Tieto pokyny si preþítajte pred prevádzkou prístroja a uchovajte ich pre budúce použitie.
Obrázky uvedené v tejto príruþke sú len pre znázornenie.
Ak chcete požiadaĢ predajcu spoloþnosti Panasonic o pomoc, bližšie informácie nájdete na paneurópskej záruþnej karte.
Slovensky
ZmeĖte vašu obývaciu izbu na kinosálu!
Zažite úžasnú úroveĖ multi-
2
Upozornenia k funkciám DVB
Žiadna z funkcií DVB (Digital Video Broadcasting) nebude fungovaĢ v oblastiach, kde
•
nie je možný príjem digitálneho pozemného vysielania DVB-T (MPEG2 a MPEG4AVC). Požiadajte miestneho predajcu spoloþnosti Panasonic, aby vás informoval
o pokrytí týmto signálom.
Funkcie DVB nie sú v niektorých krajinách k dispozícii.
•
Niektoré funkcie nie sú v niektorých krajinách k dispozícii.
•
Tento televízor má funkcie DVB. Nie je ale možné zaruþiĢ služby DVB v budúcnosti.
Plazmový zobrazovací panel použitý v televízoroch
série VIERA pre rok 2008 má životnosĢ až 100 000
hodín.
Tento údaj je založený na dobe, po ktorej uplynutí sa jas panela
zníži na polovicu svojej maximálnej úrovne.
Doba na dosiahnutie tejto úrovne sa môže líšiĢ v závislosti od
obrazového obsahu a prostredia, kde sa TV používa.
Do úvahy sa neberie retencia obrazu a poruchy.
DVD rekordér
DVD prehrávaþ
Digitálny
satelitný
prijímaþ
Základné vlastnosti
Sledovanie TV ···········································14
SieĢovú zástrþku úplne zasuĖte do elektrickej zásuvky. (Ak je sieĢová zástrþka uvoĐnená, môže vytváraĢ teplo a
•
spôsobiĢ požiar.)
Zabezpeþte, aby bola sieĢová zástrþka Đahko dostupná.
•
Zabezpeþte, aby bol kolík uzemnenia elektrickej zástrþky správne zasunutý, þím sa zabráni zasiahnutiu elektrickým
•
prúdom.
Prístroj CLASS I musí byĢ zapojený do elektrickej zásuvky s ochranným uzemnením.
•
SieĢovej zástrþky sa nedotýkajte mokrými rukami. (Môže to spôsobiĢ elektrický šok.)
•
Nepoužívajte iný napájací kábel než ten, ktorý je dodaný spolu s TV. (Taký postup by mohol spôsobiĢ úraz
•
elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.)
Nepoškodzujte napájací kábel. (Poškodený kábel môže spôsobiĢ požiar alebo elektrický šok.)
•
TV nepresúvajte, keć je napájací kábel pripojený do elektrickej zásuvky.
•
Na kábel neukladajte Ģažké predmety a neumiestĖujte kábel do blízkosti predmetov s vysokou teplotou.
•
Kábel nestláþajte, nadmerne ho neohýbajte a ani ho nenapínajte.
•
Za kábel neĢahajte. Pri odpojovaní kábla ho držte za zástrþku.
•
Nepoužívajte poškodený sieĢovú zástrþku alebo elektrickú zásuvku.
•
Ak nájdete nejakú
odchýlku,
okamžite sieĢovú
zástrþku vyberte!
AC 220-240 V
50 / 60 Hz
Zdroj napájania
Tento televízor je urþený pre elektrickú sieĢ 220-240 V,
•
50 / 60 Hz str.
Kryty neodstraĖujte
TV neupravujte NIKDY sami
(Vysoko napäĢové súþasti môžu spôsobiĢ vážne
zasiahnutie elektrickým prúdom.)
TV nechajte kontrolovaĢ, upravovaĢ alebo opravovaĢ u
•
miestneho predajcu spoloþnosti Panasonic.
Kvapaliny držte mimo TV
Aby ste zabránili poškodeniu, ktoré môže viesĢ k
•
požiaru alebo nebezpeþenstvu šoku, nevystavujte
tento prístroj pokvapkaniu alebo postriekaniu.
Nad TV neumiestĖujte nádoby s vodou (váza na kvety,
•
šálky, kozmetiku, atć.). (ani na poliþky nad TV, atć.)
Nevystavujte priamemu svetlu a
iným zdrojom tepla
ZabráĖte vystaveniu TV priamemu svetlu a iným
•
zdrojom tepla. Aby ste zabránili požiaru, neumiestĖujte
na TV alebo do jeho blízkosti žiadne svieþky alebo
otvorený oheĖ.
Do TV nevkladajte žiadne
cudzie predmety
Nenechajte cez vetracie otvory spadnúĢ do prístroja
•
akékoĐvek predmety (môžu spôsobiĢ požiar alebo
zasiahnutie elektrickým prúdom).
TV neumiestĖujte na šikmé alebo
nestabilné povrchy
TV by mohla spadnúĢ alebo sa prevrátiĢ.
•
Používajte len urþené stojany /
pripevĖovacie vybavenie
Použitie neschválených stojanov alebo iných fixaþných
•
zariadení môže maĢ za následok nestabilitu prístroja
a riziko zranenia. Požiadajte miestneho predajcu
spoloþnosti Panasonic, aby vykonal inštaláciu.
Použite schválené stojany / závesné zariadenia (s. 6).
•
NedovoĐte, aby deti narábali s SD
kartami
Ako iné malé predmety, malé deti môžu SD kartu
•
prehltnúĢ. Po použití SD kartu ihneć vyberte.
4
Poznámky
Výstraha
ŶPoþas þistenia TV vyberte sieĢovú
zástrþku
ýistenie pripojenej TV môže spôsobiĢ
•
zasiahnutie elektrickým prúdom.
ŶPokiaĐ nebudete televízor dlhšiu
dobu používaĢ, odpojte ho zo siete
Kým bude sieĢová zástrþka pripojená k
•
elektrickej zásuvke, tento TV bude stále
spotrebovávaĢ elektrinu, aj keć bude vypnutý.
ŶPrepravujte len vo zvislej polohe
Preprava TV so zobrazovacím panelom
•
smerujúcim nahor alebo nadol môže spôsobiĢ
poškodenie vnútorných okruhov.
ŶOkolo TV nechajte voĐný dostatoþný
priestor pre vyžiarené teplo
Minimálna vzdialenosĢ
10
10
Pri použití podstavca ponechajte voĐné miesto
•
medzi spodným okrajom TV a podlahou.
V prípade použitia závesnej konzoly na stenu
•
dodržte návod na jej použitie.
107
(cm)
ŶNezakrývajte zadné vetracie otvory
Ventilácia zakrytá závesmi, novinami, obrusmi,
•
atć. môže spôsobiĢ prehriatie, požiar alebo úraz
elektrickým prúdom.
ŶNevystavujte vaše uši nadmernému
hluku zo slúchadiel
Môžete si spôsobiĢ nezvratné poškodenie sluchu.
•
Nenechajte zobrazený statický obraz
príliš dlho
To spôsobí ponechanie obrazu na plazmovej
obrazovke (“retencia obrazu”).
To sa nepovažuje za poruchu a neplatí záruka.
Typický statický obraz
ýíslo programu a iné logá
•
Obraz zobrazený v režime 4:3
•
Videohra
•
Obraz z poþítaþa
•
Aby sa zabránilo retencii obrazu, po niekoĐkých
minútach, ak sa nevysiela žiadny signál alebo
nevykonáva žiadna obsluha, sa automaticky zníži
kontrast. (s. 52)
ŶFunkcia automatického
pohotovostného režimu
Ak nebude poþas 30 minút prijatý žiadny signál
•
a nevykoná sa žiadny úkon, TV sa automaticky
prepne do pohotovostného režimu.
ŶTV udržujte mimo týchto zariadení
Elektronické zariadenia
•
Hlavne neumiestĖujte video zariadenia k TV
(elektromagnetické rušenie môže skresĐovaĢ
obraz / zvuk).
Zariadenie s infraþerveným senzorom
•
Tento TV vydáva aj infraþervené žiarenie (toto môže
ovplyvniĢþinnosĢ iných zariadení).
Údržba
Najprv vytiahnite sieĢovú zástrþku k elektrickej zásuvky.
Zobrazovací panel
Pravidelná starostlivosĢ: ZĐahka poutierajte doþista povrch jemnou látkou.
Väþšie zneþistenie: Povrch poutierajte jemnou handrou namoþenou do þistej vody alebo neutrálneho þistiaceho prostriedku
(1 diel þistiaceho prostriedku na 100 dielov vody). Potom pomocou suchej jemnej látky vyutierajte povrch dosucha.
Výstraha
Povrch zobrazovacieho panela bol špeciálne spracovaný a môže sa Đahko poškodiĢ.
•
Neklopkajte a neškriabte po povrchu nechtami alebo inými pevnými predmetmi.
Dávajte pozor, aby sa povrch nedostal do styku s repelentom proti hmyzu, rozpúšĢadlom, riedidlom alebo inou
•
prchavou látkou (môže to znížiĢ kvalitu povrchu).
SkriĖa, Podstavec
Pravidelná starostlivosĢ: Vyutierajte doþista pomocou suchej jemnej látky.
Väþšie zneþistenie: Navlhþite jemnú látku v þistej vode alebo vo vode obsahujúcej malé množstvo neutrálneho þistiaceho
prostriedku. Potom látku vyžmýkajte a doþista Ėou povrch vyutierajte. Nakoniec poutierajte povrch þistou látkou.
Výstraha
Dbajte na to, aby povrch TV nebol vystavený þistiacemu prostriedku.
•
(Kvapalina vo vnútri TV by mohla spôsobiĢ poruchu výrobku.)
Dávajte pozor, aby sa povrch nedostal do styku s repelentom proti hmyzu, rozpúšĢadlom, riedidlom alebo inou
•
prchavou látkou (môže to znížiĢ kvalitu povrchu).
NedovoĐte, aby sa skriĖa dostala do dlhodobého styku s gumou alebo PVC látkou.
•
SieĢová zástrþka
Pravidelne utierajte sieĢovú zástrþku suchou látkou. (VlhkosĢ a prach môžu viesĢ k požiaru alebo elektrickému šoku.)
5
Príslušenstvo / možnosti
Štandardné príslušenstvo
DiaĐkové ovládanie
N2QAYB000239
•
TV
Prevádzkové pokyny
Paneurópska záruka
Tento výrobok obsahuje možné nebezpeþné þasti (ako sú plastové vrecúška), ktoré môžu byĢ náhodne
•
vdýchnuté alebo zhltnuté malými deĢmi. Uchovávajte tieto þasti mimo dosahu malých detí.
VoliteĐné príslušenstvo
Skontrolujte, þi máte zobrazené príslušenstvo a položky
Batérie do diaĐkového
ovládania (2)
R6 (UM3)
•
ýistiaca handriþka
Svorka
s. 8
Podstavec
s. 7
Napájací kábel
s. 11
Závesná konzola na stenu
(zvislá)
TY-WK42PV3W
•
TY-WK42PV4W
•
Výstraha
Aby bola zabezpeþená dlhodobá prevádzka a bezpeþnosĢ televízora, bezpodmieneþne požiadajte predajcu
•
alebo zmluvného partnera o upevnenie závesnej konzoly na stenu.
Dôkladne si preþítajte návod k podstavcu a bezpodmieneþne vykonajte potrebné kroky, aby sa zabránilo
•
prevráteniu TV.
Poþas inštalácie manipulujte s TV opatrne, aby nedošlo k nárazom alebo pôsobeniu iných síl, ktoré by mohli
Nesprávna inštalácia môže spôsobiĢ vyteþenie batérie a zhrdzavenie, þo bude maĢ za následok poškodenie
•
diaĐkového ovládaþa.
Nemiešajte staré a nové batérie.
•
Nemiešajte rôzne typy batérií (napríklad alkalické a mangánové batérie).
•
Nepoužívajte nabíjateĐné (Ni-Cd) batérie.
•
Batérie nepáĐte a nerozlamujte.
•
Nevystavujte batérie nadmernému teplu, ako je slneþné žiarenie, oheĖ alebo podobné.
správnu polaritu
(+ alebo -)
Nasadenie podstavca
Upozornenie
Podstavec rozoberajte a ani nemeĖte.
Inak by sa mohol TV prevrátiĢ a poškodiĢ, resp. spôsobiĢ zranenie osôb.
•
Výstraha
Nepoužívajte žiadny iný TV a obrazovky.
Inak by sa mohol TV prevrátiĢ a poškodiĢ, resp. spôsobiĢ zranenie osôb.
•
Podstavec nepoužívajte, ak je pokrivený alebo fyzicky poškodený.
Ak použijete podstavec, keć je fyzicky poškodený, môže dôjsĢ k zraneniu osôb. Ihneć sa spojte s najbližším
•
predajcom spoloþnosti Panasonic.
Poþas nastavovania sa presvedþte, že sú všetky skrutky bezpeþne dotiahnuté.
Ak poþas montáže nezabezpeþíte bezpeþné dotiahnutie skrutiek, podstavec nebude dostatoþne silný na to, aby
•
podopieral TV, môže sa prevrátiĢ, poškodiĢ a zraniĢ osoby.
Zabezpeþte, aby sa TV neprevrátil.
Ak sa do TV narazí alebo sa na podstavec s TV šplhajú deti, TV sa môže prevrátiĢ a zraniĢ osoby.
•
Inštaláciu a demontáž TV musia vykonaĢ dvaja alebo viac Đudí.
Ak inštaláciu alebo demontáž nevykonávajú dvaja alebo viac Đudí, TV môže spadnúĢ a spôsobiĢ zranenie osôb.
•
Struþná príruþka
Montážna skrutka (4)
(strieborná)
XYN5+F18FN
•
M5 × 18M5 × 25
Montážna skrutka (4)
(þierna)
THEL062N
•
ŶMontáž podstavca
Na bezpeþné uchytenie Đavého a pravého
stĎpika k podstavcu použite štyri montážne
skrutky.
Dajte pozor aby boli skrutky dôkladne
•
utiahnuté.
Vkladanie montážnych skrutiek
•
nesprávnym spôsobom poruší ich závity.
Znaþka “L” alebo “R” je vyrezaná na
•
spodnej strane stĎpika.
ŶUpevnenie TV
Na bezpeþné upevnenie použite montážne skrutky .
Dajte pozor aby boli skrutky dôkladne utiahnuté.
•
Prácu vykonávajte na vodorovnom a rovnom
•
povrchu.
R
D
StĎpik (2)
•
•
L
B
R : TBLA3632
L : TBLA3633
R
A
Podstavec
TBLX0053
•
L
•
Príslušenstvo / možnosti
ýelná strana
PohĐad zo spodnej strany
Otvor na inštaláciu podstavca
Znaþka
šípka
D
7
PULL
Príslušenstvo / možnosti
Používanie konektoru
Zadná strana TV
Nespájajte RF kábel a sieĢový kábel
•
(môže to spôsobiĢ skreslenie obrazu).
V prípade potreby upevnite káble
•
konektormi.
Pri používaní voliteĐného príslušenstva
•
postupujte pri pripevĖovaní káblov podĐa
príslušného návodu na zostavenie.
ŶNasaćte svorkuŶZviažte káble
otvor
Do otvoru zasuĖte
svorku
Demontáž z TV:
úchytky
Držte stlaþené
obidve boþné
úchytky
Ovládacie prvky
TV
VoĐby funkcie
HlasitosĢ / Kontrast / Jas / SýtosĢ farieb /
•
OstrosĢ / Farebný tón (režim NTSC) /
HĎbky / Výšky / Stereováha /
Automatické ladenie (s. 32)
Koniec
zasuĖte do
háþikov
AV3
Na uvoĐnenie:
tlaþidloháþiky
Otvoríte zdvihnutím dvierok
Stlaþte
tlaþidlo
8
Hlavný vypínaþ
Pomocou diaĐkového
•
ovládaþa zapína alebo
vypína TV do
pohotovostného režimu
Zmení vstupný
režim
Zvýši alebo zníži polohu programu o jedno. Keć už je funkcia zobrazená, stlaþením zvolenú
funkciu zvýšite alebo znížite. Pri pohotovostnom režime zapne TV.
LED nahrávania
Pohotovostný režim pre priame nahrávanie z TV (Direct TV Recording) :oranžová
Sníma jas, aby mohol upraviĢ kvalitu obrazu v režime “ECO” v ponuke obrazu Menu
•
OBRAZ (s. 24)
Prijímaþ signálu diaĐkového ovládaþa
LED dióda napájania
Pohotovostný režim: þervené
•
Zapnutý: zelené
Pri používaní diaĐkového ovládaþa TV zobrazuje, že bol prijatý príkaz.
•
Zásuvka pre
slúchadlá
(s. 46)
Prípojky AV3
(s. 46)
Otvor na SD kartu
(s. 39)
Ovládacie prvky
DiaĐkové ovládanie
Spínaþ zapnutia / vypnutia pohotovostného režimu
Zapína alebo vypína TV do pohotovostného
•
režimu
Aspect (s. 16)
Mení pomer strán Aspect zo
•
Zoznamu výberu Aspect
Dá sa tiež opakovaným stláþaním tohto
•
tlaþidla, kým sa nedostanete na požadovaný
pomer strán Aspect
Menu VIERA Link (s. 43)
Stlaþte a dostanete sa priamo na
•
Menu VIERA Link
Sprievodca (s. 17)
Zobrazí sprievodcu programov alebo
•
zoznam programov
OK
Potvrdzuje možnosti a voĐby
•
Po zvolení polôh programu stlaþte a tým
•
rýchlo zmeníte program
Hlavné menu (s. 22)
Stlaþte a dostanete sa do Menu VIERA Link,
•
Obraz, Zvuk a Ćalšie nastavenia
Teletext (s. 18)
Prepína do režimu teletextu
•
Titulky (s. 14)
Zobrazuje titulky
•
Tlaþidlá þíslic
Prepína programy a stránky teletextu
•
V pohotovostnom režime zapne TV
•
Informácie o programe
Zobrazí informácie o programe
•
Program nahor / nadol
Prepína programy v poradí za sebou
•
(s. 15)
OPTION
INPUT
SD CARD
EXIT
RETURN
VoĐba režimu vstupu
TV -
prepína režim DVB / analógový (s. 14)
•
AV - prepína do režimu vstupu AV zo
•
zoznamu voĐby vstupu (s. 20)
Karta SD (s. 38)
Prepína do režimu sledovania z karty SD
•
Menu volieb (s. 15)
Jednoduché nastavenie volieb obrazu a
•
zvuku
Koniec
Vracia sa na obrazovku normálneho
•
zobrazenia
Tlaþidlá kurzoru
Vykonáva voĐby a nastavenia
•
Návrat
Vráti sa na predchádzajúce menu
•
Farebné tlaþidlá
Používajú sa na voĐbu, navigáciu
•
a spustenie rozliþných funkcií
Držte
Zapína alebo vypína podržanie statického
•
obrazu (s. 14)
Zapína podržanie aktuálnej stránky
•
teletextu (režim teletextu) (s. 19)
Index (s. 19)
Vracia sa na stránku indexu teletextu
•
(režim teletextu)
Vypnutie zvuku
Zapína alebo vypína zvuk
•
HlasitosĢ vyššia / nižšia
Struþná príruþka
•
•
Ovládacie prvky
Príslušenstvo / možnosti
Tlaþidlá videorekordéru VCR / prehrávaþa
DVD Panasonic
Normalizácia (s. 22)
Vracia nastavenia obrazu a zvuku na pôvod-
•
né fi remné nastavenia
(s. 21)
MULTI WINDOW
Priame nahrávanie z TV (s. 41 a s. 43)
Ihneć nahráva programy na
•
DVD Rekordér / VCR Videorekordér
s pripojením Q-Link alebo VIERA Link
DIRECT TV REC
N
Priestorový zvuk (s. 25)
Zapína alebo vypína priestorový zvuk
•
Surround
9
Základné pripojenie
Zobrazené externé zariadenia a káble nie sú dodávané s týmto TV.
Pred pripojením alebo odpojením káblov sa uistite, že je prístroj odpojený od sieĢovej zásuvky.
Pred odpojením napájacieho kábla sa celkom presvedþte, že ste predtým vytiahli sieĢovú zástrþku z elektrickej zásuvky.
Príklad 1
Pripojenie antény
Príklad 2
Pripojenie DVD rekordéra / videorekordéra
Iba TVTV, DVD rekordér alebo videorekordér
AnténaAnténaZadná strana TVZadná strana TV
AC 220-240 V
50 / 60 Hz
Napájací kábel
(dodaný)
AC 220-240 V
50 / 60 Hz
Napájací kábel
(dodaný)
RF kábel
HDMI 1HDMI 2
HDMI 3
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
Y
PBL
P
R
RLR
AV 1
RGB
VIDEO
AV 2PC
RGB
VIDEO
S VIDEO
DIGITAL
AUDIO
OUT
HDMI 1HDMI 2
HDMI 3
AUDIO
OUT
DVD rekordér alebo
videorekordér
AV 1
RGB
COMPONENT
AUDIO
VIDEO
IN
Y
PBL
P
R
RLR
SCART kábel
(plne pripojený)
AV 2PC
RGB
VIDEO
S VIDEO
RF OUT
DIGITAL
AUDIO
OUT
RF IN
RF kábel
RF kábel
10
Poznámka
Pripojte k AV1 / AV2 pre DVD rekordér / VCR videorekordér podporujúci Q-Link (s. 41).
•
HDMI zariadenia je možné pripojiĢ k prípojkám HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3) pomocou kábla HDMI (s. 46).
•
Pripojenie Q-Link s. 40
•
Pripojenie VIERA Link s. 40
•
Preþítajte si tiež návod k zariadeniu.
•
Príklad 3
Pripojenie DVD rekordéra / videorekordéra a digitálneho satelitného prijímaþa
TV, DVD rekordér / videorekordér a digitálny satelitný prijímaþ
Zadná strana TV
HDMI 1HDMI 2
HDMI 3
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
Y
PBL
P
R
RLR
AV 1
RGB
VIDEO
AV 2PC
RGB
VIDEO
S VIDEO
Tlaþte, kým obidve
boþné úchytky
nezapadnú na svoje
miesto.
Demontáž z TV:
•
Napájací kábel (dodaný)
DIGITAL
AUDIO
OUT
úchytky
RF kábel
Uistite sa, že
sieĢový kábel
je bezpeþne
uchytený.
Stlaþte obe úchytky
a vytiahnite sieĢový
konektor
AC 220-240 V
50 / 60 Hz
Anténa
Struþná príruþka
•
Základné pripojenie
Plne zapojený kábel
vyhovujúci HDMI
SCART kábel
(plne pripojený)
DVD rekordér
alebo
videorekordér
SCART kábel
(plne pripojený)
Digitálny satelitný
prijímaþ
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
RF kábel
RF kábel
RF kábel
11
Automatické nastavenie
Automaticky vyhĐadáva a ukladá TV programy.
Tieto kroky nie sú potrebné, ak montáž vykonal miestny predajca.
Pripojte TV do sieĢovej zásuvky a zapnite ho
(Zobrazenie trvá niekoĐko sekúnd)
1
Na zapnutie TV alebo prepnutie
•
TV do pohotovostného režimu
môžete teraz použiĢ diaĐkový
ovládaþ.
(LED napájania: Zap)
CBBC ChannelVoľné10
62BBC Radio WalesVoľné10
62E4Voľné10
62Cartoon NwkVoľné10
29Analógový
33
BBC1Analógový
Voľné: 4Platené: 0Rádio: 0Dáta: 0Analógový: 2
Koniec
Návrat
Posiela nastavenia
Čakajte, prosím!
0%100%
Diaľkové ovládanie nie je možné
Vyhľadáva sa
-
-
ZvoĐte nastavenie obrazu
TV
5
Zvoľte si prostredie pre sledovanie obrazu.
Doma
“V predajni” a “Doma” sú rovnocenné
•
s “Dynamicky” a “Normálne”
V predajni
respektíve - “Typ zobrazovania” v
“Menu OBRAZ” (s. 24)
Automatické ladenie zaþne
•
vyhĐadávaĢ a ukladaĢ TV
programy.
Usporiadanie poradia programov
závisí od TV signálu, systému
vysielania a podmienok príjmu.
V závislosti od zvolených krajín
•
môžete byĢ tiež požiadaní zvoliĢ
položku ObĐúbený poskytovateĐ.
Ak je pripojený rekordér
•
kompatibilný s Q-Link, VIERA Link
alebo podobnou technológiou
(s. 40), do rekordéra sa
automaticky nahrajú nastavenia
programov, jazyka, krajiny alebo
regiónu.
výber
nastavenie
12
Automatické ladenie je teraz ukonþené a TV je pripravený
na pozeranie.
Na editovanie programov
•
“Editovanie programov” (s. 30)
Mnoho funkcií dostupných v tomto TV je možné použiĢ prostredníctvom menu
zobrazenia na obrazovke.
ŶAko používaĢ diaĐkové ovládanie
Používanie
zobrazení na
obrazovke
MENU
RETURN
EXIT
Otvorte hlavnú ponuku
Pohybuje kurzorom / volí menu
PosuĖte kurzor / upravte úrovne / vyberte z viacerých možností
Vstup do menu / uloženie nastavení po vykonaní upravení alebo po nastavení
možností
Návrat na predchádzajúce menu
Ukonþenie systému menu a návrat na bežnú pozeraciu obrazovku
ŶOkno pokynov POMOCNÍK NA OBRAZOVKE
(príklad: Menu ZVUK)
Menu ZVUK1/2
Režim zvukuHudba
Hĺbky
Výšky
Stereováha
Hlasitosť slúchadiel
Priestorový zvukVypnutý
Úprava hlasitosti
Vzdialen. repr. od steny
MPX
Vybrať
Koniec
Zmeniť
Návrat
Viac ako 30 cm
Stereo
Stránka nahor
Stránka nadol
Struþná príruþka
•
Automatické nastavenie
Pomôže vám prevádzková
príruþka na obrazovke.
Poznámka
Ak nedošlo k naladeniu “Automatické ladenie” (s. 33)
•
Ak pri sĢahovaní došlo k chybe “Prenos dát” (s. 26)
•
Na nastavenie všetkých nastavení do stavu pri dodaní “Pôvodné nastavenie” (s. 35)
•
Ak ste naposledy vypli TV poþas pohotovostného režimu, keć TV zapnete pomocou hlavného vypínaþa, bude TV
•
v pohotovostnom režime.
13
Sledovanie TV
Zapnutie
(Stlaþte približne na 1 sekundu)
OPTION
INPUT
SD CARD
EXIT
1
ZvoĐte režim DVB (Digital Video Broadcasting)
alebo analógový
2
RETURN
Hlavný vypínaþ by mal byĢ zapnutý. (s. 8)
•
Režim je tiež možné zvoliĢ použitím
•
tlaþidla TV na þelnom paneli TV. (s. 8)
DIRECT TV REC
TV
Poznámka
Sledovanie platenej TV
•
s. 29
HlasitosĢ
3
1 BBC ONE WALES
Coronation Street
20 : 00 ~ 20 : 55
Toto
Profil1
20:35
Zmena kategórie
Pre info stlaþte
Vždy, keć zvolíte program,
zobrazí sa informaþné okno
Podrobnosti s. 15
•
ZvoĐte program
hore
alebo
dole
Výber zo zoznamu programov
•
Všetky DVB služby
Cartoon Nwk
6
7
BBC Radio Wales
8
BBC Radio Cymru
BBC ONE Wales
1
2
BBC THREE
3
BBCi
CBBC Channel
4
Vybrať
Koniec
Pripojiť
Návrat
Stránka nahor
Stránka nadol
Na výber þísla programu s dvoma
•
alebo troma þíslicami, napr. 39
(o krátky þas)
zvoliĢ program
sledovaĢ
ŶVoĐba programu použitím informaþného okna (s. 15)
Pred voĐbou programu je možné potvrdiĢ názov programu.
Zobrazte informaþné okno,
ak nie je zobrazené
V “DĎžka zobraz. info”
•
je možné nastaviĢ dobu
zobrazenia (s. 27).
Ak je okno zobrazené,
vyberte program
zvoliĢ program
sledovaĢ
14
ŶIné užitoþné funkcie
Držte
Zobrazenie
titulkov
Zastavenie / uvoĐnenie obrazu
Zobrazenie / skrytie titulkov (ak sú k dispozícii)
Zmena jazyka pre DVB (ak je k dispozícii)
•
ŶVoĐba programu použitím sprievodcu programov (s. 17)
Pred voĐbou programu je možné potvrdiĢ sprievodcu programov alebo
zoznam programov.
Táto funkcia nemusí byĢ v niektorých krajinách prístupná.
•
Zobrazí sprievodcu programov
alebo zoznam programov
“Preferované titulky” (s. 27)
ZvoĐte program
zvoliĢ program
GUIDE
sledovaĢ
ŶIné užitoþné funkcie
O
Zobrazí informaþné okno
Zobrazí sa tiež pri zmene programu
•
Prístupné funkcie / Význam hlásení
StanicaProgram
Príklad:
1 ZDF
Coronation Street
20 : 00 ~ 20 : 55
DVB: ýas zaþiatku / konca programu
Analógový: Stav programu
Typ programu
(Rádio, Dáta, HDTV atć.)
Kódovaný
Tot o
Dolby D +
Aktuálny þasKategória
20:35Rádio
Zmena kategórie
Pre info stlaþte
Profil1
45
Zobrazí
informaþné
okno
Zapnutie zvuku
Zlý signál
Slabá kvalita TV signálu
Kódovaný
Zakódovaný program
Dolby D +, Dolby D
Zvuková stopa Dolby Digital Plus alebo
Dolby Digital
K dispozícii je služba titulkov
Potvrdenie ćalšieho naladeného
•
názvu programu
Zmena kategórie
•
Informácie o nasledovnom programe
•
(Režim DVB)
Mimoriadna informácia (stlaþte znova a tak skryjete okno)
•
(Režim DVB)
modré
Skontrolujte alebo okamžite
K dispozícii je služba Teletext
K dispozícii je viacero druhov obrazu
alebo zvuku
Stereo, Mono
Režim audio
1 - 90
Zvyšný þas ýasovaþ vypnutia
Nastavenia pozri nižšie
•
Sledovanie programu
•
uvedeného v okne
EXIT
SkryĢ
•
Nastavenie þasu zobrazenia
•
“DĎžka zobraz. info” (s. 27)
PTION
Ak chcete zmeniĢ
•
Prezeranie
•
Sledovanie TV
zmeĖte stav aktuálneho programu
zmeĖte
výber
Jazyk teletextu (Režim DVB)
UmožĖuje vám zvoliĢ alternatívny jazyk
teletextu (ak je k dispozícii)
MPX (Analógový režim)
Menu ZVUK (s. 25)
Úprava hlasitosti
Nastavuje hlasitosĢ jednotlivých programov
alebo režimu vstupu
Zobrazuje
voliteĐné
nastavenia
aktuálneho
programu
Multi Video (Režim DVB)
UmožĖuje zvoliĢ obraz (ak je k dispozícii)
Viacjazyþné verzie (Režim DVB)
UmožĖuje zvoliĢ alternatívny jazyk zvukových
stôp (ak je k dispozícii)
Jazyk titulkov (Režim DVB)
UmožĖuje zvoliĢ jazyk titulkov
(ak je k dispozícii)
Znaky pre teletext
Nastavuje jazyk teletextu
Menu ćalších nastavení (s. 27)
Poznámka
V menu zoznam je možné zmeniĢ nastavenia (s. 25 a s. 27).
•
Po stanovenej dobe automaticky vypne TV
Zobrazte
menu
MENU
ýasovaþ
vypnutia
Ak chcete zrušiĢ Nastavenie na “Vypnutý” alebo vypnúĢ TV.
•
Ak chcete zobraziĢ zvyšný þas informaþné okno (vyššie)
•
Ak je zvyšný þas do 3 minút, na obrazovke bude blikaĢ zvyšný þas.
•
Vyberte “Ćalšie nastavenia”
Hlavné menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
Ďalšie nastavenia
prístup
výber
ZvoĐte “ýasovaþ vypnutia” a nastavte þas
Menu ďalších nastavení
Úprava DVB profilu
Zoznam DVB služieb
Nastavenia pro Link
Detský zámok
Ladenie
Časovač vypnutia
Jazyk
Typ prefer. TitulkovŠtandardné
TeletextTOP
Vypnutý
1/3
nastavenie
výber
15
Sledovanie TV
ŶIné užitoþné funkcie
Zmena
pomeru
strán
aspect
Mení pomer strán aspect
Užívajte si pozeranie obrazu pri optimálnej veĐkosti a pomere
strán.
Zoznam výberu
pomerov zobrazenia
Ak chcete zmeniĢ režim použitím len tlaþidla ASPECT
•
(Opakovane stláþajte, kým nedosiahnete požadovaný režim)
Automaticky16:9
14:9Stred
4:34:3 CELOPLOŠNE
Najlepší pomer strán
je zvolený a obraz je
zväþšený na celú
obrazovku.
Podrobnosti
Priamo zobrazí obraz
na “16:9” bez skreslenia
(anamorfné).
Zobrazí obraz “4:3”
na celej obrazovke.
Natiahnutie je vidieĢ len
na Đavom a pravom okraji.
Zobrazí obraz “4:3”
zväþšený horizontálne,
aby vyplnil obrazovku.
Len signál HD
•
Koniec
Návrat
Zoom1Zoom2
Zoom3
Zobrazí schránku “16:9”
alebo obraz “4:3” bez
skreslenia.
Zobrazuje schránku “2,35:1” (anamorfný)
obraz na celej obrazovke bez skreslenia. Pri “16:9”,
zobrazí obraz v jeho maxime (s malým zväþšením).
Zobrazuje schránku “16:9”
(anamorrfný) obraz
na celej obrazovke bez
skreslenia.
Poznámka
V programoch DVB HD sú k dispozícii len formáty „16:9“ a „4:3 CELOPLOŠNE“.
•
V režime PC “16:9” alebo “4:3”.
•
Nie je k dispozícii v režime teletextu.
•
Režim pomeru strán je možné zaznamenaĢ oddelene pre signály SD (štandardné
•
rozlíšenie) a HD (vysoké rozlíšenie).
16
Použitie sprievodcu programov
Použitie sprievodcu programov umožĖuje jednoducho zvoliĢ program, sledovaĢ informácie o programe atć.
Sprievodca programovʊElectronic Programme Guide (EPG) umožĖuje zobrazenie zoznamu aktuálne
vysielaných programov a programov vysielaných v nasledovných siedmych dĖoch (v závislosti od
vysielaþa).
Táto funkcia sa mení v závislosti od vami zvolenej krajiny (s. 12).
•
Analógové programy budú uvedené za programami DVB. “D” znamená DVB program a “A” znamená Analógový program.
•
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
ýas v televíznom
programe
RETURN
GUIDE
Listovanie v televíznom programe
Každým stlaþením sa zmení rozloženie (Horizontálny / Portrét).
Aktuálny dátum a þas
Príklad:Príklad:
PrehĐad TV programov
Str 24.10.2007 10:46 Horizontálny
Str, 24.10.2007
20:00-20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
BBC ONE
1
D
BBC THR
7
D
E4
14
D
CBBC Cha
70
D
Cartoon
72
D
105
BBCi
D
719
BBC Radi
D
Sledovanie programu
-24 hodín+24 hodínDruh programuKategória
Kanál
Dátum televízneho programu
Všetky druhyVšetky služby
19:3020:0020:3021:0021:30ýas:
Hot Wars
EastenderDIY SOSThe BillRed Cap
Emmerdal.
10 O’ clock News BBC
Panorama
I’m A Celebrity
Rugby
ZvoĐte kanál
Coronation StreetThe Bill
The Real HustleEastender
EastenderPop IdolNews
15 To 1The Bill