Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Page 2
Transformez votre salon en salle de cinéma !
Vivez une expérience multimédia d’un
2
Note concernant les fonctions DVB
Toutes les fonctions liées à DVB (diffusion vidéo numérique) seront opérantes dans
•
les zones où la diffusion hertzienne numérique DVB-T (MPEG2) est captée. Consultez
votre revendeur Panasonic local pour connaître les zones desservies.
Il se peut que les fonctions DVB ne soient pas disponibles dans certains pays.
•
Ce téléviseur prend en charge les spécifi cations DVB. Les services DVB futurs ne
•
peuvent toutefois pas être garantis.
Page 3
incroyable niveau
Savourez une abondance de
multimédias
Table des matières
Sections à lire impérativement
Mesures de sécurité ····································4
Manipulation de la fi che et du cordon d’alimentation
Insérez complètement la fi che du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fi che de cordon
d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.)
Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.
Afi n d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fi che du cordon
d’alimentation est bien branchée.
Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant en étant relié à la terre.
Ne touchez pas la fi che du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.)
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur (un incendie ou une électrocution pourrait en résulter).
N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.)
Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant.
Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée.
Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez.
Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fi che du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez.
N’utilisez pas une fi che de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.
En cas d’anomalie,
débranchez
immédiatement la fi che
du cordon d’alimentation !
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
4
Ne retirez pas les couvercles
Ne modifi ez JAMAIS l’appareil
par vous-même
(Les composants à haute tension pourraient entraîner
une grave électrocution.)
Confi ez tout travail de vérifi cation, réglage ou
réparation à votre revendeur Panasonic.
Eloignez le téléviseur de liquides
Pour prévenir tout dommage pouvant entraîner un
risque d’incendie ou de choc électrique, évitez d’exposer
cet appareil à l’égouttement ou aux éclaboussures.
Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase
de fl eur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.)
sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).
N’exposez pas le téléviseur
directement aux rayons du soleil
ou à toute autre source de chaleur
Evitez d’exposer le téléviseur directement aux
rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Pour éviter les risques d’incendie, ne jamais poser
une bougie ou autre objet contenant une fl amme
sur le téléviseur ou a proximité de ce dernier.
N’introduisez pas d’objets
étrangers dans l’appareil
Ne faites pas tomber d’objets en métal ou
infl ammables dans l’appareil via les trous de
ventilation (un incendie ou une électrocution
pourrait en résulter).
Ne placez pas le téléviseur
sur une surface inclinée ou
instable
Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer.
N’utilisez que les socles /
équipements de montage
spécifi ques
L’utilisation d’un socle ou autre fi xation non
autorisée pourrait déstabiliser l’appareil, et
présenter un risque de blessure. Veillez à confi er
l’installation de votre appareil à votre revendeur
Panasonic.
Utilisez les socles / fi xations en option (p. 6).
Page 5
Remarques
Attention
Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez
la fi che du cordon d’alimentation
(Nettoyer un appareil sous tension présente un risque
d’électrocution.)
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le
N’affi chez pas longtemps une image fi xe
L’image demeurerait en permanence sur l’écran
plasma (“rémanence”).
Cela n’est pas considéré comme un
dysfonctionnement et n’est pas couvert par la
garantie.
Types d’image statique
téléviseur pendant une période prolongée,
débranchez la fi che du cordon d’alimentation
Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode
d’arrêt, tant que la fi che du cordon d’alimentation est
branchée sur une prise de courant sous tension.
Transportez uniquement à la verticale
Les circuits internes risquent de subir des dommages
si le téléviseur est transporté avec le panneau d’affi chage
vers le haut ou le bas.
Laissez suffi samment d’espace autour
Pour éviter la rémanence, le contraste est
automatiquement réduit après quelques minutes si
aucun signal n’est envoyé ou si aucune opération
n'est effectuée. (p. 44)
Fonction de mise en veille automatique
de l’appareil pour la chaleur rayonnée
Distance minimale
10
10
10
7
(cm)
Eloignez le téléviseur de ces types d’appareil
Ne bloquez pas les trous d’aération arrière
Une aération bloquée par des
rideaux ou autre peut provoquer
une surchauffe, un incendie ou une
électrocution.
Numéros de canaux et autres logos
Image affi chée en mode 4:3
Jeu vidéo
Image d’ordinateur
Si aucun signal n’est reçu et qu’aucune opération
n’est effectuée en mode TV analogue pendant 30
minutes, le téléviseur passe automatiquement en
mode de veille.
Appareil électronique
Plus particulièrement, ne placez pas un appareil
vidéo à proximité du téléviseur (des interférences
électromagnétiques pourraient déformer les images
/ le son).
Appareil doté d’un capteur infrarouge
Ce téléviseur émet également des rayons
infrarouges (ce qui pourrait avoir une incidence sur
le fonctionnement de l’autre appareil).
Entretien
Retirez tout d’abord la fi che du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Panneau d’affi chage
Entretien régulier : Essuyez délicatement la surface avec un chiffon doux pour retirer la saleté.
Saleté importante :
(rapport détergent/eau de 1/100). Puis, avec un chiffon doux et sec, essuyez uniformément la surface jusqu’à ce qu’elle soit sèche.
Attention
La surface du panneau d’affi chage a reçu un traitement spécial et peut s’abîmer facilement.
•
Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec les ongles ou un objet rigide.
Prenez soin de ne pas soumettre la surface à des insecticides, des solvants, des diluants ou autres substances
•
volatiles (ce qui pourrait altérer le fi ni de la surface).
Entretien régulier
Saleté importante : Imbibez d’eau ou d’eau mélangée à une petite quantité de détergent neutre un chiffon doux.
Puis, essorez le chiffon et essuyez la surface avec celui-ci. Terminez en essuyant la surface avec un chiffon sec.
Attention
Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à des détergents.
•
(La présence de liquide dans le téléviseur pourrait être à l’origine d’une panne de l’appareil.)
Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces à des insecticides, des solvants, des diluants ou autres
•
substances volatiles (ce qui pourrait détériorer la surface en décollant la peinture).
Evitez tout contact prolongé du coffret avec une substance en caoutchouc ou PVC.
•
Nettoyez la surface avec un chiffon doux trempé dans l’eau claire ou dans un détergent neutre dilué dans l’eau
Coffret
: Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec.
Fiche du cordon d’alimentation
Essuyez régulièrement la fi che du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. (Humidité et poussière peuvent être à
l’origine d’un incendie ou une électrocution.)
5
Page 6
Accessoires / Options
Accessoires standard
Télécommande
EUR7737Z50
•
TV
Mode d’emploi
Mise en place des piles de la télécommande
1
Crochet
Vérifi ez que vous avez les accessoires et objets présentés
Piles pour
télécommande
R6 (UM3)
•
Garantie Pan
Européenne
(2)
Attache-câbles (2)
Piédestal (ST-42D2-WG / ST-50D2-WG)
TBL0E0009
•
(TH-37PX71EA, TH-42PX71EA)
TBL0E0008
•
(TH-50PX71EA)
Pour installation p. 7 et p. 8
Utilisation de l’attache-câbles
Tirez
pour
ouvrir
Fermez
Dos du téléviseur
2
Cordon d’alimentation
N’attachez pas ensemble le câble RF
•
et le cordon d’alimentation (sous peine
d’entraîner une distorsion de l’image).
Attachez les câbles avec les
•
attache-câbles au besoin.
Lorsque vous utilisez l’accessoire
•
en option, suivez son mode
d’emploi pour attacher les câbles.
Comment fi xer les câbles lors de l’utilisation
•
du piédestal (accessoire standard)
“Installation des bandes pour
fi xer les câbles” (p. 8)
Respectez la
polarité (+ ou -)
Attention
Une mise en place incorrecte peut
•
entraîner une fuite du liquide des piles
et leur corrosion, ce qui endommagerait
la télécommande.
N’utilisez pas ensemble une pile neuve
•
et une pile usagée.
N’utilisez pas ensemble des piles
•
de type différent (comme des piles
alcalines et au manganèse).
N’utilisez pas de piles rechargeables
•
(Ni-Cd).
Ne brûlez pas ou ne brisez pas les piles.
•
Accessoires en option
Piédestal
TY-ST42D1-WG
TY-ST42D1-WK
TY-ST42D2-WK
( TH-37PX71EA,
TH-42PX71EA)
TY-ST50D1-WG
TY-ST50D1-WK
TY-ST50D2-WK
(TH-50PX71EA)
1. Fixez l’attache
Insérez l’attache
dans un orifi ce
2. Regroupez les câbles
crochets
Socle du téléviseur plasma
TY-S37PX70WK
(TH-37PX71EA)
TY-S42PX70WK
(TH-42PX71EA)
TY-S50PX70WK
(TH-50PX71EA)
orifi ce
Placez le
bout dans
les crochets
Pour retirer du téléviseur:
Pour desserrer:
bouton
Applique de
suspension au mur
(verticale)
TY-WK42PV3W
(angulaire)
TY-WK42PR2W
TY-WK42PR3W
fermoirs
Maintenez la
pression sur les
fermoirs des
deux côtés
Maintenez la
pression sur le
bouton
6
Attention
Afi n de préserver les performances de l’appareil et la sécurité, demandez impérativement au revendeur ou à
•
l’installateur agréé de fi xer solidement l’applique de suspension au mur.
Lisez attentivement les instructions accompagnant les enceintes ou le piédestal et prenez impérativement les
•
mesures visant à empêcher le téléviseur de basculer.
Manipulez le téléviseur avec précaution pendant l’installation car un impact ou d’autres forces peuvent l’endommager.
•
Page 7
Montage du piédestal
Avertissement
Ne démontez pas ni ne modifi ez le pied.
Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.
•
Attention
N’utilisez aucun autre téléviseur ou affi cheur.
Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.
•
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fi ssuré ou rompu.
Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est rompu, il risque d’être endommagé encore davantage, et vous
•
risqueriez de vous blesser. Adressez-vous dès que possible à votre revendeur.
Lors de I’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
Si vous ne serrez pas suffi samment les vis lors du montage, Ie piédestal ne sera pas assez solide pour
•
supporter le téléviseur, et il risquera de tomber et d’être endommagé, ce qui pourra causer des blessures.
Utilisez les supports anti-chute fournis pour fi xer le téléviseur.
Si le téléviseur est renversé ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur est installé, celui-ci
•
risque de tomber et de provoquer des blessures.
Il faut le concours de deux personnes au moins pour installer ou retirer le téléviseur.
En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur peut tomber et provoquer des blessures.
•
Remarque
Entretien
•
Essuyez les surfaces avec un chiffon doux et sec. Si le piédestal est particulièrement sale, essuyez-le avec un chiffon
imbibé d’eau mélangée à une petite quantité de détergent neutre, puis essuyez avec un chiffon sec.
N’utilisez pas de produits tels que des solvants, des diluants ou de la cire ménagère pour le nettoyage, car ces
produits risquent d’abîmer le revêtement de l’appareil.
(Si vous utilisez un chiffon traité chimiquement, suivez la notice d’utilisation du chiffon.)
Ne fi xez pas de ruban adhésif ou d’étiquettes, car ils risquent de salir la surface du piédestal. Ne le laissez pas
•
en contact prolongé avec des produits en caoutchouc ou en vinyle ou similaire. (Ceci pourrait le détériorer.)
Fixation du piédestal
Guide de mise en
route rapide
•
•
Montage du piédestal
Accessoires / Options
Vis de montage (4)
M5 × 16
Assemblage du piédestal
■
Utilisez les quatre vis de montage pour serrer fermement les montants gauche et droit à la base.
TH-37PX71EA
Montant
()
B
Alignez les repères imprimés.Alignez les repères imprimés.
Forcer les vis de montage dans le mauvais sens arrachera le fi letage.
•
Fixation du téléviseur
■
Utilisez les vis de montage pour assurer une
fi xation solide.
Effectuez les travaux sur une surface
•
horizontale.
TH-42PX71EA
TH-50PX71EA
Avant
Vis de montage (4) Montant (2) Base
A
M5 × 30
Montant
()
Avant
A
Montant
B
Montant
B
TH-37PX71EA
Montant
()
A
Avant
Bande (2)
TH-42PX71EA
TH-50PX71EA
Montant
()
Avant
Vue de dessous
Repère fl éché
Étiquette
Orifi ce pour le
montage du
piédestal
D
7
Page 8
Bande (2) Vis de montage (2)
Diamètre nominal 4 mm × 12
Vis à bois (2) Attache (2)
Montage du piédestal
Installation des bandes pour fixer les câbles
■
Insérez l’ergot des deux
bandessur le piédestal.
Pour
serrer:
Pour
desserrer:
E
Maintenez une pression
sur le bouton
Éviter la chute du téléviseur
Le téléviseur peut se renverser pendant un séisme ou autre.
Il est recommandé de prendre des mesures afi n d’empêcher que le téléviseur ne se renverse dans un tel cas.
Les informations de cette section sont destinées à réduire le risque de blessures provoquées par la chute du
•
téléviseur pendant un séisme ou autre.
Toutefois, aucune mesure ne peut garantir une protection parfaite en cas de séisme.
Les précautions de cette section sont des recommandations indiquant une installation plus sûre pour votre
•
téléviseur si vous vivez dans une région sujette aux séismes.
S’il est fixé à la base
■
Attachez le piédestal et la base ensemble avec une bande.
S’il est fixé au mur
■
Attachez-les à un mur ou un pilier avec un câble ou une chaîne solide en vente dans le commerce.
8
4
Retirez les vis aux deux angles supérieurs au
dos du téléviseur, puis fi xez les attaches au
téléviseur à l’aide des vis retirées.
Retirez
Attachez
Page 9
Identifi er les commandes
PULL
Sélection des fonctions
Volume, Contraste, Luminosité,
•
Couleur,
Netteté, Teinte (en mode
NTSC), Grave, Aigu, Balance,
Confi guration auto (p. 29)
Interrupteur
d’alimentation
Récepteur du signal
de la télécommande
DVB-LED
Système DVB activé pendant un enregistrement TV Direct (Veille) :orange
•
Voyant DEL d’alimentation
Veille : rouge
•
Marche: vert
Commutateur de veille
(Commute le téléviseur en mode de
marche ou de veille)
Modifi e le format d’écran (p. 15)
Accède au menu VIERA Link (p. 37)
Guide des programmes (p. 14)
Appuyez sur la touche OK pour valider vos sélections et choix.
Appuyez après la sélection des positions de programme pour
changer rapidement de programme.
Menu principal
Appuyez pour accéd er aux menus VIERA
Link, Image, Son et Confi guration (p. 20)
Soulevez le volet pour
l’ouvrir
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
Change le mode d’entrée
Augmente ou diminue la
position de programme
d’une unité. Lorsqu’une
fonction est déjà affi chée,
appuyez pour augmenter
ou diminuer d’une unité
la fonction sélectionnée.
En mode Veille, allume le
téléviseur.
Guide de mise en
route rapide
Change le mode d’entrée
TV -
commute entre les modes DVB (diffusion
numérique) et analogique (p. 14)
AV -
change le mode d’entrée AV (p. 16)
Enregistrement TV direct
Pour enregistrer immédiatement un programme sur le
magnétoscope / enregistreur DVD par liaison Q-Link (p. 34)
Menu options
Permet de spécifi er facilement les réglages favoris
de visionnement et les options de son (p. 15)
EXIT (Revient à l’écran TV)
Touches de curseur pour faire les
sélections et réglages
Revient au menu précédent
•
•
Identifi er les commandes
Montage du piédestal
Télétexte (p. 18)
Sous-titres
Affi chage des sous-titres (p. 15)
Touches de changement de programme /
chaîne (0 à 9) et touches de page de télétexte.
(p. 14 et p. 18)
En mode de veille, met le téléviseur sous
tension.
Informations sur le programme
Sélectionne les programmes les uns à
la suite des autres
Opérations du magnétoscope /
lecteur ou enregistreur DVD
(p. 15)
(p. 17)
Touches de couleur utilisées pour la
sélection, la navigation et l’utilisation
des diverses fonctions
Image statique (p. 15)
Verrouillage de télétexte (p. 19)
Index du télétexte (p. 19)
Pour couper / rétablir le son
Volume
TV
9
Page 10
Raccordement de base
L’appareil externe et les câbles ne sont pas fournis avec ce téléviseur.
Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fi l.
Débranchez toujours d’abord le cordon d’alimentation par sa fi che branchée dans la prise de courant et non
par celle branchée dans l’appareil.
Exemple 1
Raccorder une antenne
Exemple 2
Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope
Téléviseur uniquementTéléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope
COMPONENT
AV 1AV 2
VIDEO
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
Cordon
d’alimentation
(fourni)
HDMI 1HDMI 2
AV
AntenneDos du téléviseur
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
Cordon
Câble
RF
COMPONENT
AV 1AV 2
VIDEO
d’alimentation
(fourni)
HDMI 1HDMI 2
AV
AntenneDos du téléviseur
RGB
VIDEO
RGB
VIDEO
S VIDEO
AUDIO
AUDIO
IN
AUDIO
PC
RGB
S VIDEO
VIDEO
Câble Péritel
(de type “fully wired”)
Enregistreur DVD ou
magnétoscope
RGB
VIDEO
AUDIO
AUDIO
IN
PC
AUDIO
Câble RF
RF IN
RF OUT
Câble RF
Remarque
Raccordez à AV1 / AV2 pour un enregistreur DVD ou magnétoscope qui prend en charge Q-Link (p. 34).
•
10
Page 11
Exemple 3
Raccorder à un enregistreur DVD / magnétoscope et à un décodeur de télévision par câble
Téléviseur, enregistreur DVD / magnétoscope et décodeur de télévision par câble
Dos du téléviseur
COMPONENT
AV 1AV 2
VIDEO
RGB
S VIDEO
VIDEO
RGB
VIDEO
AUDIO
AUDIO
IN
HDMI 1HDMI 2
AV
AUDIO
PC
Attache-câbles
Pour
•
détacher
Cordon d’alimentation
(fourni)
Câble RF
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
Antenne
Guide de mise en
route rapide
•
Raccordement de base
Câble Péritel
(de type “fully wired”)
Câble Péritel
(de type “fully wired”)
Câble RF
Enregistreur DVD ou
magnétoscope
Câble Péritel
(de type “fully wired”)
Décodeur
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
Câble RF
Câble RF
11
Page 12
Confi guration automatique
Recherchez et mémorisez automatiquement les chaînes télévisées.
Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la confi guration.
Branchez le téléviseur dans la prise secteur et
mettez-le sous tension
(L’image prend quelques secondes à s’affi cher)
Vous pouvez à présent vous servir de la
•
télécommande pour mettre le téléviseur
sous tension ou en mode veille.
(Voyant DEL d’alimentation : Marche)
CBBC Channel DVB 10
62 BBC Radio WalesDVB 10
62 BBC Radio CymruDVB 10
62 E4DVB 10
62 Cartoon NwkDVB 10
CH 29Analogique
CH 33BBC1Analogique
Cette opération va prendre environ 3 minutes.
Sortir
Revenir
TELECHARGEMENT EN COURS
ATTENDEZ S.V.P
Programme : 63
Télécommande non disponible
-
-
Sélectionnez le réglage d’image
Mode Image
5
TV
DynamiqueNormalCinéma
Il est aussi possible de changer le
•
réglage dans le menu Image (p. 22)
La confi guration automatique
•
commence à chercher les
chaînes télévisées et les
mémorise.
L’ordre de tri des programmes
varie modifi cation le signal
de télévision, le système de
diffusion et les conditions de
réception.
Si un appareil d’enregistrement
•
compatible avec Q-Link ou des
technologies similaires (p. 34) est
connecté, les informations de chaînes
analogiques sont automatiquement
téléchargées sur l’appareil.
sélection
réglage
12
La confi guration automatique est à présent terminée et votre téléviseur est prêt.
Pour modifi er les chaînes
•
Éditer les chaînes (p. 26)
Éditer chaînes analog (p. 29)
Page 13
Plusieurs fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles par le menu
d’affi chage sur écran.
Comment utiliser la télécommande
■
Ouvrir le menu principal
Déplacer le curseur / sélectionner le menu
Guide de mise en
Utiliser les
affi chages
sur écran
Déplacer le curseur / régler les niveaux / sélectionner parmi les options
Accéder au menu / mettre les réglages en mémoire après les avoir réglés ou avoir
spécifi é des options
RETURN
Retourner au menu précédent
EXIT
Quitter les menus et retournez à l’écran d’affi chage normal
Boîte d’instructions ON SCREEN HELP aide sur écran
Si l’accord des chaînes a échoué “Confi guration auto” (p. 29).
•
Si le téléchargement a échoué “Téléchargement” (p. 23).
•
Si le téléviseur était en mode de veille la dernière fois que vous l’avez mis hors tension, il sera en mode de veille
•
lorsque vous le remettrez sous tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation.
13
Page 14
Regarder la télévision
Mettez le téléviseur sous tension
(Appuyez pendant environ 1 seconde)
L’interrupteur d’alimentation doit être en position
de marche.
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
2
Sélectionnez DVB (Digital Video Broadcasting)
ou Analogique
TV
Remarque
Pour regarder la
•
télévision payante
(p. 25)
Volume
3
1 BBS
Corontation Street
20 : 00 ~ 20 : 55
Bannière d’informations
Vous pouvez aussi sélectionner le mode à l’aide de la touche TV
•
sur le panneau avant du téléviseur.
Actuel
Profile 1
23:35
Chgr cat.
Détails via
Sélectionnez une chaîne
haut
ou
bas
Pour sélectionner un numéro de programme à deux ou trois chiffres, e.g. 39
•
Pour sélectionner le Guide des programmes
•
Tous les services DVB
Cartoon Nwk
6
BBC Radio Wales
7
8
BBC Radio Cymru
1
BBC ONE Wales
2
BBC THREE
3
BBCi
4
CBBC Channel
Connecter
(rapidement)
Choisir
Sortir
Vers le haut/bas
Revenir
sélectionnez le
programme
sélectionnez la
page
regardez
14
Page 15
O
Autres fonctions pratiques (A opérer après )
■
Maintien
Affi chage
de soustitres
Affi cher
l’état du
programme
en cours
Geler / dégeler une image
Affi cher / cacher les sous-titres (si disponibles)
Pour changer la langue de DVB
•
“Sous-titres préférés” (p. 23) (si disponibles)
Vérifi er ou modifi er instantanément
STTL
PTION
l’état du programme en cours
Pour
•
modifi er
Langue du sous-titrage (Mode DVB)
Possible si l’émission comprend des langues de sous-titrage
Multi Audio (Mode DVB)
Possible si l’émission comprend des langues audio
Langue Télétexte
Confi guration (p. 23)
MPX (Mode analogique)
Son (p. 22)
Correction volume
Règle le volume des canaux respectifs ou le mode d’entrée
Remarque
Il est aussi possible de modifi er les réglages dans la liste Menu (p. 22 et p. 23).
•
modifi cation
sélection
Visionnement
Affi cher les informations sur le programme
Programme
DVB : Heure de début
Analogique :
état d’émission
Affi cher la
bannière
d’informations
Modifi er le format d’écran (p. 40)
Visionnez l’image avec sa taille et son rapport de format optimaux.
Modifi er
le format
•
d’écran
•
(Appuyez de manière répétée jusqu’au mode désiré)
ChaîneHeure actuelleCatégorie
1 BBS
Corontation Street
/ fi n d’émission
Informations d’une autre chaîne
•
Informations sur le programme suivant
•
(DVB)
Pour regarder le programme indiqué dans la bannière
•
Utilisation de la bannière d’informations
•
1ère pression
Affi cher la bannière
Pour modifi er le mode
Affi chez la liste de sélection
du rapport de format
Pour modifi er le mode uniquement à l’aide de la touche ASPECT
20 : 00 ~ 20 : 55
Signal faible
Coupure
du son
Signal TV faible
Crypté
Diffusion
brouillée
2ème pression
Bannière + synopsis du programme
(DVB)
Liste de sélection du rapport de format
23:35
Actuel
Télétexte
Sous-titres
Pendant que la liste s’affi che,
sélectionnez le mode
Profile 1
Chgr cat.
Détails via
Son stéréo / audio multiple
•
•
•
Pour changer de catégorie
45
Fonctions disponibles
Minuterie de mise hors tension
Pour régler la temporisation de l’affi chage
“Délai d’affi chage” (p. 23)
Pour masquer
Apparaît également lors du changement de chaîne.
EXIT
3ème pression
Quitter
Sélection d'aspect
Automatique
16:9
14:9
Élargi
4:3
4:3 complet
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Modifier
Mémorisez
Choisir
Bleu
Sortir
Revenir
•
Regarder la télévision
15
Page 16
Regarder des vidéos et des DVD
Raccordez l’appareil externe (magnétoscope, appareil DVD, etc.) et vous pourrez visionner l’entrée.
Pour raccorder l’appareil (p. 10 et p. 11)
La télécommande est capable de commander certaines fonctions des appareils externes Panasonic
sélectionnés.
Mettez le téléviseur sous tension
Lors d’une connexion péritel comme dans l’exemple 2 ou 3
■
1
(p. 10 et p. 11)
Reçoit automatiquement les signaux d’entrée lorsque la lecture
commence
Les signaux d’entrée sont automatiquement identifi és par la borne
•
péritel (8 broches).
Cette fonction sera également disponible pour la connexion HDMI
•
(p. 37).
Si le mode d’entrée ne commute pas automatiquement
■
Exécutez et
Modifi cation la confi guration de l’appareil
•
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
2
3
4
Affi chez le menu de sélection d’entrée
Sélectionnez le mode d’entrée de la connexion à
l’appareil
Sélection d'entrée
AV1
AV2/AV2S
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
TV
Vous pouvez aussi sélectionner l’entrée au moyen de la touche AV
•
sur la télécommande ou sur le panneau avant du téléviseur.
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’entrée désirée
soit sélectionnée.
Vous pouvez nommer ou sauter chacun des modes d’entrée
•
“Noms d’entrée” (p. 32)
Visionnement
Affi che le connecteur sélectionné
regardez
sélection
16
TV
Pour revenir sur
■
TV
Remarque
Si l’appareil externe est doté d’une fonction de réglage du format d’écran,
•
réglez-le sur “16:9”.
Pour de plus amples détails, reportez-vous au mode d’emploi de
•
l’appareil ou contactez votre revendeur.
Page 17
L’appareil Panasonic branché sur le téléviseur peut être opéré directement avec la télécommande.
Boutons de sélection VCR / DVD
Sélectionnez VCR pour commander un magnétoscope ou un lecteur/enregistreur
DVD Panasonic
Sélectionnez DVD pour utiliser un appareil DVD ou lecteur de cinéma à domicile
Panasonic
Veille
Passer au mode de veille / allumer
Lecture
Lecture de cassette vidéo / DVD
Arrêt
Arrêter les opérations
Rembobinage / Saut / Recherche
Magnétoscope : Rembobinage, visualisation (pendant la lecture)
Lecteur ou enregistreur DVD
Maintenez appuyé pour recherche arrière
Avance rapide / Saut / Recherche
Magnétoscope :
Lecteur ou enregistreur DVD :
: Saut à la plage ou titre précédent
Avance rapide, repérage (pendant la lecture)
Saut à la plage ou titre modifi cation
Maintenez appuyé pour recherche avant
∗
Visionnement
Pause
Pauser / Reprendre
Lecteur ou enregistreur DVD
Défi lement des programmes vers le haut ou le bas
Sélectionner le programme
Enregistrement
Lancer l’enregistrement
Régler la télécommande pour commander des appareils Panasonic tels que magnétoscopes,
∗
lecteurs ou enregistreurs DVD, etc.
Sélectionnez le bouton VCR ou DVD que vous désirez régler Maintenez enfoncé pendant les opérations modifi cationes
Saisissez le code correspondant à l’appareil à
commander, en consultant le tableau ci-dessous
Bouton “VCR”Bouton “DVD”
AppareilCode
Magnétoscope
Lecteur ou enregistreur DVD
10 (réglage par défaut)
11
: Maintenez enfoncé pour faire la lecture à vitesse lente
Appuyez sur
AppareilCode
Lecteur ou enregistreur DVD70 (réglage par défaut)
Lecteur de cinéma à domicile
71
•
Regarder des vidéos et des DVD
Remarque
Vérifi ez le fonctionnement correct après le changement du code.
•
Les valeurs par défaut des codes seront rétablies si vous remplacez les piles.
•
L’expression “DVD” désigne les lecteurs DVD, les enregistreurs DVD et les enregistreurs de cinéma à domicile.
•
Certaines commandes peuvent être impossibles sur certains modèles d’appareil.
•
17
Page 18
Affi cher le télétexte
Vous pouvez profi ter du télétexte, y compris les informations, prévisions météo et sous-titres, si ce
service est fourni par la station émettrice.
En quoi consiste le mode FLOF (FASTEXT) ?
En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Pour obtenir plus
d’information sur l’un de ces sujets, appuyez sur le bouton coloré correspondant. Ce service permet d’accéder
rapidement aux informations relatives aux sujets présentés.
En quoi consiste le mode TOP ? (Dans le cas de l’emission de texte TOP)
TOP est une amélioration particulière du service de télétexte standard, qui résulte en une recherche plus facile et
fournit un guide effi cace.
Survol rapide des informations de télétexte disponibles
•
Sélection facile du sujet, étape par étape
•
Informations d’état de page au bas de l’écran
•
Page du haut / bas disponible
Pour sélectionner parmi les blocs de sujets
Pour sélectionner le sujet suivant à l’intérieur du bloc de sujets
(Après le dernier sujet, la sélection passe au bloc de sujets suivant.)
En quoi consiste le mode Liste ?
En mode Liste, quatre numéros de page de couleurs différentes apparaissent en bas de l’écran. Chacun de ces numéros
peut être changé et enregistré dans la mémoire du téléviseur. (“Mémoriser les pages fréquemment consultées”, p. 19)
Pour changer de mode “Télétexte” dans le menu Confi guration (p. 23)
■
Rouge
Vert
Bleu
Jaune
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
2
STTL
Utilisation pratique du télétexte
■
Passez sur Télétexte
Affi che l’index
•
(le contenu varie
selon les stations
émettrices)
Sélectionnez la page
haut
ou
bas
Pour ajuster le contraste
■
Pour revenir sur TV
■
Numéro
de page
actuelle
ou
Numéro de sous-page
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
Barre de couleur
Rouge
(Correspond à la barre de couleur)
Vert
Avec la barre bleue affi chée
17:51 28 Feb
Jaune
Bleu
Heure / date
18
Affi chage
des données
masquées
Plein /
Haut /
Bas
Pour révéler des mots cachés, comme les réponses à un quiz
Remasquez
•
Rouge
Vert
(Élargir la moitié HAUT)
Rouge
(HAUT)(BAS)Normal (PLEIN)
(Elargir la moitié BAS)
Page 19
Maintien
de la page
Index
Si vous souhaitez maintenir la page actuelle sans la mettre à jour
Arrêtez ou reprenez la mise à jour automatique
Pour reprendre
■
Revenez à la page d’index principal
Rappel
d’une page
préférée
Regardez la télévision et le télétexte dans deux fenêtres simultanément
Visionnement
dans plusieurs
fenêtres
Les opérations ne peuvent être effectuées que sur l’écran Télétexte.
•
Mémorisez les pages fréquemment consultées
dans la barre de couleur
Avec la
page
Mémoriser
affi cheé
les pages
fréquemment
Pour modifi er les pages mémorisées
■
consultées
STTL
•
•
( Appuyez
deux fois)
Touche de
couleur
correspondante
Touche de couleur
à modifi er
Rappelez la page mémorisée sur “bleu”.
Le réglage d’usine est “P103”.
Réglez Image et texte
•
sur Marche ou Arrêt
appuyez
de manière
continue
Le numéro devient blanc.
Entrez un nouveau numéro de page
(Mode analogique uniquement)
(Mode Liste uniquement)
appuyez
de manière
continue
Visionnement
•
Affi cher le télétexte
Consulter
une souspage
Regarder
la
télévision
en
attendant
la mise à
jour
Consultez une sous-page (Uniquement lorsque le télétexte s’affi che sur plus d’une page)
Apparaît dans le coin
supérieur gauche de l’écran
Pour consulter une sous-page spécifi que
■
Sous-pages :
•
Le nombre de sous-pages dépend des stations émettrices (jusqu’à 79 pages).
La recherche peut prendre un certain temps, pendant lequel vous pouvez regarder la télévision.
Regardez une image TV tout en cherchant une page de télétexte
Le télétexte se met automatiquement à jour lorsque de nouvelles informations sont disponibles.
La nouvelle page dispose d’une fonction qui indique l’arrivée des dernières
Système couleur AV
Éditer profiles DVBAccéder
Liste des services DVB
Réglage Q-LinkAccéder
Verrouillage parentalAccéder
Réglage
Minuterie veilleDésactivé
Langue
TélétexteTOP
Configuration
Réglage usineAccéder
Interface communeAccéder
Mise à jour systèmeAccéder
Économie ďénergieDésactivé
Panneau latéral Désactivé
Noms ďentrée
Délai ďaffichage3 secondes
VIERA Link
Fuseau horaireAutomatique
Configuration
Fréquence verticale
Licence logicielleAccéder
Informations système Accéder
Seule la sélection des options disponibles est possible.
•
Automatique
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Activé
100Hz
1/3
2/3
3/3
(p. 23)
Réglage Q-Link
Q-Link AV2
Sortie AV2DVB
TéléchargementAccéder
(p. 23)
Réglage
Configuration autoAccéder
Éditer chaînes analog. Accéder
Recherche manuelle DVB
Recherche man Analogue
Ajouter service DVBAccéder
Message nouv. serv.
Etat du signal DVBAccéder
Accéder
Accéder
Activé
Off
(p. 28)
Avancé
21
Page 22
Comment utiliser les fonctions du
menu
Liste des menus
■
Menu
VIERA Link
Image
Rubrique Ajustements / Confi gurations (options)
Contrôle VIERA Link
Sélection
haut-parleurs
Mode Image
Contraste,
Luminosité,
Couleur, Netteté
Teinte
Température couleur
Gestion de couleur
P-NR
MPEG NR
Commande l’appareil Panasonic raccordé
“Commande facile uniquement à l’aide de la télécommande VIERA” (p. 37)
“Commande de haut-parleurs” (p. 37)
Il est aussi possible d’accéder directement au menu VIERA Link au moyen de la
•
touche VIERA Link sur la télécommande.
Mode d’image de base (Dynamique / Normal / Cinéma)
Défi ni pour chaque signal d’entrée
•
Ajuste la couleur, luminosité, etc. pour chaque mode d’image selon votre préférence
Ajuste la teinte de l’image
Pour la réception du signal NTSC uniquement
•
Choisit l’équilibre des couleurs de l’image entière (Froid / Normal / Chaud)
Transforme automatiquement les couleurs en couleurs éclatantes (Désactivé / Activé)
Non valide sur un signal PC
•
Réduction du bruit sur l’image
Réduit automatiquement les bruits de l’image (Désactivé / Normal / Dynamique /
Automatique)
Non valide sur HDMI, signal d’ordinateur ou DVB
•
Réduit automatiquement le bruit lors de la visualisation de DTV, DVD et VCD
(Désactivé / Minimum / Moyen / Maximum)
3D-COMB
Réinitialiser
Mode sonore
Grave
Aigu
Balance
Surround
Correction volume
Multi-audio préféré
Son
MPX
Entrée HDMI1
Réinitialiser
Rend automatiquement les images statiques et à défi lement lent plus éclatantes
(Désactivé / Activé)
Pour la réception du signal PAL ou NTSC uniquement
•
Non valide sur les signaux RVB, S-Vidéo, à composantes, PC et HDMI
•
Appuyez sur la touche OK pour rétablir les réglages par défaut du mode Image
Mode de son basique (Musique / Parole)
Ajuste le niveau de sortie des graves profondes
Ajuste le niveau de sortie des sons élevés perçants
Ajuste le niveau du volume des haut-parleurs droit et gauche
Réglages de son Surround (Désactivé / Activé)
Procure un rehausseur dynamique pour simuler des effets spatiaux évolués
Règle le volume des canaux respectifs ou le mode d’entrée
Sélectionne la langue préférée pour l’audio multi DVB (les choix disponibles varient
suivant le diffuseur)
Sélectionne stéréo / mono (Mono / Stéréo)
En principe : Stéréo
•
Si le signal stéréo ne peut pas être reçu : Mono
•
M1 / M2 : Disponible pendant la transmission du signal mono
•
Analogue mode only
•
Sélectionnez en fonction du signal d’entrée (Automatique / Numérique / Analogue)
(p. 35)
Automatique : Détection automatique d’une source sonore numérique ou analogique
Numérique : Connexion par câble HDMI
Analogue : Connexion par câble adaptateur HDMI-DVI
Mode d’entrée HDMI uniquement
•
Les bornes HDMI2 sont uniquement pour le signal numérique
•
Aucun réglage n’est disponible pour HDMI2
•
Appuyez sur la touche OK pour rétablir les réglages par défaut du mode Son
22
Page 23
Liste des menus
■
Menu
Configuration
Un menu différent s’affi chera lorsqu’un ordinateur est utilisée. (p. 33)
•
Seule la sélection des options disponibles est possible.
•
RubriqueAjustements / Confi gurations (options)
Système couleur AV
Éditer profi les DVB
Liste des services DVB
Réglage Q-Link
Q-Link
Sortie AV1 / AV2
Téléchargement
Verrouillage parental
Confi guration auto
Éditer chaînes
analog.
Recherche
Réglage
manuelle DVB
Recherche man
Analogue
Ajouter service
DVB
Message nouv.
serv.
Etat du signal DVB
Minuterie veille
Langues OSD
Langue
Langue Télétexte
Sous-titres
préférés
Télétexte
Réglage usine
Interface commune
Mise à jour système
Économie d’énergie
Sélectionne le système couleur facultatif basé sur les signaux vidéo en mode AV
(Automatique / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
Crée la liste des émissions favorites (p. 27)
Ignore les chaînes DVB non désirées (p. 27)
Sélectionne la borne AV à utiliser pour la transmission des données entre ce téléviseur
et un appareil d’enregistrement compatible (AV1 / AV2) (p. 34)
Choisit le signal à transmettre du téléviseur au Q-Link
(Analogue / DVB / AV1 / AV2 / Moniteur)
Moniteur : Image affi chée à l’écran
•
Les signaux composantes, PC et HDMI ne peuvent pas être émis
•
Télécharge les informations des chaînes vers un appareil compatible Q-Link raccordé
au téléviseur
Verrouille une chaîne de programme pour empêcher son accès (p. 27)
Règle automatiquement les chaînes captées dans la zone (p. 29)
Édite les chaînes analogiques (p. 29)
Règle les chaînes DVB manuellement (p. 30)
Règle les chaînes analogiques manuellement (p. 30)
Ajoute de nouveaux services DVB (p. 30)
Sélectionne l’affi chage ou non d’un message de notifi cation lorsqu’un nouveau service
DVB est trouvé (p. 30)
Vérifi e l’état du signal DVB (p. 30)
Etablit l’heure à laquelle le téléviseur se met automatiquement hors tension
(Désactivé / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minutes)
Modifi e la langue pour l’affi chage à l’écran
Sélectionne la langue du télétexte (Ouest / Est1 / Est2)
Sélectionne la langue préférée pour les sous-titres DVB (varie suivant le diffuseur)
Pour affi cher les sous-titres p. 15
•
Mode d’affi chage du télétexte (TOP (FLOF) / Liste) (p. 18)
Réinitialise tous les réglages, par exemple lors d’un déménagement (p. 31)
Sert à regarder la télé payante (p. 25)
Télécharge le nouveau logiciel sur le téléviseur (p. 25)
Réduit la luminosité de l’image pour économiser l’énergie (Désactivé / Activé)
Augmente la luminosité du panneau latéral (Désactivé / Bas / Moyen / Haut)
Il est conseillé de régler sur Haut pour empêcher l’apparition d’une image rémanente
•
sur le panneau
Nomme ou saute les bornes d’entrée respectives (p. 32)
Règle la durée d’affi chage de la bannière d’informations sur l’écran (p. 15)
0 (pas d’affi chage) à 10 secondes, par pas de 1 seconde
•
Spécifi e l’utilisation ou non des fonctions VIERA Link (Désactivé / Activé) (p. 36)
Règle les données de temps (p. 25)
Change le type de traitement d’image du panneau (suivant le signal reçu) (50Hz / 100Hz)
En temps normal, réglé sur “100 Hz”
•
Affi che les informations de licence logicielle
Affi che les informations système de ce téléviseur
•
Comment utiliser les fonctions du menu
(image, qualité sonore, etc.)
Avancé
23
Page 24
Réglages DVB
Les réglages DVB donnent accès à diverses fonctions évoluées.
En mode analogique
Sélectionnez DVB
1
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
Affi chez le menu
(Mode DVB)
EXIT
RETURN
2
3
4
Sélectionnez “Confi guration”
Menu principal
VIERA Link
Image
Son
Configuration
accés
sélection
Sélectionnez “Interface commune”, “Mise à
jour système” ou “Fuseau horaire”
Configuration
Interface communeAccéder
Mise à jour systèmeAccéder
Économie ďénergieDésactivé
Panneau latéral Désactivé
Power Save
Noms ďentrée
Side PanelOff
Délai ďaffichage
VIERA Link
Fuseau horaire
Off
3 secondes
Off
Activé
Automatique
2/3
accés
sélection
24
TV
Pour revenir sur
■
TV
EXIT
5
Procédez au réglage
Page 25
Télévision
payante
Interface
commune
Le module d’interface commune donne accès au logiciel qui se trouve sur les modules
d’interface commune (CI).
Pour la TV payante, ce téléviseur fonctionne uniquement avec des modules compatibles
avec la norme CI.
Attention
Mettez l’appareil sous / hors tension
•
avec l’interrupteur d’alimentation
chaque fois que vous insérez ou retirez
le module CI.
Si vous disposez d’une carte accompagnée
•
d’un lecteur de cartes, insérez d’abord le
lecteur de cartes, puis insérez la carte dans
le lecteur de cartes.
N’insérez pas le module à l’envers.
•
Insérez le module CI (en option)
Les fonctions qui apparaissent sur l’écran dépendent du contenu du module CI
•
sélectionné.
Normalement les services de télé payante apparaissent sans et .
•
Si les services de télé payante n’apparaissent pas, effectuez et .
Consultez le mode d’emploi de votre module CI ou vérifi ez auprès de la station
•
émettrice pour de plus amples détails.
Entrez dans “Interface commune”
Interface commune
Fente 1:
Module inséré
Fente CI
I
nsérez
ou retirez
bien droit et
complètement
Module CI
accés
Dos du téléviseur
(télévision payante, mise à jour du logiciel, réglage du temps)
•
Réglages DVB (DVB)
Mise à
jour du
logiciel de
l’appareil
Mise à jour
système
Réglage
automatique
des données
de l’heure
Fuseau horaire
Suivez les instructions à l’écran
exemple:
Téléchargez le nouveau logiciel sur le téléviseur.
Pour les détails (p. 41)
•
Si la mise à jour du système est effectuée, le logiciel sera mis à jour (il se peut que
cela change les fonctions du téléviseur). Pour ne pas effectuer la mise à jour, réglez
“Recherche auto Màj en veille” sur “Désactivé”.
Sélectionnez “Recherche auto Màj en veille” et ensuite “Activé” ou
“Désactivé”
Mise à jour système
Recherche auto Màj en veille
Rechercher Màj maintenant
Pour une mise à jour immédiate
■
Sélectionnez
“Rechercher Màj maintenant”
Spécifi ez le temps
sélectionnez, avancez
Caractères en couleur
Activé
accés
sélection
réglage
sélection
Bleu
Rouge
Recherche une mise à
jour (pendant plusieurs
minutes) et affi che le
message correspondant,
si disponible
Autom. : Les données de l’heure seront
Autres : Les données de l’heure seront corrigées en
Jaune
Vert
réglage
sélection
automatiquement ajustées d’après votre région.
fonction de l’heure GMT.
Le guide des fonctions
•
à l’écran peut ne pas
correspondre aux touches de
la télécommande.
Activé : Effectue
•
automatiquement une
recherche en mode de veille et
télécharge toute mise à jour de
logiciel disponible
Télécharger
Le téléchargement
•
peut prendre environ
20 minutes.
Avancé
25
Page 26
Modifi er les canaux
Vous pouvez créer vos listes de chaînes favorites, ignorer les chaînes non désirées et contrôler l’accès
aux chaînes.
Sélectionnez DVB ou Analogique
1
“Éditer profi les DVB” et “Liste des services DVB”
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
2
RETURN
3
•
sont disponibles en mode DVB uniquement.
Affi chez le menu
Sélectionnez “Confi guration”
Menu principal
VIERA Link
Image
Son
Configuration
accés
sélection
TV
Pour revenir sur
■
TV
EXIT
4
5
Sélectionnez “Éditer profi les DVB”,
“Liste des services DVB” ou
“Verrouillage parental”
Configuration
Éditer profiles DVBAccéder
Liste des services DVB
Réglage Q-Link
Verrouillage parentalAccéder
Réglage
Minuterie veilleDésactivé
Langue
TélétexteTOP
Réglage usine
Accéder
Off
1/2
Procédez au réglage
accés
sélection
26
Page 27
Créez votre liste de chaînes préférées (Profi l) à partir de diverses stations émettrices (jusqu’à 4 : Profi l 1 à 4).
La liste s’affi che dans la bannière d’informations (p. 15) et vous pouvez facilement y accéder.
Liste des
chaînes
préférées
Éditer
profi les DVB
(Mode DVB)
Ignorer les
chaînes non
désirées
Liste des
services DVB
(Mode DVB)
Sélectionnez une chaîne et ajoutez-la à la liste
Tous les services DVB
BBC One Wales
1
BBC THREE7
E414
CBBC Channel70
Cartoon Nwk72
BBCi105
BBC Radio Wales719
BBC Radio Cymru720
Pour affi cher un
profi l différent
Profile 1
Wed 12/05/04 10:46Éditer profiles
sélection
Pour ajouter toutes les
•
chaînes à la liste
Vert
Jaune
Une chaîne est ajoutée
Tous les services DVB
BBC One Wales
1
BBC THREE7
E414
CBBC Channel70
Cartoon Nwk72
BBCi105
BBC Radio Wales719
BBC Radio Cymru720
BBC One Wales
1
Profile 1
Wed 12/05/04 10:46Éditer profiles
Bleu
Pour modifi er le profi l
■
Sélectionnez le champ du profi l à éditer et :
RETURN
Pour nommer le profi l
•
Pour déplacer la chaîne
•
Pour supprimer la chaîne
•
Mémorisez
Rouge
Vert
Sélectionnez le caractère
Sélectionnez la nouvelle position
Pour supprimer toutes les chaînes
Jaune
•
Confi rmez
Vert
Bleu
Vous pouvez cacher les services non désirés. Les services supprimés ne peuvent s’affi cher
qu’avec cette fonction. Utilisez cette fonction pour ignorer les services non désirés.
Sélectionnez un service et cachez / affi chez-le
Liste des services DVB
70
CBBC Channel
72
Cartoon Nwk
105
BBCi
719
BBC Radio Wales
720
BBC Radio Cymru
1
BBC ONE Wales
7
BBC THREE
insérer / effacer
sélection
: insérer
: effacer (ignorer)
•
Modifi er les canaux
Contrôler
l’accès aux
chaînes
Verrouillage
parental
Vous pouvez verrouiller des canaux spécifi ques et spécifi er qui peut les visionner.
(Lorsqu’une chaîne est sélectionnée, un message apparaît vous demandant de saisir le
numéro de votre PIN pour pouvoir la regarder.)
Tapez le numéro du PIN (4 chiffres)
Veuillez saisir un nouveau code PIN
PIN
Sélectionnez “Liste des services”
Modifier code PIN
Liste des services
* * * *
Accéder
1 of 2Verrouillage parental - Saisie du code PIN
1 of 2Verrouillage parental
accés
sélection
Tapez le numéro du PIN deux fois
•
lors du premier réglage.
Notez votre PIN en cas d’oubli.
•
Sélectionnez la chaîne à verrouiller
Nom de l’émetteur
BBC One Wales1
BBC THREE7
E414
CBBC Channel70
Cartoon Nwk72
BBCi105
BBC Radio Wales719
BBC Radio Cymru720
Wed 12/05/04 10:46Verrouil. parental - chaînes
Type
Verrouillé
DVB
DVB
DVB
DVB
DVB
DVB
DVB
DVB
réglage
sélection
Apparaît lorsque la chaîne est verrouillée
Pour modifi er le PIN
■
Sélectionnez “Modifi er code PIN” à l’étape et saisissez deux fois un nouveau PIN.
Pour annuler
•
Sélectionnez la chaîne verrouillée
Pour verrouiller toutes les chaînes
•
Pour annuler tous les verrouillages de chaîne
•
Remarque
Le réglage sur “Réglage usine” (p. 31) efface le numéro PIN et tous les réglages.
•
Avancé
Jaune
Bleu
27
Page 28
Faire l’accord sur les canaux
Vous pouvez procéder à nouveau à la syntonisation de toutes les chaînes télévisées en cas de
déménagement ou rechercher de nouveaux services qui peuvent avoir commencé à émettre.
Sélectionnez DVB ou Analogique
“Recherche manuelle DVB”, “Ajouter service DVB”, “Message nouv. serv.”
•
et “Etat du signal DVB” sont disponibles uniquement en mode DVB.
“Éditer chaînes analog.” et “Recherche man Analogue” sont
•
disponibles uniquement en mode analogique.
Menu principal
1/2
Accéder
accés
sélection
accés
sélection
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
2
3
4
Affi chez le menu
Sélectionnez “Confi guration”
VIERA Link
Image
Son
Configuration
Sélectionnez “Réglage”
Configuration
Éditer profiles DVB
Liste des services DVB
Réglage Q-Link
Verrouillage enfant
Réglage
Minuterie veilleDésactivé
Langue
TélétexteTOP
Réglage usine
TV
Pour revenir sur
■
TV
EXIT
5
6
Sélectionnez la fonction
Réglage
Configuration autoAccéder
Éditer chaînes analog. Accéder
Recherche manuelle DVB
Recherche man Analogue
Ajouter service DVBAccéder
Message nouv. serv.
Etat du signal DVBAccéder
Accéder
Accéder
Activé
Off
Procédez au réglage
accés
sélection
28
Page 29
Réglez automatiquement les chaînes DVB et analogiques captées dans la zone.
Si un numéro PIN de verrouillage parental (p. 27) a été spécifi é, il doit être saisi.
Lancez la confi guration automatique
Configuration auto
Les données de réglage
seront effacé
Début ATP
Tous les réglages précédents sont effacés.
Régler les
chaînes DVB
et analogiques
automatiquement
Confi guration
auto
•
Les réglages analogiques sont téléchargés vers un appareil compatible Q-Link raccordé au téléviseur.
•
Une fois l’opération terminée, la diffusion numérique du programme numéro “ 1 ” apparaît.
•
Si aucun service DVB n’est trouvé, la diffusion analogique apparaît.
Si le réglage n’est pas complètement terminé “Recherche manuelle DVB”, “Recherche man Analogue”
•
Pour la confi guration automatique, utiliser les touches à
l’avant du téléviseur
Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que “Confi guration auto” apparaisse
Accédez à “Confi guration auto”
Lancez “Confi guration auto”
Modifi ez les réglages de position des programmes analogiques
Sélectionnez la chaîne à modifi er
Éditer chaînes analog.
Chaîne
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
Curseur
Modifi ez
Pour supprimer
Éditer les
■
chaînes
Pour ajouter
analogiques
Éditer chaînes
analog.
Supprimer
■
Ajouter
■
Déplacer
■
Modifi er le
■
nom
Modifi er le
■
système
sonore
Changer
■
le système
couleur
■
Pour modifi er le nom de la station émettrice affi ché lors de la sélection des chaînes
■
Pour modifi er le système sonore d’après les signaux
Normalement utilisez “Cofi guration auto” ou “Ajouter service DVB” pour le réglage des
chaînes DVB.
Régler les
chaînes DVB
manuellement
Recherche
manuelle TNT
Régler les
chaînes
analogiques
manuellement
Recherche
man Analogue
Utilisez cette fonction si le réglage n’est pas complètement terminé.
Recherche manuelle DVB
FréquenceMHz
Qualité du signal
Niveau du signal0 10
CanalChaîneNID.QTE
Réglage fi n
■
[
]
CH21
0 10
Arrêté
474,00
TS ID.Nom de l’émetteur
Tous les services trouvés seront ajoutés à la liste
•
des services DVB (p. 27) automatiquement.
sélectionnez le canal
ajustez la fréquence
( réglez sur le niveau maximal de
“Qualité du signal”)
recherche
Utilisez cette option pour effectuer des réglages fi ns pour l’accord d’une chaîne donnée
(suivant les conditions météorologiques, etc.)
Réglage manuel
■
Réglez les chaînes analogiques manuellement après la recherche automatique.
Si un magnétoscope est branché avec le câble RF uniquement, sélectionnez le numéro
de programme “0”.
Recherche man Analogue
Programm1 [CH33]
Réglage fin
Réglage manuel
Sélectionnez la position de
programme
278 411
Sélectionnez une
chaîne
Recherche et
mémorisation
Tout nouveau service trouvé sera ajouté à la liste des services DVB (p. 27)
Ajouter les
chaînes DVB
automatiquement
Ajouter
automatiquement.
Ajouter service DVB
Veuillez patienter!
ChaîneCanal Nom de l’émetteurNID.TS ID.QTE
ZDFARD
service DVB
Cette opération va prendre environ 3 minutes.
Affi cher un
message de
notifi cation
Message
Sélectionne l’affi chage facultatif d’un message de notifi cation lorsqu’une nouvelle station
émettrice DVB est trouvée. (Désactivé / Activé)
Nouvel émetteur DVB localisé!
Pressez OK pour ajouter ce nouvel émetteur
ou EXIT pour quitter cette fonction.
nouv. serv.
Sélectionne une chaîne et vérifi e l’état du signal DVB.
Vérifi er le
signal DVB
Etat du
signal DVB
Utilisez cette fonction pour rectifi er le sens de l’antenne.
Pour changer de chaîne pendant que le menu apparaît
•
Etat du signal DVB
Emetteur DVB[70] CBBC Channel
Qualité du signal
Niveau du signal
Le nouveau service est ajouté avec les réglages
•
569
Off
0 5 10
actuels sauvegardés tels quels.
recherche
mémorisez
Qualité du signal:
Barre verte Bon
•
Barre jaune Faible
•
Barre rouge
•
Mauvais (Vérifi ez l’antenne)
30
Page 31
Rétablir les réglages
Rétablit les réglages initiaux du téléviseur, comme par exemple les canaux mémorisées.
Tous les réglages (chaînes, image, qualité sonore, etc.) sont réinitialisés.
Affi chez le menu
1
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
Pour revenir
■
sur TV
EXIT
EXIT
RETURN
2
3
Sélectionnez “Confi guration”
Menu principal
VIERA Link
Image
Son
Configuration
Sélectionnez “Réglage usine”
Configuration
Éditer profiles DVB
Liste des services DVB
Réglage Q-Link
Verrouillage parental
Réglage
Minuterie veilleDésactivé
Langue
TélétexteTOP
Réglage usine
Off
Accéder
1/3
accés
sélection
accés
sélection
•
Faire l’accord sur les canaux
•
Rétablir les réglages
Rétablir
les
réglages
Réglage
usine
4
Vérifi ez le message et initialisez
Réglage usine
Les données tuner seront éffacées
Confirmer
Suivez les instructions à l’écran
La “Confi guration automatique” sera lancée automatiquement. (p. 12)
•
Pour réinitialiser uniquement les chaînes du téléviseur, par exemple après
Pour faciliter l’identifi cation et la sélection du mode d’entrée, vous pouvez nommer les bornes d’entrée
respectives et ignorer celles qui ne sont raccordées à aucun appareil.
(Pour sélectionner le mode d’entrée
Les noms spécifi és seront affi chés dans le menu “Sélection d’entrée” (p. 16)
ou sur la bannière.
Si vous sélectionnez “Ignorer”, il n’est pas possible de sélectionner le mode.
•
réglage
sélection
32
Entrée utilisateur
■
Vous pouvez nommer librement les bornes d’entrée respectives.
Sélectionnez
“Entrée utilisateur”
sélection
accés
Spécifi ez les caractères
Nom
A B C D E F G H I J K L M N
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6
a b c d e f g h i j k l m n
u v w x y z ( ) + - . * _
1 of 2 Entrée utilisateur
O P Q R S T
7 8 9 ! : #
o p q r s t
(maximum: dix caractères)
sélection
réglage
Mémorisez
RETURN
Page 33
Affi chage de l’écran d’un
ordinateur sur le téléviseur
L’écran de l’ordinateur raccordé au téléviseur peut être affi ché sur le téléviseur.
Vous pouvez également écouter le son de l’ordinateur si le câble audio est branché. Pour raccorder
l’ordinateur
(p. 38)
Sélectionnez l’entrée externe
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
1
Sélectionnez “PC”
RETURN
Pour revenir sur TV
■
Réglage du menu PC (modifi é à votre guise)
■
Pour faire des réglages “Comment utiliser les fonctions du menu” à (p. 20)
•
Menu
RubriqueAjustements / Confi gurations (options)
2
Sélection d'entrée
AV1
AV2/AV2S
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
TV
Signaux correspondants (p. 43)
•
Si “Fréq. H” ou “Fréq. V” est
•
affi ché en rouge, les signaux
risquent de ne pas être pris en
charge.
•
Affi chage de l’écran d’un ordinateur sur le téléviseur
accés
sélection
•
Noms d’entrée
Image
Réglages
PC
avancés
Confi guration
Réglage
PC
W/B Haut RBalance des blancs de la zone rouge clair
W/B Haut BBalance des blancs de la zone bleu clair
W/B Bas RBalance des blancs de la zone rouge sombre
W/B Bas BBalance des blancs de la zone bleu sombre
Gamma(2.0 / 2.2 / 2.5 / Courbe en S)
Commute sur une vue grand écran
Résolution
Horloge Réglez sur le niveau minimum en cas de bruit
Position H
Position V
Réglage de
la phase
VGA (640 × 480 pixels), WVGA (852 × 480 pixels),
•
XGA (1.024 × 768 pixels), WXGA (1.366 × 768 pixels)
Les options disponibles changent en fonction des signaux
•
Ajustez la position horizontale
Ajustez la position verticale
Eliminez le scintillement et la distorsion
Ajustez après le réglage de l’horloge
•
et
ajusté de façon répétée
Réglez sur le niveau minimum en cas de bruit
•
Avancé
Synchronisation
Autres options p. 22 et p. 23
•
Choisit un autre signal synchrone si l’image est déformée (H & V / Sur vert)
H & V : par les signaux horizontaux et verticaux à partir de votre ordinateur
•
Sur vert
: par le signal du vert à partir de votre ordinateur (si disponible)
33
Page 34
Fonctions Q-Link
Q-Link établit une connexion entre le téléviseur et le magnétoscope / enregistreur DVD pour faciliter
l’enregistrement et la lecture.
Condition
■
Utilisez un magnétoscope / enregistreur DVD avec les logos suivants :
•
“Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” ou “SMARTLINK”
Raccordez l’appareil à la prise AV1 ou AV2 de ce téléviseur via un câble Péritel “fully-wired”. (p. 38)
•
Confi guration de la prise Q-Link dans le menu Confi guration (Q-Link, Sortie AV1 / AV2). (p. 23)
•
Télécharger les réglages de la chaîne
■
Procédez à la confi guration auto. (p. 29)
•
Lors de la première utilisation de ce téléviseur, reportez-vous à “Confi guration automatique”. (p. 12)
Procédez au téléchargement vers l’appareil. (p. 23)
•
Fonctions disponibles
■
Certains appareils d’enregistrement ne peuvent pas être utilisés. Lisez les modes d’emploi de l’appareil.
Enregistrement TV direct :
Enregistrer le programme actuel sur le magnétoscope /
INPUT
enregistreur DVD immédiatement.
Ce que vous
voyez est
ce que vous
enregistrez
Informations
/ Message
Liaison
sous
tension
et lecture
facile
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
Des informations d’enregistrement s’affi chent ou, si l’enregistrement n’est pas
possible, un message s’affi che. (Uniquement lorsque le numéro du programme
est “0”, ou “mode AV” pour certains appareils.)
Lorsque la lecture commence sur un magnétoscope ou un enregistreur DVD,
ou que le navigateur direct ou le menu de fonctions de l’appareil est activé, le
téléviseur s’allume et le mode d’entrée change automatiquement pour que vous
puissiez voir le contenu. (Uniquement lorsque le téléviseur est en mode de veille.)
DIRECT TV REC
Pour changer de chaîne DVB, arrêtez l’enregistrement
■
Lorsque l’enregistrement TV direct est effectué,
•
l’appareil d’enregistrement est automatiquement
mis sous tension s’il est en mode de veille.
L’appareil d’enregistrement enregistre à partir de
•
son propre syntoniseur. Vous pouvez éteindre
le téléviseur pendant l’enregistrement (Mode
analogique uniquement).
Si vous éteignez le téléviseur pendant l’enregistrement
•
d’une source AV, l’enregistrement s’arrêtera.
Lorsque l’enregistrement TV direct a lieu pendant
•
que vous regardez une chaîne DVB, la position
du programme DVB est verrouillée et aucune
autre chaîne DVB ne peut être sélectionnée. Vous
pouvez toutefois regarder les chaînes analogiques.
EXIT
34
Liaison
hors
tension
•
“DATA LOGIC” (marque commerciale de Metz Corporation)
•
“Easy Link” (marque commerciale de Philips Corporation)
Lisez aussi les modes d’emploi de l’appareil.
Lorsque le téléviseur est réglé sur le mode de veille, l’appareil d’enregistrement
est également réglé automatiquement sur Veille. (Uniquement lorsque la
cassette vidéo ou le DVD n’est pas actif.)
•
“Megalogic” (marque commerciale de Grundig Corporation)
•
“SMARTLINK” (marque commerciale de Sony Corporation)
Page 35
Fonctions HDMI
L’interface HDMI (high-defi nition multimedia interface) vous permet de regarder des images numériques haute
défi nition et d’écouter un son de qualité élevée en raccordant le téléviseur et l’appareil.
Un appareil compatible HDMI (∗1) doté d’une prise de sortie HDMI ou DVI, comme un décodeur ou un lecteur DVD,
peut être raccordé à la prise HDMI par le biais d’un câble compatible HDMI (de type “fully wired”).
Pour les connexions, voir “Appareil externe” (p. 38)
Remarque
HDMI est la première interface AV grand public entièrement numérique au monde satisfaisant à la norme de non
•
compression.
Si l’appareil externe possède uniquement une sortie DVI, raccordez-la à la borne HDMI1 avec un câble
•
adaptateur DVI-HDMI (∗2).
Branchez le câble audio à la prise d’entrée audio lorsque le câble de conversion DVI vers HDMI est utilisé.
•
(HDMI1 : utilisez les bornes COMPONENT-AUDIO)
Les réglages audio peuvent être effectués sur l’écran du menu “Entrée HDMI 1”. (p. 22)
Les bornes HDMI2 sont uniquement pour le signal audio numérique.
•
L’utilisation avec un ordinateur n’est pas considérée.
•
Si l’appareil raccordé est doté d’une fonction de réglage du format, réglez-le sur “16:9”.
•
Ces connecteurs HDMI sont de “type A”.
•
Ces connecteurs HDMI sont compatibles avec la protection des droits d’auteur HDCP (High-Bandwidth Digital
•
Content Protection).
Un appareil non doté d’une prise de sortie numérique peut être raccordé à la prise d’entrée de “Component”,
•
“S-VIDEO” ou “Video” pour recevoir les signaux analogiques.
La prise d’entrée HDMI peut être utilisée uniquement avec les signaux d’image suivants :
•
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i et 1080p. Faites correspondre le réglage de sortie de l’appareil numérique.
Pour de plus amples détails sur les signaux HDMI applicables, reportez-vous à p. 43.
•
(∗1) : Le logo HDMI s’affi che sur les appareils compatibles HDMI.
(∗2) : Contactez votre revendeur de produits numériques le plus proche.
•
•
Fonctions Q-Link
Fonctions HDMI
Résumé des fonctions de commande
■
Le raccordement par câble HDMI à un appareil Panasonic doté de la fonction VIERA Link permet de commander
l’appareil en question (p. 36). Il est possible d’utiliser les fonctions VIERA Link et Q-Link ensemble.
Fonction
Connexion
Lecture facile
Liaison sous tension
Liaison hors tension
Commande des
haut-parleurs
Commande facile uniquement à
l’aide de la télécommande VIERAO(pas par péritel)
Enregistrement direct du
téléviseur
Téléchargement de chaîne
analogique
VIERA Link et Q-Link VIERA Link uniquement Q-Link uniquement
(HDMI)(péritel)(HDMI)(péritel)
OOO
OOO
OOO
O
(pas par péritel)
O
(pas par HDMI)
O
(pas par HDMI)
O
O
-
-
-
-
O
O
Avancé
35
Page 36
Fonctions HDMI
VIERA Link “ ControlTM”
∗
Profi tez en plus de l’interopérabilité HDMI avec les appareils Panasonic dotés de la fonction “HDAVI Control”.
Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 2”.
La connexion à certains appareils Panasonic (enregistreur DVD DIGA, caméscope HD, lecteur de cinéma à domicile,
amplifi cateur, etc.) par des câbles HDMI établit automatiquement une interface entre le téléviseur et ces appareils.
Les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control” permettent les opérations suivantes :
Lecture facile (p. 37)
•
Liaison sous tension (p. 37)
•
Liaison hors tension (p. 37)
•
Commande des haut-parleurs (p. 37)
•
De plus, les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 2” permettent l’opération suivante:
Commande facile uniquement à l’aide de la télécommande VIERA (p. 37)
•
Ces fonctions sont limitées aux modèles qui intègrent “HDAVI Control” et “VIERA Link” de Panasonic.La fonction VIERA
Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, une norme industrielle connue sous le
nom HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée. En
tant que tel, son fonctionnement avec les appareils compatibles HDMI CEC d’autres fabricants ne peut être garanti.
Reportez-vous au mode d’emploi des appareils respectifs concernant les informations sur la compatibilité.
Pour connaître les appareils auxquels cela s’applique, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic local.
Câble HDMI
■
Cette fonction requiert un câble compatible HDMI (fully wired). Il n’est pas possible d’utiliser les câbles
non compatibles HDMI. Il est recommandé d’utiliser le câble HDMI Panasonic. Numéro de pièce
recommandé:
RP-CDHG15 (1,5 m)
•
RP-CDHG30 (3,0 m)
•
RP-CDHG50 (5,0 m)
•
Preparations
■
Confi gurez l’appareil pour y activer cette fonction. Consultez le mode d’emploi de l’appareil.
Pour les raccordements, voir “Appareil externe” (p. 39). Consultez également le mode d’emploi de l’appareil.
Lors de la première utilisation / Lors de l’ajout d’un nouvel appareil, du rebranchement d’un
■
appareil ou d’un changement de la confi guration
Une fois connectés, allumez l’appareil puis le téléviseur.
Placez le mode d’entrée sur HDMI1 ou HDMI2 (p. 16) et vérifi ez qu’une image est correctement affi chée.
∗
36
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
2
3
4
Affi chez le menu
Sélectionnez “Confi guration”
Menu principal
VIERA Link
Image
Son
Configuration
Sélectionnez “VIERA Link”
Configuration2/3
Interface commune
Mise à jour système
Économie ďénergieDésactivé
Panneau latéral Désactivé
Noms ďentrée
Délai ďaffichage
VIERA Link
Fuseau horaireAutomatique
OffOff
3 secondes
Off
Activé
Réglez sur “Activé”
( le réglage par défaut
est Activé)
accés
sélection
sélection
réglage
Page 37
O
Vous pouvez commander certaines
fonctions de l’appareil Panasonic raccordé
à l’aide de la télécommande de ce
téléviseur (pointez la télécommande vers
le capteur de signal du téléviseur).
Si vous ne pouvez pas accéder au menu,
•
vérifi ez les réglages et l’équipement (p. 36).
Touches de télécommande VIERA disponibles :
•
(varie en fonction de l’équipement raccordé)
Déplacer le curseur /
sélectionner le menu
Déplacer le curseur / accés
/ régler
Accédez au menu de l’appareil
Commande
facile
uniquement à
l’aide de la
télécommande
VIERA
Lecture
facile
Commutation automatique de l’entrée – Lorsque l’appareil Panasonic raccordé est mis en route,
le mode d’entrée change automatiquement. Lorsqu’il est éteint, le mode d’entrée est rétabli.
Concernant les commandes de l’appareil, consultez le mode d’emploi de ce dernier.
•
Enregistreur
Home cinéma
sélection
sélection
accés
Enregistreur DVD DIGA Caméscope HD
HDD
FUNCTION MENU
Playback
Recording
Delete
Copy
To Others
ALL
DATE/TIME
2006.12. 1 10:46
Memorisez / réglage / accés
Retourner au menu
précédent
Quitter le menu
Cela fonctionne aussi avec la
touche OPTION de l’appareil
Accéder lorsque les mots-clés
s’affi chent sur la barre de
Bleu
couleur
lecteur de cinéma à domicile
Start
Listen
Watch
Import/Record
Setup
•
Fonctions HDMI
Liaison sous
tension
Liaison hors
tension
Commande
des
haut-parleurs
Le téléviseur se met automatiquement sous tension lorsque l’appareil Panasonic
raccordé commence la lecture, ou lorsque Direct Navigator ou le menu de
fonctions est activé. (Uniquement lorsque le téléviseur est en mode de veille.)
Lorsque le téléviseur est réglé sur le mode de veille, l’appareil d’enregistrement
Panasonic raccordé est également réglé automatiquement sur Veille.
Cette fonction sera opérante même si le téléviseur est automatiquement mis en mode de veille par la
•
fonction de minuterie de mise hors tension automatique ou par la fonction de mise en veille automatique.
Vous pouvez commander le haut-parleur du Home Cinéma avec la télécommande du téléviseur.
Cette fonction est disponible lorsque l’amplifi cateur ou le lecteur de salon Home Cinéma Panasonic est raccordé.
Si vous ne pouvez pas accéder au menu,
•
vérifi ez les réglages et l’équipement
(p. 36).
Affi chez “Menu VIERA Link”
Sélectionnez “Sélection haut-
parleurs”
Menu VIERA Link
Contrôle VIERA Link
Sélection haut-parleurs
Réglez sur “Home
cinéma” ou “TV”
Enregistreur
Home cinéma
sélection
réglage
Home cinéma
■
Ajustement pour l’appareil (mis
automatiquement sous tension si le
téléviseur est en mode de veille).
Augmentation / diminution du volume
Sourdine
Le son des haut-parleurs du téléviseur est coupé.
•
Lorsque l’appareil est éteint, les
•
haut-parleurs du téléviseur restent actifs.
TV
■
Les haut-parleurs du téléviseur sont actifs.
Avancé
37
Page 38
Appareil externe
Ces schémas présentent nos conseils relatifs à la connexion du téléviseur à divers appareils.
Pour les autres raccordements, consultez les instructions des composants respectifs, le tableau cidessous et les données techniques (p. 47).
Cette fente sert à l’exécution
des travaux de réparation par le
revendeur Panasonic.
COMPONENT
AV 1AV 2
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
AUDIO
IN
HDMI 1HDMI 2
AV
AUDIO
PC
38
Types d’appareil raccordable à chaque connecteur
■
Connecteur
Enregistrement / Lecture
(appareil)
Pour enregistrer / lire des cassettes vidéo / DVD
(magnétoscope / enregistreur DVD)
Pour regarder des DVD (lecteur DVD)
Pour regarder les images d’un caméscope (caméra vidéo)
Pour regarder des émissions satellites (décodeur)
Pour jouer à des jeux vidéos (console de jeu)
Pour utiliser un amplifi cateur avec les haut-parleurs
Q-Link
Enregistrement TV direct
VIERA Link
: Raccordement conseillé
AV1AV2
COMPONENT
Y
B
P
PR
L
R
AUDIO OUT
12
Page 39
Câble Péritel
Câble compatible
HDMI “fully wired”
Pour regarder des émissions satellites
Décodeur
Câble Péritel
Pour enregistrer / lire
Enregistreur DVD / magnétoscope
Appareil HDMI
Câble RF
ou
Câble
Péritel
Câble compatible
HDMI “fully wired”
Enregistreur DVD
(Visionnement)
Pour écouter avec des haut-parleurs
Amplifi cateur à système d’enceintes
Adaptateur pour conversion
(Visionnement)
(Ecoute)
(au besoin)
Pour regarder des DVD
Lecteur DVD
PC
(Ecoute)
•
Appareil externe
Ordinateur
VIERA Link (p. 36)
Utilisez un câble compatible HDMI fully
•
wired.
Consultez également le mode d’emploi
•
de l’appareil.
Lecture facile, Commande
■
facile uniquement à l’aide de la
télécommande VIERA
Enregistreur DVD Panasonic,
Caméscope HD, etc.
Home cinéma
■
Caméscope HD
Amplifi cateur
Panasonic
Enregistreur DVD Panasonic
Lecteur de salon
Home Cinéma
Panasonic
Système d’enceintes
Système d’enceintes
Avancé
39
Page 40
Données techniques
Format d’écran
La taille et l’aspect optimum peuvent être choisis pour regarder des images plus détaillées. (p. 15)
Automatique : L’aspect automatique détermine le meilleur format d’écran à utiliser pour que l’image occupe tout
■
l’écran grâce à un processus en quatre étapes pour vérifi er si l’image visionnée est une image grand écran.
Si l’aspect automatique détecte un signal grand écran, il adopte le mode grand écran 16:9 ou 14:9 approprié. Si
l’aspect automatique ne détecte pas de signal grand écran, ce téléviseur sophistiqué améliore l’image pour offrir
un visionnement optimal.
Le texte affi ché à l’écran explique de quelle manière l’aspect automatique a déterminé le rapport d’aspect utilisé :
“Large” apparaît en haut à gauche de l’écran si un signal d’identifi cation grand écran (WSS) est détecté ou si
un signal est détecté via une prise SCART. L’aspect automatique adopte le format grand écran 16:9 ou 14:9
approprié. Cette fonction est aussi opérationnelle dans les autres modes d’aspect. “Automatique” apparaît en
haut à gauche de l’écran si des bandes noires sont détectées en haut et en bas de l’image. L’aspect automatique
choisit le meilleur format d’écran et agrandit l’image pour qu’elle occupe tout l’écran. Ce processus peut prendre
plusieurs minutes en fonction de l’obscurité de l’image.
O OOOO
O OOOO
O OOOO
O OOOO
O OOOO O O O O
O OOOO O O O O
O OOOO O O O O
O OOOO O O O O
O OOOO O O O O
O OOOO O O O O
-
O
Èlargi
--
4:3
4:3
O
Zoom1 Zoom2 Zoom3TVAV1 AV2
complet
-
OOOOOO
-
OOO
-
OOOO
-
OOO
-
OOO
-
OOO
-
OOO
-
OOO
-
OOO
-------- ----
Signal grand écran
--- -
--- -
--- -
--- - - -
--- - - -
---
---
--- - - -
--- - - -
--- - - -
--- - - -
--- - - -
--- - - -
40
Remarque
Le format d’écran varie selon le programme, etc. S’il est supérieur au standard “16:9”, des bandes noires
•
peuvent apparaître en haut et en bas de l’écran.
Si la taille de l’écran semble anormale lors de la lecture d’un programme enregistré en grand écran sur un
•
magnétoscope, ajustez le tracking de votre magnétoscope. (Consultez le manuel du magnétoscope.)
Il est possible de mémoriser séparément les signaux pour SD (défi nition normale) et HD (haute défi nition).
•
Pour sélectionner manuellement le format d’écran : (Uniquement “16:9” ou “4:3” en mode PC)
•
Automatique
Èlargi
Le rapport de
format idéal est
choisi et l’image
s’agrandit pour
remplir tout
l’écran.
Affi che une image
4:3 plein écran.
L’élargissement
n’est visible que sur
les bords gauche et
droit de l’écran.
Affi che une image
“16:9” “boîte aux
lettres” ou une
image “4:3” sans
distorsion.
16:9
Affi che directement
l’image en “16:9”
sans distorsion
(anamorphosée).
Affi che l’image
au standard “4:3”
sans distorsion.
Affi che une
image “16:9”
“boîte aux lettres”
(anamorphosée)
en plein écran sans
distorsion.
14:9
Affi che l’image
au standard
“14:9” sans
agrandissement.
4:3 complet4:3
Affi che une image
“4:3” agrandie
horizontalement
pour qu’elle occupe
tout l’écran
Zoom3Zoom2Zoom1
Affi che une
image “2,35:1”
“boîte aux lettres”
(anamorphosée)
en plein écran sans
distorsion. Au format
“16:9”, affi che l’image
à sa taille maximum
(avec un léger
agrandissement).
.
Page 41
Mise à jour du logiciel (Mode DVB)
Mettez régulièrement à jour le logiciel du système pour garantir que vous disposez de la version la plus récente du
logiciel.
Si une mise à jour est disponible, une bannière de notifi cation s’affi che lorsque la chaîne dispose des informations
de mise à jour.
Pour télécharger le nouveau logiciel, appuyez sur “OK” Téléchargement (environ 20 min.)
•
Si vous choisissez de ne pas télécharger, appuyez sur “EXIT”.
Pour une mise à jour automatique
■
Réglez “Recherche auto Màj en veille” sur “Activé” (p. 25)
Si une nouvelle version du logiciel est transmise, le téléviseur la téléchargera automatiquement.
La séquence de mise à jour automatique a lieu à 3:00 AM et 5:00 AM chaque nuit dans les conditions suivantes :
•
Veille (appareil éteint avec la télécommande)
Un enregistrement n’est pas en cours.
Pour une mise à jour manuelle
■
Procédez à “Rechercher Màj maintenant” (p. 25)
Si une mise à jour est disponible, une bannière de notifi cation s’affi che.
Pour télécharger le nouveau logiciel, appuyez sur “OK” Téléchargement (environ 20 min.)
•
Si vous choisissez de ne pas télécharger, appuyez sur “EXIT”.
Remarque
Pendant le téléchargement, n’éteignez pas le téléviseur ni n’appuyez sur aucune touche.
•
(Le téléviseur est automatiquement activé une fois le téléchargement terminé.)
Le message peut s’avérer être une notifi cation à l’avance. Dans ce cas, les informations du calendrier (la date à
•
laquelle la nouvelle version peut être utilisée) s’affi chent. Vous pouvez programmer la réservation de la mise à jour.
La mise à jour ne démarrera pas si le bouton Marche / Arrêt du téléviseur est sur Arrêt.
VIERA Link “ ControlTM”
La connexion HDMI à certains appareils Panasonic établit automatiquement une interface entre le téléviseur et ces
appareils. (p. 36)
Cette fonction risque de ne pas fonctionner selon la condition de l’appareil.
•
L’image ou le son risque de ne pas être disponible pendant les premières secondes de lecture.
•
L’image ou le son risque de ne pas être disponible pendant les premières secondes lorsque le mode d’entrée est modifi é.
•
La fonction Volume sera affi chée lors de l’ajustement du volume de l’appareil.
•
La lecture facile est aussi disponible avec la télécommande pour un amplifi cateur ou un lecteur de cinéma à
•
domicile. Consultez le mode d’emploi de l’appareil.
Si vous raccordez en même temps des appareils du même type (par exemple : un premier appareil DIGA à
•
HDMI1 et un deuxième à HDMI2), VIERA Link sera disponible pour la borne qui porte le plus petit numéro.
“HDAVI Control 2” est la nouvelle norme (depuis février 2007) pour les appareils compatibles HDAVI Control de
•
Panasonic. Cette norme est compatible avec les appareils HDAVI classiques de Panasonic.
Un ordinateur peut être raccordé au téléviseur de sorte que l’écran de l’ordinateur s’affi che et que le son soit émis du téléviseur.
Signaux de l’ordinateur qui peuvent être entrés : Fréquence de balayage horizontal 31 à 69 kHz ; fréquence de
•
balayage vertical 59 à 86 Hz (des lignes de signal supérieures à 1.024 peuvent être à l’origine d’un mauvais
affi chage de l’image).
Il n’est pas nécessaire d’utiliser un adaptateur pour ordinateur pour le connecteur D-sub 15 broches compatible avec DOS/V.
•
Remarque
Certains modèles d’ordinateur ne peuvent pas être raccordés sur ce téléviseur.
•
Lors de l’utilisation d’un ordinateur, réglez ce dernier sur la qualité d’affi chage des couleurs la plus élevée.
•
Pour plus d’informations sur les signaux d’ordinateur applicables, voir ci-dessous.
Les signaux n’ayant pas les caractéristiques ci-dessus ne donnent pas toujours des images
•
correctes.
Les signaux ci-dessus sont reformatés pour un visionnement optimal sur votre écran.
•
Le signal d’entrée conforme à un PC est compatible avec le mode de compteur standardisé VESA.
•
Le signal PC est agrandi ou compressé sur l’écran, ce qui peut nuire quelque peu à la clarté des
•
plus fi ns détails.
∗∗
∗∗
∗∗
∗∗
∗∗
∗∗
∗∗
∗∗
∗
∗
•
Données techniques
FAQ, etc.
43
Page 44
FAQ
Avant de demander toute réparation ou assistance, veuillez suivre ces indications simples pour résoudre le problème.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Points blancs ou ombre
sur les images (bruit)
Vérifi ez la position, l’orientation et le
•
raccordement de l’antenne.
Il n’y a ni image ni son
Le téléviseur est-il en mode “AV” ?
•
Le cordon d’alimentation est-il branché
•
dans la prise de courant ?
Le téléviseur est-il sous tension ?
•
Vérifi ez le menu Image (p. 22) et le
•
volume.
Vérifi ez que tous les câbles péritel requis
•
sont présents et qu’ils sont bien raccordés.
Format Auto
La fonction d’aspect automatique est
•
conçue pour offrir un format d’écran
optimal, de sorte que l’image remplisse
tout l’écran. Pour les commandes
d’utilisateur, voir p. 40.
Pour obtenir une image DVB de bonne qualité, il
est important de recevoir un signal DVB de bonne
qualité. Dans ce but, vérifi ez “Etat du Signal DVB”
dans le Menu tuning (p. 30). Un niveau d’au moins 5
est nécessaire pour fournir une bonne image. Il peut
s’avérer nécessaire de rectifi er la position et le sens
de l’antenne pour obtenir le meilleur résultat possible.
Les fonctions Enregistrement
TV direct / Q-Link n’enregistrent
pas
Vérifi ez le câble péritel et connexion. Réglez également
•
“Sortie AV1 / AV2” dans le menu Confi guration (p. 23).
44
Messages sur écran Ex. : EC/AV1
Il suffi t d’appuyer sur la touche pour
•
effacer ce message.
Appuyez de nouveau pour le réaffi cher.
Aucun programme
DVB présenté après la
Points allumés en permanence
sur l’écran
La méthode de production des points employée avec
•
cette technologie peut causer la présence de quelques
pixels allumés ou éteints en permanence. Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement.
Confi guration auto
Vérifi ez l’émetteur DVB.
•
Ajustez le sens de l’antenne vers un autre
•
émetteur installé à proximité.
Vérifi ez la transmission analogique, si
•
la qualité d’image est médiocre, vérifi ez
l’antenne et contactez le revendeur le plus
proche.
Un message d’erreur apparaît.
Suivez les instructions du message.
•
Si le problème persiste, contactez le SAV agréé.
•
Le contraste est réduit
Le contraste est réduit dans les situations suivantes si
•
aucune commande n’est effectuée par un utilisateur
pendant quelques minutes:
● pas de signal en mode DVB ou AV
● canal verrouillé sélectionné
● canal non valide sélectionné
● canal de radio sélectionné
● menu affi ché
Page 45
ProblèmeMesures
Image chaotique, discordante
EcranSonHDMI
Aucune image ne s’affi che
Réglez “P-NR” dans le menu Image (pour retirer le bruit).
•
(p. 22)
Vérifi ez les appareils électriques à proximité
•
(voiture, moto, lampe fl uorescente).
Est-ce que “Couleur” ou “Contraste” dans le menu Image est
•
réglé au minimum ? (p. 22)
Vérifi ez le système couleur. (p. 29)
•
Image fl oue ou déformée
(pas de son ou volume faible)
Une image anormale s’affi che
Aucun son n’est émis
Le niveau sonore est faible ou
le son est déformé
En raison des technologies de réception numériques impliquées, la qualité des signaux DTV peut être
•
relativement basse dans certains cas en débit d’une bonne réception des émissions analogiques.
Impossible de recevoir des
signaux avec une antenne à
haute performance
Réinitialisez les chaînes. (p. 29)
•
Mettez le téléviseur hors tension à l’aide de l’interrupteur
•
d’alimentation, puis remettez-le sous tension.
Est-ce que la “Coupure du son” est activée ? (p. 9)
•
Est-ce que le volume est réglé sur minimum ?
•
La réception du signal sonore peut s’être dégradée.
•
Réglez “MPX” (p. 22) dans le menu Son sur “Mono”. (Analogique)
•
Vérifi ez le système sonore. (p. 29)
•
Installez une antenne individuelle pour le téléviseur
•
et le magnétoscope (ou bien utilisez un séparateur).
Téléviseur
Magnétoscope
Prise
d’entrée
d’antenne
Sortie d’antenne
Sortie d’antenne
(Antenne individuelle)
Séparateur
Entrée d’antenne
(Antenne individuelle)
Interférence ou image fi gée /
escamotée dans le mode DVB
Le son est anormal
L’image d’un appareil externe
est anormale lorsque ce
dernier est raccordé via la
borne HDMI
Le téléviseur passe en
AutreDVB
“mode de veille”
La télécommande ne
fonctionne pas
Vérifi ez “Etat du signal DVB”. (p. 30)
•
Si “État du signal” ou “Intensité du signal” s’affi che en rouge,
vérifi ez l’antenne.
Si le problème persiste, informez-vous auprès de votre revendeur
Panasonic local.
Mettez le téléviseur hors tension avec l’interrupteur d’alimentation,
•
puis remettez-le sous tension.
Réglez le réglage du son de l’appareil raccordé sur “2ch L.PCM”
•
Vérifi ez le réglage de “Entrée HDMI1” dans le menu Son.
•
(p. 22)
Si la connexion du son numérique connaît un problème,
•
sélectionnez une connexion de son analogique. (p. 35)
Le câble HDMI est-il raccordé correctement ? (p. 38)
•
Mettez le téléviseur et l’appareil hors tension, puis remettez-les
•
sous tension.
Vérifi ez un signal d’entrée de l’appareil. (p. 43)
•
Utilisez un appareil compatible EIA/CEA-861/861B.
•
La fonction de minuterie de mise hors tension automatique est activée.
•
Le téléviseur entre en “mode de veille” au bout de 30 minutes
•
après la fi n de l’émission.
Les piles sont-elles correctement insérées ? (p. 6)
•
Le téléviseur est-il sous tension ?
•
.
•
Foire aux questions
FAQ, etc.
45
Page 46
Licence
Marques de commerce
DVB est une marque du DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 à 1996).
•
VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation.
•
Macintosh est une marque déposée par Apple Computer, USA.
•
S-VGA est une marque déposée par Video Electronics Standard Association.
•
Même s’il n’existe aucune mention spéciale de marque de commerce de société ou de produit, ces marques de
commerce ont toutefois été respectées.
HDMI, le logo HDMI et High-Defi nition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques
•
déposées de HDMI Licensing LLC.
HDAVI ControlTM est une marque de commerce de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
•
Marque du DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 à 1996)
TH-37PX71EA Déclaration de conformité N° 4876, 11 juin 2007
TH-42PX71EA Déclaration de conformité N° 4877, 11 juin 2007
TH-50PX71EA Déclaration de conformité N° 4878, 11 juin 2007
46
Page 47
Caractéristiques
TH-37PX71EATH-42PX71EATH-50PX71EA
AlimentationCA 220 à 240 V 50 / 60 Hz
Consommation
Usage moyen250 W270 W370 W
Veille
Panneau
d’affi chage
Format d’image16:9
Taille d’écran
Nombre de pixels
Son
Haut-parleurs160 mm × 42 mm × 2 unités, 8
Sortie son20 W (10 W + 10 W), 10 % THD
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils
A
électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie
que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés,
envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement.
Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un
produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à
la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient
survenir dans le cas contraire.
fin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation
nationale.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou
fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union
européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la
procédure d’élimination à suivre.
Enregistrement du client
Le numéro de modèle et le numéro de série de ce produit sont marqués sur son panneau arrière. Veuillez noter
ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et conservez ce mode d’emploi et votre reçu d’achat comme preuve
défi nitive de votre achat afi n de faciliter la procédure d’identifi cation en cas de vol ou de perte, et pour les services
de garantie.