Panasonic TX-55FZ830E, TX-65FZ830E User Manual

Bedienungsanleitung

OLED TV

Modell-Nr.

TX-55FZ830E

TX-65FZ830E

(Darstellung: TX-65FZ830E)

Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte Bedienungsanleitung).

How to use [eHELP] (S. 22)

Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.

Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.

Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.

Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird, beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische Garantie.

Deutsch

Español

Italiano

Français

Deutsch

Inhaltsverzeichnis

Bitte unbedingt lesen

Wichtiger Hinweis················································· 4

Sicherheitsmaßnahmen········································· 5

Mitgeliefertes Zubehör··········································· 9 Aufstellung des Fernsehers ···································· 9 Wandhalterungsmontage ······································11

Anschlüsse ························································11

Anordnung der Bedienelemente ·····························19

Erstmalige automatische Einrichtung·······················21

Betrachten von Fernsehprogrammen ······················22

Verwendung von eHELP·······································22

Häufig gestellte Fragen ········································24

Pflege und Instandhaltung·····································25

Technische Daten················································25

2Deutsch

„PlayReady“ ist eine eingetragene Marke von Microsoft. Beachten Sie Folgendes.

(a)Dieses Produkt enthält Technologie, die bestimmten Rechten auf geistiges Eigentum von Microsoft unterliegt. Die Verwendung oder Verbreitung dieser Technologie außerhalb dieses Produkts ist ohne entsprechende Lizenz(en) von Microsoft untersagt.

(b)Eigentümer von Inhalten verwenden die Microsoft PlayReady™ Content-Access-Technologie, um ihr geistiges Eigentum, einschließlich urheberrechtlich geschützter Inhalte, zu schützen. Dieses Gerät verwendet PlayReady-Technologie, um auf von PlayReady geschützte Inhalte und/oder durch WMDRM geschützte Inhalte zuzugreifen. Wenn das Gerät die Beschränkungen der Inhalt-Nutzung nicht ausreichend schützt, können Inhalt-Eigentümer von Microsoft verlangen, dass die Fähigkeit des Gerätes zur Verwendung von mit PlayReady geschützten Inhalten entfernt wird. Dieser Widerruf sollte nicht für ungeschützte Inhalte oder Inhalte, die von anderen Inhalten-Schutz-Technologien geschützt sind, gelten.

Eigentümer von Inhalten können verlangen, dass Sie einen Upgrade von PlayReady ausführen, um auf Inhalte zuzugreifen.

Wenn Sie den Upgrade ablehnen, werden Sie nicht in der Lage sein, auf Inhalte, die diesen Upgrade voraussetzen, zuzugreifen.

DLNA®, das DLNA-Logo und DLNA CERTIFIED™ sind Marken, Dienstleistungsmarken oder Zertifizierungsmarken der Digital Living Network Alliance.

Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

Bei HDAVI Control™ handelt es sich um eine Marke von Panasonic Corporation.

In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt.

Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.

Speech Powered by Dragon

2002-2018 Nuance Communications, Inc. All rights reserved.

SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC.

Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher Marken durch die Panasonic Corporation geschieht unter Lizenz. Andere Marken und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer und werden von uns anerkannt.

Bei „AVCHD“ und „AVCHD Progressive“ handelt es sich um Marken von Panasonic Corporation und Sony Corporation.

Bei „DVB“ und beim „DVB“-Logo handelt es sich um Marken des DVB Project.

Bei x.v.Colour™ handelt es sich um einen Markennamen.

DiSEqC™ ist eine eingetragene Marke von EUTELSAT.

Informationen zu den Marken entnehmen siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen > Vor Verwendung > Lizenzinformationen).

Sofern nicht anders angegeben wird in diesem Handbuch eine Abbildung des TX-65FZ830E benutzt.

Je nach Modell können die Abbildungen variieren.

Deutsch 3

Wichtiger Hinweis

Langes Anzeigen von unbewegten Bildteilen sollte vermieden werden

In solchen Fällen können unbewegte Bildteile permanent schwach auf dem Bildschirm angezeigt bleiben („Einbrenneffekt“). Dies ist keine Fehlfunktion und wird nicht von der Garantie gedeckt.

Typische Standbildteile:

Standbilder, die dauerhaft im gleichen Bereich verharren (z.B. Programmnummern, Programmlogos, andere Logos und Titelbilder, usw.)

Standbilder oder bewegte Bilder, die im Seitenverhältnis 4:3 oder 14:9 betrachtet werden, usw.

Videospiele

Um Einbrennen zu vermeiden, kann der Bildschirmschoner (bewegliches OLED-Logo) aktiviert werden oder die Meldung auf dem Bildschirm kann nach ein paar Minuten umherwandern, wenn keine Signale gesendet werden oder keine Bedienung ausgeführt wird.

Zur Vermeidung von Bildkonservierungen kann der Bildschirm abgedunkelt werden, sobald ein bewegungsloses Bild angezeigt wird. Dabei handelt

es sich um keine Funktionsstörung. Die Helligkeit des Bildschirms kehrt auf das vorherige Niveau zürück, wenn wieder bewegte Bilder erscheinen.

Denken Sie daran, den Fernseher für die Bildschirmwartung mit Hilfe der Fernbedienung auszuschalten. Während des Wartungsvorgangs wechselt die LED zu orange. (S. 20) Die Wartung wird nach Bedarf durchgeführt.

Ändern Sie das Bildseitenverhältnis von 4:3 auf 4:3 Vollformat. Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Fernsehen > Für optimale Bildqualität).

Weitere Informationen finden Sie unter

“Bildschirmwartung” (S. 20)

Hinweis für die Funktionen DVB/

Datensendungen/IPTV

Dieser Fernseher entspricht den Standards (Stand August 2017) für die digitalen terrestrischen DVB-T/T2-Dienste (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)), die digitalen DVB-C- Kabeldienste (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)) und die digitalen DVB-S- Satellitendienste (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)).

Bitte konsultieren Sie Ihren Fachhändler hinsichtlich der Verfügbarkeit von DVB-T/T2- oder DVB-S- Diensten an Ihrem Wohnort.

Bitte konsultieren Sie Ihren Kabel-TV-Anbieter hinsichtlich der Verfügbarkeit von DVB-C-Diensten für diesen Fernseher.

4Deutsch

Bei einem Signal, das nicht den Standards DVB-T/ T2, DVB-C oder DVB-S entspricht, funktioniert dieser Fernseher möglicherweise nicht wie vorgesehen.

Abhängig von Land, Region, Sender, Dienstanbieter, Satellit und Netzwerkumgebung stehen nicht alle Funktionen zur Verfügung.

Nicht alle CI-Module funktionieren ordnungsgemäß mit diesem Fernseher. Informationen über verfügbare CI-Module erhalten Sie bei Ihrem Dienstanbieter.

Dieser Fernseher funktioniert möglicherweise mit einem nicht vom Dienstanbieter genehmigten CIModul nicht ordnungsgemäß.

Abhängig vom Dienstanbieter werden möglicherweise zusätzliche Gebühren fällig.

Kompatibilität mit zukünftigen Funktionen oder Diensten kann nicht garantiert werden.

Internet Apps, die vom jeweiligen Dienstanbieter bereitgestellt werden, können jederzeit verändert, unterbrochen oder außer Betrieb genommen werden.

Panasonic übernimmt keine Verantwortung und gibt keine Garantie auf die Verfügbarkeit oder den Fortbestand dieser Dienstleistungen.

Panasonic garantiert nicht den Betrieb und die Leistung von Peripheriegeräten anderer Fabrikate. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die durch den Betrieb und/oder die Leistung dieser Peripheriegeräte entstehen.

Umgang mit Kundendaten

Nach Zustimmung der allgemeinen Geschäftsbestimmungen von Panasonic (nachstehend als Geschäftsbedingungen benannt) können – basierend auf dieser Grundlage - bei Aufruf von Internetverbindungen, die über diesen Fernseher zustande kommen, Kundendaten gesammelt werden.

Für Einzelheiten wie Vertragslaufzeit und Garantieansprüchen beziehen Sie sich auf [eHELP] (Suche nach Zweck > Netzwerk > Netzwerkeinstellungen > Nutzungsbedingungen)

Es können personifizierte Kundendaten durch den Fernsehsender oder dem Anwendungsanbieter gespeichert werden. Vor Transport, Reparatur oder Entsorgung dieses Fernsehers sollten alle

aufgezeichneten Daten entsprechend der folgenden Anleitung gelöscht werden.

[eHELP] (Suche nach Zweck > Funktionen > Werkseinstellungen)

Über den Anwendungsanbieter ist es möglich, dass gesammelte Kundendaten von diesem Fernseher an Dritte oder andere Webseiten gelangen. Bitte bestätigen Sie im Voraus die allgemeinen Geschäftsbedingungen etc. Ihres Dienstanbieters.

Panasonic trägt keine Verantwortung für das Sammeln von Kundendaten von diesem Fernseher und deren Bereitstellung an Dritte oder andere Webseiten.

Bei Eingabe Ihrer Kreditkartendaten wie Nummer, Name, usw. ist eine besondere Aufmerksamkeit auf die Vertrauenswürdigkeit des Dienstanbieters zu richten.

Zugangsdaten können auf dem Server des Dienstanbieters gespeichert sein. Vor Transport, Reparatur oder Entsorgung dieses Fernsehers sollte sichergestellt werden, dass alle kundenbezogenen Daten entsprechend den Geschäfts-bedingungen des Dienstanbieters gelöscht worden sind.

Zur Aufnahme und Wiedergabe von Inhalten auf diesem und anderen Geräten ist möglicherweise die Erlaubnis des Inhabers des Urheberrechts oder anderer ähnlicher Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder

die Absicht von sich, eine solche Erlaubnis in Ihrem Namen einzuholen. Es liegt in Ihrer Verantwortung sicherzustellen, dass Ihre Verwendung dieses oder eines anderen Geräts unter Einhaltung der geltenden Urheberschutzvorschriften Ihres Landes erfolgt. Bezüglich weiterer Informationen zu den relevanten Gesetzen und Bestimmungen machen Sie sich bitte mit den entsprechenden Vorschriften vertraut oder wenden Sie sich an den Inhaber der Rechte an dem Inhalt, den Sie aufzeichnen oder wiedergeben möchten.

Dieses Produkt wird unter der AVC Patent PortfolioLizenz für die private, nichtgewerbliche Nutzung durch einen Verbraucher lizensiert, um (i) Videomaterial gemäß AVC-Norm („AVC-Video“) zu codieren und/oder (ii) AVC-Video zu decodieren, das vom Verbraucher im Zuge einer privaten, nichtgewerblichen Tätigkeit codiert und/oder von einem zur Lieferung von AVC-Video lizensierten Videoanbieter erhalten wurde. Für eine Nutzung zu irgendwelchen anderen Zwecken wird keine Lizenz erteilt oder implizit gewährt.

Weitere Informationen hierzu sind von MPEG LA, LLC erhältlich.

Siehe http://www.mpegla.com.

Diese Markierung zeigt an, dass das Produkt mit Wechselspannung arbeitet.

Dieses Zeichen bedeutet, dass der Fernseher mit seiner doppelten Isolierung als Klasse II Gerät eingestuft ist, d.h. dieses Produkt benötigt zum sicheren Betrieb keine zusätzliche Erdung

Nur aufrecht transportieren.

Sicherheitsmaßnahmen

Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die nachstehenden Hinweise und Warnungen:

Netzstecker und Netzkabel

Warnung

Ziehen Sie den Netzstecker unverzüglich aus der Netzsteckdose, falls Sie irgendetwas Ungewöhnliches feststellen.

Dieser Fernseher wird mit 220–240 V, 50/60 Hz Wechselspannung betrieben.

Schieben Sie den Netzstecker vollständig in die Netzsteckdose ein.

Um den Apparat vollständig auszuschalten, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

Daher muss der Netzstecker jederzeit leicht zugänglich sein.

Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Fernseher reinigen.

Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen.

Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung.

Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.

Verlegen Sie das Netzkabel nicht in der Nähe eines heißen Gegenstands.

Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Halten Sie das Netzkabel während des Herausziehens am Steckergehäuse.

Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie den Aufstellungsort des Fernsehers verändern.

Das Netzkabel darf nicht verdreht, geknickt oder überdehnt werden.

Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.

Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht durch den Fernseher abgeklemmt wird.

Deutsch 5

Pflege

Warnung

Keine Gehäuseteile entfernen und NIE selbst Änderungen am Gerät vornehmen. Im Gerät befinden sich Bauteile, die hohe Spannung führen und starke

elektrische Schläge verursachen können. Im Inneren des Gerätes sind keine Teile vorhanden, die vom Benutzer gewartet werden könnten.

Setzen Sie den Fernseher niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. Vergewissern Sie sich, dass keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße wie z. B. Vasen auf oder über dem Gerät platziert werden, und halten Sie das Gerät von Tropfoder Spritzwasser fern.

Führen Sie keine Gegenstände durch die Lüftungsschlitze des Gerätes ein.

Falls das TV-Gerät in einem Bereich verwendet wird, wo Insekten leicht in das Gerät eindringen können.

Es ist möglich, dass Insekten wie kleine Fliegen, Spinnen, Ameisen usw. in das TV-Gerät eindringen, was das Gerät beschädigen könnte. Sie könnten auch im sichtbaren Bereich, d. h. dem Bildschirm, eingeschlossen werden.

Falls das TV-Gerät in einem Bereich mit Staub oder Rauch verwendet wird.

Es ist möglich, dass Stauboder Rauchpartikel während des normalen Betriebs durch die Lüftungsschlitze in das TV-Gerät eindringen und dort eingeschlossen werden. Dies kann zu Überhitzung, Fehlfunktionen, einer Verschlechterung der Bildqualität usw. führen.

Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung.

Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren Einwirkung oder Erschütterung aus.

Sorgen Sie dafür, dass keine Kinder auf den Fernseher klettern.

Stellen Sie das Gerät nicht auf unebenen oder instabilen Unterlagen ab und vergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht über die Kanten der Unterlage hinaussteht.

6Deutsch

Warnung

Stellen Sie das Gerät nicht auf einer instabilen Unterlage ab. Der Sturz eines Fernsehers kann zu ernsthaften Personenschäden oder sogar zum Tod führen. Viele Verletzungen, insbesonders bei Kindern, können durch einfache Sicherheitsmaßnahmen vermieden werden:

Befolgen Sie die Empfehlungen zu Schränken und Standfüßen seitens des Fernsehgeräteherstellers.

Verwenden Sie nur Möbel, die den Fernseher sicher tragen können.

Vergewissern Sie sich, dass der Fernseher nicht über die Kanten des tragenden Möbels hinaussteht.

Stellen Sie den Fernseher nicht auf hohe Möbel (z.B. Hängeschränke oder Bücherregale), die über keine Verankerung verfügen und somit keinen geeigneten Halt bieten.

Legen Sie kein Tuch oder vergleichbare Textilien als Unterlage zwischen Möbel und Fernseher.

Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf die Möbel klettern, um an den Fernseher bzw. die dazugehörige Fernbedienung zu gelangen.

Falls Sie beabsichtigen den Standort Ihres Fernseher zu verändern, dann sollten die gleichen Sicherheitsaspekte Anwendung finden.

Dieses Fernsehgerät ist als Tischgerät vorgesehen.

Das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch anderen Wärmequellen aussetzen.

Um einen Brand zu verhindern, niemals Kerzen oder andere Quellen von offenem Feuer auf oder in der Nähe des Fernsehgerätes aufstellen.

Gefahren durch Verschlucken / Ersticken

Warnung

Die Verpackung (insbesondere Plastiktüten) kann zum Ersticken führen. Kleinteile können von Kindern (unter 3 Jahren) verschluckt werden! Halten Sie derartige Teile unbedingt außerhalb der Reichweite von Kleinkindern.

Lassen Sie kleine Objekte wie die SD-Karte nicht in die Hände von Kindern gelangen. Entfernen Sie die SD-Karte sofort nach dem Gebrauch und bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf.

Standfuß

Warnung

Den Standfuß nicht zerlegen oder modifizieren.

Vorsicht

Verwenden Sie auf keinen Fall einen anderen Standfuß als den im Lieferumfang dieses Fernsehers enthaltenen.

Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich in diesem Fall unverzüglich an Ihren PanasonicFachhändler.

Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle Schrauben fest angezogen werden.

Sicherstellen, dass der Fernseher beim Aufstellen des Standfußes keinen Stößen ausgesetzt wird.

Sicherstellen, dass keine Kinder auf den Standfuß klettern.

Installieren oder entfernen Sie den Fernseher auf/von dem Standfuß mit mindestens zwei Personen.

Installieren oder entfernen Sie den Fernseher gemäß dem angegebenen Verfahren.

Radiowellen

Warnung

Verwenden Sie das Gerät nicht in Heilanstalten oder an Orten mit medizinischen Geräten. Radiowellen vom Fernseher können medizinische Geräte beeinträchtigen und aufgrund solcher Störungen zu Unfällen führen.

Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Regelungssystemen, wie zum Beispiel Automatiktüren oder Brandmeldeanlagen.

Radiowellen vom Fernseher können automatische Steuergeräte beeinträchtigen und aufgrund solcher Störungen zu Unfällen führen.

Halten Sie zum Fernseher einen Mindestabstand von 15 cm ein, wenn Sie einen Herzschrittmacher haben. Die Radiowellen können die Funktionsfähigkeit des Schrittmachers beeinträchtigen.

Den Fernseher nicht auseinandernehmen oder umbauen.

Integriertes Wireless-LAN

Vorsicht

Das integrierte Wireless-LAN nicht zum Verbinden mit einem drahtlosen Netzwerk (SSID*) verwenden, für das Sie keine Nutzungsrechte besitzen. Netzwerke dieser Art können in den Suchergebnissen aufgeführt werden. Ihre Benutzung kann jedoch als illegaler Zugriff behandelt werden.

*Die SSID ist die Bezeichnung, mit der ein bestimmtes drahtloses Übertragungsnetzwerk identifiziert wird.

Das integrierte Wireless-LAN keinen hohen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aussetzen.

Per Funk übermittelte Daten können abgefangen und überwacht werden.

Das eingebaute Wireless-LAN verwendet die Frequenzbänder 2,4 GHz und 5 GHz. Um bei Benutzung des eingebauten WLAN Fehlfunktionen oder langsames Ansprechen aufgrund von Funkwelleninterferenzen zu vermeiden, sollte

der Fernseher von anderen WLAN-Geräten wie Mikrowellen, Mobiltelefonen und anderen Geräten, welche 2,4 GHzund 5 GHz-Signale verwenden, entsprechenden Abstand haben.

Bei Störungen aufgrund von statischer Elektrizität usw. kann der Fernseher zum Schutz des Gerätes den Betrieb einstellen. Schalten Sie in diesem Fall den Fernseher mit dem Netzschalter aus und anschließend wieder ein.

Bluetooth® drahtlose Technologie

Vorsicht

Der Fernseher verwendet das 2,4 GHz ISMFrequenzband (Bluetooth®). Um Fehlfunktionen oder langsames Ansprechen aufgrund von Funkwelleninterferenzen zu vermeiden, sollte der Fernseher von anderen Wireless-LAN-Geräten, Bluetooth-Geräten, Mikrowellen, Mobiltelefonen sowie Geräten, welche 2,4 GHz-Signale verwenden, ferngehalten werden.

Ventilation

Vorsicht

Lassen Sie genügend Platz (mindestens 10 cm) rund um den Fernseher, um übermäßige Hitze zu vermeiden, die zu frühzeitigem Versagen von elektronischen Bauteilen führen könnte.

10

10

10

10

(cm)

Die Ventilation darf nicht durch Bedecken der Lüftungsschlitze mit

Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken und Vorhängen behindert werden.

Egal, ob Sie einen Standfuß verwenden oder nicht, stellen Sie immer sicher, dass die Lüftungsschlitze an der Unterseite des Fernsehers nicht blockiert sind und genügend Platz für ausreichende Belüftung vorhanden ist.

Transportieren des Fernsehers

Vorsicht

Ziehen Sie alle Kabel ab, bevor Sie den Fernseher transportieren.

Beugen Sie einer möglichen Verletzungsgefahr durch Kippen oder Sturz des Fernsehers vor, in dem Sie das Gerät immer mit zwei Personen transportieren.

Halten Sie das Gerät nicht am Bildschirm fest, während Sie es bewegen (siehe Abbildung unten). Dies kann zu Störungen oder Schäden führen.

Wie der Fernseher zu tragen ist.(S. 10)

Deutsch 7

Nur aufrecht transportieren. Wird der Fernseher mit nach oben oder unten weisendem Bildschirm transportiert, kann dies eine Beschädigung der Schaltungen im Geräteinneren verursachen.

Bei längerem Nichtgebrauch

Vorsicht

Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht dieses Gerät eine geringe Menge Strom, solange der Netzstecker an eine stromführende Netzsteckdose angeschlossen ist.

Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn der Fernseher für längere Zeit nicht genutzt wird.

Hohe Lautstärke

Vorsicht

Sie sollten Ihr Gehör nicht zu starker Lautstärke aus Kopfhörern aussetzen. Dies kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen.

Wenn Sie ein Trommeln in den Ohren hören, reduzieren Sie die Lautstärke oder verwenden Sie vorübergehend keinen Kopfhörer.

Batterien für die Fernbedienung

Vorsicht

Werden die Batterien mit vertauschter Polarität eingelegt, kann dies zum Auslaufen von Batterieelektrolyt, Korrosion und Explosion führen.

Nur durch denselben oder einen äquivalenten Typ ersetzen.

Legen Sie nicht eine alte und eine neue Batterie gemeinsam ein.

Legen Sie nicht zwei Batterien unterschiedlicher Sorten (z. B. eine Alkaliund eine Manganbatterie) gemeinsam ein.

Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien (Ni-Cd-Akkus usw.).

Batterien dürfen weder verbrannt noch zerlegt werden.

Setzen Sie Batterien keiner übermäßigen Wärme aus wie z. B. direkter Sonneneinstrahlung, offenem Feuer usw.

Achten Sie darauf, die Batterien ordnungsgemäß zu entsorgen.

Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie dieses für längere Zeit nicht benutzen, damit die Batterien nicht auslaufen, es zu Korrosionsbildung oder gar zu einer Explosion kommen kann.

OLED TV

Konformitätserklärung (DoC)

„Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/ EG erfüllt.“

Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses Fernsehgeräts erhalten wollen, besuchen Sie bitte die folgende Website:

http://www.ptc.panasonic.eu/doc

Beauftragte Einrichtung:

Panasonic Testing Centre

Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Germany

Das 5,15 – 5,35 GHz WLAN-Frequenzband ist in den folgenden Ländern auf die Verwendung im Innenbereich beschränkt.

Österreich, Belgien, Bulgarien, Tschechische Republik, Dänemark, Estland, Frankreich, Deutschland, Island, Italien, Griechenland, Spanien, Zypern, Lettland, Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Ungarn, Malta, Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, Slowakei, Türkei, Finnland, Schweden, Schweiz, Kroatien

Maximale Hochfrequenzstromversorgung, die über die

Frequenzbänder übertragen wird

Wireless-Typ

Frequenzband

Maximaler EIRP-

Wert

 

 

 

2 412-2 472 MHz

20 dBm

Wireless LAN

5 150-5 250 MHz

23 dBm

5 250-5 350 MHz

23 dBm

 

 

5 470-5 725 MHz

23 dBm

Bluetooth

2 402-2 480 MHz

9 dBm

8Deutsch

Mitgeliefertes

Zubehör

Standardzubehör

Fernbedienung (S. 19)

N2QAYA000152

Standfuß

(S. 9)

Kabelklemme (2)

(S. 17)

Kabelschelle (3)

(S. 17)

Batterien (2)

R03

(S. 20)

Bedienungsanleitung

Pan-Europäische Garantie

Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile zusammen verpackt. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile versehentlich wegzuwerfen.

Aufstellung des Fernsehers

Zusammenbau / Abnahme des Standfußes

Schraube (4)

M4 × 15

Platte

Standfußabdeckung

Deutsch 9

Zusammenbau des Standfußes

1

2

C

Abnahme des Standfußes

Entfernen Sie den Standfuß wie folgt, wenn Sie die Wandhalterung anbringen oder den Fernseher wieder verpacken.

1 Entfernen Sie die Standfußabdeckung .

2 Entfernen Sie die Schrauben vom Standfuß.

3 Ziehen Sie den Standfuß vom Fernseher.

B

A

10 Deutsch

Wandhalterungsmontage

Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe.

Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung

Rückseite des Fernsehers

55-Zoll-Modell

a: 400 mm

a

b: 300 mm

 

b65-Zoll-Modell

a: 400 mm

b: 400 mm

(Seitenansicht)

Länge der Befestigungsschraube

Minimum: 23 mm

Maximum: 28 mm

Durchmesser: M6

Schrauben zum Befestigen des Gerätes an einer Wandhalterung (nicht mit dem Fernseher mitgeliefert)

Warnung

Wenn Sie andere Wandhalterungen benutzen oder selbst eine Wandhalterung anbringen, besteht das Risiko, dass Personen verletzt werden oder das Gerät beschädigt wird. Bitte beauftragen Sie

unbedingt Ihren Fachhändler oder einen Fachmann mit der Montage der Wandhalterung, damit die volle Leistung von diesem Gerät erhalten wird und die Sicherheit gewährleistet ist. Bei Schäden, die bei der Montage durch einen nicht qualifizierten Monteur entstehen, erlischt die Garantie.

Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung des mitgelieferten Zubehörs durch und unternehmen Sie alle notwendigen Schritte, um ein Herunterfallen des Fernsehers zu verhindern.

Bitte gehen Sie bei der Aufstellung sorgsam mit dem Fernseher um, da das Gerät beschädigt werden kann, wenn es starken Stößen oder anderen Kräften ausgesetzt wird.

Gehen Sie bei der Montage der Wandhalterung an der Wand sorgsam vor. Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass an der vorgesehenen Montagestelle keine elektrischen Kabel oder Rohre in der Wand vorhanden sind.

Wenn das Fernsehgerät nicht mehr verwendet wird, demontieren Sie es von der Wandhalterung, um ein Herunterfallen und Verletzungen zu vermeiden.

Anschlüsse

Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers.

Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder trennen.

Prüfen Sie beim Anschließen, ob der Typ der Buchsen und Kabelstecker korrekt ist.

Verwenden Sie ein vollständig verdrahtetes HDMI-Kabel.

Halten Sie den Fernseher von Elektrogeräten (Videogeräten usw.) oder Geräten mit Infrarotsensoren fern. Andernfalls kann es zu Verzerrungen von Bild oder Ton kommen oder der Betrieb des anderen Gerätes kann gestört werden.

Bitte lesen Sie auch die Anleitung des anzuschließenden Gerätes.

Deutsch 11

Panasonic TX-55FZ830E, TX-65FZ830E User Manual

Abnehmen der Standfußabdeckung /

Buchsenabdeckung vom Fernseher

Nehmen Sie die Standfußabdeckung / Buchsenabdeckung ab, bevor Sie Kabel anschließen oder trennen.

Bringen Sie die Standfußabdeckung / Buchsenabdeckung wieder an, wenn alle Anschlüsse

vorgenommen wurden. (S. 18)

Buchsenabdeckung

C

Buchsen

1

 

 

 

 

2

10

11

3

 

4

5

6

7

8

9

12 13

1 Typenschild

2 CI Steckplatz 1 - 2 (S. 16)

3 SD-Kartensteckplatz

4 HDMI1 - 2(S. 14, 15, 16)

5 USB 1-Anschluss

Dieses Symbol steht für

Gleichspannungsbetrieb

6 Buchse für terrestrische Antenne / Kabel-Anschluss (S. 13)

7 Satelliten-Anschluss(S. 13)

8 ETHERNET-Buchse (S. 15)

9 Kopfhörerbuchse(S. 16)

10 USB 2 - 3-Anschluss

12 Deutsch

11 HDMI3 - 4

12 AV (COMPONENT / VIDEO)(S 16)

13 DIGITAL AUDIO

Verwenden Sie den HDMI-Anschluss, um Inhalte im 4K-Format anzusehen.

(S. 15)

Grundlegende Anschlüsse

Netzkabel

220–240 V

Wechselstrom

50 / 60 Hz

Netzkabel

Kabelklemme

(dient zum Zusammenhalten des Netzkabels)

Lösen:

Knopf eingedrückt halten

Knopf

Entfernen vom Fernseher:

Arretierungen

Arretierungen auf beiden Seiten eingedrückt halten

Antenne

TV

Kabel

HF-Kabel

Terrestrische Antenne

Für DVB-C, DVB-T, Analog

Satellitenverbindung

Für DVB-S

Dual-Tuner (DiSEqC)

TV

Satellitenkabel mit Multischalter

Satellitenschüssel

Dual-Tuner (Einzelkabel-System)

TV

Satellitenkabel mit Einzelkabel-Router

Satellitenschüssel

Single-Tuner

TV

Satellitenkabel

Satellitenschüssel

Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler, um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel richtig installiert wird. Konsultieren Sie außerdem die Anbieter der empfangenen Satellitenprogramme für weitere Einzelheiten.

Deutsch 13

DVB-via-IP-Server-Verbindung

Dieser Fernseher kann als DVB-via-IP-Server konfiguriert werden, der einem anderen, die Funktion DVB-via-IP-Client unterstützenden Fernseher oder mit SAT>IP kompatiblen Geräten die Sendung streamt.

TV

LAN-Kabel (Abgeschirmt)

Verwenden Sie ein LAN-Kabel mit verdrillten abgeschirmten Leitungen (STP).

Hub / Router

DVB-via-IP-Client (Panasonic TV usw.)

Diese Funktion ist je nach Netzwerkumgebung und Sendung möglicherweise nicht verfügbar.

Während die Server-Funktion DVB-via-IP benutzt wird, steht die Funktion Dual-Tuner (2 Sendungen gleichzeitig sehen oder aufzeichnen usw.) nicht zur Verfügung.

Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Funktionen > TV>IP).

DVB-via-IP-Client-Verbindung

Dieser Fernseher kann als DVB-via-IP-Client fungieren, so dass er an einen DVB-via-IP-Server oder mit SAT>IP kompatible Server angeschlossen werden kann, um gestreamte Sendungen zu empfangen.

Es wird empfohlen, die Verbindung zu dem DVB-via- IP-Server mit einem LAN-Kabel herzustellen.

Kabelverbindung

TV

Kabel

LAN-Kabel (Abgeschirmt)

Verwenden Sie ein LAN-Kabel mit verdrillten

abgeschirmten Leitungen (STP).

DVB-via-IP-Server

HF-Kabel

Terrestrische Antenne

Satellitenschüssel

Drahtlose Verbindung

Kabel

Integriertes Wireless-LAN

(Rückseite des Fernsehers)

Zugangspunkt

DVB-via-IP-Server

HF-Kabel

Terrestrische Antenne

Satellitenschüssel

Diese Funktion ist je nach Netzwerkumgebung und

Sendung möglicherweise nicht verfügbar.

Informationen zur Verbindung finden Sie in der Bedienungsanleitung des DVB-via-IP-Servers.

Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Funktionen > TV>IP).

AV-Geräte

DVD-Recorder / Blu-ray-Recorder usw.

TV

Kabel

HF-Kabel

HDMI-Kabel

DVD-Recorder / Blu-ray-Recorder, usw. Terrestrische Antenne

14 Deutsch

Settopbox

TV

Kabel

HDMI-Kabel

Settopbox

Netzwerk

Um Internetdienste nutzen zu können, ist eine Breitband-Netzwerkumgebung erforderlich.

Wenn Sie nicht über Breitband-Netzwerkdienste verfügen, wenden Sie sich zwecks Hilfestellung an Ihren Fachhändler.

Bereiten Sie den Internet-Zugang für eine Kabelverbindung oder drahtlose Verbindung vor.

Die Einrichtung der Netzwerkverbindung startet bei der Erstinstallation des Fernsehers.(S. 21)

Kabelverbindung

TV

Internet-Zugang

LAN-Kabel (Abgeschirmt)

Verwenden Sie ein LAN-Kabel mit verdrillten abgeschirmten Leitungen (STP).

Drahtlose Verbindung

Internet-Zugang

Integriertes Wireless-LAN

(Rückseite des Fernsehers)

Zugangspunkt

Anschlüsse für 4K / HDR kompatible Geräte

TV

HDMI-Kabel

4K / HDR kompatibles Gerät

Schließen Sie das 4K-kompatible Gerät an den HDMI1 Anschluss oder an den Anschlusspunkt 2 an, um High-Definition 4K oder HDR-Inhalte besser zu sehen.

Schließen Sie das 4K-kompatible Gerät mit einem 4K-kompatiblen Kabel am HDMI-Anschluss an. Dann können Sie Inhalte im 4K-Format ansehen.

Bei Unterstützung mit HDR kann die Spitzenhelligkeit des Fernsehbildschirms nicht gesteigert werden.

[HDMI Auto-Einstellung] (Setup-Menü)

Präzisere Wiedergabe des Bildes durch einen erweiterten Farbbereich beim Anschließen des 4K-kompatiblen Geräts. Wählen Sie den Modus, abhängig vom Gerät.

[Modus1]:

Für eine bessere Kompatibilität. Wählen Sie [Modus1], wenn das Bild oder der Ton, zugeführt über den HDMI-Eingang, nicht ordnungsgemäß wiedergegeben wird.

[Modus2]:

In dieser Einstellung wird das Bild durch den erweiterten Farbbereich wesentlich präziser dargestellt.

Den Modus umschalten

1.Wählen Sie den HDMI-Eingangsmodus, an den das Gerät angeschlossen ist.

2.Rufen Sie das Menü auf und wählen Sie [HDMI Auto-Einstellung] (Setup-Menü).

Informationen zum gültigen Format siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Fernsehen > 4K-Auflösung > HDMI Auto-Einstellung).

Deutsch 15

Weitere Anschlüsse

DVD-Player

(COMPONENT Gerät)

TV

(Bildwiedergabe)

(Tonwiedergabe)

DVD-Player

Camcorder / Spielkonsole

(VIDEO Gerät)

TV

(Bildwiedergabe)

(Tonwiedergabe)

Camcorder / Spielkonsole

Verstärker

(zur Wiedergabe über separate Lautsprecher)

Benutzen Sie HDMI2, wenn Sie den Fernseher an einen Verstärker mit ARC-Funktion anschließen wollen (ARC - Audio Return Channel).

Wenn Sie ihn an einen Verstärker ohne ARC-Funktion anschließen wollen, verwenden Sie DIGITAL AUDIO.

Zur Wiedergabe von mehrkanaligem Ton von einem externen Gerät (z. B. Dolby Digital 5.1-kanalig) schließen Sie das Gerät an den Verstärker an. Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts und des Verstärkers.

TV

HDMI-Kabel

Verstärker mit Lautsprecheranlage

Externe Geräte (DVD-Player usw.)

Kopfhörer

Informationen zu den Lautstärkeeinstellungen siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Einstellungen > Ton).

TV

(3,5 mm Stereo-Klinkenstecker)

Common Interface

Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul einsetzen oder entfernen.

Falls eine Smart Card und ein CI-Modul als Satz geliefert werden, setzen Sie zuerst das CI-Modul ein, und setzen Sie dann die Smart Card in das CI-Modul ein.

Setzen Sie das CI-Modul komplett in der korrekten Richtung ein bzw. nehmen Sie es so heraus.

Normalerweise erscheinen verschlüsselte Sender. (Welche Kanäle gesehen werden können und welche Funktionen dabei verfügbar sind, ist vom CI-Modul abhängig.)

Wenn der verschlüsselte Sender nicht angezeigt wird

[Common Interface] im Setup-Menü

Möglicherweise gibt es auf dem Markt einige CI-Module mit älteren Firmware-Versionen, die mit dem neuen CI+v1.4 TV nicht vollständig kompatibel sind. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Inhaltsanbieter.

Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Funktionen > Common Interface), lesen Sie das Handbuch des CI-Moduls oder fragen Sie Ihren Inhaltsanbieter.

Es sollte sichergestellt sein, dass das CI Modul, usw. vor Transport, Reparatur oder Entsorgung entnommen worden ist.

16 Deutsch

TV

CI-Modul

USB Festplatte (für Aufnahme)

Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USB-Anschluss 1 an.

Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Aufzeichnen).

VIERA Link

Verwenden Sie HDMI1 - 4 für VIERA Link Verbindung.

Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Funktionen > VIERA Link „HDAVI Control™“).

Kabelanordnung

Befestigen Sie die Kabel mit der Kabelklemme, Kabelschelle, usw. und bringen Sie dann die Buchsenabdeckung am Fernseher an.

Befestigung der Netzleitung mit der Kabelklemme

Die Kabelklemme anbringen

Die Kabelklemme in ein Loch einführen Loch

Bündeln Sie die Kabel

Einstellen

Freigeben:

Zapfen eingedrückt halten

Zapfen

Entfernen vom Fernseher:

Arretierungen auf beiden Seiten eingedrückt halten

Arretierungen

Deutsch 17

Die Kabel mit der Kabelschelle befestigen

Die Kabelschelle anbringen

Die Kabelschelle in ein Loch einführen

Loch

Bündeln Sie die Kabel

Spitze unter die Haken einführen

Haken

Lösen:

Knopf eingedrückt halten

Knopf

Entfernen vom Fernseher:

Arretierungen

Arretierungen auf beiden Seiten

 

eingedrückt halten

<Beispiel>

 

Fixieren Sie die Kabel nach Bedarf.

Bei Verwendung von Sonderzubehör zum Sichern von Kabeln folgen Sie den Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des betreffenden Sonderzubehörs.

Anbringen der Buchsenabdeckung / Standfußabdeckung

Belasten Sie die Buchsenabdeckung / Standfußabdeckung nicht.

Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht zwischen Fernseher und Buchsenabdeckung / Standfußabdeckung einklemmt werden.

Wenn Sie die Anschlüsse USB 2, USB 3, AV, DIGITAL AUDIO, HDMI3 oder HDMI4 verwenden, können Sie die Buchsenabdeckung nicht anbringen. Bewahren Sie die Buchsenabdeckung für den späteren Gebrauch auf.

C

18 Deutsch

Anordnung der Bedienelemente

Fernbedienung

1 []: Schaltet den Fernseher EIN oder AUS (Bereitschaft)

2 [Haupt-Menü]

Aufrufen der Menüs „Bild“, „Ton“, „Netzwerk“, „Timer“, „Setup“ und „Hilfe“.

3 PICTURE

Ändert den Bildbetrachtungsmodus.

4Farbige Tasten (rot-grün-gelb-blau)

Auswahl, Navigation und Bedienung verschiedener Funktionen.

5 Information

Anzeigen von Senderund Programminformationen.

6 OK

Bestätigen von Auswahl und Einstellungen.

Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer Programmposition, um rasch auf ein anderes Programm umzuschalten.

Aufrufen der Programmtabelle.

7 [Optionsmenü]

Müheloses Einstellen von Optionen für Bild, Ton und andere Funktionen.

8 Netflix

Direkter Zugriff auf den NETFLIX-Dienst.

Zur vollständigen Nutzung dieser Funktion benötigen Sie eine Breitband-Netzwerkumgebung.

Dieser Dienst kann ohne vorherige Ankündigung geändert oder beendet werden.

9 Stummschaltung Ein / Aus

10Teletext-Taste

11Erhöhen/Verringern der Lautstärke

12Zifferntasten

Umschalten zwischen Programmen und Videotext-Seiten.

Eingabe von Zeichen.

Im Standby-Modus wird der Fernseher eingeschaltet.

13 [eHELP]

Anzeige der [eHELP] (integrierte Bedienungsanleitung).

14 [My App]

Hier kann eine eine bevorzugte Anwendung zugewiesen werden. Nach Festlegung können Sie die Anwendung einfach mit MY APP starten.

Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > HOME > Apps).

15 Tastatur-Beleuchtung

Beleuchtet die Tasten für ca. 5 Sekunden. Drücken Sie erneut, um die Tastenbeleuchtung auszuschalten.

16 Wahl des Eingangsmodus

TV – schaltet um zwischen DVB-S / DVB-C / DVB-T / TV>IP / Analog.

AV – Umschalten auf die verschiedenen AV-Eingänge.

17 Verlassen

Rückkehr zum normalen Ansichtsbildschirm.

18 Cursortasten

Auswahl und Einstellung von Menüeinträgen.

19 Zurück

Rückkehr zum / zur vorherigen Menü / Seite.

20 HOME

Anzeige des [HOME].

Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen > Funktionen).

21 Programmassistent

Anzeige des Electronic Programme Guide.

Deutsch 19

22 APPS

Anzeige der [Apps] (Liste der Anwendungen).

23 Untertitel

Anzeigen von Untertiteln.

24 Erhöhen/Verringern der Programmplatznummer

25 Letzte Ansicht

Umschalten auf den zuletzt betrachteten Sender oder Eingabemodus.

26 Bedienvorgänge an angeschlossenen Geräten

Einlegen / Entfernen der Batterien

Öffnen durch Hochziehen

Haken

Schließen

Polaritätsmarkierungen

(+ und -) beachten.

Anzeige- / Bedienfeld

Beim Drücken der Tasten 4, 5, 6 wird rechts auf dem Bildschirm für 3 Sekunden die Bedienfeld-Anleitung angezeigt, in der die gedrückte Taste hervorgehoben ist.

4

5

6

7

1 2 3

Rückseite des Fernsehers

1 Fernbedienungssignal-Sensor

Keine Gegenstände zwischen Fernbedienung und den Infrarot-Sensor der Fernbedienung am Gerät stellen.

2 Umgebungssensor

Erfasst die Raumhelligkeit, um die Bildqualität zu optimieren, wenn [Umgebungssensor] im Menü Bild auf [Ein] gestellt ist.

20 Deutsch

3 Einschaltleuchte

Rot:

Bereitschaft

Grün:

Ein

Die Helligkeit wird automatisch auf die jeweils herrschenden Lichtverhältnisse angepasst.

Orange:

Bereitschaftzustand mit einigen Funktionen

(Aufnahme, usw.) bzw. Durchführung der

Bildschirmwartung

Bei Verwendung der Fernbedienung quittiert diese LED durch Blinken den Empfang eines Befehls am Fernseher.

4 Wahl des Eingangsmodus

Wiederholt drücken, bis der gewünschte Modus erreicht ist.

[Haupt-Menü]

Ca. 3 Sekunden gedrückt halten, um das Hauptmenü anzuzeigen.

OK (wenn im Menüsystem)

5Erhöhen / Verringern der Programmplatznummer

Cursor auf / ab (wenn im Menüsystem)

6 Erhöhen / Verringern der Lautstärke

Cursor links / rechts (wenn im Menüsystem)

7 Netzschalter

Zum Ein- / Ausschalten des Gerätes verwenden.

Um den Apparat vollständig auszuschalten, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

[]: Bereitschaft / Ein

Panel maintenance

Denken Sie daran, den Fernseher für die Bildschirmwartung mit Hilfe der Fernbedienung auszuschalten. Während des Wartungsvorgangs wechselt die LED zu orange.

Vermeiden Sie es während des Wartungsvorgangs den Bildschirm zu berühren noch irgendeinen Druck auszuüben. (z.B. durch Wischen auf dem Bildschirm, usw.)

Für diese Wartung gibt es zwei Varianten.

Die normale Wartung startet automatisch und dauert ca. 10 Minuten.

Die regelmäßige Wartung dauert maximal 80 Minuten.

Vor einer regelmäßigen Wartung wird eine Nachricht angezeigt, sobald der Fernseher mit der Fernbedienung ausgeschaltet worden ist. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.

Während des Wartungsvorgangs kann vorübergehend eine weiße Linie auf dem Bildschirm erscheinen. Dabei handelt es sich um keine Funktionsstörung.

Weitere Informationen zur Bildschirmwartung siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Fernsehen > Für optimale Bildqualität > Bildschirmeinstellungen)

Erstmalige automatische Einrichtung

Beim ersten Einschalten wird automatisch die Suche nach verfügbaren Fernsehkanälen gestartet und es werden Optionen zur Einrichtung des Fernsehers angeboten.

Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden, wenn die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers bereits vom Fachhändler vorgenommen wurde.

Bitte stellen Sie alle Anschlüsse (S. 11 - 18) her und nehmen Sie alle Einstellungen (falls erforderlich) an den angeschlossenen Geräten vor, bevor Sie die automatische Einrichtung starten. Einzelheiten zu den Einstellungen des angeschlossenen Gerätes finden Sie in dessen Bedienungsanleitung.

1Schließen Sie den Fernseher an eine Steckdose an und schalten Sie ihn ein

Bis zum Erscheinen der Menüanzeige auf dem Bildschirm verstreichen mehrere Sekunden.

2 Wählen Sie folgende Einträge

Richten Sie jedes Element ein, indem Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen.

Beispiel:

Bitte wählen Sie Ihren Betrachtungsmodus.

Zu Hause

Shop

Verwendung der Fernbedienung

Bewegen des Cursors

Zugreifen auf den Eintrag / Speichern der

Einstellung

Zurückkehren zum vorherigen Eintrag (wenn verfügbar)

Wählen Sie die gewünschte Sprache

Wählen Sie [Zu Hause]

Wählen Sie den Betrachtungsmodus [Zu Hause], wenn Sie das Gerät zu Hause nutzen.

[Shop] ist für die Aufstellung beim Händler vorgesehen.

Um den Betrachtungsmodus später zu ändern, müssen Sie alle Einstellungen durch Ausführen der Funktion Werkeinstellungen initialisieren.

Richten Sie den Netzwerkanschluss ein

Wählen Sie Ihr Land aus

Wählen Sie je nach ausgewähltem Land auch Ihre Region oder speichern Sie die Kindersicherungs-PIN („0000“ kann nicht gespeichert werden).

Markieren Sie den TV-Signalmodus und wählen Sie dann [Auto Setup starten]

: Einstellen (nach verfügbaren Sendern suchen)

: Einstellung überspringen

Der Bildschirm „Auto Setup“ sieht je nach Land und ausgewähltem Signalmodus unterschiedlich aus.

[DVB-S Antennen-Setup]

Vergewissern Sie sich, dass die Anschlüsse ordnungsgemäß hergestellt wurden (S. 13) und wählen Sie den Tuner-Modus ([Dual-Tuner] / [Single-Tuner]).

[DVB-C-Netzwerkeinstellungen]

Stellen Sie [Frequenz] und [Netzwerk ID] normalerweise auf [Auto].

Wird [Auto] nicht angezeigt oder falls aus anderen Gründen notwendig, geben Sie die vom Kabelanbieter angegebenen Werte für [Frequenz] und [Netzwerk ID] mit den Nummerntasten ein.

Damit ist die automatische Einrichtung abgeschlossen, und Ihr Fernseher ist zum Empfang von Fernsehprogrammen bereit.

Falls die Abstimmung fehlschlagen sollte, überprüfen Sie das Satellitenkabel, das HF-Kabel und die Netzwerkverbindung; befolgen Sie anschließend die Anweisungen auf dem Bildschirm.

Hinweis

Der Fernseher schaltet automatisch in den Standby-Modus um, wenn für 4 Stunden kein Vorgang ausgeführt wurde und wenn [Auto-Standby] im Timer-Menü auf [Ein] gestellt ist.

Sofern im Timer-Menü Auto-Ausschaltfunktion] auf [Ein] gestellt ist und kein Signal empfangen wird und 10 Minuten lang keine Bedienschritte erfolgen, schaltet sich der Fernseher in den Bereitschaftsmodus.

Für die erneute Einstellung aller Sender

[Auto Setup] in [Tuning-Menü] (Setup-Menü)

Zum späteren Hinzufügen des verfügbaren TV-Signalmodus

[TV-Signal hinzufügen] in [Tuning-Menü]

(Setup-Menü)

Zur Initialisierung aller Einstellungen

[Werkseinstellungen] in [System-Menü] (Setup-Menü)

Deutsch 21

Betrachten von Fernsehprogrammen

1 Schalten Sie den Fernseher ein

(TV) oder

(Fernbedienung)

Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein.

(S. 20)

2 Wählen Sie den gewünschten Modus

TV Auswahl

DVB-S

DVB-C

DVB-T

TV>IP

Analog

Die jeweils verfügbaren Modi sind von den gespeicherten Kanälen abhängig.

3 Wählen Sie einen Kanal

Aufwärts

Abwärts

oder

Um eine zweioder mehrstellige Kanalnummer zu wählen, z. B. 399

Verwendung von eHELP

[eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt.

1 Zeigen Sie [eHELP] an

oder

[Hilfe] [eHELP]

Wenn schon einmal auf [eHELP] zugegriffen wurde, wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt, auf dem Sie auswählen können, ob Sie zur [Erste Seite] oder zur [Letzte gesehene Seite] gehen wollen.

2 Wählen Sie das gewünschte Menü

Auswählen

Zugreifen

Zugriff [Verwendung] (Grün)

[Stichwortsuche]:

Suche in [eHELP] nach einem Stichwort.

[Suche nach Zweck]:

Suche in [eHELP] nach einer Funktion.

[Support]:

Weitere Informationen siehe [eHELP] (Support > Häufig gestellte Fragen, FAQ).

3 Wählen Sie den gewünschten Eintrag

Beispiel:

Auswählen

Zugreifen

22 Deutsch

Rückkehr zum/zur vorherigen Menü/Seite

Scrollen der Beschreibung (wenn mehr als 1 Seite vorhanden)

Während die Beschreibung angezeigt wird

Zum Öffnen des Referenzbildschirms ( )

Anzeige des Menüs im Zusammenhang mit der Beschreibung (nur bei einigen Beschreibungen)

(Rot)

Funktionen dieses Fernsehers prüfen

Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen > Funktionen

Deutsch 23

Häufig gestellte Fragen

Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise, die in vielen Fällen eine einfache Abhilfemaßnahme bieten.

Weitere Informationen siehe [eHELP] (Support > Häufig gestellte Fragen).

Es dauert einige Sekunden, bis nach dem Einschalten des Fernsehgeräts das Bild angezeigt wird

Beim Einschalten des Fernsehgeräts wird die Panelanpassung durchgeführt. Dabei handelt es sich um keine Funktionsstörung.

Der Fernseher lässt sich nicht einschalten

Prüfen Sie, ob das Netzkabel an den Fernseher und an die Netzsteckdose angeschlossen ist.

Der Fernseher schaltet selbsttätig in den

Bereitschaftsmodus um

Die automatische Standby-Funktion ist aktiviert.

Die Fernbedienung funktioniert nicht oder mit Unterbrechungen

Sind die Batterien polaritätsrichtig eingelegt?(S. 20)

Ist der Fernseher eingeschaltet?

Die Batterien sind möglicherweise leer. Wechseln Sie die Batterien aus.

Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den FernbedienungsSignalsensor des Fernsehers (im Abstand von maximal 7 m und innerhalb eines Winkels von 30 Grad vor dem Signalsensor).

Stellen Sie den Fernseher so auf, dass der FernbedienungsSignalsensor an der Frontplatte weder direkter Sonneneinstrahlung noch anderen starken Lichtquellen ausgesetzt ist.

Es wird kein Bild angezeigt

Überprüfen Sie, ob der Fernseher eingeschaltet ist.

Prüfen Sie, ob das Netzkabel an den Fernseher und an die Netzsteckdose angeschlossen ist.

Prüfen Sie, ob der richtige Eingangsmodus gewählt ist.

Überprüfen Sie die Einstellungen unter [AV] ([COMPONENT] / [VIDEO]) in [Eingangswahl], ob sie dem Signal entsprechen, das vom externen Gerät ausgegeben wird.

Ist [Luminanzlevel], [Kontrast], [Helligkeit] oder [Farbe] im Menü Bildeinstellung auf den Minimalwert eingestellt?

Prüfen Sie, ob alle erforderlichen Kabel angeschlossen und alle Anschlüsse stabil hergestellt worden sind.

Ein ungewöhnliches Bild erscheint auf dem Bildschirm

Dieser Fernseher ist mit einem Selbsttestprogramm ausgestattet. Erstellt eine Diagnose von Bildoder Tonproblemen.

[TV Selbsttest] (Hilfe-Menü)

Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal aus und dann wieder ein.

Falls die Störung auch weiterhin besteht, setzen Sie alle Einstellungen zurück.

24 Deutsch

[Werkseinstellungen] in [System-Menü] (Setup-Menü)

Bei Anschluss eines Zusatzgerätes über HDMI-Kabel kommt es zu ungewöhnlichen Wiedergabebildern oder Ton

Stellen Sie [HDMI Auto-Einstellung] (Setup-Menü) auf [Modus1] (S. 15)

Teile des Fernsehers werden heiß

Teile des Fernsehers können heiß werden. Solche Temperaturanstiege sind unproblematisch und wirken sich nicht auf die Leistung oder Qualität des Produktes aus.

Bei Anstoßen mit dem Finger bewegt sich das Display etwas und macht ein Geräusch

Um das Bedienfeld herum ist ein kleiner Abstand, um es vor Schäden zu bewahren. Dabei handelt es sich um keine Funktionsstörung.

Für weitere Auskünfte

Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Panasonic-Fachhändler auf.

Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort als der Aufstellung Ihres Fernsehers einleiten, so können wir Ihnen keine verlässlichen Antworten geben, bei denen eine visuelle Bestätigung für den Anschluss,

Problemstellung, usw. an Ihrem Fernseher erforderlich ist.

LED wechselt zu orange

Möglicherweise wird die Bildschirmwartung durchgeführt.

Beim Einbzw. Ausschalten des Fernsehers wechselt die LED im Bereitschaftszustand wieder zu orange, weil die Bildschirmwartung noch nicht abgeschlossen ist.

(Denken Sie daran, den Fernseher für die Bildschirmwartung mit Hilfe der Fernbedienung auszuschalten.)

Vermeiden Sie es während des Wartungsvorgangs den Bildschirm zu berühren noch irgendeinen Druck

auszuüben. (z.B. durch Wischen auf dem Bildschirm, usw.)

Weitere Informationen finden Sie unter

“Bildschirmwartung” (S. 20)

Die Benachrichtigung zur Bildschirmwartung wird angezeigt, wenn der Fernseher über den Bereitschaft Ein/ Aus-Schalter auf der Fernbedienung ausgeschaltet wird.

Führen Sie die Bildschirmwartung durch. Wählen Sie [TV ausschalten] und starten Sie die Bildschirmwartung mit „OK“.

Die Bildschirmwartung wird unterbrochen, wenn [Bildschirmwartung diesmal nicht starten.] ausgewählt oder der Fernseher ausgeschaltet wird, während die Nachricht angezeigt wird.

Die Benachrichtigung wird erneut angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät das nächste Mal mit dem StandbySchalter der Fernbedienung „Ein / Aus“ ausschalten.

Weitere Informationen finden Sie unter

“Bildschirmwartung” (S. 20)

Eine weiße Linie ist im Bereitschaftszustand zu sehen

Während des Wartungsvorgangs kann vorübergehend eine weiße Linie auf dem Bildschirm erscheinen. Dabei handelt es sich um keine Funktionsstörung.

Pflege und

Instandhaltung

Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose.

Bildschirm, Gehäuse, Standfuß

Regelmäßige Pflege:

Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms, des Gehäuses oder des Standfußes mit einem weichen Tuch.

Bei hartnäckigem Schmutz:

(1)Entfernen Sie zunächst den Staub von der Oberfläche.

(2)Befeuchten Sie ein weiches Tuch mit klarem Wasser oder mit Wasser mit neutralem Reinigungsmittel (im Verhältnis 1 Teil Reinigungsmittel auf 100 Teile Wasser).

(3)Wringen Sie das Tuch fest aus. (Bitte darauf achten, dass ins Innere des Fernsehers keine Flüssigkeit gelangen kann, denn das kann einen Ausfall des Gerätes verursachen.)

(4)Feuchtigkeit und hartnäckigen Schmutz vorsichtig wegwischen.

(5)Wischen Sie zuletzt die Flächen vollständig trocken.

Vorsicht

Keine harten oder kratzigen Tücher verwenden, da diese die Oberflächen beschädigen könnten.

Schützen Sie die Außenflächen vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtflüchtigen Substanzen. Diese können die

Oberfläche angreifen oder ein Ablösen der Farbe verursachen.

Die Oberfläche des Displays ist beschichtet und kann leicht beschädigt werden. Kratzen oder klopfen Sie nicht mit Fingernägeln oder spitzen Gegenständen auf die Oberfläche des Displays.

Sie sollten das Gehäuse des Gerätes und den Standfuß nicht über längere Zeit dem Kontakt mit Gummi oder PVC aussetzen. Dies kann die Qualität der Oberfläche beeinträchtigen.

Netzstecker

Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Tuch ab. Feuchtigkeit und

Staub können einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.

Technische Daten

TV

Modell-Nr.

55-Zoll-Modell : TX-55FZ830E

65-Zoll-Modell : TX-65FZ830E

Abmessungen (B × H × T)

55-Zoll-Modell

1 228 mm × 774 mm × 300 mm (mit Standfuß) 1 228 mm × 713 mm × 62 mm (nur Fernseher)

65-Zoll-Modell

1 449 mm × 898 mm × 300 mm (mit Standfuß) 1 449 mm × 837 mm × 62 mm (nur Fernseher)

Gewicht

55-Zoll-Modell

27,5 kg Netto (mit Standfuß)

22,0 kg Netto (nur Fernseher)

65-Zoll-Modell

33,5 kg Netto (mit Standfuß)

28,0 kg Netto (nur Fernseher)

Stromversorgung

220–240 V Wechselspannung, 50 / 60 Hz

Panel

OLED-Panel

Ton

Lautsprecherausgang

40 W (10 W × 2 + 10 W × 2)

Kopfhörer

3,5 mm Stereo-Klinkenbuchse × 1

Anschlussbuchsen

AV-Eingang (COMPONENT / VIDEO)

VIDEO

Cinch-Buchse × 1

1,0 V[p-p] (75 )

AUDIO L - R

Cinch-Buchse × 2

0,5 V[eff]

Y

1,0 V[p-p] (mit Synchronisation)

PB/CB, PR/CR

±0,35 V[p-p]

Deutsch 25

HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Eingang

Buchsen des Typs A

HDMI1 / 3 / 4:

4K, Content Type, Deep Colour, x.v.Colour™ HDMI2:

4K, Content Type, Audio-Rückkanal, Deep Colour, x.v.Colour™

Dieser Fernseher unterstützt die Funktion „HDAVI Control 5“.

Kartensteckplatz

SD-Kartensteckplatz × 1

Steckplatz Allgemeine Schnittstelle (kompatibel mit CI Plus) × 2

ETHERNET

RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX

USB 1 / 2 / 3

USB1: DC 5 V, Max. 900 mA

[SuperSpeed USB (USB 3.0)]

USB2 / 3: DC 5 V, Max. 500 mA

[Hi-Speed USB (USB 2.0)]

Ausgang DIGITAL AUDIO

PCM / Dolby Digital, Lichtleiter

Empfangssysteme / Empfangsbereiche

DVB-S / S2

Digitale Satellitendienste (MPEG2, MPEG4-

AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265))

Receiver-Frequenzbereich – 950 MHz bis 2 150 MHz

DiSEqC – Version 1.0

DVB-C

Digitale Kabeldienste (MPEG2, MPEG4-

AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265))

DVB-T / T2

Digitale terrestrische Programmdienste (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265))

PAL B, G, H, I

SECAM B, G

SECAM L, L’

VHF E2–E12

VHF A–H (ITALIEN)

CATV (S01–S05)

CATV S11–S20 (U1–U10)

VHF H1–H2 (ITALIEN)

UHF E21–E69

CATV S1–S10 (M1–M10)

CATV S21–S41 (Hyperband)

26 Deutsch

PAL D, K

SECAM D, K

VHF R1–R2

VHF R3–R5

VHF R6–R12

UHF E21–E69

PAL 525/60

Wiedergabe von NTSC-Bändern mit einigen PAL-Videorecordern (VCR) möglich

M.NTSC

Wiedergabe mit M.NTSC-Videorecordern (VCR) möglich

NTSC (nur AV-Eingang)

Wiedergabe mit NTSC-Videorecordern (VCR) möglich

Satellitenschüssel-Eingang

Buchse, F-Typ 75 × 2

Antenneneingang

VHF / UHF

Betriebsbedingungen

Temperatur

0 °C - 35 °C

Luftfeuchtigkeit

20 % bis 80 % rel. Feuchtigkeit (ohne Kondensatbildung)

Integriertes Wireless-LAN

Eingehaltene Normen und Frequenzbereich*1

IEEE802.11a/n

5,180 GHz – 5,320 GHz, 5,500 GHz – 5,580 GHz, 5,660 GHz – 5,700 GHz

IEEE802.11b/g/n

2,412 GHz – 2,472 GHz

Sicherheit

WPA2-PSK (TKIP/AES)

WPA-PSK (TKIP/AES)

WEP (64 Bit/128 Bit)

Bluetooth drahtlose Technologie*2

Eingehaltene Normen

Bluetooth 3.0

Frequenzbereich

2,402 GHz – 2,480 GHz

*1: Die Frequenzen und Kanalbelegungen sind je nach Land unterschiedlich.

*2: Nicht alle Bluetooth-kompatiblen Geräte stehen für die Kommunikation mit diesem Fernseher zur Verfügung. Es können bis zu 5 Geräte gleichzeitig benutzt werden.

Hinweis

Änderungen der äußeren Aufmachung und technischen Daten bleiben jederzeit vorbehalten. Bei den Angaben zum Gewicht und den Abmessungen handelt es sich um ungefähre Werte.

Informationen über Leistungsaufnahme, Displayauflösung usw. entnehmen Sie den Produktdaten.

Informationen über die Open-Source-Software siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen > Vor Verwendung > Lizenzinformationen).

Deutsch 27

Entsorgung von Altgeräten und Batterien

Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen

Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen.

Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Endnutzer sind in Deutschland gesetzlich zur Rückgabe von

Altbatterien an einer geeigneten Annahmestelle verpflichtet. Batterien können im

Handelsgeschäft unentgeltlich zurückgegeben werden.

Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.

Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister.

Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses

Abfalls Strafgelder verhängt werden.

Hinweis für das Batteriesymbol (Symbol unten):

Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol abgebildet sein. In diesem Fall erfolgt dieses auf Grund der Anforderungen derjenigen Richtlinien, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurden.

Wichtige Informationen

Die Modellund Seriennummer dieses Geräts sind auf dem Typenschild und dem Etikett an der Rückseite des Geräts (nach Abnahme der Buchsenabdeckung) zu finden. Bitte tragen Sie die Seriennummer an der unten dafür vorgesehenen Stelle ein, und bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit der Quittung als permanenten Kaufnachweis für den Fall eines Diebstahls bzw. Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf.

Modellnummer

Seriennummer

Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 :

Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o.

U Panasoniku 1

Deutsch

TQB0E2842A

Web Site: http://www.panasonic.com

© Panasonic Corporation 2018

Gedruckt in der Tschechischen Republik

05-2018

Manual de instrucciones

Televisor OLED

Número de modelo

TX-55FZ830E

TX-65FZ830E

(imagen: TX-65FZ830E)

Para obtener instrucciones más detalladas, por favor, consulte el [eHELP]

(manual de instrucciones incorporado).

Cómo utilizar el [eHELP] (pág. 22)

Muchas gracias por adquirir este producto Panasonic.

Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas.

Lea atentamente las “Medidas de seguridad” del manual, antes de usar el producto.

Las imágenes del manual tienen solamente fines ilustrativos.

Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita solicitar asistencia a su concesionario Panasonic local.

Español

Español

Índice

Asegúrese de leer esta información

Aviso importante ·················································· 4 Medidas de seguridad ··········································· 5

Accesorios·························································· 9 Instalación del televisor ········································· 9 Instalar el soporte para colgar de la pared················11

Conexiones························································11 Identificación de los controles ································19

Ajuste automático por primera vez ··························21

Para ver el televisor ·············································22

Cómo se utiliza el eHELP······································22

Preguntas frecuentes ···········································24

Mantenimiento····················································25

Especificaciones ·················································25

2Español

Loading...
+ 82 hidden pages