Insira a fi cha de alimentação totalmente na tomada de corrente. (Se a fi cha de alimentação estiver solta, pode gerar
calor e causar um incêndio.)
Certifi que-se de que a fi cha de alimentação está facilmente acessível.
Não toque na fi cha de alimentação com as mãos molhadas. (Isto pode causar um choque eléctrico.)
Não danifi que o cabo de alimentação. (Um cabo danifi cado pode causar um incêndio ou um choque eléctrico.)
Não mova o televisor com a fi cha ligada à tomada de corrente.
Não coloque objectos pesados em cima do cabo nem o coloque próximo de um objecto a alta temperatura.
Não torça o cabo, não o dobra excessivamente nem o estique.
Não puxe pelo cabo. Segure a estrutura da fi cha de alimentação quando retirar o cabo da tomada.
Não utilize uma fi cha de alimentação nem uma tomada de corrente.
Se encontrar algo
de anormal, retire
de imediato a fi cha
de alimentação!
(tal como um cheiro estranho ou fumo)
4
CA 220-240 V
50 Hz
Não retire as tampas
NUNCA modifi que a unidade sozinho
(os componentes de alta tensão podem causar
choques eléctricos graves)
Peça a um representante local da Panasonic para
verifi car, ajustar ou reparar o equipamento.
Não coloque objectos estranhos
Mantenha os líquidos afastados
do televisor
Para evitar danos que possam resultar num
incêndio ou em choque eléctrico, não exponha
este aparelho a gotas ou salpicos.
Não coloque recipientes com água (vasos de
fl ores, chávenas, produtos de cosmética, etc.) em
cima do televisor. (incluindo nas prateleiras que se
encontrem acima, etc.)
Não exponha o televisor a chuva ou humidade excessiva.
dentro do equipamento
Não deixe cair quaisquer objectos dentro do equipamento
através dos orifícios de ventilação (pode resultar num
incêndio ou em choque eléctrico)
Não exponha o equipamento a luz
solar directa e a outras fontes de calor
Evite expor o televisor a luz solar directa e a outras
fontes de calor. Para evitar um incêndio, nunca
coloque qualquer tipo de vela ou chama nua em cima
ou perto do televisor.
Não coloque o televisor numa
superfície instável
Utilize apenas os suportes /
equipamento de montagem específi cos
A utilização de um suporte ou de outras peças
não autorizadas pode tornar o equipamento
instável, correndo o risco de sofrer lesões.
Certifi que-se de que pede ao seu representante
local da Panasonic para efectuar a instalação.
Utilize suportes opcionais (p. 6).
Notas
Quando limpar o televisor, retire a
fi cha de alimentação
(A limpeza de um equipamento com energia pode
causar um choque eléctrico.)
Retire a fi cha de alimentação da tomada
de parede se não utilizar o televisor
durante um período prolongado de tempo.
Retire a fi cha de alimentação da tomada
de parede antes de ligar ou desligar
quaisquer fi os.
Este televisor continua a consumir alguma energia,
mesmo quando está no modo Espera, desde que
a fi cha de alimentação continue ligada a uma
tomada de parede com corrente. Interruptor Ligado/
Desligado, consulte a página 7.
Permita espaço sufi ciente à volta do
equipamento para o calor irradiado
10
10
107
(cm)
posteriores
equipamento
sonora excessiva proveniente dos
auscultadores. Podem ser causados
danos irreversíveis.
Não bloqueie os orifícios de ventilação
A ventilação não deve ser
impedida tapando os orifícios
de ventilação com objectos
como jornais, panos de mesa e
cortinas.
Mantenha o televisor afastado deste
Equipamento electrónico
Em especial, não coloque o equipamento de vídeo
demasiado próximo do televisor (a interferência
electromagnética pode distorcer a imagem/som).
Equipamento com um sensor de infravermelhos
O telecomando deste televisor também emite raios
infravermelhos (isto pode afectar o funcionamento
de outros equipamentos).
Não exponha os ouvidos a pressão
Manutenção
Retire a fi cha de alimentação da tomada de parede.
Visor
Cuidados diários: Limpe com cuidado a superfície com um pano macio.
Pormenor: Limpe a superfície com um pano macio humedecido com água limpa ou água que contenha uma
pequena quantidade de detergente neutro. Em seguida, com um pano seco e macio, limpe, de maneira uniforme,
a superfície até fi car seca.
Cuidado
A superfície do visor foi tratada especialmente e pode danifi car-se facilmente.
•
Não toque nem risque a superfície com as unhas ou com outros objectos rígidos.
Tenha cuidado para não utilizar repelente para insectos, solvente, diluente ou outras substâncias voláteis (isto
•
pode danifi car a qualidade da superfície).
Estrutura
Cuidados diários: Limpe a superfície com um pano macio e seco.
Pormenor: Humedeça um pano macio com água limpa ou água que contenha uma pequena quantidade de detergente
neutro. Em seguida, torça o pano e utilize-o para limpar a superfície. Por último, limpe a superfície com um pano seco.
Cuidado
Não utilize detergente para limpar as superfícies do televisor.
•
(A entrada de líquido dentro do televisor pode dar origem a avarias do equipamento.)
Tenha cuidado para não utilizar repelente para insectos, solvente, diluente ou outras substâncias voláteis nas
•
superfícies do equipamento (isto pode deteriorar a superfície, descolando a tinta).
Não deixe que a estrutura entre em contacto com uma borracha ou substância de PVC durante muito tempo.
•
Ficha de alimentação
Limpe a fi cha de alimentação com um pano seco em intervalos regulares. (Humidade e pó podem dar origem a um
incêndio ou choque eléctrico.)
5
Acessórios / Opções
Acessórios padrão
Telecomando
EUR765101B
•
1
Cuidado
Verifi que se dispõe dos acessórios e itens indicados
Instruções de funcionamento
Garantia pan europeia
Chave
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
C
0
N
TV
Pilhas do telecomando (2)
R6 (UM3)
•
Colocar as pilhas no telecomando
Abrir
Gancho
2
+
Tenha em atenção a
polaridade correcta (+ ou -)
Fechar
+
-
A colocação incorrecta pode causar fuga do líquido e corrosão das pilhas, resultando em danos no telecomando.
•
Não misture pilhas usadas e novas.
•
Não misture diferentes tipos de pilhas (tais como pilhas alcalinas e de manganésio).
•
Não utilize pilhas recarregáveis (Ni-Cd).
•
Não queime nem quebre pilhas (consulte a página 24).
•
Acessórios opcionais
Suporte para
pendurar na parede
TY-WK23LR2W
AVISO!
Se não utilizar um suporte Panasonic ou se montar o
•
equipamento sozinho, isso será efectuado a risco do consumidor.
Qualquer dano resultante do facto de não recorrer a um especialista
para montar o equipamento, isso irá anular a sua garantia.
Certifi que-se de que pede sempre a um técnico qualifi cado para
•
efectuar a instalação. A instalação incorrecta pode resultar na
queda do equipamento, resultando em lesões e danos no produto.
Não monte o equipamento directamente abaixo de luzes de
•
tecto (tais como holofotes, projectores ou luzes de halogéneo)
que normalmente emitem muito calor. Se o fi zer, pode deformar
ou danifi car as peças plásticas da estrutura.
O tipo de equipamento de parede não deve ser ligado à terra
•
com suportes metálicos na parede.
Tenha cuidado ao fi xar suportes na parede. Certifi que-se sempre
•
de que não há cabos nem tubos eléctricos na parede antes de
pendurar o suporte.
Contacte o seu representante Panasonic mais próximo para adquirir o suporte
para pendurar na parede recomendado. Para obter pormenores adicionais,
consulte o manual de instalação de suportes para pendurar na parede.
Como remover o suporte
do televisor
Retire os quatro parafusos e
tire o suporte do televisor.
Parte de trás do televisor
6
Identifi car controlos
AV2
Tomada para
auscultadores (p. 19)
S-V
V
L
Terminais AV2 (p. 19)
R
Receptor do sinal
do telecomando
Indicador de corrente
Modo de espera : vermelho
Ligado : verde
()
Muda o televisor para Ligado ou Espera
(Interruptor Ligado / Desligado na posição
Ligado)
Guia de programas (p. 10)
Seleccionar/OK
MENU
Prima para aceder aos menus Imagem,
()
Som e Confi guração
Teletexto (p. 12)
Ver um canal de texto preferido (p. 12)
MENU
TEXT
Ligado/Desligado
OK
F.P. INDEX HOLD
Seleccionar
funções
Interruptor
Guardar defi nições (p. 16)
Utilizada para guardar defi nições
de sintonização e outras funções
()
Aumenta ou diminui uma posição do programa.
Se uma função já estiver apresentada, prima para
aumentar ou diminuir a função seleccionada.
Quando está no modo Espera, liga o televisor.
OFF TIMER
TV/AV GUIDE
EXIT
1 2 3
Muda de programa/canal (p. 10)
4 5 6
Volume / Contraluz / Contraste / Brilho / Côr
/ Nitidez
/
()
Tonalidade
Agudos / Balanço / Sintonizar (p. 16)
(modo NTSC) / Graves /
Alterna entre TV/AV
Guia de início rápido
Ligar / Desligar som
Modo desligado
Alterna entre TV/AV
(Para ver vídeos ou DVD) (p. 11)
Botão OK para confi rmar
selecções e escolhas. Prima
o botão depois de seleccionar
as posições de programa para
alterar rapidamente o programa.
SAIR (Volta para o ecrã do televisor)
Botões a cores
utilizados para várias funções
por exemplo, consulte p. 12
(p. 15)
•
•
Identifi car controlos
Acessórios / Opções
7 8 9
Acesso directo a canais
Durante a visualização normal de TV ou nos menus
Sintonização, Editar programas ou Sintonização
manual, prima e depois introduza o número do canal
com as teclas numéricas. Prima duas vezes para
()
mudar para o modo Banda de cabo.
Selecciona programas em sequência
Normaliza (p. 14)
(Repõe as defi nições)
Muda de formato (p. 10)
C
ASPECT
N
REC
PROGRAMME
0
VCR
VCR DVD
TV
Imagem fi xa (p. 10)
Índice de teletexto (p. 12)
Informações sobre programas
(p. 10)
Volume
Operações no videogravador /
DVD (p. 11)
7
Ligação
Os equipamentos e os cabos externos mostrados neste manual não são fornecidos com este televisor.
Certifi que-se de que o equipamento está desligado da corrente antes de ligar ou desligar quaisquer cabos.
Parte de trás do televisor
Ver televisão
Ŷ
Antena VHF/UHF
Cabo de alimentação
(Ligue após todas as outras ligações.)
AV1
Parte do terminal traseiro
(vista ampliada)
Cabo SCART
(totalmente ligado)
Para gravar programas
Ŷ
de televisão
8
Gravador de DVD
ou videogravador
RF OUT
Cabo RF
RF IN
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.