Date tehnice ·············································· 39
•
Întrebări
3
Măsuri de siguranĠă
Avertisment
Manipularea útecherului úi a cablului de alimentare
IntroduceĠi útecherul complet în priză. (Dacăútecherul nu este bine fi xat, el se poate încălzi úi poate cauza incendii.)
AsiguraĠi acces uúor al cablului electric la priza electrică.
Nu atingeĠi útecherul dacă aveĠi mâinile ude. (Pericol de electrocutare!)
Nu distrugeĠi cablul de alimentare. (Un cablu de alimentare deteriorat poate cauza incendii sau poate duce la electrocutare.)
Nu mutaĠi televizorul atâta timp cât cablul este conectat la priză.
Nu aúezaĠi obiecte grele pe cablu úi nu aúezaĠi cablul în apropierea unor obiecte care au o temperatură ridicată.
Nu răsuciĠi cablul, nu îl îndoiĠi prea tare úi nu îl întindeĠi.
Nu trageĠi de cablul de alimentare. Când doriĠi să deconectaĠi cablul de la reĠeaua de curent, apucaĠi de útecher, nu de cablu.
Nu folosiĠi aparatul dacăútecherul sau priza este defectă.
În cazul în care
constataĠi
neregularităĠi, scoateĠi
útecherul din priză imediat!
4
220-240 V c. a.,
50 / 60 Hz
Nu îndepărtaĠi capacele
NU modifi caĠi singur aparatul
(Componentele afl ate sub tensiune înaltă pot
duce la electrocutare.)
DuceĠi aparatul la reprezentantul local Panasonic pentru
orice lucrări de verifi care, reglare sau reparaĠie.
FeriĠi televizorul de lichide
Pentru prevenirea unor defecĠiuni ce pot duce la
incendii sau curentare, nu stropiĠi sau udaĠi acest
aparat cu apă.
Nu aúezaĠi recipiente cu apă (vaze de fl ori, ceúti,
produse cosmetice etc.) deasupra televizorului.
(inclusiv pe rafturile de deasupra acestuia etc.)
Nu expuneĠi televizorul la lumina directă
a soarelui úi la alte surse de căldură
Nu se va supune televizorul la acĠiunea directă a
razelor solare úi a altor surse decăldură. Pentru a
preveni incendiile nu pozitionati niciodatalumanari sau
fl acara deschisa pe sau in apropierea aparatului TV.
Nu introduceĠi corpuri străine
în aparat
Nu lăsaĠi obiecte metalice sau infl amabile să
cadă în aparat prin orifi ciile de aerisire (pericol de
incendiu sau de electrocutare).
A nu se amplasa televizorul pe
suprafeĠe oblice sau instabile.
Televizorul ar putea să cadă sau să se răstoarne.
FolosiĠi numai suporturile /
echipamentele de montare
special prevăzute
Folosirea unor suporturi sau mijloace de fi xare
neautorizate poate duce la instabilitatea aparatului,
ceea ce poate cauza accidentări. RugaĠi reprezentantul
local Panasonic să efectueze instalarea.
FolosiĠi suporturile / mijloacele de fi xare opĠionale
(p. 6).
ObservaĠiile
AtenĠie
ScoateĠi útecherul din priză când
curăĠaĠi aparatul
(CurăĠarea aparatului când acesta se află sub tensiune
poate duce la electrocutare.)
Când televizorul urmează să nu fi e
folosit o perioadă îndelungată,
scoateĠi útecherul din priză
Acest televizor consumă puĠin curent chiar úi
atunci când este oprit, atâta timp cât útecherul este
conectat la o priză afl ată sub tensiune.
LăsaĠi sufi cient spaĠiu în jurul aparatului
pentru căldura emanată
DistanĠa minimă
10
10
Suportul televizorului
10
10
(cm)
FuncĠia de comutare automată în regim
de stand-by
Dacă televizorul nu primeúte nici un semnal úi
nici nu sunt efectuate operaĠiuni de nici un fel în
regim TV timp de peste 30 minute, televizorul trece
automat în regimul stand-by.
ğineĠi aparatul la distanĠă de aceste echipamente
Echipamente electronice
În particular, nu aúezaĠi echipamente video în
apropierea unităĠii (interferenĠele electromagnetice pot
distorsiona imaginea / sunetul).
Echipamente cu senzor pentru infraroúii
Acest televizor emite úi el raze infraroúii (acest lucru
ar putea afecta funcĠionarea altor echipamente).
A se transporta numai în poziĠia
verticală obiúnuită, fără a fi întors
ReglaĠi panoul LCD la unghiul dorit.
(Vedere de sus)
Nu blocaĠi orifi ciile de aerisire din spate
În cazul în care aerisirea este
obstrucĠionată prin perdele etc.,
există pericolul supraîncălzirii, al
incendiilor sau al electrocutării.
15° 15°
ÎntreĠinerea
Mai întâi scoateĠi útecherul din priză.
Panoul de afiúare
ÎntreĠinerea periodică: útergeĠi uúor suprafaĠa cu o cârpă moale.
Impurifi care mare: ùtergeĠi suprafaĠa murdărită cu o cârpă moale înmuiată în apă curată sau într-o soluĠie neutră de
detergent diluat cu apă în proporĠie 1 : 100. FolosiĠi apoi o cârpă uscată pentru a úterge suprafaĠa până când se usucă.
AtenĠie
SuprafaĠa panoului de afiúare are un strat de acoperire special care se deteriorează foarte uúor.
•
Nu loviĠi úi nu zgâriaĠi suprafaĠa cu unghiile sau cu alte obiecte dure.
AveĠi grijă ca suprafaĠa să nu ajungă în contact cu substanĠe pentru combaterea insectelor, solvenĠi,
•
diluanĠi sau alte substanĠe volatile (acestea ar putea afecta calitatea suprafeĠei).
Carcasa
ÎntreĠinerea periodică: útergeĠi suprafaĠa cu o cârpă moale, uscată.
Dacă suprafaĠa este foarte murdară: umeziĠi o cârpă moale cu apă curată sau cu apă care conĠine o cantitate mică
de detergent neutru. StoarceĠi cârpa úi útergeĠi suprafaĠa. Apoi útergeĠi suprafaĠa cu o cârpă uscată.
AtenĠie
AveĠi grijă ca suprafeĠele televizorului să nu ajungă în contact cu detergent.
•
(Dacă ajung lichide în interiorul televizorului, există pericolul defectării produsului.)
AveĠi grijă ca suprafaĠa să nu ajungă în contact cu substanĠe pentru combaterea insectelor, solvenĠi,
•
diluanĠi sau alte substanĠe volatile (acestea ar putea distruge suprafaĠa prin desprinderea stratului de vopsea).
Nu lăsaĠi carcasa să ajungă în contact o perioadă mai lungă cu obiecte din cauciuc sau PVC.
•
ùtecherul
ùtergeĠi útecherul cu o cârpă uscată la intervale regulate. (Umezeala úi praful pot duce la incendii sau
electrocutare.)
5
Accesorii / opĠiuni
Accesorii standard
EUR7651120
•
Manual de utilizareGarantia Pan-Europeana
OK
132
465
798
0
TV
Verifi caĠi dacă aveĠi toate accesoriile úi articolele prezentate
Baterii pentru
telecomandă
R6 (UM3)
•
(2)
Introducerea bateriilor în telecomandă
TrageĠi
1
2
Cârlig
+
+
-
pentru a
deschide
ÎnchideĠi
Partea din
spate a
televizorului
Clemă
(Accesoriile standard)
Pentru a
strânge:
ClemăTelecomandă
Dop de fund
UtilizaĠi la îndepărtarea
suportului televizorului
(vezi mai departe)
Utilizarea clemei
Pentru a strânge
cablurile
Clemă pentru
prinderea
cablului de
alimentare
6
AtenĠie la polaritatea
corectă (+ sau -)
AtenĠie
Instalarea incorectă poate duce la
•
curgerea bateriilor úi coroziune, ceea ce
ar putea distruge telecomanda.
Nu amestecaĠi baterii vechi cu baterii noi.
•
Nu amestecaĠi diferite tipuri de baterii (ca
•
de exemplu baterii alcaline cu baterii pe
bază de mangan).
Nu folosiĠi baterii reîncărcabile (Ni-Cd).
•
Nu aruncaĠi bateriile în foc úi nu le
•
desfaceĠi.
Accesorii opĠionale
Suport pentru
suspendare pe perete
TY-WK32LR2W
Avertisment!
Dacă pentru fi xarea pe perete nu se va folosi suportul original
•
recomandat úi oferit de societatea Panasonic sau dacă montarea
televizorului va fi executată de către benefi ciarul însuúi, atunci toate
riscurile sunt asumate de benefi ciar.
GaranĠia produsului nu se aplică pentru orice defecĠiune cauzată în
urma montării executate de către o persoană necalifi cată.
Montarea televizorului în suportul suspendat trebuie să fi e
•
executată de către personal califi cat.
Fixarea incorectă poate cauza căderea aparatului în urma căruia
poate fi afectată persoana sau stricat produsul.
A nu se monta televizorul direct sub o plafonieră care ar emite
•
căldură mare(de exemplu spotlights, proiectoare, refl ectoare,
corpuri de iluminat cu halogene. Ar putea să se topească, să se
deterioreze componentele din plastic exterioare.
Pentru a
slăbi:
MenĠineĠi butonul
apăsat
Nu aúezaĠi cablul RF úi cablul de alimentare împreună (acest
•
lucru ar putea cauza distorsionarea imaginii).
FixaĠi cablurile cu cleme, dacă este nevoie.
•
Când folosiĠi accesoriile opĠionale, consultaĠi manualul de
•
asamblare aferent pentru fi xarea cablurilor.
Pentru achiziĠionarea suportului recomandat pentru suspendare
pe perete vă rugăm să-l contactaĠi pe cel mai apropiat vânzător al
societăĠii Panasonic. Alte detalii veĠi afl a în manualul de instalare
despre acest suport.
A bloca
A stânge
A încârliga
clema
Cum se demontează suportul pentru televizor
Î
nlăturaĠi patru úuruburi úi schimbaĠi
suportul televizorului
FixaĠi dopul de fund
.
Partea
din spate a
televizorului
Partea
inferioară a
televizorului
FTVAV
Identifi carea elementelor de comandă
Întrerupătorul de
alimentare (Conectat /
Receptor de semnal
pentru telecomandă
Senzor C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System – sistem pentru
detectarea automată a contrastului) - acesta sesizează luminozitatea
pentru a ajusta calitatea imaginii în modul de vizionare „Auto” (p. 20).
LED funcĠionare
(în modul de aúteptare: roúu)
(în modul de pornit: verde)
Deconectat)
Selectare funcĠii
Volum / Contrast / Luminozitate /
•
Culoare / Claritate / NuanĠă (în modul
NTSC - sistem de televiziune folosit în
SUA) / Sunete joase / Sunete înalte /
balans / Acord aut. (p. 22)
Mută canalul cu o poziĠie înainte sau înapoi.
Dacă este afiúată o funcĠie, cu aceste butoane
se face reglarea funcĠiei. În modul de aúteptare,
prin apăsarea acestor butoane se porneúte
televizorul.
Pentru schimbarea
meniului de intrare
Instalarea rapidă
Întrerupătorul regimului de
aúteptare (Conectat / Deconectat)
Modifi carea aspectului (p. 13)
Apăsând butonul OK se confi rmă selectările úi
opĠiunile. Pentru o modifi care rapidă a programului
apăsaĠi după selectarea poziĠiilor de programe.
Meniu principal
ApăsaĠi acest buton pentru a accesa VIERA Link,
meniurile Imagine, Sunet úi Setare (p. 18)
Surround (p. 20)
AccesaĠi Meniu VIERA Link (p. 31)
Butoane pentru schimbarea programului /
canalului (0-9) úi pentru paginile teletext.
(vezi pagina 12, 16). În modul de aúteptare,
prin apăsarea acestor butoane se porneúte
televizorul.
InformaĠii program (p. 13)
Selectarea programelor succesiv
Teletext (p. 16)
Vizualizarea unui canal de teletext favorit (p. 17)
OperaĠiuni VCR / DVD (p. 15)
ASPECT
INPUT
OK
MENU
OPTION
132
465
798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Pentru schimbarea meniului de intrare
TV – schimbă modul TV (pag. 14)
AV – schimbă modul AV de intrare (pag. 14)
•
Ieúire
(revine la ecranul TV)
Taste cursor pentru a efectua selecĠii
úi reglaje.
Întoarcerea la meniul precedent
Butoane colorate folosite pentru
selectare, navigare úi activarea
diferitelor funcĠii.
Înregistrare directă din televizor
Pentru a înregistra imediat programe cu
ajutorul videorecorderului sau al
DVD-recorderului folosind conexiunea Q-Link (p. 28)
Meniu opĠiuni
Pentru o mai uúoară setare a opĠiunilor pentru
selectarea imaginii úi a sunetului (pag. 13)
Activarea / dezactivarea sonorului
Volum
Buton text MenĠinere / Stop cadru
(vezi pagina 13, 17)
Index teletext (p. 17)
Identifi carea elementelor de comandă•Accesorii / opĠiuni
TV
7
Conectare de bază
Echipamentele externe úi cablurile reprezentate în acest manual nu se livrează împreună cu televizorul.
AsiguraĠi-vă că unitatea este deconectată de la reĠeaua de curent înainte să conectaĠi sau să deconectaĠi orice cablu.
Exemplu 1
Conectarea antenei
Exemplu 2
Conectarea unui DVD recorder / VCR
Numai TVTV, DVD recorder sau VCR
AntenăAntenăPartea din spate a televizoruluiPartea din spate a televizorului
220-240 V c.a.,
50 / 60 Hz
Cablu
Conductor de alimentare
L
PC
R
AUDIO OUT
Y
P
B
V
I
D
E
O
P
R
L
A
U
D
R
I
O
RF
Conductor de alimentare
PC
C
O
M
P
O
N
E
N
T
R
AUDIO OUT
220-240 V c.a.,
50 / 60 Hz
L
Y
P
B
V
I
D
E
O
A
U
D
I
O
C
O
M
P
R
P
O
N
E
N
L
T
R
8
ObservaĠie
ConectaĠi la AV1 sau AV2 DVD recorder / VCR
•
DVD recorder sau VCR
care suportă Q-Link (p. 28).
Cablu SCART
(complet cablat)
Cablu RF
RF IN
RF OUT
Cablu RF
Exemplu 3
Conectarea unui DVD recorder / VCR
TV, DVD recorder / VCR úi a unui set top box
Partea din spate a televizorului
, set top box
220-240 V c.a.,
50 / 60 Hz
Antenă
Instalarea rapidă
Conductor de alimentare
L
PC
R
AUDIO OUT
Y
P
B
V
I
D
E
O
A
U
D
I
O
C
O
M
P
R
P
O
N
E
N
L
T
R
Cablu RF
Cablu RF
•
Conectare de bază
Cablu SCART
(complet cablat)
Cablu SCART
(complet cablat)
Cablu SCART
(complet cablat)
DVD recorder
Set top box
RF OUTRF INRF OUTRF INRF IN
Cablu RF
sau VCR
Cablu RF
9
Confi gurarea automată
Canalele TV sunt căutate úi memorate automat.
Aceúti paúi nu trebuie parcurúi în cazul în care confi gurarea a fost făcută de reprezentantul local al fi rmei Panasonic.
IntroduceĠi útecherul televizorului în priza alimentată cu
curent electric úi puneĠi-l în poziĠia On.
1
2
INPUT
(Ecranul se aprinde în câteva secunde)
Din acest moment puteĠi folosi
•
telecomanda pentru a porni
televizorul sau pentru a-l comuta
în modul de aúteptare.
SelectaĠi limba
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Еλληνικά
Čeština
Slovenčina
Srpski
Español
Norsk
Dansk
Svenska
Magyar
Български
Slovenščina
Nederlands
Suomi
Türkçe
Português
Hrvatski
Românǎ
Polski
(LED funcĠionare: aprins)
selectare
memorare
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132465798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
3
4
SelectaĠi Ġara
Ţară
Germania
Austria
Franţa
Italia
Spania
Portugalia
Olanda
Danemarca
Suedia
Norvegia
Finlanda
Belgia
Elveţia
Grecia
Polonia
Cehia
Ungaria
Irlanda
Europa de Est
ÎncepeĠi confi gurarea automată
Auto Setup - DVB and Analogue
Setare automată
DVB Scan2168Analogue Scan2168
Scanare2214199
ChannelService NameTypeQuality
CanalNume serviciu
62
CBBC ChannelDVB10
CH 29
62BBC Radio WalesDVB10
CH 33
62BBC Radio CymruDVB62E4DVB
62Cartoon NmkDVBCH 29Analogue-CH 33BBC1Analogue-
This will take about 3 mins.
Aceasta va dura cca. 3 minute.
EXIT
Ieşire
RETURN
Revenire
DESCĂRCARE ÎN CURS
RUGĂM AŞTEPTAŢI
Program : 63
Telecomandă inactivata
101010
Confi gurarea automată va începe
•
să caute canalele TV úi să le
memoreze.
Ordinea programelor selectate
depinde de semnalul TV, de
sistemul de emitere úi de condiĠiile
de recepĠie.
Dacă este conectat aparatul de
•
înregistrare compatibil cu Q-Link
sau cu un sistem de tehnologie
similară (pag. 28) atunci informaĠia
privind canalele este copiată
automat în acest aparat.
selectare
10
5
SelectaĠi regimul imagine
Mod de vizionare
DinamicNormalCinemaAuto
Se poate modifi ca setarea úi în
•
meniul Imagine (pag. 20)
Confi gurarea automată este încheiatăúi televizorul este gata de funcĠionare.
Pentru editarea canalelor
•
Editarea úi setarea canalelor
(p. 22)
selectare
setare
Multe funcĠii ale acestui televizor pot fi accesate prin meniul afiúat pe ecran.
Cum se foloseúte telecomanda.
Ŷ
MENU
AfiúaĠi meniul
MiúcaĠi cursorul / selectaĠi meniul
MiúcaĠi cursorul / ajustaĠi nivelul / selectaĠi intervalul de opĠiuni
IntraĠi în meniu/ salvaĠi setarea după executarea modifi cărilor sau setarea opĠiunilor