ATENÇÃO
ERRATA
Na página 6, no manual TQB2B0220 e na página 7 dos manuais TQB2B0219-2 e TQB2B0225, no item Adaptador LAN Sem Fios, informamos que o adaptador compatível, modelo WNDA3100-100NAS, pode ser adquirido apenas através do site:
www.panasonic.com.br/eshopping
As TVs dos modelos abaixo são compatíveis com este modelo e permitirá o acesso sem fios do serviço Viera Cast
Tipo de TV |
Modelo |
Manual |
|
|
|
|
|
|
TC-P58VT20B |
TQB2B0220 |
|
Plasma |
TC-P50VT20B |
||
|
|||
|
|
||
TC-P50V20B |
TQB2B0219-2 |
||
|
|||
|
|
|
|
|
TC-L42D20B |
|
|
LED LCD |
TC-L37D20B |
TQB2B0225 |
|
|
TC-L32D20B |
|
|
|
|
|
Para configuração do acesso a sua rede, consulte o item “Usando os serviços de Rede” do seu manual.
Apenas este acessório é compatível com as TVs dos modelos acima descritos. O funcionamento da rede sem fio, através de outros adaptadores, não é permitido.
Este adaptador funciona nos padrões IEEE™ 802.11 a/ b/g/n draft 2.4/5 GHz, especificados pela Netgear*, fornecedora deste equipamento. Antes de configurar a rede sem fio, verifique se o roteador possui estes padrões. O funcionamento da rede sem fio está sujeito a condições de distância e loc al de instalação, para se obter a melhor velocidade de transferência de dados. Verifi que todos os itens de configuração, como endereço IP, DNS, Proxy, entre outros, que estão ajustados em seu roteador, para que o adaptador possa se conectar a rede sem problemas. Após a instalação do adaptador USB na TV, faça o teste de conexão, presente na aba de configuração de rede no menu da TV.
Caso o adaptador apresente problemas, entre em contato através do Serviço de Atendimento ao Cliente Panasonic – 0800-011-1033 (Grande São Paulo) 012-3935- 9300 (Outras Localidades)
*Para informações sobre o produto e a marca, acesse www.netgear.com.br
Manual de Instruções Televisor de Plasma
modelo: TC-P50V20B
Obrigado por adquirir este produto Panasonic. Leia atentamente estas instruções antes de operar seu aparelho e guarde-a para futuras consultas.
As imagens mostradas neste manual são somente para ilustração.
Antes de ligar o aparelho, leia atentamente as instruções contidas neste manual.
TQB2B0219-2
Experimente um incrível nível de diversão em multimídia
Recebe sinais digitais terrestres usando um sintonizador de TV Digital Integrado Imagens nítidas com o terminal HDMI
Cria um home theater e gravador DVD através da conexão “VIERA Link” sem ajustes complicados!
Desfrute de várias mídias
Videocassete |
Cartão SD |
|
Filmadora
Amplificador com
Sistema de Caixas
Acústicas Computador pessoal
Gravador de DVD |
Reprodutor de DVD |
Decodificador |
Este produto está licenciado sob o portfólio de patentes AVC licenciada para o uso pessoal e não comercial de um consumidor para (i) vídeo codificado de acordo com o padrão AVC (“Vídeo AVC”) e/ou (ii) decodificar vídeo AVC que foi codificado por um usuário envolvido em uma atividade pessoal e não comercial e/ou foi obtido por um fornecedor de vídeo licenciado para fornecer Vídeo AVC. Nenhuma licença é garantida ou será implicada para qualquer outro uso.
2
Acessórios padrões
Verifique se recebeu os acessórios e itens mostrados abaixo
Controle Remoto |
Pedestal pág. 6 |
• TNQ2B5303 |
|
Pilhas para o Controle |
Cabo Principal |
Remoto (2) |
pág. 8 |
• R6 (AA) |
|
Manual de Instruções
Cuidado
•Este produto contém peças possivelmente perigosas (como sacolas plásticas), que podem ser inspiradas ou engolidas acidentalmente por crianças pequenas. Mantenha estas peças fora do alcance de crianças pequenas.
Instalando e removendo as pilhas do controle remoto
1 |
Abrir |
|
|
|
Trava |
2 |
Fechar |
|
Índice
Certifique-se de Ler
• |
Precauções de segurança .... ...................................... |
4 |
|
|
|
(Aviso/Cuidado) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Guia Rápido |
|
Rápido |
||
|
Início |
|||
• |
Acessórios/Opções |
6 |
||
|
||||
• |
Conexão Básica ............................................................ |
8 |
de |
|
• |
Identificando os Controles |
10 |
||
Guia |
||||
• |
Sintonia Automática |
12 |
||
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Visualização |
|
Visualização |
||
|
|
|||
• |
Assistindo TV .............................................................. |
14 |
|
|
• Usando o Guia de TV (modo TV Digital) ................... |
17 |
|
||
• |
Assistindo Entradas Externas .................................... |
18 |
|
|
Funções Avançadas |
|
|
||
|
|
|||
|
|
|||
• |
Como Usar o VIERA TOOLS ...................................... |
20 |
|
|
• |
Como Usar as Funções do Menu .............................. |
21 |
|
|
• Sintonia e Edição de Canais ...................................... |
28 |
Avançados |
||
• Atualizando o Software do TV .................................... |
37 |
|||
• |
Ajustes Avançados de Imagem .................................. |
32 |
|
|
• |
Bloqueio de Canais ..................................................... |
34 |
|
|
• |
Títulos de Entrada....................................................... |
35 |
|
|
• |
Condições de Envio (Restaurar Ajustes) .................. |
36 |
|
|
• |
Usando o Media Player ............................................... |
38 |
|
|
• |
Usando os Serviços de Rede (VIERA CAST) ........... |
45 |
|
|
• |
Funções VIERA Link ................................................... |
51 |
|
|
• |
Equipamento Externo ................................................. |
56 |
|
|
|
|
|
|
Atente para a polaridade correta (+ ou –)
Cuidado
•A instalação incorreta pode causar vazamento e corrosão da pilha, resultando em danos no controle remoto.
•Não misture pilhas velhas com novas.
•Não misture tipos diferentes de pilhas (como pilhas alcalinas e de magnésio).
•Não use pilhas recarregáveis (Ni-CD).
•Não queime nem desmonte as pilhas.
As pilhas não devem ser expostas ao calor excessivo, como luz do sol, fogo, etc.
•Não desmonte nem modifique o controle remoto.
Técnico |
|
|
• |
Informações técnicas .................................................. |
58 |
• |
Manutenção . ................................................................ |
64 |
• |
Perguntas e Respostas .............................................. |
65 |
• |
Especificações ............................................................ |
67 |
• |
Licença ........................................................................ |
68 |
Informações Técnicas
3
Precauções de Segurança
Aviso
Manuseando o plugue principal e o cabo
•Insira o plugue principal completamente na tomada elétrica (se o plugue principal estiver frouxo, ele pode gerar calor e causar fogo).
•Assegure-se de que o plugue principal é de fácil acesso.
•Assegure-se de que o pino terra do plugue principal está firmemente conectado para evitar choque elétrico
•Não toque no plugue principal com a mão molhada (isto pode causar choque elétrico).
•Use somente o cabo principal fornecido com este TV (outros cabos podem causar fogo ou choque elétrico).
•Não danifique o cabo principal (um cabo danificado pode causar fogo ou choque elétrico).
•Não remova o TV com o cabo conectado a uma tomada elétrica.
•Não coloque objetos pesados sobre o cabo nem deixe o cabo próximo a objetos com alta temperatura.
•Não torça o cabo, não dobre nem estique o cabo excessivamente.
•Não puxe o cabo. Segure pelo corpo do plugue principal quando desconectar o cabo.
•Não use um cabo ou plugue principal danificado.
Use o cabo AC |
110 – 220 V ~ |
que acompanha o aparelho |
50/60 Hz |
e ligue-o na tomada com o terminal terra devidamente instalado. Se notar qualquer anormalidade, desligue o plugue imediatamente!
Alimentação/Instalação
•Este TV foi projetado para operar em 110 – 220 V~ 50/60 Hz
Não remova a tampa e NUNCA modifique seu TV por conta própria
•Não remova a tampa traseira, pois peças energizadas são acessíveis quando ela é removida. Não existem peças que possam ser reparadas pelo usuário em seu interior (componentes de alta voltagem podem causar sérios choques elétricos).
•Em caso de necessidade leve seu TV para ser verificado, ajustado ou reparado em seu revendedor Panasonic local.
Não exponha à chuva nem umidade excessiva
•Para evitar danos que podem resultar em choques elétricos ou fogo, não exponha este TV à chuva ou umidade excessiva. Este TV não deve ser exposto a gotejamentos, respingos de água e objetos com líquidos, como vasos, não devem ser colocados sobre nem acima do TV.
Não exponha à luz direta do sol nem outras fontes de calor
•Evite expor o TV à luz direta do sol e outras fontes de calor. Para evitar fogo, nunca deixe nenhum tipo de vela ou chama aberta sobre ou próximo do TV.
Não insira objetos estranhos no TV
•Não permita que nenhum tipo de objeto caia no interior do TV através das aberturas de ventilação (pode ocorrer fogo ou choque elétrico).
Não deixe o TV em superfícies inclinadas ou instáveis
• O TV pode cair ou tombar.
Use somente os pedestais/equipamentos de instalação indicados
•O uso de pedestais não aprovados ou outros materiais de fixação podem tornar o TV instável, com risco de ferimentos. Certifique-se de pedir ao seu revendedor Panasonic local, a instalação.
•Use pedestais (pág. 6)/suportes de parede (pág. 7) aprovados.
Não deixe que as crianças manuseiem o Cartão SD
•Como qualquer objeto pequeno, os Cartões SD podem ser engolidos por crianças pequenas. Remova o Cartão SD imediatamente após o uso e guarde-o fora do alcance das crianças.
Advertência
(Lei Federal nº 11.291/06)
Para evitar danos ao sistema auditivo, é recomendável não usar este aparelho com volume superior a 85dB (oitenta e cinco decibéis) por tempo prolongado.
4
Cuidado
Este aparelho é para o uso em climas tropicais
Quando limpar o TV, desconecte o plugue principal
•A limpeza de um TV energizado pode causar choques elétricos.
Quando não for utilizar o TV por um longo período de tempo, desconecte o plugue principal
•Este TV irá consumir alguma energia, mesmo no modo Off (desligado), enquanto o plugue principal estiver conectado a uma tomada elétrica.
Deixe um espaço ao redor do TV suficiente para irradiar o calor
|
10 |
|
• Quando usar o pedestal, mantenha um espaço entre a base do |
|
|
TV e a superfície onde o TV está instalado. |
|
|
|
|
|
10 |
10 |
7 |
• Se estiver usando um suporte de parede, consulte seu manual. |
|
(cm)
Distância mínima
Não bloqueie as aberturas de ventilação
•O bloqueio da ventilação por jornais, toalhas de mesas, cortinas, etc., pode causar superaquecimento, fogo ou choques elétricos.
Não aplique força excessiva nem sujeite a tela a impactos
•Isto pode causar danos, resultando em ferimentos.
Não exponha seus ouvidos a um volume excessivo de fones de ouvido
•Danos irreversíveis podem ser causados.
O TV é pesado. Ele deve ser manuseado por 2 ou mais pessoas.
Segure como mostrado para evitar ferimentos ou tombamento ou queda do TV.
( Nota )
Função de espera automática
•Se nenhum sinal for recebido e nenhuma operação f or realizada no modo TV Analógico por 30 minutos, o TV entrará automaticamente no modo de espera.
Mantenha o TV distante destes tipos de equipamentos
•Equipamento eletrônico
Em particular, não deixe equipamentos de vídeo próximos do TV. Interferências eletromagnéticas podem distorcer a imagem/som.
•Equipamentos com sensores infravermelhos.
Este TV também emite raios infravermelhos. Isto pode afetar a operação do outro equipamento.
Não deixe uma imagem congelada na tela por um longo tempo
Isto pode fazer com que a imagem permaneça na tela de plasma (“imagem residual”).
Isto não é considerado mau funcionamento e não é coberto pela garantia.
Típicas imagens congeladas:
•Número do canal e outros logos
•Imagem mostrada no modo “4:3”.
•Videogame
•Imagem de computador
Para evitar a imagem residual, o contraste é reduzido automaticamente após alguns minutos se os sinais não forem enviados ou operações não forem feitas (pág. 65).
Guia de Início Rápido
Precauções de Segurança
Pilha Primária
Atenção
Verifique as instruções de uso do aparelho certificando-se de que as polaridades (+) e (-) estão no sentido indicado. As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas, expostas ao fogo, desmontadas ou recarregadas. Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transportá-las ou armazená-las soltas, pois aumenta o risco de vazamento.
Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo utilizado, para evitar possíveis danos na eventualidade de ocorrer vazamento.
As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado.
No caso de vazamento da pilha, evite o contato com a mesma. Lave qualquer parte do corpo afetado com água abundante. Ocorrendo irritação, procure auxílio médico.
Não remova o invólucro da pilha.
“Após o uso, as pilhas e/ou baterias poderão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada”.
5
Acessórios/Opções
Instalando o pedestal
(Aviso)
Não desmonte nem modifique o pedestal.
• Caso contrário, o TV pode cair e ser danificado e, pode resultar em ferimentos.
(Cuidado)
Não use o pedestal para nenhum outro TV ou tela.
•Caso contrário o TV ou a tela pode cair e ser danificada, podendo resultar em ferimentos.
Não use o pedestal se estiver deformado ou fisicamente danificado.
•Se usar o pedestal enquanto estiver fisicamente danificado, podem ocorrer ferimentos. Entre em contato com seu revendedor Panasonic mais próximo imediatamente.
Durante a instalação, certifique-se de que todos os parafusos estão firmemente apertados.
•Se todos os cuidados não forem tomados para assegurar que os parafusos estão corretamente apertados durante a montagem, o pedestal não será forte o suficiente para suportar o TV, podendo cair, causando danos e ferimentos.
Assegure-se de que o TV não caia.
•Se o TV receber um impacto ou crianças subirem no pedestal com o TV instalado, o aparelho pode cair, podendo resultar em ferimentos.
Duas ou mais pessoas são necessárias para instalar e remover o TV.
• Se duas ou mais pessoas não estiverem presentes, o TV pode ser derrubado, causando ferimentos.
A Parafusos de |
B Parafusos de |
C Haste |
D Base |
montagem (3) |
montagem (4) |
|
|
(prata) |
(preto) |
|
|
M5 × 18 M5 × 30
Montando o pedestal
Use os parafusos de montagem A para prender a haste C na base D |
|
firmemente. |
|
• Certifique-se de que os parafusos estão firmemente apertados. |
|
• Forçar os parafusos de montagem na direção errada pode danificar a |
D |
rosca. |
|
A |
Frontal
Prendendo o TV
Insira a haste no TV e, depois, prenda firmemente com os parafusos de montagem B.
•Certifique-se de que os parafusos estão firmemente apertados.
•Realize o trabalho em uma superfície horizontal e nivelada.
B |
Ajustando a tela no ângulo desejado
Não deixe nenhum objeto dentro do ângulo de rotação.
Furo para instalação do pedestal
(Vista superior)
Seta indicativa
D |
[Vista da base]
6
Acessórios opcionais
Entre em contato com seu revendedor Panasonic mais próximo para adquirir os acessórios opcionais recomendados.
s Adaptador LAN Sem Fios
(Cuidado)
• Para usar o Adaptador LAN Sem Fios, um Ponto de Acesso é necessário.
• Recomendamos o uso do Adaptador LAN Sem Fios com o cabo de extensão.
• Para evitar interface de ondas de rádio, mantenha o TV distante de dispositivos como outros dispositivos LAN sem fios, forno de micro-ondas e dispositivos que usam sinais de 2.4 GHz e 5 GHz quando usar o Adaptador LAN Sem Fios. Caso contrário, pode ocorrer mau funcionamento.
•Dependendo da área, este acessório opcional pode não ser disponível.
•Informações adicionais sobre o Adaptador LAN Sem Fios e ponto de acesso podem ser obtidas no seguinte website (somente em inglês) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv
s Câmera de Comunicação
• TY-CC10W
(Cuidado)
•Esta câmera pode ser usada no VIERA CAST (pág. 50).
•Leia também o manual da câmera.
• Dependendo da área, este acessório opcional pode não ser disponível. Para detalhes, consulte o revendedor Panasonic local.
s Suporte para parede
Traseira do TV |
|
400mm |
Parafuso para fixação do TV no suporte para parede |
(não fornecido com o TV) |
300mm |
Furos para instalação do suporte para parede
Profundidade do parafuso: Mínimo 15 mm Máximo 30 mm
[Vista lateral]
Guia de Início Rápido
Acessórios/Opções
(Aviso)
•No uso de outros suportes para parede ou na instalação de um suporte de parede por conta própria existe o risco de acidentes pessoais e danos ao produto. Para manter o desempenho e a segurança do aparelho, tenha certeza absoluta de pedir ao seu revendedor ou um tercerizado licenciado para instalar o suporte para parede. Qualquer dano causado pela instalação sem um instalador qualificado irá anular a garantia.
•Leia cuidadosamente as instruções que acompanham os acessórios opcionais e tenha certeza absoluta de seguir os passos para evitar que o TV caia.
•Manuseie o TV cuidadosamente durante a instalação, pois impactos ou outras forças podem causar danos no produto.
•Tenha cuidado quando fixar suportes na parede. Sempre certifique-se de que não há cabos elétricos ou canos na parede antes de pendurar o suporte.
•Para evitar queda e ferimentos, remova o TV de onde está fixado quando não for mais utilizá-lo.
7
Conexão Básica
Os equipamentos externos e cabos mostrados não são fornecidos com este TV.
Assegure-se de que o TV está desconectado da rede elétrica antes de conectar ou desconectar qualquer fio. Quando desconectar o cabo principal, tenha certeza absoluta de desconectar primeiro, o plugue principal da tomada elétrica.
Conexão aérea
Somente TV
110V - 220 V ~
50/60 Hz
Cabo principal
Traseira do TV |
Antena aérea |
Empurre até que |
Certifique-se de que o |
ambos os lados |
cabo principal está |
encaixem |
firmemente encaixado. |
• Para remover do TV
Travas
Pressione as duas travas e puxe o conector principal para soltar.
Cabo RF
8
Conectando um Gravador DVD/Videocassete
TV, Gravador DVD ou Videocassete
Traseira do TV
110 - 220 V ~
50/60 Hz
Cabo principal (fornecido)
Cabo RCA
Cabo RF
Cabo RF
Antena aérea
Guia de Início Rápido
Conexão Básica
Gravador DVD ou Videocassete
( Nota )
•Não coloque o cabo RF próximo do cabo principal para evitar ruído.
•Não deixe o cabo RF sob o TV.
•Para obter a melhor qualidade de imagem e som, uma antena aérea, o cabo correto (coaxial 75 Ω ) e o plugue de terminação correta são necessários.
•Se um sistema de antena aérea comunitária for utilizado, pode ser necessário o cabo de conexão e o plugue correto entre o soquete da antena na parede e o TV.
•Seu provedor de TV ou o revendedor podem ajudá-lo a obter o sistema de antena aérea correto para sua área em particular e os acessórios necessários.
•Quaisquer problemas com a instalação da antena aérea, melhorias nos sistemas existentes ou acessórios necessários, além do custo decorrente, são de responsabilidade do consumidor.
•Conexão VIERA Link pág. 52
•Leia também o manual do equipamento.
•Conexão de outro equipamento págs. 56 e 57.
9
Identificando os Controles
Controle Remoto
|
|
|
|
|
14 |
|
POWER |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
SAP |
15 |
|
TV |
AV |
|
||
|
|
|
|||
2 |
MENU |
VIERA |
SURROUND SD CARD |
16 |
|
|
TOOLS |
|
|
||
3 |
INFO |
|
|
EXIT |
17 |
4 |
|
|
|
|
18 |
5 |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
20 |
|
OPTION |
|
|
RETURN |
|
8 |
|
|
|
|
21 |
|
R |
G |
Y |
B |
22 |
|
|
|
|
|
|
9 |
ASPECT |
P-NR |
OFF TIMER |
STILL |
23 |
|
|
|
|
||
10 |
|
|
|
|
24 |
11 |
|
|
|
|
|
12 |
|
|
LAST |
25 |
|
MUTE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
26 |
|
POWER |
CH |
|
|
|
|
|
|
|
REC |
27 |
|
|
|
|
|
1Tecla Espera On/Off
•Liga ou desliga (em espera) o TV.
2Menu Principal (pág. 21)
•Pressione para acessar os Menus de Imagem, Som e Ajuste
3VIERA TOOLS (pág. 20)
•Mostra alguns ícones de funções especiais e facilita o acesso
4Informação do Canal/Programa (pág. 15)
•Mostra informações do canal e programa.
5VIERA CAST (pág. 50)
•Mostra a tela inicial do VIERA CAST
6VIERA Link (pág. 54)
•Acessa o Menu VIERA Link
7OK
•Confirma as seleções e escolhas.
•Pressione após selecionar a posição do canal para alterar rapidamente de canal.
8Menu de Opções (pág. 15)
•Ajuste fácil para opções de visualização e som.
9Aspecto (pág. 16)
•Altera a faixa de aspecto pela lista de Seleção de Aspecto.
•Também é possível pressionar esta tecla repetidamente até obter o aspecto desejado.
10Tecla P-NR
•Mostra a barra de ajuste P-NR.
11Teclas numéricas
•Troca de canal.
•Quando no modo de Espera, liga o TV.
12Ativar ou desativar o MUTE (Mudo)
•Altera o emudecer de som (mute) para Ligado ou Desligado.
13Volume Acima/Abaixo
14Seleção do modo de entrada
•TV – altera para o modo TV (pág. 14)
•AV – altera para o modo de entrada AV da lista de Seleção de Entrada (pág. 18).
15SAP
•Seleciona o Modo de Áudio para visualizar o TV (pág. 14).
16Media Player (pág. 38)
•Altera para o modo de visualização/audição do SD Card e dispositivo USB.
17Surround (pág. 24)
•Altera o ajuste do som surround
18Exit
•Retorna para a tela de visualização normal.
19GUIDE (pág. 17)
•Mostra o Guia de TV.
20Teclas do cursor
•Faz seleções e ajustes.
21Return
•Retorna para o menu/página anterior.
22Teclas coloridas
•Usada para a seleção, navegação e operação de várias funções.
23STILL
•Imagem congelada (pág. 14).
24Sleep Timer (Temporizador) (pág. 14)
•Ajuste do tempo para o TV desligar automaticamente.
25LAST
•Altera para o canal anterior ou modos de entrada.
26Canal Acima/Abaixo
•Seleciona os canais em sequência.
27Operações do equipamento conectado (pág. 19).
10
TV
4
5
6
7
8
9
3LED de alimentação
•Em espera: vermelho Ligado: verde
•Quando usar o controle remoto, indica que o TV está recebendo um comando.
4Porta USB 1/2
5Seleção de Função
•Volume/Contraste/Brilho/Cor/Nitidez/Matiz (modo NTSC)/ Grave (modo “Música”ou “Diálogo” no Menu de Áudio)/Agudo (modo “Música” ou “Diálogo” no Menu de Áudio)/Balanço/”Sintonia Automática de TV Digital” ou “Sintonia Automática de TV Analógica” (págs. 23 – 25).
1 2 3 |
|
6 |
Aumenta ou diminui a posição do canal em |
10 |
|
sequência. Quando uma função já está sendo |
|
|
|
mostrada, pressione para aumentar ou diminuir a |
|
|
|
|
|
|
11 |
|
função selecionada. Quando no modo de espera, |
|
|
liga o TV. |
|
|
|
7 |
Altera o modo de entrada. |
|
12 |
8 |
Entrada do cartão SD |
|
9 |
Terminal HDMI4 |
|
|
|
||
|
|
10 |
Conector dos fones de ouvido |
1 Receptor do sinal do controle remoto |
|
11 |
Terminais AV4 |
• Não deixe nenhum objeto entre o receptor do sinal |
12 |
Tecla ligar/desligar principal |
|
do controle remoto no TV e o controle remoto. |
|
• Altere para Ligado para ligar o TV ou passar para |
|
2 Sensor C.A.T.S. (Sistema de Rastreamento |
|
|
o modo de Espera pelo controle remoto. |
Automático de Contraste) |
|
|
|
•Percebe o brilho para ajustar a qualidade da imagem quando “Eco Mode” no Menu de Imagem está ajustado para “Ligado” (pág. 23).
Guia de Início Rápido
Identificando os Controles
Usando as Mensagens na Tela
Muitas funções disponíveis neste TV podem ser acessadas através do menu na Tela.
Exemplo (Menu de Áudio)
Menu de Áudio |
1/2 |
||
Modo |
Música |
||
|
|
|
|
Grave |
|
|
0 |
|
|
|
|
Agudo |
|
|
0 |
|
|
|
|
Balanço |
|
|
0 |
|
|
|
|
Vol. fone ouvido |
|
|
11 |
|
|
|
|
Surround |
Desligado |
||
|
|
|
|
Correção Volume |
|
|
0 |
|
|
|
|
Distância da parede |
Acima 30cm |
||
|
|
|
|
Entrada HDMI1 |
Digital |
Selecionar |
Pág. Superior |
|
SAIR |
||
Alterar |
Pág. Inferior |
|
RETORNAR |
||
|
O guia de operação irá ajudá-lo.
Como usar o controle remoto
MENU |
Acessa o menu/armazena os ajustes após |
|
Abre o Menu Principal |
terem sido feitos ou opções terem sido |
|
|
ajustadas |
|
Move o cursor/seleciona o item do menu |
RETURN |
|
Retorna para o menu anterior |
||
|
Move o cursor/níveis de ajuste/seleciona de uma faixa de opções
EXIT
Sai do sistema de menu e retorna para a tela de visualização normal
11
Sintonia Automática
Procura e memoriza os canais de TV automaticamente.
Estes passos não são necessários se o ajuste foi feito pelo seu revendedor local.
1 |
Conecte o TV na tomada elétrica e ligue
•Agora você pode usar o controle remoto para ligar o TV ou passar para o modo de espera (LED de alimentação: Ligado).
2 Selecione seu idioma
OSD Idioma
POWER
3
INFO |
EXIT |
RETURN
Y |
4 |
5
6
English |
Português |
Español |
selecionar |
|
|
|
Selecione sua área |
ajustar |
Seleção Região |
acessar |
Fernando de Noronha |
|
Nordeste |
|
Padrão |
selecionar |
Norte |
|
Norte/Centro-Oeste |
|
Selecione o tipo de entrada de Antena |
|
Entrada ANT |
selecionar |
|
|
Cabo |
Antena |
ajustar
A Sintonia Automática inicia
Sintonia Automática
|
Sintonia TV Digital |
CH 1 |
|
199 |
|
|
Sintonia TV Analógico |
CH 1 |
|
125 |
|
|
O procedimento durará em torno de 6 min. |
|
|
||
|
CH |
Nome do Canal |
|
Tipo |
Qualidade |
|
16 |
service 7 |
|
Digital TV |
6 |
|
16 |
service 8 |
|
Digital TV |
6 |
|
16 |
service 5 |
|
Digital TV |
6 |
|
69 |
BRAZIL !!07.2 |
|
Digital TV |
7 |
|
69 |
BRAZIL !!07.2 |
|
Digital TV |
7 |
|
69 |
service name max20 |
Digital TV |
7 |
|
|
Digital TV: 11 |
Rádio: 0 |
Analógico TV: 0 |
|
|
|
|
|
Buscando |
|
|
•A Sintonia Automática irá iniciar a busca e a memorização dos canais de TV. A ordem de organização do canal depende do sinal do TV, o sistema de transmissão e as condições de recepção.
Ajuste a conexão LAN sem fios
Iniciar a configuração da conexão LAN wireless? |
|
Sim |
Não |
Por favor conectar o adaptador LAN wireless no terminal USB |
selecionar |
• Para detalhes pág. 13 |
ajustar |
Selecione “Casa” |
|
Por favor selecionar o ambiente |
* |
Casa Loja
selecionar
ajustar
A Sintonia Automática está completa
*Modo ambiente de visualização
Casa: |
Modo recomendado para assistir em casa. Selecione “Casa” para melhor imagem/consumo de energia. |
|
“Modo de Visualização” está ajustado em “Normal” (pág. 23). |
Loja: |
Modo de demonstração para explicar as funções principais deste TV (para visualização na loja). “Modo de |
|
Visualização” está ajustado em “Dinâmico” (pág. 23). |
Para retornar para o modo de seleção de ambiente de visualização se selecionar “Loja”
RETURN |
Por favor selecionar o ambiente |
|
Loja |
||
Você selecionou modo Loja |
Casa |
Loja |
|
|
|
Demo Automático |
RETURN |
|
|
|
|
Desligado |
Ligado |
|
•Para alterar o modo de ambiente de visualização mais tarde, restaure todos os ajustes acessando “Condições de Envio” (pág. 36).
12
Configurando a conexão LAN sem fios
Configure a conexão LAN sem fios para habilitar as funções de serviço de rede (pág. 47).
•Para configurar a conexão LAN sem fios, o Adaptador LAN sem fios é necessário. Para informações sobre o adaptador LAN Sem Fios “Acessórios Opcionais” (pág. 7)
•Confirme a chave de criptografia, ajustes e posições do seu ponto de acesso antes de iniciar a configuração. Para detalhes, leia o manual do ponto de acesso.
•Note que este TV não suporta pontos de acesso sem fios públicos.
Iniciar a configuração da conexão LAN wireless? |
1 Conecte o Adaptador LAN Sem Fios na porta USB 1 ou 2 |
|
Sim |
Não |
|
Favor conectar o adaptador LAN wireless no terminal USB
Você pode ajustar a conexão LAN sem fios mais tarde
“Ajuste de Rede” (pág. 47).
• Para pular este passo
EXIT
ou selecionar “Não”
Ambiente de internet
Adaptador LAN Sem Fios Ponto de acesso
selecionar “Sim” acessar
Tipo de Conexão |
Selecione o tipo de conexão |
|
||
Por favor escolha o tipo de conexão |
|
|
acessar |
• Se seu ponto de acesso suportar WPS (Pressionar |
|
|
|
||
WPS (Push button) |
|
|
|
tecla), então selecione esta opção. Se não, |
Buscando ponto de acesso |
|
|
selecionar |
selecione “Procurar por ponto de acesso”. |
|
|
|
||
|
|
|
|
WPS (Push button)
WPS(Push button)
1)Clique no botão “WPS” no ponto de acesso até que a luz comece a piscar.
2)Quando a luz estiver piscando selecionar “Conectar” no TV.
Se você não tiver certeza, verifique o manual de instruções do ponto de acesso.
Conectar
Procura por ponto de acesso
Lista de Pontos de Acesso
No. |
SSID |
Tipo de Wireless |
Criptogr. Recepção |
|
1 |
Access Point A |
11n |
(2.4GHz) |
|
|
|
|
|
|
2 |
Access Point B |
11n |
(5GHz) |
|
|
|
|
|
|
3 |
Access Point C |
11n |
(5GHz) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pressione a tecla WPS no ponto de acesso até a luz piscar. Depois, pressione a tecla OK para conectar o Adaptador LAN Sem Fios e o ponto de acesso.
•Assegure-se de que seu ponto de acesso suporta WPS para este método.
•WPS: Wi-Fi Protected Setup (Ajuste Protegido Wi-Fi)
Os pontos de acesso encontrados automaticamente são listados. Selecione o ponto de acesso desejado.
acessar |
• ParaY procurar pontos de acesso novamente |
||
|
|
|
|
|
|
INFO |
|
selecionar |
• Para informações do ponto |
|
|
|
|||
|
|
||
de acesso destacado |
|
|
|
|
|
Configuração de Chave de Criptografia
Conexão será feita com as seguintes configurações SSID : Ponto de Acesso A
Tipo de Autenticação : WPA-PSK Tipo de Criptografia : TKIP
Por favor entrar com a chave de criptografia
Chave de Criptografia
Configuração do Ponto de Acesso
Chave de Criptografia
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
U |
V |
W |
X |
Y |
Z |
|
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
! |
: |
# |
a |
b |
c |
d |
e |
f |
g |
h |
i |
j |
k |
l |
m |
n |
o |
p |
q |
r |
s |
t |
u |
v |
w |
x |
y |
z |
( |
) |
+ |
- |
. |
* |
_ |
|
|
|
|
|
|
|
Configuração do Ponto de Acesso
Chave de criptografia foi alterado para:-
XXXXXXXX
Selecione “Sim” para confirmar
Selecione “Não” para alterar
Acesse o modo de entrada de chave criptografada
•Se o ponto de acesso selecionado não estiver criptografado, a tela de confirmação será mostrada. Recomendamos selecionar o ponto de acesso criptografado.
Insira a chave criptografada do ponto de acesso.
Ajuste os caracteres um a um.
selecionar armazenar
RETURN
ajustar
• Você pode configurar os caracteres usando as teclas numéricas (pág. 21).
Selecione “Sim”
selecionar ajustar
Sim |
Não |
• Para reinserir a chave criptografada, selecione “No”. |
|
|
A configuração da conexão LAN sem fios está completa
•Se a conexão falhar, verifique a chave criptografada, ajustes ou posições do ponto de acesso. Para detalhes, leia o manual do ponto de acesso.
•Se a conexão com o ponto de acesso tiver sucesso, recomendamos que você faça o “Teste de Conexão” para confirmar se a conexão com a internet foi feita. O “Teste de Conexão” pode ser encontrado no menu Ajuste de Rede (pág. 49).
Guia de Início Rápido
Sintonia Automática
13
Assistindo TV
POWER |
|
1 |
|
SAP |
|
|
TV |
|
MENU |
|
|
INFO |
EXIT |
2 |
|
|
|
OPTION |
|
|
|
B |
|
ASPECT |
OFF TIMER STILL |
|
Ligue o TV
POWER
• A tecla ligar/desligar principal deverá estar ligada
(pág. 11).
Selecione o modo TV Digital ou TV Analógica
TV • Também é possível selecionar o modo pressionando a tecla TV repetidamente no controle remoto ou no painel lateral do TV (pág. 11).
Digital TV |
|
|
|
|
05.1 Globo HD |
23:35 Todos os Canais da TV Digital |
|||
event6 |
|
Selecione Favoritos |
||
01:00 - 01:03 |
Now |
Para info Pressionar |
||
Sinal Fraco |
CC |
Text |
SAP |
45 |
O modo selecionado é mostrado.
A faixa de informação aparecerá sempre que selecionar um canal.
3 Selecione um canal
acima |
|
abc |
def |
ou |
ghi |
jkl |
mno |
|
|
|
|
abaixo |
pqrs |
tuv |
wxyz |
•Para selecionar um canal de dois ou três dígitos, exemplo: 39
(em um curto tempo)
•Para um canal de um ou dois dígitos
troca rapidamente o canal.
• Para selecionar da Lista de Canais
Nota
•Quando o TV é passado para o modo de espera, existirá um som de clique após um curto tempo. Isto é normal.
Todos Canais TV Digital |
||
6 |
Cartoon Nwk |
|
7 |
BBC Radio Wales |
|
8 |
BBC Radio Cymru |
|
1 |
BBC ONE Wales |
|
2 |
BBC THREE |
|
3 |
BBCi |
|
4 |
CBBC Channel |
|
|
Selecionar |
|
Visualizar |
SAIR |
Pág. para cima |
|
RETORNAR |
Pág. para baixo |
selecionar um canal
assistir
Selecionar um canal usando a faixa de informação (pág. 15)
Possível confirmar o nome do programa antes de selecionar os canais.
Mostra a faixa de informação |
Enquanto a faixa é |
se ela não estiver visível |
mostrada, selecione |
INFO |
um canal |
|
selecionar |
Possível ajustar o tempo de visualização em |
assistir |
“Tempo de Visualização daFaixa” (pág. 25). |
Outras funções úteis
Selecionar um canal usando o Guia de TV (modo TV Digital) (pág. 17)
Possível confirmar o Guia de TV (EPG) antes de selecionar os canais.
Mostra o Guia de TV Seleciona um canal
selecionar
assistir
Ouvindo com SAP (Programa de Áudio Secundário) |
CONGELAR |
SAP Selecione Modo de Áudio para assistir TV. |
STILL |
Modo TV Digital |
Congelar/descongelar imagem |
Altera o sinal de áudio (dependendo do |
|
programa (Audio 1/Audio 2/Audio n...) |
|
Modo TV Analógico |
|
Selecione o modo de áudio desejado (Estéreo/ |
|
SAP/Mono) |
|
|
|
Off Timer (Temporizador)
Desliga o TV automaticamente após um período fixo de tempo (0/15/30/45/60/75/90 minutos)
|
OFF TIMER |
|
Pressione repetidamente até o tempo desejado aparecer. |
|
|
||
|
|
|
• Também é possível ajustar o tempo do “Temporizador” no Menu de Ajuste |
|
|
|
(pág. 25). |
|
|
|
• Para cancelar Ajuste para “0” ou desligue o TV. |
|
|
|
• Para visualizar o tempo restante Faixa de informação (pág. 15). |
|
|
|
• Quando o tempo restante estiver dentro de 3 minutos, o tempo restante |
14 |
|
|
piscará na tela. |
|
|
|
|
|
|
|
Outras funções úteis
Visualizar faixa de informação
INFO Visualizar faixa de informação
• Também aparece quando trocar de canal |
|
Posição e nome do canal |
|
Exemplo (modo TV Digital) |
Horário atual |
|
|
|
Programa |
|
05.1 Globo HD |
23:35 |
Todos Canais DTV |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
event6 |
|
|
|
|
Selecione Favoritos |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
01:00 - 01:03 |
|
|
Now |
Para Info Pressionar |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
Sinal Fraco |
CC |
Text |
SAP |
45 |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
(ou criptografado/censurado) |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Tempo Inicial/Final |
do Programa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Exemplo (modo TV Analógica) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
1 BBC |
|
|
|
23:35 |
Todos Canais DTV |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
CH 02 5.5Hz PAL |
Prompt Street |
|
45 |
|
|
|
|
|
|
||||
Estado do canal |
|
|
|
|
|
|
Características disponíveis/ |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
• Para confirmar outro nome de canal sintonizado |
|
|
|
Significados das mensagens |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
• Para assistir o programa listado na faixa |
|
|
|
|
|
|
Sinal ruim |
Mute de som ligado |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Qualidade de sinal de TV ruim |
||||||||||
• Informação sobre o próximo programa |
|
|
|
|
|
|
|
(modo TV Digital) |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Codificado Programa criptografado (modo |
||||||||||
(modo TV Digital) |
|
|
|
|
|
|
|
Tv Digital) |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
B |
|
|
Faixa etária: 10/12/14/16/18 anos (modo TV |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Digital) |
|
|
|
|
|
|
• Para selecionar uma lista favorita (modo TV Digital) |
|
|
Dolby D |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Faixa de áudio Dolby Digital |
||||||
|
|
|
EXIT |
|
|
|
|
|
|
|
(modo TV Digital) |
|
|
|
||
• Para esconder |
|
|
|
|
|
|
CC |
Serviço Closed Caption |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Text |
disponível |
|
|
|
||
• Informação extra |
INFO |
|
|
Serviço de Texto Digital |
|
|
||||||||||
|
|
|
disponível (modo TV Digital) |
|||||||||||||
(pressione novamente para esconder |
|
|
|
|
|
|
1 – 90 |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
Tempo restante do Off Timer |
||||||||||
a faixa) (modo TV Digital) |
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
(Temporizador) |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
• Para ajustar o tempo de visualização |
|
|
|
|
|
|
|
• Para ajustes pág. 14. |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
“Tempo de Visualização da Faixa” (pág. 25) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Visualizar o ajuste selecionável para o programa atual
OPTION
Verificar ou alterar o estado do programa atual instantaneamente
Ajuste de Cor do Canal (modo TV Analógica)
Ajuste da densidade da cor Menu Imagem (pág. 23)
Multi Áudio (modo TV Digital)
Permite selecionar entre idiomas alternativos para trilha sonora (se disponível)
Duplo Áudio (modo TV Digital)
Permite selecionar estéreo/mono (se disponível)
Digital CC (modo TV Digital)
Permite selecionar o closed caption digital (se disponível)
• Para alterar
alterar selecionar
Selecionar Texto (modo TV Digital)
Permite selecionar o texto digital (sobreposto) (se disponível)
Analógico CC (modo TV Analógica)
Permite selecionar o closed caption analógico (se disponível)
Correção de Volume
Ajuste do volume do programa individual ou modo de entrada Menu Som (pág. 24)
Assistindo TV
Visualização
15
Assistindo TV
Outras funções úteis
Alterar faixa de aspecto
Desfrute da visualização da imagem em seu melhor tamanho e aspecto.
ASPECT
Lista de Seleção de Aspecto de Visualização
16:9 |
|
Seleção Aspecto |
|
Aspect Selection |
|
|
|
14:9 |
|
|
|
|
|
16:9 |
|
4:3 |
|
|
|
Just |
|
|
|
4:3 Full |
|
|
|
Zoom1 |
|
Just |
|
Zoom3 |
|
||
Zoom2 |
|
|
|
|
|
|
|
Select |
|
4:3 |
|
RETURN |
|
||
Change EXIT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4:3 Full |
|
|
||
|
|
|
Zoom1 |
|
|
|
|
|
|
|
Zoom2 |
|
|
|
|
|
|
|
Zoom3 |
armazenar
selecionar
Enquanto a lista é mostrada, selecione o modo
Para alterar o modo usando somente a tecla ASPECT
ASPECT
Pressione repetidamente até alcançar o modo desejado
16:9 |
Just |
4:3
Zoom1
Mostra diretamente a |
Mostra uma imagem “4:3” |
imagem em “16:9” sem |
em tela cheia. O |
distorção (anamórfico). |
alongamento somente é |
|
perceptível nas bordas |
|
esquerda e direita. |
Mostra a imagem no |
4:3 Full |
Mostra uma imagem “4:3” |
||
|
||||
padrão “4:3” sem |
|
ampliada horizontalmente para |
||
distorção. |
|
preencher a tela. |
||
|
|
|
• Modo TV Digital e somente |
|
|
|
|
sinal HD. |
|
|
|
|
||
|
|
Zoom2 |
Mostra uma imagem |
Zoom3 |
Mostra uma imagem |
|
|
|
|
“16:9” letterbox ou |
|
|
“16:9” letterbox |
|
|
(anamórfico) em tela |
|
||
“4:3” sem distorção. |
|
|
|
|
|
cheia sem distorção. |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mostra uma imagem “2.35:1” letterbox (anamórfico) em tela cheia sem distorção. Em “16:9”, mostra a imagem em seu máximo (com leve ampliação).
( Nota )
•Somente “16:9” e “4:3 Full” são disponíveis no modo TV Digital.
•Somente “16:9” e “4:3” são disponíveis no modo de entrada PC.
•O aspecto é fixado para “16:9” quando “Modo deVisualização” estiver ajustado para “Jogo” noMenu Imagem.
•O modo “Aspecto” pode ser memorizado separadamente para sinais com definição de baixa resolução SD (Standard Definition) ou alta resolução HD (High Definition) exceto para o modo “TV Digital”.
Alterar o idioma do OSD
Você pode alterar o idioma das mensagens na tela.
MENU |
Menu Principal |
acessar |
Imagem |
|
|
|
Áudio |
selecionar |
|
Ajustes |
|
|
|
|
Idioma |
|
|
OSD Idioma |
Acesso |
|
acessar selecionar
Menu de Ajustes |
|
acessar |
Off Time |
Off |
|
Bloqueio |
|
|
Entrada ANT |
|
selecionar |
Menu de Sintonia de TV Digital |
|
|
|
|
|
Idioma |
Acesso |
|
Configurações de Vídeo |
|
|
OSD Idioma |
|
|
English |
Português |
Español |
selecionar ajustar
16
Utilizando o Guia de TV (modo TV Digital)
Usando o Guia de TV você pode selecionar facilmente o programa, visualizar informações sobre o programa, etc. Guia de TV – “Electronic Programme Guide” (EPG) fornece uma listagem na tela dos programas atuais e futuros para os próximos sete dias, dependendo da transmissora.
TV |
1 |
INFO |
EXIT |
|
2 |
R G |
Y B |
Se estiver no modo TV Analógica
Selecione o modo TV Digital
TV • Se usar um seletor RF, altere-o sempre que mudar entre os modos TV Digital e TV Analógica.
Visualize Guia de TV
Cada vez que é pressionado, o layout mudará (Paisagem/Retrato)
Horário do Guia de TV
|
Data do Guia de TV |
|
Data e hora atual |
||||||
|
|
||||||||
Exemplo: |
|
|
|
|
|
Programa |
|||
Guia TV: Paisagem |
|
|
|
|
|
2010/03/10 Wed 11:27 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
10th Wed |
|
|
|
Todos Tipos |
Todos Canais TV Digital |
|
||
|
11 Casa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11:00 - 12:30 In Memory of Lydia Shum (R) (S) |
|
|
|
|
|
|||
|
Time: 11:00 |
11:30 |
|
12:00 |
12:30 |
13:00 |
|
11 Home |
In Memory of Lydia Shum (R) (S) |
W E Your Jun Mao Xia |
|
16 World |
ETV |
China |
Financial Information S CCTV9 – Live |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selecione Canal |
|
|
|
|
|||
|
EXIT |
Info |
|
||||
Visualizar |
Selecione Programa |
GUIDE Alterar modo visão |
|
||||
RETURN |
|
|
|
|
|||
-24 horas |
+24 horas |
Tipo Prog. |
Categoria |
Paisagem (mostrado por canal)
Posição e nome do canal
Exemplo:
Guia TV: Retrato |
|
|
|
|
|
|
2010/03/10 Wed 11:27 |
|
10th Wed |
|
|
|
|
Todos Tipos |
Todos Canais TV Digital |
||
11 Home |
|
16 World |
81 Jade |
|
84 Pearl |
|
|
|
11:00 - 12:30 |
In Memory of Lydia Shum (R) (S) |
|
|
|
|
|||
12:30 - 14:00 |
W E Your Jun Mao Xia |
|
|
|
|
|
|
|
14:00 - 14:30 |
Jin Mao Xiang (R) (C/M) (S) |
|
|
|
|
|
|
|
14:30 - 15:00 |
Women Plaza ll |
|
|
|
|
|
|
|
15:00 - 15:30 |
Wealth Blog |
|
|
|
|
|
|
|
15:30 - 16:00 |
Life Journey (R) (C/M) |
|
|
|
|
|
|
|
16:00 - 16:30 |
Smart Class |
|
|
|
|
|
|
|
Selecione Programa |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
EXIT |
|
|
Info |
|
Pág. para cima |
|
Visualizar |
|
Selecione Canal |
|
|
GUIDE Alterar modo visão |
|
Pág. para baixo |
|
|
RETURN |
|
|
|
|
|
||
-24 horas |
|
+24 horas |
|
|
Tipo Prog. |
|
Categoria |
Retrato (mostrado por tempo)
Para assistir o programa |
Para visualizar detalhes do programa |
|
|
Selecione o programa |
|
selecionar |
selecionar |
Pressione |
|
||
assistir |
INFO |
novamente para |
|
||
|
retornar para o |
|
Para retornar para TV |
|
|
|
Guia de TV. |
|
EXIT |
|
R |
|
Para o dia anterior |
|
|
|
|
|
Para o próximo dia |
G |
|
|
|
Para ver uma lista de canais da |
Para visualizar uma lista de canais do |
|
lista de favoritos selecionada |
tipo selecionado |
|
B |
Y |
|
TV |
o Guia de TV |
Assistindo |
Utilizando |
|
|
Visualização |
|
|
|
Favoritos |
|
Tipo Prog. |
|
|
Todos Canais Digitais |
selecionar |
Todos Tipos |
selecionar |
|
|
|
|
||
Todos Canais Digitais |
um perfil |
Todos Tipos |
um tipo |
|
Favoritos |
1 |
|
Cinema |
|
|
Notícia |
|
||
|
|
ver |
ver |
|
Favoritos |
2 |
Entretenimento |
||
Favoritos |
3 |
|
Esporte |
|
Favoritos |
4 |
|
Infantil |
|
|
Música |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
Para lista de canais pág. 29 |
|
. |
|
|
|
. |
|
||
|
|
|
. |
|
( Nota )
•Quando este TV é ligado pela primeira vez ou o TV é desligado por mais de uma semana, pode levar algum tempo antes que o Guia de TV seja mostrado completamente.
17
Assistindo Entradas Externas
Conecte o equipamento externo (Videocassetes, equipamento de DVD, PC, etc.) e você poderá assistir através da entrada.
• Para conectar o equipamento págs. 56, 57
O Controle Remoto é capaz de operar algumas funções do equipamento externo selecionado. Para detalhes veja o manual do equipamento ou pergunte ao seu revendedor local.
TV AV
1 |
Visualize o menu de seleção de entrada
AV
2
POWER CH
REC
3
Selecione o modo de entrada do equipamento conectado
•Você também pode selecionar a entrada usando a tecla AV no controle remoto ou no painel lateral do TV (pág. 11).
Pressione a tecla repetidamente até a entrada desejada ser selecionada.
•Você pode nomear ou pular cada modo de entrada “Nomear Entradas” (pág. 35). As entradas puladas não serão mostradas quando a tecla AV for pressionada.
Exemplo (AV2) |
Exemplo (PC) |
Selecionar Entrada |
Selecionar Entrada |
AV1 |
AV1 |
AV2 |
AV2 |
AV3 |
AV3 |
AV4 |
AV4 |
PC |
PC |
HDMI1 |
HDMI1 |
HDMI2 |
HDMI2 |
HDMI3 |
HDMI3 |
HDMI4 |
HDMI4 |
TV |
TV |
|
assistir |
|
selecionar |
Ver
O modo selecionar é mostrado na tela.
Exemplo (AV2)
Para retornar para TV
TV
16:9
•Se o equipamento externo possuir uma função de ajuste de aspecto, ajuste para “16:9”.
Exemplo (PC)
PC
640X480 / 60Hz 16:9
•Você também pode ouvir o som do PC com o cabo de áudio conectado (para conectar págs. 56, 57).
•Você pode ajustar algumas funções, Ajustes de PC no Menu Ajuste (pág. 25).
•Para PC compatível com HDMI, é possível conectar aos terminais HDMI (HDMI1/ HDMI2/HDMI3/HDMI4) usando o cabo HDMI.
18
Assistindo Entradas Externas
Operando o equipamento com o controle remoto do TV
O equipamento conectado ao TV pode ser operado diretamente com as teclas abaixo do controle remoto deste TV.
POWER |
Standby |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ajuste para o modo em espera/Ligado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Play |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reproduz o videocassete/DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Para as operações |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Retroceder/Saltar/Procurar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Videocassete: Rebobina, visualiza as imagens rapidamente em reverso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD: Salta para a faixa ou título anterior. Mantenha pressionado para busca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
em retrocesso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Avanço rápido/Saltar/Procurar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Videocassete: Avanço-rápido, visualiza as imagens rapidamente em avanço. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD: Salta para a próxima faixa ou título. Mantenha pressionado para busca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
em avanço. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pausa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pausar/Reiniciar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD: Mantenha pressionado para reprodução em velocidade lenta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CH |
Programar |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selecionar programa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REC |
Gravar |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iniciar gravação. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Como alterar o código para cada equipamento
Cada tipo de equipamento Panasonic possui seu próprio código de controle remoto. Altere o código de cada equipamento que quiser operar.
Se operar o equipamento conectado em VIERA Link (pág. 54), selecione o código “73”.
Mantenha |
POWER |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
pressionado durante as seguintes operações |
|
||||||||
|
|
|
|||||||||
Insira o código apropriado |
|
abc |
def |
|
|
|
|
||||
(veja a tabela abaixo) |
ghi |
jkl |
mno |
Pressione |
|
|
|
||||
pqrs |
tuv |
wxyz |
|
|
|
||||||
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Tipo de equipamento |
Código |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Gravador DVD/Reprodutor DVD |
70 (padrão) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
Home Theater/ Reprodutor Blu-ray Disc |
71 |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Videocassete |
|
|
|
72 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
O equipamento usado no VIERA Link |
|
||||||||
|
|
|
|
“VIERA Link Control” (pág. 54) |
73 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
( Nota )
•Confirme se o controle remoto funciona corretamente após alterar o código.
•Os códigos podem ser restaurados para seus valores de fábrica se as pilhas forem trocadas.
•Algumas operações podem não ser possível com alguns modelos de equipamento.
Assistindo Entradas Externas |
Assistindo Entradas Externas |
|
|
Visualização |
|
|
|
19
Como Usar o VIERA TOOLS
Você pode acessar algumas funções especiais f acilmente usando a função VIERA TOOLS.
|
1 |
Visualize os ícones da função |
|
|
|
VIERA |
|
VIERA |
|
TOOLS |
|
TOOLS |
|
|
|
EXIT |
2 |
Selecione uma função |
|
|
|
||
|
|
|
selecionar |
|
|
|
acessar |
|
|
VIERA Link Control |
|
|
3 |
Siga a operação de cada função |
|
|
|
• Controle VIERA Link |
“Controle VIERA Link” (pág. 54). |
Quando dois ou mais equipamentos compatíveis estão conectados, uma tela de seleção será mostrada. Selecione a descrição correta e acesse.
• Foto |
“Modo Foto” (pág. 40) |
Quando dois ou mais equipamentos compatíveis estão conectados, uma tela de seleção será mostrada. Selecione a descrição correta e acesse.
|
• Video |
“Modo Vídeo” (pág. 42) |
|
Para retornar para TV
EXIT
VIERA ou TOOLS
Quando dois ou mais equipamentos compatíveis estão conectados, uma tela de seleção será mostrada. Selecione a descrição correta e acesse.
• Música |
“Modo Música” (pág. 44) |
Quando dois ou mais equipamentos compatíveis estão conectados, uma tela de seleção será mostrada. Selecione a descrição correta e acesse.
• VIERA CAST |
“VIERA CAST™” (pág. 50) |
( Nota )
•Se a função selecionada não for disponível, a demonstração para explicar como usá-la pode ser mostrada. Pressione a tecla OK para visualizar a demonstração após selecionar a função indisponível.
20
Como usar as Funções do Menu
Vários menus permitem fazer vários ajustes para a imagem, o som e outras funções.
MENU
EXIT
RETURN
R B
Para retornar para TV a qualquer momento
EXIT
Para retornar para a tela anterior
RETURN
Para alterar as páginas do menu
acima
abaixo
1 Visualize o menu
MENU |
• Visualize as funções que podem ser ajustadas |
|
(varia de acordo com o sinal de entrada) |
2 Selecione o menu
Menu Principal acessar
Imagem |
|
|
Áudio |
(exemplo) |
|
Ajustes |
||
selecionar |
||
|
3 Selecione o item
Menu Imagem |
|
1/2 |
|
|
|
||
Modo visualização |
Normal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Contraste |
|
|
|
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brilho |
|
|
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cor |
|
|
50 |
|
|
selecionar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nitidez |
|
|
|
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temp. de cor |
|
|
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cor por canal |
Normal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cores intensas |
|
|
0 |
(exemplo) |
|||
|
|
|
|
|
|||
Efeito filme reverso |
On |
|
|
|
4 Ajuste ou selecione
Menu Imagem |
1/2 |
|
|
Modo visualização |
Normal |
|
|
Contraste |
90 |
alterar |
|
Brilho |
0 |
|
|
Cor |
50 |
armazenar ou acessar |
|
Nitidez |
50 |
||
Temp. de cor |
0 |
(necessário em algumas |
|
Cor por canal |
Normal |
funções) |
|
Cores intensas |
0 |
||
|
|||
Efeito filme reverso |
On |
(exemplo) |
Escolha entre as alternativas
Número e posições de alternativas
Temp. de cor Normal
alterado
Ajuste usando a barra deslizante
Nitidez |
50 |
movido
Vá para a próxima tela
Menu sintonia TV Digital Acessar
Mostra a próxima tela
Insira os caracteres pelo menu de entrada
Usuário
Nome
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
U |
V |
W |
X |
Y |
Z |
|
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
! |
: |
# |
a |
b |
c |
d |
e |
f |
g |
h |
i |
j |
k |
l |
m |
n |
o |
p |
q |
r |
s |
t |
u |
v |
w |
x |
y |
z |
( |
) |
+ |
- |
. |
* |
_ |
|
|
|
|
|
|
|
R
• Para apagar um caractere
Para restaurar os ajustes
•Para restaurar somente os ajustes de imagem
“Reiniciar Ajustes” no Menu Imagem (pág. 24).
•Para restaurar somente os ajustes de som
“Reiniciar Ajustes” no Menu Som (pág. 25)
•Para restaurar todos os ajustes
“Condição de Fábrica” (pág. 36) no Menu Ajuste
selecionar |
|
abc |
def |
RETURN |
ou |
ghi |
jkl |
mno |
|
ajustar |
pqrs |
tuv |
wxyz |
|
|
|
|
Armazenar |
|
|
|
|
|
• Para apagar todos os caracteres B
Cada pressão muda um caractere. Deixe por um segundo para ajustar o caractere ou pressione OK ou qualquer tecla numérica em um segundo.
Veja a tabela abaixo para os caracteres correspondentes a cada tecla numérica.
Teclado numérico |
Caracteres |
Teclado numérico |
Caracteres |
1 |
. 1 ! : # + - * _ ( ) |
6 |
m n o 6 M N O |
2 |
a b c 2 A B C |
7 |
p q r s 7 P Q R S |
3 |
d e f 3 D E F |
8 |
t u v 8 T U V |
4 |
g h i 4 G H I |
9 |
w x y z 9 W X Y Z |
5 |
j k l 5 J K L |
0 |
Space 0 |
o VIERA TOOLS |
as Funções do Menu |
Como Usar |
Como usar |
Avançados
21