Panasonic SR-MG182, SR-MG102 Operating Instructions Manual

Model No.
型號編碼
No. Model
SR-MG182 SR-MG102
MAL
Operating Instructions
Household Use
Arahan Penggunaan
Periuk Nasi Elektrik Balang Mikrokomputer
Penggunaan Rumah
Thank you very much for purchasing this Panasonic product.
• This product is intended for household use only.
• In order to correctly use the cooker and ensure your safety, please carefully read these instructions before use. especially [Safety Precautions] on page 2-3.
• Please keep these operating instructions handy for future use. 非常感謝您購買 Panasonic 產品。
此產品僅供家庭使用。
為了正確使用電子鍋並確保您的安全,請在使用前仔細閱讀此指南。
尤其是 [安全注意事項] 的第 4-5 頁
請將此使用說明書妥善保管以備後用。
Terima kasih yang tidak terhingga atas pembelian produk Panasonic ini.
• Produk ini adalah khusus bagi penggunaan di rumah sahaja.
• Untuk menggunakan pemasak dengan betul dan menjamin keselamatan anda, sila baca arahan ini dengan teliti sebelum menggunakannya. terutama sekali [Awasan Keselamatan] di muka surat 6-7.
• Sila simpan arahan penggunaan ini supaya mudah digunakan pada masa hadapan.
微電電子鍋
家用型
Contents Kandungan
Before use ........................ 2
• Safety Precautions .............................. 2
• Usage Precautions ..............................8
Before cooking ................ 9
• Parts Names and Functions ................ 9
Before use
使用前 .............................................4
安全注意事項 ..............................................4
使用注意事項 ..............................................8
蒸煮前 .............................................9
零件名稱及功能 ..........................................9
使用前
Sebelum menggunakan ... 6
• Awasan Keselamatan .......................... 6
• Awasan Penggunaan .......................... 8
Sebelum memasak .......... 9
• Nama Bahagian dan Fungsi ................ 9
Sebelum
menggunakan
Preparations................... 11
• Attaching or removing each part .......11
• Using the water level scale ................ 11
• Washing Rice and Adjusting the
Water Level .......................................12
Cooking Modes .............. 13
• White Rice, Brown Rice, and
Sticky Rice .........................................13
• Quick Cook / Porridge / Slow Cook /
Steam / Cake .....................................14
• Keep Warm ....................................... 16
Setting the Timer to Cook
Rice ................................. 17
Cleaning ......................... 18
• Parts that need to be cleaned after
every use ........................................... 18
How to use
準備事項 ..................................... 11
連接或拆除每個部分 ............................... 11
使用水位刻度 ...........................................11
清洗米並調節水位 ................................... 12
蒸煮模式 ..................................... 13
白米、糙米及糯米 .................................. 13
快速蒸煮 / 稀飯 / 炆煮 / 蒸 / 蛋糕 ........ 14
保溫 ............................................................16
設定煮飯定時器 ............... 17
清洗 ............................................... 18
每次使用後都需清洗的零件 .................. 18
如何使用
Penyediaan..................... 11
• Memasang atau menanggalkan
setiap bahagian ................................. 11
• Menggunakan skala paras air ........... 11
• Membasuh Beras dan Melaraskan
Paras Air ............................................12
Mod Memasak ................ 13
• Nasi Putih, Nasi Ceruh dan Pulut ...... 13
• Masak Cepat / Bubur / Masak
Perlahan / Kukus / Kek ...................... 14
• Simpan Hangat .................................. 16
Menetapkan Pemasa untuk
Memasak Nasi ................ 17
Pembersihan .................. 18
• Bahagian yang perlu dibersihkan
selepas setiap kali penggunaan ........ 18
Cara penggunaan
Troubleshooting ............ 20
• Troubleshooting / When the display
shows as follows ..............................20
Specifi cations ................ 21
When you
have problems
矯正問題措施 ........................... 20
矯正問題措施 / 如下所示 ....................... 20
規格 ............................................... 21
如有問題
Penyelesaian masalah ...20
Penyelesaian masalah / Apabila paparan menunjukkan yang berikut
.... 20
Spesifi kasi ...................... 21
Apabila anda
menghadapi masalah
2
Plug in tightly.
(Improper plugging may cause electrical shock or fi re due to heat generation.)
Do not use a damage plug or warped outlet.
Before use
Please be sure to follow these Instructions.
Do not damage the power cord or the power plug.
The followings is prohibited: disassembling, bringing near hot surface, bending, twisting, pulling, placing heavy objects on top or tying up in a bundle.
(The damaged power cord could result in electric shock or fi re.)
If the power cord or the power plug is damaged, consult your nearest retailer or service center for repair.
Do not insert metal objects such as pins and needles, or any other foreign objects in the exhaust outlets, or any other portion of the unit.
Especially clips, wires or any metal objects.
(It may result in electrocution
or
malfunction.)
Do not operate the appliance with a damaged power cord or power plug.
(It may result in electrical shock or fi re.)
Make sure the voltage supplied to the appliance is the same as your local supply. (240V AC only)
(It may cause electrical shock or fi re.)
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
In order to prevent accidents or injury to the user, other people, and damage to property, please follow the instructions below.
The rust prevention paper located between the inner pan and the cast heater must be removed before using.
The following chart indicates the degree of damage caused by wrong operation.
Warning :
Indicates hazard that may cause death or severe injury.
Caution :
Indicates hazard that may cause human injuries or property damage.
These symbols mean prohibition.
These symbols mean requirement that must be followed.
Classifi cation of instructions that need to be strictly followed uses the following symbols to
distinguish the instruction types.
Warning
Clean the power plug regularly.
(A soiled power plug may cause insuffi cient insulation due to the moisture, and may result in fi re.)
Unplug the power plug, and wipe with a clean cloth.
Do not plug or unplug the appliance with wet hands.
(It may result in electrical shock.)
Do not use wet hands.
Do not place your hands or face over or near the steam cap.
Do not touch.
(To avoid injuries from burning injuries.)
Do not use the appliance if the power cord or power plug is damaged or the power plug is loosely connected to the power outlet.
(It may result in electric shock, short circuit or fi re.)
Safety Precautions
Prohibited
Prohibited
Prohibited
Prohibited
Before use
3
Make sure the appliance is completely cool before touching or cleaning it.
(To avoid burning injuries.)
Do not open the outer lid while cooking.
(It may cause a burn.)
Be sure to grasp the power plug itself to disconnect it. Do not pull the power cord.
(Also fi rmly grasp the appliance body before unplugging it.)
(It may result in electrical shock or electrocution.)
Do not place the appliance on an unstable surface or on a carpet, electric carpet, table cloths (ethylene plastic) or other object that cannot resist high temperature.
(It may be overturned during use and result in re.)
Do not substitute the inner pan with other container.
(It may result in higher temperature and burning injuries.)
Do not place the appliance near a wall or furniture.
(The steam may result in color changes or deformation of nearby objects.)
Watch out for the steam coming out of the appliance.
Do not use other than the provided cord set and do not use the cord set for other appliances.
(It may result in electrical shock or fi re.)
Always disconnect the appliance from the power supply outlet before taking the inner pan out or when the appliance is not in use.
(It may result in electrical shock.)
Do not touch the hook button when the appliance is being carried or moved.
(If the outer lid is accidentally open, it may result in burning injuries.)
Warning
Do not operate the appliance near water or fi re.
(It may result in electrical shock or fi re.)
The appliance becomes hot when in use, especially the inner lid and inner pan. Do not directly touch them with your hands.
(It may result in burning injuries.)
Caution
Do not touch the inner lid and inner pan.
Do not attempt to disassemble any of the parts or repair them by yourself.
(It may result in electrical shock or fi re.) The appliance must be repaired only by the authorized service center.
Do not disassemble.
Do not immerse the appliance in water or other liquid.
(It may result in electrical shock.) If water leaks into the appliance, please consult your nearest retailer or service center.
Prohibited
Prohibited
Prohibited
Prohibited
Prohibited
Unplug
Do not touch.
Do not touch.
Prohibited
4
插緊。
(鬆動可造成觸電事故。)
請勿使用老舊或鬆動的插頭。
使用前
請確保遵循這些說明。
請勿損壞插頭或電線。
以下為絕對禁止項目(放 置在溫度高的地方,彎 曲,拉扯或壓以重物。)
(若電線受損,則可能造成觸電或火 災。)
若電線或電源插頭損壞,諮詢附近零售 商或服務中心並進行維修。
請勿將金屬物件例如髮夾鐵釘或 任何其他物件塞入噴氣孔或任何 其他部位。
尤其是夾子鐵絲或任何金 屬物件。
(可造成電擊或火災。)
請勿用破損的電線或插頭操作任 何電器。
(可造成電擊或火災。)
請確定使用的電流與當地的電流 相同。(交流電僅 240 伏)
(使用連接插頭,可造成 電擊或火災。)
該設備並非設計供以下人群(包括兒童)使用:身體、感官或精神方 面有障礙的人士或缺乏經驗及知識的人士,除非負責他們安全的人員
已就本機的使用予以監督或指導。
須監督不讓兒童玩弄該設備。
為防止對使用者及他人造成傷害或造成機件故障,請遵從以下指示說明。
使用前,須把置於內鍋和加熱板之間的防鏽紙拿開。
下圖表示由於錯誤操作引起的危害的等級。
此標誌表示 [可能造成傷亡]。
注意:
此標誌表示 [可能造成傷害或機件故障]。
此標誌表示禁止。
此標誌表示必須遵守。
須嚴格遵守的指示分類使用以下標誌區分指示類型。
經常清理電源插頭。
(骯髒的電源插頭可能會因 潮濕而導致絕緣不足,可能 會導致火災。)
拔出電源插頭,用乾淨的布抹。
請勿用潮濕的手插或拔插頭。
(可造成觸電。)
請勿用潮濕的手。
請勿以手或臉觸及蒸氣蓋。
請勿觸摸。
(避免燙傷。)
如果電源線或電源插頭損壞或電源插頭與電源插座連接鬆動,切勿使用設備。
(可能會造成觸電、短路或起火。)
安全注意事項
禁止
禁止
禁止
禁止
使用前
5
確保電子鍋完全冷卻後方可觸摸
或清洗。
(避免燙傷。)
蒸煮時切勿打開外蓋。
(可能導致燙傷。)
拔插頭時請抓住插頭,切勿抓住
電線拔。
(並抓住插座拔插頭。) (可造成觸電或電擊。)
請勿將電子鍋放置在不平穩的表 面或毛毯、電毛毯、桌布(乙烯 塑料)或其他不能抗高溫的物品 上進行使用。
(使用時可能翻倒造成火 災。)
請勿將其他的鍋、壺放進內鍋。
(可造成更高溫度而燙傷 手。)
請勿將電子鍋放置在牆邊或傢俱旁。
(蒸氣可造成變色或變形) 小心電子鍋蒸氣。
請勿使用本電器隨附電線以外的其他電源線,也勿 使用其他電器的電源線。
(可造成觸電或火災。)
將內鍋取出前或未在使用電子鍋 時,請確保已將設備從電源插座 上拔出。
(可造成觸電。)
移動電子鍋時請勿按鍋蓋開關按 鈕。
(若外蓋被打開,可造 成燙傷。)
請勿在水邊或火邊操作該電子鍋。
(可造成觸電或火災。)
電子鍋在使用中會發熱,尤其是內蓋和內鍋。 請勿直接用手觸摸它們。
(可造成燙傷。)
注意
請勿觸摸 內蓋及內 鍋。
請勿自行拆修電器。
(可造成觸電或火災。) 該設備必須送交經授權的服務中心進行維修。
請勿拆開。
請勿使用電子鍋的任何零件浸濕水或其它液體。
(可造成觸電。) 當電器有漏水現象,請詢問製造商。
禁止
禁止
禁止
禁止
禁止
拔插頭
請勿觸摸。
請勿觸摸。
禁止
6
Masukkan palam dengan kemas.
(Cara pemasangan palam yang tidak betul boleh menyebabkan kejutan elektrik atau kebakaran akibat penjanaan haba).
Jangan gunakan palam yang telah rosak atau salur keluar yang meleding.
Sebelum menggunakan
Jangan rosakkan kord kuasa atau palam kuasa.
Perkara berikut dilarang: menceraikan, meletakkan hampir dengan permukaan panas, membengkokkan, memiuh, menarik, menindih dengan objek berat atau mengikat dalam berkas.
(Kord kuasa yang rosak boleh mengakibatkan kejutan elektrik atau kuasa).
Jika kord kuasa atau palam kuasa rosak, rujuk kepada peruncit atau pusat perkhidmatan terdekat anda untuk membaikinya.
Jangan masukkan objek logam seperti pin atau jarum, atau sebarang objek asing yang lain ke dalam.
Salur keluar ekzos, atau mana-mana bahagian lain unit tersebut.
Terutamanya klip, wayar atau sebarang objek logam.
(Ia boleh mengakibatkan kematian akibat kejutan elektrik atau kepincangan tugas).
Jangan kendalikan alat dengan kord kuasa atau palam kuasa yang rosak.
(Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik atau kebakaran).
Pastikan voltan yang dibekalkan kepada alat adalah sama seperti voltan bekalan setempat anda. (240V AC sahaja)
(Ia boleh menyebabkan kejutan elektrik atau kebakaran).
Alat ini bukan dimaksudkan untuk kegunaan orang (termasuk kanak­kanak) yang kurang upaya dari segi fi zikal, deria atau mental, atau
kurang berpengalaman dan pengetahuan, kecuali mereka diawasi atau diberi arahan berkenaan penggunaan alat ini oleh orang yang bertanggungjawab atas keselamatan mereka.
Kanak-kanak harus diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain dengan alat tersebut.
Bagi mengelakkan kemalangan atau kecederaan kepada pengguna, orang lain dan kerosakan harta benda, sila ikuti arahan di bawah.
Kertas pencegah karat yang terletak di antara panci dalam dan pemanas acuan mesti dikeluarkan sebelum menggunakan
periuk nasi.
Carta berikut menunjukkan tahap kerosakan yang disebabkan oleh pengendalian yang salah.
Amaran :
Menunjukkan bahaya yang boleh menyebabkan kematian atau kecederaan parah.
Awas :
Menunjukkan bahaya yang boleh menyebabkan kecederaan diri atau kerosakan harta benda.
Simbol ini bermaksud larangan.
Simbol ini bermaksud keperluan yang mesti diikuti.
Pengelasan arahan yang perlu diikuti secara ketat menggunakan simbol berikut untuk membezakan
jenis arahan.
Amaran
Bersihkan palam kuasa dengan kerap.
(Palam kuasa yang kotor boleh menyebabkan kekurangan penebatan disebabkan oleh kelembapan dan boleh mengakibatkan kebakaran).
Cabut palam kuasa dan lap dengan kain bersih.
Jangan memasang atau mencabut palam periuk nasi dengan tangan yang basah.
(Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik).
Jangan gunakan tangan yang basah.
Jangan letakkan tangan atau muka anda di atas atau berhampiran dengan tukup wap.
Jangan sentuh.
(Untuk mengelakkan kecederaan akibat melecur).
Jangan gunakan alat jika kord kuasa atau palam kuasa rosak atau palam kuasa yang disambungkan ke salur keluar bekalan kuasa longgar.
(Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik, litar pintas atau kebakaran).
Sila pastikan Arahan ini dipatuhi.
Awasan Keselamatan
Dilarang
Dilarang
Dilarang
Dilarang
Sebelum
menggunakan
7
Pastikan periuk nasi telah sejuk sepenuhnya sebelum menyentuh atau membersihkannya.
(Untuk mengelakkan kecederaan akibat terbakar).
Jangan buka penutup luar semasa memasak.
(Ia boleh menyebabkan lecur).
Pastikan menggenggam palam kuasa itu sendiri untuk mencabutnya. Jangan tarik kord kuasa.
(Juga genggam dengan kemas badan alat sebelum mencabut palamnya).
(Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik atau kematian akibat kejutan elektrik).
Jangan letakkan alat pada permukaan yang tidak stabil atau di atas permaidani, permaidani elektrik, alas meja (plastik etilena) atau objek lain yang tidak tahan suhu yang tinggi.
(Ia mungkin akan terbalik ketika sedang digunakan dan mengakibatkan kebakaran).
Jangan tukar panci dalam dengan bekas yang lain.
(Ia boleh mengakibatkan peningkatan suhu dan kecederaan akibat terbakar).
Jangan tempatkan alat berhampiran dengan dinding atau perabot.
(Wap boleh mengakibatkan perubahan warna atau kecacatan pada objek yang berdekatan).
Berhati-hati dengan wap yang keluar dari alat.
Jangan gunakan set kord lain daripada yang telah dibekalkan dan jangan gunakan set kord tersebut untuk alat yang lain.
(Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik atau kebakaran).
Sentiasa putuskan sambungan alat daripada salur keluar bekalan kuasa sebelum mengeluarkan panci dalam atau ketika alat tersebut tidak digunakan.
(Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik)
Jangan sentuh butang cangkuk ketika sedang membawa atau mengalih alat.
(Jika penutup luar terbuka secara tidak sengaja, ia boleh mengakibatkan kecederaan akibat terbakar).
Amaran
Jangan kendalikan alat berhampiran air atau api.
(Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik atau kebakaran).
Alat akan menjadi panas apabila digunakan, terutamanya penutup dalam dan panci dalam. Jangan menyentuhnya terus dengan tangan anda.
(Ia boleh mengakibatkan kecederaan akibat terbakar).
Awas
Jangan sentuh penutup dalam dan panci dalam.
Jangan cuba untuk menceraikan mana-mana bahagian atau membaikinya sendiri.
(Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik atau kebakaran).
Alat tersebut mestilah dibaiki hanya oleh pusat perkhidmatan berdaftar.
Jangan ceraikan.
Jangan rendam alat dalam air atau cecair lain.
(Ia boleh mengakibatkan kejutan elektrik).
Jika air meresap masuk ke dalam alat, sila rujuk peruncit atau pusat servis terdekat anda.
Cabut palam
Dilarang
Jangan sentuh.
Dilarang
Jangan sentuh.
Dilarang
Dilarang
Dilarang
Dilarang
Temperature sensor
溫度感應器
Penderia suhu
Foreign matters
外來原因
Jirim asing
Cast heater
加熱板
Pemanas acuan
8
Usage Precautions / 使用注意事項 / Awasan Penggunaan
Avoiding damages to the appliance.
避免損壞電子鍋。
Mengelakkan kerosakan pada alat.
• Do not cover the outer lid with a cloth.
The outer lid may deform, crack or discolor which will result in malfunction.
• Do not place the appliance in direct sunlight.
• Do not use the inner pan for other applications.
• Always keep the surface of the inner pan, cast heater, and temperature sensor clean and dry.
It may result in malfunction.
• Do not use the inner pan directly on open fl ame, electric burner, or in a heated oven.
請勿在外蓋上蓋以抹布。
外蓋可能變形扭曲或變色造成故障。
請勿放置在太陽下。
不要用內鍋於其它裝置。
保持內鍋表面、加熱板和溫度感應器潔淨乾燥。
可造成故障。
請勿將內鍋直接用於明火、電爐或加熱爐上。
• Jangan tutup penutup luar dengan kain.
Penutup luar boleh cacat, retak atau berubah warna yang akan mengakibatkan kepincangan tugas.
• Jangan tempatkan alat di bawah cahaya langsung matahari.
• Jangan gunakan panci dalam untuk kegunaan lain.
• Sentiasa pastikan permukaan panci dalam, pemanas acuan, dan penderia suhu bersih dan kering.
Ia akan mengakibatkan kepincangan tugas.
• Jangan gunakan panci dalam pada api yang menyala secara langsung, pembakar elektrik, atau dalam ketuhar panas.
Before use
Usage Precautions
使用注意事項
Sebelum menggunakan
使用前
Avoiding damages to the inner pan.
避免損壞內鍋。
Mengelakkan kerosakan pada panci dalam.
• Do not leave the rice scoop or any other objects inside the inner pan.
• The inner pan should be cleaned immediately after cooking with seasonings or condiments.
• Do not use the inner pan as mixing bowl.
• Do not use metal utensils that can scratch or crack the inner pan.
• The coated surface of the inner pan will gradually wear away, so use with care.
• Do not tap or rub the inner surface of the inner pan. Clean only with a sponge.
(Do not use Scotch Brite or scouring pad.)
請勿將飯勺子或任何其他物件丟在內鍋里。
加調味料煮後,務必即刻清洗內鍋。
請勿將攪拌器在內鍋中使用。
請勿使用金屬器物以避免內鍋產生刮痕或裂痕。
內鍋的外表塗層會慢慢撥離,請小心使用。
請勿敲打或磨刷內鍋里層。僅用海綿清洗。
(請勿使用研磨刷或百潔布。)
• Jangan tinggalkan senduk nasi atau sebarang objek lain di dalam panci dalam.
• Panci dalam harus dibersihkan dengan segera selepas memasak menggunakan perasa atau perencah.
• Jangan gunakan panci dalam sebagai mangkuk adunan.
• Jangan gunakan alatan logam yang boleh mencalarkan atau meretakkan panci dalam.
• Salutan permukaan panci dalam akan melelas sedikit demi sedikit, oleh itu gunakan dengan cermat.
• Jangan ketuk atau gosok permukaan dalam panci dalam. Bersihkan hanya dengan menggunakan span.
(Jangan gunakan Scotch Brita atau pad sental).
Awasan Penggunaan
Loading...
+ 16 hidden pages