Avant d’effectuer quelque raccordement que ce soit, de régler l'appareil ou de l'utiliser, veuillez lire attentivement ce
mode d’emploi. Conservez-le pour référence.
Français
TQBC0254
AVERTISSEMENT
Risque de secousse électrique
Ne pas ouvrir
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas retirer
le couvercle ni le panneau arrière. Cet appareil ne contient aucune pièce qui puisse
être réparée par l'utilisateur; l'entretien doit être effectué par du personnel qualifié.
Le symbole de l'éclair, inscrit dans un
triangle équilatéral, a pour objet d'appeler
l'attention de l'utilisateur sur la présence, à
l'intérieur du produit, de pièces non isolées
portées à une "tension dangereuse" qui peut
avoir une amplitude suffisante pour
provoquer une secousse électrique.
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout dommage pouvant entraîner un incendie ou une secousse électrique,
n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
AVERTISSEMENTS:
1)
Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas retirer le couvercle. Cet appareil ne contient
aucune pièce qui puisse être réparée par l'utilisateur; l'entretien doit être effectué par du personnel qualifié.
2)
Ne supprimez pas la broche de mise à la terre de la fiche du cordon d'alimentation. Cet appareil est équipé
d'une fiche à 3 broches qui ne peut être introduite que dans une prise secteur dont la troisième broche est
reliée à la terre. Cette disposition concerne la sécurité. Si la fiche ne pénètre pas complètement dans la
prise, consultez un électricien qui remplacera la prise ou la fiche hors norme.
Ne tentez pas de contourner la sécurité de la fiche avec broche de mise à la terre.
Le symbole du point d'exclamation, inscrit
dans un triangle équilatéral, a pour objet
d'appeler l'attention de l'utilisateur sur la
présence, dans la documentation
accompagnant le produit, d'importantes
instructions concernant son mode opératoire
et son entretien.
Précautions de sécurité importantes
Lisez le mode d'emploi
Avant d'utiliser l'appareil, lisez le mode d'emploi pour prendre connaissance des instructions de sécurité et d'utilisation.
Conservez le mode d'emploi
Conservez le mode pour vous y référer, le cas échéant, ultérieurement.
Respectez les avertissements
Respectez les avertissements placés sur l'appareil ou dans le mode d'emploi.
Observez les instructions
Observez les instructions d'emploi.
Accessoires
N'utilisez aucun accessoire qui ne soit pas conseillé par le fabricant car il peut être la cause d'un danger.
Mise à la terre ou polarisation
Cet appareil peut être équipé d'un cordon d'alimentation muni d'une fiche polarisée à 2 lames (une des lames est plus
large que l'autre), ou d'une fiche à 3 broches dont une assure la mise à la terre.
La fiche à 2 lames ne peut être introduite dans la prise secteur que d'une seule manière. Cette disposition concerne la
sécurité. Si vous ne pouvez pas introduire à fond la fiche du cordon d'alimentation dans la prise secteur, inversez la
fiche. Si la fiche ne pénètre toujours pas complètement dans la prise, consultez un électricien qui remplacera la prise ou
la fiche hors norme. Ne tentez pas de contourner la sécurité de la fiche polarisée. La fiche à 3 broches ne peut être
introduite que dans une prise secteur dont une broche est à la terre. Cette disposition concerne la sécurité. Si la fiche
ne pénètre pas complètement dans la prise, consultez un électricien qui remplacera la prise ou la fiche hors norme. Ne
tentez pas de contourner la sécurité de la fiche avec broche de mise à la terre.
Accessoires
Ne posez pas cet appareil sur un chariot, un support, un piédestal, une étagère ou une table
instables. L'appareil pourrait tomber et provoquer des blessures graves, ou être sérieusement
endommagé. N'utilisez qu'un chariot, un support, un piédestal, une étagère ou une table conseillés
par le fabricant, ou vendus avec l'appareil. Lorsque l'appareil est posé sur un chariot, l'ensemble doit
être manoeuvré avec précaution. Les arrêts brusques, les poussées excessives et les surfaces
inégales peuvent être la cause d'un chavirement du chariot et d'une chute de l'appareil.
2
Précautions de sécurité importantes
Sources d'alimentation
Cet appareil ne doit être alimenté qu'à partir de la source prescrite sur la plaquette signalétique. Si vous ne connaissez
pas la tension d'alimentation disponible dans le local où est installé l'appareil, consultez le revendeur ou le distributeur
d'électricité.
Débranchez l'appareil pendant un orage, ou encore si vous envisagez de ne pas l'utiliser pendant longtemps.
Protection du cordon d'alimentation
Le cordon d'alimentation doit cheminer de manière que l'on ne puisse pas marcher dessus et qu'il ne soit pas écrasé
par un meuble; veillez tout spécialement à la manière dont se présente le cordon à proximité de la fiche, de la prise
secteur et de sa sortie de l'appareil.
Surcharge
Ne surchargez pas les prises secteur et les rallonges car cela peut être la cause d’un incendie ou vous exposer à une
secousse électrique.
Pénétration d’objet ou de liquide
Ne faites pas pénétrer dans les ouvertures de l’appareil un objet quelconque car il pourrait venir en contact avec des
circuits à tension dangereuse ou provoquer un court-circuit qui pourrait être la cause d’un incendie ou vous exposer à
une secousse électrique. Par ailleurs, veillez à ne renverser aucun liquide sur l’appareil.
Entretien
Ne tentez pas de réparer l’appareil par vous-même car l’ouverture ou le retrait des couvercles peut vous exposer à des
tensions dangereuses ou à d’autres dangers. Faites réparer l’appareil par du personnel qualifié.
Pièces de rechange
Si une pièce doit être remplacée, assurez-vous que le technicien d’entretien le fera à l’aide d’une pièce identique à celle
prescrite par le fabricant ou qui présente les mêmes caractéristiques que la pièce d’origine. Tout usage de pièces non
conformes peut être la cause d’un incendie ou vous exposer à un choc électrique.
Vérification de sécurité
Après achèvement d’un entretien ou d’une réparation, demandez au technicien qu’il effectue une vérification de sécurité
pour s’assurer que l’appareil est bien dans les conditions normales de fonctionnement.
Dommage exigeant une réparation
Dans les cas suivants, débranchez la fiche du cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur et consultez le
personnel qualifié pour effectuer la réparation:
a. Le cordon d’alimentation ou la fiche du cordon d’alimentation sont endommagés.
b. Un liquide a été renversé sur l’appareil, ou bien un objet a pénétré par les ouvertures de ventilation.
c. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement bien que vous respectiez les instructions du mode d’emploi. Ne
réglez que les commandes qui sont mentionnées dans le mode d’emploi car tout réglage non conforme peut
provoquer des dommàges ou exiger ultérieurement une remise en état par un technicien qui entraînera des dépenses
importantes pour vous.
d. L’appareil est tombé, ou bien son cof fret a été endommagé.
e. L’appareil montre clairement que ses caractéristiques ont été modifiées et qu’un entretien est nécessaire.
f. L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau.
Nettoyage
Débranchez la fiche du cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur avant d’effectuer le nettoyage de l’appareil.
N’utilisez aucun agent de nettoyage liquide ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide.
Eau et humidité
N’utilisez pas l’appareil au voisinage d’un point d’eau — par exemple près d’une baignoire ou d’un lavabo, d’un évier ou
d’un bac à lessive, dans un sous-sol humide ou à côté d’une piscine.
Ventilation
Des ouvertures ont été pratiquées dans le coffret de l’appareil pour assurer sa ventilation et permettre son bon
fonctionnement sans surchauffe; veillez à ce que ces ouvertures de ventilation en soient pas obstruées. En particulier ,
elles ne doivent pas être obstruées parce que l’appareil a été posé sur un lit, un sofa ou une surface similaire. Cet
appareil ne doit, en aucun cas, être placé à proximité d’un radiateur et, surtout, sur le radiateur lui-même. Cet appareil
ne doit pas être installé dans un meuble à moins que des précautions spéciales aient été prises pour assurer sa
ventilation et que cela ne soit pas contraire aux instructions du fabricant.
3
Cher Client Panasonic
Bienvenue dans la famille des clients de Panasonic. Nous espérons que votre nouvel l'écran plasma
16:9 vous offrira de longues années de plaisir. Pour profiter au maximum des possibilités de votre
appareil, veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant d'entreprendre les réglages, et
conservez-le pour pouvoir vous y référer en cas de besoin. Veuillez aussi conserver votre reçu, et
noter le numéro de modèle et le numéro de série de votre appareil dans l'espace réservé sur la
converture de dos de ce mode d'emploi.
Marques de commerce
VGA est une marque d'International Business Machines Corporation.
•
Macintosh est une marque déposée par Apple Computer, USA.
•
S-VGA est une marque déposée par Video Electronics Standard Association.
•
Même s'il n'existe aucune mention spéciale de marque commerce de société ou de produit, ces marques de
commerce ont été totalement respectées.
4
Sommaire
Précautions de sécurité importantes........................2
Avis de la FCC .............................................................6
Mesures de sécurité ...................................................7
Après essais, les caractéristiques de cet appareil ont été jugées comme entrant dans les limites des dispositifs
numériques de la classe B, telles que décrites à la Partie 15 des Règles FCC. Ces limites ont été fixées dans le dessein
d'apporter une protection raisonnable contre les brouillages des appareils installés dans un local commercial.
Cet appareil produit, utilise et peut rayonner des ondes radiofréquences; s'il n'est pas installé conformément aux
instructions, ces ondes peuvent perturber les radiocommunications. L'utilisation de cet appareil dans une zone
résidentielle peut entraîner le brouillage d'autres appareils, et en ce cas l'utilisateur devra prendre, à ses frais, les
mesures correctives.
Précaution émise par la FCC
En considération des règles de la FCC (47CFR, Part 15.21) toute modification ou altération de ce moniteur
qui ne serait pas expressément approuvée par Matsushita Electric Corporation of America peut provoquer
des brouillages néfastes et retirait à l'utilisateur le droit de faire usage de l'appareil.
CANADIAN NOTICE
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
6
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Installation
Ne placez pas l'écran plasma 16:9 sur des surfaces inclinées ou instables.
L'écran plasma 16:9 risquerait de tomber ou de se renverser.
•
Ne placez pas d'objets sur l'écran plasma 16:9.
Si vous renversez de l'eau sur l'écran plasma 16:9 ou si des objets étrangers y pénètrent, un court-circuit risque de
•
se produire et d'entraîner un incendie ou une électrocution. Si des corps étrangers pénètrent dans l'écran plasma
16:9 contactez votre revendeur Panasonic.
Ne couvrez pas les trous de ventilation.
Sinon, l'écran plasma 16:9 risquerait de surchauffer, ce qui pourrait causer un incendie ou abîmer l'écran plasma
•
16:9.
Si vous utilisez le socle (accessoire en option), laissez un espace de 3 15/16” (10 cm) ou plus autour des côtés
supérieur, gauche et droit, de 2 3/8”
vous installez l'appareil en utilisant une autre méthode, laissez un espace de
bas, à gauche et à droite, et de 3/4” (1.9 cm)
Cordon d’alimentàtion
L'écran plasma 16:9 a été conçu pour fonctionner sur secteur de 120 Vc.a., 50/60 Hz.
(6 cm)
ou plus au côté inférieur, et de
ou plus à l'arrière.
2 3/4” (7 cm)
3 15/16” (10 cm)
ou plus vers l'arrière. Si
ou plus en haut, en
Insérez la fiche du cordon d'alimentation bien à fond dans la prise.
Si la fiche n'est pas insérée bien à fond, un dégagement de chaleur pouvant entraîner un incendie risquerait de se
•
produire. Si la fiche est endommagée ou si la plaque de la prise murale est mal fixée, ne les utilisez pas.
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec des mains mouillées.
Vous risqueriez d'être électrocuté.
•
Ne faites rien qui puisse endommager le cordon d'alimentation. Pour débrancher le câble d'alimentation, tirez-le
par la fiche et non par le câble.
Évitez absolument d'endommager le câble, de le modifier, d'y placer des objets lourds, de le chauf fer, de la placer à
•
proximité d'objets chauds, de le tordre, de le plier excessivement ou de le tirer. Sinon, vous pourriez causer un
incendie ou une électrocution. Si le câble d'alimentation est abîmé, faites-le réparer par votre revendeur Panasonic.
Si vous n'utilisez pas l'écran plasma 16:9 pendant une période prolongée, débranchez la fiche du cordon
d'alimentation de la prise secteur.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Si une anomalie se produit (absence d'image ou de son par exemple), ou si de la fumée ou une odeur anormale
se dégage de l'écran plasma 16:9, débranchez immédiatement la fiche du cordon d'alimentation de la prise
secteur.
Si vous continuez à utiliser l'écran plasma 16:9 dans cet état, vous risquez de provoquer un incendie ou une
•
électrocution. Aprés vous être assuré que l'émission de fumée s'est arrêtée, adressez-vous à votre revendeur
Panasonic pour les réparations. Ne réparez jamais vous-même l'écran plasma 16:9, car ceci est très dangereux.
Si de l'eau ou des objets étrangers pénètrent dans l'écran plasma 16:9, ou si vous laissez tomber l'écran
plasma 16:9, ou si le coffret est abîmé, débranchez immédiatement la fiche du cordon d'alimentation.
Un court-circuit pourrait se produire et entraîner un incendie. Pour toute réparation, adressez-vous à votre
•
revendeur Panasonic.
7
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
L'écran plasma 16:9 doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. Si vous l'utilisez avec
d'autres types d'accessoires en option, l'installation risquera d'être instable et de causer des blessures.
(Tous les accessoires suivants sont fabriqués par Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.)
Enceintes
•
Piédestal
•
Pied mural
•
Pied mobile
•
Applique de suspension au mur (verticale)
•
Applique de suspension au mur (en biais)
•
Appareil de plafont
•
Confiez toujours l'installation à un technicien qualifié.
Utilisation de l'écran plasma 16:9
N'approchez pas les mains, le visage ou des objets des trous de ventilation de l'écran plasma 16:9.
De l'air chaud sort par les trous de ventilation et donc le haut de l'écran plasma 16:9 est chaud. N'approchez pas
•
les mains, le visage ou des objets ne pouvant résister à la chaleur de cet orifice, car ceci pourrait causer des
brûlures ou des déformations.
Veillez à débrancher tous les câbles avant de déplacer l'écran plasma 16:9.
Si vous déplacez le projecteur alors que des câbles sont encore connectés, vous risquerez d'endommager les
•
câbles et d'entraîner un incendie ou une électrocution.
Par mesure de précaution, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant d'entreprendre des
travaux de nettoyage.
Sinon, il y aura risque d'électrocution.
•
Nettoyez régulièrement le câble d'alimentation afin que la poussière ne s'y accumule pas.
Si de la poussière s'accumule sur la fiche du cordon d'alimentation. l'humidité produite risquerait de détériorer
•
l'isolation et entraîner un incendie. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et essuyez-le avec un
chiffon sec.
Nettoyage et entretien
L'avant du panneau d'affichage a reçu un traitement spécial. Essuyez soigneusement la surface du panneau en
utilisant seulement un chiffon doux sans peluche.
Si la surface est très sale, essuyez avec un chiffon doux sans peluche imbibé d'eau douce ou d'eau additionnée
•
d'un peu de détergent neutre, puis essuyez-la uniformément avec chiffon sec du même type jusqu'à ce que la
surface soit bien sèche.
Ne rayez pas ou ne cognez pas la surface du panneau avec les ongles ou un objet rigide, sinon vous abîmeriez la
•
surface. En outre, évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants
ou de diluants, sinon le fini de la surface serait abîmé.
Si le coffret est sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
Si le coffret est très sale, plongez le chiffon dans de l'eau additionnée d'un peu de détergent neutre, puis essorez le
•
chiffon bien à fond. Utilisez ce chiffon pour essuyer le coffret, puis essuyez-le avec un chif fon sec.
Veillez à ce que du détergent n'entre pas en contact direct avec la surface de l'écran plasma 16:9. Si des gouttes
•
d'eau pénètrent dans l'appareil, des anomalies de fonctionnement se produiront.
Évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants ou du diluant, sinon
•
la surface de coffret pourra être abîmée ou le revêtement s'écaillera. En outre, ne laissez pas l'appareil trop
longtemps en contact avec des articles en caoutchouc ou en PVC.
Remarque:
Ne conservez pas une image fixe affichée sur l'écran pendant une longue période car cela peut produire une image
rémanente sur l'écran à plasma.
Parmi les images fixes possibles, citons, les logos, les images des jeux vidéo, les images informatiques, les télétextes et
les images affichées dans le format 4/3.
8
Accessoires
Accessoires fournis
Vérifiez que les accessoires et les éléments ci-dessous sont bien inclus
en cochant dans leur case.
Mode d’emploiTélécommande
EUR646525
SURROUND
NR
PICTURE
PICTURE
POS. /SIZE
PC
PLASMA DISPLAY
Garantie
INPUT
VOL
SET UP
SOUND
ASPECT
OFF TIMER
Piles de télécommande (taille
R6 (UM3) × 2)
√
Accessoires en option
• Enceintes
TY-SP42PWD3W
• Applique de suspension
au mur (verticale)
TY-WK42PV1
• Piédestal
TY-ST42PT3-K
• Applique de suspension
au mur (en biais)
TY-WK42PR1
• Pied mural
TY-WK42PW1
• Appareil de plafond
TY-CE42PS1
• Pied mobile
TY-ST42PF3
9
Piles de la télécommande
La télécommande est alimentée
par 2 piles AA.
1. Retournez le boîtier et appuyez
sur le couvercle du logement
pour le faire glisser.
2. Mettez en place les piles en
respectant les polarités indiquées
dans le logement. (Les pôles + et
– des piles doivent être en regard
des marquages que porte le
logement.)
3. Replacez le couvercle en le
faisant glisser à fond.
2 piles AA
Conseil:
Si vous utilisez souvent la télécommande, vous avez intérêt à
remplacer les piles ordinaires par des piles alcalines.
Précautions d'usage des piles
L'installation incorrecte des piles peut provoquer la fuite de l'électrolyte entraînant la corrosion de la télécommande.
Respectez les précautions suivantes:
1. Remplacez les 2 piles en même temps. Remplacez les piles usagées par des piles neuves.
2. N'utilisez pas tout à la fois une pile neuve et une pile usagée.
3. N'utilisez pas tout à la fois 2 types de pile (exemple: une pile au “zinc et charbon” et une pile “alcaline”).
4. Ne tentez pas de recharger les piles usagées, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas, ne les chauffez
pas, ne les jetez pas dans un feu.
5. Le remplacement des piles s'avère nécessaire lorsque la télécommande n'agit plus que de façon irrégulière, ou
plus du tout.
10
Commandes de base
3060
0
90
Interrupteur
d’alimentation
R - STANDBY
G POWER ON
TH-42PW3
principal
Témoin d’alimentation
Le témoin d’alimentation s’allume alors.
Appareil éteint....Le témoin est éteint.
•
(L'appareil continue de consommer de l'énergie aussi
longtemps que le cordon d'alimentation est branché
sur la prise murale.)
Appareil en veille ....Rouge
•
Appareil allumé....Vert
•
Interrupteur de mode veille
L’écran plasma 16:9 doit d’abord être mis sous tension
sur la prise secteur et sur l’interrupteur d’alimentation.
(Reportez-vous à la page 18.)
Appuyez sur cette touche pour mettre l’écran plasma
16:9 en circuit à partir du mode VEILLE.
Touche d’état
Appuyez sur la touche “État” pour
afficher l’état actuel du système
La minuterie-sommeil apparaît seulement
lorsque la minuterie-sommeil a été réglée.
Touche N
(Reportez-vous aux pages
25, 26, 28, 29.)
Touche du mode Image
PICTURE
(Reportez-vous à la page 28.)
PICTURE
POS. /SIZE
Touche de position/taille d’image
(Reportez-vous à la page 24.)
Sélection du mode PC
PC
Appuyez sur la touche de
sélection de mode PC pour
sélectionner le mode PC.
Cette touche permet de passer
directement en mode PC.
Touche de minuterie-sommeil
Il est possible de prérégler l’écran plasma 16:9 de manière qu’il passe en mode veille
après un délai spécifié. À chaque pression sur la touche, le réglage passe à 30
minutes, 60 minutes, 90 minutes et 0 minute (minuterie-sommeil annulée).
INPUT
–
VOL
+
ITouche d’entrée
(INPUT) (Sélection du mode AV
(S-Vidéo)/Composants, RVB/PC)
Appuyez sur la touche “INPUT” pour
sélectionner les modes de signal
d’entrée AV(S-V idéo)/ Component,
RVB/PC dans cet ordre.
Touche d’ambiophonie
(Reportez-vous à la page 27)
ITouche d’entrée (INPUT)
(Sélection du mode AV(S-Vidéo)/
Composants, RVB/PC)
Appuyez sur la touche “INPUT” pour
sélectionner les modes de signal
d’entrée AV(S-V idéo)/Component,
RVB/PC dans cet ordre. (Reportezvous
INPUT
SURROUND
VOL
Interrupteur de coupure du son
(Reportez-vous à la page 26)
Réglage du volume
Appuyez sur la touche de volume haut
“+” ou bas “–” pour augmenter ou
diminuer le niveau de volume sonore.
Touche R
(reportez-vous à la page 21, 24, 26, 30)
Touche de réglage
Appuyez sur cette touche pour
effectuer une sélection ou un réglage.
SOUND
SET UP
Touches de position
Touche de configuration
(reportez-vous à la page 30)
Touche de sonorité
ASPECT
(reportez-vous à la page 26)
Touche modifier
d’image
OFF TIMER
Appuyez sur cette touche pour
modifier le format de l’image
(reportez-vous à la page 22)
Réglage du volume
Appuyez sur la touche de
volume haut “+” ou bas “–”
pour augmenter ou
diminuer le niveau de
volume sonore.
à la page
19)
de format
Lorsqu’il reste trois minutes, l’indication “Minuterie veille 3” clignote.
La minuterie
-sommeil
est annulée en cas de panne de courant.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.