PANASONIC TX-26LX70F, TX-32LX70F User Manual [sv]

Bruksanvisning
LCD-TV
Modellnr. TX-26LX70F
TX-32LX70F
ASPECT
OK
MENU
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
TV
INPUT
DIRECT TV REC
VCR DVD
EXIT
RETURN
Svenska
Läs igenom bruksanvisningen innan apparaten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
De bilder som visas i den här bruksanvisningen är endast avsedda för illustrativa syften.
Förvandla ditt eget vardagsrum till en biosalong!
Upplev allt den spänning som multi-
2
media ger
Njut av rikt multi-media-material
Innehåll
Läs noga
Säkerhetsanvisningar··································4
(Varning / Observera)
Anmärkningar ··············································5
Underhåll ·····················································5
Förstärkare med
högtalarsystem
DVD-inspelare
Videobandspelare
Videokamera
Persondator
Avkodare
DVD-spelare
Snabbguide
Medföljande och separat
tillgängliga tillbehör Identifi ering av reglagen Grundläggande anslutning Automatisk inställning
Ha nöje av din TV!
Grundläggande funktioner
Att titta på TV ············································12
Att titta på videofi lmer och DVD-skivor······14
Att titta på teletext ·····································16
··············· 6
········ 10
Avancerade funktioner
Hur man använder menyfunktionerna ·······18
(bild, ljudkvalitet, osv.)
Redigering och inställning av kanaler
Blockering av kanal ··································· 24
Återställa inställningar ······························ 25
Ingångsmärkning·······································26
Att visa PC-skärmen på TV:n ···················· 27
Q-Link funktioner ······································· 28
HDMI funktioner ·······································29
(HDMI-uttag / VIERA Link)
Extern utrustning ······································· 32
·········· 22
····· 7
·· 8
Snabbguide
Att titta
Avancerade
funktioner
Vanliga frågor mm.
Vanliga frågor mm.
Teknisk information ···································34
Vanliga frågor ············································37
Licens ························································39
Specifi kationer···········································39
3
Säkerhetsanvisningar
Varning
Hantering av nätkontakten och nätsladden
Sätt i nätkontakten helt och hållet i vägguttaget. (Om nätkontakten sitter löst kan det leda till värmebildning som kan orsaka en eldsvåda.) Säkerställ lätt tillgång till kabelns stickkontakt. Rör inte nätkontakten med våta händer. (Det kan orsaka en elektrisk stöt.) Skada inte nätsladden. (En skadad nätsladd kan orsaka eldsvåda och elektriska stötar.)
Flytta inte TV-apparaten när nätkontakten sitter i ett vägguttag. Placera inga tunga föremål på sladden, och låt inte sladden ligga i närheten av föremål med hög temperatur. Vrid inte sladden, böj den inte alltför kraftigt. Drag inte i sladden. Håll tag om själva kontakten när du drar ur sladden. Använd inte nätkontakten eller vägguttaget om de är skadade.
Drag genast ur nätkontakten om du upplever något onormalt!
4
220-240 V växelström 50 / 60 Hz
Tag inte bort några skydd Modifi era ALDRIG enheten
Placeras inga främmande föremål inuti enheten
på egen hand
(Komponenter med högspänning kan orsaka svåra elektriska stötar.)
Vid behov ska enheten kontrolleras, justeras eller repareras hos din lokala Panasonic-återförsäljare.
Placera inte TV:n på lutande eller instabila ytor
Håll vätskor borta från TV-apparaten
För att förhindra skador som kan resultera i brand eller stötar bör du inte tappa apparaten eller utsätta den för stänk. Placera inte vätskebehållare (blomvaser, koppar, smink el.dyl.) ovanpå anläggningen (och ej heller på hyllor el.dyl. ovanför)
.
Använd endast avsedda ställ / monteringsutrustning
Utsätt inte enheten för direkt solljus eller andra värmekällor
Undvik att utsätta TVn för direkt solljus eller andra värmekällor. För att förhindra eldsvada bör man aldrig placera nagon typ av ljus eller öppen laga ovanpa eller i närheten av TV:n.
Låt inga metall- eller lättantändliga föremål komma in i enheten via ventilationshålen (det kan orsaka eldsvåda eller elektriska stötar).
TV:n kan då falla eller tippa.
Om ett icke rekommenderat ställ eller annan monteringsanordning används kan det orsaka att enheten inte sitter fast ordentligt, vilket medför risk för skador. Var noga med att be din lokala Panasonic-återförsäljare utföra uppsättningen. Att använda separat ställ / montering (s. 6).
Anmärkningar
Observera
Drag ur nätkontakten när TV-enheten rengörs
(Rengöring av en enhet som är elektriskt laddad kan orsaka en elektrisk stöt.)
Drag ur nätkontakten om TV-apparaten inte ska användas under en längre tid
Den här TV-apparaten konsumerar en aning ström så länge nätkontakten är ansluten till vägguttaget, även om den är i det avstängda läget.
Se till att det fi nns tillräckligt med utrymme runt enheten för utstrålande värme
Minimiavstånd
10
10
10
TV-ställ
10
(cm)
till standby-läge
Funktion för automatisk övergång
Om ingen signal erhålls och ingen funktion utförs i TV-mod på 30 minuter går TV:n automatiskt till standby-läge.
Håll enheten på avstånd från följande typer av utrustning
Elektronisk utrustning Placera i synnerhet inte någon videoutrustning i
närheten av enheten (elektromagnetiska störningar kan förvränga bilden eller ljudet).
Utrustning med en sensor för infraröda signaler Denna TV anger infraröda strålar (vilket kan
påverka driften av annan utrustning).
Transportera endast i upprätt position
Justera LCD-skärmen till önskad vinkel
(Figur sedd ovanifrån)
Blockera inte de bakre ventilationshålen
Om ventileringen blockeras av till exempel gardiner kan det leda till att enheten överhettas, fattar eld eller orsakar elektriska stötar.
15° 15°
Underhåll
Drag först ut nätkontakten ur vägguttaget.
Displaypanel
Regelbundet underhåll: Torka försiktigt bort smutsen från ytan med en mjuk tygduk. Stor nedsmutsning: Torka av ytan genom att använda en mjuk trasa, lätt fuktad med rent vatten eller neutralt rengöringsmedel, utspätt med 100 delar vatten. Använd sedan en mjuk och torr tygduk för att torka av ytan tills den är torr.
Observera
Displaypanelens yta är specialbehandlad och skadas lätt.
Slå inte till mot och repa inte ytan med en fi ngernagel eller något annat hårt föremål. Var särskilt försiktig så att inte ytan utsätts för insektsmedel, lösningsmedel, thinner eller andra fl yktiga ämnen
(det kan skada ytans kvalitet).
Hölje
Regelbundet underhåll: Torka rent ytan med en mjuk och torr tygduk. Vid svår nedsmutsning: Fukta en mjuk tygduk med rent vatten, eller vatten som innehåller en liten mängd neutralt rengöringsmedel. Vrid sedan ur tygduken, och torka rent ytan med den. Torka slutligen rent ytan med en torr tygduk.
Observera
Var särskilt noga med att inte utsätta TV-enhetens yta för rengöringsmedel.
(Om det kommer in någon vätska inuti TV-enheten kan det leda till att det uppstår fel på produkten.) Var särskilt försiktig så att inte ytan utsätts för insektsmedel, lösningsmedel, thinner eller andra fl yktiga ämnen
(det kan skada ytans kvalitet genom att färgen lossnar). Låt inte höljet vara i kontakt med gummi- eller PVC-material under en längre tid.
Nätkontakt
Torka av nätkontakten med en torr tygduk med jämna mellanrum. (Fukt och damm på kontakten kan orsaka en eldsvåda eller elektriska stötar.)
5
Medföljande och separat tillgängliga tillbehör
Standardtillbehör
Fjärrkontroll
EUR7651120
Bruksanvisning
OK
132 465 798
0
TV
Kontrollera att du har de tillbehör och delar som visas
Batterier för fjärrkontrollen
R6 (UM3)
Garanti inom Europa
(2)
Isättning av batterier i fjärrkontrollen
ettabs'enil
Drag
1
2
Krok
+
­+
för att öppna
TV-apparatens
Stäng
-
baksida
Klämma (Standardutrustning)
Fastdragning:
Klämma
Bottenark
Används när TV-stället
tas bort (se nedan)
Användning av klämman
Bind ihop kablarna:
Klämman som buntar samman nätsladden
Observera rätt polaritet (+ och -)
Observera
Felaktig isättning kan orsaka
batteriläckage och korrosion, vilket kan resultera i skador på fjärrkontrollen. Blanda inte gamla och nya batterier.
Blanda inte olika batterityper (som till
exempel alkaliska och manganbatterier). Använd inte uppladdningsbara
batterier (Ni-Cd). Bränn eller öppna inte batterier.
Separata tillvalstillbehör
Fäste för väggupphängning
TY-WK32LR2W
VARNING!
Användning av annat fäste än Panasonic eller uppsättning av
enheten på egen hand görs på konsumentens egen risk.
En skada som följd av att inte har monterats av en professionell
installatör kommer att göra garantin ogiltig. Se alltid till att be en kvalifi cerad tekniker att utföra uppsättning.
Felaktig montering kan orsaka att apparaten ramlar ned, vilket kan
förorsaka personskada och att apparaten skadas. Montera inte TV:n direkt under takbelysning (såsom spotlights,
strålkastare eller halogenbelysning) som normalt avger värme. Detta kan medföra att delar av plastkåpan skadas eller blir skevt.
Losstagning
Bunta inte ihop RF-kabel och nätsladd tillsammans (det kan
orsaka störningar på bilden). Fäst kablarna med klämmorna efter behov.
Om du använder de separata tillgängliga tillbehören följer du de
monteringsanvisningar som avser tillbehöret för att fästa kablarna.
Vänligen kontakta er närmaste Panasonic återförsäljare för att köpa det rekommenderade väggfästet. För ytterligare detaljer hänvisas till manualen för uppsättning av väggfästen.
:
Håll knoppen
intryckt
Låsa
Hårt
Haka fast klämman:
Hur TV-stället tas bort
Ta bort fyra skruvar och ta TV-stället.
TV-apparatens baksida
Sätt fast bottenarket
Botten på TV:n
6
Identifi ering av reglagen
F TV AV
HUVUD STRÖM BRYTARE till / från
Ändrar ingångsläge
Vald funktion
Volym, Kontrast, Ljus,
Färgmättnad, Skärpa, Färgton (i NTSC-läge), Bas, Diskant, Balans och ATP. (s. 22)
Mottagare för fjärrkontrollsignaler
Sensor för C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) (sensorn känner av den omgivande belysningen, och justerar bildkvaliteten i visningsläget ”Auto”)
Strömbrytarlampa standby: röd På: grönt
Standby till / från
TV:n
(Kopplar
Ändrar storleksförhållandet (s. 13)
OK knapp att bekräfta val Tryck efter val av programläge för att snabbt byta program.
Huvud meny Tryck för att komma åt VIERA Link, Bild, Ljud- och Inställningsmenyer
Surround (s. 20)
på eller i standbyläge)
ASPECT
MENU
OK
OPTION
INPUT
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Flyttar programpositionen ett steg upp eller ned. När en funktion visas trycker du på knappen för att fl ytta den markerade funktionen ett steg upp eller ned. TV:n sätts På när standbyläget är aktiverat.
(s. 20)
Ändrar ingångsläge TV – ändrar TV-läge (s. 14) AV – ändrar AV ingångsläge (s. 14)
EXIT (lämna) (Återgår till TV-skärmen) Piltangenter för olika val och
justeringar. Återgår till föregående meny
Färgknappar som används för att göra val för, navigera och styra vissa funktioner.
Snabbguide
Identifi ering av reglagen
Medföljande och separat tillgängliga tillbehör
Gå till VIERA Link meny (s. 31)
Knappar för att ändra program / kanal (0-9) och för Text - TV. (se sidan 12, 16) TV:n sätts På när standbyläget är aktiverat.
Programinformation (s. 13)
Väljer program i ordningsföljd
Teletext (s. 14)
Att titta på en favorit bland teletextkanaler (s. 14)
VCR / DVD-drift (s. 15)
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
DIRECT TV-inspelning För direkt inspelning av program på videobandspelaren/DVD-inspelaren med Q-Link-anslutning (s. 28)
Alternativmeny Ställer enkelt in de önskade inställningarna för bild och ljud (s. 13)
Ljudavstängning På/Av
Volym
Knapp för textlåsning (s. 16) och stillbild (s. 17)
Index för teletext (s. 17)
7
Grundläggande anslutning
De externa utrustningar och kablar som visas i denna bruksanvisning medföljer inte denna TV. Kontrollera att enheten inte är ansluten till vägguttaget innan du ansluter eller tar bort några ledningar.
Exempel 1 Anslutning av antenn
Exempel 2
Anslut DVD-inspelare och videobandspelare
Enbart TV TV, DVD-inspelare eller videobandspelare
TV-apparatens baksida TV-apparatens baksida
220-240 V växelström 50 / 60 Hz
Huvudkabel
L
PC
R
AUDIO OUT
V
I D E O
A U D
I
O
Antenn Antenn
220-240 V växelström 50 / 60 Hz
RF­kabel
Huvudkabel
L
Y
P
B
C O M
P
R
P O N E N
L
T
R
PC
R
AUDIO OUT
Y
P
B
V I D E O
A U D I O
C O M
P
R
P O N E N
L
T
R
8
SCART-kabel (alla stift kopplade)
DVD-inspelare eller videobandspelare
Anm.
Anslut DVD-inspelare / videobandspelare som stödjer Q-Link till AV1 eller AV2 (s. 28).
RF-kabel
RF IN
RF OUT
RF-kabel
Exempel 3
Anslut videobandspelare / DVD-inspelare och avkodare
TV, DVD-inspelare, videobandspelare eller avkodare
TV-apparatens baksida
220-240 V växelström 50 / 60 Hz
Antenn
Snabbguide
PC
SCART-kabel (alla stift kopplade)
Huvudkabel
L
R
AUDIO OUT
V I D E O
A U D I O
SCART-kabel (alla stift kopplade)
RF-kabel
Y
P
B
C O M
P
R
P O N E N
L
T
R
RF-kabel
Grundläggande anslutning
SCART-kabel (alla stift kopplade)
DVD-inspelare eller
Avkodare
RF OUTRF IN RF OUTRF INRF IN
RF-kabel
videobandspelare
RF-kabel
9
Automatisk inställning
Sök och lagra TV-kanaler automatiskt. Dessa steg är inte nödvändiga om din lokala återförsäljare har genomfört inställningen.
Koppla in TV:n i eluttaget och sätt På
(Det tar några sekunder innan den sätts på)
Du kan sedan använda
fjärrkontrollen för att sätta på enheten, eller ställa den i standbyläget. (Strömbrytarlampa: på)
Välj språk
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Еλληνικά
Čeština
Slovenčina
Srpski
Español
Norsk Dansk
Svenska
Magyar
Български
Slovenščina
Nederlands
Suomi Türkçe
Português
Hrvatski Românǎ
Polski
Välj land
Land
Tyskland Österrike Frankrike
Italien Spanien Portugal
Nederländerna
Danmark
Sverige
Norge Finland Belgien
Schweiz
Grekland
Polen
Tjeckien
Ungern
Irland
Östra EU
välj
lagra
välj
ASPECT
MENU
OK
OPTION
INPUT
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
2
3
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
4
5
Starta automatisk inställning
Auto Setup - DVB and Analogue
Autosökning
DVB Scan 21 68 Analogue Scan 21 68
Sök
Channel Service Name Type Quality
Kanal Tjänstens namn
62
CBBC Channel DVB 10
CH 29
62 BBC Radio Wales DVB 10
CH 33
62 BBC Radio Cymru DVB 62 E4 DVB
62 Cartoon Nmk DVB CH 29 Analogue - CH 33 BBC1 Analogue -
This will take about 3 mins.
Detta kommer att ta ung. 3 minuter
EXIT
Avsluta
RETURN
Återgå
NEDLADDNING PÅGÅR
Fjärrkontroll ej tillgänglig
2214199
VÄNTA ...
Programme : 63
10
Den sorterade programordningen
10 10
Välj bildinställning
Visningsläge
Dynamisk Normal Bio Auto
Det är också möjligt att ändra
inställningen i Bildmenyn (s. 20)
Den automatiska inställningen startar med att söka efter TV­kanaler och sedan lagra dem.
beror på TV-signalen, sändningssystemet och mottagningsförhållandena.
Om en kompatibel inspelningsutrustning med Q-Link eller liknande teknologi (s. 28) ansluts, laddas kanalinformation automatiskt ned till denna utrustning.
välj
Ställ in
10
Den automatiska inställningen är nu avslutad, och din TV
är redo för att titta på.
För att redigera kanaler
Redigering och inställning av kanaler (s. 22)
Man kan komma till många av de tillgängliga funktionerna via displaymenysystemet.
Hur man använder fjärrkontrollen
Ŷ
MENU
Visa meny
Flytta markören / välj meny
Hur Man
RETURN
Använder Skärmmenyerna
EXIT
Ŷ
Flytta markören / justera nivå / välj från en rad valmöjligheter
Gå till meny / lagra inställningar efter det att justeringar gjorts eller valmöjligheter ställts in
Återgår till föregående meny
Lämna menysystemet och återgå till normal TV-bild
Instruktionsrutan för ON SCREEN HELP (HJÄLP PÅ BILDSKÄRMEN) visas
(exempel: ljudmeny)
Ljud
Ljudinställning Musik
Bas Diskant Balans Volym hörlur Surround Av Volymjustering MPX Stereo Återställ standard Välj
Välj
Avsluta Ändra Återgå
Snabbguide
Automatisk inställning
Driftsguiden på skärmen hjälper dig.
Anm.
Om inställning har misslyckats “Autosökning” (s. 22).
Om nedladdning har misslyckats “Lada ner” (s. 21).
Om TV:n stängdes av i standby-läge kommer TV:n att gå till standby-läge när den sätts på med On/Off-knappen.
11
Att titta på TV
Sätt på strömmen
1
INPUT
(i ungefär 1 sekund)
On/Off-knappen skall vara på.
ASPECT
MENU
132 465 798
TEXT F.P. INDEX
REC
PROGRAMME
OK
OPTION
0
VCR
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
HOLD
VCR DVD
Volym
2
1 BBS
CH05 SC1 PAL
Informationsbaner
Corontation Street
Välj en kanal
upp
ner
För att välja ett tvåsiffrigt programnummer, t.ex. 39
3
132 465
eller
798
0
VCR
(inom ett kort tidsintervall)
9
TV
12
Loading...
+ 28 hidden pages