PANASONIC TH-50PY70P, TH-42PY70PA, TH-42PY70P User Manual [hu]

Page 1
Plazma Televízió
Magyar
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
© 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak ártalmatlanításáról
A
A
A
Vásárlói feljegyzések
Ezen termék modellszáma és a sorozatszáma annak hátlapján található. Jegyezze fel ezt a sorozatszámot az alább biztosított helyre, és őrizze meg ezt a kézikönyvet és a vásárlói számláját, mint a vásárlásának maradandó tanúsítványát, hogy lopás vagy elvesztés esetén, és a garanciális szolgáltatások rendelkezése értelmében segítsen az azonosításban.
Modellszám Sorozatszám
A Cseh köztársaságban nyomtatva
Kérjük, olvassa el ezt az útmutatót, mielőtt készülékét használatba venné, és őrizze meg
a jövőbeni tájékozódáshoz.
Az itt bemutatott képek csak illusztrációs célokat szolgálnak.
Modell sorszám
TH-42PY70PA TH-42PY70P TH-50PY70P
Licenc
Védjegyek ismertetése
A VGA az International Business Machines Corporation védjegye.
A Macintosh az Apple Computer, USA bejegyzett védjegye.
Az S-VGA a Video Electronics Standards Association bejegyzett védjegye.
Annak ellenére, hogy esetleg nem került külön említésre cég, illetve termék védjegye, az adott védjegyeket
tiszteletben tartottuk.
Az SDHC logó egy védjegy.
A HDMI, a HDMI embléma és a High-Defi nition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
A HDAVI ControlTM a Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. védjegye.
(háztartások)
Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokon, az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási szeméttel. A megfelelő kezelés, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, szállítsák az ilyen termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre, ahol térítésmentesen átveszik azokat. Más lehetőségként bizonyos országokban a termékeket a helyi kiskereskedője is visszaveheti, amennyiben hasonló, új terméket vásárol. A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti a környezetre és az egészségre esetleg ártalmas hatásokat, amelyeket a hulladékok helytelen kezelése egyébként okozhat. Kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal további információért a legközelebbi kijelölt begyűjtő hely fellelhetőségét illetően.
nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki.Amennyiben a használt termék elemet vagy akkumulátort tartalmaz, kérjük, a helyi környezetvédelmi előírások betartásával, külön ártalmatlanítsa ezeket.
Üzleti felhasználók az Európai Unióban
mennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy szállítójával további információkért.
Tájékoztatás az ártalmatlanítással kapcsolatban az Európai Unión kívüli országok esetében
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes.
mennyiben ezt a terméket kívánja ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
F.P.
TV
Page 2
2
3
Egyedi
beállítások
További beállítások GYFK stb.
Gyors Használatbavételi
Segédlet
További funkciók
A menüfunkciók használata ······················ 20
(kép, hangminőség stb.)
Csatornák szerkesztése és beállítása
·········24
Korhatár ellenőrzése ································· 26
Beállítások visszaállítása ·························· 27
Bemenetek ················································ 28
A számítógép képernyőjének
megjelenítése a TV-készüléken ················29
Megtekintés SD kártyáról (fotók) ···············30
Q-Link funkciók ·········································32
HDMI funkciók ··········································· 33
(HDMI terminál / VIERA Link)
Külső felszerelés ······································· 36
Alapfunkciók
Tévénézés ················································14
Videók és DVD-k nézése ·························· 16
Teletext megtekintése ·······························18
Élvezze tévéjét!
Változtassa nappali szobáját mozivá!
Tapasztalja meg a multimédia
hihetetlen izgalmát!
Élvezze a gazdag multimédiát!
Kamkorder
Erősítő,
hangszóró
rendszerrel
Videomagnó
DVD-lejátszó
DVD felvevő
Személyi
számítógép
Set Top Box
SD memória kártya
Tartalom
Biztonsági óvintézkedések ··························4
(Vigyázat! / Figyelem!)
Megjegyzések ············································· 5
Karbantartás ··············································· 5
Mindenképpen olvassa el!
Műszaki információ ···································38
GYFK ························································41
Műszaki adatok ········································· 43
Licenc ························································44
GYFK stb.
Tartozékok / Kiegészítők
···· 6
Az állvány felszerelése
········ 7
Vezérlők azonosítása
··········· 9
Alap csatlakoztatás
············· 10
Automatikus hangolás
······· 12
Gyors Használatbavételi Segédlet
Page 3
4 5
Megjegyzések
Tartsa gyermekeitől távol az SD kártyát
Mint bármilyen apró tárgy esetében, az SD kártyát is lenyelheti egy gyermek. Használat után azonnal távolítsa el az SD kártyát.
Ne helyezze a tévét lejtős vagy instabil felületre
A készülék leeshet vagy fölborulhat.
Ha bármi rendellenességet tapasztal, azonnal húzza ki a tápkábel csatlakozóját!
Biztonsági óvintézkedések
Vigyázat!
AC 220-240 V 50 / 60 Hz
Ne távolítsa el a burkolatokat SOHA ne módosítsa saját kezűleg a készüléket
(A magas feszültségű összetevők komoly áramütést okozhatnak.)
A készüléket a helyi Panasonic forgalmazónál kell ellenőriztetni, beállíttatni vagy javíttatni.
Ne helyezzen idegen tárgyakat a készülék belsejébe
Ne hagyja, hogy fém vagy gyúlékony anyag essen a készülékbe a szellőzőnyílásokon keresztül (ez tüzet vagy áramütést okozhat).
A készüléket ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak vagy más sugárzó hő hatásának
A készüléket ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak vagy más sugárzó hő hatásának. Soha ne helyezzen gyertyát vagy nyílt lángot a TV-készülék tetejére vagy közelébe, mert az tüzet okozhat.
Tartsa távol a folyadékokat a tévétől
A tűzveszéllyel vagy áramütés kockázatával járó rongálódás elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csöpögő vagy fröcskölő víz hatásának. Ne helyezzen vízzel vagy folyadékkal töltött edényt (mint pl. váza, pohár, kozmetikumok stb.) a készülék tetejére (illetve a fölötte lévő polcra stb.)
Nem engedélyezett állvány vagy egyéb szerelvények használata esetén a készülék egyensúlya bizonytalanná válhat, ez a sérülés kockázatával jár. Kérje meg a helyi Panasonic forgalmazót a beállítások elvégzésére. Használja a kiegészítőkként forgalmazott állványokat (6. oldal).
Csak erre a célra szánt állványt
/
felszereléseket használjon
(A feszültség alatt levő egység tisztítása áramütést okozhat.)
A tévékészülék tisztítása esetén húzza
ki a csatlakozókábel dugóját
Figyelem!
Ha a tévékészüléket hosszú időn
keresztül nem használják, akkor húzza ki a tápkábel dugóját
A televízió kikapcsoltan is fogyaszt némi áramot, ha a tápkábel dugója áram alatt levő csatlakozóaljzatba van dugva.
Ha a függönyök stb. eltorlaszolják a szellőzést, akkor ez túlmelegedést, tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne takarja le a hátulsó szellőzőnyílásokat
Karbantartás
Kijelző panel
Burkolat
Tápkábel csatlakozódugója
Karbantartás: Óvatosan törölje tisztára a felületet egy puha törlőruhával. Nagyobb szennyeződések: A felületet tiszta vízzel vagy semleges mosószer és víz 100-szoros hígítású oldatával benedvesített puha kendővel törölje tisztára. Ezután, egy puha, száraz ruhával egyenletesen törölje tisztára a felületet, míg az megszárad.
Karbantartás
: Törölje tisztára a felületet egy puha, száraz ruhával. Nagyobb szennyeződések: A ruhát tiszta vízzel vagy kis mennyiségű semleges mosogatószert tartalmazó vízzel nedvesítse meg. Ezután csavarja ki a ruhát, és törölje vele tisztára a felületet. Végül törölje le a felületet egy száraz ruhával.
Rendszeresen törölje le a tápkábel csatlakozódugóját száraz ruhával. (A nedvesség és a por tüzet vagy áramütést okozhat.)
Először is húzza ki a tápkábel dugóját a csatlakozóaljzatból.
A kijelző-panel felületét különleges bevonattal látták el, és könnyen megsérülhet. Ne ütögesse vagy karcolja meg a felületét a körmével vagy más kemény tárggyal.
Gondoskodjon róla, hogy a felületet ne érje rovarriasztó, oldószer, hígítószer vagy más illékony anyag (ez károsíthatja a felület minőségét).
Vigyázzon, hogy a televízió felületeit ne érje mosószer. (A tévé belsejébe kerülő folyadék a termék meghibásodásához vezethet.)
Gondoskodjon róla, hogy a felületet ne érje rovarriasztó, oldószer, hígítószer vagy más illékony anyag (ez károsíthatja a felület minőségét, a festék lehámlása miatt).
Vigyázzon rá, hogy a burkolat ne érintkezzen hosszú időn keresztül gumival vagy PVC-vel.
Figyelem!
Figyelem!
A hálózati csatlakozódugó és kábel kezelése
A hálózati csatlakozódugót helyezze be teljesen a dugaszolóaljzatba.
(Ha a csatlakozódugó laza, akkor felforrósodhat, és tüzet okozhat.)
Gondoskodjon könnyű hozzáférésről a töltési kábel dugójához. Győződjön meg arról, hogy a földelő érintkezője biztonságosan csatlakoztatva van, az áramütés elkerülése érdekében.
Az I. osztály besorolással rendelkező terméket földelt fali aljzathoz kell csatlakoztatni. Ne érintse meg a csatlakozódugót nedves kézzel. (Ez áramütést okozhat.) Kizárólag a TV-készülékhez mellékelt hálózati kábelt használja (ez tüzet vagy áramütést okozhat.) Ne sértse fel a hálózati tápkábelt. (A sérült kábel tüzet vagy áramütést okozhat.)
Ne mozdítsa el a tévét, ha a tápkábel a csatlakozóaljzatba van csatlakoztatva. Ne helyezzen a kábelre nehéz tárgyat, és ne helyezze magas hőmérsékletű tárgy mellé. Ne csavarja meg, ne hajlítsa meg túlságosan és ne feszítse ki a kábelt. Ne húzza a kábelt. A kábel kihúzásakor a csatlakozódugót fogja meg. Ne használjon sérült csatlakozódugót vagy csatlakozóaljzatot.
Ha a készülék TV üzemmódban 30 percig nem fogad jelet és semmilyen művelet nem történik, a TV automatikusan készenléti üzemmódba fog váltani.
Automatikus készenléti állapot funkció
Elektronikai készülékek Különösképpen a videoberendezéseket tartsa távol a készüléktől (az elektromágneses interferencia torzíthatja a képet / hangot).
Infravörös érzékelővel ellátott készülékek Ez a televízió szintén bocsát ki infravörös sugárzást (ez a másik felszerelés működésére lehet hatással).
Tartsa távol a készüléket a következő
felszerelésektől
Ne merevítsen ki állóképeket hosszabb ideig
A kép ilyenkor a plazmaképernyőn marad (“képkimerevítés”). Ez nem utal rendellenes működésre, ezért nem vonatkozik rá garancia.
A képkimerevítés elkerülése érdekében a fényerő automatikusan csökken néhány perc elteltével, ha nem érkezik jel, vagy nem indul semmilyen művelet. (41. oldal)
Tipikus állóképek
Csatornaszám és egyéb logók 4:3 üzemmódban megjelenített képek Videojátékok Számítógépes kép
Hagyjon elegendő helyet a készülék
körül a kisugárzott hőnek
10
10
10
7
(cm)
Minimális távolság
Ha a TV szállítása közben a kijelző panel felfelé vagy lefelé áll, az károsíthatja a készülék belső áramköreit.
Csak állított helyzetben szállítsa
Page 4
6
7
Gyors Használatbavételi
Segédlet
Összeszerelő csavar (4)
Összeszerelő csavar (4)
Rúd (2) Talapzat
A
B
M5 × 16
M5 × 30
A négy
jelű összeszerelő csavar segítségével rögzítse erősen a bal és a jobb oldali tartócsapot az alapra.
Elöl
Rúd
( )
Rúd
Elöl
Illessze egybe a jelöléseket. Illessze egybe a jelöléseket.
Rúd ( )
Rúd
A biztonságos rögzítéshez használja a rögzítőcsavarokat.
A munkát vízszintes és stabil felületen végezze.
Pánt (2)
A távvezérlő elemeinek behelyezése
1
Húzza ki
Horog
2
Figyeljen a helyes polaritásra (+ és -)
Zárja be
Figyelem!
A nem megfelelő behelyezés az elem folyásához és korrózióhoz vezethet, amely a távvezérlő károsodását okozhatja.
Ne keverje a régi és új elemeket.
Ne használjon vegyesen különböző típusú elemeket (pl. alkáli- és mangán-elemeket).
Ne használjon újratölthető (Ni-Cd) akkumulátorokat.
Ne dobja tűzbe és ne nyissa fel az elemeket.
A kábelrögzítő kapcsok használata
Ne kösse az RF kábelt egy kötegbe a tápkábellel (ez képtorzulást okozhat).
A kábeleket szükség szerint rögzítse kábelrögzítő kapcsokkal.
Opcionális kiegészítők használata esetén kövesse az adott kiegészítő összeszerelési kézikönyvének utasításait a kábelek rögzítéséhez.
A kábelek rögzítése az állvány (szabványos tartozék) használatakor
„A pántok felerősítése a kábelek rögzítéséhez” (8. oldal)
Tartozékok / Kiegészítők
Kinyitás kattintással
Zárja vissza, a kattanásig
Távolítsa el a tévékészülékből
Nyomja le mindkét oldalon a kapcsokat, és húzza kifelé
A TV-készülék hátulsó része
Figyelem!
A készülék biztonsága és megfelelő teljesítménye érdekében a fali tartókonzolok rögzítését mindenképpen bízza a forgalmazóra vagy szerződött képviselőjére.
Gondosan tanulmányozza a hangszórók vagy a talpazat kísérődokumentációját, és tegyen meg minden szükséges lépést a TV-készülék esetleges felborulásának elkerülésére.
A TV-készülék üzembe helyezésekor legyen különösen körültekintő, hiszen fi zikai hatások vagy egyéb erőkifejtés hatására a termék megrongálódhat.
Opcionális kiegészítők
Fali konzol (függőleges)
TY-WK42PV3W
(állítható szögű)
TY-WK42PR2W TY-WK42PR3W
Elemek a távvezérlőhöz
(2)
R6 (UM3)
Távvezérlő
N2QAYB000182
Szabványos tartozékok
Ellenőrizze, hogy megvannak-e az ábrázolt tartozékok és kellékek.
Kezelési útmutató
A Pán-Európai garancia
Kábelrögzítő kapocs (2)
Hálózati tápkábel
Talapzat (ST-42D2-WG / ST-50D2-WG)
TBL0E0009 (TH-42PY70PA, TH-42PY70P)
TBL0E0008 (TH-50PY70P)
A telepítéshez 7. és 8. oldal
A TV rögzítése
Címke
Kép alulnézetből
Nyilak
Az állvány telepítéséhez szükséges lyuk
Az állvány összeszerelése
Az állvány felszerelése
Megjegyzés
Karbantartás Az állvány felületeit puha, száraz törlőkendővel törölje le. Ha nagyon piszkos az állvány, kis mennyiségű semleges
tisztítószert tartalmazó vízben megnedvesített kendővel tisztítsa meg, majd egy száraz törlőkendővel törölje át. Ne használjon a tisztításhoz oldószereket, hígítót vagy háztartási zsírt, mivel ezek károsíthatják a készülék felületét. (Ha vegykezelt ruhát használ a tisztításhoz, kövesse a ruhához kapott útmutatót.)
Ne ragasszon öntapadós matricát vagy címkét az állványra, mert azok szennyezhetik az állvány felületét.
Ügyeljen arra, hogy az állvány gumi vagy műanyag termékekkel se érintkezzen hosszabb ideig. (Ez ugyanis az
állvány károsodásához vezethet.)
Tönkreteheti a csavarok menetét, ha a nem megfelelő irányban próbálja meghúzni azokat.
Az állvány rögzítése
Az állvány felszerelése
Tartozékok / Kiegészítők
Ne szerelje szét, vagy módosítsa az állványt.
Ilyen esetben előfordulhat ugyanis, hogy a készülék eldől, megsérül, és akár személyi sérülést is bekövetkezhet.
Figyelem!
Ne használjon más TV-készüléket vagy kijelzőt.
Ilyen esetben előfordulhat ugyanis, hogy a készülék eldől, megsérül, és akár személyi sérülést is bekövetkezhet.
Ne használja az állványt, ha eldeformálódott vagy megsérült.
Ha a készüléket megrongálódott állapotában használja, személyi sérülés következhet be. A készülék problémája
esetén azonnal lépjen kapcsolatba a Panasonic márkaszervizzel.
A szerelés során ügyeljen arra, hogy minden csavart stabilan meghúzzon.
Ha az összeállítás során nem fordít elegendő fi gyelmet a csavarok meghúzására, az állvány nem lesz elég stabil
a TV megtartásához, és a készülék leeshet és károsodhat, illetve személyi sérülést is okozhat.
A TV biztosításához használja a tartozékként kapott, dőlést megakadályozó kereteket.
Ha a TV-t felborítják, vagy gyerekek rámásznak az állványra, miközben a készüléket már beállították, a TV
leeshet, és személyi sérülést okozhat.
A TV telepítéséhez és mozgatásához kettő vagy több ember együttes munkája szükséges.
Amennyiben ez nem így történik, a TV a földre eshet, és személyi sérülést okozhat.
Vigyázat!
TV
A
B
D
Page 5
8
9
Gyors Használatbavételi
Segédlet
OPTION
SD CARD
EXIT
ASPECT
RETURN
INPUT
DIRECT TV REC
F.P.
S-V
V
L
R
AV3
F
TV
AV
Illessze a két pánt csapját az állványba.
Tartsa lenyomva
a pöcköt
Videomagnó- / DVD-műveletek
(17. oldal)
Vezérlők azonosítása
Az állvány felszerelése
Kurzor gombok (kiválasztásra és beállításra szolgálnak)
Készenléti üzemmód Be- / Kikapcsoló (A TV-t be- vagy készenléti üzemmódba kapcsolja)
OK gomb (a kiválasztott beállítás elfogadására szolgál) Programhely kiválasztása után nyomja meg ezt a gombot a program gyors megváltoztatásához.
Teletext Index (19. oldal)
Színes gombok (kiválasztásra, vezérlésre és különböző funkciók műveleteire szolgálnak)
Közvetlen TV-felvétel
A műsor azonnali felvételére VCR / DVD felvevővel, Q-Link csatlakozással
(32. oldal)
Program / csatorna kiválasztó gombjai (0-9) és a Teletext oldal gombjai. (14. és 18. oldal) Készenléti üzemmódban bekapcsolja a TV-t.
A VIERA Link menü elérése (35. oldal)
Lehetőségek kiválasztása A kép és hang megfelelő beállításainak kiválasztására szolgál (15. oldal)
Főmenü Nyomja meg ezt a gombot a VIERA Link, Képmenü, Hangmenü és Beállítás eléréséhez (20. oldal)
Megváltoztatja a bemeneti üzemmódot TV - A TV mód szabályzása (16. oldal) AV - megváltoztatja az AV bemeneti
üzemmódot (16. oldal)
Visszatérés az előző menüponthoz
Állókép (15. oldal) Teletext-megállító gomb (19. oldal)
Vezérlők azonosítása
Térhangzás (22. oldal)
Képméretarány-változtatás (15. oldal)
Teletext (18. oldal)
A kedvenc teletext csatorna megtekintése
(19. oldal)
Programinformáció (15. oldal)
Sorban választja ki a programokat
SD kártya tartalmának megtekintése (30. oldal)
KILÉPÉS (Visszatér a TV-képernyőhöz)
Hangnémítás Be / Ki
Hangerő
Távolítsa el a csavarokat a TV hátulján mindkét felső sarokban és a csavarok segítségével rögzítse a kampókat a TV készülékhez.
Pánt (2) Csavar (2)
Névleges átmérő 4 mm x 12
Facsavar (2) Csíptető (2)
Az állvány felszerelése
Rögzítés talapzathoz.
Rögzítse egymáshoz az állványt és a készülék alját egy pánt segítségével.
Rögzítés falhoz.
Rögzítse a falhoz az eszközt egy erős drót vagy lánc segítségével.
Eltávolítás
Rögzítés
A pántok felerősítése a kábelek rögzítéséhez
Rögzítéséhez:
Kioldásához:
A televízió biztonságos rögzítése ledőlés ellen
A televízió földrengés stb. alkalmával leborulhat. Emiatt azt tanácsoljuk, hogy védekezzen a televízió ledőlése ellen.
Ebben a részben azokat a tudnivalókat ismertetjük, amelyekkel megelőzhető, hogy a televízió leborulása miatt – például földrengéskor – személyi sérülés történjen.
Nem létezik azonban olyan óvintézkedés, ami minden földrengés esetében garantálja a védelmet.
Az ebben a részben ismertetett óvintézkedések a földrengésveszélyes területen élők számára ajánlásnak tekintendők a televízió biztonságosabb elhelyezésére vonatkozóan.
Főkapcsoló LED
Készenlétben: piros Bekapcsolva: zöld jelzőfény
Nyissa ki a billenthető ajtót
Be- / Kikapcsoló
Egyesével növeli vagy csökkenti a programhelyet. Amikor egy funkciót már megjelenített, nyomja meg, hogy növelje vagy csökkentse a kiválasztott funkciót. Amikor Készenléti üzemmódban van, akkor Bekapcsolja a TV-t.
Megváltoztatja a bemeneti üzemmódot
Funkció kiválasztása
Hangerő, Kontraszt, Fényerő, Színtelítettség, Képélesség, Színárnyalat (NTSC üzemmódban), Mélyhangszín, Magashangszín, Balansz, Automatikus beáll. (24. oldal)
Fejhallgató csatlakozó (36. oldal)
AV3 aljzat (36. oldal)
SD kártya nyílás (31. oldal)
C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) érzékelő (érzékeli a fényerőt, és az alapján beállítja a képminőséget a Picture menü „Automatikus” módjában) (22. oldal)
Távvezérlő jelvevője
E
4
Page 6
10
11
Gyors Használatbavételi
Segédlet
Alap csatlakoztatás
Alap csatlakoztatás
Hálózati tápkábel (tartozék)
A TV-készülék hátulsó része
1. példa Antenna csatlakoztatása
2. példa DVD felvevő / videómagnó csatlakoztatása
RF kábel
RF kábel
csak TV TV, DVD felvevő vagy videómagnó
AC 220-240 V 50 / 60 Hz
AC 220-240 V 50 / 60 Hz
Megjegyzés
Q-Linket támogató DVD felvevőt / videómagnót az AV1 / 2-höz csatlakoztasson (32. oldal).
RF kábel
Antenna
A TV-készülék hátulsó része
Set top box
3. példa DVD felvevő / videómagnó és Set top box csatlakoztatása
RF kábel
TV, DVD felvevő / videómagnó és Set top box
RF kábel
A TV-készülék hátulsó része
Antenna
Antenna
Hálózati tápkábel (tartozék)
RF kábel
SCART kábel (teljes huzalozású)
DVD felvevő vagy videomagnó
AC 220-240 V 50 / 60 Hz
SCART kábel (teljes huzalozású)
SCART kábel
(teljes huzalozású)
DVD felvevő vagy
videomagnó
A kézikönyvben látható külső felszerelések és kábelek nem tartoznak ehhez a TV-készülékhez. Kérjük bizonyosodjon meg arról, hogy az egység le van választva a hálózatról, mielőtt bármilyen vezetéket is csatlakoztatna vagy leválasztana. Amikor a készüléket leválasztja a hálózati tápellátásról, először mindig a fali aljzatból húzza ki a hálózati csatlakozót.
Kábelrögzítő kapocs
Kiodáshoz
Hálózati tápkábel (tartozék)
SCART kábel (teljes huzalozású)
RF kábel
COMPONENT
AV 1 AV 2
VIDEO
RGB
S VIDEO
VIDEO
VIDEO
RGB
Y
PB
P
R
L
R
AUDIO AUDIO
AUDIO
IN
HDMI 1 HDMI 2
PC
COMPONENT
AV
L
R
VIDEO
VIDEO
AV 1 AV 2
RGB
VIDEO
RGB
S VIDEO
Y
PB
P
R
L
R
AUDIO AUDIO
AUDIO
IN
HDMI 1 HDMI 2
PC
AV
L
R
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
AV 1 AV 2
RGB
VIDEO
RGB
S VIDEO
Y
PB
P
R
L
R
AUDIO AUDIO
AUDIO
IN
HDMI 1 HDMI 2
PC
AV
L
R
RF IN
RF OUT
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
Page 7
12
13
Gyors Használatbavételi
Segédlet
Ország
Portugália
Spanyolország
Olaszország
Franciaország
Ausztria
Németország
Hollandia
Magyarország
Csehország
Kelet-Európa
Írország
Lengyelország
Svájc
Belgium
Finnország
Norvégia
Svédország
Dánia
Görögország
Menüsprache
Slovenčina
čeština
Еλληνικά
Italiano
Français
English
Srpski
Deutsch
Português
Türkçe
Suomi
Polski
Românǎ
Hrvatski
Nederlands
Slovenščina
Български
Magyar
Svenska
Dansk
Norsk
Español
Csatlakoztassa a TV-készüléket a csatlakozóaljzatba és kapcsolja be
(A kép megjelenéséig várjon néhány másodpercet)
1
(példa: Hangmenü)
Az Automatikus hangolás most már készen van, és a TV-készülék készen áll a használatra.
3
A csatornák szerkesztéséhez
Csatornák szerkesztése és
beállítása (24. oldal)
ON SCREEN HELP útmutató
A főmenü megnyitása
Visszatérés az előző menüponthoz
Kurzor mozgatása / menü kiválasztása
Kurzor mozgatása / szintek beállítása / lehetőség kiválasztása
Menübe történő belépés / a kiválasztott vagy megváltoztatott beállítások tárolása
Sok funkciót el lehet érni a „Képernyőn megjelenő szövegek” menüpont használatával.
Ha a hangolás nem járt eredménnyel „Automatikus beáll.” (24. oldal).
Ha a letöltés nem járt eredménnyel „Letöltés” (23. oldal).
Ha készenléti üzemmódban kapcsolta ki legutóbb a készüléket, a Be-/Kikapcsoló gombbal történő
bekapcsoláskor is a készenléti üzemmód fog megjelenni.
A távvezérlő használata
Automatikus hangolás
A Képernyőn megjelenő szövegek használata
Kilépés a menüből és visszatérés a képenyőhöz
válasszon
4
Indítsa el az Automatikus hangolást
Ha egy Q-Link, vagy más, hasonló technológiájú, kompatibilis felvevő berendezést csatlakoztatott (32. oldal), a csatornainformáció automatikusan letöltődik az készülékre.
Az Automatikus hangolás keresni kezdi a TV-csatornákat, és tárolja azokat.
A programok sorrendje a
fogadott jelektől, a műsorszórás rendszerétől és a vételi feltételektől függ.
2
válasszon
tárolás
Automatikus hangolás
A TV-csatornákat automatikusan keresi és tárolja. Ezek a lépések nem szükségesek, ha a beállítást a helyi forgalmazó végezte el.
Ezután már használhatja a távvezérlőt a készülék bekapcsolásához vagy készenléti üzemmódba állításához. (Főkapcsoló LED: Be)
Válasszon nyelvet
Válassza ki az országát
A képernyőn megjelenő útmutató ebben segítséget nyújt.
Megjegyzés
A beállítás a Kép menüben is módosítható (22. oldal)
5
Képbeállítás kiválasztása
válasszon
beállítás
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
Auto Setup - DVB and Analogue
Automatikus beáll.
DVB Scan 21 68 Analogue Scan 21 68
Keresés 2 1 41 78
Channel Service Name Type Quality
Csatorna
Adás neve
62
CBBC Channel DVB 10
CH 29
62 BBC Radio Wales DVB 10
CH 33
62 BBC Radio Cymru DVB 62 E4 DVB
62 Cartoon Nmk DVB CH 29 Analogue - CH 33 BBC1 Analogue -
This will take about 3 mins.
Ez kb. 3 percig tart
EXIT
Kilépés
RETURN
Visszalépni
LETÖLTÉS FOLYAMATBAN
KÉRJÜK VÁRJON
Programme : 63
Nem távvezérelhetõ
10 10 10
RETURN
EXIT
Hangmenü
Hang üzemmód Zene
Mélyhangszín Magashangszín Balansz Fejhall. hang. Térhangzás Ki Hangerő MPX Sztereó Alapbeállítás vissza Igen
Választás
Kilépés Változás Visszalépni
TV
Egyedi beállítások
Dinamikus Normál Mozi
Automatikus
Page 8
14
15
Egyedi
beállítások
Két- vagy háromjegyű csatornaszám kiválasztása, pl. 39
2
Információs sáv
Kapcsolja be
A Be- / Kikapcsoló gomb Be állásban kell, hogy legyen.
(Kb. 1 másodpercig tartsa lenyomva)
1
Tévénézés
(a leggyorsabb módon)
Tévénézés
Csatorna kiválasztása
fel
le
vagy
Hangerő
Egyéb hasznos funkciók (Működtetés szerint)
A
Élvezze a képeket optimális méretükben és a megfelelő nézetben.
Nézet kiválasztása lista
Üzemmód megváltoztatásához
Az üzemmód csupán a NÉZET gomb segítségével történő megváltoztatásához
A
(Nyomja meg ismételten, amíg a kívánt üzemmód meg nem jelenik)
A Nézet kiválasztása lista megjelenítése
A
Válassza ki az üzemmódot, amíg a listát megjeleníti a rendszer
Tárol
Képméretarány módosítása (38. oldal)
Kép befagyasztása / feloldása
Hold
Képméretarány módosítása
A program aktuális állapotának megjelenítése
O
Az aktuális program állapotának azonnali ellenőrzése vagy megváltoztatása
A változtatáshoz
Teletext nyelve
Kiválasztja a teletext nyelvét
MPX
Hangmenü (22. oldal)
Hangerő
Beállítja a csatornák vagy a bemeneti üzemmód egyedi hangerejét
válasszon
módosítás
A beállításokat a Menülistában is meg lehet változtatni (22. és 23. oldal).
Megjegyzés
Az információs sáv megjelenítése
Programinformáció megjelenítése
Az információs sáv kijelzési időtartam beállításához
„Inf. sáv kijel. idő.” (23. oldal)
Csatornaváltáskor is megjelenik.
A csatornabeállítás alapja a teletextjel.
Információ egy másik csatornáról
Az elrejtéshez
Sztereó hang
Kikapcsolás időzítő
Elérhető funkciók
Csatorna
Hangnémítás
Hangrendszer
Színrendszer Teletext
Program
INPUT
MULTI WINDOWTVOPTION
ASPECT
SD CARD
EXIT
RETURN
1 BBS
CH05 SC1 PAL Corontation Street
PTION
1 BBS
CH05 SC1 PAL Corontation Street
Bad Signal Encrypted
SPECT
EXIT
SPECT
STTL
AD TXT Stereo
Sztereó 45
SPECT
Nézet kiválasztása
Automatikus
16:9 14:9 Valós 4:3 4:3 teljes Zoom1 Zoom2 Zoom3
Választás
Változás
Kilépés
Visszalépni
Page 9
16
17
Egyedi
beállítások
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
MULTI WINDOW DIRECT TV REC
INPUT
Videók és DVD-k nézése
2
3
Csatlakoztassa a külső berendezést (videómagnó, DVD eszköz, stb.) és nézze a bemeneti adást. A felszerelés csatlakoztatásához (10. és 11. oldal) A távvezérlő alkalmas a kiválasztott Panasonic külső
berendezés bizonyos funkcióinak működtetésére.
Válass za ki az eszközhöz kapcsolódó bemeneti üzemmódot
Visszatérés a
TV-hez
Az bemenet kiválasztása menü megjelenítése
A kiválasztott csatlakozót mutatja
1
Kapcsolja be a TV-készüléket
A 2. vagy 3. példán látható (10. és 11. oldal), SCART kábellel
történő csatlakoztatás esetén
Automatikusan fogadja a bemeneti jelet, amint a lejátszás elindul
A (8 tűs) SCART terminál automatikusan felismeri a bemeneti jelet.
Ez a funkció a HDMI csatlakozás számára is elérhető lesz (35. oldal).
Ha a rendszer nem kapcsol át automatikusan a bemeneti üzemmódra
Végezze el a és lépéseket
A bemenetet a távvezérlő vagy a televízió oldalpanelén lévő AV gombbal is kiválaszthatja. Többször nyomja meg a gombot egymás után a kívánt bemeneti forrás kiválasztásáig.
Bármelyik bemeneti üzemmódot megcímkézheti vagy kihagyhatja
„Bemenetek” (28. oldal)
A berendezés beállításától függ
VCR / DVD kapcsoló
A Panasonic VCR vagy DVD vezérléséhez állítsa a kapcsolót VCR állásba DVD beállítással Panasonic DVD-készüléket vagy Player házimozit működtethet
Készenlét
Állítsa a Készenlétre / Bekapcsolásra
Lejátszás
Videókazetta / DVD lejátszása
Stop
Műveletek leállítása
Gyors visszacsévélés / Ugrás / Keresés
VCR: Gyors visszacsévélés, kép visszafelé (lejátszáskor) DVD: Ugrás az előző műsorszámra vagy címre Nyomja meg és tartsa lenyomva a visszafelé kereséshez
Gyors előrecsévélés / Ugrás / Keresés
VCR: Gyors előrecsévélés, Gyorsított kép (lejátszáskor) DVD: Ugrás a következő műsorszámra vagy címre Nyomja meg és tartsa lenyomva az előre kereséshez
Szünet
Szünet / Újraindítás DVD: Nyomja meg és tartsa lenyomva a lassú sebességű lejátszáshoz
Program Le / Fel
Válassza ki a programot
Felvétel
Felvétel indítása
A kód megváltoztatása után hagyja jóvá a megfelelő műveletet.
Az elemek cseréjekor a kód visszaáll az alapértelmezett értékre.
A „DVD” jelölés DVD lejátszót, DVD felvevőt és házimozi felvevőt jelenthet.
Előfordulhat, hogy bizonyos modellek esetében bizonyos műveletek nem lehetségesek.
A távvezérlő beállítása Panasonic videómagnó, DVD, stb. működtetéséhez.
Állítsa a VCR / DVD kapcsolót a megfelelő helyzetbe Nyomja meg és tartsa lenyomva az alábbi műveletekhez
Adja meg a megfelelő kódot a kiválasztott eszközhöz az alábbi táblázat alapján
„VCR” állás „DVD” állás
Bemenetválasztás
AV1
AV2/AV2S
AV3/AV3S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 TV
4
válasszon
nézze
Videók és DVD-k nézése
Megtekintés
Megjegyzés
Ha a külső felszerelés képméretarány-beállítással rendelkezik, akkor állítsa „16:9” állásra.
További részletekért tekintse át a készülék kézikönyvét, vagy kérdezze meg a helyi forgalmazót.
A TV-készülékhez csatlakoztatott Panasonic berendezések közvetlenül működtethetők a TV-készülék távvezérlőjéről.
berendezés kód
VCR
10 (alapértelmezett)
DVD 11
berendezés kód
DVD
70 (alapértelmezett)
Player házimozi 71
Megjegyzés
Nyomja meg a
gombot
Page 10
18
19
Egyedi
beállítások
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
ASPECT
MULTI WINDOW
F.P.
1
Visszatérés a TV-hez
Teletext megtekintése
Mi a FLOF (FASTEXT) üzemmód?
FLOF üzemmódban négy különböző színű téma helyezkedik el a képernyő alján. témák egyikéről, nyomja meg a megfelelő színű gombot. Ez a lehetőség módot nyújt arra, hogy gyorsan megjelenítse a bemutatott témákkal kapcsolatos információt. Ez a funkció gyors hozzáférést biztosít a megjelenített témákkal kapcsolatos adatokhoz.
Kontraszt beállítása
A teletext kényelmes használata
2
(Kiterjeszti a képet a képernyő FELSŐ részébe)
Teletext megtekintése
Amennyiben a műsorszolgáltató ezt biztosítja, akkor igénybe veheti a teletext szolgáltatást, beleértve a híreket, időjárás-előrejelzést és feliratozást.
Mi a Lista üzemmód?
Lista üzemmódban négy különböző színű oldalszám helyezkedik el a képernyő alján. E számok közül mindegyik megváltoztatható és eltárolható a TV memóriájában. („A leggyakrabban megtekintett oldalak számának tárolása”, 19. oldal)
Módválasztás „Teletext” a Beállítás menüben (23. oldal)
Váltás Teletextre
Megjeleníti az Indexet (a tartalom a műsorszolgáltatótól függően változik)
Idő / Dátum
Jelenlegi oldal száma
Aloldal száma
Színsáv
Válassza ki az oldalt
fel
vagy
vagy
le
(A színes sávnak felel meg)
Amint megjelenik a kék sáv
Teljes / Felső / Alsó
Rejtett adatok felfedése
Rejtett szöveges tartalom, pl. kvízoldalak válaszainak megjelenítése
(FELSŐ) (ALSÓ) Normál (TELJES)
(Az oldal ALSÓ felének nagyítása)
Újbóli elrejtés
Egy kedvenc oldal előhívása
Hívja elő a „kék”-ben tárolt oldalt.
A gyári beállítás „P103”.
Tekintse meg Multi Window (több ablak) nézetben
Index
Visszalépés a főoldalra
Ha az aktuális oldalt meg kívánja tartani, megállítva a lapozást
Automatikus frissítés leállítása vagy folytatása
Folytatás
HOLD
Nézze a tévét, amíg a frissítésre vár
P108
Megjelenik, amint a frissítés kész
(Nem válthat csatornát.)
A teletext automatikusan frissül, amint új információ válik elérhetővé.
A híroldal olyan funkciót nyújt, amely a legfrissebb hírek beérkezését jelzi („Gyorshírek”).
Ideiglenesen a TV-képernyőre vált át
Módosult oldal megtekintése
TV háttérkép megjelenítése teletext oldal keresése közben
A leggyakrabban megtekintett oldalak számának tárolása
A leggyakrabban megtekintett oldalak számának tárolása és előhívása a színsávval
(Csak Lista üzemmód)
nyomja meg, és tartsa benyomva
Amint az oldal megjelenik
A szám fehérre változik.
A megfelelő színes gomb
Tárolt oldalszámok módosítása
nyomja meg, és tartsa benyomva
Adja meg az új oldalszámot
Módosítani kívánt színgomb
Aloldal megtekintése
Írja be a 4-jegyű számot
példa: P6
A képernyő bal felső sarkában jelenik meg
Megadott aloldal megtekintése
Aloldalak: Az aloldalak száma műsorszolgáltatónként változik (akár 79 oldal). A keresés némi időt vehet igénybe, ezalatt a TV-t nézheti.
Aloldal megtekintése (ha a teletext nem csak egyoldalas)
Nézze a tévét és a teletextet két ablakban, egyszerre
A műveleteket csak a Teletext képernyőn lehet végrehajtani.
( Nyomja meg
kétszer)
Kapcsolja a Kép és szöveg üzemmódot ki vagy be
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
Piros
17:51 28 Feb
Zöld
Sárga
Kék
F. P.
Piros
Zöld
Piros
Kék
Sárga Sárga
Page 11
További beállítások
Főmenű
VIERA Link
Kép
Hang Beállítások
Képmenü 1/2
Egyedi beállítások Automatikus
Kontraszt Fényerő Színtelítettség Képélesség Színárnyalat Színhőmérséklet Meleg Színkezelés Ki P-NR Ki
INPUT
OPTION
SD CARD
TV
EXIT
RETURN
20
21
A menüfunkciók használata
(kép, hangminőség stb.)
A különböző menüpontok lehetővé teszik, hogy elvégezze a kép, a hang beállításait és az egyéb funkciókat.
Áttekintés
Főmenű
VIERA Link
Kép Hang Beállítások
A vezérelt készülék menüje
Csak a rendelkezésre álló elemek közül választhat.
A menüfunkciók használata
(35. oldal)
Menü megjelenítése
3
2
4
Megjeleníti a beállítható funkciókat (a bemeneti jel szerint változó)
Megjegyzés
Minden beállítás inicializálása
„Gyári állapot”
(27. oldal)
A TV-hez bármikor
visszatérhet ezen gomb segítségével
Visszatérés az
előző képernyőre
Menü kiválasztása
Válassza ki a kívánt pontot
(példa: Képmenü)
hozzáférés
válasszon
Módosítás vagy kiválasztás
módosítás
(példa: Képmenü)
(példa: Képmenü)
Módosított
A lehetőségek száma és helyzete
Elmozdítás
Válasszon a lehetőségek közül
Állítsa be a csúszkával
tárolás vagy hozzáférés
( Egyes
funkciókhoz szükséges)
1
Megjeleníti a következő képernyőt
A következő képernyőre
A menüoldalak megváltoztatása
fel
le
válasszon
(22. oldal)
(22. oldal)
2/2
Inf. sáv kijel. idő. 3 másodperc
Szoftver licensz Rendszer információ Megjelenítés
Megjelenítés
Beállítás menü
Refresh Rate
100Hz
Képfrissítési frekvencia
100Hz
VIERA Link
Be
Kép túlpásztázása Be Bemenetek
Megjelenítés
Oldalpanel Ki
(23. oldal)
(23. oldal)
(24. oldal)
VIERA Link menü
VIERA Link vezérlés Hangszóró kiválasztása
Felvevő Házimozi
Képmenü 1/2
Egyedi beállítások Automatikus Kontraszt Fényerő Színtelítettség Képélesség Színárnyalat Színhőmérséklet Meleg Színkezelés Ki P-NR Ki
Képmenü
MPEG NR Ki Mosquito NR Ki 3D-COMB Ki Alapbeállítás vissza Igen
2/2
EXIT
RETURN
Képmenü 1/2
Egyedi beállítások Automatikus Kontraszt Fényerő Színtelítettség Képélesség Színárnyalat Színhőmérséklet Meleg Színkezelés Ki P-NR Ki
Színhőmérséklet Normál
Képélesség
Hangolás Megjelenítés
Hangmenü
Hang üzemmód Zene Mélyhangszín Magashangszín Balansz Fejhall. hang. Térhangzás Ki Hangerő MPX Sztereó HDMI1 bemenet Automatikus
Hangmenü
Alapbeállítás vissza Igen
Beállítás menü
AV színrendszer Q-Link beállítások Megjelenítés Gyermekzár Megjelenítés Hangolás Kikapcs. időzítő Ki Nyelv Megjelenítés Teletext FLOF Gyári állapot Megjelenítés Takarékos üzem Ki
Automatikus
Megjelenítés Access
1/2
2/2
1/2
Q-Link beállítások
Q-Link AV2 AV 2-es kimenet TV Letöltés Megjelenítés
Hangolás
Automatikus beáll. Megjelenítés Programszerk. Megjelenítés Kézi hangolás Megjelenítés
Access
Page 12
Menü
Menüpont Beállítások / Konfi gurációk (alternatív lehetőségek)
VIERA Link
VIERA Link vezérlés
Vezérli a csatlakoztatott Panasonic készüléket „Egyszerű vezérlés csupán a VIERA távvezérlő használatával” (35. oldal) „Hangszórók vezérlése” (35. oldal)
A VIERA Link menüt közvetlenül a távvezérlő VIERA Link gombjának használatával is elérheti.
Hangszóró kiválasztása
Kép
Egyedi beállítások
Alapvető képmód (Dinamikus / Normál / Mozi / Automatikus)
Beállítás minden bemeneti jelre
Kontraszt, Fényerő, Színtelítettség, Képélesség
Beállítja a színt, fényerőt, stb. minden képmódra, az Ön ízlése szerint
Színárnyalat
A kép színárnyalatát állítja be
Csak NTSC jel fogadására
Színhőmérséklet
Kiválasztja a teljes kép színegyensúlyát (Hideg / Normál / Meleg)
Színkezelés
Automatikusan beállítja a színeket élénk színekre (Ki / Be)
PC-jel esetében nem érhető el
P-NR
Képzaj csökkentése Automatikusan csökkenti a nem kívánt képzajt (Ki / Normál / Dinamikus / Automatikus)
Nem áll rendelkezésre HDMI vagy PC jelek esetében
MPEG NR
Automatikus zajszűrés DTV, DVD, VCD és SD kártya lejátszásánál
(Ki / Minimum / Közép / Maximum)
Mosquito NR
Automatikusan csökkenti a villódzást a kép erősen körvonalazott részein
(Ki / Minimum / Közép / Maximum)
PC-jel esetében nem érhető el
3D-COMB
Automatikusan állóképeket készít, és a lassított képek élénkebbek lesznek (Ki / Be)
Csak PAL vagy NTSC jel fogadására
Nem áll rendelkezésre RGB, S-Video, komponens, PC, HDMI jelforrásnál és SD kártyánál
Alapbeállítás vissza
Ha az aktuális Picture módot vissza kívánja állítani az alapértelmezés szerinti beállításra, nyomja meg az OK gombot
Hang
Hang üzemmód
Alapszintű Hangüzemmód (Zene / Beszéd)
Mélyhangszín
A mély hangszín kimeneti szintjét állítja be
Magashangszín
A magas hangszínű, éles hangok kimeneti szintjét állítja be
Balansz
A jobb és bal hangszórók hangerejét állítja be
Fejhall. hang.
A fejhallgató hangerejét állítja be
Térhangzás
A térhangzás beállításai (Ki / Be) Dinamikus erősítőt biztosít a térhangzás szimulálásához
A hatást a távvezérlő Térhangzás gombja segítségével is bekapcsolhatja (9. oldal)
Hangerő
A csatornák vagy a bemeneti üzemmód egyedi hangerejének beállítása
MPX
Sztereo / mono kiválasztása (Monó / Sztereó)
Normál esetben: Sztereó
Ha a sztereó jel nem fogható: Mono
M1 / M2: Akkor áll rendelkezésre, ha mono jel érkezik
HDMI1 bemenet
Válassza ki a bemeneti jel beállításához (Automatikus / Digitális / Analóg) (33. oldal) Automatikus
: Digitális és analóg hangforrás automatikus felismerése Digitális : HDMI kábellel történő csatlakoztatás Analóg : HDMI-DVI adapterkábellel történő csatlakoztatás
csak HDMI bemeneti üzemmód esetében
A HDMI2 terminálok kizárólag digitális jelet fogadnak
A HDMI2-höz nincs beállítási lehetőség
Alapbeállítás vissza
Ha az aktuális Sound módot vissza kívánja állítani az alapértelmezés szerinti beállításra, nyomja meg az OK gombot
Menü
Menüpont Beállítások / Konfi gurációk (alternatív lehetőségek)
Beállítások
AV színrendszer
Kiválasztja a tetszőleges színrendszert az AV üzemmódban küldött videó jeleknek megfelelően (Automatikus / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
Q-Link beállítások
Q-Link
Kiválasztja, hogy melyik AV terminált használja a készülék a TV és valamely kompatibilis felvevő eszköz közötti adatforgalomhoz (AV1 / AV2) (32. oldal)
AV1-es / AV2-es kimenet
Kiválasztja a jelet, amely a TV-től a Q-Link készülékhez továbbítódik
(TV / AV1 / AV2 / AV3 / Monitor)
Képernyő: A képernyőn megjelenített kép
Komponens-, PC- és HDMI-jelek nem továbbíthatók kimenetként
Letöltés
Csatornaadatok letöltése a tévékészülék csatlakoztatott Q-Link kompatibilis berendezésre
Gyermekzár
Letiltja a hozzáférést valamilyen programcsatornához (26. oldal)
Hangolás
Automatikus beáll.
Automatikusan beállítja a területen fogadott csatornákat (24. oldal)
Programszerk.
Program szerkesztése (25. oldal)
Kézi hangolás
Kézi beállítás (25. oldal)
Kikapcs. időzítő
Beállítja azt az időt, amikor a készülék automatikusan kikapcsol.
(Ki / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 perc)
Nyelv
OSD-nyelv
Módosítja a képernyőn megjelenő szövegek nyelvét
Teletext nyelve
Kiválasztja a teletext nyelvét (Nyugat / Kelet1 / Kelet2)
Nyugat: angol, francia, német, görög, olasz, spanyol, svéd, török
Kelet1: cseh, angol, észt, lett, román, orosz, ukrán
Kelet2: cseh, magyar, lett, lengyel, román
Teletext
Teletext megjelenítési mód (FLOF / Lista) (18. oldal)
Gyári állapot
Visszaállítja az alapbeállításokat, pl. költözés után (27. oldal)
Takarékos üzem
Kiválaszt a képernyő terület bemutatás a kép (Ki / Be)
Oldalpanel
Növeli az oldalpanel fényerejét (Ki / Sötét / Közep / Fehér)
Az ajánlott beállítás a Magas, hogy a panel „képkimerevítés” megakadályozza
Kép túlpásztázása
A képet megjelenítő képernyőterület kiválasztása (Ki / Be) Be: A kép felnagyítása annyira, hogy ne látszódjon a széle. Ki: A kép eredeti méretben történő megjelenítése.
Kép szélén jelentkező képzaj esetén „Be” állásban van.
Ez a funkció akkor érhető el, ha a képarány Auto vagy 16:9 állásban van.
Kizárólag 1080i vagy 1080p jel esetén
Bemenetek
Megcímkézi vagy kihagyja az egyes bemeneti terminálokat (28. oldal)
Inf. sáv kijel. idő.
Beállítja, hogy mennyi ideig látszódjon az információs sáv a képernyőn (15. oldal)
0-tól (Nincs megjelenítve) 10 másodpercig 1 másodpercenként
VIERA Link
Beállítja a VIERA Link funkciók használatát (Ki / Be) (34. oldal)
Képfrissítési frekvencia
Módosítja a panel képfeldolgozását (a bemeneti jeltől függően) (50Hz / 100Hz)
Általában „100Hz” a beállított érték
Szoftver licensz
Megjeleníti a szoftver lincesszel kapcsolatos információkat
Rendszer információ
Megjeleníti a készülék rendszerjellemzőit
További beállítások
22
23
PC vagy SD kártya használatakor más-más menü jelenik meg (29. és 31. oldal)
Csak a rendelkezésre álló elemek közül választhat.
A menüfunkciók használata
Menülista Menülista
A menüfunkciók használata
(kép, hangminőség stb.)
Page 13
További beállítások
Főmenű
VIERA Link
Kép Hang
Beállítások
1/2
Q-Link beállítások Gyermekzár
Teletext Gyári állapot Takarékos üzem Oldalpanel
Ki
Ki
FLOF
Hangolás
Kikapcs. időzítő Ki Nyelv
Megjelenítés
Beállítás menü
OPTION
SD CARD
INPUT
EXIT
RETURN
24
25
Csatornák szerkesztése és beállítása
2
Válasszon ki egy funkciót
1
hozzáférés
hozzáférés
hozzáférés
Csatornák kézi beállítása
Kézi
hangolás
5
A területen fogható csatornák automatikus beállítása Ha beállított valamilyen Gyermekzár PIN-kódot (26. oldal), azt be kell táplálnia.
Auto Setup - DVB and Analogue
This will take about 3 mins.
Analogue Scan 21 68
DVB Scan 21 68
62
Channel Service Name Type Quality
CBBC Channel DVB 10 62 BBC Radio Wales DVB 10 62 BBC Radio Cymru DVB
10
62 E4 DVB
10
62 Cartoon Nmk DVB
10 CH 29 Analogue - CH 33 BBC1 Analogue -
Automatikus beáll.
Ez kb. 3 percig tart
Keresés 2 1 41 78
CH 29 CH 33
Csatorna
Adás neve
Csatornák szerkesztése és beállítása
Válassza ki a „Beállítások” lehetőséget
Válassza a „Hangolás” lehetőséget
3
4
Menü megjelenítése
Beállítás
Az aktuális csatorna-beállítás megváltoztatható a szükségletek és vételi körülmények szerint.
Kilépéshez
válasszon
válasszon
válasszon
Automatikus
beáll.
Csatornák automatikus beállítása
Indítsa el az Automatikus hangolást Válassza ki az országát
Minden korábbi beállítás törlődik.
A beállítások letöltődnek egy, a TV-készülékhez csatlakoztatott Q-Link kompatibilis készülékre.
Ha a műveletek befejeződtek, az 1-es programszámú műsor fog megjelenni.
Amennyiben a beállítás megszakad „Kézi hangolás ”
Csatornák szerkesztése
Programszerk.
Törlés Hozzáadás Mozgatás Név módosítása Hangrendszer módosítása Színrendszer módosítása
Finomhangolás
Program 1 [CH33]
Kézi hangolás
Kézi hangolás 2 78 411
Finomhangolás
Használja ezt a lehetőséget, ha egy csatorna hangolásában apró változtatásokat szeretne eszközölni (időjárási feltételeknek megfelelően, stb.)
Kézi hangolás
Az automatikus beállítás után végezze el az csatornák kézi beállítását. Ha a videómagnót csak RF kábellel csatlakoztatta, a „0” programhelyet válassza.
Csatorna kiválasztásaProgramhely kiválasztása
tárolás
keresés
Keresés és tárolás
1 CH33 2 CH21 3 CH21 4 CH60 5 CH21
1 2 3 X Y Z F T P
4 5 6
SC1 Automatikus SC1 Automatikus SC1 Automatikus
SC1 Automatikus
SC1 Automatikus
Programszerk.
Prog. Csat. Név
Hangrendszer
Színrendszer
A hangrendszer módosítása a jelek alapján
Válassza ki a „Hangrendszer” mezőt
Válassza ki a hangrendszert
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G SC2 : PAL I SC3 : PAL D, K / SECAM D, K F : SECAM L / L’
Programszerk.
1 CH33 2 CH21 3 CH21 4 CH60 5 CH21
Prog. Csat. Név
1 2 3 X Y Z F T P
4 5 6
SC1 Automatikus SC1 Automatikus SC1 Automatikus SC1 Automatikus SC1 Automatikus
Hangrendszer
Színrendszer
1 CH33 2 CH21 3 CH21 4 CH60 5 CH21
1 2 3 X Y Z F T P
4 5 6
SC1 Automatikus SC1 Automatikus SC1 Automatikus SC1 Automatikus SC1 Automatikus
Programszerk.
Prog. Csat. Név
Hangrendszer
Színrendszer
A csatornaválasztáskor megjelenő műsorszolgáltató nevének megváltoztatása
Kurzor
Válassza a „Név” mezőt
Belépés „Név bevitel” módba
Válassza ki a betűt
Válassza ki a szerkeszteni kívánt csatornát
Szerkesztés
Törléshez
Jóváhagyás után nyomja meg a
gombot
Hozzáadáshoz
Jóváhagyás után nyomja meg a
gombot
Mozgatáshoz
Új programhely
kiválasztása
Az analóg programok elhelyezésével kapcsolatos beállítások szerkesztése
válasszon
1 CH33 2 CH21 3 CH21 4 CH60 5 CH21
1 2 3 X Y Z F T P
4 5 6
SC1 Automatikus SC1 Automatikus SC1 Automatikus SC1 Automatikus SC1 Automatikus
Programszerk.
Prog. Csat. Név
Hangrendszer
Színrendszer
Válassza ki a „Színrendszer” mezőt
Válasszon színrendszert
Színrendszer módosítása jel alapján
Általában az „Automatikus” beállítás megfelel
Csatorna
Név
(Maximum: öt karakter)Beállítás
A csatornaszám módosításához
„Kézi hangolás”
Tárol
Automatikus beállítás a televízió oldalán található gombokkal
Nyomja meg ismételten, amíg meg nem jelenik az „Automatikus beáll.” üzenet
Lépjen be az „Automatikus beáll. ” lehetőségbe
Indítsa el az „Automatikus beáll. ”
Visszatérés a TV-hez
EXIT
Hangolás
Automatikus beáll. Megjelenítés Programszerk. Megjelenítés Kézi hangolás Megjelenítés
Access
3 FTP
CH05 SC1 PAL Corontation Street
Piros
Zöld
Sárga
Piros
Zöld
Sárga
Piros
RETURN
Automatikus beáll.
Az összes hangolási adat törlésre kerül
Kilépés
Indítás
Visszalépni
Page 14
További beállítások
Főmenű
VIERA Link
Kép Hang
Beállítások
1/2
Q-Link beállítások
Gyermekzár Megjelenítés
Hangolás Kikapcs. időzítő Ki Nyelv Teletext Gyári állapot Takarékos üzem Oldalpanel
Ki
FLOF
Ki
Beállítás menü
OPTION
SD CARD
RETURN
INPUT
EXIT
Főmenű
VIERA Link
Kép Hang
Beállítások
1/2
Q-Link beállítások Gyermekzár Hangolás Kikapcs. időzítő Ki Nyelv Teletext
Gyári állapot Megjelenítés
Takarékos üzem Oldalpanel
Ki
FLOF
Ki
Beállítás menü
RETURN
OPTION
SD CARD
INPUT
EXIT
26
27
Ellenőrizze az üzenetet és indítsa el a műveletet
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
Az „Automatikus hangolás” a készülék következő bekapcsolásakor. (12. oldal)
Ha csak a TV csatornákat szeretné újrahangolni, pl. költözés után
„Automatikus beáll.” (24. oldal)
Korhatár ellenőrzése
Válassza ki a „Gyermekzár” lehetőséget
3
2
4
Beállítás
Zárolhatja a csatornákat és felügyelheti, hogy ki nézi azokat. (Csatorna kiválasztása után megjelenik egy üzenet, ezt követően a PIN-kód beírása után nézheti a csatorna műsorát.)
Visszatérés a
TV-hez
1 of 2Gyermekzár PIN-kód beírása
Kérem, írja be az új PIN-kódot
PIN-kód
* * * *
Gyermekzár
Adás lista
PIN-kód megváltoztatása
Megjelenítés
Wed 12/05/04 10:46
Adás neve
Letiltás
Gyermekzár adás-lista
BBC1 THREE7 E414 CBBC70 Nwk72 BBCi80 Radio85 Cymru90
A PIN-kód megváltoztatásához
Válassza ki a „PIN-kód megváltoztatása” lehetőséget a 2-es pontnál, és írja be kétszer az új PIN-kódot.
Zárolt csatornák esetében ez az üzenet jelenik meg
Írja be a PIN-kódot (4 számjegyű)
Válassza ki a „Adás lista” lehetőséget
A zárolás megszüntetéséhez
Válassza ki a zárolt csatornát
Az összes csatorna zárolásához
Az összes zárolás megszüntetéséhez
Válassza ki a zárolni kívánt csatornát
Megjegyzés
A „Gyári állapot” beállítása (27. oldal) törli a PIN-kódot és az összes beállítást.
Az első beállításkor a PIN-kódot kétszer kell megadnia.
Jegyezze fel a PIN-kódját arra az esetre, ha elfelejtené.
Korhatár ellenőrzése
Gyermekzár
1
3
2
4
Beállítás
Visszatérés a
TV-hez
Beállítások visszaállítása
Gyári
állapot
Beállítások visszaállítása
Visszaállítja a TV-t az eredeti állapotába, ez azt jelenti, hogy a csatornák nincsenek behangolva. Az összes beállítást (csatornák, kép- és hangminőség, stb.) visszaállítja a rendszer.
1
beállítás
Beállítások visszaállítása
Korhatár ellenőrzése
Menü megjelenítése
Válassza a „Beállítások” lehetőséget
hozzáférés
válasszon
válasszon
Válassza ki a „Gyári állapot” lehetőséget
Menü megjelenítése
Válassza a „Beállítások” lehetőséget
hozzáférés
válasszon
hozzáférés
válasszon
hozzáférés
válasszon
hozzáférés
válasszon
beállítás
EXIT
Sárga
Kék
EXIT
Gyári állapot
Az összes hangolási adat törlésre kerül
Megerõsít
Biztos? Biztos?
Kilépés
Visszalépni
Page 15
További beállítások
Főmenű
VIERA Link
Kép Hang
Beállítások
2/2
Rendszer információ
Szoftver licensz
VIERA Link Képfrissítési frekvencia 100Hz
Be
Beállítás menü
Bemenetek Megjelenítés
Inf. sáv kijel. idő. 3 másodperc
OPTION
SD CARD
INPUT
EXIT
TV
RETURN
Bemenetek
AV1 DVD
AV2/AV2S AV2/AV2S AV3/AV3S AV3/AV3S COMPONENT COMPONENT PC PC HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
INPUT
Bemenet választás
AV1 AV2/AV2S AV3/AV3S COMPONENT
PC
HDMI1 HDMI2 TV
28
29
A számítógép képernyőjének megjelenítése a TV-készüléken
Bemenetek
Egyéb tételek 22. és 23. oldal
Bemenetek
2
3
4
Válassza ki a „Bemenetek” lehetőséget
Válassza ki és állítsa be a bemeneti terminált
Visszatérés a
TV-hez
A bemeneti üzemmódok könnyebb beazonosíthatósága és kiválasztása érdekében, megcímkézhet vagy kihagyhat minden egyes bemeneti terminált, amely a készülékhez csatlakozik. (A bemeneti üzemmód kiválasztásához 16. oldal)
beállítás válasszon
1
A beállított címkék a „Bemenet választás” menüben (16. oldal) vagy a sávban fognak megjelenni.
Ha a „Kihagy” kiválasztotta a lehetőséget, nem lehetséges az üzemmód kiválasztása.
hozzáférés
válasszon
hozzáférés
válasszon
Menü megjelenítése
Válassza ki a „Beállítások” lehetőséget
Visszatérés a TV-hez
A számítógép képernyőjének megjelenítése a TV-készüléken
Válassza ki a külső bemenetet
Válassza a „PC” lehetőséget
A TV-készülékhez csatlakoztatott számítógép képernyője megjeleníthető a TV-készüléken. A számítógép hangját is hallhatja, ha audiokábelt csatlakoztat. A számítógép csatlakoztatása
(36. oldal)
Megfelelő jelek (40. oldal)
Ha a „Vízsz. frekvencia” / „Függ. frekvencia” pirossal jelenik meg, akkor lehet, hogy a jelek nem támogatottak.
Számítógép-menü beállítások (igény szerinti módosítás)
A beállítások megváltoztatásához „A menüfunkciók használata” -től (20. oldal)
2
1
hozzáférés
válasszon
Menü
Menüpont Beállítások / Konfi gurációk (opciók)
Kép
További PC beáll.
W/B High R A fényes vörös terület fehéregyensúlya
és
ismételten
W/B High B A fényes kék terület fehéregyensúlya
W/B Low R A sötétvörös terület fehéregyensúlya
W/B Low B A sötétkék terület fehéregyensúlya
Gamma
(2.0 / 2.2 / 2.5 / S görbe)
Beállítás
PC beállítások
Bemenet felbontása
Széles nézetre vált át
VGA (640 × 480 pixel), WVGA (852 × 480 pixel), XGA (1 024 × 768 pixel), WXGA (1 366 × 768 pixel)
Az opciók a jelektől függően változnak
Órajel Ha zaj jelenik meg, akkor állítsa a minimális értékre
Vízszintes pozíció
Vízszintes pozíció beállítása
Függőleges pozíció
Függőleges pozíció beállítása
Órajel fázis
Villódzás és torzulás kiküszöbölése
Órajel szerinti beállítás
Ha zaj jelenik meg, akkor állítsa a minimális értékre
Szinkron
Egy másik szinkronjelet választ, ha a kép torzult (V + F szink. / On G)
V + F szink. : a számítógépről érkező vízszintes és függőleges jelek szerint On G : a számítógépről érkező zöld jel szerint (ha van ilyen)
Név bevitel
Minden egyes bemeneti terminált szabadon átnevezhet.
Válassza ki a „Név bevitel” lehetőséget
hozzáférés
válasszon
Karakterek beállítása
beállítás
válasszon
(maximum: tíz karakter)
Tárol
EXIT
Név bevitel
Név
A B C D E F G H I J K L M N U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 a b c d e f g h i j k l m n u v w x y z ( ) + - . * _
1 of 2
O P Q R S T 7 8 9 ! : # o p q r s t
RETURN
Page 16
További beállítások
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
Main Menu
Picture
Viewing Setup
30
31
Megtekintés SD kártyáról
Fotó nézet: Digitális fényképezőgéppel felvett állóképek megjelenítése. Mozi nézet: Digitális videokamerával felvett mozgóképek lejátszása.
(fotók)
Megtekintés SD kártyáról (fotók)
Szünet
Diavetítés indítás
A részleteket megtekintheti: (31. oldal)
Megtekintés
4
Helyezze be az SD kártyát
Megjelenik a kimeneti jelre vonatkozó gyelmezteto üzenet.
Válassza ki a megtekinteni kívánt fotót
Egyszerre egy jelenik meg
Ugrás következő fotóra 90 fokos elforgatás ( óramutató járásával
ellentétes irányban)
Ugrás követező fotóra
Lépjen SD módba (Fotó nézet üzemmód)
válasszon
megtekintés
90 fokos elforgatás (óramutató járásával megegyezően)
Kezelési útmutató
(Bélyegnézet képernyője)
Figyelem!
A művelet közben a monitor kimeneti csatlakozóiról nem érkezik jel.
A „Dátum” mutatja azt a napot, amikor a felvételt a digitális kamerával készítették. Ha felvétel dátumjel nélkül készült, helyén „**/**/****” látható.
TVisszatérés a
TV-hez
vagy
Vetítés indítása (kezelés a . vagy . lépésben)
A vetítési üzemmód beállítása (kezelés a . vagy . lépésben)
Hibaüzenetek (be nem tölthető képek stb.)
Kiválasztott fotó
Kezelési útmutató megjelenítése vagy
OPTION
Diavetítés indítás
Válassza ki az első megtekinteni
kívánt fotót
Indítsa el a vetítést
Hívja elő a menüt
Válassza a „Nézet beállítás” opciót Válassza és jelölje ki a kívánt funkciót
hozzáférés
válasszon
“Képmenü” (22. oldal)
Memóriakártyákkal kapcsolatos fi gyelmeztetések
Ne távolítsa el a kártyát, miközben az egység adatokat kezel (megsérülhet a kártya vagy az egység).
Ne érintse meg a kártya hátulján lévő tűérintkezőket.
Ne tegye ki a kártyát nagy nyomásnak vagy erős behatásnak.
Megfelelő irányban helyezze be a kártyát (máskülönben a kártya megsérülhet).
Elektromos interferencia, statikus elektromosság vagy helytelen használat által megsérülhet a kártya vagy a rajta levő adat.
Rendszeresen készítsen biztonsági másolatot a rögzített adatokról arra az esetre, ha az adatok megsérülnének, elvesznének, vagy az egységet helytelenül használnák. (A Panasonic nem vállal felelősséget a rögzített adatok sérüléséért vagy elvesztéséért.)
Megjelennek a kiválasztott fotó adatai
Menü Menüpont Beállítások / Konfi gurációk (alternatív lehetőségek)
Nézet
beállítás
Képváltás ideje Diavetítés képváltási idő beállítása (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 másodperc)
Újrajátszás be / ki Diavetítés újrajátszás (Ki / Be)
1
2
3
beállítás
válasszon
Interval 5 seconds Repeat Off
Viewing Setup
Nincs érvényes fi le
A kártya nem tartalmaz adatokat.
A fi le nem olvasható
A fájl sérült vagy nem olvasható.
Az egység nem támogatja a formátumot. (A használható adatformátumokról tanulmányozza a 39. oldal)
Van bent SD kártya?
Helyezzen be SD kártyát.
Képernyőüzenetek
Üzenet Jelentés / Teendő
Váltás bélyegnézetre
SD kártya
Az SD kártyákról további részletekért lapozzon a 39. oldal
Címkés oldal
Kattanásig nyomja be
Eltávolítás Behelyezés
A kártya közepénél nyomja meg
Fotó nézet üzemmód
File név
100-0001
Dátum
23/10/2006
Képpont
1600 x 1200
Beolvas ...
Választás
Kilépés Választás Visszalépni
Egyedi kép
Diavetítés indítás
1/17
100-0004 100-0003 100-0002 100-0001
100-0008 100-0007 100-0006 100-0005
100-0012 100-0011 100-0010 100-0009
Piros
Piros
EXIT
Egyedi kép
Forgatás
Kilépés Választás Lista
Forgatás
Diavetítés indítás
RETURN
SD CARD
Page 17
Csatlakozás
Funkció
VIERA Link és Q-Link csak VIERA Link csak Q-Link
Egyszerű lejátszás
OOO
Kikapcsoló csatlakozás
OOO
Bekapcsoló csatlakozás
OOO
Hangszóró vezérlése
O
(nem SCART-on keresztül)
O
-
Egyszerű vezérlés csupán a VIERA távvezérlő használatávalO(nem SCART-on keresztül)
O
-
Közvetlen TV felvétel
O
(nem HDMI-on keresztül)
-
O
Csatornák letöltése
O
(nem HDMI-on keresztül)
-
O
(HDMI) (SCART) (HDMI) (SCART)
További beállítások
32
33
HDMI funkciók
Q-Link funkciók
Q-Link funkciók
A Q-Link összeköti a TV-készüléket és a videomagnót / DVD-felvevőt, lehetővé teszi az egyszerű felvételt és lejátszást.
DIRECT TV REC
Ha AV-forrásból történő felvétel közben kikapcsolja a TV-készüléket, leáll a felvétel.
HDMI funkciók
A vezérlő funkciók összefoglalása
Ha egy Panasonic készülék HDMI kábel segítségével és VIERA Link funkcióval csatlakoztat, az eszközt vezérelni is tudja (34. oldal). A VIERA Link és a Q-Link funkciókat együtt is használhatja.
Feltétel
Azt veszi fel, amit lát
Információ / Üzenet
Bekapcsoló csatlakozás és egyszerű lejátszás
Kikapcsoló csatlakozás
A felvételi információ vagy – amennyiben a felvétel nem lehetséges - egy üzenet jelenik meg. (Csak akkor, ha a programszám „0” vagy „AV üzemmód” egyes készülékeknél.)
Ha lejátszás indul a VCR- vagy DVD-lejátszón, vagy aktiválja az adott készülék saját navigációs / funkciós menüjét, a tévékészülék bekapcsol, és automatikusan a megfelelő bemeneti módra váltva megjeleníti a tartalmat. (Csak akkor, ha a TV-készülék készenléti üzemmódban volt.)
Ha a TV-készüléket készenléti üzemmódba kapcsolja, a felvevő készülék is automatikusan készenléti állapotba áll. (Csak akkor, ha a videokazetta vagy a DVD nem aktív.)
Használjon a következő feliratokkal ellátott videomagnót / DVD felvevőt: „Q-Link”, „NEXTVIEWLINK”, „DATA LOGIC”, „Easy Link”, „Megalogic” vagy „SMARTLINK”
Csatlakoztassa a készüléket a TV-készülékhez, az AV1 vagy AV2 csatlakozón keresztül, „teljes huzalozású” SCART kábellel (36. oldal)
A Q-Link csatlakozó beállítása a Beállítás menüben (Q-Link, AV1 / AV2-es kimenet). (23. oldal)
• „DATA LOGIC” (a Metz Corporation védjegye) • „Megalogic” (a Grundig Corporation védjegye)
• „Easy Link” (a Philips Corporation védjegye) • „SMARTLINK” (a Sony Corporation védjegye) Olvassa el a készülék kézikönyvét is.
Elérhető funkciók
Néhány felvevő készülék nem használható. Olvassa el a készülék kézikönyvét.
Csatorna-beállítások letöltése
Hajtson végre egy automatikus hangolást. (24. oldal)
Ha első alkalommal használja ezt a készüléket, akkor tekintse meg az „Automatikus hangolás”-ról szóló
szakaszt. (12. oldal)
Hajtsa végre a letöltést a készülékre. (23. oldal)
Közvetlen TV felvétel:
Aktuális műsor azonnali felvétele videomagnóra / DVD-re.
Amikor közvetlen TV-felvételt végeznek, akkor a felvevő készülék automatikusan bekapcsolódik, ha készenléti állapotban volt.
A felvevő készülék saját tunerről vesz fel. A TV- készülék kikapcsolható a felvétel során.
A HDMI a világ első, teljesen digitális felhasználói AV interfésze, amely megfelel a tömörítésmentes szabványnak.
Ha a külső felszerelés csak DVI kimenettel rendelkezik, DVI-HDMI adapterkábellel csatlakoztassa a HDMI1 terminálhoz (∗2).
Ha a DVI-HDMI adapterkábelt használja, csatlakoztassa az audio kábelt az audio bemeneti csatlakozóhoz.
(HDMI1: használjon COMPONENT-AUDIO terminált).
Az audio beállításokat a „HDMI1 bemenet” menüképernyőn végezheti el. (22. oldal)
A vonatkozó audio jel mintavételezési frekvenciái (2. csat. L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
A HDMI2 csatlakozó csak a digitális jelhez szolgál.
Nem lehet számítógéppel használni.
Ha a csatlakoztatott felszerelés képméretarány-beállítással rendelkezik, akkor állítsa a képméretarányt „16:9” állásra.
Ezek a HDMI csatlakozók „A típusúak”.
A HDMI-csatlakozók kompatibilisek a HDCP (Nagy sávszélességű digitalis tartalom védelme) szerzői jogi védelemi szolgáltatással.
Ha egy készüléknek nincs digitális kimeneti csatlakozója, akkor azt a „Komponens”, „S-VIDEO” vagy „VIDEO” csatlakozókhoz lehet kötni, az analóg jelek vételéhez.
A HDMI bemeneti csatlakozót a következő képjelekkel lehet használni: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i és 1080p. A kimeneti beállítások beállítása a digitális készüléken.
Az alkalmazható HDMI jelekről további részletek a 40. oldalon találhatók.
(∗1): A HDMI logó megjelenik a HDMI-szabványos eszközökön. (∗2): Érdeklődjön a helyi digitális készülékeket forgalmazó üzletben.
A HDMI (nagy felbontású multimédia interfész) lehetővé teszi, hogy nagy felbontású digitális képeket tekintsen meg, valamint magas minőségű hangot hallgasson a felszerelés és a TV-készülék csatlakoztatása révén. HDMI vagy DVI kimeneti csatlakozóval ellátott HDMI-kompatibilis berendezés (∗1), például digitális egység vagy DVD-lejátszó, csatlakoztatható a HDMI terminálhoz HDMI-szabványos (teljes huzalozású) kábellel.
A csatlakoztatással kapcsolatban tekintse meg a „Külső felszerelés” szakaszt (36. oldal).
Megjegyzés
Page 18
HDMI funkciók
További beállítások
2/2
Rendszer információ
Szoftver licensz
VIERA Link
Képfrissítési frekvencia 100Hz
Be
Beállítás menü
Bemenetek Inf. sáv kijel. idő. 3 másodperc
SD CARD
INPUT
OPTION
EXIT
RETURN
34
35
VIERA Link „ ControlTM”
HDMI funkciók
Egyszerű lejátszás
Az automatikus bemenet-választás – Ha egy csatlakoztatott Panasonic készülék működik, akkor a bemeneti üzemmód automatikusan kerül kiválasztásra. Amint kikapcsolják, a bemeneti üzemmód visszatér az eredetihez.
Amikor a csatlakoztatott Panasonic eszköz elkezdi a lejátszást vagy az eszköz közvetlen navigátora / funkciók menüje aktív, a TV automatikusan bekapcsol. (Csak akkor, ha a TV-készülék készenléti üzemmódban volt.)
Bekapcsoló csatlakozás
Ha a TV-készüléket készenléti állapotba kapcsolja, a csatlakoztatott Panasonic készülék is automatikusan készenléti állapotba áll.
Ez a funkció akkor is működik, ha a TV a Kikapcsolás időzítő vagy az automatikus készenléti állapot kapcsolója révén készenléti üzemmódba került.
Kikapcsoló csatlakozás
Hangszórók vezérlése
választás
A házimozi hangszóróit a TV-készülék távvezérlőjével szabályozhatja. Ez a funkció akkor érhető el, ha Panasonic erősítő vagy házimozi van csatlakoztatva.
Ha nem tudja megnyitni a menüt, ellenőrizze a beállításokat és a készüléket (34. oldal).
Jelenítse meg a „VIERA Link menü”
lehetőséget
TV
A TV-készülék hangszórói aktívak
Válassza a „Hangszóró kiválasztása”
lehetőséget
Állítsa be a „Házimozi” vagy „TV”
lehetőségeket
A TV hangszórói el vannak némítva.
Ha a készüléket kikapcsolják, a TV-készülék hangszórói ismét aktívvá válnak.
beállítás
Házimozi
Hangerő fel / le gomb Némítás
A készülék beállítása (automatikusan bekapcsol, ha készenléti üzemmódban volt).
Egyszerű vezérlés csupán a VIERA távvezérlő használatával
A csatlakoztatott Panasonic készülék csak VIERA távvezérlővel tudja vezérelni (irányítsa a távvezérlőt a TV jelvevője felé).
Lépjen be az eszköz menüjébe
Jelenítse meg a „VIERA Link
menü” lehetőséget
Válassza ki azt az
eszközt, amelyhez hozzá szeretne férni
hozzáférés
választás
Használja az eszköz menüpontjait
Példa:
Az eszköz működtetésével kapcsolatban olvassa el az eszköz kézikönyvét.
DIGA DVD felvevő HD Videokamera Házimozi
HDD
FUNCTION MENU
Playback
Recording
Delete
Copy
To Others
ALL
DATE/TIME
2006.12. 1 10:46
8 / 8
Listen
Start
Watch
Import/Record
Setup
Kurzor mozgatása / menü kiválasztása
Kurzor mozgatása / hozzáférés / beállítás
Tárolás / beállítás / hozzáférés
Visszatérés az előző menüponthoz
Kilépés a menüből
OPTION
Ugyanez a funkció a készülék OPTION gombjával is indítható
Belépés úgy, hogy a kulcsszavak megjelentek a színsávon
A VIERA távvezérlő rendelkezésre álló gombjai: (a csatlakoztatott berendezéstől függően)
Válassza a „VIERA Link vezérlés”
választás
Ha nem tudja megnyitni a menüt, ellenőrizze a beállításokat és a készüléket (34. oldal).
Állítsa be a „Be”
(a Be az alapértelmezett)
Válassza a „Beállítások” lehetőséget
Válassza a „VIERA Link” lehetőséget
2
1
3
Menü megjelenítése
A készülék együttműködik a „HDAVI Control” funkcióval rendelkező egyéb Panasonic termékekkel, így további HDMI csatlakoztatási lehetőség áll rendelkezésére. Ez a TV-készülék támogatja a „HDAVI Control 2” funkciót. Néhány Panasonic készülék (DIGA DVD felvevő, HD Videokamera, házimozi, erősítő, stb.) HDMI kábellel történő csatlakoztatása lehetővé teszi, hogy automatikus interfész-kapcsolatot hozzon létre. A „HDAVI Control” funkcióval ellátott eszközök az alábbi műveletek elvégzését teszik lehetővé:
Egyszerű lejátszás (35. oldal)
Kikapcsoló csatlakozás (35. oldal)
Bekapcsoló csatlakozás (35. oldal)
Hangszórók vezérlése (35. oldal)
A „HDAVI Control 2” funkcióval rendelkező eszköz az alábbi műveletet is lehetővé teszi:
Egyszerű vezérlés csupán a VIERA távvezérlő használatával (35. oldal) Ezek a lehetőségek csak az olyan modellek esetében állnak fenn, amelyek tartalmazzák a Panasonic „HDAVI Control” és a „VIERA Link” lehetőségeket. A HDMI által biztosított ellenőrző funkción alapuló egyedi funkciót, a VIERA Link „HDAVI Control”-et fejlesztettük ki és építettük be, mely HDMI CEC (Consumer Electronics Control) néven ismert ipari standard Nem garantáljuk, hogy együttműködik más gyártók HDMI CEC technológiát támogató berendezéseivel. Tekintse meg az egyes eszközök kézikönyvét a kompatibilitásra vonatkozó információkhoz. Az alkalmazható eszközökkel kapcsolatban érdeklődjön a helyi Panasonic kereskedőnél.
4
HDMI kábel
Ehhez a funkcióhoz egy HDMI-szabványos (teljes huzalozású) kábelre van szükség. Nem HDMI­szabványos kábeleket nem lehet használni. Panasonic HDMI kábel használatát javasoljuk. A javasolt kábel cikkszáma:
RP-CDHG15 (1,5 m)
RP-CDHG30 (3,0 m)
RP-CDHG50 (5,0 m)
válasszon
beállítás
Előkészületek
Állítsa be az eszközt úgy, hogy engedélyezze ezt a funkciót. Olvassa el az készülék kézikönyvét. A csatlakozással kapcsolatban tekintse meg a „Külső felszerelés” szakaszt (37. oldal). Olvassa el az eszköz kézikönyvét is.
Első üzembe helyezés / Új berendezés csatlakoztatása, régi eszköz újbóli csatlakoztatása vagy beállítások módosítása Csatlakoztatás után kapcsolja be a berendezést, majd kapcsolja be a TV egységet. Állítsa a bemeneti üzemmódot HDMI1 vagy HDMI2-re (16. oldal) és győződjön meg róla, hogy megfelelő a kép.
Főmenű
VIERA Link
Kép Hang
Beállítások
hozzáférés
válasszon
VIERA Link menü
VIERA Link vezérlés
Hangszóró kiválasztása
Felvevő Házimozi
Piros
RETURN
Zöld
EXIT
Sárga
Kék
VIERA Link menü
VIERA Link vezérlés
Hangszóró kiválasztása
Felvevő Házimozi
Page 19
Külső felszerelés
Csatlakozór
Felvétel / Lejátszás (készülék)
AV1 AV2
AV3
(Tévékészülék oldala)
COMPONENT
AUDIO OUT
12
Videokazetták / DVD-lemezek felvétele /
lejátszása / (videomagnó / DVD felvevő)
DVD-k megtekintése (DVD lejátszó) Kamkorder képek megtekintése (Videókamera) M űholdas műsorok megtekintése (Set top box) Játékok játszása (játék-felszerelés) Erősítő használata hangszórókkal Q-Link Közvetlen TV felvétel VIERA Link
További beállítások
RGB
VIDEO
S VIDEO
AUDIO
RGB
VIDEO
AV 1 AV 2
COMPONENT
VIDEO
Y
P
B
P
R
L
R
AUDIO
IN
PC
AUDIO
L
R
AV
HDMI 1 HDMI 2
36
37
Ezek a diagramok megmutatják ajánlásainkat, hogy hogyan csatlakoztassa a TV-készüléket a különböző egyéb készülékekhez. Az egyéb csatlakozásokhoz tanulmányozza az egyes eszközök leírását, az alábbi táblázatot és a műszaki leírást (43. oldal).
: Ajánlott csatlakozás
Egyszerű lejátszás, Egyszerű vezérlés csupán a VIERA távvezérlő segítségével
Panasonic DVD felvevő HD Videókamera, stb.
Panasonic DVD felvevőHD Videókamera
Használjon teljes huzalozású HDMI­szabványos kábelt.
Olvassa el az eszköz kézikönyvét is.
VIERA Link (34. oldal)
Külső felszerelés
Az egyes csatlakozókhoz csatlakoztatható készüléktípusok
Panasonic Player házimozi
Panasonic erősítő
Hangszórók
Házimozi
Hangszórók
(VIDEO)
vagy
(S-VIDEO)
(AUDIO)
Fejhallgató
Kamkorder / Játék-felszerelés
Hangerőszabályzás
A Hang menü „Fejhall. Hang.” menüpontjában (22. oldal)
( M3 sztereo
mini dugasz)
Számítógép
Erősítő, hangszóró rendszerrel
PC
(Megtekintés)
(Hang hallgatása)
Hang a hangszórókon át
Átalakító (szükség
szerint)
Set Top Box DVD felvevő / videomagnó
SCART
kábel
RF kábel
SCART kábel
Műholdas adások megtekintése
Felvétel / lejátszás
DVD-lemezek megtekintése
DVD-lejátszó
Teljes értékű HDMI kábel
(Megtekintés)
(Hang hallgatása)
vagy
Teljes értékű HDMI kábel
DVD felvevő
HDMI felszerelés
SCART kábel
Y
B
P
PR
L
R
Page 20
Műszaki információ
Jel elnevezése
Képméretarány üzemmódok
Képméretarány vezérlőjel
Szélesképernyős jel
(WSS)
(8 tűs) SCART vagy HDMI terminálon
keresztül érkező jelek vezérlése
Automatikus
16:9 14:9
Valós
4:3
4:3 teljes
Zoom1 Zoom2
Zoom3TVAV1 AV2 AV3
Component
AV1 AV2
HDMI1HDMI
2
TV/AV1/AV2/AV3
PAL
OOOOO
-
OOOOOOO
-
OO
--
PAL 525/60
OOOOO
-
OOO
---- -
OO
--
M.NTSC
OOOOO
-
OOO
---- -
OO
--
NTSC (Csak AV bemenet)
OOOOO
-
OOO
---- -
OO
--
Komponens / HDMI
SD
525(480)/60i
OOOOO
-
OOO
---- - - -
OO
525(480)/60p
OOOOO
-
OOO
---- - - -
OO
625(576)/50i
OOOOO
-
OOO
----
O
--
OO
625(576)/50p
OOOOO
-
OOO
----
O
--
OO
HD
750(720)/50p
OOOOOOOOO
---- - - -
OO
750(720)/60p
OOOOOOOOO
---- - - -
OO
1125(1080)/50i
OOOOOOOOO
---- - - -
OO
1125(1080)/60i
OOOOOOOOO
---- - - -
OO
1125(1080)/50p
OOOOOOOOO
---- - - -
OO
1125(1080)/60p
OOOOOOOOO
---- - - -
OO
PC bemenet
-
O
--
O
------------ -
GYFK stb.
38
39
14:916:9
Zoom3Zoom2
Zoom1
Automatikus
A legjobb arányt választja ki a rendszer és a képet kiterjeszti az egész képernyőre.
Ez a funkció esetleg nem működik a szokott módon, a készülék állapotától függően.
Lehet, hogy a kép vagy a hang nem érhető el az első néhány másodpercben a lejátszás kezdetét követően.
Lehet, hogy a kép vagy a hang nem érhető el az első néhány másodpercben, miután a bemeneti üzemmódot átváltják.
A hangerő funkció megjelenik, amikor a készülék hangerejét állítják.
Az egyszerű lejátszás akkor is elérhető, ha az erősítő vagy a házimozi távvezérlőjét használják. Olvassa el az eszköz kézikönyvét.
Ha ugyanazt az eszközt kétszer csatlakoztatja (például: egy DIGA eszközt a HDMI1-be/és egy másik DIGA eszközt a HDMI2-be), a VIERA Link csak a kisebb számú terminál számára lesz elérhető.
A „HDAVI Control 2” a HDAVI Control-vezérléssel kompatibilis Panasonic berendezések legújabb (2007 februári) szabványának számít. A szabvány kompatibilis a Panasonic hagyományos HDAVI berendezéseivel.
Néhány Panasonic eszköz HDMI csatlakoztatása lehetővé teszi, hogy automatikus interfész-kapcsolatot hozzon létre. (34. oldal)
VIERA Link „ ControlTM”
4:3
Műszaki információ
Képméretarány
Megjegyzés
Az arány a programtól stb. függően változik. Ha az arány a szabványos „16:9” aránynál nagyobb, sötét sávok jelenhetnek meg a képernyő tetején és alján.
Ha egy szélesképernyős műsort játszanak le a videomagnón, és a képernyőméret szokatlannak tűnik, akkor állítsa be a videomagnó sávkövetését. (Tekintse át a videomagnó kézikönyvét.)
A nézet üzemmódot az SD (Standard felbontású) és a HD (Nagyfelbontású) jelek esetében külön-külön el lehet menteni a memóriába.
Az arány kézi kiválasztása: (Csak „16:9” vagy „4:3” a PC üzemmód esetén)
Az optimális méret és képméretarány kiválasztható, így jobb minőségű képekben gyönyörködhet. (15. oldal)
Automatikus: Az automatikus képméretarány funkció négy lépésben meghatározza a teljes képernyőt kitöltő, legideálisabb képméretarányt. Először meghatározza, hogy a megtekintett kép széles képernyős módban jelenik­e meg. Ha igen, átvált a megfelelő 16:9 vagy 14:9 arányú széles képernyős módra. Amennyiben az Automatikus képméretarány nem észlel széles képernyős módot, a legfejlettebb technológiát képviselő TV-készülék mindig a
lehető legideálisabb megjelenítési formát választja. A képernyőn megjelenő felirat jelzi az Automatikus képméretarány funkció által meghatározott megjelenítést: A képernyő bal felső sarkában a „SZÉLESVÁSZNÚ” szó olvasható, ha a készülék szélesképernyő-jelet
(WSS) vagy SCART csatlakozóból érkező vezérjelet érzékel. Ilyenkor az Automatikus képméretarány funkció
a megfelelő 16:9 vagy 14:9 széles képernyős képméretarányra állítja a megjelenítést. A funkció bármely
méretaránynál működik. Ha a készülék a képernyő alsó és felső részén fekete sávot érzékel, a képernyő bal
felső sarkában megjelenik az „Automatikus” felirat. A funkció kiválasztja a legmegfelelőbb képméretarányt, és a
képet felnagyítja teljes képernyőméretre. A beállítás pár percet igénybe vehet, a kép fényviszonyaitól függően.
Közvetlenül, torzulásmentesen megjeleníti a „16:9” arányú képet (nyújott).
A „14:9” szabványon jeleníti meg a képet, nagyítás nélkül.
A „16:9”-es levélszekrény (nyújtott) képet a teljes képernyőn, torzításmentesen jeleníti meg.
A „2,35:1”-es levélszekrény (nyújtott) képet a teljes képernyőn, torzításmentesen jeleníti meg. A „16:9” arányban, maximálisan jeleníti meg a képet (enyhe nagyítással).
Valós
A 4:3 képet teljes képernyőn jeleníti meg. A nyújtás csak a bal és jobb perem mentén érzékelhető.
A „4:3” szabványon jeleníti meg a képet, torzítás nélkül.
A „16:9”-es levélszekrény vagy „4:3” képet torzításmentesen jeleníti meg.
4:3 teljes
A „4:3” arányú képet vízszintesen nyújtva jeleníti meg, hogy a képernyőhöz illessze.
A memóriakártya elérhető adatformátumai
PC-n módosított JPEG kép nem jeleníthető meg.
A PC-ről származó JPEG képek kompatibilisek kell, hogy legyenek az EXIF (Exchangeable Image File) 2.0, 2.1 és 2.2 szabvánnyal.
Lehetséges, hogy részben sérült fájlok alacsonyabb felbontásban jelennek meg.
A TV-készülék kizárólag „.JPG” kiterjesztésű fájltípust támogat.
A mappa- ill. fájlnevek a digitális kamera típusától függően eltérhetnek.
Ne használjon kétbájtos karaktert vagy speciális kódot.
A kártya használhatatlanná válhat a készülékben, ha a fájl-, illetve mappaneveket módosítják.
Fotó : digitális fényképezőgéppel rögzített DCF∗ és EXIF kompatibilis JPEG fájlformátumú állóképek Adatformátum : Alapvonal JPEG (Részmintavétel 4:4:4, 4:2:2 vagy 4:2:0) Fájlok max. száma
: 9 999
Képfelbontás : 160 × 120 és 10 000 000 közti tartomány
Kompatibilis kártyatípusok (maximális tárkapacitás): SDHC kártya (4 GB), SD kártya (2 GB), Multi Media kártya (128 MB), miniSD kártya (1 GB) (miniSD adapter szükséges)
Ha miniSD kártyát használt, adapterrel együtt helyezze be vagy távolítsa el.
Memóriakártya típusokról friss információért látogasson el a következő web-oldalra (csak angol nyelven elérhető): http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/
DCF (Design rule for camera fi le system): a Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) által létrehozott egységes szabvány.
Megjegyzés
SCART, S-videó és HDMI csatlakozók leírása
Aljzat föld CVBS ki (videó) CVBS föld Piros be Piros föld Zöld be Zöld föld Kék be Kék föld Audió ki (bal) Audió ki (jobb)
CVBS be (videó) RGB állapot föld RGB állapot Föld
- ­Q-Link adat CVBS állapot Audió be (bal) Audió föld Audió be (jobb)
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
20 18 16 14 12 10 8 6 4 2
AV1 Scart aljzat
(RGB, VIDEÓ, Q-Link)
Az AV1-hez többek között RGB (Piros / Zöld / Kék) jel is használható bemenetként.
Aljzat föld CVBS ki (videó) CVBS föld Piros be, S.C. - be Piros föld Zöld be Zöld föld Kék be Kék föld Audió ki (bal) Audió ki (jobb)
CVBS be (videó) RGB állapot föld RGB állapot Föld
- ­Q-Link adat CVBS állapot Audió be (bal) Audió föld Audió be (jobb)
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
20 18 16 14 12 10 8 6 4 2
AV2 Scart aljzat
(RGB, VIDEÓ, S-VIDEÓ, Q-Link)
AV2 - a 15. és 20. pólus az AV2 S-VHS / VIDEÓ kapcsolástól függ.
AV3 S-VIDEÓ 4 pólusú aljzat
Hot Plug érzékelő DDC/CEC földelés SCL CEC TMDS óra pajzs TMDS Adat0 TMDS Adat0+ TMDS Adat1 pajzs TMDS Adat2 TMDS Adat2+
+5V táp SDA Foglalt (kábelen, de az eszközön nincs csatl.) TMDS Óra TMDS Óra+ TMDS Adat0 pajzs TMDS Adat1 TMDS Adat1+ TMDS Adat2 pajzs
19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
HDMI aljzat
Szín be Világosság be
Szín föld Világosság föld
18 16 14
12 10 8 6 4 2
Page 21
Gyakran Feltett Kérdések
Műszaki információ
GYFK stb.
40
41
Egyes számítógépmodellek nem csatlakoztathatók ehhez a TV-készülékhez.
PC használatakor állítsa be a legmagasabb értéket a PC színmegjelenítés minőségéhez.
Az alkalmazható PC jelekkel kapcsolatban tekintse meg az alábbiakat.
Maximális kijelző-felbontás
D-sub 15-tűs csatlakozó jel
Műszaki információ
Számítógép csatlakozás
Érintkező
száma
Jel elnevezése
Érintkező
száma
Jel elnevezése
Érintkező
száma
Jel elnevezése
R GND (Föld) NC (nincs csatlakozás) G GND (Föld) NC (nincs csatlakozás) B GND (Föld) HD
NC (nincs csatlakozás) NC (nincs csatlakozás) VD
GND (Föld) GND (Föld) NC (nincs csatlakozás)
Számítógépet lehet csatlakoztatni a TV-készülékhez, így a számítógép képernyője jelenik ott meg, és a hang is a TV-készülékből hallható.
A számítógép-jelek, amelyek bemenetként alkalmazhatók: Vízszintes pásztázási frekvencia 31-től 69 kHz-ig;
függőleges pásztázási frekvencia 59-től 86 Hz-ig (több, mint 1 024 jelsor esetén a kép nem jelenik meg
megfelelően).
A számítógép-adapter nem szükséges a DOS/V-kompatibilis D-sub 15-tűs csatlakozó esetén.
Megjegyzés
Megjeleníthető bemeneti jeltípusok
Jel: Megfelelő bemeneti jel
Megjegyzés
A fentiektől eltérő jelek hibásan jelenhetnek meg.
A fenti jelek átalakításra kerülnek annak érdekében, hogy a képernyőn optimálisan jelenjenek meg.
Az alkalmazható PC bemeneti jel alapvetően a VESA szabvány szerinti időzítéssel kompatibilis.
A kijelzés érdekében a készülék a PC jelét megnyújtja, vagy összezsugorítja, ezért nem biztos, hogy a fi nom
részletek a megfelelő élességgel megjeleníthetőek.
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
PC (D-sub 15P)
Jel elnevezése COMPONENT HDMI
525 (480) / 60i
∗∗
525 (480) / 60p
∗∗
625 (576) / 50i
∗∗
625 (576) / 50p
∗∗
750 (720) / 60p
∗∗
750 (720) / 50p
∗∗
1 125 (1 080) / 60i
∗∗
1 125 (1 080) / 50i
∗∗
1 125 (1 080) / 60p
1 125 (1 080) / 50p
Jel elnevezése Vízszintes frekvencia (kHz) Függőleges frekvencia (Hz)
640 × 400 @70 Hz 31,47 70,07 640 × 480 @60 Hz 31,47 59,94 640 × 480 @75 Hz 37,50 75,00 800 × 600 @60 Hz 37,88 60,32 800 × 600 @75 Hz 46,88 75,00 800 × 600 @85 Hz 53,67 85,06 852 × 480 @60 Hz 31,44 59,89 1 024 × 768 @60 Hz 48,36 60,00 1 024 × 768 @70 Hz 56,48 70,07 1 024 × 768 @75 Hz 60,02 75,03 1 024 × 768 @85 Hz 68,68 85,00 1 280 × 1 024 @60 Hz 63,98 60,02 1 366 × 768 @60 Hz 48,39 60,04 Macintosh13” (640 × 480) 35,00 66,67 Macintosh16” (832 × 624) 49,73 74,55 Macintosh21” (1 152 × 870) 68,68 75,06
Arány
4:3
1 440 × 1 080 pixel
16:9
1 920 × 1 080 pixel
Szerviz vagy segítségnyújtás kérése előtt kérjük, kövesse ezeket az egyszerű útmutatókat a probléma megoldásához. Ha továbbra is fennáll a probléma, lépjen kapcsolatba a helyi Panasonic kereskedővel segítségért.
Fehér foltok vagy árnyékképek (zaj)
Ellenőrizze az antenna pozícióját, irányát és csatlakozását.
Nincsen sem kép, sem hang
A készülék „AV üzemmódban” van?
A hálózati csatlakozódugót bedugták a dugaszolóaljzatba?
A TV-készülék be van kapcsolva?
Ellenőrizze a Képmenüt (22. oldal) és a hangerőt.
Ellenőrizze, hogy a szükséges SCART kábelek és az egyéb csatlakozók a helyükön vannak-e.
Auto képméret arány
Az Auto képméret arány szolgáltatást úgy alakították ki, hogy a legjobb képméret arányt biztosítsa a teljes képernyő kitöltéséhez. Az egyéb, felhasználói beállításhoz tekintse meg a 38. oldalt.
S-Video / fekete-fehér kép
A AV gombbal nyugtázza az S-Video módot, azaz az AV2/AV2S (16. oldal) kiválasztását.
Képernyőn megjelenő üzenetek – I.e. EC/AV1
Az gomb megnyomásásval egyszerűen eltüntetheti ezeket. Nyomja meg újra a gombot az üzenetek ismételt megjelenítéséhez.
A közvetlen TV felvétel / Q-Link funkció nem működik.
Kérjük ellenőrizze a SCART kábelt és csatlakozását. A Beállítás menüben szintén állítsa be az „AV1 / AV2-és kimenet“.(23. oldal).
Állandóan megvilágított képernyőpontok
A technológiával járó gyártási folyamat miatt előfordulhat, hogy egyes pixelek folyamatosan világítanak, míg mások sötétek maradnak. Ez nem utal rendellenes működésre.
Csökkent a kontraszt
A kontraszt az alábbi körülmények között csökken, ha néhány percig a felhasználó nem indít műveletet:
nem érkezik jel AV módban
kiválasztott zárolt csatorna
kiválasztott érvénytelen csatorna
megjelenített menü
Miniatűr kép vagy állókép SD-kártya módban
GYFK
15 14 13 12 11
45
10
1
2
67839
Page 22
Műszaki adatok
Gyakran Feltett Kérdések
TH-42PY70PA, TH-42PY70P TH-50PY70P
Hálózati tápfeszültség AC 220-240 V, 50 / 60 Hz
Teljesítményfelvétel
Átlagos használat 486 W 561 W
Készenléti állapot 0,5 W
Képernyőpanel
Képarány 16:9
Képméret
106 cm (átló) 127 cm (átló) 922 mm (Szé) × 518 mm (Ma)
1 106 mm (Szé) × 622 mm (Ma)
pixelek száma 2 073 600 (1 920 (Szé) × 1 080 (Ma)) [5 760 × 1 080 képpontok]
Hang
Hangszóró 2 db × 160 × 42 mm, 8
Ω
Hang kimenet 20 W (10 W + 10 W), 10% THD Fejhallgató 1 db M3 (3,5 mm) átmérőjű sztereó minicsatlakozó
PC jelbemenet
VGA, SVGA, XGA SXGA ······ (tömörített) Vízszintes pásztázási frekvencia 31 - 69 kHz Függőleges pásztázási frekvencia 59 - 86 Hz
Vételi rendszerek / Hullámsáv név
PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L / L’
VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (OLASZORSZÁG) VHF A - H (OLASZORSZÁG) UHF E21 - E69 CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41(Hiperhullámsáv)
PAL D, K, SECAM D, K
VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69
PAL 525/60 NTSC szalag lejátszása bizonyos PAL videomagnókról (VCR) M.NTSC Lejátszás M.NTSC videomagnókról (VCR) NTSC (AV bemenet csak)
Lejátszás NTSC videomagnókról (VCR)
Antenna - Hátsó rész VHF / UHF
Működési feltételek
Hőmérséklet : 0 °C - 35 °C Relatív páratartalom : 20 % - 80 % RH (nem lecsapódó)
Csatlakozóaljzatok
AV1 (Scart foglalat) 21 pólusú csatlakozóaljzat (Audió/Videó be, Audió/Videó ki, RGB be, Q-Link) AV2 (Scart foglalat) 21 pólusú csatlakozóaljzat (Audió/Videó be, Audió/Videó ki, RGB be, S-Videó be, Q-Link)
AV3
VIDEO 1 db TŰS Típusú RCA 1,0 V[p-p] (75 Ω) S-VIDEO 4 pólusú Mini DIN Y:1,0 V[p-p] (75 Ω) C:0,286 V[p-p] (75 Ω) AUDIO L - R
2 db TŰS Típusú RCA 0,5 V[rms]
COMPONENT
VIDEO
Y 1,0 V[p-p] (szinkronizálással együtt) PB, PR ±0,35 V[p-p]
AUDIO L - R
2 db TŰS Típusú RCA 0,5 V[rms]
Egyéb
HDMI1 / 2 TYPE A csatlakozó
Ez a TV-készülék támogatja a „HDAVI Control 2” funkciót
PC
15 ÉRINTKEZŐS HIGH-DENSITY
R,G,B/0,7 V[p-p] (75 Ω)
HD, VD/TTL szint. 2,0 - 5,0 V[p-p] (magas impedanciájú)
Kártyanyílás
SD kártya nyílás × 1
Kimenet
AUDIO L - R
2 db TŰS Típusú RCA 0,5 V[rms] (magas impedanciájú)
Méretek ( Szé × Ma × Mé )
1 134 mm × 688 mm × 330 mm (Állvánnyal) 1 134 mm × 641 mm × 116 mm (
Csak a TV készülék)
1 323 mm × 802 mm × 369 mm (Állvánnyal) 1 323 mm × 754 mm × 99,5 mm (Csak a TV készülék)
Tömeg
42,0 k Net (Állvánnyal) 35,0 k Net (Csak a TV készülék)
50,5 k Net (Állvánnyal) 43,0 k Net (Csak a TV készülék)
GYFK stb.
42
43
HDMI
Szokatlan kép jelenik meg
Kapcsolja ki, majd újra be a TV-készüléket.
Zűrzavaros kép, zajos
Állítsa be a „P-NR” lehetőséget a Képmenüben (a zajszűréshez). (22. oldal)
Ellenőrizze, hogy nincs-e a közelben villamos készülék (autó, motorkerékpár, fénycső).
Nincs kép
Sistergés hallható
A hanghatás a beépített hűtőventilátorból származik (nem utal rendellenes működésre)
Lehet, hogy a „Színtelítettség” vagy a „Kontraszt” minimumra van állítva a Képmenüben? (22. oldal)
Ellenőrizze a színrendszert. (25. oldal)
Elmosódott vagy torzult kép
(nincs hang, vagy halk)
Csatornák nullázása. (24. oldal)
Probléma Műveletek
Képernyő
Hang Egyéb
Műszaki adatok
Megjegyzés
A műszaki jellemzők előzetes bejelentés nélküli változtatásának jogát a gyártó fenntartja. A tömeg és a méret feltüntetett értékei közelítőek.
A készülék az alábbi EMC szabványoknak felel meg
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024.
GYFK
A távvezérlő nem működik.
A megfelelő módon helyezte be az elemeket? (6. oldal)
Bekapcsolta a TV-t?
A TV-készülék készenléti üzemmódba vált át
A “Kikapcs. időzítő” funkció aktív.
A TV-készülék készenléti üzemmódba lép körülbelül 30 perccel a műsorszórás megszűnése után.
A HDMI-on keresztül csatlakoztatott külső felszerelésről érkező kép szokatlan
Helyesen csatlakoztatta a HDMI kábelt? (36. oldal)
Kapcsolja ki a TV-készüléket és az eszközt, majd kapcsolja be ismét azokat.
Ellenőrizze, hogy van-e bemeneti jel az eszközről. (40. oldal)
Használjon EIA/CEA-861/861B-szabványos felszerelést.
A hang szokatlan
Állítsa a hangbeállításokat a csatlakoztatott készüléken: „2-csat. L.PCM”-re.
Ellenőrizze a „HDMI1 bemenet” beállítást a Hangmenüben. (22. oldal)
Ha a digitális hangcsatlakozás problémás, akkor válasszon analóg hangcsatlakozást. (33. oldal)
A hangerő alacsony vagy a hang torz
Lehet, hogy hibás a hangjel fogadása.
Állítsa az „MPX” (22. oldal) lehetőséget a Hangmenüben „Mono”-ra.
Ellenőrizze a hangrendszert. (25. oldal)
Nincs hang
Be van kapcsolva a „Némítás”? (9. oldal)
A hangerő minimumra van állítva?
Hibaüzenet jelenik meg
Kövesse az üzenet utasításait.
Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a hivatalos szervizközponttal.
Loading...