PANASONIC TX-26LX70P, TX-32LX70P User Manual [ro]

Manual de utilizare
Televizor cu ecran LCD
Nr. model TX-26LX70P
TX-32LX70P
ASPECT
OK
MENU
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
TV
INPUT
DIRECT TV REC
VCR DVD
EXIT
RETURN
Română
CitiĠi aceste instrucĠiuni înainte de a folosi televizorul úi păstraĠi-le, pentru a le putea consulta mai târziu.
Imaginile prezentate în acest manual au doar scop ilustrativ.
TransformaĠi-vă sufrageria într-un cinematograf!
TrăiĠi senzaĠii multimedia la un nivel
2
incredibil
SavuraĠi complexitatea
multimedia
Cuprins
CitiĠi
Măsuri de siguranĠă·····································4
(Avertisment / AtenĠie)
ObservaĠiile ················································· 5
ÎntreĠinerea ·················································· 5
Instalarea rapidă
Instalarea rapidă
Amplifi cator cu
sistem de difuzoare
Videorecorder
DVD recorder
Cameră video
Set top box
DVD player
Computer
Accesorii / opĠiuni Identifi carea elementelor de
comandă Conectare de bază Confi gurarea automată
Folosirea televizorului
FuncĠii de bază
Vizionarea programelor de televiziune ······12
Vizionarea casetelor video úi a DVD-urilor
Vizionarea teletextului ······························· 16
···································· 7
··················· 6
················ 8
·····10
FuncĠii avansate
Folosirea funcĠiilor din meniu ····················18
(imagine, calitatea sunetului etc.)
Editarea úi setarea canalelor
AcĠionarea blocării canalelor
Reînnoirea setării
Etichete intrare
Afiúarea imaginii de pe computer
pe televizor ················································ 27
FuncĠia Q-Link ···········································28
FuncĠiile HDMI···········································29
(mufa HDMI / VIERA Link)
Echipamente externe ································ 32
·······································25
··········································· 26
······················· 22
·························· 24
Vizionare Avansat
··· 14
frecvente etc.
Întrebări frecvente etc.
InformaĠii tehnice ·······································34
Întrebări frecvente ····································· 37
LicenĠă·······················································39
Date tehnice ·············································· 39
Întrebări
3
Măsuri de siguranĠă
Avertisment
Manipularea útecherului úi a cablului de alimentare
IntroduceĠi útecherul complet în priză. (Dacăútecherul nu este bine fi xat, el se poate încălzi úi poate cauza incendii.) AsiguraĠi acces uúor al cablului electric la priza electrică. Nu atingeĠi útecherul dacă aveĠi mâinile ude. (Pericol de electrocutare!) Nu distrugeĠi cablul de alimentare. (Un cablu de alimentare deteriorat poate cauza incendii sau poate duce la electrocutare.)
Nu mutaĠi televizorul atâta timp cât cablul este conectat la priză. Nu aúezaĠi obiecte grele pe cablu úi nu aúezaĠi cablul în apropierea unor obiecte care au o temperatură ridicată. Nu răsuciĠi cablul, nu îl îndoiĠi prea tare úi nu îl întindeĠi. Nu trageĠi de cablul de alimentare. Când doriĠi să deconectaĠi cablul de la reĠeaua de curent, apucaĠi de útecher, nu de cablu. Nu folosiĠi aparatul dacăútecherul sau priza este defectă.
În cazul în care constataĠi neregularităĠi, scoateĠi útecherul din priză imediat!
4
220-240 V c. a., 50 / 60 Hz
Nu îndepărtaĠi capacele NU modifi caĠi singur aparatul
(Componentele afl ate sub tensiune înaltă pot duce la electrocutare.)
DuceĠi aparatul la reprezentantul local Panasonic pentru orice lucrări de verifi care, reglare sau reparaĠie.
FeriĠi televizorul de lichide
Pentru prevenirea unor defecĠiuni ce pot duce la incendii sau curentare, nu stropiĠi sau udaĠi acest aparat cu apă. Nu aúezaĠi recipiente cu apă (vaze de fl ori, ceúti, produse cosmetice etc.) deasupra televizorului. (inclusiv pe rafturile de deasupra acestuia etc.)
Nu expuneĠi televizorul la lumina directă a soarelui úi la alte surse de căldură
Nu se va supune televizorul la acĠiunea directă a razelor solare úi a altor surse decăldură. Pentru a preveni incendiile nu pozitionati niciodatalumanari sau fl acara deschisa pe sau in apropierea aparatului TV.
Nu introduceĠi corpuri străine în aparat
Nu lăsaĠi obiecte metalice sau infl amabile să cadă în aparat prin orifi ciile de aerisire (pericol de incendiu sau de electrocutare).
A nu se amplasa televizorul pe suprafeĠe oblice sau instabile.
Televizorul ar putea să cadă sau să se răstoarne.
FolosiĠi numai suporturile / echipamentele de montare special prevăzute
Folosirea unor suporturi sau mijloace de fi xare neautorizate poate duce la instabilitatea aparatului, ceea ce poate cauza accidentări. RugaĠi reprezentantul local Panasonic să efectueze instalarea. FolosiĠi suporturile / mijloacele de fi xare opĠionale (p. 6).
ObservaĠiile
AtenĠie
ScoateĠi útecherul din priză când curăĠaĠi aparatul
(CurăĠarea aparatului când acesta se află sub tensiune poate duce la electrocutare.)
Când televizorul urmează să nu fi e folosit o perioadă îndelungată, scoateĠi útecherul din priză
Acest televizor consumă puĠin curent chiar úi atunci când este oprit, atâta timp cât útecherul este conectat la o priză afl ată sub tensiune.
LăsaĠi sufi cient spaĠiu în jurul aparatului pentru căldura emanată
DistanĠa minimă
10
10
Suportul televizorului
10
10
(cm)
FuncĠia de comutare automată în regim de stand-by
Dacă televizorul nu primeúte nici un semnal úi nici nu sunt efectuate operaĠiuni de nici un fel în regim TV timp de peste 30 minute, televizorul trece automat în regimul stand-by.
ğineĠi aparatul la distanĠă de aceste echipamente
Echipamente electronice În particular, nu aúezaĠi echipamente video în
apropierea unităĠii (interferenĠele electromagnetice pot distorsiona imaginea / sunetul).
Echipamente cu senzor pentru infraroúii Acest televizor emite úi el raze infraroúii (acest lucru
ar putea afecta funcĠionarea altor echipamente).
A se transporta numai în poziĠia verticală obiúnuită, fără a fi întors
ReglaĠi panoul LCD la unghiul dorit.
(Vedere de sus)
Nu blocaĠi orifi ciile de aerisire din spate
În cazul în care aerisirea este obstrucĠionată prin perdele etc., există pericolul supraîncălzirii, al incendiilor sau al electrocutării.
15° 15°
ÎntreĠinerea
Mai întâi scoateĠi útecherul din priză.
Panoul de afiúare
ÎntreĠinerea periodică: útergeĠi uúor suprafaĠa cu o cârpă moale. Impurifi care mare: ùtergeĠi suprafaĠa murdărită cu o cârpă moale înmuiată în apă curată sau într-o soluĠie neutră de detergent diluat cu apă în proporĠie 1 : 100. FolosiĠi apoi o cârpă uscată pentru a úterge suprafaĠa până când se usucă.
AtenĠie
SuprafaĠa panoului de afiúare are un strat de acoperire special care se deteriorează foarte uúor.
Nu loviĠi úi nu zgâriaĠi suprafaĠa cu unghiile sau cu alte obiecte dure. AveĠi grijă ca suprafaĠa să nu ajungă în contact cu substanĠe pentru combaterea insectelor, solvenĠi,
diluanĠi sau alte substanĠe volatile (acestea ar putea afecta calitatea suprafeĠei).
Carcasa
ÎntreĠinerea periodică: útergeĠi suprafaĠa cu o cârpă moale, uscată. Dacă suprafaĠa este foarte murdară: umeziĠi o cârpă moale cu apă curată sau cu apă care conĠine o cantitate mică de detergent neutru. StoarceĠi cârpa úi útergeĠi suprafaĠa. Apoi útergeĠi suprafaĠa cu o cârpă uscată.
AtenĠie
AveĠi grijă ca suprafeĠele televizorului să nu ajungă în contact cu detergent.
(Dacă ajung lichide în interiorul televizorului, există pericolul defectării produsului.) AveĠi grijă ca suprafaĠa să nu ajungă în contact cu substanĠe pentru combaterea insectelor, solvenĠi,
diluanĠi sau alte substanĠe volatile (acestea ar putea distruge suprafaĠa prin desprinderea stratului de vopsea). Nu lăsaĠi carcasa să ajungă în contact o perioadă mai lungă cu obiecte din cauciuc sau PVC.
ùtecherul
ùtergeĠi útecherul cu o cârpă uscată la intervale regulate. (Umezeala úi praful pot duce la incendii sau electrocutare.)
5
Accesorii / opĠiuni
Accesorii standard
EUR7651120
Manual de utilizare Garantia Pan-Europeana
OK
132 465 798
0
TV
Verifi caĠi dacă aveĠi toate accesoriile úi articolele prezentate
Baterii pentru telecomandă
R6 (UM3)
(2)
Introducerea bateriilor în telecomandă
TrageĠi
1
2
Cârlig
+
­+
-
pentru a deschide
ÎnchideĠi
Partea din spate a televizorului
Clemă (Accesoriile standard)
Pentru a strânge:
ClemăTelecomandă
Dop de fund
UtilizaĠi la îndepărtarea suportului televizorului (vezi mai departe)
Utilizarea clemei
Pentru a strânge cablurile
Clemă pentru prinderea cablului de alimentare
6
AtenĠie la polaritatea corectă (+ sau -)
AtenĠie
Instalarea incorectă poate duce la
curgerea bateriilor úi coroziune, ceea ce ar putea distruge telecomanda. Nu amestecaĠi baterii vechi cu baterii noi.
Nu amestecaĠi diferite tipuri de baterii (ca
de exemplu baterii alcaline cu baterii pe bază de mangan). Nu folosiĠi baterii reîncărcabile (Ni-Cd).
Nu aruncaĠi bateriile în foc úi nu le
desfaceĠi.
Accesorii opĠionale
Suport pentru suspendare pe perete
TY-WK32LR2W
Avertisment!
Dacă pentru fi xarea pe perete nu se va folosi suportul original
recomandat úi oferit de societatea Panasonic sau dacă montarea televizorului va fi executată de către benefi ciarul însuúi, atunci toate riscurile sunt asumate de benefi ciar.
GaranĠia produsului nu se aplică pentru orice defecĠiune cauzată în
urma montării executate de către o persoană necalifi cată. Montarea televizorului în suportul suspendat trebuie să fi e
executată de către personal califi cat.
Fixarea incorectă poate cauza căderea aparatului în urma căruia
poate fi afectată persoana sau stricat produsul. A nu se monta televizorul direct sub o plafonieră care ar emite
căldură mare(de exemplu spotlights, proiectoare, refl ectoare, corpuri de iluminat cu halogene. Ar putea să se topească, să se deterioreze componentele din plastic exterioare.
Pentru a slăbi:
MenĠineĠi butonul
apăsat
Nu aúezaĠi cablul RF úi cablul de alimentare împreună (acest
lucru ar putea cauza distorsionarea imaginii). FixaĠi cablurile cu cleme, dacă este nevoie.
Când folosiĠi accesoriile opĠionale, consultaĠi manualul de
asamblare aferent pentru fi xarea cablurilor.
Pentru achiziĠionarea suportului recomandat pentru suspendare pe perete vă rugăm să-l contactaĠi pe cel mai apropiat vânzător al societăĠii Panasonic. Alte detalii veĠi afl a în manualul de instalare despre acest suport.
A bloca
A stânge
A încârliga clema
Cum se demontează suportul pentru televizor
Î
nlăturaĠi patru úuruburi úi schimbaĠi
suportul televizorului
FixaĠi dopul de fund
.
Partea din spate a televizorului
Partea inferioară a televizorului
F TV AV
Identifi carea elementelor de comandă
Întrerupătorul de alimentare (Conectat /
Receptor de semnal pentru telecomandă
Senzor C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System – sistem pentru detectarea automată a contrastului) - acesta sesizează luminozitatea pentru a ajusta calitatea imaginii în modul de vizionare „Auto” (p. 20).
LED funcĠionare (în modul de aúteptare: roúu) (în modul de pornit: verde)
Deconectat)
Selectare funcĠii
Volum / Contrast / Luminozitate /
Culoare / Claritate / NuanĠă (în modul NTSC - sistem de televiziune folosit în SUA) / Sunete joase / Sunete înalte / balans / Acord aut. (p. 22)
Mută canalul cu o poziĠie înainte sau înapoi. Dacă este afiúată o funcĠie, cu aceste butoane se face reglarea funcĠiei. În modul de aúteptare, prin apăsarea acestor butoane se porneúte televizorul.
Pentru schimbarea meniului de intrare
Instalarea rapidă
Întrerupătorul regimului de
aúteptare (Conectat / Deconectat)
Modifi carea aspectului (p. 13)
Apăsând butonul OK se confi rmă selectările úi opĠiunile. Pentru o modifi care rapidă a programului apăsaĠi după selectarea poziĠiilor de programe.
Meniu principal
ApăsaĠi acest buton pentru a accesa VIERA Link, meniurile Imagine, Sunet úi Setare (p. 18)
Surround (p. 20)
AccesaĠi Meniu VIERA Link (p. 31) Butoane pentru schimbarea programului /
canalului (0-9) úi pentru paginile teletext. (vezi pagina 12, 16). În modul de aúteptare, prin apăsarea acestor butoane se porneúte televizorul.
InformaĠii program (p. 13)
Selectarea programelor succesiv
Teletext (p. 16)
Vizualizarea unui canal de teletext favorit (p. 17)
OperaĠiuni VCR / DVD (p. 15)
ASPECT
INPUT
OK
MENU
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Pentru schimbarea meniului de intrare TV – schimbă modul TV (pag. 14) AV – schimbă modul AV de intrare (pag. 14)
Ieúire
(revine la ecranul TV)
Taste cursor pentru a efectua selecĠii úi reglaje.
Întoarcerea la meniul precedent
Butoane colorate folosite pentru selectare, navigare úi activarea diferitelor funcĠii.
Înregistrare directă din televizor Pentru a înregistra imediat programe cu ajutorul videorecorderului sau al DVD-recorderului folosind conexiunea Q-Link (p. 28)
Meniu opĠiuni Pentru o mai uúoară setare a opĠiunilor pentru selectarea imaginii úi a sunetului (pag. 13)
Activarea / dezactivarea sonorului
Volum
Buton text MenĠinere / Stop cadru (vezi pagina 13, 17)
Index teletext (p. 17)
Identifi carea elementelor de comandă•Accesorii / opĠiuni
TV
7
Conectare de bază
Echipamentele externe úi cablurile reprezentate în acest manual nu se livrează împreună cu televizorul. AsiguraĠi-vă că unitatea este deconectată de la reĠeaua de curent înainte să conectaĠi sau să deconectaĠi orice cablu.
Exemplu 1 Conectarea antenei
Exemplu 2 Conectarea unui DVD recorder / VCR
Numai TV TV, DVD recorder sau VCR
Antenă AntenăPartea din spate a televizorului Partea din spate a televizorului
220-240 V c.a., 50 / 60 Hz
Cablu
Conductor de alimentare
L
PC
R
AUDIO OUT
Y
P
B
V I D E O
P
R
L
A U D
R
I O
RF
Conductor de alimentare
PC
C O M P O N E N T
R
AUDIO OUT
220-240 V c.a., 50 / 60 Hz
L
Y
P
B
V I D E O
A U D I O
C O M
P
R
P O N E N
L
T
R
8
ObservaĠie
ConectaĠi la AV1 sau AV2 DVD recorder / VCR
DVD recorder sau VCR
care suportă Q-Link (p. 28).
Cablu SCART (complet cablat)
Cablu RF
RF IN
RF OUT
Cablu RF
Exemplu 3 Conectarea unui DVD recorder / VCR
TV, DVD recorder / VCR úi a unui set top box
Partea din spate a televizorului
, set top box
220-240 V c.a., 50 / 60 Hz
Antenă
Instalarea rapidă
Conductor de alimentare
L
PC
R
AUDIO OUT
Y
P
B
V I D E O
A U D I O
C O M
P
R
P O N E N
L
T
R
Cablu RF
Cablu RF
Conectare de bază
Cablu SCART (complet cablat)
Cablu SCART (complet cablat)
Cablu SCART (complet cablat)
DVD recorder
Set top box
RF OUTRF IN RF OUTRF INRF IN
Cablu RF
sau VCR
Cablu RF
9
Confi gurarea automată
Canalele TV sunt căutate úi memorate automat. Aceúti paúi nu trebuie parcurúi în cazul în care confi gurarea a fost făcută de reprezentantul local al fi rmei Panasonic.
IntroduceĠi útecherul televizorului în priza alimentată cu curent electric úi puneĠi-l în poziĠia On.
1
2
INPUT
(Ecranul se aprinde în câteva secunde)
Din acest moment puteĠi folosi
telecomanda pentru a porni televizorul sau pentru a-l comuta în modul de aúteptare.
SelectaĠi limba
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Еλληνικά
Čeština
Slovenčina
Srpski
Español
Norsk
Dansk
Svenska
Magyar
Български
Slovenščina
Nederlands
Suomi
Türkçe
Português
Hrvatski Românǎ
Polski
(LED funcĠionare: aprins)
selectare
memorare
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
3
4
SelectaĠi Ġara
Ţară
Germania
Austria
Franţa
Italia
Spania
Portugalia
Olanda
Danemarca
Suedia Norvegia Finlanda
Belgia
Elveţia
Grecia
Polonia
Cehia
Ungaria
Irlanda
Europa de Est
ÎncepeĠi confi gurarea automată
Auto Setup - DVB and Analogue
Setare automată
DVB Scan 21 68 Analogue Scan 21 68
Scanare 2214199
Channel Service Name Type Quality
Canal Nume serviciu
62
CBBC Channel DVB 10
CH 29
62 BBC Radio Wales DVB 10
CH 33
62 BBC Radio Cymru DVB 62 E4 DVB
62 Cartoon Nmk DVB CH 29 Analogue - CH 33 BBC1 Analogue -
This will take about 3 mins.
Aceasta va dura cca. 3 minute.
EXIT
Ieşire
RETURN
Revenire
DESCĂRCARE ÎN CURS
RUGĂM AŞTEPTAŢI
Program : 63
Telecomandă inactivata
10 10 10
Confi gurarea automată va începe
să caute canalele TV úi să le memoreze.
Ordinea programelor selectate
depinde de semnalul TV, de sistemul de emitere úi de condiĠiile de recepĠie.
Dacă este conectat aparatul de
înregistrare compatibil cu Q-Link sau cu un sistem de tehnologie similară (pag. 28) atunci informaĠia privind canalele este copiată automat în acest aparat.
selectare
10
5
SelectaĠi regimul imagine
Mod de vizionare
Dinamic Normal Cinema Auto
Se poate modifi ca setarea úi în
meniul Imagine (pag. 20)
Confi gurarea automată este încheiatăúi televizorul este gata de funcĠionare.
Pentru editarea canalelor
Editarea úi setarea canalelor (p. 22)
selectare
setare
Multe funcĠii ale acestui televizor pot fi accesate prin meniul afiúat pe ecran.
Cum se foloseúte telecomanda.
Ŷ
MENU
AfiúaĠi meniul
MiúcaĠi cursorul / selectaĠi meniul
MiúcaĠi cursorul / ajustaĠi nivelul / selectaĠi intervalul de opĠiuni
IntraĠi în meniu/ salvaĠi setarea după executarea modifi cărilor sau setarea opĠiunilor
Instalarea rapidă
Folosirea meniului afiúat pe ecran
RETURN
Întoarcerea la meniul precedent
EXIT
PărăsiĠi meniul úi reveniĠi la imaginea TV
CăsuĠă informativă afi úată pe ecran
Ŷ
(exemplu: meniul de sunet)
Meniu Sunet
Mod sunet Muzică
Sunete joase Sunete înalte Balans Volum căşti Surround Dezactivat Corecţie volum MPX Stereo Resetare la iniţial Setare
Selectare
Ieşire Schimbare Revenire
Ghidul afi úat pe ecran vă va ajuta.
Confi gurarea automată
ObservaĠie
Dacă s-a ratat acordarea?, “Setare automată” (pag. 22).
Dacă s-a ratat copierea datelor, “Descarcă” (pag. 21).
Dacă aĠi stins televizorul ultima dată cu întrerupătorul principal în timp de regim stand-by atunci din nou va fi în
regim stand-by după ce-l aprindeĠi cu întrerupătorul principal Pornit/ Oprit.
11
Vizionarea programelor de televiziune
PorniĠi televizorul
1
INPUT
(timp de aproximativ 1 secundă)
Întrerupătorul principal Pornit / Oprit ar trebui să fi e în poziĠia Pornit.
ASPECT
MENU
132 465 798
TEXT F.P. INDEX
REC
PROGRAMME
OK
OPTION
0
VCR
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
HOLD
VCR DVD
Volum
2
1 BBS
CH05 SC1 PAL
Bară cu informaĠii
Corontation Street
SelectaĠi canalul
sau
9
132 465 798
0
VCR
(rapid)
înainte
înapoi
Pentru selectarea numerelor de program formate din două cifre, ex. 39
3
12
TV
Loading...
+ 28 hidden pages