Gentile Cliente Panasonic
Le diamoil benvenuto nella grande famiglia deiclienti Panasonic. Leauguriamo ditrarre lemigliori soddisfazioniper molti
anni dal suo nuovo televisore a colori. Tecnicamente questo apparecchio è più avanzato rispetto ai modelli precedenti,
tuttaviala”Guidadiavviorapido”l’aiuteràadutilizzarefacilmentel’apparecchio. Più tardi potràleggere questoManuale e
usarlo per consultazione più approfondita.
INDICE
DAvvertenze e precauzioni2............................
DCome effettuare un avvio rapido3.....................
` Questo apparecchio televisivo è stato ideato per funzionare con
corrente alternata a 220---240 V, 50 Hz.
` Per evitare il danno che può derivare da una scossa elettrica o
incendio non esporre l’unità alla pioggia e all’umidità eccessiva.
` AVVERTENZA: AL T A TENSIONE!!!
Non togliere il coperchio posteriore, in quanto sono accessibili parti
alimentate e componenti sotto alta tensione. All’interno non sono
presenti parti riparabili da parte dell’utente.
` L’interruttore diaccensione non scollega completamente
l’apparecchio dall’alimentazione di corrente. Se non si userà l’unità
per un lungo periodo, estrarre la spina elettrica dalla presa di
corrente.
2
` PULIZIA DELL’UNITÀ E DELLO SCHERMO
Estrarre la spina elettrica dalla presa di corrente. Per pulire l’unità e lo
schermo usa un panno morbido leggermente inumidito in una
soluzione di sapone. Non usate soluzioni che contengono benzene e
altri prodotti di petrolio. L’unità può generare dell’elettricità statica, per
cui fare attenzione a toccare lo schermo.
` Evitare di esporre l’apparecchio televisivo alla luce solare diretta o ad
altre fonti di calore.
` Per prevenire il guasto di componenti elettrici è essenziale una
ventilazione adeguata; raccomandiamo di uscire dal uno spazio di
almeno 5 cm tutto attorno a questo televisore, anche quando viene
collocato all’interno di un armadietto o tra ripiani.
` COME ELIMINARE GLI SCARTI
L’imballaggio usato e le batterie scariche devono essere
eliminati in contenitori speciali predisposti allo scopo.
COME EFFETTUARE UN AVVIO RAPIDO
Come effettuare un avvio rapido
Verificate se siano
disponibili tutti i
componenti sottoindicati:
Batterie del
telecomando
2xR6(UM3)
Tele c omand o
EUR511310
Manuale d’uso del
1
O
Collegare l’antenna ei dispositivi supplementari.
Accendere l’unità e i dispositivi collegati
2
SCART
3
Selezionare la
propria lingua.
Premere il pulsante TV/AV.
Selezionare il proprio paese.
Libretto di
garanzia del
televisore
Batterie del telecomando
S Inserire le batterie osservando
la polarità corretta.
S Nonusare
contemporaneamentele
batterie vecchie con quelle
nuove.Togliere
immediatamente le batterie
scariche.
S Non mescolare batterie di
tipo differente. Non usare le
ba tt e ri e al N i --- C d, N i --- M H,
Li --- I on.
Premere il pulsante TV/AV.
Si accenderà la sintonia automatica,
le trasmittenti del paese relativo
verranno trovate, salvatein memoria e
messe in ordine (vedere a pagina 17).
Premere il pulsante “F” se si
desidera interrompere la procedura;
premere il pulsante “N” se si
desidera annullare la
sequenza di ATP.
Se il connettore AV è collegato a un VCR
compatibile, i dati programmati saranno
inviati al VCR attraverso Q---Link. Vedere
apagina13.
4
Selezione del canale
DSe il VCR non è riuscito a ricevere i dati inviati dall’unità del televisore,
probabilmente occorrerà trovare un modo di trasmettere i dati dal menu
del VCR.
DSe il Q---Link non funziona correttamente, verificare se il cavo SCART
è collegato al connettore AV1 sull’unità e ha tutti i 21 piedini, e se il VCR è
compatibile con Q ---Link, NEXTVIEWLINK e tecniche simili.
DAlle pagine 13 e 18 si troveranno informazioni riguardanti Q---Link ed
il collegamento. Nel caso occorrano informazioni più particolareggiate,
contattare il proprio rivenditore.
Se si installa un nuovo VCR compatibile Q---Link, è possibile accenderlo. I
dati della sintonia inviati corrisponderanno ai dati nell’unità. Se si usa un
nuovo VCR compatibile NEXTVIEWLINK, i dati devono essere inviati
manualmente. Vedere i dettagli nel manuale d’uso del VCR.
Regolazione del volume
3
COMANDI PRINCIPALI
Pannello anteriore
Interruttore della corrente
La spia rossa è un indicatore di modalità standby .
Per accendere l’unità premere il pulsante di modalità
standby , il pulsante + / --- o i pulsanti da 0 a 9.
Salvataggio dei modi di sintonia e di
altre regolazioni delle funzioni (STR)
F (Selezione delle funzioni)
Le funzioni sono visualizzate sullo schermo, un altro azionamento
del tasto selezionerà le funzioni accessibili come volume, contrasto,
luminosità, colore, nitidezza, tinta (solo NTSC), bassi, acuti, equilibrio
dell’audio stereofonico, e modo d’impostazione.
Telecomando
Presa auricolare (ved. alla
pagina 18).
Presa audio/video RCA (ved. alla pagina 18).
Commutazione TV/AV (ved. alla pagina 14).
Aumento/diminuzione del numero di programma
(presalvato). Se la funzione selezionata è stata
visualizzata sullo schermo, aumentare o diminuire il
livello della funzione selezionata premendo il pulsante.
Accensione o standby.
Regola le funzioni selezionate. Se la
funzione richiesta non èstata
selezionata, regolare il volume.
Seleziona le funzioni. Premere per
selezionare il menu sullo schermo
(vedere a pagina 5).
Richiama i livelli selezionati col
pulsante STR (sulpannello anteriore
deltelecomando).Annullale
indicazioni del menu sullo schermo.
Pulsanti numerati per:
---cambiare programmi;
---scegliere direttamente i canali;
---selezionare la pagina di televideo.
Selezionediretta del canale: premere
e selezionare il canale sui pulsanti
numerati.
Se col pulsante di selezione diretta
del canalesi desidera selezionare un
canale IPERBANDA (TV via cavo),
premere il pulsante di selezione
diretta di canale, poi il pulsante di
aumento/diminuzione di programma
(” C ” e ” --- / --- --- ” ) e sel e z i o nare il
numero coi pulsanti numerati.
Audio muto
Pulsante di registrazione diretta (attiva
Q --- Link)
Pulsante di richiamo per visualizzare:
---posizione del programma;
---numero del canale;
--- orar i o ;
---audio (stereo/mono/M1/M2)
---nome stazione televideo
Aumento/diminuzione del numerodi
canale, selezione di riga di menu,
selezione di pagina di Televideo.
Selezione di modalità TV/AV (ved. alle
pagine 14 e 18).
Questopulsantevieneusatoper
memorizzareeconfermareleindicazioni
delmenususchermo.
Selezione di numero di programma a due
cifre (10 a 99).
Pulsanti delle operazioni Televideo (ved.
alla pagina 16).
Pulsanti delle operazioni VCR (ved. alla
pagina 15).
4
TABELLA DEI MENU PRINCIPALI
Menu principale
Contrasto
Luminosità
Colore
Nitidezza
Tinta (NTSC solo)
Timer
Menu audio
Menu funzioni
Off / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90
Lingua OSD
Deutsch
English
Français
Italiano
ELLHNIKA
Español
Norsk
Dansk
Svenska
Nederlands
Suomi
Türkçe
Português
Menu audio
Volume
Bassi
Acuti
Bilanciamento
MPX
Modo audio
A.I. Audio
Menu funzioni
Lingua TEXT
Formato
C --- A --- T --- S
Standard col.
(AV only)
Q --- Link
Menu sintonia
Lingua OSD
Menu sintonia
ATP
Sintonia manuale
Sistema audio
Sintonia fine
Cambia
Standard col.
Decoder (AV)
Q --- Link
Cor. Volume
Sicura
Stereo / Mono / M1 / M2
Musica / Parlati
Off / On
Ovest / Est
Auto / 4:3 / 16:9
AUTO / PAL / M.NTSC / NTSC / SECAM
Off / On
ATP --- attenzione
Sintonia manuale
SC1 / F
Cambia
Auto / PAL / SECAM
Off / On
TV → VCR
Off / On
Nazione
Deutschland
France
Italia
Español
Nederlands
EU.
ATP
INDICAZIONI DEL MENU DELLO SCHERMO
Il televisore è dotato di un sistema di menu completo che viene usato per sintonizzare e selezionare i parametri.
Premere il pulsante “F ”
per entrare nel menu.
Titolo del menu
Riga selezionata
Riga del menu
Menuprincipale
Contrasto
Luminosità
Colore
Nitidezza
Tinta (NTSC solo)
Timer
Menu audio
Menu funzioni
Off
Parametri quali il contrasto, la luminosità, il colore e la nitidezza possono essere aumentati o diminuiti a piacere.
Le righe selezionate permettono di selezionare certe funzioni quali l’ora di accensione
Le altre righe selezionate quali il Menu funzioni permettono di passare ad un altro menu.
Premendo il pulsante “F” si entra nel menu delle indicazioni su schermo o si ritorna a un altro menu.
Premendo il pulsante “N” si chiude il menu su schermo o il parametro selezionato.
Il pulsante “TV/AV” viene usato normalmente per confermare la selezione.
Pulsanti da usare per muoversi attraverso il menu e selezionare i parametri.
Selezionare
Regolazione
Per uscire
Istruzioni
Indicazione del parametro
Premereil pulsante “N”
per uscire dal menu.
5
MENU PRINCIPALE
Quest’offerta vi rendera possibile, fra l’altro, la regolazione della qualita dell’immagine.
Premere il pulsante “F”.
Selezionare il parametro richiesto
Menuprincipale
Selezionare
Regolazione
Per uscire
Aumentare o diminuire il livello.
Premere il pulsante “N” per uscire dal
menu.
Contrasto
I livelli del contrasto, della luminosità,
Luminosità
Colore
del colore e della nitidezza possono
essere regolati inmodo da soddisfare
i propri requisiti visivi. È possibile
risalireallivelloimpostatodal
fabbricante in qualsiasi momento
premendo il pulsante “N”.
Nitidezza
La riga ”tinta” comparirà solamente
Tinta
come una riga del menu quando un
segnale NTSC è collegato all’unità
attraversol’ingresso AVchepermette
così di regolare le tinte.
Contrasto
Luminosità
Colore
Nitidezza
Tinta (NTSC solo)
Timer
Menu audio
Menu funzioni
Contrasto
Off
Timer
Menu audio
Menu funzioni
Spegne il televisore all’ora impostata
da 0 a 90 minuti c on intervalli di 15
minuti.
Il menu Audio vi rendera possibile
l’accesso alle funzioni di correzione
del suono.
Il menu Funzioni vi rendera possibile
l’accessoallealtrefunzioni
inclusivamente il menu Sintonia.
6
MENU AUDIO
Questa sezione mostra come regolare a piacere l’audio.
Premere il pulsante “F”.
Scegliere il Menu audio.
Entrare nel Menu audio.
Selezionare il parametro richiesto.
Regolare il livello e confermare la
selezione.
Uscire dal menu premendo il pulsante “N”.
Volume
Bassi
Acuti
Il parametro Volume regola il livello
dell’audio d’ingresso.
Il parametro Bassi regola le frequenze
inferiori per migliorarle o diminuirle.
Il parametro Acuti regola le frequenze più
alte per migliorarle o diminuirle.
L’equilibrio regola il livello dell’audio tra
Bilanciamento
l’altoparlante sinistro e destro. L’audio
puòessere regolatoinmododa
soddisfare l’osservatore.
MPX viene messo in posizione “Stereo”
(in caso di trasmissione stereofonica)
assicurando così la migliore riproduzione
dell’audio. Comunque se la trasmissione
MPX
ha delle interruzioni si raccomanda di
cambiare a “Mono”. Mono (M1) e (M2)
può essere selezionato anche se la
stazionediffondeunatrasmissione
bilingue.Ilsegnaleviene regolato
automaticamente.
La qualità dell’audio può essere cambiata
Modo audio
selezionando le modalità Musica o
Parlato.
A.I. Audio
Il dispositivo Alanalizzaautomaticamente
il segnale audio in entrata per ridurre il
rumore e ottenere l’audio migliore.
Questa sezione assicurerà l’accesso dell’utente alle altre funzioni e al Menu funzioni.
Premere il pulsante “F”.
Scegliere il Menu funzioni.
Menuprincipale
Entrare nel Menu funzioni.
Selezionare il parametro richiesto.
Regolare il parametro.
Uscire dal menu premendo il pulsante “N”.
Contrasto
Luminosità
Colore
Nitidezza
Tinta (NTSC solo)
Timer
Menu audio
Menu funzioni
Off / On
Accedere
Selezionare
Accedere
Per uscire
Lingua TEXT
Formato
C --- A --- T --- S
C --- A --- T --- S
C --- A --- T --- S
C --- A --- T --- S
Commuta fra il complesso di caratteri
occidentali ed orientali nel teletesto.
La funzione Formato permette di vedere
programmi ad ampio schermo con le
dimensioni corrette dei lati (16:9).
Contrast Automatic Tuning System
(SistemadiSintonizzazione
Automatico del Contrasto)
Regola automaticamente il contrasto in
modo che corrisponda all’illuminazione
della stanza.
Per ottenere il miglior risultato per prima
cosa impostare il contrasto al massimo
e poi selezionare qualsiasi delle tre
posizioni:
Spento
Sensibilità media
Sensibilità alta
Menu funzioni
Lingua TEXT
Format o
C --- A --- T --- S
Standard Col. (AV)
Q --- L i n k
Menu sintonia
Lingua OSD
Ritorno
Ovest
Auto
AUTO
On
Selezionare
Regolazione
Per uscire
Standard Col.
Q --- L i n k
Menu sintonia
Lingua OSD
8
Seleziona il sistemadi decodifica delcolore
per il programma dato.
Permette di trasmettere i dati dal televisore
a un VCR compatibile. Ved. alla pagina 13.
Fornisce l’accessoa molte funzioni,
compresa la funzione ATP, sintonia fine e
sintonia del volume. Ved. alla pagina 9.
Permettediselezionarelalinguadausare
in tutti i menu. Ved. alla pagina 12.
MENU SINTONIA
Questa sezione provvede l’accesso al Menu sintonia manuale e automatica.
Premere il pulsante “F”.
Scegliere il Menu funzioni.
Entrare nel Menu funzioni.
Scegliere il Menu sintonia.
Entrare nel Menu sintonia.
Entrare nel parametro richiesto.
Regolare il livello.
Uscire dal menu premendo il pulsante “N”.
ATP
Assicura la presintonizzazione automatica
del televisore. Ved. alla pagina 10.
Sintonia manuale
Permette di sintonizzare manualmente i
canali selezionati. Ved. alla pagina 11.
Menuprincipale
Contrasto
Luminosità
Colore
Nitidezza
Tinta (NTSC solo)
Timer
Menu audio
Menu funzioni
Menu funzioni
Lingua TEXT
Format o
C --- A --- T --- S
Standard col. (AV)
Q --- L i n k
Menu sintonia
Lingua OSD
Off / On
Accedere
Ritorno
Ovest
Auto
AUTO
On
Accedere
Selezionare
Accedere
Per uscire
Selezionare
Accedere
Per uscire
Sistema audio
Sintonia fine
Cambia
Standard Col.
Decoder (AV)
Q --- L i n k
Cor. Volume
Scelta della norma sonora
È possibile effettuare la sintonia fine delle
stazioni trasmittenti con la funzione
Sintonia fine.
Scambia i programmi a piacere. Ved. alla
pagina 12.
Seleziona il sistemadi decodifica delcolore
per il programma dato.
Dev’essere usato quando ildecodificatore
è collegato attraverso AV. Selezionare
”Acceso” seildecodificatore deve
elaborareilsegnalecodificato.
Selezionare ”Spento” alla fine.
La funzione Q --- L i n k viene usata per
inviare i dati in un VCR compatibile. Ved.
alle pagine 14 e 13.
Permette di impostare il volume per
stazioni trasmittenti diverse con diversi
livelli dell’audio.
1
CH44
Menusintonia
ATP
Sintonia manuale
Sistema audio
Sintonia fine
Cambia
Standard col.
Decoder(AV)
Q --- L i n k
Cor. Volume
Sicura
Ritorno
Accedere
SC1
Auto
Off
Off
Selezionare
Accedere
Memorizza
Per uscire
Sicura
Bloccala posizione del programmacontro
intrusioni indesiderabili.
9
SINTONIA --- PROCESSO DI SINTONIA AUTOMATICA (ATP)
La Sintonia automatica permetterà di sintonizzare automaticamente il televisore sulle stazioni trasmittenti
locali. È una funzione conveniente quando si trasporta l’apparecchio televisivo in un’altra località.
Premere il pulsante “F”.
Scegliere il Menu funzioni.
Entrare nel Menu funzioni.
Scegliere il Menu sintonia.
Entrare nel Menu sintonia.
Scegliere ATP.
Scegliere Accesso.
Premere per cominciare.
Selezionare il proprio paese
Premere per avviare il processo di
sintonia automatico (ATP).
1
CH44
Menusintonia
ATP
Sintonia manuale
Sistema audio
Sintonia fine
Cambia
Standard col.
Decoder(AV)
Q --- L i n k
Cor. Volume
Sicura
ATTENZIONE
L’ATP risintonizza i canali
in precedenza memorizzati
Ritorno
Avvio ATP
Per uscire
Ritorno
Accedere
SC1
Auto
Off
Off
Selezionare
Accedere
Memorizza
Per uscire
Il televisore troverà, si sintonizzerà e
organizzerà le stazioni di trasmissione
locali. Se un VCR compatibile è
collegato attraverso la presa AV, i dati
programmatisarannotrasmessi
attraverso il Q---Link al VCR (ved. alla
pagina 14).
Premere il pulsante “F” per interrompere
e “N” per finire la sequenza ATP.
Nazione
Deutschland
France
Italia
Nederlands
España
EU.
CH44
ATP IN FUNZIONE
CH58
02
F:Ritorno
N:Peruscire
Ritorno
Selezionare
Avvio ATP
Per uscire
99:2141
10
SINTONIA --- SINTONIA MANUALE
Le posizioni del programma possono essere sintonizzate manualmente col menu su schermo o coi
pulsanti sul pannello anteriore.
Premere il pulsante “F”.
Scegliere il Menu funzioni.
1
CH44
Menusintonia
Ritorno
Selezionare
Accedere
Memorizza
Per uscire
Entrare nel Menu funzioni.
Scegliere il Menu sintonia.
Entrare nel Menu sintonia.
Scegliere Sintonia manuale.
Entrare in Sintonia manuale.
Selezionare la posizione del programma
di cui avete bisogno.
Avviare la sintonia.
Quando il programma richiesto viene
trovato, salvarlo premendo il pulsante
TV/AV o il pulsante STR (sul pannello
anteriore).
STR
ATP
Sintonia manuale
Sistema audio
Sintonia fine
Cambia
Standard col.
Decoder(AV)
Q --- L i n k
Cor. Volume
Sicura
1
CH44
Sintoniamanuale
21
Accedere
SC1
Auto
Off
Off
Ritorno
99:21
Prog
Iuizio ricerca
Memorizza
Per uscire
68
Uscire dal menu premendo il pulsante “N”.
Sintonia manuale (pannello anteriore)
Continuare a premere il pulsante “F” fino a
che sia visualizzato “Sintonia manuale”.
Premendo i pulsanti “+” o “ --- ” , entrare
nella “Sintonia manuale”.
Premendo il pulsante TV/AV muoversi tra
“Prog”, “Sistema audio” o “Inizio ricerca”.
Premendo il tast + o --- potete cambrie la
posizione del programma, iniziare la
ricerca o cambiare sistema TV.
Quando la stazionerichiesta viene trovata, premere
il pulsante “STR” per memorizzare i cambi.
Per sintonizzare gli altri programmi, ripetere
la procedura di cui sopra o finire la sintonia
premendo il pulsante “F”.
--- /
TV/AV
--- /
F
+/
+/
STR
F
Note:
Se si conoscono i numeri di canale delle stazioni
trasmittenti è possibile usare la selezione diretta del
canale usando il pulsante “C” sul telecomando per
memorizzare rapidamente i canali:
--- entrare nel Menu manuale,
--- preimpostare il numero di programma,
--- premere il pulsante “C”,
--- impostare il numero di canale coi pulsanti numerati,
--- memorizzare col pulsante TV/AV
--- uscire dal menu premendo il pulsante “N”.
Se si desidera usare la selezione diretta del canale
in ”Iperbanda” (TV via cavo), premere il pulsante di
selezionedirettadelcanaleeilpulsantedi
posizione del programma (AC” e ”+” / ” ---”) uno
dopo l’altro e impostare il numero coi pulsanti
numerati. Dapprima nell’angolo superiore sinistro
de l l o sc h e r m o c ompari r à ” CH --- --- ”, e p oi ”H: --- --- ” :.
Per la memorizzazione vedere più sopra.
11
CAMBIO
L’opzione cambio permette di scambiare due posizioni del programma.
Premere il pulsante “F”.
1
Scegliere il Menu funzioni.
Entrare nel Menu funzioni.
Scegliere il Menu sintonia.
Entrare nel Menu sintonia.
Selezionare Cambio.
Entrare in Cambio.
Selezionare la posizione del primo
programma.
CH44
Cambia
Prog01CH44BBC1
con
Prog02CH41ITV
Ritorno
Selezionare
Regolazione
Cambia
Per uscire
Selezionare la posizione del secondo
programma.
Confermare col pulsante TV/AV.
Uscire dal menu premendo il pulsante “N”.
LINGUA OSD
Quando siimposta per laprima volta iltelevisore, selezionare lalingua OSD corrispondente alla scelta
di paese. Se si desidera usare un’altra lingua è possibile selezionare la lingua dal menu lingua.
Premere il pulsante “F”.
Scegliere il Menu funzioni.
Selezionare
Selezionare
Entrare nel Menu funzioni.
Scegliere Lingua OSD.
Entrare in Lingua OSD.
Lingua OSD
Deutsch
English
Français
Italiano
ELLHNIKA
Ritorno
Español
Norsk
Dansk
Svenska
Per uscire
Nederlands
Suomi
Türkçe
Português
Selezionare la l ingua.
Memorizzare e uscire dal menu
premendo il pulsante “N”.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.