Panasonic TX-39A400E, TX-42A400E, TX-50A400E User Manual [es]

Deutsch

Español

Italiano

Français

Bedienungsanleitung

LCD-Fernseher

Sie finden detaillierte Informationen in der Bedienungsanleitung auf der CD-ROM.

Um die Bedienungsanleitung auf der CD-ROM anzeigen zu können, benötigen Sie einen Personalcomputer mit CD-ROM-Laufwerk, und Adobe® Reader® (Empfehlung: Version 8.0 oder eine neuere Version) muss auf dem PC installiert sein.

Je nach Betriebssystem oder den am PC vorgenommenen Einstellungen kann es vorkommen, dass die Bedienungsanleitung nicht automatisch startet. In einem solchen Fall öffnen Sie die PDF-Datei

unter dem Ordner „MANUAL“ manuell, um die Bedienungsanleitung anzuzeigen.

Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.

Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.

Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird, beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende PanEuropäische Garantie.

Modell-Nr.

TX-39A400E TX-42A400E TX-50A400E

Deutsch

Inhaltsverzeichnis

Bitte unbedingt lesen

Wichtiger Hinweis················································· 3

Sicherheitsmaßnahmen········································· 3

Kurzleitfaden

Mitgeliefertes Zubehör··········································· 5 Anschlüsse ························································· 7 Anordnung der Bedienelemente ·····························10

Erstmalige automatische Einrichtung·······················12

Verwendung Ihres VIERA

Betrachten von Fernsehprogrammen ······················13

Anwendung der Menüfunktionen ····························14

Weiteres

Pflege und Instandhaltung·····································15

Technische Daten················································16

2Deutsch

Der Schutz der nachstehend aufgeführten Marken von Unternehmen und Produkten wurde gewahrt, selbst wenn der Text dieser Anleitung keine ausdrückliche Erwähnung der betreffenden Marken enthält.

Bei „DVB“ und beim „DVB“-Logo handelt es sich um Marken des DVB Project.

HDMI, das HDMI-Logo sowie High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.

Die DTS-Patente sind unter http://patents.dts.com einsehbar. Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS, das Symbol, & DTS und das Symbol zusammen sind eingetragene Marken und DTS 2.0+Digital Out ist eine Marke von DTS, Inc.

© DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Windows ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

Dieses Produkt beinhaltet die folgende Software:

(1)unter der GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0) lizensierte Software und/oder

(2)weitere, nicht unter der GPL lizensierte Software.

Die durch die Kategorien (1) - (2) gekennzeichnete Software ist enthalten, da sie als nützlich erachtet wird, jedoch OHNE JEGLICHE GARANTIE

sowie ohne eine auch nur implizite Garantie auf MÄNGELGEWÄHRLEISTUNG oder

GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT. Bitte beachten Sie hierzu auch die ausführlichen Bedingungen im Menü „Softwarelizenz“ zu diesem Produkt.

In Beachtung der Bestimmungen der für den Quellcode geltenden GPL V2.0 oder der anderen geltenden Lizenzen stellt die Firma Panasonic Corporation jedem Dritten, der ihr über die untenstehende Kontaktadresse eine diesbezügliche Anfrage übermittelt, während

des Zeitraums von mindestens drei (3) Jahren nach Auslieferung des Produkts bei ausschließlicher Inrechnungstellung der Lieferkosten eine vollständige maschinenlesbare Kopie des Quellcodes, einschließlich der entsprechenden urheberrechtlichen Angaben, zur Verfügung.

Kontaktadresse:cdrequest@unipf.jp

Der Quellcode und die entsprechenden urheberrechtlichen Angaben sind auch auf unserer untenstehenden Website kostenlos verfügbar.

http://www.unipf.jp/dl/DTV13ET/

Wichtiger Hinweis

Hinweise zu den DVB-Funktionen

Dieser Fernseher entspricht den Standards (Stand August 2013) für die digitalen terrestrischen DVB- T-Dienste (MPEG2 und MPEG4-AVC(H.264)), die digitalen DVB-C-Kabeldienste (MPEG2 und MPEG4AVC(H.264)).

Bitte konsultieren Sie Ihren Fachhändler hinsichtlich der Verfügbarkeit von DVB-T-Diensten an Ihrem Wohnort.

Bitte konsultieren Sie Ihren Kabel-TV-Anbieter hinsichtlich der Verfügbarkeit von DVB-C-Diensten für diesen Fernseher.

Bei Signalen, die nicht den Standards DVB-T oder DVB-C entsprechen, funktioniert dieser Fernseher möglicherweise nicht wie vorgesehen.

Abhängig von Land, Gebiet, Sender und Dienstanbieter stehen nicht alle Funktionen zur Verfügung.

Nicht alle CI-Module funktionieren ordnungsgemäß mit diesem Fernseher. Informationen über verfügbare CI-Module erhalten Sie bei Ihrem Dienstanbieter.

Dieser Fernseher funktioniert möglicherweise mit einem nicht vom Dienstanbieter genehmigten CIModul nicht ordnungsgemäß.

Abhängig vom Dienstanbieter werden möglicherweise zusätzliche Gebühren fällig.

Die Kompatibilität mit zukünftigen Funktionen oder Diensten kann nicht garantiert werden.

Neueste Informationen zu den verfügbaren Diensten finden Sie auf der folgenden Website. (Nur auf Englisch)

http://panasonic.net/viera/support

Dieses Produkt wird unter der AVC Patent PortfolioLizenz für die private, nichtgewerbliche Nutzung durch einen Verbraucher lizensiert, um (i) Videomaterial gemäß AVC-Norm („AVC-Video“) zu codieren und/oder (ii) AVC-Video zu decodieren, das vom Verbraucher im Zuge einer privaten, nichtgewerblichen Tätigkeit codiert und/oder von einem zur Lieferung von AVC-Video lizensierten Videoanbieter erhalten wurde. Für eine Nutzung zu irgendwelchen anderen Zwecken wird keine Lizenz erteilt oder implizit gewährt.

Weitere Informationen hierzu sind von MPEG LA, LLC erhältlich.

Siehe http://www.mpegla.com.

Panasonic garantiert nicht den Betrieb und die Leistung von Peripheriegeräten anderer Fabrikate. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die durch den Betrieb und/oder die Leistung dieser Peripheriegeräte entstehen.

Nur aufrecht transportieren

Sicherheitsmaßnahmen

Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die nachstehenden Hinweise und Warnungen:

Netzstecker und Netzkabel

Warnung

Ziehen Sie den Netzstecker unverzüglich aus der Netzsteckdose, falls Sie irgendetwas Ungewöhnliches feststellen.

Dieser Fernseher wird mit 220–240 V Wechselstrom, 50/60 Hz betrieben.

Schieben Sie den Netzstecker vollständig in die Netzsteckdose ein.

Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker frei zugänglich ist.

Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Fernseher reinigen.

Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen.

Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung.

Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.

Verlegen Sie das Netzkabel nicht in der Nähe eines heißen Gegenstands.

Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Halten Sie das Netzkabel während des Herausziehens am Steckergehäuse.

Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie den Aufstellungsort des Fernsehers verändern.

Das Netzkabel darf nicht verdreht, geknickt oder überdehnt werden.

Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.

Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht durch den Fernseher abgeklemmt wird.

Nur das zum Lieferumfang dieses Fernsehers gehörige Netzkabel verwenden!

Pflege

Warnung

Entfernen Sie keine Abdeckungen und nehmen Sie selbst keinesfalls Änderungen am Fernseher vor, wenn stromführende Teile freiliegen. Im Inneren des Gerätes sind keine Teile vorhanden, die vom Benutzer gewartet werden könnten.

Deutsch 3

Setzen Sie den Fernseher niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. Vergewissern Sie sich, dass keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße wie z. B. Vasen auf oder über dem Gerät platziert werden, und halten Sie das Gerät von Tropfoder Spritzwasser fern.

Führen Sie keine Gegenstände durch die Lüftungsschlitze des Gerätes ein.

Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung.

Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren Einwirkung oder Erschütterung aus.

Stellen Sie das Gerät nicht auf unebenen oder instabilen Unterlagen ab und vergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht über die Kanten der Unterlage hinaussteht.

Dieses Fernsehgerät ist als Tischgerät vorgesehen.

Das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch anderen Wärmequellen aussetzen.

Um einen Brand zu verhindern,

niemals Kerzen oder andere Quellen von offenem Feuer auf oder in der Nähe des Fernsehgerätes aufstellen.

Gefährliche Teile / kleine Gegenstände

Warnung

Zum Lieferumfang dieses Gerätes gehören potenziell gefährliche Teile, beispielsweise Kunststoffbeutel, die von Kleinkindern aus Versehen eingeatmet oder

verschluckt werden können. Halten Sie derartige Teile unbedingt außerhalb der Reichweite von Kleinkindern.

Standfuß

Warnung

Den Standfuß nicht zerlegen oder modifizieren.

Vorsicht

Verwenden Sie auf keinen Fall einen anderen Standfuß als den im Lieferumfang dieses Fernsehers enthaltenen.

Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich in diesem Fall

4Deutsch

unverzüglich an Ihren Panasonic-Fachhändler.

Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle Schrauben fest angezogen werden.

Sicherstellen, dass der Fernseher beim Aufstellen des Standfußes keinen Stößen ausgesetzt wird.

Sicherstellen, dass keine Kinder auf den Standfuß klettern.

Installieren oder entfernen Sie den Fernseher auf/von dem Standfuß mit mindestens zwei Personen.

Installieren oder entfernen Sie den Fernseher nach dem angegebenen Verfahren.

Ventilation

Vorsicht

Lassen Sie genügend Platz um den Fernseher, um übermäßige Hitze zu vermeiden, die zu frühzeitigem Versagen von elektronischen Bauteilen führen könnte.

Mindestabstand:

10

10

10

10

(cm)

Die Ventilation darf nicht durch Bedecken der Lüftungsschlitze mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken und Vorhängen usw. behindert werden.

Egal, ob Sie einen Standfuß verwenden oder nicht, stellen Sie immer sicher, dass die Lüftungsschlitze an der Unterseite des Fernsehers nicht blockiert sind und genügend Platz für ausreichende Belüftung vorhanden ist.

Transportieren des Fernsehers

Vorsicht

Ziehen Sie alle Kabel ab, bevor Sie den Fernseher transportieren.

Bewegen Sie den Fernseher mit mindestens zwei Personen. Stützen Sie

den Fernseher wie in der Abbildung gezeigt ab, um Verletzungen zu verhindern, die durch ein Umkippen oder Herunterfallen des Gerätes verursacht werden können.

Bei längerem Nichtgebrauch

Vorsicht

Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht dieses Gerät eine geringe Menge Strom, solange der Netzstecker an eine stromführende Netzsteckdose angeschlossen ist.

Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn der Fernseher für längere Zeit nicht genutzt wird.

Hohe Lautstärke

Vorsicht

Sie sollten Ihr Gehör nicht zu starker Lautstärke aus Kopfhörern aussetzen. Dies kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen.

Wenn Sie ein Trommeln in den Ohren hören, reduzieren Sie die Lautstärke oder verwenden Sie vorübergehend keinen Kopfhörer.

Batterien für Fernbedienung

Vorsicht

Werden die Batterien mit vertauschter Polarität eingelegt, kann dies zum Auslaufen von Batterieelektrolyt, Korrosion und Explosion führen.

Nur durch denselben oder einen äquivalenten Typ ersetzen.

Legen Sie nicht eine alte und eine neue Batterie gemeinsam ein.

Legen Sie nicht zwei Batterien unterschiedlicher Sorten (z. B. eine Alkaliund eine Manganbatterie) gemeinsam ein.

Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien (Ni-Cd-Akkus usw.).

Batterien dürfen weder verbrannt noch zerlegt werden.

Setzen Sie Batterien keiner übermäßigen Wärme aus wie z. B. direkter Sonneneinstrahlung, offenen Flammen usw.

Achten Sie darauf, die Batterien ordnungsgemäß zu entsorgen.

Entfernen Sie die Batterie aus dem Gerät, wenn Sie dieses für längere Zeit nicht benutzen, damit die Batterie nicht auslaufen, es zu Korrosionsbildung oder gar zu einer Explosion kommen kann.

Mitgeliefertes

Zubehör

Fernbedienung (S. 10)

N2QAYB000816 oder N2QAYB000975

Standfuß

(S. 6)

Netzkabel

(S. 7)

Batterien (2)

R6

(S. 10)

Bedienungsanleitung

Pan-Europäische Garantie

Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile zusammen verpackt. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile versehentlich wegzuwerfen.

Deutsch 5

Zusammenbauen / Abnehmen des

Standfußes

Schraube (4)

M5 × 15

Schraube (4)

M4 × 12

Halterung (2)

2

Platte

3

B

Zusammenbau des Standfußes

 

A

1

C

D

 

Abnehmen des Standfußes vom Fernseher

Wenn Sie die Wandhalterung benutzen oder den Fernseher wieder verpacken müssen, demontieren Sie den Standfuß folgendermaßen:

1 Entfernen Sie die Schrauben vom Fernseher.

2 Heben Sie das TV-Gerät vom Sockel.

3 Entfernen Sie die Schrauben aus der Halterung.

6Deutsch

Panasonic TX-39A400E, TX-42A400E, TX-50A400E User Manual

Anschlüsse

Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers.

Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder trennen.

Prüfen Sie beim Anschließen, ob der Typ der Buchsen und Kabelstecker korrekt ist.

Verwenden Sie ein vollständig verdrahtetes HDMIKabel.

Verwenden Sie ein vollständig verdrahtetes SCARTKabel.

Halten Sie den Fernseher von Elektrogeräten (Videogeräten usw.) oder Geräten mit Infrarotsensoren fern. Andernfalls kann es zu Verzerrungen von Bild oder Ton kommen oder der Betrieb des anderen Gerätes kann beeinträchtigt werden.

Lesen Sie auch die Anleitung des anzuschließenden Gerätes.

Buchsen

Rückseite des Fernsehers

1

 

 

8

2

7

 

3

6

5

 

4

1 DIGITAL AUDIO (S. 8)

2 HDMI1 - 2(S. 8)

3 AV1 (SCART)(S. 7, 8)

4 AV2 (COMPONENT / VIDEO)(S. 8)

5Buchse für terrestrische Antenne/KabelAnschluss(S. 7, 8)

6

Kopfhörerbuchse (S. 9)

7

USB-Anschluss

8

CI-Steckplatz (S. 9)

Grundlegende Anschlüsse

Netzkabel

220–240 V

Wechselstrom

50 / 60 Hz

Netzkabel (mitgeliefert)

Schieben Sie den Netzstecker bis zum Anschlag ein.

Achten Sie beim Trennen vom Netz unbedingt darauf, zuerst den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen.

Antenne

TV

Kabel

HF-Kabel

Terrestrische Antenne

Für DVB-C, DVB-T, Analog

AV-Geräte

DVD-Recorder / VCR

TV

Kabel

SCART-Kabel

HF-Kabel

DVD-Recorder / VCR

Deutsch 7

Terrestrische Antenne

DVD-Recorder (VCR) / Settopbox

TV

Kabel

SCART-Kabel

HF-Kabel

HDMI-Kabel

Satellitenschüssel

Terrestrische Antenne

DVD-Recorder / VCR

Settopbox

Weitere Anschlüsse

DVD-Player

(COMPONENT Gerät)

TV

(Bildwiedergabe)

(Tonwiedergabe)

DVD-Player

Camcorder / Videospielkonsole

(VIDEO Gerät)

TV

(Bildwiedergabe)

Tonwiedergabe

Videospielkonsole

Camcorder

Verstärker (Wiedergabe über separate Lautsprecher)

Verwenden Sie HDMI2 für den Anschluss eines Verstärkers. Diese Verbindung bezieht sich auf die Verwendung eines Verstärkers mit ARC (Audio Return Channel)-Funktion.

Wie für einen Verstärker ohne ARC-Funktion, verwenden Sie DIGITAL AUDIO.

Zur Wiedergabe von mehrkanaligem Ton von einem externen Gerät (z. B. Dolby Digital 5.1-kanalig) schließen Sie das Gerät an den Verstärker an. Einzelheiten zu den Anschlüssen finden Sie in den Bedienungsanleitungen des Zusatzgerätes und des Verstärkers.

TV

HDMI-Kabel

Verstärker mit Lautsprecheranlage

Externe Geräte (DVD-Player usw.)

8Deutsch

Kopfhörer

Einstellen der Lautstärke

[Kopfhörerlautstärke] im Tonmenü

TV

(M3-Stereo-Ministecker)

Common Interface

Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CIModul einsetzen oder entfernen.

Falls eine Smart Card und ein CI-Modul als Satz geliefert werden, setzen Sie zuerst das CI-Modul ein, und setzen Sie dann die Smart Card in das CI-Modul ein.

Setzen Sie das CI-Modul komplett in der korrekten Richtung ein bzw. nehmen Sie es so heraus.

Normalerweise erscheinen verschlüsselte Sender. (Welche Kanäle gesehen werden können, ist abhängig vom CI-Modul.)

Wenn der verschlüsselte Sender nicht angezeigt wird

[Common Interface] im Setup-Menü

Möglicherweise gibt es auf dem Markt einige CIModule mit älteren Firmware-Versionen, die nicht vollständig kompatibel sind mit dem neuen CI+ v1.3 TV. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Inhaltsanbieter.

Weitere Informationen hierzu erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des CI-Moduls oder bei Ihrem Inhaltsanbieter.

TV

CI-Modul

Deutsch 9

Anordnung der

Bedienelemente

Fernbedienung

1 Taste Bereitschaft Ein / Aus

2 MEDIA PLAYER

3 [Haupt-Menü]

? ? > { ‚ƒ‚Xƒ‚Xƒ‚% „ƒ

4 Teletext-Taste

5 Information

%$ ?

6 OK

^ '

\ { % X † „?

? ? *

7 [Optionsmenü]

>{ ' ‡„ ?{ X

10 Deutsch

8Farbige Tasten (rot-grün-gelb-blau)

9 Erhöhen/Verringern der Lautstärke

10 Zifferntasten

"#$%

' * ;

< % *=$>

11 Anhalten

% ? % * @ ?

12 Wahl des Eingangsmodus

X" [ \"$]$@\"$X$@

" [ ? "$' ^

13 Programmassistent

' _

14 Untertitel

* @ * ` ? ?{ * |

15 Verlassen

}{

16 Cursortasten

' > { ^

17 Zurück

}{ @ > {@%

18 Bildseitenverhältnis

% ^

19 Erhöhen/Verringern der Programmplatznummer

20 Stummschaltung Ein / Aus

21 Letzte Ansicht

? * % ' *

Einlegen / Entfernen der Batterien

~??

% •

^ `€ $| *

Anzeige- / Bedienfeld

1

2 3

4

5 6 7

}{

1 Wahl des Eingangsmodus

† { * { >

[Haupt-Menü]

]

ˆ % {

„ {

OK` > { = |

2 ' ‰ @ " „

] ? @ * ` > { = |

3 ' ‰ @ " Š ^

] @ ` > { = |

4 Netzschalter

; '$@ _^

5 Fernbedienungssignal-Sensor

‹_^ * < ? $% * _^

6 Umgebungssensor

' ? } Ž ^ „ •' > • > { ? •' •

7 Einschaltleuchte

Rot: ?

Grün:'

" * Ž Š'\ ' „? ?

Deutsch 11

Erstmalige automatische Einrichtung

' %?{ * >

\ " ? * ?{ ' < *^

% { `% –$—| % ' `? ? |_^ * %

' ' ' _^ ? %‘_^

1Schließen Sie den Fernseher an die Netzsteckdose an und schalten Sie ihn ein

' > { ? %

2 Wählen Sie folgenden Einträge

} % ‘ ' %? ?

%„

\

 

\

 

 

 

% „

'

 

%

 

˜ ™

 

 

 

 

 

 

 

 

š

 

 

 

> =

 

% ™›

<

 

 

 

%

 

% ›

 

Š ™

' „

œ

 

X{ š

 

•žŸ ¡¢£¤¥

 

 

 

 

 

 

 

¦

 

§¨¨ª«¬-¯

 

} ° ±

 

Š ²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verwendung der Fernbedienung

]

; ? ? ' @ %„ '

; { '

> {„

Wählen Sie die gewünschte Sprache

Wählen Sie Ihr Land aus

†^ % ‘ ^ Š < } „ % ‹$< `‚’’’’ƒ „ |

Wählen Sie [Antenne] oder [Kabel]

• • “ \"$X$ ?

•‹ * • “ \"$]$ ?

\$X$ X"$‹ ^ „ \ „ ‹ ^ % ‰ ‘ Š } ”* ? ?{ % „?

Wählen Sie [Zu Hause]

†^ % { •; • • % _^ •

•% „• ?{ ? * •^

„^ ^ { % ' ?{ †

Damit ist die automatische Einrichtung abgeschlossen, und Ihr Fernseher ist zum Empfang von Fernsehprogrammen bereit.

* ? {* „ {? % * •$‹ * • * ? % • ?

{ ' %

[Auto Setup] in [Tuning-Menü] (Setupmenü)

; „^ • ?{ ?{ * X"$%

[Suchlauf] in [Tuning-Menü] (Setupmenü)

; < '

[Werkseinstellungen] in [System-Menü] (Setupmenü)

12 Deutsch

Betrachten von Fernsehprogrammen

1 Schalten Sie den Fernseher ein

`X"|

` * |\ `% ³’|

2 Wählen Sie den gewünschten Modus

TV Auswahl

Antenne

Kabel

% ‰ > \ { X X" ^

† •X" • { % X X" >

3 Wählen Sie einen Kanal

? ^

* ^

$ ^ ˆ——

Auswahl aus der Senderliste

Senderliste - Alle

1 Nederland 1 HD

2 Nederland 2 HD

3 HZN Barker 1

4 HZN Barker 2

5 RTL Lounge

6 TVE

Hinweis

\ X"$_^ % *=$ > ^ •$% *=• `X$> {| ^ ; " ?{

Bildseitenverhältnis

Umschalten des Bildseitenverhältnisses (der Bildgröße)

[Auto]:\ „ ^„

´ ^$% µ ^

[16:9]:\ " ` „ | ³¶“— [14:9]:\ "

% $^ ³¸“— [Aspekt]:; " * % ^ ¸“ˆ % * * [4:3]:\ "

% $^ ¸“ˆ [4:3 Vollformat]:\ ^ ¸“ˆ *?{

{ •\$% ` ? ‰ |

[Zoom 1]:\ " ^ ³¶“— Š * #$ ^ ¸“ˆ [Zoom 2]:\ "

* ?{ ^ ³¶“— ` „ | Š * #$ [Zoom 3]:\ " * ?{ ^ ¹ ˆº“³ ` „ | Š * #$

\ ^ ³¶“— # _‰• ` ?{ ‰• |

Hinweis

< •%„ • ^ •³¶“—• " ?{

\ ^ „ * " #$\ ^

Informationsbanner

Anzeigen des Informationsbanners

\ *

„ “ \"

3

 

4

 

5

 

6

1

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20:35

 

 

 

9

Coronation Street

 

 

 

 

ZDF

 

 

20:00 - 20:55

 

 

 

 

 

 

 

 

 

»

 

 

< ?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

„$

 

 

2

 

" { ‹

`

 

|

 

 

3 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 % $@ ' % `\" |

 

 

5

 

% `

|

 

 

 

 

` ; |

 

 

6

 

^ `\" |

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Verfügbare Funktionen / Bedeutung von Meldungen

% '

[Verschlüsselt]

" {

$\ ?{ *

Deutsch 13

Videotext-Dienst verfügbar

1 - 90

Verbleibende Zeit der Abschalt-Uhr

[Dolby Digital]

Dolby Digital Plusoder Dolby Digital-Tonspur

Überprüfen des Namens einer anderen Sendung

Betrachten der im Banner angezeigten Sendung

Informationen über die nächste Sendung (DVB)

Ausblenden

Zusätzliche Informationen (DVB)

(erneut drücken, um das Banner auszublenden)

Einstellen der Display-Anzeigedauer

[Display-Anzeigedauer]

Anwendung der Menüfunktionen

1 Rufen Sie die Menüanzeige auf

2 Wählen Sie das gewünschte Menü

Haupt-Menü Auswählen

Bild

Zugreifen

 

3 Wählen Sie den gewünschten Eintrag

 

1/2

Modus

Dynamik

Backlight

70

Kontrast

60

 

Auswählen

 

Zugreifen

Auswahl aus mehreren Optionen

 

Kühl

Farbton

Normal

 

Warm

 

Auswählen

 

Zugreifen

Einstellung über Pegelsteller

Schärfe

 

 

 

50

 

 

 

 

 

verschoben

Ändern

Zugreifen

Weiterschalten zur nächsten Anzeige

Kindersicherung Zugriff

Zugreifen

14 Deutsch

Pflege und

Instandhaltung

Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose.

Bildschirm, Gehäuse, Standfuß

Regelmäßige Pflege:

Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms, des Gehäuses oder des Standfußes mit einem weichen Tuch.

Bei hartnäckigem Schmutz:

(1)Entfernen Sie zunächst den Staub von der Oberfläche.

(2)Befeuchten Sie ein weiches Tuch mit klarem Wasser oder mit Wasser mit neutralem Reinigungsmittel

(im Verhältnis 1 Teil Reinigungsmittel auf 100 Teile Wasser).

(3)Wringen Sie das Tuch fest aus. (Darauf achten, dass ins Innere des Fernsehers keine Flüssigkeit gelangt. Sonst könnte das Gerät beschädigt werden.)

(4)Wischen Sie zuletzt die Flächen vollständig trocken.

Vorsicht

Keine harten oder kratzigen Tücher verwenden, da diese die Oberflächen beschädigen könnten.

Schützen Sie die Außenflächen vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtflüchtigen Substanzen. Diese können die

Oberfläche angreifen oder ein Ablösen der Farbe verursachen.

Die Oberfläche des Displays ist beschichtet und kann leicht beschädigt werden. Kratzen oder klopfen Sie nicht mit Fingernägeln oder spitzen Gegenständen auf die Oberfläche des Displays.

Sie sollten das Gehäuse des Gerätes und den Standfuß nicht über längere Zeit dem Kontakt mit Gummi oder PVC aussetzen. Dies kann die Qualität der Oberfläche beeinträchtigen.

Netzstecker

Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Tuch ab. Feuchtigkeit und

Staub können einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.

Deutsch 15

Technische Daten

TV

Modellbezeichnung

39-Zoll-Modell : TX-39A400E

42-Zoll-Modell : TX-42A400E

50-Zoll-Modell : TX-50A400E

Abmessungen (B × H × T)

39-Zoll-Modell

886 mm × 560 mm × 247 mm (mit Sockel) 886 mm × 516 mm × 53 mm (nur Fernseher)

42-Zoll-Modell

963 mm × 610 mm × 247 mm (mit Sockel) 963 mm × 566 mm × 69 mm (nur Fernseher)

50-Zoll-Modell

1 126 mm × 697 mm × 260 mm (mit Sockel)

1 126 mm × 652 mm × 53 mm (nur Fernseher)

Gewicht

39-Zoll-Modell

11,0 kg Netto (mit Sockel)

10,0 kg Netto (nur Fernseher)

42-Zoll-Modell

10,5 kg Netto (mit Sockel)

9,0 kg Netto (nur Fernseher)

50-Zoll-Modell

16,0 kg Netto (mit Sockel)

15,0 kg Netto (nur Fernseher)

Stromversorgung

220–240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz

Panel

LED LCD-Panel

Ton

Lautsprecherausgang

20 W (10 W + 10 W)

Kopfhörer

M3-Stereo-Minibuchse (3,5 mm) × 1

Anschlussbuchsen

AV1-Eingang / -Ausgang

SCART (Audio/Video-Eingang, Audio/Video-

Ausgang, RGB-Eingang)

AV2-Eingang (COMPONENT / VIDEO)

VIDEO

RCA PIN Typ × 1

1,0 V[p-p] (75 )

AUDIO L - R

16 Deutsch

RCA PIN Typ × 2

0,5 V[eff]

Y

1,0 V[p-p] (mit Synchronisation)

PB, PR

±0,35 V[p-p]

HDMI 1 / 2 Eingang

Buchsen des Typs A

HDMI1: Content Type

HDMI2: Content Type, Audio-Rückkanal

Kartensteckplatz

Common Interface-Steckplatz (kompatibel mit CI Plus) × 1

USB

USB2.0 DC 5 V, Max. 500 mA

Ausgang DIGITAL AUDIO

PCM / Dolby Digital / DTS, Lichtleiter

Empfangssysteme / Empfangsbereiche

Neueste Informationen zu den verfügbaren Diensten finden Sie auf der folgenden Website. (Nur auf Englisch)

http://panasonic.net/viera/support

DVB-C

Digitale Kabeldienste (MPEG2 und MPEG4AVC(H.264))

DVB-T

Digitale terrestrische Programmdienste (MPEG2 und MPEG4-AVC(H.264))

PAL B, G, H, I

SECAM B, G

SECAM L, L’

VHF E2–E12

VHF A–H (ITALIEN)

CATV (S01–S05)

CATV S11–S20 (U1–U10)

VHF H1–H2 (ITALIEN)

UHF E21–E69

CATV S1–S10 (M1–M10)

CATV S21–S41 (Hyperband)

PAL D, K

SECAM D, K

VHF R1–R2

VHF R3–R5

VHF R6–R12

UHF E21–E69

PAL 525/60

Wiedergabe von NTSC-Bändern mit einigen PALVideorecordern (VCR) möglich

M.NTSC

Wiedergabe mit M.NTSC-Videorecordern (VCR) möglich

NTSC (nur AV-Eingang)

Wiedergabe mit NTSC-Videorecordern (VCR) möglich

Antenneneingang

VHF / UHF

Betriebsbedingungen

Temperatur: 0 °C – 35 °C

Luftfeuchtigkeit: 20 % bis 80 % rel. Feuchte (ohne Kondensatbildung)

Hinweis

Änderungen der äußeren Aufmachung und technischen Daten bleiben jederzeit vorbehalten. Bei den Angaben zum Gewicht und den Abmessungen handelt es sich um Näherungswerte.

Informationen über Leistungsaufnahme, Displayauflösung usw. entnehmen Sie bitte den Produktdaten.

Dieses Gerät entspricht den nachstehend aufgeführten EMC-Normen.

EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020

Bei Verwendung der Wandhalterung

Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe.

Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung

Rückseite des Fernsehers

39-Zoll-Modell

a42-Zoll-Modell

b

a: 200 mm

 

 

b: 200 mm

50-Zoll-Modell a: 400 mm

b: 200 mm

(Seitenansicht)

Schrauben zum Befestigen des Gerätes an einer Wandhalterung (nicht mit dem Fernseher mitgeliefert)

Länge der Befestigungsschraube

39-Zoll-Modell

Minimum: 11 mm

Maximum: 27 mm

42-Zoll-Modell

Minimum: 10 mm

Maximum: 19 mm

50-Zoll-Modell

Minimum: 10 mm

Maximum: 28 mm

Durchmesser: M6

Warnung

Wenn Sie andere Wandhalterungen benutzen oder selbst eine Wandhalterung anbringen, besteht das Risiko, dass Personen verletzt werden oder das Gerät beschädigt wird. Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren Fachhändler oder einen Fachmann mit der Montage der Wandhalterung, damit die volle Leistung von diesem Gerät erhalten wird und die Sicherheit gewährleistet ist. Bei Schäden, die bei der Montage durch einen nicht qualifizierten Monteur entstehen, erlischt die Garantie.

Lesen Sie bitte gründlich die mit der Wandhalterung mitgelieferten Anweisungen und treffen Sie auf jeden Fall Vorkehrungen, sodass der Fernseher nicht fallen kann.

Bitte gehen Sie bei der Aufstellung sorgsam mit dem Fernseher um, da das Gerät beschädigt werden kann, wenn es starken Stößen oder anderen Kräften ausgesetzt wird.

Das Gerät darf nicht direkt unter starke Wärme abstrahlenden Deckenleuchten (wie Punktlichter oder Halogenlampen) montiert werden. Anderenfalls kann es zu einer Verformung oder Beschädigung von Kunststoffteilen des Gehäuses kommen.

Gehen Sie bei der Montage der Wandhalterung an der Wand sorgsam vor. Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass an der vorgesehenen Montagestelle keine elektrischen Kabel oder Rohre in der Wand vorhanden sind.

Wenn das Fernsehgerät nicht mehr verwendet wird, demontieren Sie es von der Wandhalterung, um ein Herunterfallen und Verletzungen zu vermeiden.

Deutsch 17

Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien

Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.

Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.

Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren

Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben.

Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.

Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union

Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.

[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]

Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.

Hinweis zum Batteriesymbol (links zwei Symbolbeispiele):

Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.

Beauftragte Einrichtung:

Panasonic Testing Centre

Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 :

Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o.

U Panasoniku 1 ˆ¹’ ¸ à ˜ Å „ *

Wichtige Informationen

Die Modellund Seriennummer dieses Gerätes sind auf dem Typenschild an der Rückseite angegeben. Bitte tragen Sie die Seriennummer an der unten dafür vorgesehenen Stelle ein, und bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit der Quittung als permanenten Kaufnachweis für den Fall eines Diebstahls bzw. Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf.

 

Modellnummer

Seriennummer

 

 

 

 

 

Deutsch

TQB0E2467A1G

Web Site: http://panasonic.net

© Panasonic Corporation 2014

Gedruckt in der Tschechischen Republik

Español

Manual de instrucciones

Televisión LCD

Para obtener instrucciones más detalladas, consulte las instrucciones de manejo contenidas en el CD-ROM.

Para ver las instrucciones de manejo contenidas en el CD-ROM, se necesita un ordenador equipado con una unidad de CD-ROM, y que tenga instalado Adobe® Reader® (se recomienda la versión 8.0 o posterior).

Dependiendo del sistema operativo o de las configuraciones del ordenador, las instrucciones de manejo pueden no iniciarse automáticamente.

En tal caso, abra manualmente el archivo PDF en la carpeta “MANUAL” para visualizar las instrucciones.

Muchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic.

Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas.

Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.

Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.

Número de modelo

TX-39A400E TX-42A400E TX-50A400E

Español

Índice

Asegúrese de leer esta información

Aviso importante ·················································· 3 Precauciones para su seguridad ····························· 3

Guía de inicio rápido

Accesorios·························································· 5 Conexiones························································· 7 Identificación de los controles ································10

Ajuste automático por primera vez ··························12

Utilización de VIERA

Para ver el TV ····················································13

Uso de las funciones del menú ······························14

Otras informaciones

Mantenimiento····················································15

Especificaciones ·················································16

2Español

Aunque no se haya hecho ninguna mención especial de compañías o marcas de fábrica de productos, estas marcas de fábrica han sido respetadas escrupulosamente.

DVB y los logotipos DVB son marcas comerciales de DVB Project.

HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y en otros países.

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

Para patentes de DTS, véase http://patents.dts.com. Productos fabricados con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, su símbolo, y DTS junto con su símbolo son marcas comerciales registradas, y DTS 2.0+Digital Out es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.

Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.

Este producto incorpora el software siguiente:

(1)software con Licencia Pública General de GNU (GNU General Public License), versión 2.0 (GPL V2.0), o

(2)software de código abierto distinto del sofware con licencia de GPL.

El software de categoría (1) - (2) se distribuye con vistas a que sea útil, pero SIN GARANTÍA ALGUNA ni siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o ADECUACIÓN A UN FIN DETERMINADO. Consulte los términos y condiciones detallados de dicho software en el menú «Licencia de software» de este producto.

En un plazo mínimo de tres (3) años, a contar desde la entrega de este producto, Panasonic Corporation proporcionará a cualquier tercera parte que se ponga en contacto con nosotros por el medio indicado en la información de contacto proporcionada abajo, y por un coste no superior al coste de distribución física del

código fuente, una copia legible por máquina íntegra del código fuente correspondiente, con la debida licencia GPL V2.0 u otras licencias requeridas y el respectivo aviso de derechos de autor.

Información de contacto:cdrequest@unipf.jp

El código fuente y el aviso de derechos de autor también están disponibles en el siguiente sitio web:

http://www.unipf.jp/dl/DTV13ET/

Aviso importante

Aviso para las funciones DVB

Este TV se ha diseñado para cumplir con los estándares (a partir de agosto de 2013) de servicios digitales terrestres DVB-T (MPEG2 y MPEG4AVC(H.264)) y servicios digitales de cable DVB-C (MPEG2 y MPEG4-AVC(H.264)).

Con respecto a la disponibilidad de servicios DVB-T en su área, consulte a su proveedor local.

Con respecto a la disponibilidad de servicios DVB-C para este televisor, consulte a su proveedor de servicios de cable.

Este televisor puede no funcionar correctamente con una señal que no cumpla con los estándares DVB-T o DVB-C.

No todas las funciones estarán disponibles dependiendo del país, el área, el difusor, y el proveedor del servicio.

No todos los módulos CI trabajan adecuadamente con este televisor. Consulte al proveedor del servicio en relación con el módulo CI disponible.

Este televisor puede no funcionar correctamente con un módulo CI no aprobado por el proveedor del servicio.

Dependiendo del proveedor del servicio es posible que haya que abonar tarifas adicionales.

La compatibilidad con futuros servicios no está garantizada.

Compruebe la información más reciente sobre los servicios disponibles en el sitio web siguiente. (Inglés solamente)

http://panasonic.net/viera/support

Este producto cuenta con licencia del portafolio de patentes AVC para que un consumidor pueda hacer uso personal y no comercial para (i) codificar vídeo cumpliendo con la norma AVC (“AVC Video”) y/o (ii) decodificar AVC Video que fue codificado por un consumidor que desempeña una actividad personal

y no comercial y/o que fue obtenido de un proveedor de vídeo con licencia para proveer AVC Video. No se otorga licencia ni se da a entender que ésta se otorga para ningún otro uso.

Se puede obtener información adicional de MPEG LA, LLC.

Visite http://www.mpegla.com.

Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daño que pueda surgir del funcionamiento y rendimiento utilizando dichos dispositivos periféricos de otro fabricante.

Transporte solamente en posición vertical

Precauciones para su seguridad

Para ayudar a evitar el riesgo de descargas eléctricas, incendios, daños materiales o personales, le rogamos que tenga en cuenta las advertencias y precauciones a continuación.

Enchufe y cable de alimentación

Advertencia

Si detecta cualquier cosa inusual desconecte inmediatamente la clavija de alimentación.

Este televisor está diseñado para funcionar con CA de 220-240 V, 50 / 60 Hz.

Inserte firmemente la clavija de alimentación en la toma de corriente.

Asegure que haya un acceso fácil hacia el enchufe de alimentación.

Cuando realice la limpieza del televisor, desconecte el enchufe de alimentación.

No toque la clavija de alimentación con las manos mojadas.

No dañe el cable de alimentación.

No coloque objetos pesado sobre el cable.

No coloque el cable cerca de cualquier objeto que esté a alta temperatura.

No tire del cable. Sujete la clavija cuando la desconecte.

No desplace el televisor con el cable enchufado en una toma de corriente.

No retuerza, doble excesivamente o alargue el cable.

No utilice clavijas de alimentación ni tomas de corriente que estén dañadas.

Asegúrese de que el TV no aplaste el cable de alimentación.

No utilice ningún otro cable de alimentación que no sea el suministrado con este televisor.

Tenga cuidado

Advertencia

No retire las cubiertas y nunca realice modificaciones en el televisor usted mismo, ya que cuando las cubiertas se retiran quedan expuestas partes

activas con paso de corriente. Las piezas instaladas en su interior no pueden ser reparadas por el usuario.

Español 3

No exponga el televisor a la lluvia ni a la humedad excesiva. Este TV no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras de agua. No coloque objetos llenos de líquidos como jarrones, encima del TV.

No introduzca cuerpos extraños a través de los agujeros de ventilación del televisor.

No utilice un equipo de montaje o un pedestal que no estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su concesionario local de Panasonic que realice el ajuste o la instalación de soportes para colgar de la pared que estén aprobados.

No aplique fuerza excesiva ni golpes al panel de visualización.

No coloque el televisor sobre superficies inestables o inclinadas, y asegúrese de que el aparato no sobresalga del borde de la base.

Este televisor está diseñado para su uso colocado sobre una superficie.

No exponga el televisor a la luz solar directa ni a otras fuentes de calor.

Para impedir un incendio no deje velas o otras fuentes del fuego abierto cerca del televisor

Pieza peligrosa / Objeto pequeño

Advertencia

Este producto contiene partes posiblemente peligrosas, como bolsas de plástico, que pueden ser respiradas o tragadas por accidente por niños pequeños. Mantenga estas partes fuera del alcance de los niños pequeños.

Pedestal

Advertencia

No desarme ni modifique el pedestal.

Precaución

No utilice ningún pedestal que no sea el suministrado con este TV.

No utilice el pedestal si está combado o roto. Si esto ocurre, póngase inmediatamente en contacto con su concesionario Panasonic más cercano.

Durante la instalación, asegúrese de que todos los tornillos estén firmemente apretados.

Asegúrese de que el televisor no sufre ningún impacto durante la instalación del pedestal.

No permita que los niños se suban al pedestal.

4Español

Instale o retire el televisor del pedestal, entre por lo menos dos personas.

Instale o retire el televisor siguiendo el procedimiento especificado.

Ventilación

Precaución

Deje el suficiente espacio alrededor del televisor para evitar que se acumule un calor excesivo que podría provocar el fallo prematuro de algunos componentes electrónicos.

Distancia mínima:

10

10

10

10

(cm)

No se debe obstruir la ventilación al cubrir los orificios de ventilación con objetos tales como periódicos, manteles o cortinas.

Tanto si utiliza un pedestal como si no, asegúrese siempre de que los orificios de ventilación en la parte inferior el televisor no están bloqueados y de que hay suficiente espacio para permitir un ventilación apropiada.

Desplazamiento del TV

Precaución

Antes de mover el televisor, desconecte todos los cables.

Mueva el televisor entre por lo menos dos personas. Apoye el TV como se muestra para evitar lesiones si se vuelca o se cae.

Cuando no se vaya a utilizar durante un tiempo

Precaución

Siempre que la clavija de alimentación esté conectada a una toma de corriente activa, este televisor consumirá algo de energía a pesar de estar apagado.

Quite la clavija de alimentación de la toma de corriente cuando el TV no esté en uso durante un periodo de tiempo prolongado.

Volumen excesivo

Precaución

No exponga sus oídos a volumen excesivo de los auriculares. Puede causarse un daño irreversible del oído.

Si oye un ruido de repiqueteo en el oído, baje el volumen o deje de utilizar los auriculares de forma temporal.

Loading...
+ 50 hidden pages