY SOSThe BillRed Cap
BBC ONE
BBC THREE
Hot WarsHoliday Program
E4Emmerdal. Coronation StreetThe Bill
BBC FOUR 10 O’ clock News BBCPepsi Char. Good bye
BBC 2WPanoramaSpring watchCoast
BBCiI’m A CelebrityPop IdolNews
BBC Radi
Avslutt
Velg program
Tilbake
Program
All typerAlle kanaler
Informasjon
GUIDE
Endre visning
OPTION
Velg
Liggende (Viser etter kanal)
Kanalposisjon og - navn
Å se programmet■
Velg det gjeldende
programmet eller kanalen
velg
tilgang
Eksempel:
TV Guide: Stående
Ons 28.10.2009
D 1 BBC ONE D
19:30-20:00
Das Erste
20:00-20:30
DIY SOS
20:30-21:00
The Bill
21:00-22:00
Red Cap
22:00-23:00
Live junction
23:00-23:30
POP 100
23:30-00:00
Rugby
Avslutt
Velg kanal
Tilbake
+24 timerProgramtypeKategori
Side opp
Side ned
Ons 28.10.2009
10:46
Timer for program
Velg program
Velg “Vis valgt program”
(DVB-modus)
Das Erste
19:30- 20:00
Vis valgt program
Timer for program
Bruke Timer for program ● s. 21
G
U
I
D
E
D: DVB-T
A: Analog
All typerAlle kanaler
7 BBC THREE
D 14 E4D 70 BBC FOUR
Informasjon
GUIDE
Endre visning
OPTION
Velg
Stående (Viser etter tid)
velg
se
Side opp
Side ned
20
Avhengig av hvilket
■
land du velger, kan
du velge TV Guidetype
“Standard-guide” i
“Skjerminnstillinger”
(s. 32)
Hvis du velger
“Kanalliste”, vises
kanallisten når du
trykker på GUIDEknappen.
Alle DVB-T-kanalerSorterer 123...
Cartoon Nwk
6
BBC Radio Wales
7
BBC Radio Cymru
8
BBC ONE Wales
1
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
(Kanalliste)
velg kanal
se
Til foregående dag ■
(DVB-modus)
rød
Å se en ■
kanalliste for
den valgte typen
(DVB-modus)
gul
Å se en ■
kanalliste for
den valgte
kategorien
blå
Programtype
All typer
All typer
Film
Nyheter/aktuelt
Alle kanaler
Alle DVB-T-kanaler
Alle analog kanaler
Gratis TV
Betal TV
HDTV
Gratis-radio
Betal-radio
Favoritter1
Favoritter2
Favoritter3
Favoritter4
.
.
.
.
.
Kategori
Alle kanaler
Til neste dag ■
(DVB-modus)
grønn
(Typeliste)
velg type
se
(Kategori-liste)
Bare analoge kanaler er listet opp
velg kategori
se
Å liste opp favorittkanaler●s. 39
Andre nyttige funksjoner
■
Vis detaljer for programmet (DVB-modus)
Velg programVis detaljer
velg
Ons 28.10.2009
10:46
Timer for program
TV Guide: Liggende
Ons 28.10.2009
DIY SOS
BBC ONE
20:00 - 20:30, 30 min.
Avslutt
Tilbake
Tilbake til oversikt
Detaljer
Trykk på nytt for å gå ●
tilbake til TV Guide.
Timer for program (DVB-modus)
Timer for program er en timer som minner deg på å se eller som tar opp programmet på en ekstern
opptaker eller USB-harddisken.
Velg
kommende
program
velg
still inn
Kontrollere/endre/avbryte en timer-programmert hendelse■ “Timer for program” (s. 45)
Gå tilbake til TV Guide ■
Velg funksjon
(Ekst. Opptaker, USB HDD oppt. eller
Påminnelse)
Timer for programOns 28.10.2009 10:46
KanalnavnFunksjonNr.
1DBBC ONE
Ekst.opptaker
<TIDSSTYRING>
-----/----:-- --:--
---
---
---
---
-----/----:-- --:--
---
-----/----:-- --:--
(Skjermbildet Timer for program)
Ekst. opptaker /
USB HDD oppt.
Dato Start
(30 min.)
(--- min.)
--/----:-- --:--
--/----:-- --:-(--- min.)
(--- min.)
(--- min.)
Avslutt
ons 28.10.2009 2 0:00 20: 30
: For å ta opp programmet til den eksterne opptakeren (Ekst. opptaker)
eller USB-harddisk (USB HDD oppt.)
På starttidspunktet skiftes det automatisk til kanalen, og video- og
lydsignaler sendes ut. To minutter før starttidspunktet, vises en
påminnelse hvis du ser på TV.
Påminnelse: minner deg på å se et program
Når du ser på TV, vises en påminnelse 2 minutter før starttiden. Trykk på
OK for å skifte til den programmerte kanalen.
BACK/
RETURN
lagre
velg
Lysdiode
Lysdioden blir oransje hvis Timer for
program er stilt inn.
(Et oransje lys blinker hvis Timer for
program pågår.)
Grunnleggende
Å bruke TV Guide●
Hvis du velger det gjeldende programmet■
Et skjermbilde der du kan bekrefte om du vil se eller ta opp programmet, vises.
Velg “Timer for program” og still inn “Ekst. opptaker” eller “USB HDD
oppt.” for å ta opp fra det tidspunkt du fullfører innstillingen for Timer
for program.
Das Erste
19:30- 20:00
Vis valgt program
Timer for program
velg
tilgang
Merk
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i analog modus.●
Timer for program fungerer kun pålitelig hvis den riktige tidsinformasjonen mottas via signalet fra senderen eller tjenestetilbyderen.
●
Ingen andre kanaler kan velges mens opptaket av Timer for program pågår.●
Når du skal ta opp programmer til den eksterne opptakeren, må du sørge for å foreta de riktige innstillingene på opptakeren som er koblet til TV-apparatet.
●
Hvis en kompatibel opptaker med Q-Link, VIERA Link eller liknende teknologi er koblet til TV-apparatet (s. 78 og s. 79)
og “Link innstillinger” (s. 30) er fullført, kreves ingen innstilling av opptakeren. Les også håndboken til opptakeren.
Ved opptak av programmer til USB-harddisken må du huske å registrere USB-harddisken og aktivere den for opptak i “USB HDD konfigurasjon” (s. 54).
●
Vis avertissement
Denne TV-en støtter GUIDE Plus+ systemet i DVB-T eller analog modus, avhengig av landet du velger.
Det er nødvendig å legge inn postkode eller oppdatering. Følg instruksjonene i meldingen.
Det er også mulig å sette opp manuelt fra Oppsett ●
“Oppdater” / “Postnummer” i “GUIDE Plus+ innstillinger” (s. 33)
Legg inn postnummeret ditt når du bruker denne funksjonen for første gang. Hvis du skriver inn feil postnummer
●
for området ditt, eller ikke skriver inn noe postnummer, vil reklame muligens ikke kunne vises korrekt.
Vise annonseinformasjon
OPTION
Å vise den seneste annonsen ●
“Oppdater” i “GUIDE Plus+ innstillinger” (s. 33)
Å endre annonser■Å gå tilbake til TV Guide■
Merk
For å kunne oppdatere informasjonen fortløpende, må TV-en være i hvilemodus om natten.●
OPTION
eller
BACK/
RETURN
21
Å se på teletekst
Tekst-TV tjenester er tekstinformasjon levert av kringkastingsselskapene.
Tjenestene kan variere avhengig av kringkastingsselskapene.
Hva er FLOF (FASTTEXT)-modus?
I FLOF-modus er fire emner i forskjellige farger plassert nederst på skjermen. For å få tilgang til mer informasjon
om ett av disse emnene, må du trykke på tasten med den aktuelle fargen. Denne innretningen gjør det mulig med
hurtig tilgang på informasjon om emnene som er vist.
Hva er TOP-modus? (I tilfelle TOP-tekst sending)
TOP er en forbedring av standard teleteksttjenester, noe som resulterer i enklere søking og mer effektiv veiledning.
Hurtig oversikt over den tilgjengelige teletekstinformasjonen●
Trinn-for-trinn utvelgelse av det angjeldende temaet, som er lett å bruke●
Informasjon om sidestatus nederst på skjermen●
Tilgjengelig side opp / ned
Å velge blant emneblokker
Å velge neste emne innenfor emneblokken
(Etter det siste emnet beveger en seg til neste emneblokk.)
Hva er Liste-modus?
I Liste-modus er fire sidetall med forskjellige farger plassert nederst på skjermen. Hvert av disse numrene kan
endres og lagres i TV-ens minne. (“Lagre sider som ofte sees”, s. 23)
Å endre modus■ “Tekst-TV” i Oppsett (s. 32)
MENU
EXIT
1
rød
grønn
blå
Skift til tekst-TV
Viser indekssiden
TEXT
●
(innholdet varierer
avhengig av
kringkastingsselskap)
gul
Nåværende
sidetall
Subsidetall
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Feb
TELETEXT
INFORMATION
Tid / dato
Velge side
2
TEXT STTL
ghi
INDEX HOLD
abcdef
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
Vise skjulte data
Vise skjulte ord, f.eks. svar til quiz-siden
MENU
rød
HELE / TOP / BUNN
MENU
grønn
ghi
Å justere kontrast ■
Å gå tilbake til TV ■
Å skjule på nytt ●
abcdef
jkl
tuvpqrs
Fargefelt
mno
eller
wxyz
opp
ned
MENU
grønn
eller
rød
(Samsvarer med fargefeltet)
gulblå
Når den blå fargesøylen vises
(trykk tre ganger)
EXIT
rød
(TOP)(BUNN)Normal (HELE)
22
(Utvide TOP-halvdelen)(Utvide BUNN-halvdelen)
HOLD
Stopp automatisk oppdatering
(Hvis du ønsker å opprettholde den nåværende siden uten oppdatering)
HOLD
Gjenoppta ●
HOLD
INDEKS
Gå tilbake til siden for hovedindeksen
INDEX
Kalle opp en favorittside
Å se på en lagret favorittside
STTL
Kall opp siden som er lagret i den blå knappen (Listemodus).●
Innstilling fra fabrikken er “P103”.●
Å se i multivindu
Å se på TV og tekst-TV i to vinduer samtidig
MENU
(trykk to ganger)
Operasjoner kan kun utføres i tekst-TV skjerm.●
Velg bilde og tekst På eller Av.
Lagre sider som sees på ofte
Lagre sider som sees på ofte i fargefeltet
Når siden
vises
Å endre lagrete sider■
Fargeknapp du
ønsker å endre
Tilsvarende
fargeknapp
Skriv inn et nytt sidetall
trykk
og
hold
Tallet skifter til hvitt.
abcdef
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
trykk
og
hold
Å se på subside
Å se på subside (Kun når tekst-TV er lengre enn en side)
Kommer til syne øverst
på skjermen
Å se på spesifikk subside■
Tast inn det
MENU
blå
Subsider: ●
Antall subsider varierer avhengig av kringkastingsselskap (opp til 79 sider).
Det kan ta litt tid å søke, men du kan se på TV i mellomtiden.
4-sifrete tallet
eksempel: P6
mno
Grunnleggende
(Kun Liste-modus)
Å se på teletekst●
Å se på TV mens du venter på oppdatering
Å se på TV-bildet mens du søker etter en tekst-TV side
Tekst-TV oppdaterer seg selv automatisk når ny informasjon blir tilgjengelig.
Skifter til TV-skjerm midletidig
P108
MENU
gul
(Du kan ikke skifte kanalen.)
Nyhetssiden inneholder en funksjon som indikerer at de siste nyhetene er kommet (“Nyhetsblink”).●
Kommer til
syne når
oppdateringen er
fullført
Å se den oppdaterte siden
gul
23
Å se på eksterne inndata
Koble til det eksterne utstyret (VCR-, DVD-utstyr e.l.), og du kan se gjennom inndataene.
Å koble til utstyret ● s. 10, 11 og s. 84
Fjernkontrollen kan operere enkelte funksjoner på utvalgt eksternt utstyr.
Slå på TV-en
Når du forbinder med SCART som i eksempel 2 eller 3 ■(s. 11)
Mottar inngangssignaler automatisk når avspilling starter
Kildesignaler blir automatisk identifisert av SCART-terminalen (tapp 8).
●
Denne funksjonen er også tilgjengelig for HDMI-tilkoblinger (s. 84).●
Hvis kildemodus ikke skiftes automatisk■
Utfør og
Sjekk oppsettet av utstyret.●
Vis menyen for valg av kilde
AV
Velg inngangsmodusen som er tilkoblet utstyret
Inngangsvalg
AV1
AV2/S
AV3
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV
Mediaserver
velg
se
ghi
INPUT
AVTV
abcdef
jkl
mno
1
2
3
Du kan også velge inngang ved hjelp av AV-tasten på fjernkontrollen, ●
eller fra sidepanelet til TV-en.
Trykk på tasten helt til den ønskete inngangen er valgt.
Du kan ikke velge “Mediaserver” ved bruk av AV-knappen på TVapparatets ●
sidepanel.
For å kunne veksle mellom AV2 og AV2S, må du bevege indikatoren ved å ●
trykke på høyre og venstre markørtast.
Du kan merke eller hoppe over hver inngangsmodus ●
“Inngangsetiketter” (s. 47)
Utelatte inndata vil ikke vises når AV-tasten er trykket.
Visning
Viser den valgte modusen
REC
TV
tuvpqrs
wxyz
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
4
Å gå tilbake til TV ■
TV
Merk
Hvis det eksterne utstyret har en funksjon for å justere formatet, kan du sette denne til ●
“16:9”.
For detaljer må du se i bruksanvisningen til ustyret, eller spørre din lokale forhandler.●
24
Å operere utstyret med fjernkontrollen til TV-en
Utstyret som er tilkoblet TV-en kan opereres direkte med de følgende knappene på fjernkontrollen til
denne TV-en.
Valgbryter for å operere det tilkoblete utstyret
Velg “DVD/VCR” for å operere Panasonic DVD-opptaker, DVD-spiller,
spillkonsoll, Blu-ray diskkonsoll eller VCR
DVD/VCR
TV
“Hvordan endre koden etter type utstyr” (se nedenfor)
Velg “TV” for å bruke USB-harddiskopptak, Media Player eller VIERA-linken
“USB-harddiskopptak” (s. 56)
“Media Player” (s. 62)
“VIERA Link Control” (s. 82)
Hvilemodus
Still til hvilemodus / slå på
Spill
Spille av videokassett / DVD / videoinnhold
Stopp
Stopp operasjonene
Spol tilbake / Hopp over / Søk
VCR: Spol tilbake, se bildet hurtig baklengs
DVD / videoinnhold: Hopp til foregående spor eller tittel
(ikke tilgjengelig ved opptak på USB-harddisk)
Trykk og hold for å søke bakover
Grunnleggende
Hurtig fremover / Hopp over / Søk
VCR: Hurtig fremover, se bildet hurtig fremover
DVD / videoinnhold: Hopp til neste spor eller tittel
(ikke tilgjengelig ved opptak på USB-harddisk)
Trykk og hold for å søke fremover
Pause
Pause / Gjenoppta
DVD: Trykk og hold for å spille i sakte tempo
PROGRAMME
Kanal opp / ned
Velg kanal
REC
Ta opp
Start opptak
■
Hvordan endre koden i forhold til utstyrstype
Hver type Panasonic-utstyr har sin egen fjernkontrollkode.
Vennligst endre koden i henhold til utstyret du ønsker å operere.
DVD/VCR
TV
Sett innstillingen til “DVD/VCR”
Trykk og hold under de følgende operasjoner
abc def
jkl
ghi
Legg inn den passende koden;
se tabellen nedenfor
mno
tuvpqrs
wxyz
Trykk
Å se på eksterne inndata●
Type utstyrKode
DVD-opptaker, DVD-spiller70 (standard)
Spillkonsoll, Blu-ray diskkonsoll71
VCR72
Merk
Bekreft at fjernkontrollen fungerer ordentlig etter at koden er endret.●
Kodene kan bli tilbakestilt til standardverdiene hvis batteriene skiftes ut.●
Noen operasjoner vil muligens ikke være mulig på enkelte utstyrsmodeller.●
25
Hvordan bruke VIERA TOOLS
Du kan få tilgang til enkelte spesialfunksjoner ved å bruke VIERA TOOLS-funksjonen.
Vise symbolene for funksjonen
1
EXIT
T
O
A
O
R
L
E
S
I
V
2
3
T
O
A
O
R
L
E
S
I
V
Velge en funksjon
VIERA Link Control
Følg operasjonene for hver funksjon
VIERA Link Control● “VIERA Link Control” (s. 82)
velg
tilgang
Å gå tilbake til TV■
EXIT
TV
eller
Hvis to eller flere kompatible enheter er koblet til, vises et valgskjermbilde.
Vennligst velg den korrekte beskrivelsen og aksesser.
Foto
● “Fotomodus” (s. 60)
Hvis to eller flere tilgjengelige innretninger er koblet til, vises et valgskjermbilde.
Vennligst velg den riktige beskrivelsen og tilgangen.
Video● “Videomodus” (s. 62)
Hvis to eller flere tilgjengelige innretninger er koblet til, vises et valgskjermbilde.
Vennligst velg den riktige beskrivelsen og tilgangen.
T
O
A
O
R
L
E
S
I
V
Musikk● “Musikkmodus” (s. 65)
Hvis to eller flere tilgjengelige innretninger er koblet til, vises et valgskjermbilde.
Vennligst velg den riktige beskrivelsen og tilgangen.
VIERA CAST● “VIERA CAST™” (s. 75)
26
Mediaserver● “Bruke DLNA®-funksjoner” (s. 72)
Merk
Hvis den valgte funksjonen ikke er tilgjengelig, kan en demonstrasjon av hvordan den ●
skal brukes bli vist. Trykk på OK for å se demonstrasjonen etter at du har valgt den
funksjonen som ikke er tilgjengelig.
Hvordan bruke menyfunksjonene
Forskjellige menyer setter deg i stand til å utføre innstillinger for bildet, lyden og andre funksjoner.
Vise menyen
Viser funksjonene som kan stilles inn ●
(varierer avhengig av kildesignalet)
I hver visnings- og inndatamodus kan kontrast, lysstyrke, farge, skarphet, fargebalanse,
sterke farger, økonomimodus, P-NR og 3D-COMB justeres og lagres slik at de passer
med dine visningsbehov.
Still inn for hvert inngangssignal.
●
Dynamisk: Gir forsterket bildekontrast og skarphet når en ser i et lyst rom.
Normal: Anbefales når en ser under normale rombelysningsforhold.
Cinema: Forbedrer kontrast og svart- og fargegjengivelse ved visning av film i et
Ekte kino-modus
Spill: Hurtig responssignal, spesielt for å sørge for egnete bilder når en spiller
Foto: Still “Reversert film” til “På” for å gi egnet bildekvalitet for bilder
Profesjonell
1 / 2
mørkt rom
: Gjengir nøyaktig originalkvaliteten til bildet, uten noen endringer.
spill
Gjelder ikke for TV-modus
●
En fortløpende registrering av tiden som er brukt i Spillmodus kan vises ●
øverst i høyre kant av skjermen.
“Vis spilletid” (s. 32)
●
For HDMI-inngang, Media Player og Nettverkstjenesteoperasjoner
: Gjør at du kan stille inn profesjonelle bildeinnstillinger i “Avanserte
innstillinger”, “Sperreinnstillinger” og “Kopier justering”
s. 52
Denne modusen er tilgjengelig kun når “Øk(isfccc)” i innstillingsmenyen
●
er stilt til “På”.
Ikke gyldig på VIERA CAST
●
Hvis den sertifiserte profesjonelle forhandleren stiller inn disse modusene,
●
kan “Profesjonell 1” og “Profesjonell 2” vises som “isf Dag” og “isf Natt”.
Kontrast, Lysstyrke,
Farge, Skarphet
Bilde
Fargebalanse
Farge-temp
Sterke farger
Lysbildefilm
Økonomimodus
P-NR
3D-COMB
Øker eller reduserer nivåene til disse valgmulighetene, i samsvar med din personlige
preferanse
Med en NTSC-signalkilde tilkoblet TV-en, kan fargetonen justeres for å passe din smak
Kun for mottak av NTSC-signal
●
Setter deg i stand til å stille inn den totale fargetonen i bildet (kjølig / Normal / Varm)
Ikke gyldig når “Visningsmodus” er stilt på “Ekte kino-modus”, “Profesjonell 1” eller
●
“Profesjonell 2”.
Justerer automatisk til levende farger (Av / På)
Ikke gyldig på PC-signal.
●
Ikke gyldig når “Visningsmodus” er stilt på “Profesjonell 1” eller “Profesjonell 2”.●
Gir bildeeffekten slik som revers film (Av / På)
Denne funksjonen er tilgjengelig når “Bildemodus” er stilt på “Foto”.
●
Funksjon for automatisk lysstyrkekontroll
Justerer bildeinnstillinger automatisk avhengig av rombelysningsforhold (Av / På)
Reduksjon av bildestøy
Reduserer automatisk bildestøy og flimmer i ytterkantene av et bilde
(Av / Minimum / Middels / Maksimum)
Ikke gyldig på PC-signal.
●
Gjør rolige og saktegående filmer mer livlige (Av / På)
Mens en ser på stillbilder eller bilder som beveger seg sakte, kan en noen ganger se
●
fargemønstre.
Sett i “På” for å vise skarpere eller mer nøyaktige farger.
Kun ved mottak av PAL- eller NTSC-signal
●
Ikke gyldig på RGB, S-Video, Component, PC, HDMI og Media Player●
28
Skjerm
Tilbakestill til
standard
Slår av skjermen når du velger “Av” (Av / På)
Lyden er på selv om skjermen slås av.
●
Trykk på en hvilken som helst knapp for å slå på skjermen igjen.●
Denne funksjonen reduserer effektivt strømforbruket når du lytter på lyd uten å se på ●
TV-skjermen.
Trykk på OK for å tilbakestille nåværende bildevisningsmodus for den valgte inngangen
til standardinnstillingene
Velger grunnleggende lydmodus (Musikk / Tale / Bruker)
Den valgte modusen påvirker alle inngangssignaler.
●
Musikk: Forbedrer lydkvaliteten på musikkvideoer og lignende.
Tale : Forbedrer lydkvaliteten på nyheter, dramaer og lignende.
I Musikk- og Tale-modus kan du justere “Bass” og “Diskant”, og disse innstillingene
●
lagres for hver modus.
Bruker : Justerer lyden manuelt ved å bruke equalizer, slik at du får din favorittlydkvalitet.
I brukermodus vises “Equalizer” på Lyd i stedet for “Bass” og “Diskant”. Velg
●
“Equalizer” og juster frekvensen. “Equalizer” (nedenfor)
Bass
Diskant
Equalizer
Balanse
Hodetelefon vol.
Lyd
Surround
Volum korreksjon
Øker eller reduserer nivået for å forsterke eller minimalisere lavere, dypere lydutgang
Øker eller reduserer nivået for å forsterke eller minimalisere skarpere, høyere lydutgang
Justerer frekvensnivået slik at du får din favoritt lydkvalitet
Denne funksjonen er tilgjengelig når “Lydmodus” er satt til “Bruker”.
●
Velg frekvens og endre frekvensnivå ved å bruke markørknappen.●
Hvis du vil forsterke bassen, øker du nivået for den laveste frekvensen. Hvis du vil ●
forsterke diskanten, øker du nivået for den høyeste frekvensen.
Når du skal tilbakestille nivåene for hver frekvens til standardinnstillingene, velger du
●
“Tilbakestill til standard” og trykker på OK.
Justerer volumnivået til høyre og venstre høyttaler
Justerer volume til hodetelefonene
Innstillinger for surround-lyd (Av / V-Audio / V-Audio Surround / V-Audio ProSurround)
V-Audio: Gir en dynamisk forsterkning av bredde for å simulere forbedret
V-Audio Surround: Gir en dynamisk forsterkning av bredde og dybde for å simulere
V-Audio ProSurround: Gir en mer progressiv forsterkning og romklang for å simulere
Justerer volumet på individuell kanal eller inngangsmodus
romklang
forbedret romklang
forbedrede romeffekter.
Grunnleggende
Hvordan bruke menyfunksjonene ●
Justerer lavfrekvenslyden (Over 30 cm. / Inntil 30 cm.)
Hvis det er mer enn 30 cm mellom TV-en og veggen bak, anbefales “Over 30 cm.”.
TV avstand til veggen
MPX
Lydpreferanse
En annen meny vil vises når “Øk(isfccc)” i innstillingsmenyen stilles på “På” eller i modus for PC-inngang, Media ●
Player eller nettverkstjenesteoperasjoner. (s. 51 - 53, 59 - 65 og s. 74)
Kun tilgjengelige elementer kan velges●
●
Hvis avstanden mellom TV-en og veggen bak er innen 30 cm, anbefales “Inntil 30 cm.”.
●
Velger multipleks lydmodus (hvis tilgjengelig)
Vanligvis: Stereo
●
Stereosignal kan ikke mottas: Mono●
M1 / M2: Tilgjengelig mens monosignal overføres●
Kun analog modus●
Velger grunninnstilling for lydspor (Auto / MPEG)
Auto : Velger automatisk lydspor hvis programmet har mer enn to spor. Prioriteten er
MPEG : Prioritet gis til MPEG såfremt programmet inneholder MPEG audio.
●
●
●
gitt i følgende rekkefølge - Dolby Digital Plus, HE-AAC, Dolby Digital, MPEG.
Dolby Digital Plus og Dolby Digital er metoder utviklet av Dolby Laboratories for å kode
digitale signaler. Bortsett fra stereo (2kanal) lyd, kan disse signalene være multi-kanal audio.
HE-AAC er en perseptuell kodingsmetode som brukes for å komprimere digital lyd slik ●
at den kan overføres og lagres effektivt.
MPEG er en lydkomprimeringsmetode som komprimerer lyd til en mindre størrelse
uten at lydkvaliteten forringes vesentlig.
Dolby Digital Plus og HE-AAC er teknologier for HD (Høyoppløsning) programmer.
Kun DVB-modus●
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.