PANASONIC TX-26LX70F, TX-32LX70F User Manual [de]

Bedienungsanleitung
LCD-Fernseher
Modell-Nr. TX-26LX70F
TX-32LX70F
ASPECT
OK
MENU
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
TV
INPUT
DIRECT TV REC
VCR DVD
EXIT
RETURN
Deutsch
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig
durch und bewahren Sie sie für zukünftige Bezugnahme griffbereit auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Verwandeln Sie Ihr Wohnzimmer in ein Filmtheater!
Schöpfen Sie die erstaunlichen Möglichkeiten
2
der multimedialen-Unterhaltung voll aus
Inhalt
Multimedialer Genuss
Verstärker mit
Lautsprecheranlage
Camcorder
Personalcomputer
DVD-Recorder
Videorecorder DVD-Player
Kabeltuner
Bitte unbedingt lesen
Sicherheitsmaßnahmen ······························ 4
(Warnung / Vorsicht)
Hinweise······················································5
Pfl ege und Instandhaltung ··························5
Kurzleitfaden
Mitgeliefertes Zubehör /
Sonderzubehör
Anordnung der
Bedienelemente Grundlegende Anschlüsse Automatische Einrichtung
Einsatz des Fernsehers
Grundlegende Funktionen
Betrachten von Fernsehprogrammen ·······12
Betrachten von Videos und DVDs ·············14
Betrachten von Videotext ··························16
······················ 6
···················· 7
Kurzleitfaden
·08
····10
Betrachten
Weiterführende Funktionen
Gebrauch der Menüfunktionen··················18
(Bild, Klangqualität usw.)
Ändern und Einstellen von Kanälen
Sperren von Programmplätzen ·················24
Werkseinstellungen ··································· 25
AV Label bearbeiten ·································· 26
Anzeigen von PC-Bildern auf dem
Fernsehschirm ···········································27
Q-Link-Funktionen·····································28
HDMI-Funktionen ······································ 29
(HDMI-Buchse / VIERA Link)
Zusatzgeräte ············································· 32
·············22
Häufi g gestellte Fragen usw.
Technische Informationen ·························34
Häufi g gestellte Fragen ····························· 37
Lizenzinformationen ·································· 39
Technische Daten······································ 39
Weiterführende
Funktionen
Häufi g gestellte
Fragen usw.
3
Sicherheitsmaßnahmen
Warnung
Handhabung von Netzstecker und Netzkabel
Schieben Sie den Netzstecker bis zum Anschlag in die Netzsteckdose ein. (Ein lockerer Anschluss kann Wärme erzeugen und einen Brandausbruch verursachen.) Sichern Sie sich einen einfachen Zutritt zum Stecker des Versorgungskabels. Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen. (Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.) Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung. (Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag verursachen.)
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie den Aufstellungsort des Fernsehers verändern. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und vermeiden Sie eine Verlegung des
Netzkabels in der Nähe von Heizkörpern oder anderen Geräten, die sehr heiß werden können.
Das Netzkabel darf nicht verdreht, geknickt oder überdehnt werden. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Ergreifen Sie beim Abtrennen des Netzkabels stets den Netzstecker, ohne am Kabel selbst zu ziehen. Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.
Trennen Sie den Netzstecker unverzüglich von der Netzsteckdose, falls irgendeine Anomalität festgestellt wird!
4
220-240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz
Keine Gehäuseteile entfernen Keine Änderungen am Gerät vornehmen
(Im Geräteinneren befi nden sich Bauteile, die hohe Spannung führen und starke elektrische Schläge verursachen können.)
Lassen Sie das Gerät grundsätzlich von Ihrem Panasonic­Fachhändler überprüfen, einstellen oder reparieren.
Flüssigkeiten vom Gerät fernhalten
Um Beschädigungen zu vermeiden, die zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen könnten, halten Sie dieses Gerät von Tropf-oder Spritzwasser fern. Keine Behälter mit Wasser (Blumenvase, Becher, Kosmetik usw.) auf oder über dem Gerät aufstellen.
Fremdgegenstände aus dem Geräteinneren fernhalten
Lassen Sie keine metallischen oder entzündlichen Gegenstände durch die Belüftungsschlitze in das Geräteinnere fallen (dies kann einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag zur Folge haben).
Den Fernseher nicht auf einer schrägen oder unstabilen Fläche aufstellen
Der Fernseher könnte fallen oder umkippen
Ausschließlich die speziell für dieses Gerät
Das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch anderen Wärmequellen aussetzen
Das Gerät sollte keiner direkten Sonneneinstrahlung und anderen Hitzequellen ausgesetzt werden. Zur Verhinderung von Brandgefahr niemals Kerzen oder andere Quellen von offenen Flammen auf das Fernsehgerät oder in seine Nähe stellen.
vorgesehenen Ständer/Montageteile verwenden
Bei Verwendung eines nicht vorgeschriebenen Ständers oder einer anderen Montagehalterung kann das Gerät umfallen, so dass Verletzungsgefahr besteht. Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren Panasonic­Fachhändler mit der Aufstellung des Gerätes. Verwendung separat erhältlicher Ständer/ Montagehalterungen (S. 6).
Hinweise
Vorsicht
Vor dem Reinigen des Gerätes den Netzstecker abziehen
(Wenn das Gerät während der Reinigung mit der Netzsteckdose verbunden ist, kann dies einen elektrischen Schlag zur Folge haben.)
Vor einem längeren Nichtgebrauch des Fernsehers den Netzstecker abziehen
Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht dieses Gerät eine geringe Menge Strom, solange der Netzstecker an eine stromführende Netzsteckdose angeschlossen ist.
Für einen zur Wärmeabfuhr ausreichenden Freiraum im Umfeld des Gerätes sorgen
Minimale Entfernung
10
10
Die Belüftungsschlitze an der Rückwand nicht blockieren
Wenn die Belüftungsschlitze durch Vorhänge usw. verdeckt werden, kann dies eine Überhitzung verursachen, die einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag zur Folge haben kann.
10
Ständer des Fernsehers
10
(cm)
Bereitschafts-Umschaltautomatik
Wenn dem Gerät innerhalb von 30 Minuten kein Signal zugeleitet wird und kein Bedienungsvorgang im Fernsehmodus stattfi ndet, schaltet das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus.
Folgende Geräte vom Fernseher fernhalten
Elektronische Geräte Insbesondere dürfen keine Videogeräte in
unmittelbarer Nähe des Fernsehers platziert werden (elektromagnetische Einstreuungen können Bildstörungen und Klangverzerrungen verursachen).
Geräte mit Infrarotsensor Dieser Fernseher gibt Infrarotstrahlen ab (die den
Betrieb anderer Geräte beeinträchtigen können).
Nur aufrecht transportieren
Stellen Sie den LCD-Ständer auf den gewünschten Winkel ein
(Abbildung von oben)
15° 15°
Pfl ege und Instandhaltung
Ziehen Sie zunächst den Netzstecker von der Netzsteckdose ab.
Bildschirm
Regelmäßige Pfl ege: Entfernen Sie Schmutzflecken durch sachtes Abreiben mit einem weichen Tuch von der Bildschirmoberfläche. Große Verschmutzung: Feuchten Sie ein weiches Tuch mit sauberem Wasser oder einer Lösung aus 1 Teil neutralem Haushalts­Reiniger und 100 Teilen Wasser, und wischen Sie die Bildschirmoberfl äche damit ab. Reiben Sie anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch nach.
Vorsicht
Die Oberfl äche des Bildschirms weist eine Spezialbeschichtung auf und kann daher leicht beschädigt werden. Klopfen Sie nicht mit einem
Fingernagel oder anderen harten Gegenständen gegen die Bildschirmoberfl äche, und schützen Sie sie vor Kratzern durch derartige Gegenstände. Schützen Sie die Oberfl äche vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtfl üchtigen Substanzen
(sie kann durch derartige Mittel angegriffen werden).
Gehäuse
Regelmäßige Wartung Bei hartnäckiger Verschmutzung: Feuchten Sie ein weiches Tuch mit sauberem Wasser oder einer neutralen Reinigungslösung an. Wringen Sie das Tuch gründlich aus, und reiben Sie die Außenfl ächen damit ab. Reiben Sie anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch nach.
Vorsicht
Verwenden Sie kein Reinigungsmittel direkt auf den Außenfl ächen des Gerätes.
(Falls Flüssigkeit in das Innere eindringt, kann dies einen Ausfall des Gerätes verursachen.) Schützen Sie die Außenfl ächen vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtfl üchtigen Substanzen
(die Lackierung kann durch derartige Mittel angelöst werden, so dass sie abblättert). Schützen Sie das Gehäuse vor längerem Kontakt mit Gegenständen aus Gummi oder PVC.
Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Tuch ab. (Feuchtigkeit und Staub können einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag verursachen.)
: Reiben Sie Schmutzfl ecken mit einem weichen, trockenen Tuch von den Außenfl ächen ab.
Netzstecker
5
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Standardzubehör
Fernbedienung
EUR7651120
Bedienungsanleitung
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass das nachstehend aufgeführte Zubehör vollständig vorhanden ist.
OK
132 465 798
0
TV
Batterien für die Fernbedienung
R6 (UM3)
Pan-Europäische Garantie
(2)
Klemmeinrichtung
Gebrauch der Kabelklemmen
ettabs'enil
1
Öffnen
Haken
2
Polaritätsmarkierungen (+, –) beachten
+
-
Schließen
+
-
Rückseite des Fernsehers
Klemme Standardzubehör
Festziehen:
Untere Blindfl ansch
Diese ist beim Entfernen des Sockels vom Fernseher zu verwenden (siehe unten)
Klemme zur Befestigung des Versorgungskabels
Die Kabel bündeln
Schließen
6
Vorsicht
Werden die Batterien mit vertauschter Polarität
eingelegt, kann dies zu einem Auslaufen von Batterieelektrolyt und Korrosion führen, wodurch die Fernbedienung beschädigt wird. Legen Sie nicht eine alte und eine neue
Batterie gemeinsam ein. Legen Sie keine Batterien
unterschiedlicher Sorten ein (z.B. eine Alkali- und eine Manganbatterie). Verwenden Sie keine aufl adbaren Batterien
(Ni-Cd-Akkus) in dieser Fernbedienung. Batterien dürfen weder verbrannt noch
zerlegt werden.
Sonderzubehör
Wandhalterung
TY-WK32LR2W
WARNUNG!
Der Gebrauch einer anderen als der empfohlenen Panasonic-Wandhalterung sowie eine
vom Kunden eigenhändig ausgeführte Wandmontage erfolgen auf eigenes Risiko. Die Garantieleistung des Herstellers erstreckt sich nicht auf Schäden, die auf eine Montage des Gerätes durch unqualifizierte Personen zurückzuführen ist. Bitte beauftragen Sie unbedingt einen professionellen Monteur mit der
Installation Ihres Fernsehers. Bei unsachgemäßer Montage besteht die Gefahr, dass das Gerät herunterfällt, was Verletzungen und eine Beschädigung zur Folge haben kann. Das Gerät darf nicht direkt unter Wärme abstrahlenden Deckenleuchten
(z.B. Spotlichtern, Scheinwerfern und Halogenlampen) montiert werden.
Es könnten Beschädigungen der Plastikteile des Gehäuses auftreten.
Lösen:
Den Knopf
gedrückt halten
Bündeln Sie das HF-Kabel nicht mit dem Netzkabel (dies kann Bildverzerrungen verursachen).
Sichern Sie Kabel bei Bedarf mit den Klemmen.
Bei Verwendung von Sonderzubehör zum Sichern von Kabeln folgen Sie den
Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des betreffenden Sonderzubehörs.
Bitte wenden Sie sich zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung an Ihren Panasonic-Fachhändler. Einzelheiten zur Montage fi nden Sie in der Installationsanleitung der Wandhalterung.
Demontieren des Ständers
E
ntfernen Sie die vier Schrauben,
und nehmen Sie den Ständer ab
Befestigen Sie die Bodenfolie.
Festziehen
Klemme einhaken:
.
Rückseite des Fernsehers
Unterseite des Fernsehers.
F TV AV
Anordnung der Bedienelemente
Hauptschalter Ein / Aus
Umschalten des Eingangsmodus
Funktionswahl
Lautstärke, Kontrast, Helligkeit,
Farbe, Bildschärfe, NTSC-Farbton (im NTSC-Modus), Bass, Höhen, Balance, ATP (S. 22)
Fernbedienungs­Signalsensor
C.A.T.S.-Sensor (Contrast Automatic Tracking System) (zur Erfassung der Umgebungshelligkeit für die Einstellung der Bildqualität im Auto-Bildmodus) (S. 20)
Betriebsanzeige
Bereitschaft: Rot
Ein: Grün
Bereitschaftsschalter Ein / Aus Schaltet Fernseher ein oder aus (Bereitschaft-Modus).
Umschalten des Bildseitenverhältnisses
OK-Taste zur Bestätigung der Auswahl Diese Taste nach Wahl einer Programmposition drücken, um direkt darauf zuzugreifen.
Haupt-Menü Zum Aufrufen des Menüs für VIERA Link, Bild, Ton und Installation. (S. 18)
Surround (S. 20)
Aufrufen des VIERA Link-Menüs
(S. 31)
Programm- / Kanalumschalttasten (0-9) und Videotext-Seitenwahltasten (siehe Seite 12 und 16). Im Bereitschaftsmodus wird dadurch der Fernseher eingeschaltet.
Programminformationen
Programmplatz aufwärts / abwärts
(S. 13)
(S. 13)
ASPECT
MENU
132 465 798
OK
OPTION
0
VCR
INPUT
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Wechseln der Programmpositionen um einen Schritt vor oder zurück. Wenn eine Funktion angezeigt wird, kann diese durch Drücken der Tasten angehoben oder abgesenkt werden. Im Bereitschaftsmodus wird dadurch der Fernseher eingeschaltet.
Umschalten des Eingangsmodus TV – Umschalten in den TV-Modus (S. 14) AV – Umschalten in den AV-Modus (S. 14)
Verlassen des Menüs
(Rückkehr zum Fernsehprogramm)
Cursortasten zum Auswählen und Ändern.
Rückkehr ins vorgehende Menü
Farbige Tasten für Auswahl, Navigieren und Bedienung verschiedener Funktionen
Direkte TV-Aufzeichnung
Für sofortige Aufzeichnung eines Programms mit einem Videorecorder / DVD­Recorder über Q-Link-Anschluss (S. 28)
Optionsmenü Zur einfachen Einstellung von Video­und Audioeinstellungen
Stummschaltung Ein / Aus Lautstärke
(S. 13)
Kurzleitfaden
Anordnung der Bedienelemente
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Videotext (S. 14)
Betrachten einer Videotext-Lieblingsseite
(S. 17)
Videorecorder/DVD-Recorder-Funktionen
(S. 15)
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
Halten von Videotext (S. 13) Standbild (S. 17)
Videotext-Index (S. 17)
7
Grundlegende Anschlüsse
Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder abtrennen.
Beispiel 1
Antennenanschluss
Nur Fernseher
Netzkabel
PC
R
AUDIO OUT
Antenne AntenneRückseite des Fernsehers Rückseite des Fernsehers
220-240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz
L
Y
P
B
V
I D E O
A U D
I O
C O M
P
R
P O N E N
L
T
R
HF­Kabel
Beispiel 2 Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders
Fernseher, DVD-Recorder oder Videorecorder
220-240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz
Netzkabel
L
PC
R
AUDIO OUT
Y
P
B
V I D E O
A U D I O
C O M
P
R
P O N E N
L
T
R
8
SCART-Kabel (vollständig verdrahtet)
HF-Kabel
RF IN
DVD-Recorder oder Videorecorder
RF OUT
HF-Kabel
Hinweise
Einen mit Q-Link kompatiblen DVD-Recorder/Videorecorder an die SCART-Buchse AV1 oder 2 anschliessen (S. 28)
.
Beispiel 3 Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders und Kabeltuners
Fernseher, DVD-Recorder / Videorecorder und Kabeltuner
Rückseite des Fernsehers
220-240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz
Antenne
Kurzleitfaden
SCART-Kabel (vollständig verdrahtet)
Netzkabel
L
PC
R
AUDIO OUT
Y
P
B
V I D E O
A U D I O
C O
M
P
R
P O N E N
L
T
R
HF-Kabel
HF-Kabel
Grundlegende Anschlüsse
SCART-Kabel (vollständig
verdrahtet) SCART-Kabel (vollständig verdrahtet)
Kabeltuner
RF OUTRF IN RF OUTRF INRF IN
HF-Kabel
Videorecorder
HF-Kabel
9
DVD-Recorder oder
Automatische Einrichtung
Diese Funktion dient zur automatischen Ausführung eines Sendersuchlaufs und zur Speicherung aller dabei abgestimmten Sender im TV-Tuner. Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden, wenn die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers bereits vom Fachhändler vorgenommen wurde.
S
chließen Sie den Fernseher an eine
ASPECT
MENU
OK
OPTION
INPUT
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
2
3
Netzsteckdose an, und schalten Sie ihn ein
(Der Bildschirm leuchtet nach einigen Sekunden auf)
Danach kann das Gerät über die
Fernbedienung eingeschaltet und in den Bereitschaftsmodus umgeschaltet werden.(Betriebsanzeige: Ein)
Wählen Sie Ihre Sprache aus.
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Еλληνικά
Čeština
Slovenčina
Srpski
Español
Norsk Dansk
Svenska
Magyar
Български
Slovenščina
Nederlands
Suomi Türkçe
Português
Hrvatski Românǎ
Polski
Auswahl
Speichern
Wählen Sie Ihr Land aus.
Land
Deutschland
Österreich Frankreich
Italien Spanien Portugal
Niederlande
Dänemark Schweden Norwegen
Finnland
Belgien
Schweiz
Griechenland
Polen
Tschechische Rep.
Ungarn
Irland
Osteuropa
Auswahl
.
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
4
5
Starten Sie die automatische Einrichtung.
Auto Setup - DVB and Analogue
Auto Setup
DVB Scan 21 68 Analogue Scan 21 68
Suchlauf 214178
Channel Service Name Type Quality
Kanal Sendername
62
CBBC Channel DVB 10
CH 29
62 BBC Radio Wales DVB 10
CH 33
62 BBC Radio Cymru DVB 62 E4 DVB
62 Cartoon Nmk DVB CH 29 Analogue - CH 33 BBC1 Analogue -
This will take about 3 mins.
Dauer ca. 3 Minuten.
EXIT
Abbruch
RETURN
Zurück
PROGRAMMDATEN TRANSFER
BITTE WARTEN
Programm : 63
Fernbedienung inaktiv
10 10 10
Der automatische Sendersuchlauf
startet, und die dabei abgestimmten Fernsehkanäle werden gespeichert und sortiert. Die ausgewählte Reihe der Programme hängt vom Fernsehsignal, Sendersystem und Empfangsbedingungen ab
Wenn ein mit Q-Link oder einer ähnlichen
Technologie (S. 28) kompatibles Aufnahmegerät angeschlossen ist, werden die analogen Programmdaten automatisch auf das betreffende Gerät heruntergeladen.
Wählen Sie die gewünschte Bildeinstellung.
Bildmodus
Dynamik Normal Kino Auto
Diese Einstellung kann auch im Menu
Bildeinstellung geändert werden (S. 20)
Auswahl
Einstellen
10
Die automatische Einrichtung ist abgeschlossen, und Ihr Fernseher ist zum
Empfang von Fernsehprogrammen bereit.
Ändern von Kanälen
„Ändern und Einstellen
von Kanalen“ (S. 22)
Viele der Einrichtungen dieses Fernsehers werden über das Bildschirm-Menüsystem aufgerufen.
Wie die Fernbedienung zu gebrauchen ist.
Ŷ
MENU
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
Bewegen Sie mit dem Kursor / wählen Sie das Menü
Bewegen Sie mit dem Kursor / wählen Sie den Rang / wählen Sie aus dem Wahlangebot
Gebrauch der Einblend­Menüs
Gehen Sie ins Menü ein / speichern Sie die Einstellung nachdem Sie die Änderungen durchführten oder die Auswahl einstellten.
RETURN
Rückkehr ins vorgehende Menü
EXIT
Ŷ
Verlassen Sie das Menü und kehren Sie zur Beobachtung des Fernsehens zurück.
BILDSCHIRM-HILFE Abgebildet: Anleitungsfeld
(Beispiel: Menü „Toneinstellung“)
Toneinstellung
Modus Musik
Bass Höhen Balance Kopfhörerlautstärke Raumklang Aus Lautstärke Korrektur Audio Empfang Stereo Grundeinstellungen Einstellen
Wählen
Abbruch Ändern Zurück
Kurzleitfaden
Automatische Einrichtung
Anleitungsfeld
Hinweise
Falls die Einstellung fehlschlagen sollte „Auto Setup“ (Seite 22).
Falls das Herunterladen fehlschlagen sollte „Daten herunterladen“ (Seite 21).
Wenn Sie zum letzten Mal den Fernseher mit dem Hauptschalter während des Bereitschaftsmodus
abschalteten, wird er sich wieder im Bereitschaftsmodus befi nden, bis Sie ihn mit dem Hautschalter EIN / AUS einschalten.
11
Betrachten von Fernsehprogrammen
Schalten Sie das Gerät ein.
1
INPUT
(ca. 1 Sekunde lang gedrückt halten)
Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein.
ASPECT
MENU
132 465 798
TEXT F.P. INDEX
REC
PROGRAMME
OK
OPTION
0
VCR
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
HOLD
VCR DVD
Lautstärke
2
1 BBS
CH05 SC1 PAL
Informationsbanner
Corontation Street
Wählen Sie einen Kanal
aufwärts
oder
abwärts
Wahl einer zweistelligen Programmposition, z.B. 39
3
9
132 465 798
0
VCR
(innerhalb kurzer Zeit)
TV
12
Loading...
+ 28 hidden pages