PANASONIC TX-37LZ70P User Manual [pl]

Instrukcja obsáugi
z ekranem LCD
Model nr TX-37LZ70P
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
F.P.
TV
Polski
Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsáugi przed obsáugą zestawu i zachowania jej w celu wykorzystania w przyszáoĞci.
Rysunki pokazane w instrukcji obsáugi sáuĪą wyáącznie celom ilustracyjnym.
ZamieĔ swoje mieszkanie w kino!
Doznaj zdumiewającego poziomu emocji
2
multimedialnych
multimedialnych
Korzystaj z bogatych multimediów.
Spis treĞci
Koniecznie przeczytaj
ĝrodki ostroĪnoĞci ·······································4
(OstrzeĪenia / OstrzeĪenie)
Uwagi ·························································· 5
Konserwacja················································5
Wzmacniacz z
zestawem gáoĞników
Karta pamiĊci SD
Kamera wideo
Komputer
osobisty
Nagrywarka DVD
Magnetowid Odtwarzacz DVD
Dekoder
telewizji
satelitarnej
Skrócony przewodnik
WyposaĪenie / Opcje Zestawienie regulatorów Podstawowe podáączenia Automatyczne ustawianie
Korzystaj z odbiornika telewizyjnego!
Podstawowe funkcje
Oglądanie programu telewizyjnego ···········12
Odtwarzanie kaset wideo i páyt DVD ········· 14
Przeglądanie teletekstu ····························· 16
··········· 6
···· 7
·· 8 10
Funkcje zaawansowane
Korzystanie z funkcji menu ·······················18
(obraz, brzmienie dĨwiĊku itp.)
Edycja i ustawianie programów
Ograniczanie oglądania programów ·········24
Przywracanie ustawieĔ fabrycznych ·········25
Etykiety wejĞü············································26
WyĞwietlanie obrazu z komputera
osobistego na ekranie telewizora ··············27
Oglądanie z karty (zdjĊcia)························28
Funkcje Q-Link ··········································30
Funkcje HDMI ···········································31
(Záącze HDMI / VIERA Link)
Urządzenia zewnĊtrzne·····························34
··················· 22
CzĊsto zadawane pytania itp.
przewodnik
Skrócony
Odtwarzanie Zaawansowane
CzĊsto zadawane
pytania itp.
Informacje techniczne ·······························36
CzĊsto zadawane pytania ························· 40
Licencja ····················································· 42
Dane techniczne ·······································43
3
ĝrodki ostroĪnoĞci
OstrzeĪenia
Obchodzenie siĊ z wtyczką i przewodem zasilania
WáóĪ wtyczkĊ przewodu zasilania do koĔca do gniazda sieciowego. (JeĪeli wtyczka przewodu zasilania bĊdzie luĨna, moĪe dojĞü do wydzielenia ciepáa i zapalenia.) NaleĪy sobie zapewniüáatwy dostĊp do wtyczki przewodu zasilającego. Nie dotykaj wtyczki przewodu zasilania mokrymi rĊkoma. (MoĪe to doprowadziü do poraĪenia prądem.) Nie uszkadzaj przewodu zasilania. (Uszkodzony przewód zasilania moĪe byü przyczyną poĪaru lub poraĪenia prądem.)
Nie przenoĞ odbiornika telewizyjnego, kiedy przewód zasilania jest podáączony do gniazda sieciowego. Nie káadĨ na przewodzie zasilania ciĊĪkich przedmiotów ani nie ukáadaj przewodu zasilania w pobliĪu
przedmiotów o wysokiej temperaturze.
Nie skrĊcaj, nie zginaj nadmiernie ani nie zarysowuj przewodu zasilania. Nie ciągnij za przewód zasilania. Podczas odáączania przewodu zasilania trzymaj za wtyczkĊ. Nie uĪywaj uszkodzonej wtyczki przewodu zasilania ani gniazda sieciowego.
JeĪeli stwierdzisz cokolwiek nienormalnego, natychmiast odáącz przewód zasilania!
Prąd zmienny 220-240 V 50 / 60 Hz
Nie zdejmuj obudowy NIGDY nie przerabiaj urządzenia samodzielnie
(CzĊĞci znajdujące siĊ pod wysokim napiĊciem mogą spowodowaü powaĪne poraĪenie prądem.)
Oddawaj urządzenie do sprawdzenia, regulacji lub naprawy do autoryzowanego serwisu Panasonic.
Trzymaj páyny z dala od odbiornika telewizyjnego
Celem unikniĊcia uszkodzeĔ, których skutkiem moĪe byü poĪar lub poraĪenie prądem elektrycznym, nie moĪna naraĪaü urządzenia na zachlapanie wodą. Nie wolno umieszczaü na nim Īadnych naczyĔ z wodą (wazonów, fi liĪanek, karafek, itp.). Uwaga ta dotyczy takĪe póáek bezpoĞrednio nad urządzeniem.
Nie wystawiaj na bezpoĞrednie dziaáanie promieni sáonecznych ani innych Ĩródeá ciepáa
Unikaü wystawiania odbiornika na bezpoĞrednie promienie sáoneczne lub inne Ĩródáa ciepáa. Dla unikniĊcia poĪaru, nie naleĪy nigdy na telewizorze lub w jego pobliĪu umieszczaü jakiegokolwiek rodzaju Ğwiecy lub otwartego ognia.
Nie wkáadaj ciaá obcych do wnĊtrza urządzenia.
Nie dopuszczaj, aby metalowe lub áatwopalne przedmioty dostaáy siĊ do wnĊtrza urządzenia przez otwory wentylacyjne (moĪe to doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem).
Nie ustawiaj telewizora na pochyáych lub niestabilnych powierzchniach
Telewizor moĪe spaĞü lub przewróciü siĊ.
UĪywaj wyáącznie stojaków / urządzeĔ do montowania przeznaczonych dla niniejszego urządzenia
UĪywanie niezaaprobowanych stojaków lub innego osprzĊtu moĪe spowodowaü, Īe urządzenie bĊdzie niestabilne i stworzyü niebezpieczeĔstwo obraĪeĔ. Aby wykonaü ustawianie, koniecznie skonsultuj siĊ z lokalnym dystrybutorem Panasonic. UĪywanie opcjonalnych stojaków / zamocowaĔ (str. 6)
Nie pozwól, aby dzieci miaáy dostĊp do karty SD
Tak jak inne maáe przedmioty, maáe dzieci mogą poáknąü kartĊ SD. ProszĊ usunąü kartĊ SD natychmiast po uĪyciu.
4
OstrzeĪenia
Uwagi
Podczas czyszczenia odbiornika telewizyjnego
odáącz wtyczkĊ przewodu zasilania
(Czyszczenie zasilanego urządzenia moĪe spowodowaü poraĪenie prądem.)
JeĪeli odbiornik telewizyjny nie bĊdzie dáugo
uĪywany, wyjmij wtyczkĊ przewodu zasilania
Odbiornik telewizyjny zuĪywa ciągle trochĊ energii, nawet w trybie wyáączonym, tak dáugo jak wtyczka przewodu zasilania jest podáączona do gniazda sieciowego znajdującego siĊ pod napiĊciem.
Pozostaw wystarczająco duĪo miejsca wokóá
urządzenia w celu odprowadzania ciepáa
Minimalna odlegáoĞü
10
10
Stojak pod telewizor
Nie blokuj tylnych otworów wentylacyjnych
Zablokowanie otworów wentylacyjnych zasáonami itp. moĪe spowodowaü przegrzanie, poĪar lub poraĪenie prądem.
10
10
(cm)
Funkcja automatycznego trybu gotowoĞci zasilania
JeĪeli przez 30 minut nie zostanie odebrany Īaden sygnaá ani wykonana Īadna operacja, telewizor przeáączy siĊ automatycznie w tryb gotowoĞci.
Trzymaj niniejsze urządzenie z daleka
od nastĊpujących urządzeĔ
Urządzenia elektroniczne Zwáaszcza nie ustawiaj urządzeĔ wideo w pobliĪu niniejszego urządzenia (zakáócenia elektromagnetyczne mogą znieksztaáciü obraz / dĨwiĊk).
Urządzenia z czujnikiem podczerwieni
Niniejszy odbiornik telewizyjny równieĪ emituje
promienie podczerwone (moĪe mieü to wpáyw na pracĊ innych urządzeĔ).
Transportuj tylko na stojąco
Konserwacja
Najpierw wyjmij wtyczkĊ przewodu zasilania z gniazda sieciowego.
Panel wyĞwietlacza
Regularna konserwacja: Wytrzyj delikatnie powierzchnie z kurzu miĊkką szmatką. Silne zabrudzenie: Wytrzyj powierzchniĊ do czysta przy uĪyciu miĊkkiej szmatki zwilĪonej czystą wodą lub rozwodnionym 100 razy neutralnym detergentem. NastĊpnie wytrzyj równo powierzchniĊ do sucha suchą, miĊkką szmatką.
OstrzeĪenie
Powierzchnia panelu wyĞwietlacza posiada specjalne pokrycie i moĪe byüáatwo uszkodzona.
Nie uderzaj ani nie drap powierzchni paznokciem lub innymi twardymi przedmiotami. UwaĪaj, aby nie naraĪaü powierzchni na dziaáanie Ğrodków odstraszających owady, rozpuszczalników,
rozcieĔczalników i innych substancji lotnych (mogą one szybko uszkodziü powierzchniĊ).
Obudowa
Regularna konserwacja: Wytrzyj powierzchnie do czysta suchą, miĊkką szmatką. Silne zabrudzenie: ZwilĪ miĊkką szmatkĊ czystą wodą lub wodą z niewielką iloĞcią neutralnego detergentu. NastĊpnie wyĪmij szmatkĊ i wytrzyj nią powierzchnie do czysta. Na koniec wytrzyj powierzchnie do czysta suchą szmatką.
OstrzeĪenie
UwaĪaj, aby nie naraĪaü powierzchni odbiornika telewizyjnego na dziaáanie detergentów.
(Dostanie siĊ páynu do wnĊtrza odbiornika telewizyjnego moĪe doprowadziü do uszkodzenia produktu.) UwaĪaj, aby nie naraĪaü powierzchni na dziaáanie Ğrodków odstraszających owady, rozpuszczalników,
rozcieĔczalników i innych substancji lotnych (mogą one szybko uszkodziü powierzchniĊ powodując odpadanie farby). Nie dopuszczaj, aby obudowa stykaáa siĊ dáugo z gumą lub PVC.
Wtyczka przewodu zasilania
Wycieraj wtyczkĊ przewodu zasilania suchą szmatką w regularnych odstĊpach czasu. (Wilgoü i brud mogą spowodowaü poĪar lub poraĪenie prądem.)
5
WyposaĪenie / Opcje
WyposaĪenie standardowe
Pilot zdalnego sterowania
N2QAYB000182
TV
Instrukcja obsáug
SprawdĨ, czy masz pokazane wyposaĪenie i pozycje w spisie
Baterie do pilota zdalnego sterowania
R6 (UM3)
Postanowienia gwarancji ogólnoeuropejskiej
Instalacja batterii w pilocie
zdalnego sterowania
Pociągnij, aby
1
otworzyü
Zatrzask
Zamknij
2
Tyá odbiornika telewizyjnego
Dociągnąü:
Zacisk
(2)
Korzystanie z zacisku
Poluzowaü:
Zwróü uwagĊ na prawidáowe ustawienie biegunów (+ lub –)
OstrzeĪenia
Nieprawidáowe wáoĪenie moĪe
spowodowaü wyciek elektrolitu i korozjĊ, co moĪe doprowadziü do uszkodzenia pilota zdalnego sterowania. Nie mieszaj starych i nowych baterii.
Nie mieszaj baterii róĪnych typów
(np. alkalicznych i manganowych). Nie uĪywaj akumulatorów nadających
siĊ do ponownego áadowania (Ni-Cd). Nie spalaj ani nie rozbijaj baterii.
WyposaĪenie dodatkowe
Uchwyt Ğcienny
TY-WK32LR2W
OSTRZEĩENIA!
Klient ponosi ryzyko niezastosowania wspornika Panasonic lub próby
zamontowania urządzenie samodzielnie. Jakiekolwiek uszkodzenia powstaáe na skutek nieskorzystania z pomocy wykwalifi kowanego montera do zamontowania urządzenia uniewaĪnią gwarancjĊ. Aby wykonaü ustawienie, zawsze zwracaj siĊ do wykwalifi kowanego technika.
Nieprawidáowe zamontowanie moĪe doprowadziü do upadku
urządzenia i w rezultacie do obraĪeĔ osobistych i uszkodzenia wyrobu. Nie montuj urządzenia bezpoĞrednio pod oĞwietleniem sufi towym
(takim jak Ğwiatáo punktowe, refl ektorowe, halogenowe), które zwykle wytwarza duĪo ciepáa. Takie postĊpowanie moĪe doprowadziü do wypaczenia lub uszkodzenia plastikowych czĊĞci obudowy.
Nie zwijaj razem kabla RF i przewodu zasilającego (moĪe to
spowodowaü znieksztaácenie obrazu). Zamocuj kable przy pomocy zacisków, jeĪeli jest to konieczne.
W przypadku uĪywania dodatkowego wyposaĪenia postĊpuj
zgodnie z jego instrukcją obsáugi, aby zamocowaü kable.
Aby kupiü zalecany wspornik do zawieszenia na Ğcianie, proszĊ zwróciü siĊ do najbliĪszego przedstawiciela Panasonic. Z dalszymi szczegóáami proszĊ zapoznaü siĊ w instrukcji obsáugi wspornika do zawieszania na Ğcianie.
DociĞnij
uchwyt zatrzasku
Zdejmowanie stojaka pod telewizo
Wyjmij cztery Ğruby.
Tyá odbiornika telewizyjnego
r
6
Zestawienie regulatorów
TV AVF
Odbiornik sygnaáów pilota zdalnego sterowania
Czujnik systemu C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System – system automatycznego Ğledzenia kontrastu)
(wyczuwa jasnoĞü w celu regulacji jakoĞci obrazu w trybie „Auto” w menu obrazu) (str. 20)
Przeáącznik wáączania / wyáączania zasilania
Przeáącznik wáączania / wyáączania trybu gotowoĞci (Przeáączanie telewizora na lub z trybu gotowoĞci)
DĨwiĊk otaczający (str. 20)
WejĞcie do menu VIERA Link (str. 33) Zmiana proporcji obrazu (str. 13)
Przycisk OK do potwierdzania wyboru NaciĞnij po wybraniu pozycji programu, aby szybko zmieniü program.
Menu gáówne NaciĞnij, aby wejĞü do menu VIERA Link, obrazu, dĨwiĊku i konfi guracji (str. 18)
Teletekst (str. 16)
Przeglądanie ulubionej strony teletekstowej (str.17)
Przyciski zmiany programu / kanaáu (0-9) i stron teletekstu (str. 12 i str. 16) W trybie gotowoĞci wáącza telewizor.
Informacja o programie (str. 13)
Dioda zasilania
Tryb gotowoĞci: czerwona
Wáączone: zielona
Gniazdo karty SD (str. 29)
Otwórz wahadáowe drzwiczki
Gniazdo sáuchawek nagáownych (str. 34)
Gniazda AV2 (str. 34)
INPUT
OPTION
ASPECT
F.P.
SD CARD
EXIT
RETURN
Zmiana trybu wejĞciowego
ZwiĊksza lub zmniejsza o jedną pozycjĊ programową. Gdy funkcja jest juĪ wyĞwietlona, naciskaj, aby zwiĊkszyü lub zmniejszyü wartoĞü wybranego parametru. W trybie gotowoĞci przyciski te wáączają odbiornik telewizyjny.
Wybór funkcji
Siáa gáosu / Kontrast / JaskrawoĞü / Kolor / OstroĞü /
OdcieĔ (tryb NTSC) / Tony niskie / Tony wysokie / Balans / Ustawianie automatyczne (str. 22)
Zmienia tryb wejĞciowy TV - zmiana trybu telewizora (str. 14) AV -
zmiana trybu wejĞciowego AV (str. 14)
Oglądanie zdjĊü z karty SD (str.28)
Menu opcji àatwe ustawianie Īądanego ustawienia dla oglądania i dĨwiĊku (str. 13)
EXIT (Powrót do ekranu odbiornika telewizyjnego)
Przyciski kursora do dokonywania wyborów i regulacji
Powrót do poprzedniego menu
Kolorowe przyciski uĪywane do wybierania, nawigacji i sterownia róĪnymi funkcjami
Obraz nieruchomy (str. 13) Zatrzymanie teletekstu (str. 17)
Indeks teletekstu (str. 17)
Wyciszanie dĨwiĊku wáączone / wyáączone
przewodnik
Skrócony
Zestawienie regulatorów
WyposaĪenie / Opcje
Wybór programów po kolei
Operacje magnetowidu / urządzenia DVD
(str. 15)
GáoĞnoĞü
DIRECT TV REC
Nagrywanie DIRECT TV
SáuĪy do natychmiastowego nagrywania programu na magnetowidzie / nagrywarce DVD z podáączeniem Q-Link (str. 30)
7
Podstawowe podáączenia
Pokazane urządzenia zewnĊtrzne i kable nie są dostarczane wraz z telewizorem. Przed podáączaniem lub odáączaniem wszelkich przewodów upewnij siĊ, czy urządzenie jest odáączone od gniazdka sieciowego.
Przykáad 1 Podáączanie anteny
Przykáad 2 Podáączanie nagrywarki DVD / magnetowidu
Tylko telewizor Telewizor, nagrywarka DVD lub magnetowid
Tyá odbiornika telewizyjnego
Przewód zasilania
PC
R
AUDIO OUT
Prąd zmienny 220-240 V 50 / 60 Hz
L
Y
P
V I
D
E
O
A U D
I
O
B
P
R
L
R
Antena Antena
Kabel RF
C O M P O N E N T
Tyá odbiornika telewizyjnego
Przewód zasilania
PC
R
AUDIO OUT
Prąd zmienny 220-240 V 50 / 60 Hz
L
Y
P
B
V I D E O
P
R
L
A U D
R
I O
C O M P O N E N T
8
Nagrywarka DVD lub magnetowid
Uwagi
Podáącz do AV1 / 2 nagrywarkĊ DVD/magnetowid obsáugujące Q-Link (str.30)
Kabel SCART
(peánoĪyáowy)
Kabel RF
RF IN
RF OUT
Kabel RF
Przykáad 3 Podáączanie nagrywarki DVD / magnetowidu i dekodera telewizji satelitarnej
Telewizor, nagrywarka DVD / magnetowid i dekoder telewizji satelitarnej
Tyá odbiornika telewizyjnego
Prąd zmienny 220-240 V 50 / 60 Hz
Przewód zasilania
L
PC
R
AUDIO OUT
Y
P
B
V I D E O
A U D I O
C O M
P
R
P O N E N
L
T
R
Kabel RF
Antena
Kabel RF
przewodnik
Skrócony
Podstawowe podáączenia
Kabel SCART
(peánoĪyáowy)
Kabel SCART
(peánoĪyáowy)
Kabel SCART
(peánoĪyáowy)
Dekoder telewizji satelitarnej
RF OUTRF IN RF OUTRF INRF IN
Kabel RF
Nagrywarka DVD lub mag­netowid
Kabel RF
9
Automatyczne ustawianie
Automatycznie wyszuka i zapamiĊta programy telewizyjne. Kroki te nie są konieczne, jeĪeli ustawianie zostaáo wykonane przez lokalnego dystrybutora.
Podáącz telewizor do gniazdka sieciowego wáącz go
(Obraz pojawi siĊ po kilku sekundach)
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
1
2
3
Wybierz jĊzyk
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Еλληνικά
Čeština
Slovenčina
Srpski
Español
Norsk Dansk
Svenska
Magyar
Български
Slovenščina
Wybierz kraj
Kraj
Niemcy Austria Francja
Włochy Hiszpania Portugalia
Holandia
Dania
Szwecja Norwegia Finlandia
Belgia
Szwajcaria
Grecja
Nederlands
Suomi Türkçe
Português
Hrvatski Românǎ
Polski
Polska
Czechy
Węgry
Irlandia
Europa Wschodnia
MoĪesz teraz uĪywaü pilota
zdalnego sterowania do wáączania urządzenia lub przeáączania w tryb gotowoĞci. (Dioda zasilania: Wáączony)
wybór
zapamiĊtaj
wybór
Rozpocznij automatyczne ustawianie
4
Auto Setup - DVB and Analogue
Ustawianie automatyczne
DVB Scan 21 68 Skanujue Scan 21 68
Skanuj 2 21 41 99
Channel Service Name Type Quality
Kanał Nazwa usługi
62
CBBC Channel DVB 10
CH 29
62 BBC Radio Wales DVB 10
CH 33
62 BBC Radio Cymru DVB 62 E4 DVB
62 Cartoon Nmk DVB CH 29 Analogue - CH 33 BBC1 Analogue -
This will take about 3 mins.
Zajmie to około 3 minuty.
EXIT
Aby wyjść
RETURN
Powrót
TRWA ŁADOWANIE
PROSZĘ CZEKAĆ
Programu ; 63
Brak zdalnego sterowania
10 10 10
Wybierz ustawienie obrazu
Rodzaj obrazu
5
TV
Dynamiczny Normalny Kinowy Auto
Zmiana ustawienia jest równieĪ
moĪliwa w menu obrazu (str. 20)
Automatyczne ustawianie
rozpocznie siĊ i bĊdzie wyszukiwaü i zapamiĊtywaü programy telewizyjne.
KolejnoĞü posortowanych
programów zaleĪy od sygnaáu telewizyjnego, systemu nadawania i warunków odbioru.
JeĪeli podáączone bĊdzie
kompatybilne urządzenie nagrywające wyposaĪone w Q-Link lub podobne technologie (str. 30), informacja o programach bedzie automatycznie kopiowana do urządzenia.
wybór
ustawianie
10
Automatyczne ustawianie jest teraz zakoĔczone i odbiornik telewizyjny jest gotowy do oglądania.
Edycja programów
Edycja i ustawianie programów (str. 22)
DostĊp do wielu funkcji dostĊpnych w telewizorze jest moĪliwy poprzez menu wyĞwietlane na ekranie.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Ŷ
Otwieranie menu gáównego
Przesuwanie kursora / wybieranie menu
Korzystanie z wyĞwietleĔ ekranowych
Przesuwanie kursora / ustawianie poziomów / wybieranie spoĞród róĪnych opcji
WejĞcie do menu / zachowanie ustawieĔ po wykonaniu regulacji lub ustawieniu opcji
RETURN
Powrót do poprzedniego menu
EXIT
WyjĞcie z menu i powrót do normalnego ekranu
Okno instrukcji POMOC EKRANOWA
Ŷ
(np. Menu dĨwiĊku)
Menu dźwięku
Rodzaj dźwięku Muzyka
Tony niskie Tony wysokie Balans Słuchawki Dookólny Wyłączony Głośność MPX Stereo Przywróć domyślne Ustaw
Wybór
Aby wyjść Zmiana Powrót
przewodnik
Skrócony
Automatyczne ustawianie
PomoĪe Ci ekranowy przewodnik po operacjach.
Uwagi
JeĪeli strojenie nie powiodáo siĊ „Ustawianie automatyczne” (str. 22).
JeĪeli áadowanie nie powiodáo siĊ àaduj” (str. 21).
JeĪeli poprzednim razem wyáączyáeĞ telewizor bĊdący w trybie gotowoĞci, bĊdzie on w trybie gotowoĞci, kiedy
wáączysz go przy pomocy przeáącznika wáączania / wyáączania zasilania.
11
Oglądanie programu telewizyjnego
Wáącz zasilanie
INPUT
MULTI WINDOWTVOPTION
ASPECT
SD CARD
EXIT
RETURN
1
2
(Naciskaj przez okoáo 1 sekundĊ)
Przeáącznik wáączania / wyáączania zasilania powinien byü wáączony.
1 BBS
CH05 SC1 PAL Corontation Street
Pasek informacyjny
Wybierz program
do góry
lub
w dóá
Wybór dwucyfrowego numeru programu, np. 39
(szybko)
GáoĞnoĞü
12
Inne uĪyteczne funkcje (Obsáuguj po )
O
A
A
A
Ŷ
Zatrzymaj
WyĞwietlanie stanu bieĪącego programu
Zatrzymanie / zwalnianie obrazu
Natychmiastowe sprawdzanie lub
PTION
zmiana stanu bieĪącego programu
Zmiana
JĊzyk teletekstu
Wybiera jĊzyk teletekstu
MPX
Menu dĨwiĊku (str. 20)
GáoĞnoĞü
Regulacja gáoĞnoĞci pojedynczego kanaáu lub trybu wejĞciowego
Uwagi
Ustawienia moĪna takĪe zmieniü w liĞcie menu (str. 20 i str. 21).
zmiana
wybór
Odtwarzanie
WyĞwietlanie informacji o programie
WyĞwietlanie
Wyciszenie dĨwiĊku
paska informacyjnego
Zmiana proporcji obrazu (str. 36)
Korzystanie z obrazu o optymalnym rozmiarze i proporcjach.
Zmiana proporcji obrazu
Zmiana trybu
Kanaá
1 BBS
CH05 SC1 PAL Corontation Street
Bad Signal Encrypted
System dĨwiĊku
Informacja o innym programie
Chowanie
WyĞwietl listĊ wyboru proporcji obrazu
System koloru
EXIT
SPECT
STTL
AD TXT Stereo
Program
SPECT
Wybierz tryb, kiedy lista jest wyĞwietlana Zachowaj
Teletekst
Stereo 45
Timer wyáączający
DĨwiĊk stereo
Ustawianie czasu wyáączenia wyĞwietlenia paska.
„Czas wyĞwietlania paska” (str. 21)
Pojawia siĊ takĪe podczas zmiany programu. Informacja o programie jest odnoszona do sygnaáu teletekstu.
Lista wyboru pro-
porcji obrazu
DostĊpne funkcje
Zachowaj
Wybór proporcji obrazu
Auto
16:9 14:9 Rozszerzony 4:3 4:3 Pełny Zoom1 Zoom2 Zoom3
Wybór
Aby wyjść
Zmiana
Powrót
Oglądanie programu telewizyjnego
Zmiana trybu tylko przy pomocy przycisku ASPECT
SPECT
(Naciskaj wielokrotnie, aĪ uzyskasz Īądany tryb)
13
Odtwarzanie kaset wideo i páyt DVD
Podáącz urządzenia zewnĊtrzne (magnetowidy, urządzenia DVD itp.), a bĊdziesz mógá oglądaü wprowadzane przez nie sygnaáy. Podáączanie urządzeĔ (str. 8 i str. 9)
Przy pomocy pilota zdalnego sterowania moĪna sterowaü niektórymi funkcjami wybranych urządzeĔ zewnĊtrznych Panasonic.
Wáącz telewizor
W przypadku podáączenia SCART jak w przykáadzie 2 lub 3 (str. 8 i str. 9)
Ŷ
Sygnaáy wejĞciowe bĊdą odbierane automatycznie po rozpoczĊciu odtwarzania
Sygnaáy wejĞciowe zostaną automatycznie rozpoznane przez záącze
SCART (styk 8). Funkcja ta bĊdzie dostĊpna równieĪ dla podáączenia HDMI (str. 33)
JeĪeli tryb wejĞciowy nie zostanie przeáączony automatycznie
Ŷ
Wykonaj i
ZaleĪy od ustawienia urządzenia zewnĊtrznego
WyĞwietl menu wyboru wejĞcia
Wybierz wejĞcie sygnaáowe podáączone do urządzenia zewnĊtrznego
Wybór wejścia
AV1
AV2/AV2S
AV3/AV3S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 TV
oglądaj
wybór
.
INPUT
OPTION
1
SD CARD
EXIT
RETURN
2
3
MULTI WINDOW DIRECT TV REC
Powrót do
Ŷ
programu telewizyjnego
4
WejĞcie moĪna takĪe wybraü przy pomocy przycisku AV na pilocie
zdalnego sterowania lub na panelu przednim telewizora.
Naciskaj wielokrotnie przycisk, aĪ wybrane zostanie Īądane wejĞcie.
KaĪdemu trybowi wejĞciowemu moĪna nadaü etykietĊ lub pominąü go
„Etykiety wejĞü” (str. 26)
Oglądaj
WyĞwietla wybrane záącze
Uwagi
JeĪeli urządzenie zewnĊtrzne posiada funkcjĊ ustawiania proporcji obrazu,
ustaw je na „16:9”. Ze szczegóáami zapoznaj siĊ w instrukcji obsáugi urządzenia zewnĊtrznego
lub zapytaj siĊ lokalnego dystrybutora.
14
Loading...
+ 30 hidden pages