Panasonic TC-P50VT20B Schematic

ORDER NO. PBRAS1009055CP
Manual de Serviço
Televisão de Plasma
TC-P50VT20B
Chassi GPF13DDA
ATENÇÃO !
Este Manual foi elaborado para uso somente por prossionais e técnicos treinados e autorizados pela Panasonic do Brasil e não
foi direcionado para utilização pelo consumidor ou público em geral uma vez que não contém advertências sobre possíveis riscos
de manipulação do aparelho aqui especicado por pessoas não treinadas e não familiarizadas com equipamentos eletrônicos. Qualquer tentativa de reparo do produto aqui especicado por parte de pessoa não qualicada, utilizando ou não este Manual,
implicará em riscos de danos ao equipamento, com a perda total da garantia e a sérios riscos de acidentes.
Este aparelho utiliza componentes especiais que consideramos importantes para a segurança de seu funcionamento. Estes com-
ponentes são identicados com a marca “ ” nos diagramas esquemáticos, nos diagramas em blocos e nas vistas explodidas. Sempre que for necessário substituir qualquer destes componentes, utilize somente aqueles especicados nas listas de peças. Nunca modique a especicação de qualquer componente sem a orientação da Panasonic do Brasil.
© 2010 Panasonic do Brasil Limitada Divisão CS Setor de Apoio Técnico
TC-P50VT20B
ÍNDICE
1. PRECAuçõES DE SEGuRANçA .........................................................3
1.1. LINhAS GERAIS .................................................................................3
1.2. ChECAGEM DA CORRENTE DE FuGA ............................................3
2. PRECAuçõES ......................................................................................4
2.1. PREvENçãO DE DESCARGA ELETROSTáTICA (ESD) ..................4
2.2. SOBRE SOLDA SEM ChuMBO: (PBF) ..............................................5
3. REPARO .................................................................................................6
3.1. SuGESTãO DE SERvIçO .................................................................6
3.2. SINAIS DE ENTRADA COMPATÍvEIS ................................................7
4. ESPECIFICAçõES TéCNICAS .............................................................8
5. DESCRIçõES TéCNICAS .....................................................................9
5.1.
EPECIFICAçõES DE KEY PARA CI PLuS, DTCP-IP E ONE-TO-ONE
5.2. GRAvANDO EM hDD uSB ...............................................................9
6. MODO DE SERvIçO ...........................................................................10
6.1 COMO ENTRAR NO MODO DE SERvIçO .......................................10
6.1.1 TECLA DE COMANDO ...................................................................10
6.1.2. CONTéuDO DO MODO DE AjuSTE ............................................11
6.2. OPçãO - MIRROR (ESPELhAR) .....................................................12
6.3. MODO SERvICE TOOL (FERRAMENTA DE SERvIçO) .................12
6.3.1. COMO ACESSAR ..........................................................................12
6.3.2. hISTóRICO DO SOS NO DISPLAY ..............................................12
6.3.3 CONTAGEM DO TEMPO DE POwER ON .....................................12
6.3.4 SAIR ................................................................................................12
6.4. MODO hOTEL ..................................................................................13
6.5. COPIA DE DADOS COM CARTãO SD ............................................14
6.5.1. FINALIDADE ..................................................................................14
6.5.2. PREPARAçãO ...............................................................................14
6.5.3. COPIAR DADOS DO Tv PARA uM CARTãO SD .........................15
6.5.4. COPIAR DADOS DE uM CARTãO SD PARA uM Tv ...................16
7. FuNçãO DE AuTO vERIFICAçãO ....................................................17
7.1. vERIFICAçãO DO BARRAMENTO (IIC) .........................................17
7.1.1. COMO ACESSAR O MODO DE AuTO vERIFICAçãO ................17
7.1.2. COMO é MOSTRADO NA TELA ...................................................17
7.1.3. PONTOS DE vERIFICAçãO .........................................................17
7.1.4. SAÍDA .............................................................................................17
7.2. TABELA DE TEMPORIzAçãO DO LED DE POwER.......................18
7.3. NãO LIGA ..........................................................................................19
7.4. SEM IMAGEM ...................................................................................20
7.5. FALhAS LOCALIzADAS (DISPLAY DE PLASMA) ...........................21
8. FERRAMENTAS DE SERvIçO E jIGS ...............................................22
8.1 jIG PARA PLACA SC .........................................................................22
9. INSTRuçõES PARA DESMONTAR E MONTAR ................................23
9.1 REMOvA A TAMPA TRASEIRA .........................................................23
9.2. REMOçãO DA ENTRADA AC ..........................................................23
9.3. REMOÇÃO DA PLACA “P” ................................................................23
9.4.
REMOçãO DA TAMPA DO TERMINAL E BLINDAGEM LATERAL
9.5. REMOçãO DA PLACA XT ...............................................................24
9.6. REMOçãO DO TuNER ...................................................................24
9.7. REMOÇÃO DA PLACA “A” ................................................................24
9.8. REMOçãO DOS ALTO-FALANTES .................................................25
9.9. REMOçãO DO wOOFER ...............................................................25
9.10. REMOçãO DO vENTILADOR.......................................................25
9.11. REMOÇÃO DA PLACA “SU” ..........................................................25
9.12. REMOÇÃO DA PLACA “SD” ..........................................................26
9.13. REMOÇÃO DA PLACA “SC” ...........................................................26
9.14. REMOÇÃO DA PLACA “SS2” .........................................................26
9.15. REMOÇÃO DA PLACA “SS” ...........................................................26
9.16. REMOçãO DOS FIXADORES E SuPORTE DO PEDESTAL ........27
.............9
.......23
9.17. REMOçãO FIXADORES METáLICOS DO GABINETE ................27
9.18. REMOÇÃO DA PLACA “D”..............................................................27
9.19. REMOÇÃO DA PLACA “C1”............................................................28
9.20. REMOÇÃO DA PLACA “C2”............................................................28
9.21. REMOÇÃO DA PLACA “C3”............................................................28
9.22. REMOÇÃO DA PLACA “C4”............................................................28
9.23. REMOÇÃO DA PLACA “C5”............................................................29
9.24. REMOÇÃO DA PLACA “C6”............................................................29
9.25. REMOçãO DO PAINEL DE PLASMA MONTADO .........................29
9.26. REMOçãO DOS CONTATOS METáLICOS ..................................30
9.27. REMOÇÃO DA PLACA “K” ..............................................................30
9.28. REMOÇÃO DA PLACA “V” ..............................................................30
9.29. SuBSTITuIçãO DO PAINEL DE PLASMA .....................................30
10. MEDIçõES E AjuSTES ....................................................................31
10.1. PROCEDIMENTO DE AjuSTE .......................................................31
10.1.1. SELEçãO vSuS ..........................................................................31
11. DIAGRAMAS EM BLOCOS ................................................................32
11.1. DIAGRAMA EM BLOCOS GERAL ..................................................32
11.2. DIAGRAMA EM BLOCOS (1/5) .......................................................33
12. DIAGRAMA DE CONEXãO DE CABOS ............................................38
12.1. RECOMENDAçãO DE SERvIçO ..................................................38
12.2. FIAçãO ...........................................................................................38
13. DIAGRAMAS ESQuEMáTICOS ........................................................43
13.1. NOTA AOS DIAGRAMAS ESQuEMáTICOS ..................................43
13.2. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “P” ..................................44
13.5. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “XT”................................47
13.6. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “A” (1/25) .......................48
13.31. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “D” (1/5) .......................73
13.36. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “C1”..............................78
13.37. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “C2” (1/2) .....................79
13.39. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “C3” (1/2) .....................81
13.41. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “C4”..............................83
13.42. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “C5” (1/2) .....................84
13.44. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “C6” (1/2) .....................86
13.46. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “SC” (1/4) .....................88
13.50. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “SS” (1/2) .....................92
13.51. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA “SS2” ...........................93
14. LAYOuT DAS PLACAS DE CIRCuITO IMPRESSO..........................94
14.1. LAYOUT DA PLACA “P” ..................................................................94
14.2. LAYOUT DAS PLACAS “K”, “V” E “SS2” .........................................97
14.3. LAYOUT DA PLACA “A” ..................................................................98
14.4. LAYOUT DA PLACA “D” ................................................................100
14.5. LAYOUT DA PLACA “C1” ..............................................................102
14.6. LAYOUT DA PLACA “C2” ..............................................................103
14.7. LAYOUT DA PLACA “C3” ..............................................................104
14.8. LAYOUT DA PLACA “C4” ..............................................................105
14.9. LAYOUT DA PLACA “C5” ..............................................................106
14.10. LAYOUT DA PLACA “C6” ............................................................107
14.11. LAYOUT DA PLACA “SC” ............................................................108
14.12. LAYOUT DA PLACA “SS” ............................................................110
15. vISTAS EXPLODIDAS E LISTAS DE PEçAS ...............................112
15.1. vISTA EXPLODIDA E LISTA DE PEçAS MECÂNICAS ................112
15.1.1. vISTA EXPLODIDA DO GABINETE ...........................................112
15.1.2. MATERIAIS DE EMBALAGEM ...................................................113
15.1.3. LISTA DE PEçAS MECÂNICAS ................................................114
15.2. LISTA DE PEçAS ELéTRICAS .....................................................115
15.2.1. NOTAS DA LISTA DE PEçAS ELéTRICAS ...............................115
15.2.2. LISTA DE PEçAS ELéTRICAS ..................................................116
2
TC-P50VT20B
1. PRECAUÇõES DE SEGURANÇA
1.1. LINhAS GERAIS
1. Ao executar os serviços, observe a posição original dos terminais. Se for encontrado um curto-circuito, substitua todas
as partes que superaqueceram ou que foram danicadas pelo curto-circuito.
2. Após a conclusão dos serviços, verique se todos os dispositivos protetores a exemplo das barreiras de isolação, blinda-
gens de papéis de isolação estão corretamente instalados.
3. Depois dos consertos, faça a seguinte checagem de corrente de fuga para evitar que o cliente seja exposto a choques elétricos.
1.2. ChECAGEM DA CORRENTE DE FUGA
1. Conecte o cabo de força diretamente na tomada CA. Não utilize transformador de isolamento para esta checagem.
2. Monte o circuito mostrado na gura 1 e conecte um dos terminais do circuito em um bom aterramento e o outro terminal
do circuito meça cada parte metálica exposta do aparelho.
3. Utilize um voltímetro (Simpson 228 ou equivalente) para medir o potencial nos pontos indicados no circuito da gura 1.
4. Verique cada parte metálica exposta, e meça a voltagem em cada ponto.
5. Inverta o cabo de força na tomada CA e repita cada uma das medições acima.
6. O potencial nos pontos u1 e u2 não devem exceder os seguintes valores: Escala CA: u1 = 35v (pico) e u2= 0,35v (pico) Escala CC: u1 = 1,0v
7. Para os caso em que as medições estiverem fora dos limites especicados, há possibilidade de choque elétrico, de-
vendo o equipamento ser consertado e analisado antes de ser devolvido para o consumidor.
Ponto de
aterramento
Parte metálica
exposta do
aparelho
Fig. 1
Valores das resistências em Ωs (Ω)
v: Multímetro ou Osciloscópio (rms)
Resistência de entrada: ≥ 1 M(Ω) Capacitância de entrada: ≤ 200 pF
Limite de freqüência: 15 hz até 1 Mhz respectivamente
Nota:
As medições devem ser efetuadas apropriadamente para obter os valores corretos em caso de não haver formas de onda senoidal.
3
TC-P50VT20B
2. PRECAUÇõES
2.1. PREVENÇÃO DE DESCARGA ELETROSTáTICA (ESD)
Muitos dispositivos semicondutores (estado sólido) podem ser danicados facilmente pela eletricidade estática. Esses
dispositivos comumente são chamados de dispositivos Eletrostaticamente Sensíveis (ES). Exemplos de dispositivos ES típicos são os circuitos integrados e alguns TRANS.es de efeito de campo e componentes semicondutores. As técnicas seguintes devem ser utilizadas para ajudar a reduzir a incidência de danos a componentes causados pela descarga ele­trostática (ESD).
1. Imediatamente antes de manusear qualquer componente semicondutor ou conjunto equipado com semicondutor, drene toda a ESD de seu corpo tocando em um conhecido aterramento. Alternativamente, obtenha e utilize uma pulseira anti­estática comercialmente disponível, que deve ser removida devido a choques potenciais, antes de aplicar alimentação à unidade sob teste.
2. Depois de remover um conjunto elétrico equipado com dispositivos ES, coloque o conjunto em uma superfície condu­tora, por exemplo, uma folha de alumínio, para prevenir a formação de carga eletrostática ou exposição do conjunto.
3. utilize somente ferro de solda com ponta aterrada para soldar ou para dessoldar os dispositivos ES.
4. Utilize somente dispositivo de remoção de solda anti-estático. Muitos dispositivos de remoção de solda não classicados como “anti-estático (ESD protegido)” podem gerar carga elétrica suciente para danicar os dispositivos ES.
5. Não utilize substâncias químicas como gás freon que podem gerar cargas elétricas e danicar os dispositivos ES.
6. Não remova um dispositivo ES substituto de sua embalagem protetora até imediatamente antes de você estar pronto para instalá-lo. (A maioria dos dispositivos ES substitutos são embalados com terminais eletricamente curto-circuitados através de espuma condutora, folha de alumínio ou material condutivo semelhante).
7. Imediatamente antes de remover o material protetor dos terminais de um dispositivo ES substituto, toque o material protetor no chassi ou conjunto de circuito no qual o dispositivo será instalado.
8. Minimize os movimentos corporais ao manusear dispositivos ES substitutos não embalados. (Caso contrário, um movi­mento inofensivo como esfregar consecutivamente o tecido de suas roupas ou o levantamento de seu pé de um chão
carpetado pode gerar eletricidade estática (ESD) suciente para danicar um dispositivo ES).
INFORMAÇÃO IMPORTANTE DE SEGURANÇA
há componentes especiais utilizados neste equipamento que são importantes para a segurança. Estas partes são
identicadas com o símbolo “ É essencial que estas partes críticas sejam substituídas pelas partes especicadas pelo fabricante para prevenir choques, incêndio ou outros perigos. Não modique o projeto original sem permissão do fabricante.
!
” nos diagramas esquemáticos, vistas explodidas, lista de peças e partes substitutas.
4
TC-P50VT20B
2.2. SOBRE SOLDA SEM ChUMBO: (PBF)
Nota:
O chumbo é designado como (Pb) na Tabela Periódica de Elementos Químicos. Na informação abaixo, Pb representará solda com chumbo, e PbF representará solda sem chumbo. A solda sem chumbo usada em nosso processo de fabricação e apresentado abaixo é (Sn + Ag + Cu), que é estanho (Sn), prata (Ag) e cobre (Cu) embora outros tipos estejam disponíveis. Este modelo usa solda sem chumbo em sua fabricação devido a questões de conservação do meio ambiente. Para um melhor trabalho de serviço e reparo, sugerimos o uso de solda sem chumbo, embora solda com chumbo possa ser utilizada. Placas de circuito impresso fabricadas usando solda sem chumbo terão estampado na parte traseira o símbolo de uma
folha com “PbF” escrito dentro da mesma.
AVISO
• Solda sem chumbo tem um ponto de fusão maior que a solda convencional. Tipicamente o seu ponto de fusão é 30 a
40 °C maior. utilize um ferro de solda com temperatura controlada e ajuste-o para 370º +/- 10ºC. Em caso de utilizar um ferro de solda com alta temperatura, tenha o cuidado para não aquecê-lo por um longo período.
• Solda sem chumbo tenderá a espirrar quando super aquecida (em torno de 600ºC). Se você for utilizar solda com
chumbo, por favor remova completamente toda a solda sem chumbo nos pinos ou na área soldada antes de aplicar solda com chumbo. Se não for praticado, tenha o cuidado de aquecer a solda sem chumbo até que ela derreta, antes da aplicação da solda com chumbo.
• Após a segunda aplicação de solda sem chumbo na placa, verique se houve excesso de solda no lado do compo-
nente, que pode uir para o lado oposto.
Pino do componente
Remova todo excesso de solda
Solda
Componente
Corte lateral
Sugestão de Solda sem chumbo
Existem muitos tipos de solda sem chumbo disponíveis para a compra. Este produto usa solda com Sn + Ag + Cu (estanho, prata , cobre). Entretanto solda com Sn + Cu (estanho, cobre) ou Sn + zn + Bi (Estanho, zinco, Bismuto) também podem ser utilizadas. Nós recomendamos os seguintes tamanhos de solda para uso em nossos produtos: 0,3mm, 0,6mm e 1,0mm.
5
TC-P50VT20B
3. REPARO
3.1. SUGESTÃO DE SERVIÇO
Mantenha a Tv em seu pedestal e remova a Tampa Traseira
Remova os parafusos: 4 x (1) ThEL065z 10 x (2) XTB4+12GFjK 5 x (3) ThEj0339 3 x (4) XSB3+6Fj 2 X (5) XTv3+10jFjK 2 x (6) XYN3+F10FjK 4 x (7) TKKL5493
Placa Função
P Power Supply A Conversor DC-DC, Tuner, Saída dos alto-falantes, Terminal
Av, Entrada hDMI, Cartão SD, Processador do Sinal Digital,
PEAKS-LDA2, Chave Power, Chaves das Teclas. K Receptor de controle remoto, LED POwER, Sensor C.A.T.S. v Transmissor dos óculos 3D D Conversor de formato, Plasma AI, Processador de sub-campo.
XT Sintonizador digital C1 Driver de dados (Base lado direito) C2 Controladora de dados (Base centro)
Placa Função
C3 Controladora de dados (Base lado esquerdo) C4 Controladora de dados (Topo lado direito) C5 Controladora de dados (Topo centro) C6 Controladora de dados (Topo lado esquerdo) SC Controladora de varredura SS Controladora de Sustentação
SS2 varredura inferior
Su varredura superior - (placa sem manutenção) SD varredura inferior - (placa sem manutenção)
6
3.2. SINAIS DE ENTRADA COMPATÍVEIS VÍDEO COMPONENTE (Y, PB/CB, PR/CR) hDMI
(*) sinal aplicável.
Sinal COMPONENTE hDMI
525 (480) / 60i * * 525 (480) / 60p * * 625 (576) / 50i * * 625 (576) / 50p * * 750 (720) / 60p * * 750 (720) / 50p * * 1,125 (1,080) / 60i * * 1,125 (1,080) / 50i * * 1,125 (1,080) / 60p * 1,125 (1,080) / 50p * 1,125 (1,080) / 24p *
PC (D-sub 15p)
Os sinais de entrada para PC são basicamente os compatíveis com o padrão vESA.
Sinal
640 × 400 @70 hz 31.47 70.07 640 × 480 @60 hz 31.47 59.94 640 × 480 @75 hz 37.50 75.00 800 × 600 @60 hz 37.88 60.32 800 × 600 @75 hz 46.88 75.00 800 × 600 @85 hz 53.67 85.06 852 × 480 @60 hz 31.44 59.89 1,024 × 768 @60 hz 48.36 60.00 1,024 × 768 @70 hz 56.48 70.07 1,024 × 768 @75 hz 60.02 75.03 1,024 × 768 @85 hz 68.68 85.00 1,280 × 1,024 @60 hz 63.98 60.02 1,280 × 768 @60 hz 47.70 60.00 1,366 × 768 @60 hz 48.39 60.04 Macintosh13 inch (640 × 480) 35.00 66.67 Macintosh16 inch (832 × 624) 49.73 74.55 Macintosh21 inch (1,152 × 870) 68.68 75.06
Frequência horizontal
(khz)
Frequência Vertical
(hz)
TC-P50VT20B
PC (pelo terminal hDMI)
Os sinais de entrada para PC são basicamente os compatíveis com o padrão hDMI.
Sinal
640 × 480 @60 hz 31.47 60.00 750 (720) / 60p 45.00 60.00 1,125 (1,080) / 60p 67.50 60.00
Nota:
• Sinais diferentes dos citados acima poderão conter falhas na apresentação
• Os sinais de entrada citados acima são reformatados para otimizar a apresentação
• Os sinais originados em PC sofrem ampliação ou compressão ao serem apresentados, portanto pode ocorrer a apresentação de detalhes nos com nitidez insuciente
Frequência horizontal
(khz)
7
Frequência Vertical
(hz)
TC-P50VT20B
4. ESPECIFICAÇõES TéCNICAS
TV Alimentação
Uso médio Condição em espera
Consumo
Faixa de aspecto Tamanho visível da tela
TelaSom
Número de pixels Alto-falante
Saída de áudio Fones de ouvido
Sinais de computador
Sistema de recepção/ Nome da banda
Canais de recepção
(Tv Normal)
Antena - Traseira Condições de operação
AUDIO L - R
Entrada
AV1
Entrada
AV2
Entrada
AV3
Entrada
AV4
Saída
Terminais de conexão
Monitor
Outros
Dimensões (L × A × P)
Peso
VIDEO COMPONENT
AUDIO L - R VIDEO
COMPONENT AUDIO L - R
VIDEO S VIDEO AUDIO L - R VIDEO AUDIO L - R VIDEO Entrada hDMI1-4 Entrada PC
DIGITAL AUDIO OUT Entrada de cartão USB 1/2 EThERNET
TC-P50VT20B TC-P58VT20B
110-220 v ~ 50/60 hz
510 w 605 w
0,4 w
16:9
127 cm (diagonal) 147 cm (diagonal)
1.105 mm (L) × 622 mm (A) 1.284 mm (L) × 722 mm (A) 2,073.600 (1.920 (L) × 1.080 (A)) [5.760 × 1.080 pontos]
Full range 160 mm × 40 mm × 2 pçs Full range 160 mm × 40 mm × 2 pçs
woofer (Ø 100 mm ) 1 pç woofer (Ø 70 mm) 1 pç
30 w (10 w × 2 + 10 w)
M3 (3,5 mm) minijack estéreo ×1
vGA, SvGA, wvGA, XGA
SXGA, wXGA ..... (comprimido)
Frequência de leitura horizontal 31 - 69 khz Frequência de leitura vertical 59 - 86 hz
Digital Tv: SBTvD - 6Mhz vhF / uFh (Brasil)
1. PAL-M
2. PAL-N
3. NTSC
BANDA VhF BANDA UhF CATV
2-13 14-69 1-125 vhF / uhF
Temperatura: 0°C - 40°C Umidade: 20% - 80% hR (sem condensação)
Tipo RCA PINO ×2 0,5 v[rms] Tipo RCA PINO ×1 1,0 v[p-p] (75 ) Y 1,0 v[p-p] (incluindo sincronia)
PB/CB, PR/CR ±0,35 v[p-p] Tipo RCA PINO ×2 0,5 v[rms] Tipo RCA PINO ×1 1,0 v[p-p] (75 ) Y 1,0 v[p-p] (incluindo sincronia)
PB/CB, PR/CR ±0,35 v[p-p] Tipo RCA PINO ×2 0,5 v[rms] Tipo RCA PINO ×1 1,0 v[p-p] (75 ) Mini DIN 4 pinos Y:1,0 v[p-p] (75 ) C:0,286 v[p-p] (75 ) Tipo RCA PINO ×2 0,5 v[rms] Tipo RCA PINO ×1 1,0 v[p-p] (75 ) Tipo RCA PINO ×2 0,5 v[rms] (alta impedância) Tipo RCA PINO ×1 1,0 v[p-p] (75 ) Conectores Tipo A • Este TV suporta a função “HDAVI Control 5” hIGh-DENSITY D-SuB 15 PINOS
PCM/Dolby Digital, Fibra óptica Entrada SD CARD ×1 Conector Tipo A uSB 2.0 5 v DC, Máx. 500 mA 10BASE-T / 100BASE-TX
1.224 mm × 810 mm × 335 mm (com pedestal) 1.224 mm × 810 mm × 335 mm (com pedestal)
1.224 mm × 771 mm × 90 mm (somente Tv) 1.224 mm × 771 mm × 90 mm (somente Tv) 30,5 kg (com pedestal) / 27,5 kg (somente Tv) 43,0 kg (com pedestal) / 40,0 kg (somente Tv)
recepção de transmissão de Tv aérea Recepção de transmissão e reprodução em videocassete ou DvD
R, G, B/0,7 v [p-p] (75 ) hD, vD/TTL Nível 2,0 - 5,0 v[p-p] (alta impedância)
O desenho e as especicações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. O peso e as dimensões indicadas são aproximadas.
8
TC-P50VT20B
óculos 3D Dimensões (L ×A × P)
Peso (incluindo a bateria) Tipo de lente
Bateria (Duração)
Materiais
Condições de operação
177 mm × 46 mm × 174 mm 63 g Obturador de Cristal Líquido
Tipo sequencial de quadro Bateria de lítio tipo moeda CR2032
(aprox. 75 horas em uso contínuo com uso da bateria Panasonic) Corpo principal: Resina
Lente: Cristal líquido 0°C - 40°C
TC-P50VT20B TC-P58VT20B
( Nota )
• Projeto e Especificações sujeitas a alterações em aviso. Peso e Dimensões mostradas são aproximadas.
5. DESCRIÇõES TéCNICAS
5.1. Epecicações de KEY para CI Plus, DTCP-IP e One-to-One.
5.1.1. Informações Gerais:
1. O CI EEPROM (IC8950) armazena o registro KEY para cada peça de reposição.
2. O dado KEY nal será gerado pelo CI Peaks (IC8000) no nal do AUTO TESTE e os dados cam armazenados em
ambos CIs (IC8000) e EEPROM (IC8950). Os dados KEY não são gerados para todos os modelos. Apenas os dados KEY necessários são gerados e armazenados dependendo dos recursos de cada modelo.
5.1.2. Substituição de CIs:
Quando o IC8000 é substituído, a EEPROM IC8950 também deve ser substituída simultaneamente. Quando a EEPROM IC8950 é substituída, o IC8000 não é precisa ser substituído.
Após a substituição do CI, deve ser feito o AUTO TESTE para gerar os dados nais KEY.
Como iniciar o AuTO TESTE: Ao pressionar [vOLuME (-)] na unidade principal, pressione [MENu] no controle remoto por mais de 3 segundos. O AuTO TESTE faz retornar todos os ajustes de fábrica.
5.1.2. Modelos e Chaves:
Modelo Chaves
CI Plus DTCP-IP One-to-One
TC-P50vT20B Não Não Sim
(Para gravação uSB)
5.2. Gravando em hDD USB.
5.2.1. Informações Gerais:
Os programas de Tv digital podem ser gravados em disco rígido uSB. A chave One-to-One gerada pelo AuTO TESTE na Placa A vincula a comunicação entre a Tv e o disco rígido uSB-hDD. Essa chave é exclusiva para aquela Tv e aquele hDD. Se a chave for diferente, a Tv não poderá acessar o disco via uSB.
Cuidado:
Quando uma nova chave é gerada pelo AuTO-TESTE, os programas gravados anteriomente no disco rígido uSB não são mais acessados. Como iniciar o AUTO TESTE: Ao pressionar [vOLuME (-)] na unidade principal, pressione [MENu] no controle remoto por mais de 3 segundos.
9
TC-P50VT20B
6. MODO DE SERVIÇO
6.1 COMO ENTRAR NO MODO DE SERVIÇO
Pressionando o botão de [VOLUME ( - )] no painel frontal, pressione o botão [INFO] do controle remoto 3 vezes dentro de 2 segundos.
Nota:
Não é possível entrar no Modo de Serviço enquanto houver sinal 3D na entrada. Selecione um sinal 2D para entrar no Modo de Serviço.
versão do software
Ajuste de imagem
Ajuste do balanço de branco
Dene as Opções
Ajuste de vSuS
Ferramentas de Serviço
Aging
6.1.1 TECLA DE COMANDO
Botão “1” seleciona os principais itens na direção para frente. Botão “2” seleciona os principais itens na direção reversa. Botão “3” seleciona os sub itens na direção para frente. Botão “4” seleciona os sub itens na direção reversa.
Botão RED seleciona todos os sub itens na direção para frente. Botão GREEN seleciona todos os sub itens na direção reversa. Botão vOL muda os valores de sub item na direção para frente (+), na direção reversa (-).
Item principal
Sub item
Dados
10
TC-P50VT20B
6.1.2. CONTéUDO DO MODO DE AjUSTE
• Valores mostrados em hexadecimal.
• Os valores iniciais podem ser diferentes dependendo de cada modelo.
• Depois de entrar no modo de ajuste, tome nota dos valores de cada item antes de começar a fazer os ajustes.
Item Principal Sub item Dados (exemplo) Observações
CONTRAST 23A COLOR 3D TINT 00
AjuSTES
BALANçO DE
BRANCO
OPçõES
vSuS
AGING
SRv-TOOL
SuB-BRT 800 h-POS 0 h-AMP 0 v-POS 0 v-AMP 0 R-CuT 80 G-CuT 80 B-CuT 80 R-DRv EA G-DRv FF B-DRv 84 ALL-CuT 80 ALL-DRv FF Panel-Type 50FhD Boot ROM STBY-SET 00 EMERGENCY ON Y/C Delay OPT1 10111000 OPT2 00100010 OPT3 00000101 OPT4 00010000 EDIT-CLK MID MIRROR 00 (See next)
All white All Blue com white Frame All Green All Red Low Step white Low Step Blue Low Step Green Low Step Red white Diagonal Stripe Red Diagonal Stripe Green Diagonal Stripe Blue Diagonal Stripe A-zone B-zone 1% window Color Bar 9 Point Brightness 2 Dot outside frame All Blue
Double xed 1% Window
vertical line scroll ON/OFF or white R/G/B/w Rotation
Half xed all white
All white with count display
Ajuste de Fábrica
Destinação h Check sum 9246 EDID d3 b6a69686
6.1.3. COMO SAIR
Desligue o botão [POwER] na unidade principal ou pressione o botão [POwER ] no controle remoto.
11
TC-P50VT20B
6.2. OPÇÃO - MIRROR (ESPELhAR)
A imagem pode ser espelhada no sentido horizontal ou vertical. 00: padrão (exibe a imagem original) 01: A imagem é espelhada no sentido horizontal (da esquerda para a direita). 02: A imagem é espelhada no sentido vertical (de cima para baixo).
Dica: Se algum sintoma de defeito, barras verticais ou barras horizontais são exibidas ao
selecionar a função espelhar, a causa possível pode estar na Placa-A ou na Placa-D.
6.3. MODO SERVICE TOOL (FERRAMENTA DE SERVIÇO)
6.3.1. COMO ACESSAR
1. Selecionar “SRV-TOOL” no Modo de Serviço.
2. Pressione a tecla [OK] no controle remoto.
(FERRAMENTA DE SERVIÇO)
versão do TD2Microcode
Fabricante da Flash ROM
histórico de SOS
6.3.2. hISTóRICO DO SOS NO DISPLAY
Indicação de histórico de SOS (número de vezes que pisca o LED). Da esquerda para direita temos o último, penúltimo e antepenúltimo código de erro apresentado pelo aparelho e também a 2ª e 1ª ocorrência de defeito após a fabricação do aparelho.
Em resumo, o “Histórico de SOS” registra os 3 últimos e os 2 primeiros códigos de erro apresentados.
6.3.3 CONTAGEM DO TEMPO DE POwER ON
■ Para exibir o menu TIME/COUNT, selecione a posição e pressione MUTE por 3 segundos. Time: Tempo que a unidade cou ligada em power on, indicada em horas e minutos decimais.
Count: Número de vezes que o aparelho foi ligado (em decimal).
Nota: Esta indicação não será apagada pela “Indicação de Auto Vericação” (Self Check) ou outro comando.
6.3.4 SAIR
1. Desconecte o Cabo AC da tomada ou desligue o aparelho pela tecla [POwER].
(Time): Tempo que o aparelho cou ligado.
(Count): Número de vezes que o aparelho foi ligado. Pressione o botão [MuTE] (por 3 segundos.)
12
6.4. MODO hOTEL
hotel Mode
Initial INPuT
Initial POS Initial vOL Level
Maximum vol Level
Button Lock
Alterar
Return
TC-P50VT20B
1. Propósito Restringir algumas funções para uso do aparelho em ho­teis, consultórios médicos, etc...
2. Para o Modo hotel ser mostrado na tela, pressione simul-
taneamente as teclas “VOL (-)” no painel da TV e “TV/AV”
(3 vezes) no controle remoto
[TV] : Vol. “Down” + [REMOTO] : TV/AV (3 vezes)
O menu do Modo hotel será mostrado na tela.
OFF OFF OFF OFF 100 OFF OFF
3. Para sair do Modo hotel desconecte o cabo AC ou desli­gue o aparelho pela tecla [POwER].
Item Função hotel Mode Seleciona o Modo hotel ON/OFF Initial INPuT Seleciona o sinal de entrada inicial
Initial POS Seleciona o número do programa.
Initial vOL level Ajusta o nível de volume inicial quando a Tv é
Maximum vOL level
Button lock Seleciona a condição das teclas
Remote lock Seleciona a condição das teclas do conrole
Dene a entrada de sinal quando a TV é ligada.
Pode ser: OFF /Tv/Av1/Av2/Av3/Av4/COMPO­NENT/PC/hDMI1/hDMI2
• OFF: Prioriza a última entrada selecionada
pelo usuário (memória)
• PC: Selecionável pela opção VGA
Pode ser: OFF / 0 a 99
• OFF: Seleciona o último programa selecionado
pelo usuário
ligada Pode ser: OFF / 0 a 69
• OFF: Ajusta para o último nível de volume
ajustado pelo usuário.
Dene o nível máximo do volume que poderá ser
ajustado pelo usuário. Pode ser de 0 a 63
Pode ser: Off / SETuP / MENu / ALL
• Off: todas funcionam
• SETUP: Apenas as teclas de funções não
funcionam (MENu não pode ser selecionado)
• MENU: apenas as teclas de funções não
funcionam (apenas volume/Mute pode ser sele­cionado)
• ALL: Nenhuma tecla funciona
remoto. Pode ser: Off / SETuP / MENu
• Off: todas funcionam
• SETUP: Apenas Setup MENU não funciona
• MENU: Menus Picture/Sound/ Setup não
fncionam.
13
TC-P50VT20B
6.5. COPIA DE DADOS COM CARTÃO SD
6.5.1. FINALIDADE
(a) Substituição da Placa (Copia de dados para substituir a Placa A):
Quando for substituir a Placa A, os dados da Placa A original podem ser copiados para o um cartão SD e depois, podem ser novamente copiados para a nova Placa-A.
(Antes de substituir a Placa A)
Copie os dados para
um cartão SD
(Após substituir a Placa A)
Copie os dados do cartão SD de
volta para Placa A
Os seguintes dados podem ser copiados:
• Dados de utilização denidos pelo usuário (Inclusive as congurações do Modo Hotel)
• Canais sintonizados
• Ajustes de fábrica e ajustes pré-denidos
(b) hotel (Copia dos dados para padronizar a instalação de unidades em hotel ou qualquer estabelecimento):
Ao instalar um número de unidades em hotel ou qualquer estabelecimento, os dados do Tv mestre podem ser copiados para um cartão SD e depois para todos os demais aparelhos.
Tv Master
Cópia da Tv p/ SD
Outro Tv Outro Tv Outro Tv
Cópia do SD p/ outro Tv
Os seguintes dados podem ser copiados:
• Dados de utilização denidos pelo usuário (Inclusive as congurações do Modo Hotel)
• Canais sintonizados
6.5.2. PREPARAÇÃO
Crie um arquivo de inicialização para (a) ou (b) em um cartão SD vazio.
1. Insira um cartão SD vazio no seu PC.
2. Clique com o botão direito do mouse na área em branco da janela do cartão SD, aponte para “Novo” e, em seguida, clique em “Documento de texto”. Um novo arquivo é criado por padrão (Novo Documento de Texto.txt).
3. Clique com botão direito do mouse no novo documento de texto que você acabou de criar, selecione “Renomear” e altere
o nome do arquivo conforme a tabela abaixo:
Nome do arquivo de incialização
(a) Para substituição de Placa A (b) Para hotel, etc
boardreplace.pwd hotel.pwd
Nota:
• Crie apenas um arquivo para evitar o erro de operação.
• Nenhum outro arquivo, de qualquer tipo, deve permanecer no cartão SD.
14
6.5.3. COPIAR DADOS DO TV PARA UM CARTÃO SD
1. Ligue o televisor.
2. Insira o cartão SD com um arquivo de inicialização (arquivo pwd) no slot SD. O OSD apresentará uma tela de acordo com o arquivo de inicialização.
3. usando o controle remoto, tecle a senha a seguir:
(a) Em caso de substituição de placa: 2770 (b) Para hotel: 4850
Os dados serão copiados do Tv para o cartão SD e pode demorar de até 6 minutos.
4. Após a conclusão da cópia no cartão SD, remova o cartão SD do televisor.
5. Desligue o Tv.
Nota:
Este procedimento criará uma nova pasta no cartão SD com os dados do televisor.
(a) Em caso de substituição de placa: user_setup (b) Para hotel: hotel
Copia de dados (Substituição da Placa A)
ou
(hotel)
TC-P50VT20B
Senha:
2770
ou
4850
Copiando
Cópia nalizada
15
TC-P50VT20B
6.5.4. COPIAR DADOS DE UM CARTÃO SD PARA UM TV
1. Ligue o televisor.
2. Insira o cartão SD com os dados no slot SD. O OSD apresentará uma tela de acordo com a pasta de dados encontrada no cartão SD.
3. usando o controle remoto, tecle a senha a seguir:
(a) Em caso de substituição de placa: 2771 (b) Para hotel: 4851
Os dados serão copiados do cartão SD para o televisor.
4. Após a conclusão da cópia no televisor, remova o cartão SD do televisor. (a) Em caso de substituição de placa: Os dados do cartão SD serão apagados (limitado em 1 cópia) (b) Para hotel: Os dados do cartão SD serão preservados para cópias em outros televisores
5. Desligue o Tv.
Nota:
1. Dependendo do defeito que causou a troca da placa, a cópia de dados pode não ser possível.
2. Esta função só pode ser ecaz entre os televisores do mesmo modelo.
Copia de dados: Neste exemplo, trata-se de uma substituição de placa
Copiando
Cópia nalizada
16
TC-P50VT20B
7. FUNÇÃO DE AUTO VERIFICAÇÃO
1. Vericação do barramento (IIC).
2. Temporização do Led Power Piscando.
7.1. VERIFICAÇÃO DO BARRAMENTO (IIC)
7.1.1. COMO ACESSAR O MODO DE AUTO VERIFICAÇÃO
7.1.1.1. Apenas iIndicações da Auto Vericação:
Com o televisor em modo RF, matenha pressionada a tecla [VOLUME (–)] do televisor simultaneamente com a tecla [OK] do controle remoto por mais de 3 segundos.
7.1.1.2. Indicações da Auto Vericação forçando para ajustes de fábrica (RESET):
Atenção: uma nova chave será gerada e os programas gravados enteriormente em disco rígido uSB não serão
mais exibidos. (veja o item 5.2. na página 9).
Com o televisor em modo RF, matenha pressionada a tecla [VOLUME (–)] do televisor simultaneamente com a tecla
[MENU] do controle remoto por mais de 3 segundos.
7.1.2. COMO é MOSTRADO NA TELA
7.1.3. PONTOS DE VERIFICAÇÃO
Conra os seguintes componentes, se aparecerem no display como “NG”.
Display Peça Descrição Placa
TuN Tu2901A TuNER A STBY IC1100 MPu A MEM1 IC1100 EEPROM (MPu) A MEM2 IC8950 EEPROM (PEAKS-LDA2) A ADAM IC8000 A-chip (PEAKS-LDA2) A AvSw IC3001 áudio/vídeo Sw A PANEL IC9300 PANEL MPu D TEMP IC1000 Temp Sensor A FRC IC4200 FRC-S A MIhO IC5800 MIhO2-3D A vIF Tu2901B TuNER A LAN IC8703 Ethernet IF A 2nd FE IC6702 2nd Front End XT ID A
7.1.4. SAÍDA
Desconecte o cabo AC da tomada ou desligue o aparelho pela tecla [POwER].
17
TC-P50VT20B
7.2. TABELA DE TEMPORIzAÇÃO DO LED DE POwER
1. Título
Informação do temporização do Led.
2. Conteúdo
Quando ocorrer alguma anormalidade na unidade, o circuito de proteção irá resetar a unidade para o modo stand-by.
Neste momento, o bloco defeituoso poderá ser identicado pelo número de vezes que o Led Power piscar no painel
frontal da unidade.
Número de
vezes que irá
piscar
uma vez
Temporização
3 segundos
Aceso Apagado
Comentários
Vericar os
pontos
Placa A Placa D Placa P
Placa D
Placa P
Placa D
Placa SC
D-SC FPC
Placa Su Placa SD
*
Placa SS
Placa SS-2
Placa D
Placa A Placa SC Placa SS
Placa P
Placa A
ventilador
Placa A
Alto-Falante
Placa A
use um jig SC para isolar a placa.
*
18
7.3. NÃO LIGA
Inicialmente, verique as 3 possíveis indicações do LED POWER para este caso:
1. Apagado.
2. Verde aceso, em seguida ca vermelho piscando alguns segundos depois. (Veja o item 7.2.)
3. Apena vermelho aceso.
LED POwER apagado
TC-P50VT20B
OK Mas sem alimentação AC
Verique o cabo e
a tomada AC
Verique a
Placa “P”
NG
Verique os Fusíveis
F201, F501, F601, F602
OK
Verique as
Placas “A” e “D”
19
TC-P50VT20B
7.4. SEM IMAGEM
Sem imagem
Apenas Sinal de
entrada digital
Terminal hDMI I/F Receptor
hDMI
Verique o
OSD
OK
Qual
sinal?
NG
Verique
o LED da
Placa “SC”
NG
Placa “SC”
Apenas Sinal de
entrada analógico
Selecionar
OK
Placas “A” e “D” Placas “A” e “D”
vÍDEO
Entrada
Tv
Terminal AvTuner
Verique
o LED da
Placa “SS”
NG
Placa “SS”
OK
Placa “SC”
LED indicador
dos circuitos drive
D16253
D16583
Placa “SS”
20
7.5. FALhAS LOCALIzADAS (DISPLAY DE PLASMA)
O display de plasma pode apresentar falhas localizadas na tela.
A gura abaixo indica a possível placa com defeito para cada área do display.
TC-P50VT20B
Placa “C6” Placas “A” e “D”
Placa “C3” Placas “A” e “D”
Painel (linhas verticais nas)
Placa “C5” Placas “A” e “D”
Placa “C2” Placas “A” e “D”
<Gráco de falhas localizadas>
Placa “C4” Placas “A” e “D”
Placa “C1” Placas “A” e “D”
Fig-1
Placa “SU”
Placa “SD”
Placa “SC” Placa “SS” Placa “SS2” Placa “A” Placa “D”
21
TC-P50VT20B
8. FERRAMENTAS DE SERVIÇO E jIGS
8.1 jIG PARA PLACA SC
Propósito:
Este Jig é usado para conrmar se existe uma falha na placa SC ou SU/SD quando o Led Power pisca 7 vezes.
jig SC:
Executa um jumper no conector SC50 da placa SC.
Código da Peça:
TzSC09187
Como usar: Precaução : Remova o jig SC da placa SC antes de inspecionar.
1. Remova todos os conectores entre a placa SC e a placa Su/SD para isolar eletricamente as placas SC das placas Su e SD.
Cuidado! A placa irá danicar se todos os conectores não tiverem sido removidos (exemplo: remover o conector
somente da placa SU e deixar a Placa SD conectada. A placa irá se danicar).
2. Conecte o jig SC no conector SC50 no lado de baixo esquerdo da placa SC.
3. Ligue o televisor e conrme se o Led Power continua piscando.
Led Power picando: Possivelmente a placa SC esta com defeito. Led Power não pisca (não ascende): Possivelmente o defeito esta na placa Su ou SD.
4. Após inspeção, desligue a unidade e espere alguns minutos para descarregar.
5. Remova o jig SC da placa SC.
Nota:
Este jig SC pode ser udado para todos os modelos de Plasma e Display de Plasma.
22
9. INSTRUÇõES PARA DESMONTAR E MONTAR
TC-P50VT20B
9.1 REMOVA A TAMPA TRASEIRA
1. Veja “Sugestão de Serviço” no item 3.
9.2. REMOÇÃO DA ENTRADA AC
1. Libere as presilhas dos os para soltá-los.
2. Desconecte o conector (P9).
3. Remova o parafuso (x1 ) e remova a Entrada AC.
P9
Entrada AC
9.3. REMOÇÃO DA PLACA “P”
Cuidado:
Para remover esta placa, aguarde 1 minuto após desligar o Tv para descarregar os capacitores eletrolíticos.
1. Libere as presilhas dos cabos para soltá-los.
2. Desligue os conectores (P2, P6, P7, P9, P11, P25, P35 e P65).
3. Remova os parafusos
(x9 )
e remova a Placa P.
9.4. REMOÇÃO DA TAMPA DO TERMINAL LATERAL BLINDAGEM LATERAL.
1. Remova os parafusos (x2 ,
2. Remova a Tampa do Terminal Lateral.
3. Remova a Blindagem Lateral.
x1 ,
x1 ).
Tampa do Terminal Lateral
P2
Blindagem Lateral
P11
PLACA P
P65
P35
P7 P6
P25P9
23
TC-P50VT20B
9.5. REMOÇÃO DA PLACA XT
1. Libere as presilhas dos cabos para soltá-los.
2. Desconecte o cabo RF.
3. Desconecte o cabo exível (XT4).
4. Remova os parafusos Placa XT.
unidade da Placa XT
Xh4
(x3 )
Placa XT
e remova a unidade da
9.6. REMOÇÃO DO TUNER
1. Remova a Tampa do Terminal e a Blindagem Lateral. (veja a seção 9.4).
2. Libere as presilhas dos cabos para soltá-los.
3. Desconecte o cabo RF.
4.
Desligue os conectores (A1, A3, A6, A7, A8, A11, A12 e A20).
5. Desligue os cabos exíveis (A31 e A88A).
6. Remova os parafusos Tuner.
A3
A12
A31
A20 A11
(x2 )
e remova a unidade do
A6A88A A7 A8
5. Remova os parafusos
(x4 )
Placa XT
Cabo RF
e remova a Placa XT.
unidade do Tuner
A1 Placa A Cabo RF
9.7. REMOÇÃO DA PLACA “A”
1. Remova a unidade do Tuner (veja o item 9.6.)
3. Remova os parafusos (x3 ) e a Placa “A”.
A6A88A A7 A8
A3
A12
A31
A20 A11
24
unidade do Tuner
A1 Placa A Cabo RF
TC-P50VT20B
9.8. REMOÇÃO DOS ALTO-FALANTES
1. Libere as presilhas dos cabos para soltá-los.
2. Desligue o conector do alto-falante.
3. Remova os parafusos (x2 cada) e remova os alto-fa­lantes esquerdo e direito.
Alto-falante Conector
Alto-falante Conector
9.9. REMOÇÃO DO wOOFER
1. Libere as presilhas dos cabos para soltá-los.
2. Desligue o conector (A12). (veja a seção 9.6.)
3. Remova os parafusos (x3 ) e remova o woofer.
4. Remova os parafusos woofer.
Suporte do woofer woofer
(x2 )
e remova o Suporte do
9.10. REMOÇÃO DO VENTILADOR
1. Libere as presilhas dos cabos para soltá-los.
2. Remova os parafusos (x2 ).
3. Remova os conectores do relé e remova a unidade do ventilador.
unidade do ventilador
4. Remova o parafuso (x1 ) no lado de trás.
5. Remova o ventilador.
Conector do relé
ventilador
9.11. REMOÇÃO DA PLACA “SU”
1. Remova os cabos exíveis (SU1, SU2, SU3, SU4 e SU5) conectados na Placa “SU”.
2. Remova os cabos exíveis (SU11-SD11) e o conector
ponte (SC41-Su41).
3. Remova o pino moldado
4. Remova os parafusos (x2 , x2 ) e a Placa “SU”.
Su1
Su2
Su3
Su4
Su5
(x1 ).
Placa “SU”
SC41-Su41
Su11-SD11
25
TC-P50VT20B
9.12. REMOÇÃO DA PLACA “SD”
1. Remova os cabos exíveis (SD1, SD2, SD3, SD4 e SD5) conectados na Placa “SD”.
2. Remova os cabos exíveis (SU11-SD11) e os conectores
ponte (SC42-SD42 e SC46-SD46).
3. Remova o pino moldado (x1
).
5. Remova os parafusos (x2 , x2 ) e a Placa “SD”.
Su11-SD11
SD1
SD2
SC46-SD46
SC42-SD42
SD3
SD4
Placa “SD”
SD5
9.13. REMOÇÃO DA PLACA “SC”
1. Remova a Placa “SU” e a Placa “SD” . (seções 9.11 e 9.12.).
2. Destrave as presilhas para liberar os cabos.
3. Desconecte o conector (SC2).
4. Desconecte o cabo exível (SC20).
5. Remova os parafusos (x7 ) e a Placa “SC”.
9.14. REMOÇÃO DA PLACA “SS2”
1. Remova a unidade do Tuner. (seção 9.6.)
2. Desligue o conector ponte (SS21-SS24) e o cabo exível
(SS58).
3. Remova os parafusos (x2 ) e a Placa “SS2”.
SS21-SS24
Placa “SS2”
SS58
9.15. REMOÇÃO DA PLACA “SS”
1. Remova a unidade do Tuner. (seção 9.6.)
2. Destrave as presilhas para liberar os cabos.
3. Desligue os conectores (SS11 e SS33).
4. Disconecte o cabo exível (SS53 e SS56).
5. Desligue os conector ponte (SS21-SS24).
6. Remova os parafusos (x6 ) e a Placa “SS”.
SS53
SC2
Placa “SC”
SC20
Placa “SS”
SS11
SS56
SS21-SS24
SS33
26
TC-P50VT20B
9.16. REMOÇÃO DOS FIXADORES E SUPORTE
DO PEDESTAL
1. Remova o painel de plasma do pedestal e coloque-o com
a superfície do painel voltada para baixo em uma super­fície plana como uma mesa, protegida com tecido macio.
2. Remova o parafusos (x4
Suporte do Pedestal.
Fixador de metal direito Fixador de metal esquerdo
Suporte do Pedestal
3. Remova os parafusos (x2
cos,
em seguida remova os xadores metálicos
direito).
Fixador metálico
direito
) do
Suporte do Pedestal e o
cada)
dos xadores metáli-
(esquerdo,
Fixador metálico
esquerdo
9.17. REMOÇÃO FIXADORES METáLICOS DO GABINETE
1. Remova o suporte do pedestal. (seção 9.16.)
2. Remova os parafusos rápidos xadores do gabinete (x10
,
x20
) e remova os xadores metálicos da parte superior
e da base do gabinete.
Fixador metálico do gabinete
(superior)
Fixador metálico do gabinete
(base)
9.18. REMOÇÃO DA PLACA “D”
1. Remova a unidade da Entrada AC. (seção 9.2.)
2. Remova o woofer. (seção 9.9.)
3. Disconecte os cabos exíveis (D5, D20, D31, D33 e D34).
4. Desligue os conectores (D3 e D25).
5. Remova os parafusos (x4 ) e remova a Placa D.
D20 D34 D25 D33 D3
D5
Placa D
D31 D32
27
TC-P50VT20B
9.19. REMOÇÃO DA PLACA “C1”
1. Remova os xadores da base do gabinete (seção 9.17.).
2. Remova os parafusos dos xadores dos cabos exíveis
(x5 ).
3. Desligue os cabos exíveis (CB1, CB2, CB3 e CB4).
4. Desligue o cabo exível (C10).
5. Remova os parafusos (x4 ) e remova a Placa “C1”.
Placa “C1”
C10
CB4CB3CB2CB1
9.20. REMOÇÃO DA PLACA “C2”
1. Remova o woofer. (seção 9.9)
2. Remova o xador metálico do lado direito do gabinete e o
suporte do pedestal (seção 9.16).
3. Remova os xadores da base do gabinete (seção 9.17.).
4. Remova os parafusos dos xadores dos cabos exíveis
(x5 ).
5.
Desligue os cabos exíveis (CB5, CB6, CB7 e CB8).
6. Desligue os cabos exíveis (C20, C21 e C26).
7. Remova os parafusos (x4 ) e remova a Placa “C2”.
Placa “C2”
C21 C26
9.21. REMOÇÃO DA PLACA “C3”
1. Remova a unidade do Tuner (seção 9.6).
2. Remova o xador metálico do lado esquerdo do gabinete
e o suporte do pedestal (seção 9.16).
3. Remova os xadores da base do gabinete (seção 9.17).
4. Remova os parafusos dos xadores dos cabos exíveis
(x8 ).
5. Desligue os cabos exíveis (CB9, CB10, CB11, CB12,
CB13, CB14 e CB15).
6. Desligue os cabos exíveis (C31 e C36).
7. Desligue os conectores (C33 e C35).
8. Remova os parafusos (x5 ) e remova a Placa “C3”.
Placa “C3”
C36 C31 C33 C35
CB9 CB10 CB11 CB12 CB13 CB14 CB15
9.22. REMOÇÃO DA PLACA “C4”
1. Remova o ventilador (seção 9.10).
2. Remova os xadores da base do gabinete (seção 9.17.).
3. Remova os parafusos dos xadores dos cabos exíveis
(x6 ).
4. Desligue os cabos exíveis (CA1, CA2, CA3 e CA4).
5. Desligue o cabo exível (C40).
6. Remova os parafusos (x4 ) e remova a Placa “C4”.
CB6CB5C20 CB7 CB8
CA1 CA2 CA3 CA4
Prendedor do
Placa C4 C40
Cabo Flexível
28
TC-P50VT20B
9.23. REMOÇÃO DA PLACA “C5”
1. Remova o ventilador (seção 9.10).
2.
Remova o xador metálico do lado esquerdo do gabinete .
(seção 9.16).
3. Remova os xadores da base do gabinete (seção 9.17.).
4. Remova os parafusos dos xadores dos cabos exíveis
(x6 ).
5. Desligue os cabos exíveis (CA5, CA6, CA7 e CA8).
6. Desligue o cabo exível (C50, C51 e C56).
7. Remova os parafusos (x4 ) e remova a Placa “C5”.
CA5
C50
CA6 CA7 CA8
Placa C5
Fixador do
Cabo Flexível
C51
C56
9.24. REMOÇÃO DA PLACA “C6”
1.
Remova o xador metálico do lado direito do gabinete .
(seção 9.16).
2. Remova os xadores do topo do gabinete (seção 9.17.).
3. Remova os parafusos dos xadores dos cabos exíveis
(x10 ).
4. Desligue os cabos exíveis (CA9, CA10, CA11, CA12,
CA13, CA14 e CA15).
6. Desligue o cabo exível (C61 e C66).
7. Remova o conector (C65).
8. Remova os parafusos (x5 ) e remova a Placa “C6”.
9.25. REMOÇÃO DO PAINEL DE PLASMA DO GABINETE MONTADO
1. Remova os parafusos dos xadores metálicos do gabine-
te (x10 ).
2.
Remova os parafusos do Painel de Plasma e remova o Gabinete montado.
Fixador metálico do gabinete
(superiores)
Suporte do pedestal
Fixador metálico do gabinete
(base)
Gabinete montado
3. Para retirar o Painel de Plasma do Gabinete montado,
empurre a parte de baixo do Gabinete para frente, le­vante-o e remova-o.
Gabinete montado
(x3 , x8 )
Painel de Plasma
CA9 CA10 CA11 CA12 CA13 CA14 CA15
C66
Placa C6
C61
Fixador do
Cabo Flexível
C66
(vista lateral)
29
TC-P50VT20B
9.26. REMOÇÃO DOS CONTATOS METáLICOS
1. Remova o Gabinete montado. (seção 9.25.)
2. Remova os parafusos (x4 ).
3. Remova o Contato metálico superior.
4. Remova os parafusos (x6 ).
5. Remova o Contato metálico da base.
6. Remova os parafusos (x4 ).
7. Remova os Contatos metálicos laterais.
Gabinete montado Contato metálico superior
Contato metálico da base
Contato metálico direito Contato metálico esquerdo
9.27. REMOÇÃO DA PLACA “K”.
1. Remova o contato metálico da base. (seção 9.26.)
2. Remova o parafuso (x1)
3. Remova o parafuso (x1 ).
4. Desligue o conector (K1) e remova a Placa “K” do Painel
LED.
K1
9.29. SUBSTITUIÇÃO DO PAINEL DE PLASMA
CUIDADO!
O novo Painel de Plasma ainda sem os suportes e
xadores metálicos é uma peça muito frágil.
Para evitar danos ao novo Painel de Plasma,
movimente-o somente após xar os ganchos,
prendedores metálicos e o suporte do pedestal.
1. Posicione a embalagem do novo Painel de Plasma em
bancada de trabalho plana (devidamente protegido com tecido macio), com a face voltada para baixo.
2. Abra a embalagem mas não pegue o novo painel de plas-
ma; xe as placas C1, C2, C3, C4, C5 e C6 ligue os ca­bos exíveis do novo Painel de Plasma até as placas C1,
C2, C3, C4, C5 e C6, prendendo-os com os respectivos
xadores de cabos exíveis.
3. Fixe os prendedores metálicos e os encaixes do pedestal
(esquerdo e direito) ao novo Painel de Plasma.
4. Coloque o Painel de Plasma na posição de serviço.
5. Fixe o gabinete montado e cada placa no novo painel de
plasma.
* Quanto estiver xando o gabinete montado, cuide
para não deixar nenhum fragmento, poeira ou resíduo entre o vidro e o novo Painel de Plasma.
Placa “K”
9.28. REMOÇÃO DA PLACA “V”.
1. Remova o contato metálico da base. (seção 9.26.)
2. Remova o parafuso (x1)
3. Desligue o conector (V1) e remova a Placa “V” do xador
metálico.
Fixador metálico
K1
Placa v
Placa v1
30
Loading...
+ 119 hidden pages