PANASONIC TX-26LX1V, TX-26LX1F, TX-32LX1V, TX-32LX1F User Manual [it]

1N23
456
789
C
Istruzioni per l’uso
0
a cristalli liquidi
Numero di modello
TX-26LX1F
TX-32LX1F TX-26LX1V TX-32LX1V
Prima di utilizzare il televisore, leggere queste istruzioni e conservarle per riferimento futuro.
Italiano
TQBC0700-1
Complimenti!
Gentile Cliente Panasonic, La rigraziamo per l’acqiusto e Le auguriamomolti anni di divertimento con il vostro nuovo televisore. La sezione Guida rapida all’inizio di questo manuale di istruzioni vi consente di utilizzare il televisore il più velocemente possibile. È consigliabile leggere tutto il manuale e di tenerlo a portata di mano per farvi riferimento durante la scoperta delle funzioni avanzate offerte da questo televisore.
Indice
Accessori................................................................... 2
Avvertenze e precauzioni .......................................... 3
Installazione delle batterie del telecomando ............. 3
Distacco e rimontaggio della copertura del cavo ...... 4
Come aprire lo sportello anteriore ............................. 4
Come utilizzare il supporto dello schermo
a cristalli liquidi............................................... 4
Guida rapida ............................................................. 5
Comandi base: pannello anteriore e telecomando ... 7
Uso dei menu sullo schermo ..................................... 8
Menu immagine ........................................................ 9
Menu audio ............................................................. 10
Menu funzioni ........................................................... 11
Menu sintonia – descrizione generale .................... 12
Menu sintonia – selezione canali ............................ 13
Aggiungere o eliminare un canale ....................... 13
Spostare un canale .............................................. 13
Sintonizzare un canale ........................................ 13
Rinominare un canale .......................................... 14
Bloccare un canale .............................................. 14
Modificare il sistema audio di un canale .............. 14
Copiare le informazioni di un programma su un
VCR / lettore DVD......................................... 14
Menu sintonia – Automatica (ATP) .......................... 15
Accessori
Menu sintonia – Sintonia manuale .......................... 16
Sintonia manuale (attraverso il pannello frontale) ... 16
Q-Link...................................................................... 17
Comandi ASPECT .................................................. 18
Finestra multipla ...................................................... 21
Ricerca canali.......................................................... 22
Immagine televideo ................................................. 22
Modo Visual. Foto ................................................... 23
Uso del VCR / DVD ................................................. 27
Uso del Televideo .................................................... 28
Collegamenti audio / video ...................................... 31
Come effettuare il collegamento
ai terminali per cuffie / AV3 .......................... 31
Come effettuare il collegamento
ai terminali di uscita Audio ........................... 32
Come effettuare il collegamento
ai terminali scart AV1 / 2 / 4.......................... 32
Come effettuare il collegamento
ai terminali di ingresso Component ............. 32
Guida alla soluzione dei problemi ........................... 33
Manutenzione ......................................................... 34
Informazioni sulla presa Scart e S-video ................ 34
Caratteristiche tecniche .......................................... 35
Verificare di disporre di tutti gli accessori e componenti qui illustrati
Manuale di istruzioni (TQBC0700-1)
Telecomando (EUR7635020)
1N23
456
789
C
0
Pile per il telecomando (2 × formato R6 (UM3))
Certificato di garanzia
MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD. dichiara che questo apparecchio modello TX-26LX1F, TX­32LX1F, TX-26LX1V, TX-32LX1V é conforme al D. M. 28/08/1995 Nr. 548, Ottemperando alle prescrizioni di cui al D. M. 25/06/1985 (par. 3, All. A) ed al D. M. 27/08/1987 (par. 3, All.I).
2
Avvertenze e precauzioni
Questo apparecchio TV funziona con tensione operativa di rete a 220-240V, 50 / 60Hz.
Per prevenire danni che possono provocare folgorazioni o incendio, non esporre questo televisore alla pioggia o a umidità eccessiva. Questo televisore non deve essere esposto a spruzzi o schizzi dacqua e su di esso non si devono appoggiare oggetti pieni di liquido, come vasi.
ATTENZIONE: ALTA TENSIONE!!!
Non rimuovere il coperchio posteriore, perché altrimenti diventerebbero accessibili le parti in cui transita la corrente. Allinterno non ci sono parti che richiedono lintervento dell’utente.
Videogiochi / home computer
Luso prolungato di videogiochi o di home computer con qualsiasi televisore può causare sullo schermo una ombreggiatura permanente. È possibile limitare questo tipo di danno irreversibile al pannello dello schermo a cristalli liquidi osservando i punti seguenti:
Ridurre la luminosità e i livelli di contrasto al livello
minimo necessario per la visualizzazione.
Non lasciare un fermo immagine visualizzato per un
lungo periodo, perché ciò causa la permanenza sullo schermo a cristalli liquidi del televisore di un residuo di immagine permanente.
Esempi di fermo immagine sono logo, videogiochi,
immagini digitalizzate, Televideo e immagini visualizzate in modo 4:3.
Questo tipo di danno al pannello a cristalli liquidi non
costituisce un difetto di funzionamento e in quanto tale non è coperto dalla garanzia Panasonic.
Linterruttore di accensione (On) e spegnimento (Off) di questo apparecchio non esclude completamente
lapparecchio TV dalla sorgente di alimentazione. Prima di collegare o scollegare qualsiasi cavo, o qualora il televisore non venga utilizzato per lunghi periodi, disinserire la spina dellalimentazione dalla presa delle rete elettrica.
Nota:
Se non si spegne il televisore quando cessano le trasmissioni della stazione televisiva, dopo 30 minuti lapparecchio entra automaticamente in modo di attesa. Questa funzione non è operativa quando il televisore è in modo AV.
Cura del contenitore e del pannello dello schermo a cristalli liquidi
Rimuovere la spina di rete dalla presa di rete a muro.
È possibile pulire il contenitore e il pannello a cristalli liquidi con un panno morbido imbevuto di detergente delicato e acqua. Non utilizzare soluzioni contenenti benzolo o petrolio.
Se la temperatura dellambiente è fredda, è possibile che limmagine impieghi un breve tempo per raggiungere la luminosità normale, ma non si tratta di un malfunzionamento. (Dopo un breve momento, limmagine raggiunge la luminosità normale.)
Una ventilazione adeguata è essenziale per prevenire guasti ai componenti elettrici; raccomandiamo di lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno a questo ricevitore televisivo anche quando viene posto allinterno di un armadietto o tra i ripiani di uno scaffale.
Evitare di esporre il televisore alla diretta luce del sole o ad altre sorgenti di calore. Per prevenire eventuali incendi, non collocare alcun tipo di candela o fiamma esposta sopra o accanto al televisore.
Installazione delle batterie del telecomando
1 2 3
+
­+
-
Formato R6 (UM3)
Tirare e tenere premuto il gancio, quindi aprire il coperchio del vano batterie.
Assicurarsi che le batterie siano collocate rispettando la corretta polarità.
Non mettere insieme batterie vecchie e nuove. Rimuovere immediatamente le batterie vecchie ed esaurite.
Non mescolare tipi di batterie diversi, ad esempio batterie alcaline con batterie al manganese né utilizzare batterie
ricaricabili (Ni - Cad).
Inserire le batterie osservando le polarità corrette (+) e (
-
).
Rimontare il coperchio.
3
Distacco e rimontaggio della copertura del cavo
Distacco
1. Premere verso il basso i ganci e tirare leggermente
2
1
lo sportello verso di sé per sbloccare le sporgenze dentate (in 4 punti).
2. Tirare lentamente lo sportello allesterno e verso il basso.
Rimontaggio
1. Inserire i ganci (in 4 punti) nella parte inferiore.
2
1
Nota:
Per evitare interferenze sullo schermo, non mettere insieme il cavo dellantenna e quello dellalimentazione di rete.
2. Premere finché i fermi non si bloccano in posizione.
1
Come aprire lo sportello anteriore
Sollevare la parte inferiore di ”.
Come utilizzare il supporto dello schermo a cristalli liquidi
Regolare il supporto allangolazione desiderata. È possibile regolare langolazione del supporto di 40 ° tra sinistra e destra.
(Vista dallalto)
20 °
Parte anteriore
Nota:
Non è possibile regolare langolazione del supporto in avanti e allindietro.
4
20 °
Guida rapida
1
DECODER
Cavo RF (non in dotazione)
Cavi Scart (non in dotazione)
AV1 AV2 AV4
Y
b
P
P
r
L
R
OPPURE
VCR / lettore DVD
Collegare lantenna e gli apparecchi accessori.
2
Sensore dei segnali del telecomando
Spia dell’accensione
Spia a diodi liuminosi (LED)
Attesa : Rossa Apparecchio acceso : Spenta
Collegare la spina dellalimentazione di rete alla presa elettrica.
Premere linterruttore
sul televisore per
accenderlo.
Per commutare il televisore sulla modalità Attesa, premere il pulsante
sul telecomando. È possibile accendere il televisore premendo di nuovo il pulsante , se è stato commutato in modalità Attesa.
Nota:
Se la spina del cavo di alimentazione è inserita in una presa a muro della rete elettrica lunità comunque consuma una seppur minima quantità di energia elettrica.
OK
N
123
456
789
C
0
TV
5
Guida rapida
3
Land
SuchlaufStart ATP Abbruch
CH12
ATP IN FUNZIONE RICERCA SINTONIA : ATTENDERE
02 78:01 41
EXIT : Rer uscire
Selezionare il proprio Paese. Per il Belgio, la Svizzera e i paesi
dellUnione Europea, selezionare la lingua desiderata. Per la sintonizzazione manuale, premere il pulsante Verde. Vedere pagina 16.
Premere il pulsante Rosso. Per avviare la sintonia Automatica (ATP ).
La sintonia Automatica (ATP) ha inizio, le stazioni vengono individuate e memorizzate.
Se un dispositivo di registrazione compatibile è collegato alla presa SCART, le informazioni sui programmi verranno duplicate nel videoregistratore mediante Q-Link. Vedere pagina 17.
Verd e
Rosso
OK
N
123
456
789
C
0
TV
4
Una volta completata la sintonia Automatica (ATP), se si sta installando un nuovo dispositivo di registrazione compatibile con Q-Link, è possibile accenderlo. Le informazioni sulla sintonia duplicate saranno uguali a quelle dellapparecchio TV. Non tutti i videoregistratori supportano lo scaricamento di queste informazioni sui programmi. Per alcuni può essere necessario ricorrere allavviamento manuale. Per maggior dettagli, vedere il libretto di istruzioni del videoregistratore.
Se il dispositivo di registrazione non ha accettato i dati duplicati dallapparecchio TV, è necessario selezionare lopzione Download dal menu del videoregistratore.
Se Q-Link non sta funzionando correttamente, verificare che sia collegato alla presa SCART dellapparecchio TV, che il cavo SCART sia del tipo per tutte le funzioni e che il videoregistratore sia compatibile con Q-Link, NEXTVIEWLINK o con tecnologie simili. Per ulteriori dettagli, contattare il proprio rivenditore.
Per ulteriori informazioni su Q-Link e sui collegamenti degli apparecchi, andare alle pagine 17 e 32.
5
Si consiglia di riportare i controlli dellimmagine ai normali livelli di visualizzazione non appena la funzione Automatica (ATP) è stata completata.
N
Per farlo, premere il tasto N.
OK
N
123
456
789
C
0
TV
6
Comandi base
: pannello anteriore e telecomando
F (Selezione della funzione)
Visualizza le funzioni dei menu a schermo. Premere ripetutamente per passare da una funzione allaltra: Volume, BACKLIGHT, Contrasto, Luminosità,
Colore, Nitidezza, Tinta (in modalità NTSC), Bassi, Acuti, Bilanciamento e Funzione sintonia.
STR (Tasto di memoria)
Utilizzato per memorizzare le sintonizzazioni e altre impostazioni di funzioni.
Alloggiamento per PC Card
Interruttore
On / Off
Tasto Attesa On / Off Attiva o disattiva la posizione
Standby del televisore. Tasto di Stato
Premere per visualizzare la posizione del programma, il nome del programma, il numero di canale, lora, il modo MPX, Sistema ricevente, il modo Aspect e la tabella dei programmi.
Tasto dei menu Premere per accedere ai menu Immagine, Audio e Funzioni. (pagina 8-11)
Tasti del Televideo (pagina 28-30)
Il pulsante N (normalizza) Ripristina tutte le impostazioni ai loro livelli di default.
Tasto per canale precedente / successivo
(pagina 24)
Alloggiamento per scheda SD
(pagina 24)
MENU
TV/TEXT
N
TV/AV
OK
EXIT
F.P. INDEX HOLD
123
Esclusione audio On / Off
456
Accesso diretto ai canali Durante la visione normale del televisore o durante luso dei menu Sintonia, Selezione canali o Sintonia manuale, premere questo tasto e quindi inserire il numero di canale mediante i tasti numerici.
Tasto di comando Aspect (pagina 18-20)
Presenza On / Off (pagina 10)
789
VCR
C
0
ASPECT
REC VCR DVD
PROGRAMME
MULTI WINDOW
DIRECT TV REC
TV
Aumenta o diminuisce la posizione del programma di una unità. Dopo avere selezionato una funzione, premere per aumentare o diminuire il livello. Quando in modo Standby, serve per
accendere lapparecchio TV.
Presa per cuffie
(pagina 31)
Tasto TV/AV (pagina 31)
Tasto della Modo Visual. Foto (pagina 23-26)
Commuta la visione TV e AV. (pagina 31)
Premere per memorizzare le impostazioni nel menu Audio, nel menu Sintonia e nel Televideo, oppure per passare tra modalità Multipla e Singola durante la Mode Visual. Foto.
Tasti direzionali per selezioni e regolazioni.
Esce dalla modalità.
I pulsanti colorati sono utilizzati per le funzioni ASPECT (pagina 18-20) per le funzioni Selezione canali (pagina 13, 14) per le funzioni Televideo (pagina 28-30) per la selezione AV (pagina 31)
Tasto di aumento / riduzione volume
Tasti di cambio programma / canale (0-9) e tasti delle pagine Televideo. (pagina 28, 29) Quando in modo Standby, serve per accendere lfapparecchio TV.
Posizione del programma per la selezione dei programmi a due cifre (10-99) mediante i tasti numerici.
Tasto per la Registrazione immediata diretta dal televisore (pagina 17)
Tasto MULTI WINDOW (pagina 21, 22)
Tasti VCR / DVD (pagina 27)
Terminali AV3
(pagina 31)
7
Uso dei menu sullo schermo
Molte delle funzioni disponibili in questo televisore possono essere utilizzate attraverso il sistema di menu Display a schermo. Utilizzare il telecomando come indicato di seguito per accedere alle funzioni e modificarle in base alle proprie esigenze.
Il tasto MENU viene utilizzato per aprire i menu principali e anche per tornare al menu precedente.
I tasti cursore superiore e inferiore vengono utilizzati per spostare il cursore e selezionare i menu.
I tasti direzionali sono utilizzati per accedere ai menu, regolare i livelli o selezionare opzioni.
Il pulsante OK è utilizzato con molte funzioni per memorizzare le impostazioni dopo aver eseguito le regolazioni e impostate le opzioni.
Il pulsante EXIT è utilizzato per uscire dal sistema dei menu e ritornare allo schermo per la visione normale.
Ogni volta che viene visualizzato unmenu sullfapparecchio TV, sullo schermo viene visualizzata una finestra di aiuto. Questa finestra indica quali pulsanti del telecomando sono utilizzati per spostarsi allinterno delmenumostrato. Per una descrizionedelle funzioni dei pulsanti, vedere la descrizione presente nella finestra.
Nota:
La finestra di aiuto non è visualizzata nelle figure del menu riprodotte in questo libretto di istruzioni per questioni di spazio.
MENU
OK
EXIT
La casella Istruzioni della Guida a schermo
Seleziona
Regolazione
Ritorno
Menu audio
Bassi Acuti Bilanciamento Volume cuffia MPX Modo audio Presenza
OK
N
123
456
789
C
0
TV
Automatico Musica Off
Per uscire
8
Menu immagine
Premere il tasto MENU.
Spostarsi sul Menu immagine.
Accedere al Menu immagine.
Spostarsi sulle opzioni di menu prescelte.
Eseguire le regolazioni.
Premere il pulsante EXIT in qualunque momento per uscire dai menu.
Modo Immagine Si ha la possibilità di scegliere tre diverse impostazioni
dello schermo: Dinamico, Normale e Cinema. In ogni impostazione è possibile regolare e memorizzare il BACKLIGHT, la Contrasto, la Luminosità, il Colore, la Nitidezza, la Tinta (solo in NTSC), il Temp colore, la AI-LCD, la P-NR e la MPEG NR in base alle proprie esigenze. (ad esempio, possono essere necessarie impostazioni diverse per lo sport, i film, il telegiornale, ecc.) Il modo Visualizzazione prevede fino a tre impostazioni differenti per ciascuna fonte del segnale: antenna, AV1, AV2, AV3 e AV4. Le modifiche sono memorizzate automaticamente. Se si analizza e si elabora lfimmagine in entrata, tutti e tre i modi offrono funzioni automatiche di miglioramento dell’immagine.
BACKLIGHT, Contrasto, Luminosità, Colore, Nitidezza
Consente di aumentare o diminuire il livello di queste opzioni in base alle proprie preferenze personali.
Tinta
Con una fonte di segnale NTSC collegata allapparecchio TV, la tonalità del colore può essere regolata secondo le esigenze.
Temp colore
Consente di impostare la tonalità generale del colore dellimmagine. Scegliere fra Fredda, Normale e Calda.
AI-LCD
Consente di impostare la tonalità complessiva del colore dellimmagine.
MENU
EXIT
Menu immagine
Modo Immagine BACKLIGHT Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Temp colore AI-LCD P-NR MPEG NR
Menu immagine
Modo Immagine BACKLIGHT Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Temp colore AI-LCD P-NR MPEG NR
Menu immagine
Modo Immagine BACKLIGHT Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Temp colore AI-LCD P-NR MPEG NR
OK
N
123
456
789
C
0
Dinamico
Normale On Auto Off
Dinamico
Normale On Auto Off
Dinamico
Normale On Auto Off
P-NR
MPEG NR
Riduce automaticamente i disturbi allimmagine indesiderati. (off per disabilitare questà funzione)
Riduce i disturbi di origine MPEG. Questa funzione è efficace per la riduzione dei disturbi di blocco digitale che si verificano nel corso della visione di dischi DVD o VCD, o durante le trasmissioni televisive digitali. Leffetto viene modificato in base alla scena ed allimmagine.
Nota: MPEG Tecnologia di compressione dei segnali
dellimmagine utilizzata nei dischi DVD e VCD, e nelle trasmissioni televisive digitali.
9
Menu audio
Premere il tasto MENU.
Spostarsi sul Menu audio.
Accedere al Menu audio.
Spostarsi sulle opzioni di menu prescelte.
Eseguire le regolazioni.
Premere il pulsante EXIT in qualunque momento per uscire dai menu.
Premere il pulsante OK dopo avermodificato alcune funzioni consente di memorizzare limpostazione come default (sostituendo limpostazione predefinita).
Bassi
Acuti
Bilanciamento
Aumenta o diminuisce i suoni bassi e profondi.
Aumenta o diminuisce i suoni alti e acuti.
I livelli dellaudio tra gli altoparlantidestro esinistro possono essere regolati in base alla posizione di ascolto.
MENU
EXIT
OK
Menu audio
Menu audio
Bassi
Bassi Acuti
Acuti Bilanciamento
Bilanciamento Volume cuffia
Volume cuffia MPX
MPX Modo audio
Modo audio Presenza
Presenza
OK
N
123
456
789
C
0
TV
Automatico Musica
Musica Off
Off
Volume cuffia
MPX
Modo audio
Presenza
10
Può essere modificato indipendentemente dagli speaker del televisore, affinché tutti possano godere dellascolto ad un volume di loro gradimento.
In genere limpostazione su Stereo consente di ottenere la migliore riproduzione. Se la ricezione peggiora o se il servizio non è disponibile, selezionare Mono. Se si trasmette un segnale mono, è possibile inoltre selezionare le opzioni Mono (M1) e (M2).
La qualità del suono nel corso della visione di programmi musicali o di drammi può essere migliorata selezionando la modalità appropriata, Musica o Parlato.
Per sperimentare leffetto sala da concerto, On lopzione Presenza. È anche possibile farlo premendo il tasto Presenza. I benefici del suono Presenza sono enormi. Si può essere completamente avvolti dal suono; come se ci si trovasse in una sala da concerto o in un cinema. Non è possibile ottenere leffetto Presenza senza luso di altoparlanti surround esterni.
Menu audio
Bassi Acuti Bilanciamento Volume cuffia MPX Modo audio Presenza
Menu audio
Bassi Acuti Bilanciamento Volume cuffia MPX Modo audio Presenza
Menu audio
Bassi Acuti Bilanciamento Volume cuffia MPX Modo audio Presenza
Automatico
Musica Off
Automatico
Musica
Off
Automatico Musica
Off
Menu funzioni
Premere il tasto MENU.
Spostarsi sul Menu funzioni.
Accedere al Menu funzioni.
Spostarsi sulle opzioni di menu prescelte.
Eseguire le regolazioni.
Premere il pulsante EXIT in qualunque momento per uscire dai menu.
Q-Link
Consente di selezionare la presa AV per trasmettere i dati dal televisore a un dispositivo di registrazione compatibile. Scegliere tra Off, AV2 e AV4. Vedere pagina 17.
AV2 / 4 out
Offre una selezione di segnali da inviare alla presa SCART selezionata nellopzione Q-Link. È possibile selezionare dalla posizione corrente del programma
TV, il segnale in ingresso in AV1 / AV2 / AV3 / AV4 o Monitor, ovvero limmagine visualizzata a schermo.
Televideo
Consente di scegliere fra i modi TOP / Normale. Vedere pagina 28-30.
Timer
Consente di spegnere il televisore entro un arco di tempo che può andare da 0 a 90 minuti con intervalli di 15 minuti.
3D-COMB
A volte, durante la visualizzazione di immagini statiche o al rallentatore, potrebbero apparire delle retinature di colore. Impostare la funzione 3D-COMB su On per visualizzare colori più nitidi e accurati. La formulazione dei colori viene visualizzata solamente nel corso della ricezione di segnali PAL o NTSC. Non viene visualizzata nelle modalità dei segnali RGB Video, di ingresso S-Video e di ingresso AV4C.
Lingua Televideo
Seleziona lfimpostazione del carattere, affinché tutti i caratteri necessari siano disponibili per le pagine del televideo (ad esempio i caratteri cirillici, ecc.).
Modo Lingue Ovest: Inglese, francese, tedesco, greco, italiano,
spagnolo, svedese, turco
Est1: Ceco, inglese, estone, lettone, rumeno, russo,
ucraino
Est2: Ceco, inglese, tedesco, ungherese, lettone,
polacco, rumeno
Menu sintonia
Consente di accedere a molte altre funzioni, incluse
Selezione canali e ATP. Vedere pagina 13-15.
Lingua OSD
Consente di modificare la Lingua OSD indipendentemente dal paese che viene scelto nellimpostazione del televisore.
Standard col.
In modo AV, viene visualizzato il sistema dei colori. Vedere pagina 12.
Cor. Volume
In modo AV, viene visualizzato il comando per la correzione del volume. Il livello del volume della modalità AV può essere regolato a piacere. Il livello del volume viene memorizzato.
MENU
EXIT
Menu funzioni
Q-Link AV2 out Televideo Timer 3D-COMB Lingua Televideo Menu sintonia Lingua OSD
Menu funzioni
Q-Link AV2 out Televideo Timer 3D-COMB Lingua Televideo Menu sintonia Lingua OSD
Menu funzioni
Q-Link AV2 out Televideo Timer 3D-COMB Lingua Televideo Menu sintonia Lingua OSD
Modo AV
Menu funzioni
Q-Link AV2 out Televideo Timer Standard col. Cor. Volume 3D-COMB Lingua Televideo Lingua OSD
OK
N
123
456
789
C
0
AV2 TV TOP Off On Ovest
AV2 TV TOP Off On Ovest
Accedere
AV2 TV TOP Off On Ovest
Accedere
AV2 TV TOP Off
Auto
On Ovest
11
Loading...
+ 25 hidden pages