Schieben Sie den Netzstecker bis zum Anschlag in die Netzsteckdose ein. (Ein lockerer Anschluss kann Wärme
erzeugen und einen Brandausbruch verursachen.)
Sichern Sie sich einen einfachen Zutritt zum Stecker des Versorgungskabels.
Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen. (Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.)
Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung. (Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brandausbruch oder
elektrischen Schlag verursachen.)
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie den Aufstellungsort des Fernsehers verändern.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und vermeiden Sie eine Verlegung des
Netzkabels in der Nähe von Heizkörpern oder anderen Geräten, die sehr heiß werden können.
Das Netzkabel darf nicht verdreht, geknickt oder überdehnt werden.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Ergreifen Sie beim Abtrennen des Netzkabels stets den Netzstecker, ohne am Kabel selbst zu ziehen.
Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.
Trennen Sie den
Netzstecker
unverzüglich von der
Netzsteckdose, falls irgendeine
Anomalität festgestellt wird!
4
220-240 V
Wechselstrom,
50 / 60 Hz
Keine Gehäuseteile entfernen
Keine Änderungen am Gerät vornehmen
(Im Geräteinneren befi nden sich Bauteile, die hohe Spannung
führen und starke elektrische Schläge verursachen können.)
Lassen Sie das Gerät grundsätzlich von Ihrem PanasonicFachhändler überprüfen, einstellen oder reparieren.
Flüssigkeiten vom Gerät fernhalten
Um Beschädigungen zu vermeiden, die zu einem
Brand oder elektrischen Schlag führen könnten, halten
Sie dieses Gerät von Tropf-oder Spritzwasser fern.
Keine Behälter mit Wasser (Blumenvase, Becher,
Kosmetik usw.) auf oder über dem Gerät aufstellen.
Fremdgegenstände aus dem
Geräteinneren fernhalten
Lassen Sie keine metallischen oder entzündlichen
Gegenstände durch die Belüftungsschlitze in das
Geräteinnere fallen (dies kann einen Brandausbruch
oder elektrischen Schlag zur Folge haben).
Den Fernseher nicht auf einer schrägen
oder unstabilen Fläche aufstellen
Der Fernseher könnte fallen oder umkippen
Ausschließlich die speziell für dieses Gerät
Das Gerät weder direkter
Sonneneinstrahlung noch
anderen Wärmequellen aussetzen
Das Gerät sollte keiner direkten Sonneneinstrahlung und
anderen Hitzequellen ausgesetzt werden. Zur Verhinderung von
Brandgefahr niemals Kerzen oder andere Quellen von offenen
Flammen auf das Fernsehgerät oder in seine Nähe stellen.
vorgesehenen Ständer/Montageteile verwenden
Bei Verwendung eines nicht vorgeschriebenen Ständers
oder einer anderen Montagehalterung kann das Gerät
umfallen, so dass Verletzungsgefahr besteht.
Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren PanasonicFachhändler mit der Aufstellung des Gerätes.
Verwendung separat erhältlicher Ständer/
Montagehalterungen (S. 6).
Hinweise
Vorsicht
Vor dem Reinigen des Gerätes den
Netzstecker abziehen
(Wenn das Gerät während der Reinigung mit der
Netzsteckdose verbunden ist, kann dies einen
elektrischen Schlag zur Folge haben.)
Vor einem längeren Nichtgebrauch des
Fernsehers den Netzstecker abziehen
Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht
dieses Gerät eine geringe Menge Strom,
solange der Netzstecker an eine stromführende
Netzsteckdose angeschlossen ist.
Für einen zur Wärmeabfuhr ausreichenden
Freiraum im Umfeld des Gerätes sorgen
Minimale Entfernung
10
10
Die Belüftungsschlitze an der
Rückwand nicht blockieren
Wenn die Belüftungsschlitze durch Vorhänge usw.
verdeckt werden, kann dies eine Überhitzung
verursachen, die einen Brandausbruch oder
elektrischen Schlag zur Folge haben kann.
10
Ständer des Fernsehers
10
(cm)
Bereitschafts-Umschaltautomatik
Wenn dem Gerät innerhalb von 30 Minuten kein
Signal zugeleitet wird und kein Bedienungsvorgang
im Fernsehmodus stattfi ndet, schaltet das Gerät
automatisch in den Bereitschaftsmodus.
Folgende Geräte vom Fernseher
fernhalten
Elektronische Geräte
Insbesondere dürfen keine Videogeräte in
unmittelbarer Nähe des Fernsehers platziert
werden (elektromagnetische Einstreuungen können
Bildstörungen und Klangverzerrungen verursachen).
Geräte mit Infrarotsensor
Dieser Fernseher gibt Infrarotstrahlen ab (die den
Betrieb anderer Geräte beeinträchtigen können).
Nur aufrecht transportieren
Stellen Sie den LCD-Ständer auf den
gewünschten Winkel ein
(Abbildung von oben)
15° 15°
Pfl ege und Instandhaltung
Ziehen Sie zunächst den Netzstecker von der Netzsteckdose ab.
Bildschirm
Regelmäßige Pfl ege: Entfernen Sie Schmutzflecken durch sachtes Abreiben mit einem weichen Tuch von der Bildschirmoberfläche.
Große Verschmutzung: Feuchten Sie ein weiches Tuch mit sauberem Wasser oder einer Lösung aus 1 Teil neutralem HaushaltsReiniger und 100 Teilen Wasser, und wischen Sie die Bildschirmoberfl äche damit ab. Reiben Sie anschließend mit einem trockenen,
weichen Tuch nach.
Vorsicht
Die Oberfl äche des Bildschirms weist eine Spezialbeschichtung auf und kann daher leicht beschädigt werden. Klopfen Sie nicht mit einem
•
Fingernagel oder anderen harten Gegenständen gegen die Bildschirmoberfl äche, und schützen Sie sie vor Kratzern durch derartige Gegenstände.
Schützen Sie die Oberfl äche vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtfl üchtigen Substanzen
•
(sie kann durch derartige Mittel angegriffen werden).
Gehäuse
Regelmäßige Wartung
Bei hartnäckiger Verschmutzung: Feuchten Sie ein weiches Tuch mit sauberem Wasser oder einer neutralen Reinigungslösung an. Wringen
Sie das Tuch gründlich aus, und reiben Sie die Außenfl ächen damit ab. Reiben Sie anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch nach.
Vorsicht
Verwenden Sie kein Reinigungsmittel direkt auf den Außenfl ächen des Gerätes.
•
(Falls Flüssigkeit in das Innere eindringt, kann dies einen Ausfall des Gerätes verursachen.)
Schützen Sie die Außenfl ächen vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtfl üchtigen Substanzen
•
(die Lackierung kann durch derartige Mittel angelöst werden, so dass sie abblättert).
Schützen Sie das Gehäuse vor längerem Kontakt mit Gegenständen aus Gummi oder PVC.
•
Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Tuch ab. (Feuchtigkeit und Staub
können einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag verursachen.)
: Reiben Sie Schmutzfl ecken mit einem weichen, trockenen Tuch von den Außenfl ächen ab.
Netzstecker
5
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Standardzubehör
Fernbedienung
EUR7651120
•
Bedienungsanleitung
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass das
nachstehend aufgeführte Zubehör vollständig vorhanden ist.
OK
132
465
798
0
TV
Batterien für die
Fernbedienung
R6 (UM3)
•
Pan-Europäische Garantie
(2)
Klemmeinrichtung
Gebrauch der Kabelklemmen
ettabs'enil
1
Öffnen
Haken
2
Polaritätsmarkierungen
(+, –) beachten
+
-
Schließen
+
-
Rückseite des
Fernsehers
Klemme
Standardzubehör
Festziehen:
Untere Blindfl ansch
Diese ist beim Entfernen
des Sockels vom Fernseher
zu verwenden (siehe unten)
Klemme zur
Befestigung des
Versorgungskabels
Die Kabel
bündeln
Schließen
6
Vorsicht
Werden die Batterien mit vertauschter Polarität
•
eingelegt, kann dies zu einem Auslaufen
von Batterieelektrolyt und Korrosion führen,
wodurch die Fernbedienung beschädigt wird.
Legen Sie nicht eine alte und eine neue
•
Batterie gemeinsam ein.
Legen Sie keine Batterien
•
unterschiedlicher Sorten ein (z.B. eine
Alkali- und eine Manganbatterie).
Verwenden Sie keine aufl adbaren Batterien
•
(Ni-Cd-Akkus) in dieser Fernbedienung.
Batterien dürfen weder verbrannt noch
•
zerlegt werden.
Sonderzubehör
Wandhalterung
TY-WK32LR2W
WARNUNG!
Der Gebrauch einer anderen als der empfohlenen Panasonic-Wandhalterung sowie eine
•
vom Kunden eigenhändig ausgeführte Wandmontage erfolgen auf eigenes Risiko.
Die Garantieleistung des Herstellers erstreckt sich nicht auf Schäden, die auf eine
Montage des Gerätes durch unqualifizierte Personen zurückzuführen ist.
Bitte beauftragen Sie unbedingt einen professionellen Monteur mit der
•
Installation Ihres Fernsehers.
Bei unsachgemäßer Montage besteht die Gefahr, dass das Gerät herunterfällt, was
Verletzungen und eine Beschädigung zur Folge haben kann.
Das Gerät darf nicht direkt unter Wärme abstrahlenden Deckenleuchten
•
(z.B. Spotlichtern, Scheinwerfern und Halogenlampen) montiert werden.
Es könnten Beschädigungen der Plastikteile des Gehäuses auftreten.
Lösen:
Den Knopf
gedrückt halten
Bündeln Sie das HF-Kabel nicht mit dem Netzkabel (dies kann Bildverzerrungen verursachen).
•
Sichern Sie Kabel bei Bedarf mit den Klemmen.
•
Bei Verwendung von Sonderzubehör zum Sichern von Kabeln folgen Sie den
•
Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des betreffenden Sonderzubehörs.
Bitte wenden Sie sich zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung an
Ihren Panasonic-Fachhändler. Einzelheiten zur Montage fi nden Sie in der
Installationsanleitung der Wandhalterung.
Demontieren des Ständers
E
ntfernen Sie die vier Schrauben,
und nehmen Sie den Ständer ab
Befestigen Sie die Bodenfolie.
Festziehen
Klemme
einhaken:
.
Rückseite des
Fernsehers
Unterseite
des Fernsehers.
FTVAV
Anordnung der Bedienelemente
Hauptschalter
Ein / Aus
Umschalten des Eingangsmodus
Funktionswahl
Lautstärke, Kontrast, Helligkeit,
•
Farbe, Bildschärfe, NTSC-Farbton
(im NTSC-Modus), Bass, Höhen,
Balance, ATP (S. 22)
FernbedienungsSignalsensor
C.A.T.S.-Sensor (Contrast Automatic Tracking System)
(zur Erfassung der Umgebungshelligkeit für die Einstellung der Bildqualität im Auto-Bildmodus) (S. 20)
Betriebsanzeige
Bereitschaft: Rot
•
Ein: Grün
Bereitschaftsschalter Ein / Aus
Schaltet Fernseher ein oder aus
(Bereitschaft-Modus).
Umschalten des
Bildseitenverhältnisses
OK-Taste zur Bestätigung der Auswahl
Diese Taste nach Wahl einer
Programmposition drücken, um direkt
darauf zuzugreifen.
Haupt-Menü
Zum Aufrufen des Menüs für VIERA Link,
Bild, Ton und Installation. (S. 18)
Surround (S. 20)
Aufrufen des VIERA Link-Menüs
(S. 31)
Programm- / Kanalumschalttasten (0-9) und
Videotext-Seitenwahltasten (siehe Seite 12 und 16).
Im Bereitschaftsmodus wird dadurch der
Fernseher eingeschaltet.
Programminformationen
Programmplatz aufwärts / abwärts
(S. 13)
(S. 13)
ASPECT
MENU
132
465
798
OK
OPTION
0
VCR
INPUT
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Wechseln der Programmpositionen um einen
Schritt vor oder zurück. Wenn eine Funktion
angezeigt wird, kann diese durch Drücken der
Tasten angehoben oder abgesenkt werden.
Im Bereitschaftsmodus wird dadurch der
Fernseher eingeschaltet.
Umschalten des Eingangsmodus
TV – Umschalten in den TV-Modus (S. 14)
AV – Umschalten in den AV-Modus (S. 14)
Verlassen des Menüs
(Rückkehr zum Fernsehprogramm)
Cursortasten zum Auswählen und Ändern.
•
Rückkehr ins vorgehende Menü
Farbige Tasten für Auswahl, Navigieren
und Bedienung verschiedener
Funktionen
Direkte TV-Aufzeichnung
Für sofortige Aufzeichnung eines
Programms mit einem Videorecorder / DVDRecorder über Q-Link-Anschluss (S. 28)
Optionsmenü
Zur einfachen Einstellung von Videound Audioeinstellungen
Stummschaltung Ein / Aus
Lautstärke
(S. 13)
Kurzleitfaden
•
Anordnung der Bedienelemente
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Videotext (S. 14)
Betrachten einer Videotext-Lieblingsseite
(S. 17)
Videorecorder/DVD-Recorder-Funktionen
(S. 15)
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
Halten von Videotext (S. 13)
Standbild (S. 17)
Videotext-Index (S. 17)
7
Grundlegende Anschlüsse
Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers.
Bitte ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder abtrennen.
Beispiel 1
Antennenanschluss
Nur Fernseher
Netzkabel
PC
R
AUDIO OUT
AntenneAntenneRückseite des FernsehersRückseite des Fernsehers
220-240 V
Wechselstrom,
50 / 60 Hz
L
Y
P
B
V
I
D
E
O
A
U
D
I
O
C
O
M
P
R
P
O
N
E
N
L
T
R
HFKabel
Beispiel 2
Anschließen eines
DVD-Recorders / Videorecorders
Fernseher, DVD-Recorder oder Videorecorder
220-240 V
Wechselstrom,
50 / 60 Hz
Netzkabel
L
PC
R
AUDIO OUT
Y
P
B
V
I
D
E
O
A
U
D
I
O
C
O
M
P
R
P
O
N
E
N
L
T
R
8
SCART-Kabel
(vollständig verdrahtet)
HF-Kabel
RF IN
DVD-Recorder oder
Videorecorder
RF OUT
HF-Kabel
Hinweise
Einen mit Q-Link kompatiblen DVD-Recorder/Videorecorder an die SCART-Buchse AV1 oder 2 anschliessen (S. 28)
•
.
Beispiel 3
Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders und Kabeltuners
Fernseher, DVD-Recorder / Videorecorder und Kabeltuner
Rückseite des Fernsehers
220-240 V
Wechselstrom,
50 / 60 Hz
Antenne
Kurzleitfaden
SCART-Kabel
(vollständig
verdrahtet)
Netzkabel
L
PC
R
AUDIO OUT
Y
P
B
V
I
D
E
O
A
U
D
I
O
C
O
M
P
R
P
O
N
E
N
L
T
R
HF-Kabel
HF-Kabel
•
Grundlegende Anschlüsse
SCART-Kabel
(vollständig
verdrahtet)
SCART-Kabel
(vollständig
verdrahtet)
Kabeltuner
RF OUTRF INRF OUTRF INRF IN
HF-Kabel
Videorecorder
HF-Kabel
9
DVD-Recorder oder
Automatische Einrichtung
Diese Funktion dient zur automatischen Ausführung eines Sendersuchlaufs und zur Speicherung aller
dabei abgestimmten Sender im TV-Tuner. Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden, wenn
die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers bereits vom Fachhändler vorgenommen wurde.
S
chließen Sie den Fernseher an eine
ASPECT
MENU
OK
OPTION
INPUT
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
2
3
Netzsteckdose an, und schalten Sie ihn ein
(Der Bildschirm leuchtet nach einigen Sekunden auf)
Danach kann das Gerät über die
•
Fernbedienung eingeschaltet und in
den Bereitschaftsmodus umgeschaltet
werden.(Betriebsanzeige: Ein)
Wählen Sie Ihre Sprache aus.
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Еλληνικά
Čeština
Slovenčina
Srpski
Español
Norsk
Dansk
Svenska
Magyar
Български
Slovenščina
Nederlands
Suomi
Türkçe
Português
Hrvatski
Românǎ
Polski
Auswahl
Speichern
Wählen Sie Ihr Land aus.
Land
Deutschland
Österreich
Frankreich
Italien
Spanien
Portugal
Niederlande
Dänemark
Schweden
Norwegen
Finnland
Belgien
Schweiz
Griechenland
Polen
Tschechische Rep.
Ungarn
Irland
Osteuropa
Auswahl
.
132465798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
4
5
Starten Sie die automatische Einrichtung.
Auto Setup - DVB and Analogue
Auto Setup
DVB Scan2168Analogue Scan2168
Suchlauf214178
ChannelService NameTypeQuality
KanalSendername
62
CBBC ChannelDVB10
CH 29
62BBC Radio WalesDVB10
CH 33
62BBC Radio CymruDVB62E4DVB
62Cartoon NmkDVBCH 29Analogue-CH 33BBC1Analogue-
This will take about 3 mins.
Dauer ca. 3 Minuten.
EXIT
Abbruch
RETURN
Zurück
PROGRAMMDATEN TRANSFER
BITTE WARTEN
Programm : 63
Fernbedienung inaktiv
101010
Der automatische Sendersuchlauf
•
startet, und die dabei
abgestimmten Fernsehkanäle
werden gespeichert und sortiert.
Die ausgewählte Reihe
der Programme hängt vom
Fernsehsignal, Sendersystem und
Empfangsbedingungen ab
Wenn ein mit Q-Link oder einer ähnlichen
•
Technologie (S. 28) kompatibles
Aufnahmegerät angeschlossen ist,
werden die analogen Programmdaten
automatisch auf das betreffende Gerät
heruntergeladen.
Wählen Sie die gewünschte Bildeinstellung.
Bildmodus
DynamikNormalKinoAuto
Diese Einstellung kann auch im Menu
•
Bildeinstellung geändert werden (S. 20)
Auswahl
Einstellen
10
Die automatische Einrichtung ist abgeschlossen, und Ihr Fernseher ist zum
Empfang von Fernsehprogrammen bereit.
Ändern von Kanälen
•
„Ändern und Einstellen
von Kanalen“ (S. 22)
Viele der Einrichtungen dieses Fernsehers werden über das Bildschirm-Menüsystem
aufgerufen.
Wie die Fernbedienung zu gebrauchen ist.
Ŷ
MENU
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
Bewegen Sie mit dem Kursor / wählen Sie das Menü
Bewegen Sie mit dem Kursor / wählen Sie den Rang / wählen Sie aus
dem Wahlangebot
Gebrauch
der
EinblendMenüs
Gehen Sie ins Menü ein / speichern Sie die Einstellung nachdem Sie die
Änderungen durchführten oder die Auswahl einstellten.
RETURN
Rückkehr ins vorgehende Menü
EXIT
Ŷ
Verlassen Sie das Menü und kehren Sie zur Beobachtung
des Fernsehens zurück.