Для получения более подробных инструкций
обращайтесь к [eHELP] (интегрированной
инструкции по эксплуатации).
●
Как использовать [eHELP]
Благодарим Вас за покупку изделия компании Panasonic.
Перед эксплуатацией данного изделия, пожалуйста, прочтите эту инструкцию и
сохраните ее для дальнейших справок.
Перед эксплуатацией, пожалуйста, прочтите внимательно раздел
“Меры предосторожности” в данном руководстве по эксплуатации.
Изображения, приведенные в этом руководстве, используются только для
пояснительных целей.
M0315-0Русский
(стр. 16)
Содержание
Обязательно прочитайте
Важное примечание �������������������������������������������� 3
Меры предосторожности �������������������������������������� 4
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
Принадлежности ������������������������������������������������� 6
Подключения ������������������������������������������������������ 8
Ознакомление с элементами управления ��������������12
Автонастройка при первом использовании ������������14
Использование VIERA
Работа ��������������������������������������������������������������15
Как использовать eHELP �������������������������������������16
Другое
Часто задаваемые вопросы ���������������������������������18
Уход �����������������������������������������������������������������19
Технические характеристики �������������������������������19
Русский
2
●
Для получения информации о товарных знаках
обращайтесь к [eHELP] (Поддержка > Лицензии).
Важное примечание
Примечание к функциям DVB / передачи
данных с каналов телевизионного
вещания / IP-телевидения
●
Конструкция данного телевизора отвечает
стандартам (по состоянию на август 2014 года)
цифровых наземных служб DVB-T / T2 (MPEG2 и
MPEG4-AVC(H.264)) и цифровых кабельных служб
DVB-C (MPEG2 и MPEG4-AVC(H.264)).
Проконсультируйтесь с Вашим местным дилером
по вопросам доступности служб DVB-T / T2 в
Вашем регионе.
Проконсультируйтесь с Вашим поставщиком услуг
кабельного телевидения по вопросу доступа к
службам DVB-C для этого телевизора.
●
Если сигнал не отвечает стандартам DVB-T / T2
или DVB-C, данный телевизор может работать
неправильно.
●
В зависимости от страны, региона, вещательной
компании, поставщика услуг и сетевого окружения
могут быть доступны не все функции.
●
С данным телевизором не все модули CI работают
надлежащим образом. Проконсультируйтесь с
Вашим поставщиком услуг по вопросам работы
модуля CI.
●
Данный телевизор может работать ненадлежащим
образом с модулем CI, который не был утвержден
поставщиком услуг.
●
Поставщик услуг может взимать дополнительную
плату.
●
Не гарантируется совместимость со службами,
запуск которых планируется в будущем.
●
Проверьте последнюю информацию о доступных
службах на веб-сайте, указанном ниже. (только на
английском языке)
http://panasonic.net/viera/support
Этот продукт выпускается по лицензии согласно
патентному портфелю AVC для личного и
некоммерческого использования потребителем с
целью (i) кодирования видеозаписей в соответствии
со стандартом AVC (“Видео AVC”) и/или (ii)
декодирования видеозаписей AVC, закодированных
потребителем в ходе личной некоммерческой
деятельности и/или полученных от провайдера
видеоинформации, имеющего разрешение на
предоставление видеозаписей AVC. Использование
с иными другими целями, прямо или косвенно, не
разрешается.
Для получения дополнительной информации
обращайтесь в компанию MPEG LA, LLC.
См. http://www.mpegla.com.
Транспортируйте только в вертикальном положении.
Класс защиты II
Данный продукт предназначен для просмотра ТВпрограмм в бытовых условиях.
Компания Panasonic не гарантирует
работоспособность и производительность
периферийных устройств других производителей
и отказывается от ответственности и любых
обязательств, связанных с повреждениями,
возникшими при использовании периферийных
устройств сторонних производителей.
Русский
3
Меры
предосторожности
Во избежание поражения электрическим током,
получения травмы или повреждения изделия,
пожалуйста, следуйте приведенным ниже
предупреждениям и предостережениям:
■ Штепсельная вилка и шнур питания
Предупреждение
При ненормальном
функционировании телевизора
немедленно отсоедините
штепсельную вилку.
●
Этот телевизор предназначен для работы от сети
220–240 В переменного тока, 50 / 60 Гц.
●
Полностью вставляйте штепсельную вилку в
сетевую розетку.
●
Обеспечьте простой доступ к розетке для
штепсельной вилки.
●
Отсоединяйте штепсельную вилку перед чисткой
телевизора.
●
Не трогайте штепсельную вилку
мокрыми руками.
●
Не повреждайте шнур питания.
Не ставьте на шнур
•
питания тяжелые
предметы.
Не располагайте шнур
•
питания возле горячих
предметов.
Не тяните за шнур
•
питания. Отсоединяя
штепсельную вилку от
розетки, удерживайте ее
за корпус.
Не перемещайте телевизор, когда шнур питания
•
подсоединен к сетевой розетке.
Не перекручивайте шнур питания, не сгибайте
•
его сильно и не растягивайте.
Не используйте поврежденную штепсельную
•
вилку или сетевую розетку.
Убедитесь в том, что шнур питания не зажат
•
телевизором.
●
Не используйте шнур питания, отличающийся от
шнура, поставляемого с этим телевизором.
■ Будьте осторожны
Предупреждение
●
Не снимайте крышки и никогда не
вносите изменения в конструкцию
телевизора самостоятельно, в
противном случае возможен контакт
с частями, находящимися под
напряжением. Внутри телевизора нет
деталей, требующих обслуживания
пользователем.
●
Не подвергайте телевизор
воздействию дождя или
чрезмерной влажности. Над
телевизором нельзя размещать
сосуды, содержащие
жидкость, например, вазы. Не
подставляйте телевизор под
капающую или текущую воду.
●
Не вставляйте в телевизор через вентиляционные
отверстия какие-либо посторонние предметы.
●
Не используйте не рекомендованную компанией
подставку / установочное оборудование.
Обязательно обращайтесь к местному дилеру
Panasonic для выполнения настройки или
установки рекомендованных настенных
кронштейнов.
●
Не подвергайте дисплейную панель сильным
внешним воздействиям или ударам.
●
Не позволяйте детям взбираться на телевизор.
●
Убедитесь, что телевизор
расположен на поверхности
целиком, включая края. Не
размещайте телевизор на
скользкой или наклонной
поверхности.
●
Этот телевизор предназначен для использования
на поверхности стола.
●
Не подвергайте телевизор
воздействию прямых
солнечных лучей и других
источников тепла.
Для предотвращения
пожара никогда не
оставляйте свечи
или другой источник
открытого огня вблизи
телевизионного
приемника
4
Русский
■ Опасность удушения / проглатывания
мелких деталей
Предупреждение
●
Неверное обращение с упаковкой данного
продукта может привести к удушению, а некоторые
мелкие детали продукта могут блокировать
дыхательные пути, если ребенок их случайно
проглотит. Храните эти детали так, чтобы они
были недоступны для маленьких детей.
■ Подставка
Предупреждение
●
Не разбирайте подставку и не вносите изменения
в ее конструкцию.
Предостережение
●
Используйте только ту подставку, которая
поставляется с этим телевизором.
●
Не используйте подставку, если она искривлена
или имеет механические повреждения. В этом
случае следует немедленно обратиться к
ближайшему дилеру Panasonic.
●
При установке следует надежно затянуть все
винты.
●
Во время установки подставки не подвергайте
телевизор ударным нагрузкам.
●
Не позволяйте детям взбираться на подставку.
●
Устанавливать или снимать телевизор с подставки
должны как минимум два человека.
●
Устанавливайте или снимайте телевизор в
соответствии с указанной процедурой.
■ Радиоволны
Предупреждение
●
Не используйте телевизор в медицинских
учреждениях или помещениях, где имеется
медицинское оборудование. Радиоволны могут
мешать работе медицинского оборудования, что
может привести к несчастным случаям вследствие
выхода оборудования из строя.
●
Не используйте телевизор вблизи оборудования
автоматического управления, например
вблизи автоматических дверей или пожарной
сигнализации. Радиоволны могут мешать работе
оборудования автоматического управления, что
может привести к несчастным случаям вследствие
выхода оборудования из строя.
●
Е
сли Вы пользуетесь кардиостимулятором,
не подходите к телевизору ближе чем на
22 см. Радиоволны могут мешать работе
кардиостимулятора.
●
Не ра
збирайте телевизор и не вносите какие-либо
изменения в его конструкцию.
■ Встроенное оборудование беспроводной
локальной сети
Предостережение
●
Не используйте встроенное оборудование
беспроводной локальной сети для подключения к
беспроводной сети (SSID*), для которой у Вас нет
прав пользования. Такие сети могут содержаться в
результатах поиска. Однако доступ к таким сетям
может считаться незаконным.
*
SSID – это название, служащее для определения
беспроводной сети передачи данных.
●
Не подвергайте встроенное оборудование
беспроводной локальной сети воздействию
высоких температур, прямых солнечных лучей или
влаги.
●
Данные, передаваемые с помощью радиоволн,
могут быть перехвачены и отслежены.
●
Встроенное оборудование беспроводной
локальной сети использует диапазоны частот
2,4 ГГц и 5 ГГц. Во избежание неисправностей
или медленной работы оборудования
вследствие интерференции радиоволн во время
использования встроенного оборудования
беспроводной локальной сети никогда не
устанавливайте телевизор вблизи других
устройств, использующих сигналы частотой
2,4 ГГц и 5 ГГц, например других устройств
беспроводной локальной сети, микроволновых
печей, мобильных телефонов.
●
При возникновении неполадок, вызванных
статическим электричеством и т. д., телевизор
может прекратить работу во избежание выхода
из строя. В этом случае выключите телевизор с
помощью переключателя включения / выключения
сетевого питания, а затем снова включите его.
●
Дополнительная информация о беспроводной
локальной сети и точке доступа доступна на вебсайте, указанном ниже
(только на английском языке)
http://panasonic.net/viera/support
■ Вентиляция
Предостережение
Обеспечьте достаточное свободное пространство
вокруг телевизора во избежание его перегрева,
иначе перегрев телевизора может привести к
преждевременному выходу из строя некоторых
электронных компонентов.
Минимальное расстояние:
10
10
●
Следите за тем, чтобы
вентиляционные отверстия
не были закрыты газетами,
скатертями или занавесками,
нарушающими нормальную
вентиляцию.
10
10
(см)
Русский
5
●
Независимо от того, используете Вы подставку или
нет, позаботьтесь о том, чтобы вентиляционные
отверстия в нижней части телевизора не были
заблокированы, а также обеспечьте достаточное
свободное пространство для надлежащей
вентиляции.
■ Перемещение телевизора
Предостережение
Прежде чем перемещать телевизор, следует
отсоединить все кабели.
●
Перемещать телевизор должны как минимум два
человека.
■ Если телевизор не используется в
течение длительного времени
Предостережение
Этот телевизор все еще будет потреблять некоторое
количество электроэнергии даже в выключенном
состоянии до тех пор, пока штепсельная вилка будет
подсоединена к действующей сетевой розетке.
●
Извлекайте штепсельную вилку из сетевой
розетки, если не собираетесь использовать
телевизор в течение длительного времени.
■ Чрезмерная громкость
Предостережение
●
Не делайте слишком
громким звук в наушниках.
Это может привести
к необратимому
повреждению слуха.
●
Если Вы услышали шум в ушах, уменьшите
громкость или прекратите использование
наушников на некоторое время.
■ Батарейки для пульта дистанционного
управления
Предостережение
●
Неправильная установка может привести к утечке
электролита, коррозии и к взрыву батареек.
●
Заменяйте батарейку только батарейкой того же
или аналогичного типа.
●
Не испо
льзуйте вместе старые и новые батарейки.
●
Не испо
льзуйте вместе батарейки разных типов
(например, щелочные и марганцевые батарейки).
●
Не испо
льзуйте перезаряжаемые батарейки (Ni-Cd
и т. п.).
●
Не сжигайте и не разрушайте батарейки.
●
Не по
двергайте батарейки воздействию
чрезмерного тепла, например, от прямых
солнечных лучей, огня и т. п.
●
Утилизируйте батарейки надлежащим образом.
●
Во избежание вытекания электролита, коррозии
или взрыва батареи извлекайте ее из устройства,
если Вы не собираетесь использовать устройство
в течение длительного времени.
Принадлежности
Пульт дистанционного
управления
(стр. 12)
●
N2QAYB001009
Подставка
(стр. 6)
Шнур питания
(стр. 8)
Батарейки (2)
●
R6
(стр. 13)
Инструкция по эксплуатации
Гарантия
●
Возможно, не все принадлежности укладываются
вместе. Будьте внимательны, чтобы случайно их
не выбросить.
●
Для получения информации о дополнительных
принадлежностях обращайтесь к [eHELP]
(Поддержка > Дополнительные принадлежности).
Сборка / отсоединение подставки
Сборочный винт (4)
M5 × 10
Сборочный винт (4)
M4 × 12
Кронштейн (2)
6
Русский
Основание
■ Сборка подставки
1
3
A
C
D
Отсоединение подставки от телевизора
Если необходимо упаковать телевизор или закрепить
его на настенном кронштейне, отсоедините
подставку в следующем порядке.
1 Выкрутите сборочные винты
2 Вытяните подставку из телевизора.
3 Выкрутите сборочные винты из кронштейна.
из телевизора.
B
2
Русский
7
Подключения
●
Изображенное внешнее оборудование и кабели не
поставляются с этим телевизором.
●
Пере
д присоединением или отсоединением
любых кабелей убедитесь, пожалуйста, в том, что
аппарат отсоединен от сетевой розетки.
●
Убедитесь, что штекеры кабелей и разъем
подходят для выполнения подключения.
●
Используйте полностью экранированный HDMIсовместимый кабель.
●
Используйте полностью экранированный кабель
SCART.
●
Следите за тем, чтобы телевизор находился как
можно дальше от электронного оборудования
(видеооборудования и т. д.) или оборудования
с инфракрасным датчиком, иначе может
возникнуть искажение изображения / звука или
могут появиться проблемы в работе другого
оборудования.
●
Прочитайте также, пожалуйста, руководство по
эксплуатации подключаемого оборудования.
При отсоединении шнура питания
обязательно сначала отсоедините
штепсельную вилку от сетевой
розетки.
1
■ Антенна
2
3
4
5
6
Телевизор
РЧ-кабель
Наземная антенна
●
Для DVB-C, DVB-T, аналогового
Кабель
897
1 Слот CI (стр. 11)
Русский
8
Подключение клиента DVB-через-IP
Этот телевизор имеет функцию клиента DVB-черезIP и может подключаться к серверу DVB-через-IP для
просмотра данных, передаваемых в ходе потоковой
передачи данных.
●
Подключение к серверу DVB-через-IP
рекомендуется выполнять с помощью кабеля
локальной сети.
■ Проводное соединение
Телевизор
Кабель
Устройства AV
■ Записывающее устройство DVD / VCR
Телевизор
Кабель
Кабель локальной сети (экранированный)
●
Используйте кабель STP (экранированную
витую пару) для подключения к локальной сети.
Сервер DVB-через-IP
РЧ-кабель
Наземная антенна
Спутниковая антенна
■ Беспроводное подключение
Кабель
Встроенное оборудование беспроводной
локальной сети
Точка доступа
Сервер DVB-через-IP
РЧ-кабель
Наземная антенна
Спутниковая антенна
●
В зависимости от условий сети и вещательной
компании эта функция может быть недоступна.
●
Для получения информации о подключениях
обратитесь к руководству по эксплуатации
сервера DVB-через-IP.
●
Для получения подробной информации
обратитесь к [eHELP] (Функции > DVB-через-IP).
Кабель SCART
РЧ-кабель
Записывающее устройство DVD / VCR
Наземная антенна
■ Записывающее устройство DVD (VCR) /
Ресивер
Телевизор
Кабель
Кабель SCART
РЧ-кабель
Кабель HDMI
Спутниковая антенна
Наземная антенна
Записывающее устройство DVD / VCR
Ресивер
Русский
9
Сеть
Для использования интернет-услуг Вам необходимо
широкополосное сетевое окружение.
●
Если у Вас нет доступа к широкополосным
сетевым службам, обратитесь к своему
дистрибьютору за помощью.
●
Подготовьте интернет-окружение для проводного
или беспроводного подключения.
●
Установка сетевого подключения начнется при
первом использовании телевизора.
(стр. 14)
■ Проводное соединение
Телевизор
■ Bидеокамера / Игровая приставка
(оборудование выхода VIDEO)
Телевизор
(Просмотр)
(Прослушивание)
Интернет-окружение
Кабель локальной сети (экранированный)
●
Используйте кабель STP (экранированную
витую пару) для подключения к локальной сети.
■ Беспроводное подключение
Интернет-
окружение
Встроенное оборудование беспроводной
локальной сети
Точка доступа
Другие подсоединения
■ DVD-проигрыватель
(оборудование выхода COMPONENT)
Телевизор
(Просмотр)
(Прослушивание)
DVD-проигрыватель
Bидеокамера / Игровая приставка
■ Усилитель (для прослушивания через
внешние динамики)
●
Используйте разъём HDMI2, чтобы подключить
телевизор к усилителю, имеющему функцию ARC
(функцию обратного аудиоканала).
При подключении к усилителю без функции ARC
используйте разъём DIGITAL AUDIO.
●
Для прослушивания многоканального звучания с
внешнего оборудования (например, Dolby Digital
5.1ch) подсоедините оборудование к усилителю.
Для получения информации о подсоединениях
прочитайте инструкции по эксплуатации
оборудования и усилителя.
Телевизор
Кабель HDMI
Усилитель с системой динамиков
Внешнее оборудование (DVD-проигрыватель и т.
п.)
■ Наушники
●
Чтобы настроить громкость
[Громк. наyшников] в меню Звук
●
Чтобы выбрать устройство вывода звука для
регулирования громкости
[Настройка динамиков] в меню Звук
Телевизор
10
(M3 стерео мини штекер)
Русский
■ Обычный интерфейс
●
Каждый раз при подсоединении или отсоединении
модуля CI выключайте телевизор с помощью
переключателя включения / выключения сетевого
питания.
●
Если смарт-карта и модуль CI поставляются в
комплекте, сначала подключите модуль CI, а
затем вставьте смарт-карту в модуль CI.
●
Полностью вставьте или извлеките модуль CI
в надлежащем направлении, как показано на
рисунке.
●
Появятся обычно закодированные каналы.
(Каналы, доступные для просмотра, и их
характеристики зависят от модуля CI.)
Если закодированные каналы недоступны
[Обычный интерфейс] в меню Установки
●
В продаже могут быть модули CI с устаревшими
версиями встроенного программного обеспечения,
которые не будут полноценно взаимодействовать
с этим новым телевизором, совместимым с CI+
v1.3. В таком случае обращайтесь, пожалуйста, к
поставщику контента.
●
Для получения подробной информации
обратитесь к [eHELP] (Функции > Обычный
интерфейс), руководству по эксплуатации модуля
CI или к поставщику контента.
Телевизор
Модуль CI
■ VIERA Link
●
Используйте HDMI1 - 2 для подключения
VIERA Link.
●
Для получения подробной информации
обратитесь к [eHELP] (Функции > VIERA Link
“HDAVI Control™”).
Русский
11
Ознакомление
с элементами
управления
Пульт дистанционного управления
1 Переключатель включения / выключения
режима ожидания
2 ТВ Гид
●
Отображает электронную программу передач.
3 [Главное меню]
●
Нажмите, чтобы получить доступ к меню
изображения, звука, сетевых служб, таймера,
установок, к справке и т. п.
Нажмите после выбора позиций каналов, чтобы
быстро изменить канал.
●
Отображается список каналов.
8 [Дополнительное меню]
●
Удобная дополнительная настройка просмотра,
звука и т. д.
9 Цветные кнопки
(красная–зеленая–желтая–голубая)
●
Используются для выбора, навигации и
управления различными функциями.
10
Увеличение / уменьшение громкости
11
Цифровые кнопки
●
Изменяет канал и страницы телетекста.
●
Вводит символы.
●
Включает телевизор, если он находится в
режиме ожидания.
12
[eHELP]
●
Отображает [eHELP] (интегрированную
инструкцию по эксплуатации).
13
Выбор режима входа
●
TV – переключает на DVB-C / DVB-T / DVBчерез-IP / аналоговый режим.
●
AV – переключает в режим входа AV из списка
Выбор входа.
14
Формат
●
Меняет соотношение сторон телевизионного
изображения.
15
Субтитры
●
Отображает субтитры.
16
Выход
●
Возвращает к [Домашняя страница].
17
Netflix
●
Обеспечивает прямой доступ к сервису
NETFLIX.
●
Чтобы в полной мере воспользоваться данной
функцией, Вам необходимо широкополосное
сетевое окружение.
●
Действие данной услуги может быть
прекращено или услуга может быть изменена
без предварительного уведомления.
18
HOME
●
Отображает [Домашняя страница].
19
Кнопки курсора
●
Осуществляет выбор и регулировки.
20
Возврат
●
Возвращает к предыдущему меню / странице.
12
Русский
21
4
Переключение каналов по нарастающей /
убывающей
22
Включение / отключение звука
23
Предыдущий просмотр
●
Переключает на предыдущий канал или режим
входа.
24
Управление контентом, подсоединенным
оборудованием и т. д.
■ Установка / извлечение батареек
Потяните и
откройте
Индикаторная панель / панель
управления
●
При нажатии кнопок 4, 5, 6 с правой стороны
экрана на 3 секунды появляются инструкции
панели управления, выделяя нажатую кнопку.
5
6
Крючок
Вставьте батарейки
с учетом полярности
(+ или -)
12 3
Задняя панель телевизора
Закройте
1 Приемник сигнала дистанционного управления
●
Не помещайте никакие предметы между
приемником сигнала дистанционного
управления телевизора и пультом
дистанционного управления.
2 Датчик окружающей среды
●
Следит за яркостью для регулировки качества
изображения, когда [Датчик освещенности] в
меню изображения установлен на [Вкл.].
3 Светодиод питания
Красный: Режим ожидания
Зеленый: Включен
Оранжевый: Режим ожидания, когда активны
●
Светодиод мигает, когда телевизор получает
сигнал от пульта дистанционного управления.
4 Выбор режима входа
●
Нажимайте повторно до тех пор, пока не
появится необходимый режим.
[Главное меню]
●
Нажмите и удерживайте эту кнопку
приблизительно в течение 3 секунд, чтобы
отобразить главное меню.
OK (в системе меню)
5 Переключение каналов по нарастающей /
убывающей
●
Перемещение курсора вверх / вниз (в системе
меню)
6 Увеличение / уменьшение громкости
●
Перемещение курсора влево / вправо (в
системе меню)
7 Переключатель включения / выключения
сетевого питания
●
Используется для включения и выключения
сетевого питания.
некоторые функции (функция сети
и т. п.)
7
Русский
13
Автонастройка
при первом
использовании
При первом включении телевизор автоматически
выполняет поиск доступных телевизионных каналов
и предлагает настроить параметры своей работы.
●
Действия э
была выполнена Вашим местным дилером.
●
Пожалуйста, выполните соединения (стр. 8 - 11) и
установки (если необходимо) на подсоединяемом
оборудовании перед запуском функции
Автонастройка. Для получения информации
о настройках подсоединенного оборудования
прочитайте руководство по эксплуатации
оборудования.
1 Вставьте штепсельную вилку
телевизора в сетевую розетку и
включите его
тих пунктов не нужны, если установка
●
Для отображения требуется несколько
секунд.
Выберите [Дома] для использования в домашних
условиях.
●
[В магазине] для показа в магазине.
●
Чтобы изменить условия просмотра позже, все
установки должны быть инициализированы с
использованием доступа к начальным установкам.
Установка сетевого подключения
Выберите свою страну
Отметьте режим телевизионного сигнала,
который необходимо настроить, а затем
выберите [Начать aвтонастройку]
: настроить (поиск доступных каналов)
: пропустить настройку
●
Экран автонастройки может отличаться в
зависимости от выбранной Вами страны и
сигнала.
●
[Настройки сети DVB-C]
В обычных случаях [Частота] и [Сетевой ID]
установите на [Авто].
При необходимости или если [Авто] не
отображается, с помощью цифровых кнопок
введите значения для [Частота] и [Сетевой ID],
которые Вы получите от Вашего поставщика услуг
кабельного телевидения.
3 Выберите тип [Домашняя страница]
Отображается демонстрация того, как можно
воспользоваться функцией [Моя домашняя
страница]. Следуйте инструкциям из демонстрации,
а затем выберите нужный [Домашняя страница].
Пример: [Выб. дом. cтраницы]
2 Выберите следующие параметры
Задайте каждый параметр, следуя инструкциям на
экране.
Пример:
Выберите условия просмотра.
ДомаВ магазине
■ Как использовать пульт дистанционного
управления
Перемещение курсора
Доступ к пункту / сохранение настройки
Возврат к предыдущему пункту (если
данный параметр доступный)
Выберите язык
Выберите [Дома]
Русский
14
Пример: [Страница ТВ]
Теперь автоматическая установка
завершена, и телевизор готов для
просмотра.
Если настройка завершилась неудачей, проверьте
подключение РЧ-кабеля, сетевое подключение, а
затем следуйте инструкциям на экране.
Примечание
●
Телевизор переходит в режим ожидания, если в
течение 4 часов не выполняется никакая операция
и параметр [Авто Режим ожидания] в меню
Таймера установлен на [Вкл.].
●
Телевизор переходит в режим ожидания, если в
течение 10 минут не принимается никакой сигнал
и не выполняется никакая операция, а параметр
[Откл.пит.при отсут.сигн] в меню Таймера
установлен на [Вкл.].
●
Для перенастройки всех каналов
[ Автонастройка] в [Меню настройки] (меню
Установки)
●
Чтобы добавить доступный режим телевизионного
сигнала позже
[ Добавить ТВ-сигнал] в [Меню настройки]
(меню Установки)
●
Для инициализации всех настроек
[ Начальные установки] в [Системное меню]
(меню Установки)
Работа
Включите питание
(Телевизор)
или
(Пульт дистанционного управления)
●
Переключатель включения / выключения сетевого
питания должен быть включен. (стр. 13)
Отображается последний просматриваемый
[Домашняя страница].
Пример: [Страница ТВ]
Пример: Экран выбранного контента
●
Для возврата к [Домашняя страница] в любое
время
●
Вы можете настроить [Домашняя страница] для
отображения необходимой информации, простого
доступа к определенным функциям, выбора
[Домашняя страница] по умолчанию и т. д. Для
получения дополнительной информации следуйте
инструкциям на экране или обратитесь к [eHELP]
(Моя домашняя страница > Моя домашняя
страница).
Русский
15
Просмотр телевизора
Как использовать
1 Выберите TV viewer на [Домашняя
страница]
выбор
доступ
2 Выберите режим
Выбор ТВ
DVB-C
DVB-T
DVB-через-IP
Аналоговый
●
Доступные для выбора режимы отличаются в
зависимости от сохраненных каналов.
3 Выберите канал
вверх
вниз
или
●
Для выбора позиции канала с 2-значным или
более номером, например 399
Для получения доступа к каждой
функции
Перейдите к [Список приложений] и выберите
функцию
Пример: [Список приложений]
eHELP
[eHELP] – это детальная инструкция по
эксплуатации, интегрированная в телевизор, которая
предлагает более подробное объяснение каждой
функции, способствуя ее лучшему пониманию.
1 Отобразите [eHELP]
или
[Справка][eHELP]
●
Если с момента последнего включения телевизора
Вы уже использовали функцию [eHELP], то будет
отображен экран подтверждения и Вы сможете
перейти к [Первая страница] или к [Страница,
которую просматривали последней].
2 Выберите категорию и параметр
Поле категории
Поле параметра
Поле подпараметра
Описание
выбор
категории
доступ
выбор
параметра
доступ
выбор
подпараметра
доступ
●
APPS – это приложения (функции) телевизора.
●
Для получения информации о работе каждой
функции и установке [Список приложений]
следуйте инструкциям на экране или обратитесь
к [eHELP] (Моя домашняя страница > Список
приложений).
Русский
16
●
Для возврата к предыдущему полю
●
Для прокрутки описания (если оно длиннее
1 страницы)
Когда описание выделено
●
Для отображения меню, относящегося к описанию
(только для некоторых описаний)
(Красная)
Русский
17
Часто задаваемые
вопросы
Перед тем как обращаться за техобслуживанием или
помощью, обратитесь, пожалуйста, к этим простым
советам, чтобы разрешить проблему.
●
Для получения подробной информации
обратитесь к [eHELP] (Поддержка > Часто
задаваемые вопросы).
Отображается необычное изображение
●
Данный телевизор оснащен встроенной функцией
самодиагностики. Проведение диагностики
проблем, связанных с изображением или звуком.
[Самотестирование] (Меню справки)
●
Выключите переключатель включения /
выключения сетевого питания телевизора, а затем
снова включите его.
●
Если проблема не устраняется, верните все
начальные установки.
[Начальные установки] в [Системное меню]
(меню Установки)
Телевизор не включается
●
Проверьте, подключен ли шнур питания к
телевизору и вставлена ли штепсельная вилка в
сетевую розетку.
Телевизор переходит в режим ожидания
●
Функция автоматического перехода в режим
ожидания активирована.
Пульт дистанционного управления не работает
или работает с перебоями
●
Правильно ли установлены батарейки?
●
Включен ли телевизор?
●
Возможно, разрядились батарейки. Замените их
новыми.
●
Направьте пульт дистанционного управления
непосредственно на приемник сигнала
дистанционного управления телевизора (на
расстоянии не более приблизительно 7 м под
углом 30 градусов к приемнику сигнала).
●
Расположите телевизор таким образом, чтобы
солнечный свет или другие источники яркого света
не светили на приемник сигнала дистанционного
управления телевизора.
Нет изображения
●
Проверьте, включен ли телевизор.
●
Проверьте, подключен ли шнур питания к
телевизору и вставлена ли штепсельная вилка в
сетевую розетку.
●
Проверьте правильность выбора входного
режима.
●
Проверьте, соответствует ли настройка [AV2 ]
([COMPONENT] / [VIDEO]) в [Выбор входа]
выходному сигналу с внешнего оборудования.
●
Не установлены ли [Подсветка], [Контраст],
[Яркость] или [Цвет] в меню Картинка на
минимальные значения?
●
Проверьте, что есть все необходимые кабели и
соединения надежно выполнены в нужных местах.
(стр. 13)
Части телевизора становятся горячими
●
Части телевизора становятся горячими. Подобное
повышение температуры не приводит к появлению
проблем, связанных с производительностью или
качеством работы.
Если нажать пальцем на дисплейную панель, она
слегка изменит форму и раздастся шум
●
Вокруг панели есть небольшое пространство для
предотвращения ее повреждения. Это не является
неисправностью.
18
Русский
Уход
Модель 40”
Модель 50”
Модель 40”
Модель 50”
Модель 40”
Модель 50”
Модель 40”
Модель 50”
Модель 40”
Модель 50”
Модель 40”
Модель 50”
Модель 40”
Модель 50”
Технические
Сначала отсоедините штепсельную
вилку от сетевой розетки.
Экран, корпус, подставка
Регулярный уход:
Аккуратно протрите поверхности дисплейной панели,
корпуса или подставки мягкой тканью для удаления
следов загрязнения и отпечатков пальцев.
Для сильных загрязнений:
(1) Сначала очистите поверхность от пыли.
(2) Смочите мягкую ткань водой или разведенным
нейтральным моющим средством (1 часть на
100 частей воды).
(3) Хорошо отожмите ткань. (Не допускайте
попадания жидкости внутрь телевизора,
поскольку это может привести к его выходу из
строя.)
(4) Чтобы очистить места сильных загрязнений,
аккуратно протрите их влажной тканью.
(5) И наконец, удалите остатки влаги.
Предостережение
●
Не используйте жесткую ткань и не трите
поверхность слишком сильно, иначе Вы можете ее
поцарапать.
●
Избегайте контакта телевизора со средствами
против насекомых, растворителями и другими
агрессивными жидкостями. Это может испортить
поверхность или привести к отслоению краски.
●
Поверхность дисплейной панели обработана
специальным образом и может быть легко
повреждена. Не стучите и не царапайте
поверхность ногтями и другими твердыми
предметами.
●
Избегайте длительного контакта поверхности
телевизора и подставки с резиной или ПВХсодержащими веществами. Это может испортить
поверхность.
характеристики
■ Телевизор
Модель №
:
TX-40CSR520
:
TX-50CSR520
Номинальная мощность
54 Вт
85 Вт
Удельная мощность рабочего режима
0,010 Вт / см
0,010 Вт / см
Потребляемая мощность в режиме
ожидания
0,20 Вт
0,20 Вт
Потребляемая мощность изделием в
выключенном режиме
0,20 Вт
0,20 Вт
Размер экрана (диагональ)
2
2
1
*
Штепсельная вилка
Регулярно протирайте штепсельную вилку сухой
мягкой тканью. Влага и пыль могут привести к
возгоранию или к поражению электрическим током.
100 см / 40 дюймов
126 см / 50 дюймов
Габаритные размеры (Ш × В × Г)
904 мм × 556 мм × 230 мм (с подставкой)
904 мм × 518 мм × 47 мм (только телевизор)
1 126 мм × 690 мм × 230 мм (с подставкой)
1 126 мм × 652 мм × 47 мм (только телевизор)
Русский
19
Масса
Модель 40”
Модель 50”
Нетто 12,5 кг (с подставкой)
Нетто 10,5 кг (только телевизор)
Нетто 17,5 кг (с подставкой)
Нетто 15,0 кг (только телевизор)
Источник питания
220–240 В переменного тока, 50 / 60 Гц
Разрешение экрана
1 920 (Ш) × 1 080 (В)
Панель
ЖК-панель со светодиодной подсветкой
Звук
Выход динамиков
20 Вт (10 Вт + 10 Вт)
Наушники
M3 (3,5 мм) стерео мини гнездо × 1
Соединительные разъемы
Вход / выход AV1
SCART (аудио- / видеовход, аудио- /
видеовыход, вход RGB)
Вход AV2 (COMPONENT / VIDEO)
VIDEO
RCA штырькового типа × 1
1,0 В[p-p] (75 Ω)
AUDIO L - R
RCA штырькового типа × 2
0,5 В[среднеквадратичное]
Y
1,0 В[p-p] (включая синхронизацию)
B/CB, PR/CR
P
±0,35 В[p-p]
Вход HDMI 1 / 2
Разъемы типа А
HDMI1: Content Type
HDMI2: Content Type, функция обратного
аудиоканала
●
Этот телевизор поддерживает функцию “HDAVI
Control 5”.
Слот для карты
Слот общего интерфейса (совместим с CI Plus)
× 1
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T/100BASE-TX
USB
5 В постоянного тока, макс. 500 мА
[высокоскоростной USB (USB 2.0)]
Выход DIGITAL AUDIO
PCM / Dolby Digital, волоконно-оптический
кабель
Системы приема / диапазон
Проверьте последнюю информацию о доступных
службах на веб-сайте, указанном ниже. (только на
английском языке)
http://panasonic.net/viera/support
DVB-C
Цифровые кабельные службы (MPEG2 и
MPEG4-AVC(H.264))
DVB-T / T2
Цифровые наземные службы (MPEG2 и
MPEG4-AVC(H.264))
PAL D, K
SECAM D, K
VHF R1 – R2
VHF R3 – R5
VHF R6 – R12
UHF E21 – E69
PAL 525/60
Воспроизведение кассет NTSC с некоторых
видеомагнитофонов PAL (VCR)
M.NTSC
Воспроизведение с видеомагнитофонов
M.NTSC (VCR)
NTSC (только вход AV)
Воспроизведение с видеомагнитофонов NTSC
(VCR)
Вход антенны
ОВЧ / УВЧ
Условия эксплуатации
Температура
0 °C – 35 °C
Влажность
20 % – 80 % относительной влажности (при
отсутствии конденсации)
20
Русский
Встроенное оборудование беспроводной
Модель 40”
Модель 50”
Модель 40”
Модель 50”
локальной сети
Соответствие стандартам и диапазон частот
IEEE802.11a/n
5,15 ГГц – 5,35 ГГц, 5,47 ГГц – 5,85 ГГц
IEEE802.11b/g/n
2,400 ГГц – 2,4835 ГГц
Безопасность
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 бита/128 бит)
*1:
Когда телевизор выключен с помощью пульта
дистанционного управления и не выполняются
никакие функции
*2:
Частота и канал отличаются в зависимости от
страны. Следуйте действующим в Вашей стране
правилам относительно диапазона частот.
Примечание
●
Конструкция и технические характеристики могут
быть изменены без уведомления. Указанная
масса и габаритные размеры являются
приблизительными величинами.
●
Для получения информации о программном
обеспечении с открытым исходным кодом
обратитесь к [eHELP] (Поддержка > Лицензии).
■ При использовании настенного
кронштейна
По вопросам покупки рекомендуемого настенного
кронштейна, пожалуйста, обращайтесь к местному
дилеру Panasonic.
●
Отверстия для крепления настенного кронштейна
Задняя панель телевизора
a
b
(вид сбоку)
Длина вворачиваемой части винта
a: 200 мм
b: 200 мм
a: 400 мм
b: 400 мм
2
*
минимум: 9 мм
максимум: 27 мм
минимум: 9 мм
максимум: 26 мм
Резьба: M6
Винт для крепления телевизора на
настенном кронштейне (не поставляется
с телевизором)
Русский
21
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Информационный центр Panasonic
Для звонков из Москвы: +7 (495) 725-05-65
Бесплатный звонок по России: 8-800-200-21-00
Інфармацыйны цэнтр Panasonic
Для фiксаванай сувязi званок па тэррыторыi Беларусi бясплатны.
Бесплатный звонок со стационарных телефонов из Белоруссии: 8-820-007-1-21-00
Інформаційний центр Panasonic
Міжнародні дзвінки та дзвінки із Києва: +380-44-490-38-98
Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів у межах України: 0-800-309-880
Panasonic ақпараттық орталығы
Қазақстан мен Орта Азиядан қоңырау шалу үшін.
Для звонков из Казахстана и Центральной Азии: +7 (7272) 98-09-09
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти
или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Декларация о Соответствии
Требованиям Технического Регламента об Ограничении Использования некоторых Вредных
Изделие соответствует требованиям Технического Регламента об Ограничении Использования некоторых
Вредных Веществ в электрическом и электронном оборудовании (ТР ОИВВ).
Содержание вредных веществ в случаях, не предусмотренных Дополнением №2 ТР ОИВВ:
1. свинец (Pb) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000 миллионных частей;
2. кадмий (Cd) – не превышает 0,01wt % веса вещества или в концентрации до 100 миллионных частей;
3. ртуть (Hg) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000 миллионных частей;
4. шестивалентный хром (Cr
миллионных частей;
5. полибромбифенолы (PBB) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000
миллионных частей;
6. полибромдифеноловые эфиры (PBDE) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до
1000 миллионных частей.
Для России используемый диапазон частот стандарта 802.11abgn:
(2400 - 2483,5) и/или (5150 - 5350 и 5650 - 5725) МГц
Веществ в электрическом и электронном оборудовании
(утвержденного Постановлением № 1057 Кабинета Министров Украины)
6+
) – не превышает 0,1wt % веса вещества или в концентрации до 1000
Памятка покупателя
Номер модели и серийный номер этого изделия можно найти на задней панели. Вы должны записать этот
серийный номер в отведенном для этого месте внизу и сохранить эту книгу вместе с квитанцией о покупке
телевизора как постоянный документ о Вашей покупке, для облегчения поиска в случае кражи или потери и
для гарантийного технического обслуживания.
Номер моделиСерийный номер
Русский
TQB0E2520L
Напечатано в Чешской Республике
Українська
Інструкція з експлуатації
РК телевізор
Модель №.
TX-40CSR520
TX-50CSR520
Докладніші інструкції див. тут: [eHELP]
(інтегрована інструкція з експлуатації).
●
Як користуватися [eHELP]
Дякуємо Вам за покупку виробу компанії Panasonic.
Будь ласка, прочитайте ці інструкції перед початком експлуатації телевізора та
збережіть їх для використання у майбутньому.
Перед початком експлуатації уважно прочитайте розділ „Запобіжні заходи” цього
посібника.
Зображення в цьому посібнику наведені виключно з ілюстративною метою.
M0315-0Українська
(стор. 16)
Зміст
Обов’язково прочитайте
Важлива примітка ����������������������������������������������� 3
Запобіжні заходи ������������������������������������������������� 4
Посібник зі швидкого підключення
Приладдя ���������������������������������������������������������� 6
Підключення������������������������������������������������������� 8
Визначення елементів керування �������������������������12
Автонастройка при першому використанні ������������14
Використання VIERA
Робочий режим ��������������������������������������������������15
Як користуватися eHELP �������������������������������������16
Інше
Питання та відповіді �������������������������������������������18
Обслуговування �������������������������������������������������19
Технічні характеристики ��������������������������������������19
Українська
2
●
Інформацію щодо торгових марок див. тут: [eHELP]
(Підтримка > Ліцензія).
Важлива примітка
Примітка щодо функцій DVB / передачі
даних з каналів телевізійного
мовлення / IP-телебачення
●
Конструкція цього телевізора відповідає
стандартам (станом на серпень 2014 року)
цифрових наземних служб DVB-T / T2 (MPEG2 та
MPEG4-AVC (H.264)) і цифрових кабельних служб
DVB-C (MPEG2 та MPEG4-AVC (H.264)).
Проконсультуйтеся з Вашим місцевим дилером
з питань доступності служб DVB-T / T2 у Вашому
регіоні.
Проконсультуйтеся з Вашим постачальником
послуг кабельного телебачення з питань
доступності служб DVB-C для цього телевізора.
●
Якщо сигнал не відповідає стандартам DVB-T /
T2 або DVB-C, телевізор може працювати
неналежним чином.
●
Залежно від країни, регіону, станції мовлення,
постачальника послуг та мережевого середовища
можуть бути доступні не всі функції.
●
З цим телевізором не всі модулі CІ працюють
належним чином. Проконсультуйтеся з Вашим
постачальником послуг з питань роботи модуля CІ.
●
Цей телевізор може працювати неналежним
чином з модулем CІ, який не був затверджений
постачальником послуг.
●
Залежно від постачальника послуг може
стягуватися додаткова плата.
●
Сумісність зі службами, запуск яких планується в
майбутньому, не гарантовано.
●
Останню інформацію щодо доступних служб
Ви можете отримати на цьому веб-сайті. (тільки
англійською мовою)
http://panasonic.net/viera/support
Цей продукт випускається по ліцензії згідно з
патентним портфелем AVC для особистого та
некомерційного використання споживачем з
метою (i) кодування відеозаписів відповідно до
стандарту AVC („Відео AVC”) і/або (ii) декодування
відеозаписів AVC, закодованих споживачем під час
особистої некомерційної діяльності і/або отриманих
від провайдера відеоінформації, який має дозвіл
надавати відеозаписи AVC. Використання з будьякою іншою метою, безпосередньо чи побічно, не
дозволяється.
За додатковою інформацією звертайтеся до компанії
MPEG LA, LLC.
Див. http://www.mpegla.com.
Переміщайте виріб тільки у вертикальному
положенні.
Клас захисту II
Даний продукт призначений для домашнього
перегляду ТВ-програм.
Компанія Panasonic не гарантує роботи та
ефективності периферійних пристроїв, виготовлених
іншими виробниками; ми відмовляємося від будь-якої
відповідальності за збитки внаслідок експлуатації
та/або роботи периферійних пристроїв інших
виробників.
Українська
3
Запобіжні заходи
Щоб запобігти ризику ураження електричним
струмом, отримання травми або ушкодження
виробу, будь ласка, дотримуйтесь наведених нижче
попереджень і застережень:
■ Штепсельна вилка та шнур електричного
живлення
Попередження
У разі виявлення будь-яких
відхилень у роботі пристрою
негайно від’єднуйте штепсельну
вилку від розетки.
●
Цей телевізор призначений для роботи від
джерела живлення 220–240 В змінного струму,
50 / 60 Гц.
●
Штепсельну вилку потрібно повністю вставляти в
мережеву розетку.
●
Забезпечте легкий доступ до джерела
електроживлення.
●
Від’єднуйте вилку шнура живлення перед
чищенням телевізора.
●
Не торкайтеся штепсельної вилки
вологими руками.
●
Не пошкоджуйте шнур електричного живлення.
Не ставте на шнур
•
електричного живлення
ніякі важкі предмети.
Не розташовуйте шнур
•
електричного живлення
поблизу гарячих
предметів.
Не тягніть за шнур. При
•
від’єднанні вилки міцно
тримайтесь за корпус
вилки.
Не переміщуйте телевізор, коли його
•
штепсельну вилку вставлено в мережеву
розетку.
Не перекручуйте, не згинайте та не розтягуйте
•
шнур.
Не використовуйте пошкоджені вилку або
•
розетку.
Перевіряйте, щоб шнур живлення не був
•
затиснутий телевізором.
●
Не використовуйте інші мережні шнури
електричного живлення, крім того, що
постачається в комплекті з цим телевізором.
■ Будьте обережними
Попередження
●
Не знімайте кришки й ніколи не
змінюйте конструкцію телевізора
самостійно, інакше стане можливим
контакт із частинами, що перебувають
під напругою. Усередині знаходяться
деталі, котрі користувач не в змозі
відремонтувати.
●
Телевізор не повинен
піддаватися впливу дощу
чи надмірної вологи. Не
ставте на пристрій посудини
з рідиною, наприклад, вази;
телевізор також не повинен
знаходитися під водою, що
капає, або проточною водою.
●
Не вставляйте в телевізор через вентиляційні
отвори будь-які сторонні предмети.
●
Не використовуйте не рекомендовану компанією
підставку / кріпильне обладнання. Обов’язково
звертайтеся до місцевого дилера Panasonic
по допомогу в настроюванні або встановленні
рекомендованого кронштейна для настінної
установки.
●
Не застосовуйте до дисплейної панелі надмірну
силу та не піддавайте її ударам.
●
Не дозволяйте дітям видиратися на телевізор.
●
Не розміщуйте телевізор
на похилих чи нестійких
поверхнях, а також подбайте
про те, щоб він не виступав
над краєм поверхні, на яку
встановлюється.
●
Цей телевізор призначений для використання на
поверхні стола.
●
Не піддавайте телевізор
впливу прямих сонячних
променів та інших джерел
тепла.
Для запобігання
пожежі ніколи не
залишайте свічки
чи інші джерела
відкритого вогню
біля телевізора
4
Українська
■ Небезпека удушення
Попередження
●
Пакувальний матеріал цього продукту може стати
причиною виникнення ядухи. Оскільки виріб
містить дрібні деталі, діти можуть випадково
проковтнути їх, що може призвести до удушення.
Ці частини зберігайте в недоступному для
маленьких дітей місці.
■ Підставка
Попередження
●
Не розбирайте та не модифікуйте підставку.
Застереження
●
Не використовуйте інші підставки, крім тієї, що
постачається у комплекті з цим телевізором.
●
Забороняється використовувати підставку, якщо
вона деформована або має пошкодження. У цьому
випадку слід негайно звернутися до найближчого
дилера Panasonic.
●
Під час монтажу обов’язково щільно затягуйте усі
гвинти.
●
Під час встановлення підставки не піддавайте
телевізор ударним навантаженням.
●
Не дозволяйте дітям вибиратися на підставку.
●
Установлювати або знімати телевізор з підставки
повинні щонайменше дві людини.
●
Установлюйте телевізор на підставку або знімайте
його з неї, дотримуючись зазначеної процедури.
■ Радіохвилі
Попередження
●
Не вик
ористовуйте цей телевізор у будь-яких
медичних установах або у приміщеннях із
медичним обладнанням. Радіохвилі можуть
негативно впливати на функціонування медичного
обладнання, що у свою чергу може призвести
до нещасних випадків внаслідок виходу цього
обладнання з ладу.
●
Не використовуйте цей телевізор поблизу
обладнання автоматичного керування, наприклад
поблизу автоматичних дверей або пожежної
сигналізації. Радіохвилі можуть негативно
впливати на функціонування обладнання
автоматичного керування, що у свою чергу може
призвести до нещасних випадків внаслідок виходу
цього обладнання з ладу.
●
Якщо ви користуєтеся кардіостимулятором, не
наближайтеся до телевізора на відстань, меншу
за 22 см. Радіохвилі можуть заважати роботі
кардіостимулятора.
●
Не ро
збирайте телевізор, а також жодним чином
не змінюйте його конструкцію.
■ Убудоване обладнання бездротової
локальної мережі
Застереження
●
Не використовуйте убудоване обладнання
бездротової локальної мережі для підключення
до бездротової мережі (SSID*), для якої у Вас
немає прав на користування. Такі мережі можуть
зберігатися в результатах пошуку. Однак доступ до
таких мереж може вважатися незаконним.
*
SSID – це назва, що служить для визначення
певної бездротової мережі передачі даних.
●
Не піддавайте убудоване обладнання бездротової
локальної мережі впливу високих температур,
прямих сонячних променів або вологи.
●
Дані, що передаються за допомогою радіохвиль,
можуть бути перехоплені й проконтрольовані.
●
Убудоване обладнання бездротової локальної
мережі використовує діапазони частот 2,4 ГГц
і 5 ГГц. Щоб уникнути повільної роботи або
несправностей, викликаних дією радіохвиль,
під час використання вбудованого обладнання
бездротової локальної мережі, ніколи не
розміщуйте телевізор поблизу інших пристроїв, що
використовують сигнали з частотою 2,4
(наприклад, інші пристрої бездротової локальної
мережі, мікрохвильові печі та мобільні телефони).
●
У разі виникнення проблем, спричинених
статичною електрикою тощо, телевізор може
припинити роботу з метою захисту внутрішніх
деталей. У такому випадку вимкніть телевізор за
допомогою перемикача живлення (Увімк. / Вимк.),
а потім знову ввімкніть його.
●
Додаткову інформацію щодо бездротової
локальної мережі та точки доступу можна знайти
на цьому веб-сайті.
(тільки англійською мовою)
http://panasonic.net/viera/support
ГГц і 5 ГГц
■ Вентиляція
Застереження
Забезпечте достатній вільний простір навколо
телевізора, щоб уникнути його перегріву, інакше
перегрів телевізора може призвести до передчасного
виходу з ладу деяких електронних компонентів.
Мінімальна відстань:
10
10
●
Слідкуйте за тим, щоб ніщо
не перешкоджало вентиляції
й вентиляційні отвори не
були заблоковані газетами,
скатертинами й фіранками.
●
Незалежно від того, чи використовуєте Ви
підставку, подбайте про те, щоб вентиляційні
отвори в нижній частині телевізора не були
заблоковані, а також забезпечте достатній вільний
простір для належної вентиляції.
10
10
(см)
Українська
5
■ Переміщення телевізора
Застереження
Перш ніж переміщати телевізор, слід від’єднати усі
кабелі.
●
Переміщати телевізор повинні щонайменше дві
людини.
■ Якщо телевізор не використовується
протягом тривалого часу
Застереження
Поки телевізор під’єднано до мережевої розетки, він
споживатиме невелику кількість енергії, навіть якщо
його вимкнуто.
●
Виймайте штепсельну вилку з розетки живлення,
якщо не збираєтесь користуватися телевізором
протягом тривалого часу.
■ Занадто висока гучність
Застереження
●
Не вмикайте звук у
навушниках занадто
голосно. Це може призвести
до невідновлюваного
пошкодження слуху.
●
Якщо Ви почули шум у вухах, зменште гучність або
припиніть використання навушників на деякий час.
■ Елементи живлення для пульта
дистанційного керування
Застереження
●
Неправильне встановлення може призвести до
витікання електроліту з батарейок, корозії або
вибуху.
●
Замінюйте батарею тільки батареєю того ж самого
або аналогічного типу.
●
Не використовуйте одночасно старі та нові
батареї.
●
Не використовуйте різні типи батарей разом
(наприклад, лужні та марганцеві батареї).
●
Не використовуйте акумуляторні батареї (нікелькадмієві тощо).
●
Не спалюйте та не розкривайте батареї.
●
Не піддавайте батареї впливу надмірного тепла,
наприклад, від прямих сонячних променів, вогню
тощо.
●
Утилізуйте батареї належним чином.
●
Щоб уникнути витікання електроліту, корозії або
вибуху батареї, витягайте її з пристрою, якщо Ви
не збираєтеся використовувати пристрій протягом
тривалого часу.
Приладдя
Пульт дистанційного
керування
(стор. 12)
●
N2QAYB001009
Підставка
(стор. 6)
Шнур електричного
живлення
(стор. 8)
Батареї (2)
●
R6
(стор. 13)
Інструкція з експлуатації
Гарантія
●
Не можна встановити усе приладдя відразу.
Будьте уважні, щоб випадково щось не викинути.
●
Інформацію щодо додаткових аксесуарів див. тут:
[eHELP] (Підтримка > Додаткові аксесуари).
Збирання / знімання підставки
Монтажний гвинт (4)
M5 × 10
Монтажний гвинт (4)
M4 × 12
Кронштейн (2)
6
Українська
Основа
■ Монтаж підставки
1
3
A
C
D
Знімання телевізора з підставки
Від’єднуйте підставку наступним чином у разі
використання кронштейна для настінної установки
або при пакуванні телевізора.
1 Витягніть монтажні гвинти
2 Витягніть підставку з телевізора.
3 Витягніть монтажні гвинти з кронштейна.
з телевізора.
B
2
Українська
7
Підключення
●
Зображені на малюнках зовнішні пристрої
та кабелі не входять до комплекту поставки
телевізора.
●
Будь ласка, перед тим як підключати або
відключати будь-які кабелі, переконайтеся, що
пристрій відключений від мережевої розетки.
●
Перевіряйте, щоб штекери кабелів та тип гнізда
відповідали виконуваному підключенню.
●
Використовуйте повністю екранований HDMIсумісний кабель.
●
Використовуйте повністю екранований кабель
SCART.
●
Стежте за тим, щоб телевізор перебував якнайдалі
від електронного обладнання (відеообладнання
тощо) або обладнання з інфрачервоним датчиком,
інакше може виникнути викривлення зображення /
звуку або можуть з’явитися проблеми в роботі
іншого обладнання.
●
Будь ласка, прочитайте також інструкцію до
обладнання, яке Ви підключаєте.