Na página 6, no manual TQB2B0220 e na página 7 dos manuais TQB2B0219-2 e
TQB2B0225, no item Adaptador LAN Sem Fios, informamos que o adaptador
compatível, modelo WNDA3100-100NAS, pode ser adquirido apenas através do site:
www.panasonic.com.br/eshopping
As TVs dos modelos abaixo são compatíveis com este modelo e permitirá o acesso
sem fios do serviço Viera Cast
Tipo de TV Modelo Manual
TC-P58VT20B
Plasma
LED LCD
Para configuração do acesso a sua rede, consulte o item “Usando os serviços de Rede” do seu manual.
Apenas este acessório é compatível com as TVs dos modelos acima descritos. O
funcionamento da rede sem fio, através de outros adaptadores, não é permitido.
Este adaptador funciona nos padrões IEEE™ 802.11 a/b/g/n draft 2.4/5 GHz,
especificados pela Netgear*, fornecedora deste equipamento. Antes de configurar a
rede sem fio, verifique se o roteador possui estes padrões. O funcionamento da rede
sem fio está sujeito a condições de distância e local de instalação, para se obter a
melhor velocidade de transferência de dados. Verifique todos os itens de configuração,
como endereço IP, DNS, Proxy, entre outros, que estão ajustados em seu roteador,
para que o adaptador possa se conectar a rede sem problemas. Após a instalação do
adaptador USB na TV, faça o teste de conexão, presente na aba de configuração de
rede no menu da TV.
Caso o adaptador apresente problemas, entre em contato através do Serviço de
Atendimento ao Cliente Panasonic – 0800-011-1033 (Grande São Paulo) 012-39359300 (Outras Localidades)
*Para informações sobre o produto e a marca, acesse www.netgear.com.br
TC-P50VT20B
TC-P50V20B TQB2B0219-2
TC-L42D20B
TC-L37D20B
TC-L32D20B
TQB2B0220
TQB2B0225
Manual de Instruções
Televisor PLASMA
modelos:
TC-P50VT20B
TC-P58VT20B
Obrigado por adquirir este produto Panasonic. Leia
atentamente estas instruções antes de operar seu
aparelho e guarde-a para futuras consultas.
As imagens mostradas neste manual são somente
para ilustração.
Antes de ligar o aparelho, leia atentamente as instruções
contidas neste manual.
TQB2B0220
Experimente um incrível nível
de diversão em multimídia
Recebe sinais digitais terrestres usando um sintonizador de TV Digital Integrado
Imagens nítidas com o terminal HDMI
Cria um home theater e gravador DVD através da conexão “VIERA Link” sem ajustes complicados!
Desfrute de várias mídias
Videocassete
Amplificador com
Sistema de Caixas
Acústicas
Gravador de DVD
Cartão SD
Reprodutor de DVD
Acessórios padrões
Verifique se recebeu os acessórios e itens mostrados abaixo
Controle Remoto
• TNQ2B5303
Óculos 3D (2)
pág. 21
Pilhas para o Controle
Remoto (2)
• R6 (AA)
Chave de fenda
(para troca da bateria do
óculos 3D)
• + (#0) pág. 22
Decodificador
Pedestal pág. 6
(TC-P50VT20B)
Cabo principal
pág. 8
Filmadora
Computador
pessoal
Pedestal pág. 6
(TC-P58VT20B)
Manual de Instruções
• Não coloque os acessór ios todos juntos. Tome cuidado para não os jogar fora sem querer.
Cuidado
• Este produto contém peças possivelmente perigosas (como sacolas plásticas), que podem ser inspiradas ou
engolidas acidentalmente por crianças pequenas. Mantenha estas peças fora do alcance de cr ianças pequenas.
2
Este produto está licenciado sob o portfólio de
patentes AVC licenciada para o uso pessoal e não
comercial de um consumidor para (i) vídeo
codificado de acordo com o padrão AVC (“Vídeo
AVC”) e/ou (ii) decodificar vídeo AVC que foi
codificado por um usuário envolvido em uma
atividade pessoal e não comercial e/ou foi obtido
por um fornecedor de vídeo licenciado para
fornecer Vídeo AVC. Nenhuma licença é garantida
ou será implicada para qualquer outro uso.
Instalando e removendo as pilhas do
controle remoto
Abrir
1
Trava
2
Fechar
Índice
Certifique-se de Ler
• Precauções de segurança .......................................... 4
• Certificado de Garantia ............................................... 75
Informações Técnicas
3
Precauções de Segurança
Aviso
Manuseando o plugue principal e o cabo
• Insira o plugue pr incipal completamente na tomada elétrica (se o plugue principal estiver frouxo, ele pode gerar calor
e causar fogo).
• Assegure-se de que o plugue pr incipal é de fácil acesso.
• Assegure-se de que o pino terr a do plugue principal está firmemente conectado para evitar choque elétrico
• Não toque no plugue principal com a mão molhada (isto pode causar choque elétrico).
• Use somente o cabo principal fornecido com este TV (outros cabos podem causar fogo ou choque elétrico).
• Não danifique o cabo principal (um cabo danificado pode causar fogo ou choque elétrico).
• Não remova o TV com o cabo conectado a uma tomada elétrica.
• Não coloque objetos pesados sobre o cabo nem deixe o cabo próximo a objetos com alta temperatura.
• Não torça o cabo, não dobre nem estique o cabo excessivamente.
• Não puxe o cabo. Segure pelo corpo do plugue principal quando desconectar o cabo.
• Não use um cabo ou plugue principal danificado.
Use o cabo AC
que acompanha o aparelho
e ligue-o na tomada com o
terminal terra devidamente
instalado. Se notar qualquer
anormalidade, desligue o plugue
imediatamente!
Alimentação/Instalação
• Este TV foi projetado para operar em
110 – 220 V~ 50/60 Hz
Não remova a tampa e NUNCA modifique seu
TV por conta própria
• Não remova a tampa traseira, pois peças energizadas
são acessíveis quando ela é removida. Não existem
peças que possam ser reparadas pelo usuário em
seu interior (componentes de alta voltagem podem
causar sérios choques elétricos).
• Em caso de necessidade leve seu TV para ser
verificado, ajustado ou reparado em seu revendedor
Panasonic local.
Não exponha à chuva nem umidade excessiva
• Para evitar danos que podem resultar em choques
elétricos ou fogo, não exponha este TV à chuva ou
umidade excessiva. Este TV não deve ser exposto a
gotejamentos, respingos de água e objetos com
líquidos, como vasos, não devem ser colocados sobre
nem acima do TV.
Não exponha à luz direta do sol nem outras
fontes de calor
• Evite expor o TV à luz direta do sol e outras fontes de
calor. Para evitar fogo, nunca deixe nenhum tipo de
vela ou chama aberta sobre ou próximo do TV.
110 – 220 V ~
50/60 Hz
Não insira objetos estranhos no TV
• Não permita que nenhum tipo de objeto caia no
interior do TV através das aberturas de ventilação
(pode ocorrer fogo ou choque elétrico).
Não deixe o TV em superfícies inclinadas ou
instáveis
• O TV pode cair ou tombar.
Use somente os pedestais/equipamentos de
instalação indicados
• O uso de pedestais não aprovados ou outros
materiais de fixação podem tornar o TV instável, com
risco de ferimentos. Certifique-se de pedir ao seu
revendedor Panasonic local, a instalação.
• Use pedestais (pág. 6)/suportes de parede (pág. 6)
aprovados.
Não deixe que as crianças manuseiem o
Cartão SD
• Como qualquer objeto pequeno, os Cartões SD
podem ser engolidos por crianças pequenas. Remova
o Cartão SD imediatamente após o uso e guarde-o
fora do alcance das crianças.
Advertência
(Lei Federal nº 11.291/06)
Para evitar danos ao sistema auditivo, é recomendável
não usar este aparelho com volume superior a 85dB
(oitenta e cinco decibéis) por tempo prolongado.
4
Este aparelho é para o uso em climas tropicais
Quando limpar o TV, desconecte o plugue
principal
• A limpeza de um TV energizado pode causar
choques elétricos.
Quando não for utilizar o TV por um longo
período de tempo, desconecte o plugue
principal
• Este TV irá consumir alguma energia, mesmo no
modo Off (desligado), enquanto o plugue principal
estiver conectado a uma tomada elétrica.
Transporte somente na vertical, com a parte
indicada para cima
• Transportar o TV com a tela voltada para cima ou
para baixo, pode causar danos nos circuitos
internos.
Deixe um espaço ao redor do TV suficiente
para irradiar o calor
• Quando usar o pedestal, mantenha um espaço entre
a base do TV e a superfície onde o TV está instalado.
• Se estiver usando um suporte de parede, consulte
seu manual.
Não bloqueie as aberturas de ventilação
• O bloqueio da ventilação por jornais, toalhas de
mesas, cortinas, etc., pode causar
superaquecimento, fogo ou choques elétr icos.
Não aplique força excessiva nem sujeite a
tela a impactos
• Isto pode causar danos, resultando em ferimentos.
Não exponha seus ouvidos a um volume
excessivo de fones de ouvido
• Danos irreversíveis podem ser causados.
O TV é pesado. Manuseie o TV por 2 ou mais
pessoas.
Segure como mostrado para evitar
ferimentos ou
queda do T V.
( Nota )( Nota )
( Nota )
( Nota )( Nota )
Função de espera automática
• O TV entrará automaticamente no modo de espera
nas seguintes condições:
• Se nenhum sinal for recebido e nenhuma oper ação
for realizada no modo TV Analógico por 30
minutos, o TV entrará automaticamente no modo
de espera.
• Nenhuma oper ação é executada para o período
selecionado em “Auto Standby” (Espera
Automática).
Cuidado
Mantenha o TV distante destes tipos de
equipamentos
• Equipamento eletrônico
Em particular, não deixe equipamentos de vídeo
próximos do TV. Interferências eletromagnéticas
podem distorcer a imagem/som.
• Equipamentos com sensores infravermelhos.
Este TV também emite raios infravermelhos. Isto
pode afetar a operação do outro equipamento.
Não deixe uma imagem congelada na tela
por um longo tempo
Isto pode fazer com que a imagem permaneça na tela
de plasma (“imagem residual”).
Isto não é considerado mau funcionamento e não é
coberto pela garantia.
Típicas imagens congeladas:
Para evitar a imagem residual, o contraste é reduzido
automaticamente após alguns minutos se os sinais
não forem enviados ou operações não forem feitas
(pág. 68).
(TC-P50VT20B)
Ajustando a tela no ângulo desejado
• Não deixe nenhum objeto dentro do ângulo de
rotação.
Atenção
Verifique as instruções de uso do aparelho
certificando-se de que as polaridades (+) e (–)
estão no sentido indicado. As pilhas poderão
vazar ou explodir se as polaridades forem
invertidas, expostas ao f ogo, desmontadas ou
recarregadas.
Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas
usadas, transportá-las ou armazená-las soltas, pois
aumenta o risco de vazamento.
Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo
utilizado, para evitar possíveis danos na eventualidade
de ocorrer vazamento.
As pilhas devem ser
armazenadas em local
seco e ventilado.
No caso de vazamento
da pilha, evite o contato
com a mesma. Lave
qualquer parte do corpo
afetado com água
abundante. Ocorrendo
irritação, procure auxílio
médico.
Não remova o invólucro
da pilha.
• Número do canal e outros logos
• Imagem mostrada no modo “4:3”.
• Videogame
• Imagem de computador
(Vista superior)
Após o uso, as pilhas e/ou baterias
poderão ser entregues ao
estabelecimento comercial ou rede
de assistência técnica autorizada
Guia de Início Rápido
Precauções de Segurança
5
Acessórios/Opções
Acessórios opcionais
Entre em contato com seu revendedor Panasonic mais próximo para adquirir os acessór ios opcionais recomendados.
Para detalhes adicionais, consulte o manual dos acessórios opcionais.
sÓculos 3D
• TY-EW3D10W
• Se precisar de um óculos 3D adicional, adquira-o como um acessório opcional.
sAdaptador LAN
Sem Fios
s Câmera de Comunicação
• TY-CC10W
s Suporte para parede
Informações adicionais sobre o Adaptador LAN Sem Fios e ponto de acesso podem ser obtidas
no seguinte website (somente em inglês)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv
(Cuidado)(Cuidado)
(Cuidado)
(Cuidado)(Cuidado)
• Para usar o Adaptador LAN Sem Fios, um Ponto de Acesso é necessário.
• Recomendamos o uso do Adaptador LAN Sem Fios com o cabo de extensão.
• Para evitar interface de ondas de rádio, mantenha o TV distante de dispositivos como outros
dispositivos LAN sem fios, forno de micro-ondas e dispositivos que usam sinais de 2.4 GHz e
5 GHz quando usar o Adaptador LAN Sem Fios. Caso contrário, pode ocorrer mau
funcionamento.
• Dependendo da área, este acessório opcional pode não ser disponível.
(Cuidado)(Cuidado)
(Cuidado)
(Cuidado)(Cuidado)
• Esta câmera pode ser usada no VIERA CAST (pág. 53).
• Leia também o manual da câmera.
• Dependendo da área, este acessório opcional pode não ser disponível. Para detalhes, consulte
o revendedor Panasonic local.
Traseira do TV
Furos para instalação do
suporte para parede
Parafuso para fixação do TV no
suporte para parede (não fornecido
com o TV)
Profundidade
do parafuso:
Mínimo: 15 mm
Máximo:30 mm
[Vista lateral]
(Aviso)
• No uso de outros suportes para parede ou na instalação de um suporte de parede por conta própria existe o risco de
acidentes pessoais e danos ao produto. Para manter o desempenho e a segurança do aparelho, tenha certeza
absoluta de pedir ao seu revendedor ou um terceirizado licenciado para instalar o suporte para parede. Qualquer
dano causado pela instalação sem um instalador qualificado irá anular a garantia.
• Leia cuidadosamente as instr uções que acompanham os acessórios opcionais e tenha absoluta certeza de seguir os
passos para evitar que o TV caia.
• Manuseie o TV cuidadosamente durante a instalação, pois impactos ou outras forças podem causar danos no
produto.
• Tenha cuidado quando fixar suportes na parede. Sempre certifique-se de que não há cabos elétricos ou canos na
parede antes de pendurar o suporte.
• Para evitar queda e ferimentos, remova o TV de onde está fixado quando não for mais utilizá-lo.
Instalando o pedestal
(Aviso)
Não desmonte nem modifique o pedestal.
• Caso contrário, o TV pode cair e ser danificado e, pode resultar em ferimentos.
(Cuidado)
Não use o pedestal para nenhum outro TV ou tela.
• Caso contrário o TV ou a tela pode cair e ser danificada, podendo resultar em ferimentos.
Não use o pedestal se estiver deformado ou fisicamente danificado.
• Se usar o pedestal enquanto estiver fisicamente danificado, podem ocorrer ferimentos. Entre em contato com seu
revendedor Panasonic mais próximo imediatamente.
6
Durante a instalação, certifique-se de que todos os parafusos estão firmemente apertados.
• Se todos os cuidados não forem tomados para assegurar que os par afusos estão corretamente apertados durante a
montagem, o pedestal não será forte o suficiente para suportar o TV, podendo cair, causando danos e ferimentos.
Assegure-se de que o TV não caia.
• Se o TV receber um impacto ou crianças subirem no pedestal com o TV instalado, o aparelho pode cair, podendo
resultar em ferimentos.
Duas ou mais pessoas são necessárias para instalar e remover o TV .
• Se duas ou mais pessoas não estiverem presentes, o TV pode ser derrubado, causando ferimentos.
Quando remover o pedestal do TV , não remov a o pedestal por nenhum outro método que não seja o
procedimento especificado (veja abaixo).
• Caso contrár i o, o TV e/ou pedestal pode cair, causando danos ou fer imentos.
A Parafusos de
montagem (3) (prata)
(TC-P50VT20B)
Parafuso de
montagem (4) (prata)
(TC-P58VT20B)
B Parafusos de
montagem (4) (preto)
Montando o pedestal
Use os parafusos de montagem A para
prender a haste C na base D
firmemente.
• Certifique-se de que os parafusos estão
firmemente aper tados.
• Forçar os parafusos de montagem na
direção errada pode danificar a rosca.
Prendendo o T V
Insira a haste no TV e, depois, prenda
firmemente com os parafusos de
montagem B.
• Certifique-se de que os parafusos estão
firmemente aper tados.
• Realize o trabalho em uma superfície
horizontal e nivelada.
(TC-P50VT20B)(TC-P58VT20B)
(TC-P50VT20B)(TC-P58VT20B)
Orifício para
instalação do
pedestal
C Haste
(TC-P50VT20B)
(TC-P58VT20B)
E
Frontal
D
Orifício para
instalação do
pedestal
D Base
(TC-P50VT20B)
(TC-P58VT20B)
D
Guia de Início Rápido
Acessórios/Opções
Frontal
E
(Vista do fundo)
(Vista do fundo)
Removendo o pedestal do TV
Certifique-se de remover o pedestal seguindo o procedimento quando usar o suporte de parede ou reembalar o TV.
1 Remova os parafusos de instalação B do TV.
2 Puxe o pedestal para fora do TV.
3 Remova os parafusos de instalação A do eixo.
7
Conexão Básica
Os equipamentos externos e cabos mostrados não são fornecidos com este TV.
Assegure-se de que o TV está desconectado da rede elétrica antes de conectar ou desconectar qualquer fio.
Quando desconectar o cabo principal, tenha certeza absoluta de desconectar primeiro, o plugue principal da tomada
elétrica.
Existem algumas restrições quanto ao uso de imagens de visão 3D. Para detalhes – pág. 20 - 25.
Conexão aérea
Somente TV
p Cabo de alimentação principal
110V - 220 V ~
50/60 Hz
Traseira do TV
Empurre as duas
travas laterais
até encaixar
Para remover do TV
travas
Pressione as duas travas e puxe
o conector principal para liberar
Certifique-se de que o
cabo principal está
firmemente preso.
Antena
aérea
Cabo RF
( Nota )
• Não coloque o cabo RF próximo do cabo pr incipal para evitar ruído.
• Não deixe o cabo RF sob o TV.
• Para obter a melhor qualidade de imagem e som, uma antena aérea, o cabo correto (coaxial 75 Ω) e o plugue de
terminação correta são necessários.
• Se um sistema de antena aérea comunitária for utilizado, pode ser necessário o cabo de conexão e o plugue correto
entre o soquete da antena na parede e o TV.
• Seu provedor de TV ou o revendedor podem ajudá-lo a obter o sistema de antena aérea correto para sua área em
particular e os acessórios necessár ios.
• Quaisquer problemas com a instalação da antena aérea, melhor ias nos sistemas existentes ou acessórios
necessários, além do custo decorrente, são de responsabilidade do consumidor.
• Conexão VIERA Link pág. 60
• Leia também o manual do equipamento.
• Conexão de outro equipamento págs. 64, 65 e 74.
8
Conectando um Gravador DVD/
Videocassete e Reprodutor
Traseira do TV
Antena
aérea
Conectando um Gravador DVD/
Videocassete e Decodificador
TV, Gravador DVD / Videocassete e Set top box
Traseira do TV
Antena
aérea
110 - 220 V ~
50/60 Hz
Cabo principal
(fornecido)
Cabo HDMI
Cabo RF
Cabo RF
110 - 220 V ~
50/60 Hz
Cabo principal
(fornecido)
Cabo HDMI
Cabo RF
Guia de Início Rápido
Conexão Básica
Cabo RF
Reprodutor/
reprodutor
compatível
com 3D
Gravador DVD
ou
Videocassete
Decodificador
Gravador DVD
ou
Videocassete
9
Identificando os Controles
Controle Remoto
6VIERA Link (pág. 60)
• Acessa o Menu VIERA Link
7OK
• Confirma as seleções e escolhas.
• Pressione após selecionar a posição do canal
para alterar rapidamente de canal.
8Menu de Opções (pág. 15)
• Ajuste fácil para opções de visualização e som.
9Aspecto (pág. 16)
• Altera a faixa de aspecto pela lista de Seleção de
Aspecto.
• Também é possível pressionar esta tecla
repetidamente até obter o aspecto desejado.
10 Tecla P-NR
• Mostra a barra de ajuste P-NR.
11 Teclas numéricas
• Troca de canal.
• Quando no modo de Espera, liga o TV.
12 Ativar ou desativar o MUTE (Mudo)
• Altera o emudecer de som (mute) para Ligado ou
Desligado.
13 Volume Acima/Abaixo
14 Seleção do modo de entrada
• TV – altera para o modo TV (pág. 14)
• AV – altera para o modo de entrada AV da lista de
Seleção de Entrada (pág. 18).
15 SAP
• Seleciona o Modo de Áudio para visualizar o TV
(pág. 14).
16 Media Player (pág. 46)
• Altera para o modo de visualização/audição do SD
Card e dispositivo USB.
17 Surround (pág. 32)
• Altera o ajuste do som surround
18 Exit
• Retorna para a tela de visualização normal.
19 GUIDE (pág. 17)
• Mostra o Guia de TV.
20 Teclas do cursor
• Faz seleções e ajustes.
21 Return
• Retorna para o menu/página anterior.
22 Teclas coloridas
• Usada para a seleção, navegação e operação de
várias funções.
23 STILL
• Imagem congelada (pág. 14).
1Tecla Espera On/Off
• Liga ou desliga (em espera) o TV.
2Menu Principal (pág. 29)
• Pressione para acessar os Menus de Imagem,
Som e Ajuste
3VIERA TOOLS (pág. 28)
• Mostra alguns ícones de funções especiais e
facilita o acesso
4Informação do Canal/Programa (pág. 15)
• Mostra informações do canal e programa.
5VIERA CAST (pág. 57)
• Mostra a tela inicial do VIERA CAST
24 Sleep Timer (Temporizador) (pág. 14)
• Ajuste do tempo para o TV desligar
automaticamente.
25 LAST
• Altera para o canal anterior ou modos de entrada.
26 Canal Acima/Abaixo
• Seleciona os canais em sequência.
27 Operações do equipamento conectado (pág. 19).
10
TV
3 LED de alimentação
• Em espera: vermelho Ligado: verde
• Quando usar o controle remoto, indica que o TV
está recebendo um comando.
4 Transmissor infravermelho para óculos 3D
• Não deixe nenhum objeto entre o transmissor e o
óculos 3D.
5 Porta USB1 / 2
6 Seleção de Função
• Volume/Contraste/Brilho/Cor/Nitidez/Matiz (modo
NTSC)/ Grave (modo “Música” ou “Diálogo” no
Menu de Áudio)/Agudo (modo “Música” ou
“Diálogo” no Menu de Áudio)/Balanço/”Sintonia
Automática de TV Digital” ou “Sintonia Automática
de TV Analógica” (pág. 36).
7 Aumenta ou diminui a posição do canal em
sequência. Quando uma função já está sendo
mostrada, pressione para aumentar ou diminuir a
função selecionada. Quando no modo de espera,
liga o TV.
8 Altera o modo de entrada.
1 Receptor do sinal do controle remoto
• Não deixe nenhum objeto entre o receptor do sinal
do controle remoto no TV e o controle remoto.
2 Sensor C.A.T.S. (Sistema de Rastreamento
Automático de Contraste)
• Percebe o brilho para ajustar a qualidade da
imagem quando “Eco Mode” no Menu de Imagem
está ajustado para “Ligado” (pág. 31).
9 Entrada do cartão SD
10 Terminal HDMI4
11 Conector dos fones de ouvido
12 Terminais AV4
13 Tecla ligar/desligar principal
• Altere para Ligado para ligar o TV ou passar para
o modo de Espera pelo controle remoto.
Usando as Mensagens na Tela
Muitas funções disponíveis neste TV podem ser acessadas através do menu na Tela.
Exemplo (Menu de Áudio)
Menu de Áudio
ModoMúsica
Grave
Agudo
Balanço
Vol. fone ouvido
Correção Volume
Distância da paredeAcima 30cm
Entrada HDMI1
Selecionar
Sair
Alterar
Retornar
DesligadoSurround
Digital
Pág. Superior
Pág. Inferior
1/2
0
0
0
11
0
O guia de operação irá ajudá-lo.
Guia de Início Rápido
Identificando os Controles
Como usar o controle remoto
MENU
Abre o Menu Principal
Move o cursor/seleciona o item do menu
Move o cursor/níveis de ajuste/seleciona
de uma faixa de opções
Acessa o menu/armazena os ajustes após
terem sido feitos ou opções terem sido
ajustadas
RETURN
Retorna para o menu anterio r
EXIT
Sai do sistema de menu e retorna para a tela
de visualização normal
11
Sintonia Automática
Procura e memoriza os canais de TV automaticamente.
Estes passos não são necessários se o ajuste foi feito pelo seu revendedor local.
Conecte o TV na tomada elétrica e ligue
• Agora você pode usar o controle remoto para ligar o TV ou passar para o
modo de espera (LED de alimentação: Ligado).
Selecione seu idioma
2
OSD Idioma
POWER
TV
VIERA
MENU
TOOLS
INFO
INFO
OPTION
RGYB
P-NR
ASPECT
MUTE
POWER
AV
SURROUND
Y
OFFTIMER
CH
SAP
SD CARD
EXIT
EXIT
STILL
LAST
REC
RETURN
English
Selecione sua área
3
Seleção Região
Fernando de Noronha
Norte/Centro-Oeste
Selecione o tipo de entrada de Antena
4
Entrada ANT
Cabo
Nordeste
Padrão
Norte
Português
A Sintonia Automática inicia
Sintonia Automática
Sintonia TVAnalógico
O procedimento durará em torno de 6 min.
16
BRAZIL!!07.269
BRAZIL!!07.2
69
service name max20
69
Digital TV: 11 Rádio: 0 Analógico TV: 0
Ajuste a conexão LAN sem fios
5
Iniciar a configuração da conexão LAN wireless?
SimNão
Por favor conectar o adaptador LAN wireless no terminal USB
1HCSintonia TV Digital
1HC
Buscando
• Para detalhes pág. 13
Selecione “Casa”
6
Por favor selecionar o ambiente
CasaLoja
A Sintonia Automática está completa
Antena
Digital TV
Digital TV
Digital TV
Digital TV
Digital TV
Digital TV
Español
• A Sintonia Automática irá iniciar a busca e
199
125
QualidadeTipoNome do CanalHC
6service 7
6service 816
6service 516
7
7
7
a memorização dos canais de TV. A ordem
de organização do canal depende do sinal
do TV, o sistema de transmissão e as
condições de recepção.
*
selecionar
ajustar
acessar
selecionar
selecionar
ajustar
selecionar
ajustar
selecionar
ajustar
*Modo ambiente de visualização
Casa: Modo recomendado para assistir em casa. Selecione “Casa” para melhor imagem/consumo de energia.
“Modo de Visualização” está ajustado em “Normal” (pág. 31).
Loja:Modo de demonstração para explicar as funções principais deste TV (para visualização na loja). “Modo de
Visualização” está ajustado em “Dinâmico” (pág. 31).
Para retornar para o modo de seleção de ambiente de visualização se selecionar “Loja”
Loja
Você selecionou modo Loja
• Para alterar o modo de ambiente de visualização mais tarde, restaure todos os ajustes acessando “Condições
de Envio” (pág. 44).
RETURN
Demo Automático
DesligadoLigado
Por favor selecionar o ambiente
RETURN
CasaLoja
12
Configurando a conexão LAN sem fios
Configure a conexão LAN sem fios para habilitar as funções de serviço de rede.
• Para configurar a conexão LAN sem fios, o Adaptador LAN sem fios é necessário.
• Confirme a chave de criptografia, ajustes e posições do seu ponto de acesso antes de iniciar a configuração. Para
detalhes, leia o manual do ponto de acesso.
• Note que este TV não suporta pontos de acesso sem fios públicos.
Iniciar a configuração da conexão LAN wireless?
SimNão
Favor conectar o adaptador LAN wireless no terminal USB
Você pode ajustar a conexão LAN
sem fios mais tarde
“Ajuste de Rede” (pág. 54).
• Para pular este passo
EXIT
ou selecionar “Não”
Tipo de Conexão
Por favor escolha o tipo de conexão
WPS (Push button)
Buscando ponto de acesso
WPS (Push button)
WPS(Push button)
1) Clique no botão “WPS” no ponto de acesso até
que a luz comece a piscar.
2) Quando a luz estiver piscando selecionar “Conectar” no TV.
Se você não tiver certeza, verifique o manual de
instruções do ponto de acesso.
Conectar
Procura por ponto
de acesso
Lista de Pontos de Acesso
SSIDRecepçãoCriptogr.Tipo de Wireless.oN
1
Access PointA11n (2.4GHz)
2
Access Point B
3
Access PointC11n (5GHz)
Configuração de Chave de Criptografia
Conexão será feita com as seguintes configurações
SSID : Ponto de AcessoA
Tipo de Autenticação : WPA-PSK
Tipo de Criptografia : TKIP
Por favor entrar com a chave de criptografia
Chave de Criptografia
Configuração do Ponto de Acesso
Chave de Criptografia
A B C D E F G H I J K L M N
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6
a b c d e f g h i j k l m n
u v w x y z ( ) + - . * _
Configuração do Ponto de Acesso
Chave de criptografia foi alterado para:-
XXXXXXXX
Selecione “Sim” para confirmar
Selecione “Não” para alterar
11n (5GHz)
O P Q R S T
7 8 9 ! : #
o p q r s t
SimNão
1 Conecte o Adaptador LAN Sem Fios na porta USB 1 ou 2
Ambiente
de internet
Ponto de acesso
Adaptador LAN Sem Fios
selecionar “Sim”
acessar
Selecione o tipo de conexão
acessar
selecionar
Pressione a tecla WPS no ponto de acesso até a luz piscar. Depois, pressione a
tecla OK para conectar o Adaptador LAN Sem Fios e o ponto de acesso.
• Assegure-se de que seu ponto de acesso suporta WPS para este método.
• WPS: Wi-Fi Protected Setup (Ajuste Protegido Wi-Fi)
Os pontos de acesso encontrados automaticamente são listados.
Selecione o ponto de acesso desejado.
acessar
selecionar
Acesse o modo de entrada
de chave criptografada
• Se o ponto de acesso selecionado não estiver criptografado, a tela de
confirmação será mostrada. Recomendamos selecionar o ponto de acesso
criptografado.
Insira a chave criptografada do ponto de acesso.
Ajuste os caracteres um a um.
selecionar
• Se seu ponto de acesso suportar WPS (Pressionar
tecla), então selecione esta opção. Se não,
selecione “Procurar por ponto de acesso”.
• Para procurar pontos de acesso novamente
Y
• Para informações do ponto
de acesso destacado
armazenar
RETURN
INFO
ajustar
• Você pode configurar os caracteres usando as teclas numéricas.
Selecione “Sim”
selecionar
ajustar
• Para reinserir a chave criptografada, selecione “Não”.
Guia de Início Rápido
Sintonia Automática
A configuração da conexão LAN sem fios está completa
• Se a conexão falhar, verifique a chave criptografada, ajustes ou posições do ponto de acesso. Para detalhes, leia o
manual do ponto de acesso.
• Se a conexão com o ponto de acesso tiver sucesso, recomendamos que você faça o “Teste de Conexão” para
confirmar se a conexão com a internet foi feita. O “Teste de Conexão” pode ser encontrado no menu Ajuste de Rede
(pág. 56).
13
Assistindo TV
def
wxy
z
POWER
MENU
MENU
INFO
OPTION
ASPECT
MUTE
SAP
TV
AV
VIERA
SURROUND
SD CARD
TOOLS
EXIT
RETURN
GY
R
P-NR
OFF TIMER
B
STILL
LAST
Ligue o T V
1
POWER
Selecione o modo TV Digital ou TV Analógica
2
3
• Também é possível selecionar o modo pressionando a tecla TV
TV
repetidamente no controle remoto ou no painel lateral do TV (pág. 11).
Digital TV
event6
01:00 - 01:03
05.1 Globo HD
Todos os Canais da TV Digital
23:35
Selecione Favoritos
Para info Pressionar
Now
CC Text SAPSinal Fraco
Selecione um canal
acima
abaixo
abc def
ghi
jkl
ou
tuvpqrs
• A tecla ligar/desligar principal deverá estar ligada
(pág. 11).
O modo selecionado é mostrado.
A faixa de informação aparecerá sempre que
selecionar um canal.
• Para detalhes pág. 15
45
• Para selecionar um canal de dois ou três dígitos,
exemplo: 112
mno
wxyz
• Para um canal de um ou dois dígitos
exemplo: 39
(em um curto tempo)
abc
(troca rapidamente o canal)
POWER
CH
Nota
• Quando o TV é passado para o
modo de espera, existirá um
som de clique após um curto
tempo. Isto é normal.
Selecionar um canal usando a faixa de informação (pág. 15)
Possível confir mar o nome do programa antes de
selecionar os canais.
Mostra a faixa de informação
se ela não estiver visível
INFO
• Para selecionar da Lista de Canais
Todos Canais TV Digital
Cartoon Nwk
6
7
BBC Radio Wales
8
BBC Radio Cymru
1
BBC ONE Wales
2
BBCTHREE
3
BBCi
4
CBBC Channel
Selecionar
SAIR
Pág. para cima
Visualizar
Pág. para baixo
RETORNAR
Selecionar um canal usando o Guia de TV (modo TV Digital) (pág. 17)
Possível confirmar o Guia de TV (EPG) antes de
Enquanto a faixa é
mostrada, selecione
um canal
selecionar os canais.
Mostra o Guia de TVSeleciona um canal
selecionar um canal
assistir
selecionar
Possível ajustar o tempo de visualização em
“Tempo de Visualização da Faixa” (pág. 34).
assistir
Outras funções úteis
Ouvindo com SAP (Programa de Áudio Secundário)
SAP
Selecione Modo de Áudio para assistir TV.
Modo TV Digital
Altera o sinal de áudio (dependendo do
programa (Audio 1/Audio 2/Audio n...)
Modo TV Analógico
Selecione o modo de áudio desejado (Estéreo/
SAP/Mono)
CONGELAR
STILL
Congelar/descongelar imagem
Off Timer (Temporizador)
Desliga o TV automaticamente após um período fixo de tempo (0/15/30/45/60/75/90 minutos)
OFF TIMER
Pressione repetidamente até o tempo desejado aparecer.
• Também é possível ajustar o tempo do “Temporizador” no Menu de Ajuste
(pág. 33).
• Para cancelar Ajuste para “0” ou desligue o TV.
• Para visualizar o tempo restante Faixa de infor mação (pág. 15).
• Quando o tempo restante estiver dentro de 3 minutos, o tempo restante
piscará na tela.
14
selecionar
assistir
Outras funções úteis
Visualizar faixa de informação
INFO
Visualizar faixa de informação
• Também aparece quando trocar de canal
Posição e nome do canal
Programa
Tempo Inicial/Final do Programa
Exemplo (modo TV Analógica)
1 BBC
CH 02 5.5Hz PA LPrompt Street
Estado do canal
• Para confirmar outro nome de canal sintonizado
• Para assistir o programa listado na faixa
• Informação sobre o próximo programa
(modo TV Digital)
• Para selecionar uma lista favorita (modo TV Digital)
(se a lista de favor itos for criada em “Editar Favoritos” pág. 37)
EXIT
• Para esconder
• Informação extra
INFO
(pressione novamente para esconder
a faixa) (modo TV Digital)
• Para ajustar o tempo de visualização
“Tempo de Visualização da Faixa” (pág. 34)
Exemplo (modo TV Digital)
05.1 Globo HD
event6
01:00 - 01:03
(ou criptografado/censurado)
Todos Canais Analógicos
23:35
45
Características disponíveis/
Significados das mensagens
Sinal ruim Qualidade de sinal de TV r uim
Codificado Programa criptografado (modo
B
Faixa etária:10/12/14/16/18 anos (modo TV
Dolby DFaixa de áudio Dolby Digital
CCServiço Closed Caption
TextServiço de Texto Digital
1 – 90Tempo restante do Off Timer
Now
Horário atual
CCTextSAPSinal Fraco
23:35
Selecione Favoritos
Para Info Pressionar
Todos Canais DTV
Mute de som ligado
(modo TV Digital)
Tv Digital)
Digital)
(modo TV Digital)
disponível
disponível (modo TV Digital)
(Temporizador)
• Para ajustes pág. 14.
45
Assistindo TV
Visualização
Visualizar o ajuste selecionável para o programa atual
OPTION
Verificar ou alterar o estado do
programa atual instantaneamente
Multi Áudio (modo TV Digital)
Permite selecionar entre idiomas alternativos para trilha
sonora (se disponível)
Duplo Áudio (modo TV Digital)
Permite selecionar estéreo/mono (se disponível)
Digital CC (modo TV Digital)
Permite selecionar o closed caption digital
(se disponível)
• Para alterar
alterar
selecionar
Selecionar Texto (modo TV Digital)
Permite selecionar o texto digital (sobreposto)
(se disponível)
Ajuste de Cor por Canal (modo TV Analógica)
Ajuste da densidade da cor Menu Imagem (pág. 31)
Analógico CC (modo TV Analógica)
Permite selecionar o closed caption analógico
(se disponível)
Correção de Volume
Ajuste do volume do programa individual ou modo de
entrada Menu Som (pág. 32)
15
Assistindo TV
Outras funções úteis
Alterar faixa de aspecto
Desfrute da visualização da imagem em seu melhor tamanho e aspecto.
ASPECT
Lista de Seleção de Aspecto de Visualização
Aspect Selection
16:9
Just
4:3
4:3 Full
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Select
EXIT
Change
RETURN
Para alterar o modo usando somente a tecla ASPECT
Pressione repetidamente até alcançar o modo desejado
Mostra diretamente a
imagem em “16:9” sem
distorção (anamórfico).
Mostra a imagem no
padrão “4:3” sem
distorção.
Mostra uma imagem
“16:9” letterbox ou
“4:3” sem distorção.
Seleção Aspecto
16:9
Just
4:3
4:3 Full
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Just
armazenar
selecionar
Enquanto a lista é mostrada,
selecione o modo
Mostra uma imagem “4:3”
em tela cheia. O
alongamento somente é
perceptível nas bordas
esquerda e direita.
Mostra uma imagem “4:3”
ampliada horizontalmente para
preencher a tela.
• Modo TV Digital e somente
sinal HD.
Mostra uma imagem
“16:9” letterbox
(anamórfico) em tela
cheia sem distorção.
Mostra uma imagem “2.35:1” letterbox
(anamórfico) em tela cheia sem distorção.
Em “16:9”, mostra a imagem em seu
máximo (com leve ampliação).
( Nota )
• Somente “16:9” e “4:3 Full” são disponíveis no modo TV Digital.
• Somente “16:9” e “4:3” são disponíveis no modo de entrada PC.
• O aspecto é fixado para “16:9” quando “Modo de Visualização” estiver ajustado para “Jogo” no Men u Imagem.
• Não disponível em imagens 3D.
• O modo “Aspecto” pode ser memorizado separadamente para sinais com definição de baixa resolução SD
(Standard Definition) ou alta resolução HD (High Definition) exceto para o modo “TV Digital”.
Alterar o idioma do OSD
Você pode alterar o idioma das mensagens na tela.
MENU
Idioma
Idioma do MenuAcessar
Menun Principal
Imagem
Áudio
Ajustes
acessar
selecionar
acessar
selecionar
Menu de Ajustes
Configuração 3D
Off TimeDesligado
Bloqueio
Entrada ANT
Menu Sintonia TV Digital
Idioma
Configurações de vídeo
Ajuste VIERA Link
Configuração da rede
Acessar
OSD Idioma
English
Português
1/2
selecionar
memorizar
16
acessar
selecionar
Español
Utilizando o Guia de TV (modo TV Digital)
Usando o Guia de TV você pode selecionar facilmente o programa, visualizar informações sobre o programa, etc.
Guia de TV – “Electronic Programme Guide” (EPG) fornece uma listagem na tela dos programas atuais e futuros para
os próximos sete dias, dependendo da transmissora.
POWER
MENU
INFO
OPTION
RBGY
ASPECT
MUTE
POWER
VIERA
TOOLS
P-NR
AV
SURROUND
OFFTIMER
LAST
CH
SAP
SD CARD
EXIT
RETURN
STILL
REC
Para retornar para TV
EXIT
Visualize Guia de TV
Cada vez que é pressionado, o layout mudará (Paisagem/Retrato)
Horário do Guia de TV
Data do Guia de TV
Exemplo:
10th Wed
11 Casa
11:00 - 12:30 In Memory of Lydia Shum (R) (S)
In Memory of Lydia Shum (R) (S)
W E Your Jun Mao Xia
Jin Mao Xiang (R) (C/M) (S)
Women Plaza ll
Wealth Blog
Life Journey (R) (C/M)
Smart Class
EXIT
Selecione Canal
RETURN
+24 horas
TodosTipos
Info
Alterar modo visão
GUIDE
Tipo Prog.
84 Pearl81 Jade
Retrato (mostrado por tempo)
Todos CanaisTV Digital
Pág. para cima
Pág. para baixo
Categoria
72:11deW01/30/0102Guia TV: Retrato
Posição e nome do canal
Para assistir o programaPara visualizar detalhes do programa
Selecione o programa
selecionar
assistir
selecionar
INFO
Pressione
novamente para
retornar para o
Guia de TV.
Assistindo TV
Utilizando o Guia de TV
Visualização
Para o dia anterior
R
Para ver uma lista de canais da
lista de favoritos selecionada
B
Favoritos
Todos Canais Digitais
Todos Canais Digitais
Favoritos 1
Favoritos 2
Favoritos 3
Favoritos 4
Para lista de canais pág. 37
selecionar
um perfil
ver
Para o próximo dia
Para visualizar uma lista de canais do
tipo selecionado
Y
Tipo Prog.
Todos Tipos
Todos Tipos
Cinema
Notícia
Entretenimento
Esporte
Infantil
Música
.
.
.
.
G
selecionar
um tipo
ver
( Nota )
• Quando este TV é ligado pela primeira vez ou o TV é desligado por mais de uma semana, pode levar algum tempo
antes que o Guia de TV seja mostrado completamente.
17
Assistindo Entradas Externas
Conecte o equipamento externo (Videocassetes, equipamento de DVD, PC, etc.) e você poderá assistir através da
entrada.
• Para conectar o equipamento págs. 9, 62 e 63.
O Controle Remoto é capaz de operar algumas funções do equipamento externo selecionado.
Para detalhes veja o manual do equipamento ou pergunte ao seu revendedor local.
POWER
MENU
INFO
OPTION
RGYB
ASPECT
MUTE
POWER
TV
VIERA
TOOLS
P-NR
AV
SURROUND
OFFTIMER
CH
SAP
SD CARD
EXIT
RETURN
STILL
LAST
REC
Para retornar para TV
TV
Visualize o menu de seleção de entrada
1
AV
Selecione o modo de entrada do equipamento conectado
2
• Você também pode selecionar a entrada usando a tecla AV no controle remoto ou
no painel lateral do TV (pág. 11).
Pressione a tecla repetidamente até a entrada desejada ser selecionada.
•
Você pode nomear ou pular cada modo de entrada “Nomear Entradas” (pág. 43).
As entradas puladas não serão mostradas quando a tecla AV for pressionada.
Exemplo (AV2)
Selecionar Entrada
AV1
AV2
AV3
AV4
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV
Exemplo (PC)
Selecionar Entrada
AV1
AV2
AV3
AV4
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV
assistir
selecionar
Ver
3
O modo selecionar é mostrado na tela.
Exemplo (AV2)
16:9
18
• Se o equipamento externo possuir uma função de ajuste de aspecto, ajuste para
“16:9”.
Exemplo (PC)
PC
640X480 / 60Hz
16:9
• Você também pode ouvir o som do PC com o cabo de áudio conectado (para
conectar págs. 62 e 63).
• Você pode ajustar algumas funções Ajustes de PC (pág. 33) no Menu de
Ajustes e Ajustes Avançados de Imagem(pág. 40).
• Para PC compatível com HDMI, é possível conectar aos terminais HDMI (HDMI1/
HDMI2/HDMI3/HDMI4) usando o cabo HDMI.
Operando o equipamento com o controle remoto do TV
O equipamento conectado ao TV pode ser operado diretamente com as teclas abaixo do controle remoto deste TV.
POWER
CH
REC
Standby
Ajuste para o modo em espera/Ligado
Play
Reproduz o videocassete/DVD
Stop
Para as operações
Retroceder/Saltar/Procurar
Videocassete: Rebobina, visualiza as imagens rapidamente em reverso.
DVD: Salta para a faixa ou título anterior. Mantenha pressionado para busca
em retrocesso.
Avanço rápido/Saltar/Procurar
Videocassete: Avanço-rápido, visualiza as imagens rapidamente em avanço.
DVD: Salta para a próxima faixa ou título. Mantenha pressionado para busca
em avanço.
Pausa
Pausar/Reiniciar
DVD: Mantenha pressionado para reprodução em velocidade lenta.
Programar
Selecionar programa.
Gravar
Iniciar gravação.
Como alterar o código para cada equipamento
Cada tipo de equipamento Panasonic possui seu próprio código de controle remoto.
Altere o código de cada equipamento que quiser operar.
Se operar o equipamento conectado em VIERA Link (pág. 58), selecione o código “73”.
Mantenha
POWER
pressionado durante as seguintes operações
Assistindo Entradas Externas
Visualização
Insira o código apropriado
(veja a tabela abaixo)Pressione
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Tipo de equipamentoCódigo
Gravador DVD/Reprodutor DVD70 (padrão)
Home Theater/ Reprodutor Blu-ray Disc71
Videocassete72
O equipamento usado no VIERA Link
“VIERA Link Control” (pág. 60)73
( Nota )
• Confirme se o controle remoto funciona corretamente após alterar o código.
• Os códigos podem ser restaurados para seus valores de fábrica se as pilhas forem trocadas.
• Algumas operações podem não ser possível com alguns modelos de equipamento.
19
Visualizando imagens 3D
Você pode desfrutar de imagens 3D com conteúdo ou programas compatíveis com o efeito 3D usando o Óculos 3D
(fornecido).
Este TV suporta os formatos 3D “Quadros Sequenciais*
*1:O formato 3D em que as imagens para o olho esquerdo e direito são gravadas com qualidade de alta definição e
reproduzidos alternadamente
*2, *3: Outros formatos 3D disponíveis
• Como usar o Óculos 3D pág. 21 - 23• Como ver as imagens 3D pág. 24
(Aviso)(Aviso)
(Aviso)
(Aviso)(Aviso)
Peças Pequenas
• O Óculos 3D contém peças pequenas (bateria e faixa personalizada, etc.) e devem ser mantidas fora do alcance de
crianças pequenas para evitar a ingestão acidental.
Desmontagem
• Não desmonte nem modifique o Óculos 3D.
Bateria de Lítio
• As bater ias não devem ser expostas ao calor excessivo, como raios do sol, fogo, etc.
(Cuidado) Para desfrutar de imagens 3D com segurança e conforto, leia atentamente, todas estas instruções.
Óculos 3D
• Não derr ube, pressione nem pise no Óculos 3D.
• Sempre guarde o Óculos 3D no estojo for necido quando não estiver em uso.
• Tenha cuidado para não prender o dedo na dobradiça do Óculos 3D.
• Tenha atenção especial quando crianças utilizaram o Óculos 3D. O Óculos 3D não deve ser usado por crianças com
menos de 5 - 6 anos, como uma norma.
Todas as crianças devem ser supervisionadas pelos pais ou responsáveis, que devem assegurar sua segurança e
saúde durante o uso do Óculos 3D.
Visualizando Conteúdo 3D
• Não use o Óculos 3D se possuir um histór ico de supersensibilidade à luz, problemas cardíacos ou qualquer outr a
condição médica existente.
• Pare de usar o Óculos 3D imediatamente se sentir cansado, não se sentir bem ou experimentar qualquer sensação
de desconforto.
• Faça uma pausa após assistir um filme 3D.
• Faça uma pausa de 30 - 60 minutos após assistir conteúdo 3D em dispositivos interativos como jogos 3D ou
computadores.
• Tenha cuidado para não atingir a tela do TV ou outras pessoas acidentalmente. Quando usar o Óculos 3D a distância
entre o usuário e a tela podem ser mal interpretada.
• O Óculos 3D somente deve ser usado quando assistir conteúdo 3D.
• Se não olhar para a tela do TV enquanto assistir imagens 3D, o Óculos 3D pode desligar-se automaticamente.
• Se sofrer de qualquer problema de visão (miopia, astigmatismo, diferença de visão entre a esquerda e a direita),
certifique-se de corrigir o problema de visão antes de usar o Óculos 3D.
• Pare de usar o Óculos 3D se puder ver claramente imagens duplicadas quando assistir conteúdo 3D.
• Não use o Óculos 3D a uma distância menor do que a recomendada.
A distância de visualização recomendada é de 3 vezes a altura da imagem.
TC-P50VT20B: 1,9 m ou mais / TC-P58VT20B: 2,3 m ou mais
Quando a área superior e inferior da tela for escurecida, como em filmes, veja a tela a uma distância 3 vezes maior do
que a altura da imagem real (isto torna a distância menor do que a figura recomendada acima).
Uso do Óculos 3D
• Antes de usar o Óculos 3D, certifique-se de que não há objetos frágeis ao redor do usuár io par a evitar quaisquer
danos materiais ou ferimentos.
• Remova o Óculos 3D antes de mover-se ao redor para evitar quedas ou ferimentos acidentais.
• Sempre guarde o Óculos 3D no estojo (for necido) após o uso.
• Use o Óculos 3D somente para o propósito par a o qual foi fabricado e nada mais.
• Não use o Óculos 3D em condições de alta temperatura.
• Não use o Óculos 3D se estiver fisicamente danificado.
• Não use nenhum dispositivo que emita sinais infr avermelhos próximo do Óculos 3D, pois isto pode causar falsas
operações do Óculos 3D.
• Não use dispositivos (como telefones celulares ou receptores pessoais) que emitam fortes ondas eletromagnéticas,
próximo do Óculos 3D, pois isto pode causar mau funcionamento do Óculos 3D.
• Pare de usar o Óculos 3D imediatamente se uma falha ou mau funcionamento ocorrer.
• Pare de usar o Óculos 3D imediatamente se experimentar vermelhidão dos olhos, dor ou irritação na pele ao redor do
nariz ou face.
• Em raros casos, os materiais usados no Óculos 3D podem causar uma reação alérgica.
Bateria de Lítio
• Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Troque somente por bater ias do mesmo tipo ou
equivalente.
20
1
”, “Lado a Lado*2” e “Topo e Base*3”.
Óculos 3D
Óculos 3D (2)
• TY -EW3D10W
Óculos 3Dfaixa personalizadaAlmofada nasal AAlmofada nasal BEstojo do óculos 3D
• Use a almofada nasal (A ou B) de sua preferência.
• O Óculos 3D pode ser usado sobre óculos de grau.
Tampa da bateria
• Quando usar pela primeira vez, remova o filme de isolação.
Puxe o filme de isolação
Filme de isolação
• Para trocar a bateria– “Trocando a bateria” (pág. 22)
Receptor infravermelho
Recebe os sinais infravermelhos do TV.
• O Óculos 3D é controlado pela recepção de sinais infravermelhos do TV, que permitem que
você veja imagens 3D.
(Nota)(Nota)
(Nota)
(Nota)(Nota)
• Não suje nem cole etiquetas na seção receptora do infravermelho.
Seção de instalação da almofada nasal
Se necessário, instale a almofada nasal.
• Para instalar a almofada nasal – “Instalando a almofada nasal” (pág. 23)
Lentes – Obturador de Cristal Líquido
Controla a imagem para visualização 3D.
• Os obtur adores de cr ital líquido esquerdo e
direito são abertos e fechados alternadamente
com as imagens na tela do TV para obter o
efeito 3D.
(Nota)(Nota)
(Nota)
(Nota)(Nota)
• Não pressione nem risque a superfícies do
obturador de cristal líquido.
Peças de instalação da faixa personalizada
Se necessário, instale a faixa personalizada.
• Para instalar a faixa – “Instalando a faixa personalizada”
(pág. 23)
Tecla liga/desliga do Óculos 3D
(lateral do Óculos 3D)
Liga ou desliga o Óculos 3D.
• Pressione a tecla por cerca de 1 segundo para ligar. A lâmpada
indicadora acende por cerca de 2 segundos e depois apaga.
• Para desligar, pressione a tecla por cerca de 1 segundo
novamente. A lâmpada indicadora piscará 3 vezes e, depois, o
Óculos 3D desligará.
Tecla liga/desliga
Lâmpada indicadora
Visualizzando imagens 3D
Visualização
(Nota)(Nota)
(Nota)
(Nota)(Nota)
• Se o Óculos 3D não receber nenhum sinal do TV por cerca de 5
minutos, ele será desligado automaticamente.
21
Visualizando imagens 3D
Trocando a bateria
Quando a bateria estiver gasta, a lâmpada indicadora piscará 5 vezes quando ligar o Óculos 3D.
Neste caso, recomendamos a troca da bateria.
• Desfaça-se das bater ias usadas em lixo não incinerável ou de acordo com as leis locais.
1 Afrouxe os parafusos e remova a tampa da bateria usando
a chave de fenda fornecida.
2 Troque a bateria
• Use o tipo de bateria especificado (bateria de lítio tipo moeda
CR2032).
• Atente para a polaridade correta (+ ou –).
3 Recoloque e prenda a tampa da bateria
Chave de fenda
(fornecida)
Tampa da
bateria
22
• Certifique-se de aper tar o parafuso.
Tampa da bater ia
Instalando a almofada nasal
Use a almofada A ou B, de acordo com sua preferência.
• Se vestir o Óculos 3D sobre seus óculos de graus,
recomendamos retirar a almofada nasal.
• Você pode selecionar as posições da almofada nasal A
entre 2 níveis de altura. Use a protuberância superior 2
ou protuberância inferior 2 no Óculos 3D para prender
a almofada nasal A.
• Use todas as 3 protuberâncias no Óculos 3D para
prender a almofada nasal B.
Almofada
nasal A
ou
Almofada
nasal B
Instalando a faixa personalizada
Se o Óculos 3D escorregar para fora do lugar, use a faixa personalizada fornecida par a prender no lugar.
• Instale a faixa nas pontas esquerda e direita da armação e ajuste o comprimento.
Faixa personalizada
Armação
Quando a ponta da faixa personalizada estiver correta, forme uma volta na ponta da faixa e prenda a parte enrolada.
• Manuseie a parte de borracha com cuidado para não
quebrá-la.
Guardando e limpando o Óculos 3D
• Use o estojo do Óculos 3D fornecido para guardar o Óculos 3D.
• Evite guardar o Óculos 3D em locais quentes e úmidos.
• Use um pano limpo, macio e seco para limpar o Óculos 3D. Caso contrário, a poeira ou sujeira pode riscar o óculos.
• Não use benzina, tíner ou cera no Óculos 3D, pois isto pode causar o descascamento da tinta.
• Não mergulhe o Óculos 3D em líquidos, como água, quando limpar.
Empurre para ajustar o
comprimento da faixa
Prenda a parte enrolada
Visualizzando imagens 3D
Visualização
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.