SL-SX450
Niniejsza instrukcja zostaìa opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.
EG RQT8063-E
Bedienungsanleitung
Tragbarer CD-Spieler
Istruzioni per l’uso
Lettore CD portatile
Mode d’emploi
Lecteur CD portable
Gebruiksaanwijzing
Draagbare CD-speler
Betjeningsvejledning
Bærbar CD-afspiller
Instrucciones de funcionamiento
Lector portátil de discos compactos
Manual de Instruções
Leitor de CD portátil
Návod k obsluze
Pâenosnÿ CD pâehrávaç
Instrukcja obsìugi
Przenoøny odtwarzacz pìyt kompaktowych
Bruksanvisning
Bärbar CD-spelare
venskaS olskiP eskyÇ ortuguêsP spañolE anskD ederlandsN rançaisF talianoI eutschD
Sehr geehrter Kunde
Vielen Dank dafür, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät anschließen, in Betrieb setzen oder einstellen. Diese Bedienungsanleitung bitte aufbewahren.
|
WARNUNG! |
|
≥UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN |
|
EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM |
|
INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER |
|
BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN |
|
BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAGODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU |
|
VERMEIDEN. |
|
≥ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES NICHT DURCH |
|
GEGENSTÄNDE AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, |
|
TISCHDECKEN UND VORHÄNGE. |
|
≥STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS |
|
GERÄT. |
|
≥BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN |
|
UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN. |
|
WARNUNG: |
|
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND |
|
BESCHÄDIGUNG IST DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, |
|
SPRITZUND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITEN |
|
ENTHALTENDEN BEHÄLTER, Z.B. BLUMENVASEN, AUF DAS GERÄT. |
|
Hinweis zum Akku |
|
Die Batterie ist für Recycling geeignet. Bitte die einschlägigen Vorschriften bei der Entsorgung |
|
beachten. |
|
Nach Gebrauch der Verkaufsstelle zurückgeben. |
|
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe |
|
verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, |
|
sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden. |
|
Das Markierungszeichen befindet sich an der Unterseite des Produkts. |
|
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT GEMÄSSIGTEM |
|
Das Gerät sollte in der Nähe der Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall |
|
jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist. |
|
|
|
WARNUNG! |
|
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG. |
|
DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER ANGEGEBENEN KANN ZU |
|
GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN. |
|
REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT |
RQT8063 |
WERDEN. |
|
2
Inhaltsverzeichnis
Mitgeliefertes Zubehör/ |
|
Weitere Wiedergabefunktionen . . . |
6 |
Anschlüsse . . . . . . . . . . . . |
2 |
Vorsichtshinweise/Pflege und |
|
Hinweise zu CD-R- und |
|
Instandhaltung/Technische Daten/ |
|
CD-RW-Discs. . . . . . . . . . . |
3 |
Anzeigen im Display . . . . . . . . |
8 |
Spannungsversorgung . . . . . . |
4 |
Störungsbeseitigung . . . . . . . |
9 |
Übersicht über die |
|
|
|
Bedienungselemente . . . . . |
5 |
|
|
Mitgeliefertes Zubehör
Bitte überprüfen Sie das Zubehör nach dem Auspacken auf Vollständigkeit. ≥1 Paar Stereo-Ohrhörer
≥1 Netzadapter
Anschlüsse
Schalten Sie dieses Gerät und das andere Gerät aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen.
Schieben Sie die Stecker bis zum Anschlag in die Buchsen. (Steckertyp: 3,5 mm Stereo)
Wenn dieses Gerät an ein anderes Gerät angeschlossen ist, stellen Sie die Lautstärke am angeschlossenen Gerät ein.
Hauptgerät
∫An Kopfhörerbuchse
Ohrhörer (mitgeliefert) |
Langes Kabel |
|
|
|
nach rechts |
Audiokabel (separat erhältlich) |
Audiosystem |
|
|
Die Lautstärke des Geräts auf 10–15 stellen. an CDoder |
|
|
AUX-Buchsen |
2
Hinweise zu CD-R- und CD-RW-Discs
(nur CD-DA/MP3-Daten)
Verwenden Sie eine für Audioaufzeichnungen im Format CD-DA vorgesehene Disc, und führen Sie nach der Aufzeichnung eine Finalisierung§ aus. Je nach Zustand der Aufzeichnung kann es vorkommen, dass bestimmte Discs nicht mit diesem Gerät abgespielt werden können.
§Bei der Finalisierung handelt es sich um einen nach beendeter Aufzeichnung ausgeführten Vorgang, der CD-R/CD-RW-Playern das Abspielen von Audio- CD-R-/CD-RW-Discs ermöglicht.
MPEG Layer-3 Audio-Dekodierungstechnologie mit Lizenz von Fraunhofer IIS und Thomson Multimedia.
Abspielen von MP3-Dateien
MP3: Verfahren zur Komprimierung von Audiodaten, bei denen nur eine geringfügige Beeinträchtigung der Original-Klangqualität auftritt.
∫Erstellen von MP3-Dateien für Wiedergabe mit diesem
Gerät
Geeignete Disc-Formate: ISO9660 level 1 und level 2 (außer erweiterte Formate)
CD-ROM drive
001album
1001track.mp3
002track.mp3
003track.MP3
002album
2004track.mp3
005track.mp3
004album
3008track.MP3
009track.MP3
003album
4006track.mp3
007track.MP3
Benennen von Titeln und Alben
Stellen Sie jedem Titelnamen eine dreistellige Laufnummer in der gewünschten Abspielfolge voran
Dateierweiterung
001track.mp3 (oder .MP3)
30 Zeichen max.
Wenn ein Album mit einem derartigen Namen erstellt wird, werden die Dateien u.U. nicht in der nummerischen Reihenfolge ihrer Laufnummern abgespielt.
In diesem Beispiel werden die Alben in der Reihenfolge 1, 2, 3, 4 abgespielt.
∫Einschränkungen des Gerätes
≥Dieses Gerät ist zwar mit dem Multisession-Verfahren kompatibel, doch wenn eine große Anzahl von Aufnahmesitzungen vorhanden ist, verstreicht vor Beginn der Wiedergabe längere Zeit. Daher empfiehlt es sich, die Anzahl der Aufnahmesitzungen auf ein Mindestmaß zu beschränken.
≥Dieses Gerät kann keine Dateien abspielen, die im Paketschreibverfahren aufgezeichnet wurden.
≥Je nach Art der Erstellung von MP3-Dateien kann es vorkommen, dass diese entweder nicht in der nummerischen Reihenfolge ihrer Laufnummern oder überhaupt nicht abgespielt werden.
eutschD
RQT8063
3
3
Spannungsversorgung ≥Ladezeit/Wiedergabezeit Seite 8, Technische Daten
≥Trennen Sie den Netzadapter von der Netzsteckdose, um Energie einzusparen, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll.
Akkus (separat erhältlich) Laden Sie die Akkus vor dem erstmaligen Gebrauch auf.
Aus Sicherheitsgründen ist dieses Gerät so konstruiert, dass herkömmliche Trockenzellen nicht damit aufgeladen werden können. Weitere Einzelheiten hierzu sind von Ihrem Fachhändler erhältlich.
Laden Sie ausschließlich die |
Andere Arten von Batterien können |
||||||||||
folgenden Ni-Cd-Akkus der Marke |
nicht mit diesem Gerät aufgeladen |
||||||||||
Panasonic auf. |
werden. |
||||||||||
P-3GAVE/2B (2 Stck.) |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Schalten Sie das Gerät vor Beginn des Aufladens aus ( Seite 5).
Trockenzellen (separat erhältlich)
Legen Sie zwei Alkalibatterien des Typs LR6 (Größe „AA“, UM-3) auf gleiche Weise wie Akkus in das Akkufach ein ( links).
Ladezustandsanzeige
Diese Anzeige erscheint bei eingeschaltetem Gerät.
5 |
5:2 |
Kurz nachdem dieses Symbol zu blinken |
|
|
beginnt, schaltet sich das Gerät aus. |
Netzadapter
|
|
Netzsteckdose |
|
Den Akkufachdeckel |
3 |
|
fest schließen. |
|
4 |
2 |
|
DC IN |
|
(Zum Entfernen die rechte |
|
|
Seite des Akkus anheben.) |
≥Vor Beginn der Wiedergabe kann es vorkommen, dass die Ladezustandsanzeige vorübergehend vom Display verschwindet oder blinkt, obwohl die Batterien nicht erschöpft sind. Nach Starten der Wiedergabe erscheint dann die korrekte Anzeige.
Netzadapter
Das Gerät kann auch ausschließlich über den Netzadapter betrieben werden. Schließen Sie den Netzadapter an ( links).
RQT8063
4
4
1
≥Die Ladezustandsanzeige „ “ blinkt während des Aufladens und verschwindet, wenn der Vorgang beendet ist.
≥Die Akkus können aufgeladen werden, bevor sie vollständig entladen sind.
≥Passen Sie den Akkufachdeckel so ein, dass er sicher befestigt ist und fluchtgerecht mit dem Akkufach abschließt. Discs können zerkratzt werden, falls der Akkufachdeckel locker angebracht ist.
Bei angeschlossenem Netzadapter befindet sich das Gerät im Bereitschaftszustand. Solange der Netzadapter an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, führt der primäre Schaltkreis ständig Strom.
Übersicht über die Bedienungselemente
Öffnen des
Fachdeckels
Haltefunktion (Funktionstastensperre)
Wiedergabe
Suchlauf
CD-DA
In Pfeilrichtung schieben.
Vor dem Einlegen einer Disc auf die Verriegelungsseite des Akkufachdeckels drücken, um sicherzustellen, dass der Deckel einwandfrei geschlossen ist.
OPEN 1
Einlegen/Entfernen einer Disc
HOLD 1 |
In Pfeilrichtung schieben. |
(Zum Aufheben in entgegengesetzter Richtung |
|
|
schieben.) |
Leuchtet während der Wiedergabe einer
MP3-Datei
Drücken. |
11 |
0:01 |
≥Die Wiedergabe wird an der Stelle fortgesetzt, an der sie vorher gestoppt wurde (FortsetzungsFunktion). (Durch Öffnen des Disc-Fachdeckels wird diese Funktion aufgehoben.)
Drücken.
9≥Während der Wiedergabe [:] zweimal
(Vorwärts) |
hintereinander drücken, um einen Sprung an den |
|
Anfang des vorigen Titels auszuführen. |
||
|
:≥Bei Zufallswiedergabe und Zufallswiedergabe-
(Rückwärts) |
Wiederholung ( Seite 6) kann [:] nicht |
|
betätigt werden, um einen Titelsprung in |
|
Rückwärtsrichtung auszuführen. |
9 |
Während der Wiedergabe gedrückt |
|
halten. |
||
(Vorwärts) |
||
Seite 6) und |
||
|
||
|
nur |
|
|
innerhalb des laufenden Titels ausgeführt werden. |
Album-
Sprung
MP3
-
regelung (0–25)
Pause
Stopp/
Ausschalten
Gedrückt halten, bis das
9gewünschte Album angezeigt
(Vorwärts) wird.
: |
|
13 |
- -5:10 |
||
|
|
||||
|
Albumnummer |
Anzahl der Titel |
|||
VOL r (Erhöhen) |
Drücken. |
|
|
||
VOL s (Verringern) |
|
|
|||
1/; |
Drücken. |
|
|
||
≥Um die Wiedergabe fortzusetzen, die Taste erneut |
|||||
|
|||||
|
drücken. |
|
|
|
|
|
Drücken. |
|
|
||
|
CD-DA |
11 |
51:52 |
||
|
|
||||
|
|
|
|
||
|
|
der Titel |
|
Gesamtspielzeit |
|
∫ |
MP3 |
16 |
- |
-5:25 |
|
|
|
||||
|
|
der Alben |
|
Anzahl der Titel |
|
|
|
erneut drücken, um das Gerät |
|||
|
|
. |
|
|
|
|
|
das Gerät ca. 10 Minuten lang im |
|||
|
|
so schaltet es sich automatisch aus, |
|||
|
|
einzusparen. |
eutschD
RQT8063
5
5
Weitere Wiedergabefunktionen
EQ-Taste
Klangcharakter
Bei jeder Betätigung von [EQ]
S-XBS |
|
|
|
|
keine Anzeige |
|
|
|
|
|
|
||
verstärkter |
Simuliert den |
(aufgehoben) |
Bässe werden |
|||
|
||||||
S-XBS-Effekt |
Klang eines |
|
angehoben |
|||
|
|
|
Konzertsaals |
|
|
≥Der erzielte Effekt kann je nach Musikgattung unterschiedlich sein.
≥In Abhängigkeit von den Aufzeichnungsbedingungen kann es vorkommen, dass der Ton beim Umschalten zwischen den verschiedenen Klangcharakter-Einstellungen unterbrochen wird.
RQT8063
6
MODE-Taste
Wiedergabebetriebsarten
Bei jeder Betätigung von [MODE] |
Während der Wiedergabe |
|
oder |
|
im Pausenzustand |
1` ` RND |
`RND |
A`B |
EinzeltitelWiederholung Zufalls- |
Zufallswiedergabe- |
|
Wiederholung aller Titel wiedergabe |
Wiederholung |
A-B-Wiederholung |
|
|
( unten) |
keine Anzeige (aufgehoben)
≥Beim Abspielen von MP3-Titeln können „RND“ und „A`B“ nicht gewählt werden.
∫Festlegen des Abschnitts für A-B-Wiederholung
Drücken Sie während der Wiedergabe [MEMO] am Anfangspunkt (A) und erneut am Endpunkt (B) des gewünschten Abschnitts.
≥Um diese Funktion aufzuheben, stoppen Sie die Wiedergabe, oder führen Sie einen Sprungvorgang ( Seite 5) aus.
≥Wenn Punkt B nicht festgelegt wurde, wird das Ende der Disc automatisch als Punkt B festgelegt, und die A-B-Wiederholung beginnt, sobald das Ende der Disc erreicht worden ist. Durch Drücken von [MEMO] können Sie Punkt B dann erneut festlegen.
Albummodus (Abspielen nur der Titel eines
bestimmten Albums) |
MP3 |
Bei jedem Gedrückthalten von [MODE] |
|
ALBUM MODE |
Anzeige |
Albummodus |
|
≥Wahl eines anderen Albums ( Seite 5, Album-
≥Bei Programmwiedergabe ( Seite 7) kann der Albummodus nicht aktiviert werden.
6
MEMO-Taste
Programmwiedergabe (nur bestimmter Titel)
Betä
eines Titels, und drücken Sie dann [MEMO].
Titelnummer Programmschrittnummer
CD-DA |
13 |
-5- |
MP3 |
5- 01 |
|
|
01 |
||||
|
Erscheint nach Drücken von |
Programmschrittnummer |
|||
|
[MEMO] |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
5: |
1 |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
Albumnummer |
Titelnummer |
Durch Wiederholen des obigen Vorgangs können bis zu 20 Titel einprogrammiert werden.
Wiedergabe |
1/; |
Nach Einprogrammierung aller |
|
gewünschten Titel drücken. |
|||
|
|
||
Überprüfen |
MEMO |
Während der |
|
einprogram- |
|||
Programmwiedergabe drücken. |
|||
mierten Titel |
|
||
|
|
||
|
|
Drücken. |
|
Aufheben |
∫ |
||
(Die Anzeige „M“ verschwindet vom Display.) |
|||
|
|
||
|
|
|
eutschD
Abtastersprung-Verhütungsmodus
CD-DA
Die |
-Verhütungsfunktion (ANTI-SKIP SYSTEM) dient dazu, Abtastersprünge, die |
|
tterungen verursacht werden können, zu verhindern oder auf ein Mindestmaß zu |
|
Speicherzeit der Abtastersprung-Verhütungsfunktion kann geändert werden. |
POS |
2 |
POS |
1 |
Klangqualitäts- |
Abtastersprungverhütungs- |
||
Verbesserungsmodus, |
Verbesserungsmodus, |
||
Abtastersprungverhütungs- |
Abtastersprungverhütungs- |
||
Speicherzeit 10 Sek. |
Speicherzeit 45 Sek. |
≥Die Speicherzeit für MP3-Daten kann nicht geändert werden. Sie beträgt maximal
100 Sekunden bei MP3-Daten, die mit einer Bitrate von 128 kBit/s aufgezeichnet wurden.
Digital Re-master-Funktion (Wiedergabe mit optimaler Klangqualität) MP3
Diese Funktion ermöglicht eine Regenerierung der während der Komprimierung verloren gegangenen Frequenzanteile des Signals, so dass die ursprüngliche Klangqualität der Daten vor der Komprimierung annähernd wiederhergestellt wird.
Bei jedem Gedrückthalten von [MEMO] im Stoppzustand
RMTR keine Anzeige
Klangverbesserung |
Schonung der Akkus |
RQT8063
7
7
Vorsichtshinweise
≥Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, und halten Sie es von Wärmequellen, z.B. Heizkörpern, fern, um eine Beschädigung zu vermeiden.
≥Stellen Sie den Gebrauch des Ohrhörers ein, wenn er beim Tragen unangenehm wirkt oder eine milde Hautreizung verursacht. Wird der Gebrauch unter solchen Bedingungen fortgesetzt, können Ausschlag und andere allergische Reaktionen verursacht werden.
∫Batterien
≥Entfernen Sie auf keinen Fall die Ummantelung von Batterien, und verwenden Sie keine Batterien, deren Ummantelung sich teilweise abgelöst hat.
≥Achten Sie darauf, Batterien polaritätsrichtig (i und j) einzulegen.
≥Legen Sie nicht Batterien verschiedener Sorten oder alte und frische Batterien gemeinsam ein. ≥Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll. ≥Werfen Sie Batterien auf keinen Fall in ein Feuer, versuchen Sie nicht, Batterien
kurzzuschließen oder zu zerlegen, und setzen Sie sie keiner starken Wärme aus. ≥Versuchen Sie auf keinen Fall, herkömmliche Trockenzellen aufzuladen.
≥Batterien dürfen nicht gemeinsam mit Metallgegenständen, z.B. Münzen, Schlüsseln oder Schmuckstücken, in den Taschen von Kleidungsstücken, in Handtaschen usw. mitgeführt werden. Durch Berührung mit einem Metallgegenstand kann ein Kurzschluss verursacht werden, der zu einem Brand führen kann.
≥Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen.
∫Wiedergabe
≥Vermeiden Sie ein Hören von Musik mit hoher Lautstärke über Kopfhörer oder Ohrhörer. Gehörfachleute raten von einem längeren Gebrauch eines Kopfhörers oder Ohrhörers ab.
≥Falls die Ohren klingen, verringern Sie die Lautstärke, oder stellen Sie den Gebrauch des Kopfhörers bzw. Ohrhörers ein.
≥Verwenden Sie den Kopfhörer bzw. Ohrhörer auf keinen Fall beim Lenken eines Fahrzeugs. Dies stellt eine Gefährdung der Verkehrssicherheit dar und ist in vielen Ländern gesetzlich verboten.
≥Gehen Sie in einer potentiellen Gefahrensituation mit äußerster Vorsicht vor, oder stellen Sie den Gebrauch des Kopfhörers bzw. Ohrhörers vorübergehend ein.
≥Selbst wenn der jeweils verwendete Kopfhörer oder Ohrhörer eine offene Ausführung besitzt, darf die Lautstärke nicht so weit erhöht werden, dass Umgebungsgeräusche nicht mehr wahrgenommen werden können.
∫CDs
≥Verwenden Sie keine unregelmäßig geformten CDs. ≥Verwenden Sie keine nicht normgerechten CDs.
≥Verwenden Sie keine CDs mit Etiketten, die mit einem handelsüblichen Etikettendrucker bedruckt wurden.
≥Verwenden Sie keine CDs mit teilweise abgelösten Etiketten oder Aufklebern, oder Discs, auf denen Klebstoff unterhalb von Etiketten oder Aufklebern ausgetreten ist.
RQT8063 |
|
Pflege und Instandhaltung |
|
|
≥Verwenden Sie auf keinen Fall Farbverdünner oder Benzol zum Reinigen dieses Gerätes. |
||
|
|
Bei einer Verschmutzung der Außenflächen reiben Sie diese mit einem weichen, trockenen Tuch ab. |
|
|
|
≥Vor der Verwendung eines chemisch behandelten Reinigungstuchs lesen Sie bitte die dem |
|
8 |
|||
|
Tuch beiliegende Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. |
Technische Daten
Audio (CD-DA)
Abtastfrequenz: 44,1 kHz Anzahl der Kanäle: 2 (links und rechts, Stereo) Frequenzgang:
20 Hz bis 20.000 Hz (i0,5 dB bis j7 dB) Kopfhörer-Ausgangspegel:
Maximal 6 mWi6 mW eff./16 ≠ (einstellbar)
Abtaster
Lichtquelle: Halbleiterlaser Wellenlänge: 780 nm
MP3
Unterstützte Bitraten
(variable Bitraten werden unterstützt):
32 kBit/s bis 320 kBit/s (Empfehlung: 128 kBit/s) Unterstützte Abtastfrequenzen:
48 kHz/44,1 kHz/32 kHz Maximale Anzahl der Disc-Einträge
(Gesamtanzahl von Alben und Titeln): 999
Maximale Anzahl der Albumebenen: |
100 |
Allgemeine Daten
Spannungsversorgung:
Gleichstromeingang
(über mitgelieferten Netzadapter):
4,5 V Gleichspannung
Netzadapter-Eingangsleistung:
220–230 V Wechselspannung 50/60 Hz
Leistungsaufnahme:
Bei Spannungsversorgung über Netzadapter
(MP3/CD-DA): |
0,7 W/0,7 W |
Aufladen: |
3,1 W |
Betriebstemperaturbereich: |
0 eC bis 40 eC |
Umgebungstemperaturbereich beim Aufladen:
5 eC bis 40 eC
Wiedergabezeit:
Bei Betrieb auf einer stabilen Unterlage, einer Umgebungstemperatur von 25 eC, EQFunktion ausgeschaltet, Haltefunktion Ein, Abtastersprungverhütungs-Einstellung POS 1 (CD-DA), empfohlene Bitrate (MP3:
128 kBit/s) und Digital Re-master-Funktion ausgeschaltet (MP3). Bei den Angaben der Spielzeit (in Stunden) handelt es sich um ungefähre Werte.
Spannungsquelle |
MP3- |
CD-DA- |
Disc |
Disc |
|
2 Alkalibatterien (LR6) |
85 |
50 |
2 optionale Akkus§ |
40 |
23 |
§P-3GAVE/2B |
|
|
Ladezeit: |
ca. 4 bis 5 Stunden |
≥Je nach den Einsatzbedingungen kann es vorkommen, dass die tatsächlich erzielte Wiedergabezeit kürzer ist als in der obigen Tabelle angegeben.
≥Beim Abspielen von CD-RW-Discs verringert sich die Wiedergabezeit beträchtlich.
Abmessungen (BaHaT):
|
135 mma23,8 mma135 mm |
Masse: |
202 g (mit Akkus) |
|
158 g (ohne Akkus) |
Bemerkungen:
Änderungen der technischen Daten bleiben jederzeit vorbehalten.
Bei den Angaben zu Masse und Abmessungen handelt es sich um Näherungswerte.
Anzeigen im Display
(Die Haltefunktion ist aktiviert. Heben Sie die Haltefunktion auf ( Seite 5).
)≥Es ist keine Disc eingelegt, oder die Disc wurde falsch eingelegt. ≥Die eingelegte Disc kann nicht mit diesem Gerät abgespielt werden.
*Disc-Fachdeckel ist geöffnet.
'Das Programm enthält bereits 20 Titel.
MP3-Dateien werden momentan ausgelesen.
8
Störungsbeseitigung
Bitte überprüfen Sie im Störungsfall die Hinweise der nachstehenden Liste, bevor Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der unten angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf.
Wiedergabe ist nicht ≥Die Haltefunktion ist aktiviert. Heben Sie die Haltefunktion auf ( Seite 5). möglich. ≥Die Batterien sind u.U. erschöpft ( Seite 4).
≥Die Disc wurde falsch eingelegt.
≥Die Disc ist zerkratzt oder verschmutzt. (Titel werden übersprungen, insbesondere beim Abspielen von MP3-Discs.)
≥Kondensat hat sich auf der Abtasterlinse gebildet. Warten Sie etwa eine Stunde lang, bevor Sie den Betrieb fortsetzen.
≥Die Abtasterlinse ist verschmutzt: Reinigen Sie die Linse mit einem Blasepinsel (empfohlenes Produkt: SZZP1038C). Falls sich Fingerabdrücke auf der Abtasterlinse befinden, reiben Sie diese sacht mit einem Wattestäbchen ab.
≥Titel können u.U. nicht einwandfrei ausgelesen werden, wenn das Gerät dabei geschüttelt wird.
≥Wenn zwischen den einzelnen Aufnahmesitzungen einer im Multisession-Verfahren aufgezeichneten Disc keine Daten vorhanden sind, ist u.U. keine Wiedergabe möglich.
≥Wenn eine MP3-Datei eine große Menge an Daten im JPEG-Format usw. enthält, kann es vorkommen, dass der Ton stummgeschaltet wird und keine Wiedergabe möglich ist.
≥Wenn eine Disc Daten in unterschiedlichen Formaten enthält, kann es vorkommen, dass der Ton stummgeschaltet wird und keine Wiedergabe möglich ist.
≥Wenn eine Disc im CD-ROM-Format sowohl MP3als auch andere Dateien enthält, können nur die MP3-Dateien abgespielt werden.
Kein Ton, oder starkes ≥Vergewissern Sie sich, dass die Stecker fest an die Buchsen angeschlossen sind. Rauschen tritt auf. ≥Reiben Sie die Stecker mit einem sauberen Tuch ab.
≥Die Disc ist zerkratzt oder verschmutzt.
≥Beim Abspielen von MP3-Dateien, die mit niedriger Aufnahmequalität aufgezeichnet wurden, können Tonaussetzer und Rauschen auftreten.
≥Wenn das Gerät ständigen Erschütterungen ausgesetzt wird, verschwindet die Anzeige der verstrichenen Spielzeit vom Display, und Tonaussetzer treten auf.
Die Wiedergabe wird ≥Bei Zufallswiedergabe steht die Fortsetzungs-Funktion nicht zur Verfügung. nicht an der Stelle ≥Unter bestimmten Bedingungen arbeitet die Fortsetzungs-Funktion fortgesetzt, an der sie u.U. nicht einwandfrei.
vorher gestoppt wurde.
Die Wiedergabe ≥Eine der Zufallswiedergabe-Betriebsarten ist u.U. aktiviert ( Seite 6). startet nicht mit dem ≥Die Wiedergabe wird an der Stelle fortgesetzt, an der sie vorher
ersten Titel. gestoppt wurde ( Seite 5, Wiedergabe). (Wenn der Disc-Fachdeckel bei ausgeschaltetem Gerät geöffnet wird, kann es vorkommen, dass die Fortsetzungs-Funktion nicht aufgehoben wird.)
Suchlauf ist nicht möglich. Bei Discs, die MP3-Dateien enthalten, ist kein Suchlauf möglich.
Punkt A oder B kann |
Nahe dem Ende der Disc kann Punkt A oder B für A-B-Wiederholung |
nicht festgelegt werden. |
u.U. nicht festgelegt werden. |
Der Digital Re-master- |
Wenn Sie [:] oder [9] vor Drücken von [MEMO] betätigt |
Modus oder |
haben, kann der Modus nicht umgeschaltet werden. |
Abtastersprung- |
|
Verhütungsmodus kann |
|
nicht gewechselt werden. |
|
Die Digital Re-master- |
Je nach Art der MP3-Datenaufzeichnung auf die Disc steht dieser |
Funktion arbeitet nicht. |
Effekt u.U. nicht zur Verfügung. |
Alben können nicht |
Während der Wiedergabe ist kein Sprung vom letzten zum ersten |
übersprungen werden. |
Album oder umgekehrt möglich. |
Die Akkus können |
≥Es werden andere als die für dieses Gerät vorgesehenen |
nicht aufgeladen |
Spezialakkus verwendet ( Seite 4). |
werden. |
≥Um den Ladevorgang ausführen zu können, müssen zwei Akkus eingelegt sein. |
|
≥Das Gerät muss ausgeschaltet sein, bevor der Ladevorgang gestartet werden kann. |
Der Netzadapter |
Dies ist normal und kein Anzeichen einer Funktionsstörung. |
erwärmt sich während |
|
des Ladevorgangs. |
|
Das Aufladen der Akkus |
Unter bestimmten Bedingungen kann der Ladevorgang bis zu |
beansprucht sehr lange Zeit. |
6 Stunden beanspruchen. |
Nach dem Aufladen |
≥Dieses Problem tritt möglicherweise nach dem erstmaligen |
wird nur eine kurze |
Aufladen der Akkus oder nach einem längeren Nichtgebrauch der |
Wiedergabezeit |
Akkus auf. Nach mehreren Ladevorgängen wird die normale |
erhalten. |
Betriebszeit meist wieder erhalten. |
|
≥Die Akkus können sich entladen, wenn der Netzadapter nach |
|
beendetem Ladevorgang angeschlossen bleibt. |
|
≥Wenn selbst nach einer vollständigen Aufladung der Akkus nur eine |
|
sehr kurze Betriebszeit erhalten wird, haben die Akkus |
|
möglicherweise das Ende ihrer Lebensdauer erreicht (Akkus können |
|
ca. 300 Mal aufgeladen werden). Bitte besorgen Sie sich neue |
|
Ni-Cd-Akkus (P-3GAVE/2B). |
Die Ladezustandsanzeige |
≥Bei Anschluss des Netzadapters erscheint die Ladezustandsanzeige |
erscheint nicht oder zeigt |
nicht im Display. |
den Ladezustand falsch ein. |
≥Unter bestimmten Bedingungen arbeitet die Anzeige nicht korrekt. |
Das Gerät stellt den |
Trennen Sie alle Spannungsquellen (Akkus und Netzadapter) einmal |
Betrieb ein. |
vom Gerät, und schließen Sie sie dann erneut an. |
Die Spannungsversorgung |
Beim Anschließen und Abtrennen des Netzadapters wird die |
wird unterbrochen. |
Spannungsversorgung selbst bei eingelegten Batterien unterbrochen. |
eutschD
RQT8063
9
9
Gentile Cliente
Grazie per aver acquistato questo prodotto.
Prima di collegare, far funzionare o regolare questo prodotto, leggere completamente le istruzioni. Conservare questo manuale per consultazioni future.
ATTENZIONE!
≥PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA
UNITÀ IN UNO SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD ALTRO SPAZIO RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI SCOSSE O INCENDIO DOVUTI A SURRISCALDAMENTO, ACCERTARSI CHE TENDE OD ALTRO MATERIALE NON OSTRUISCANO LE CONDIZIONI DI VENTILAZIONE.
≥NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE DELL’UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE,
TENDE ED ALTRI OGGETTI SIMILI.
≥NON METTERE SULL’UNITÀ SORGENTI DI FIAMME NUDE, COME CANDELE ACCESE. ≥DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L’AMBIENTE.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI ALL’UNITÀ, NON ESPORLA ALLA PIOGGIA, UMIDITÀ, GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI E NON METTERVI SOPRA ALCUN OGGETTO CONTENENTE LIQUIDI, COME UN VASO DI FIORI.
Avvertenza riguardo alla pila ricaricabile
La pila è designata come riciclabile.
Seguire le norme locali sul riciclo delle pile.
Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere soggetto all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questo prodotto e il cellulare.
Il marchio di avvertimento si trova sul pannello inferiore dell’apparecchio.
QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER L’USO NEI PAESI CON CLIMA MITE.
Questa unità deve essere sistemata vicino alla presa di corrente, e la spina del cavo di alimentazione deve essere facilmente accessibile in caso di problema.
ATTENZIONE!
QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER.
L’USO DI APPARECCHI DI CONTROLLO O DI REGOLAZIONE, O PROCEDURE DI UTILIZZAZIONE DIVERSE DA QUELLE INDICATE IN QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI, POSSONO CAUSARE L’ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.
NON APRIRE I COPERCHI E NON CERCARE DI RIPARARE DA SOLI. PER QUALSIASI RIPARAZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
RQT8063
2
Indice
Accessori in dotazione/ Collegamenti . . . . . . . . . . . 2
Note riguardo ai CD-R e CD-RW . . . 3 Alimentazione . . . . . . . . . . . . 4 Guida ai tasti . . . . . . . . . . . . 5
Altri metodi di riproduzione. . . 6 Attenzione/Manutenzione/
Caratteristiche tecniche/ Indicazioni sul display . . . . 8
Soluzione dei problemi. . . . . . 9
Accessori in dotazione
Verificare che nel cartone di imballaggio ci siano questi accessori.
≥1 cuffia stereo ≥1 adattatore CA
Collegamenti
Prima del collegamento spegnere questa unità e gli altri apparecchi. Inserire completamente ciascuna spina. (Tipo di presa: 3,5 mm stereo)
Se si collega l’unità a un altro componente, regolare il volume con il componente collegato.
Unità principale
∫Alla presa della cuffia
Cuffia (in dotazione) |
Cavo lungo |
|
|
|
a destra |
Cavo audio (non fornito) |
|
|
Sistema audio |
Impostare il volume dell’unità a 10–15. |
Ai terminali |
|
CD o AUX |
10
Note riguardo ai CD-R e CD-RW
(CD-DA/MP3 soltanto)
Per il formato CD-DA, usare un disco di musica e finalizzarlo§ dopo la registrazione. L’unità potrebbe non essere in grado di riprodurre alcuni dischi a causa delle condizioni di registrazione.
§Un processo eseguito dopo la registrazione che consente ai lettori CD-R/ CD-RW di riprodurre i CD-R e CD-RW audio.
MPEG Layer-3, tecnologia di compressione audio con licenza della Fraunhofer IIS e Thomson multimedia.
Riproduzione dei file MP3
MP3: Un metodo di compressione dei dati con minima perdita della qualità |
talianoI |
originale del suono.
∫Quando si creano file MP3 da riprodurre con questa unità
Formati dei dischi: ISO9660 livello 1 e livello 2 (tranne che per formati estesi)
CD-ROM drive
001album
1001track.mp3
002track.mp3
003track.MP3
002album
2004track.mp3
005track.mp3
004album
3008track.MP3
009track.MP3
003album
4006track.mp3
007track.MP3
Assegnazione dei nomi ai brani e agli album
Assegnare un prefisso di 3 cifre per l’ordine desiderato di riproduzione
Estensione
001track.mp3 (o .MP3)
Fino a 30 caratteri
Se si crea un album come questo, la riproduzione dei file potrebbe non avvenire nell’ordine in cui sono stati numerati.
Gli album vengono riprodotti nell’ordine di 1, 2,
3, 4.
∫Limitazioni dell’unità
≥Questa unità è compatibile con i dischi multisessione, ma se ci sono molte sessioni, richiede più tempo per l’inizio della riproduzione. Per evitare ciò, mantenere al minimo il numero di sessioni.
≥Questa unità non è in grado di riprodurre i file registrati con la scrittura a pacchetto.
≥A seconda di come si creano i file MP3, la loro riproduzione potrebbe non avvenire nell’ordine in cui sono stati numerati, oppure potrebbe non avvenire per nulla.
RQT8063
3
11
Alimentazione |
≥Per risparmiare energia quando non si intende usare l’unità per un lungo periodo di tempo, staccare l’adattatore CA dalla presa di corrente CA. |
|
≥Tempo di ricarica/riproduzione pag. 8, Caratteristiche tecniche |
|
|
Batterie ricaricabili (non fornite) Cambiare prima dell'uso per la prima volta.
Come precauzione di sicurezza, questa unità è costruita in modo da rendere impossibile la ricarica delle normali batterie. Per i dettagli, rivolgersi al rivenditore.
Per caricare, usare soltanto le |
Non si può ricaricare alcun altro |
||||||||||
seguenti batterie Ni-Cd ricaricabili |
tipo di batterie. |
||||||||||
Panasonic. |
|
|
|
|
|
|
|||||
P-3GAVE/2B (set di 2) |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spegnere l’unità ( pag. 5) prima della ricarica.
|
Adattatore CA |
|
|
Presa di |
|
Chiudere saldamente il |
corrente CA |
|
3 |
||
coperchio. |
4 2
DC IN
(Sollevare il lato destro della batteria per la rimozione.)
1
≥L’indicatore delle pile “ ” scorre durante la ricarica, e scompare quando essa finisce. ≥È possibile ricaricare le batterie prima che queste siano completamente scariche.
≥Inserire il coperchio delle batterie in modo che sia ben saldo e a livello con lo scomparto delle batterie. Se si allenta, potrebbe graffiare i dischi.
|
L’unità si trova nella condizione di attesa quando l’adattatore CA è collegato. Il circuito |
|
primario è sempre “sotto tensione” per tutto il tempo che l’adattatore CA è collegato ad una |
RQT8063 |
presa di corrente. |
|
|
|
4
Pile a secco (non fornite)
Inserire due pile alcaline “LR6, AA, UM-3” allo stesso modo delle batterie ricaricabili ( sinistra).
Indicatore delle batterie
Questo indicatore appare quando l’unità è accesa.
5 |
5:2 |
L’unità si spegne poco dopo che l’indicatore |
|
|
inizia a lampeggiare. |
≥Prima dell’inizio della riproduzione, l’indicatore del livello delle batterie potrebbe temporaneamente affievolirsi o lampeggiare anche se non sono scariche. Esso diventa corretto all’inizio della riproduzione.
Adattatore CA
L’unità funziona correttamente anche quando si usa soltanto l’adattatore CA. Collegare l’adattatore CA ( sinistra).
12
Guida ai tasti
Apertura coperchio
HOLD (Blocco delle funzioni)
Riproduzione
Ricerca
CD-DA
|
Spingere nella direzione della freccia. |
|
|
Prima di inserire un CD, premere giù sul lato del |
|
|
gancio del coperchio delle batterie per accertarsi |
|
OPEN 1 |
che sia chiuso correttamente. |
|
Inserimento/ |
||
|
||
|
rimozione di un |
|
|
disco |
|
Spingere nella direzione della |
||||||
HOLD 1 |
freccia. |
|
|
|
|
|
|
|
(Spingere nella direzione opposta per cancellare.) |
||||||
|
|
||||||
|
Si accende durante la riproduzione dei file |
||||||
|
MP3 |
|
|
|
|
|
|
|
Premere. |
11 |
0:01 |
||||
1/; |
Numero del brano |
|
|
|
|
||
|
|
|
|||||
|
attuale |
|
|
|
trascorso del brano |
||
|
≥La riproduzione comincia da dove è stata interrotta |
||||||
|
l’ultima volta (Funzione di continuazione). (Essa si |
||||||
|
cancella se si apre il coperchio.) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
Premere. |
|
|
|
|
|
|
≥Premere due volte consecutivamente [:] per |
|||||||
(Avanti) |
|||||||
saltare al brano precedente durante la riproduzione. |
:≥Non si può usare [:] per saltare ad un qualsiasi
(Indietro) |
brano precedente durante le modalità di riproduzione |
|
casuale e di ripetizione casuale ( pag. 6). |
||
|
9 |
Durante la riproduzione, premere e |
(Avanti) |
mantenere premuto. |
(Indietro) |
( pag. 6) e la normale riproduzione. |
|
dell’album |
: |
Premere e mantenere premuto |
talianoI |
||||
finché appare l’album desiderato. |
|||||||
Salto |
9 |
|
|||||
|
(Avanti) |
|
|
|
|
|
|
MP3 |
|
|
13 |
- -5:10 |
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Numero album |
Numero di brani |
|
|||
Controllo |
VOL r(Per aumentare) |
|
|
|
|
|
|
del |
Premere. |
|
|
|
|
||
(0–25) |
VOL s(Per ridurre) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Pausa |
1/; |
Premere. |
|
|
|
|
|
di nuovo per ricominciare la riproduzione. |
|
||||||
|
|
|
|||||
|
|
Premere. |
|
|
|
|
|
|
|
CD-DA |
11 |
51:52 |
|
||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||
Arresto/ |
|
di brani |
Tempo di |
|
|||
|
|
|
riproduzione totale |
|
|||
∫ |
|
|
|
|
|
||
Spegnimento |
MP3 |
|
|
|
|
||
|
16 |
- |
-5:25 |
|
|||
|
|
|
|
||||
|
|
Numero di album |
Numero di brani |
|
|||
|
|
≥Premere di nuovo per spegnere l’unità. |
|
||||
|
|
≥Se l’unità viene lasciata nella modalità di arresto per |
|
||||
|
|
circa 10 minuti, essa si spegne automaticamente. |
|
RQT8063
5
13
Altri metodi di riproduzione
Tasto EQ
Qualità del suono
Ad ogni pressione di [EQ]
S-XBS |
|
Nessun display |
|
S-XBS |
Si ottiene l’effetto |
(cancellato) |
Aumenta i |
potenziato |
concerto |
|
bassi |
≥L’effetto potrebbe differire con i diversi tipi di musica.
≥A seconda delle condizioni di registrazione, il suono potrebbe interrompersi quando si cambiano le regolazioni EQ.
RQT8063
6
Tasto MODE
Modalità di riproduzione
Ad ogni pressione di [MODE] |
Durante la riproduzione |
|
o |
|
Durante la pausa |
1` ` RND |
`RND A`B |
||
Ripetizione |
Ripetizione Casuale |
Ripetizione |
|
di un brano |
di tutti i brani |
casuale |
Ripetizione AB |
|
|
|
( sotto) |
Nessun display (cancellato)
≥Non è possibile selezionare “RND” e “A`B” durante la riproduzione di MP3.
∫Per specificare il segmento AB
Premere [MEMO] al punto di inizio (A) e ancora una volta al punto della fine (B).
≥Arrestare o saltare ( pag. 5) per cancellare.
≥Se non si specifica il punto B, esso viene automaticamente regolato alla fine del disco. La ripetizione comincia quando viene raggiunto questo punto. Si può specificare di nuovo il punto B premendo [MEMO].
Modalità album (Riproduzione soltanto dei
brani |
MP3 |
Ogni volta che si mantiene premuto |
|
ALBUM MODE |
(cancellato) |
Modalità album |
|
≥Per selezionare un altro album ( pag. 5, Salto dell’album)
≥La modalità album non può essere selezionata durante la programmata ( pag. 7).
14
|
|
|
Tasto MEMO |
||
soltanto) |
|
|
|
|
|
Durante l’arresto, premere [ |
[9] per selezionare il |
||||
brano e premere poi [MEMO] |
|
|
|
||
|
Numero |
Numero della |
|
|
|
|
del brano |
sequenza |
|
|
|
CD-DA |
13 -5- |
01 |
MP3 |
5 01 |
|
|
|
||||
Appare dopo che si è premuto |
|
Numero della sequenza |
|||
[MEMO] |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
5: |
1 |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
Numero album |
Numero del brano |
Ripetere per programmare fino a 20 brani.
Premere dopo la Riproduzione 1/; programmazione di tutti i
brani desiderati.
Conferma dei
brani MEMO Premere durante la riproduzione. selezionati
Cancellazione |
∫ |
Premere. (“M” scompare.) |
talianoI
|
CD-DA |
La funzione antisalto (ANTI-SKIP |
elimina i salti causati dalle vibrazioni. Il |
tempo della memoria antisalto può |
|
Durante l’arresto, ogni |
mantiene premuto |
[MEMO] |
|
POS |
2 |
POS |
1 |
Modalità migliorata del suono, |
Modalità migliorata di antisalto, |
||
10 secondi di memoria antisalto |
45 secondi di memoria antisalto |
≥Non è possibile cambiare il tempo di memoria per i MP3. Esso è di un massimo di 100 secondi per i file MP3 registrati a 128 kbps.
Re-Master digitale (Per un suono più naturale)
MP3
Si può rigenerare la frequenza del segnale perduta durante la compressione, ripristinando il suono vicino alla forma precedente la compressione.
Durante l’arresto, ogni volta che si mantiene premuto [MEMO]
RMTR |
Nessun display |
Suono potenziato |
Risparmia le batterie |
RQT8063
7
15
Attenzione
≥Non esporre l’unità alla diretta luce del sole o al calore, come i radiatori, poiché si potrebbe danneggiarla.
≥Interrompere l’uso se si verificano problemi relativi all’uso della cuffia o di altre parti a diretto contatto con la pelle. Persistendo nell’uso potrebbero verificarsi eruzioni cutanee o altre reazioni allergiche.
∫Batterie
≥Non togliere il rivestimento delle batterie e non usarle se il rivestimento è rovinato. ≥Quando si inseriscono le batterie allineare correttamente i poli i e j.
≥Non mischiare batterie di tipo diverso o batterie vecchie con nuove. ≥Se non si intende usare l’unità per molto tempo rimuovere le batterie.
≥Non gettare le batterie nel fuoco, non cortocircuitarle, non smontarle o non sottoporle a calore eccessivo.
≥Non tentare di ricaricare le pile a secco.
≥Quando si trasportano le batterie in una tasca o borsa, assicurarsi che non vengano a contatto con oggetti metallici come le collane. Il contatto con i metalli può causare cortocircuiti che possono provocare un incendio.
∫Ascolto
≥Non usare la cuffia o gli auricolari ad un volume eccessivo. Gli specialisti dell’udito raccomandano di non protrarre l’ascolto per periodi troppo lunghi.
≥Se si sentono ronzii, ridurre il volume o interrompere l’uso.
≥Non usare mentre si guida un veicolo motorizzato. C’è il rischio di provocare incidenti ed è proibito in molti Paesi.
≥In situazioni di potenziale rischio si dovrebbe usare l’unità con prudenza o interromperne temporaneamente l’uso.
≥Anche se la cuffia o gli auricolari usati sono del tipo aperto e consentono di sentire i suoni esterni, non alzare il volume così alto da non riuscire più a sentire i rumori circostanti.
∫CD
≥Non usare i CD di forma irregolare. ≥Non usare i CD non specificati.
≥Non usare i CD stampati con stampanti per etichette disponibili sul mercato.
≥Non usare i CD con le etichette e gli adesivi che si stanno staccando o con la colla che fuoriesce da sotto le etichette e gli adesivi.
Manutenzione
|
Se le superfici sono sporche, pulirle con un panno morbido e asciutto. |
|
|
≥Non usare mai alcol, diluenti o benzina per pulire questa unità. |
|
RQT8063 |
≥Prima di usare panni trattati chimicamente, leggere attentamente le istruzioni che |
|
accompagnano il panno. |
||
|
8
Caratteristiche tecniche
Audio (CD-DA) |
|
|
Tempo di riproduzione: |
|
|
|
|
Frequenza di campionamento: |
44,1 kHz |
Usando su una superficie piana e stabile a |
|||||
No. di canali: |
2 (sinistro e destro, stereo) |
25 eC, con la funzione EQ disattivata, la |
|||||
Risposta in frequenza: |
|
funzione di blocco attivata, antisalto attivato |
|||||
da 20 Hz a 20.000 Hz (da i0,5 dB a j7 dB) |
su POS 1 (CD-DA), alla velocità dei bit |
||||||
Livello uscita cuffia: |
|
consigliata (MP3: 128 kbps) e con la funzione |
|||||
RMS max. 6 mWi6 mW/16 ≠ (regolabile) |
di Re-Master digitale disattivata (MP3). |
||||||
Pickup |
Laser a semiconduttore |
I tempi di riproduzione sono in ore e |
|
||||
Fonte di luce: |
approssimativi. |
|
|
|
|||
Lunghezza d’onda: |
780 nm |
|
|
|
|||
|
|
|
|
||||
MP3 |
|
|
Batterie usate |
Disco |
|
Disco |
|
Velocità bit supportate |
|
|
MP3 |
|
CD-DA |
||
(Velocità bit variabili supportate): |
|
2 batterie alcaline (LR6) |
85 |
|
50 |
||
|
da 32 kbps a 320 kbps |
2 batterie ricaricabili |
40 |
|
23 |
||
|
(consigliati 128 kbps) |
opzionali§ |
|
||||
Frequenza di campionamento supportata: |
§P-3GAVE/2B |
|
|
|
|||
|
48 kHz/44,1 kHz/32 kHz |
|
|
|
|||
|
Tempo di ricarica: |
circa da 4 a 5 ore |
|||||
Massimo numero di voci |
|
||||||
|
≥Il tempo di riproduzione può essere inferiore |
||||||
(somma di album e brani): |
999 |
||||||
a seconda delle condizioni operative. |
|||||||
Massimi livelli di album: |
100 |
||||||
≥Il tempo di riproduzione sarà notevolmente |
|||||||
Generali |
|
|
|||||
|
|
ridotto con la riproduzione di CD-RW. |
|||||
Alimentazione: |
|
|
|||||
|
|
Dimensioni (LaAaP): |
|
|
|
||
Ingresso CC (tramite adattatore CA in |
|
|
|
||||
dotazione): |
|
CC 4,5 V |
135 mma23,8 mma135 mm |
||||
Ingresso adattatore CA: |
|
Peso: |
202 g (con batterie) |
||||
|
CA 220 V–230 V |
50/60 Hz |
158 g (senza batterie) |
||||
Consumo di corrente: |
|
Nota: |
|
|
|
||
Con adattatore CA (MP3/CD-DA): |
|
Le caratteristiche tecniche sono soggette a |
|||||
|
0,7 W/0,7 W |
modifiche senza preavviso. |
|
||||
In ricarica: |
|
3,1 W |
Il peso e le dimensioni sono approssimativi. |
Gamma di temperatura operativa: da 0 eC a 40 eC Gamma di temperatura per la ricarica:
da 5 eC a 40 eC
Indicazioni sul display
(La funzione HOLD è attivata. Disattivare la funzione HOLD ( pag. 5).
)≥Non è stato inserito alcun disco o il disco non è stato inserito correttamente. ≥È stato inserito un disco che questa unità non è in grado di riprodurre.
*Il coperchio del disco è aperto.
'Il programma contiene già 20 brani.
File MP3 in corso di riproduzione.
16
Soluzione dei problemi
Prima di richiedere l’assistenza, eseguire i seguenti controlli. Se ci sono dei dubbi su alcuni controlli da effettuare o i rimedi proposti non risolvono il problema, rivolgersi al proprio rivenditore per le istruzioni.
Non avviene la |
≥La funzione HOLD è attivata. Disattivare la funzione HOLD ( pag. 5). |
riproduzione. |
≥Le batterie potrebbero essere completamente scariche ( pag. 4). |
|
≥Il disco non è inserito correttamente. |
|
≥Il disco è graffiato o sporco. (I brani possono essere saltati, |
soprattutto con i dischi MP3.)
≥C’è dell’umidità sulla lente. Attendere circa un’ora e riprovare. ≥La lente è sporca: pulirla con soffietto (prodotto consigliato:
SZZP1038C). Se sulla lente rimangono le impronte digitali, pulirle delicatamente con un tamponcino di cotone.
≥L’unità potrebbe non riprodurre correttamente un brano se viene fortemente agitata durante la lettura.
≥Se su un disco multisessione non ci sono dati tra le sessioni, la riproduzione potrebbe non essere possibile.
≥Se dentro un file MP3 c’è una grande quantità di dati JPEG, ecc., il suono si potrebbe silenziare e la riproduzione diventare impossibile.
≥Se il disco contiene dati in formati diversi, il suono si potrebbe silenziare e la riproduzione diventare impossibile.
≥Se un disco di formato CD-ROM contiene file MP3 e di altro tipo, la riproduzione potrebbe essere possibile soltanto per i file MP3.
Non si sente alcun suono o c’è un forte rumore.
≥Accertarsi che le spine siano inserite saldamente. ≥Pulire le spine con un panno pulito.
≥Il disco è graffiato o sporco.
≥Il suono potrebbe interrompersi o ci potrebbe essere rumore durante la riproduzione dei file MP3 se la qualità della registrazione è scarsa.
≥Se l’unità viene urtata più volte l’indicazione del tempo di riproduzione trascorso scompare e il suono si interrompe.
La riproduzione non |
≥La funzione non si attiva durante la riproduzione casuale. |
riprende dall’ultimo |
≥La funzione può non attivarsi correttamente in alcune condizioni. |
punto in cui si era |
|
interrotta. |
|
La riproduzione non |
≥Le modalità di riproduzione casuale potrebbero essere attivate |
inizia dal primo |
( pag. 6). |
brano. |
≥La riproduzione riprende dall’ultimo punto in cui si era interrotta |
|
( pag. 5, Riproduzione). (La funzione di continuazione potrebbe non |
|
essere stata cancellata se si è aperto il coperchio con l’unità spenta.) |
È impossibile eseguire |
La ricerca in un disco contenente file MP3 non è possibile. |
la ricerca dei brani. |
|
Non è possibile |
Potrebbe non essere possibile specificare il punto A o B alla fine del |
specificare il punto A o B. |
disco. |
Non è possibile |
La modalità non può essere cambiata se si è premuto [:] o |
cambiare la modalità |
[9] prima di [MEMO]. |
Re-Master digitale o |
|
la modalità antisalto. |
|
La funzione di Re-Master |
A seconda del tipo di registrazione su disco MP3, l’effetto potrebbe |
digitale non è attivata. |
non verificarsi. |
È impossibile saltare |
Durante la riproduzione non si può saltare dall’ultimo al primo album, |
gli album. |
o viceversa. |
È impossibile |
≥Non si stanno usando le speciali batterie ricaricabili ( pag. 4). |
ricaricare. |
≥È necessario inserire due batterie prima di ricaricarle. |
|
≥L’unità deve essere spenta prima di poter effettuare la ricarica. |
L’adattatore CA si scalda |
È una caratteristica normale. |
durante la ricarica. |
|
Le batterie impiegano |
In certe condizioni, la carica delle batterie potrebbe richiedere fino a 6 |
molto tempo per |
ore. |
ricaricarsi. |
|
Il tempo di |
≥Ciò si potrebbe verificare la prima volta che si ricaricano le batterie, |
riproduzione è breve |
oppure se esse non sono state usate per un lungo periodo di tempo. |
dopo la ricarica. |
Il tempo di riproduzione dovrebbe ripristinarsi dopo alcune ricariche. |
|
≥Le batterie possono scaricarsi se si lascia collegato l’adattatore CA |
|
una volta completata la ricarica. |
|
≥Se la riproduzione è estremamente corta anche dopo che si sono |
|
ricaricate completamente le batterie, potrebbe essere che esse sono |
|
giunte alla fine della loro vita di servizio (le batterie ricaricabili |
|
possono essere ricaricate circa 300 volte). Procurasi delle nuove |
|
batterie Ni-Cd ricaricabili (P-3GAVE/2B). |
L’indicatore delle |
≥L’indicatore non appare quando è collegato l’adattatore CA. |
batterie non appare o |
≥In certe condizioni, l’indicatore potrebbe non apparire |
non è corretto. |
correttamente. |
L’unità smette di |
Scollegare e quindi ricollegare tutte le fonti di alimentazione (batterie |
funzionare. |
e adattatore CA). |
L’unità si spegne. |
Se si collega o si stacca l’adattatore CA, l’alimentazione della corrente |
|
viene interotta anche se si inseriscono le batterie. |
talianoI
RQT8063
9
17
Cher client
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit.
Avant de brancher, utiliser ou régler cet appareil, veuillez lire toutes les instructions. Vous êtes prié de conserver ce manuel pour servir de référence ultérieurement.
AVERTISSEMENT!
≥NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD
RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
≥NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX,
NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
≥NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES
SUR L’APPAREIL.
≥JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, L’HUMIDITÉ, L’ÉGOUTTEMENT OU L’ÉCLABOUSSEMENT ET NE PLACEZ PAS D’OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES TELS QUE VASES DESSUS.
Note relative à la batterie rechargeable
La batterie est recyclable. Pour le recyclage, suivre les réglementations de sa région. Après usage à rapporter au pointe de vente.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
Le symbole d’avertissement se trouve sur le fond de l’appareil.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
L’appareil doit être placé près de la prise secteur, et la fiche du cordon doit accessible en cas de problème.
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
RQT8063
2
Table des matières
Accessoires fournis/ |
|
Autres méthodes de lecture. . . |
6 |
Raccordements . . . . . . . . . |
2 |
Attention/Entretien/Fiche |
|
Remarque sur les CD-R et |
|
technique/Affichages . . . . . |
8 |
CD-RW . . . . . . . . . . . . . . . |
3 |
Guide de dépannage . . . . . . . |
9 |
Alimentation . . . . . . . . . . . . . |
4 |
|
|
Guide des commandes par |
|
|
|
touche . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
|
|
Accessoires fournis
Vérifiez la présence des accessoires suivants dans le carton d’emballage.
≥1 paire d'écouteurs stéréo ≥1 adaptateur secteur
Raccordements
Mettez hors tension cet appareil et les autres composants avant d’effectuer les raccordements.
Insérez à fond chacune des fiches. (Type de prise: 3,5 mm stéréo)
Lorsque cet appareil est raccordé à un autre appareil, réglez le volume sur ce dernier.
Appareil principal
∫Vers la prise de casque
Écouteurs (fournis)
|
Le long cordon |
|
à droite |
Câble audio (non fourni) |
Chaîne hi-fi |
|
|
Réglez le volume du lecteur sur 10–15. |
À brancher aux |
|
bornes CD ou AUX |
18
Remarque sur les CD-R et CD-RW
(CD-DA/MP3 uniquement)
Pour le format CD-DA, utilisez un disque audio et finalisez-le§ après l’enregistrement. Il se peut que l’appareil ne puisse pas faire la lecture de certains disques à cause de leurs conditions d’enregistrement.
§Traitement effectué après l’enregistrement sur les CD-R et CD-RW audio pour en permettre la lecture sur les lecteurs CD-R/CD-RW.
MPEG Couche audio 3 est une technologie de décodage brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson multimédia.
Lecture MP3
MP3 : Méthode de compression des données avec une diminution minime de la qualité sonore originale.
∫Lorsque vous créez des fichiers MP3 pour en faire la
|
|
lecture sur cet appareil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
rançaisF |
||||||||||||||
Formats de disque: ISO9660 niveau 1 et niveau 2 (sauf les formats étendus) |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
CD-ROM drive |
|
|
|
|
|
|
|
Pour nommer les plages et albums |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
001album |
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Faites-les précéder de numéros à 3 chiffres, dans |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
001track.mp3 |
l’ordre désiré pour la lecture |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Extension |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
002track.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
003track.MP3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
001track |
|
.mp3 (ou .MP3) |
||||||||||
|
|
|
|
002album |
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
2 |
|
|
|
|
004track.mp3 |
Jusqu’à 30 caractères |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
005track.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
004album |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
008track.MP3 |
|
Si vous créez un tel album, les fichiers risquent de |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
009track.MP3 |
|
ne pas être lus dans l’ordre où vous les avez |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
numérotés. |
|||||||||
|
|
|
|
003album |
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Les albums seraient alors lus dans l’ordre 1, 2, |
4006track.mp3 3, 4.
007track.MP3
∫Limites de l’appareil
≥Cet appareil est compatible avec les disques multisession mais la lecture risque de prendre plus de temps à commencer s’il y a un grand nombre de sessions. Pour éviter cela, limitez le plus possible le nombre de sessions.
≥Cet appareil ne peut pas faire la lecture des fichiers enregistrés en mode d’écriture par paquets.
≥Suivant la façon dont vous créez les fichiers MP3, ils risquent de ne pas être lus dans l’ordre où vous avez numéroté les plages, ou leur lecture risque d’être impossible.
RQT8063
3
19
Alimentation |
≥Pour économiser l’énergie lorsque l’appareil doit demeurer inutilisé pour une période prolongée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur. |
|
≥Temps de charge/lecture page 8, Fiche technique |
|
|
Piles rechargeables (non fournies) Chargez avant la première utilisation.
Par mesure de sécurité, cet appareil est conçu pour rendre impossible la charge des piles ordinaires. Pour plus de détails, informez-vous auprès de votre revendeur.
Pour la charge, utilisez uniquement |
La charge de tout autre type de pile |
||||||||||
les piles rechargeables au nickel- |
n’est pas possible. |
||||||||||
cadmium Panasonic suivantes. |
|
|
|
|
|
|
|||||
P-3GAVE/2B (paquet de 2) |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mettez l’appareil hors tension ( page 5) avant de commencer la charge.
Piles sèches (non fournies)
Insérez deux piles alcalines “LR6, AA, UM-3” de la même façon que les piles rechargeables ( ci-contre à gauche).
Témoin des piles
Ce témoin apparaît lorsque l’appareil est sous tension.
5 |
5:2 |
L’appareil se met hors tension peu après le |
|
|
début du clignotement du témoin. |
Fermez complètement
le couvercle.
4 2
DC IN
Adaptateur secteur
Vers la prise secteur
3
(Soulevez la pile par le côté droit pour la retirer.)
≥Avant que la lecture ne commence le niveau du témoin des piles peut descendre temporairement ou le témoin peut clignoter bien que les piles ne soient pas épuisées. L’affichage correct se rétablit lorsque la lecture commence.
Adaptateur secteur
L’appareil fonctionne également lorsque seul l’adaptateur secteur est utilisé. Branchez l’adaptateur secteur ( ci-contre à gauche).
1
≥Le témoin de pile “ ” défile pendant la charge et disparaît lorsqu’elle est terminée. ≥Vous pouvez recharger les piles avant qu’elles ne soient complètement déchargées. ≥Le couvercle doit être fermement fixé sur le logement à piles, autrement il risque de se
détacher et de rayer vos disques.
L’appareil est en mode d’attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit primaire demeure sous tension tant que l’adaptateur secteur est branché sur la prise de courant.
RQT8063
4
20
Guide des commandes par touche
Ouverture du couvercle
HOLD (Verrouillage des fonctions)
Lecture
Recherche
CD-DA
Glissez dans le sens de la flèche.
Avant d’insérer un CD, appuyez sur le couvercle du logement à piles du côté du loquet pour vous assurer que le couvercle est bien fermé.
OPEN 1
Insertion/retrait d’un disque
Glissez dans le sens de la flèche.
HOLD 1
(Pour annuler, glissez dans l’autre sens.)
S’allume pendant la lecture MP3
Appuyez. |
11 |
0:01 |
1/; |
Numéro de la |
Temps |
|
||
|
plage actuelle |
écoulé de la plage |
≥La lecture commence où elle s’est arrêtée la dernière fois (Fonction de reprise). (Cette fonction s’annulera si vous ouvrez le couvercle.)
Appuyez.
9≥Appuyez sur [:] deux fois de suite pour sauter à la
(Avant) |
plage précédente pendant la lecture. |
:≥Il n’est pas possible d’utiliser [:] pour sauter vers quelque plage précédente que ce soit en mode
(Arrière) |
de lecture aléatoire ou de répétition aléatoire |
|
( page 6). |
9 |
Pendant la lecture, appuyez de |
|
manière continue. |
||
(Avant) |
||
|
||
(Arrière) |
répétition de toutes les plages ( page 6) et la |
|
|
lecture normale. |
Saut |
|
Jusqu'à ce que l’album désiré apparaisse, |
|
|||
9 |
appuyez de manière continue. |
|
||||
d’album |
(Avant) |
|
|
|
|
|
: |
|
13 |
- -5:10 |
|
||
MP3 |
|
|
rançaisF |
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
éro d’album |
Nombre de plages |
||
|
|
|
|
|||
Commande |
VOL r (Augmente) |
|
|
|
|
|
de |
Appuyez. |
|
|
|
||
(0–25) |
VOL s (Diminue) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pause |
1/; |
Appuyez. |
|
|
|
|
|
de nouveau pour relancer la lecture. |
|
||||
|
|
|
|
|||
|
|
Appuyez. |
|
|
|
|
|
|
CD-DA |
11 |
51:52 |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nombre de |
|
Temps total |
|
Arrêt/ |
|
|
plages |
|
de lecture |
|
|
MP3 |
|
|
|
|
|
Mise hors |
∫ |
16 |
- |
-5:25 |
|
|
|
|
|
||||
tension |
|
|
Nombre |
|
Nombre de |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
d’albums |
plages |
|
|
|
|
≥Appuyez à nouveau pour mettre l’appareil hors |
|
|||
|
|
tension. |
|
|
|
|
|
|
≥Si vous laissez l’appareil en mode d’arrêt pendant |
|
|||
|
|
environ 10 minutes, il se met automatiquement |
|
|||
|
|
hors tension. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RQT8063 |
5
21
Autres méthodes de lecture
Touche EQ
Qualité sonore
À chaque pression sur [EQ]
S-XBS |
|
|
|
|
|
Aucun |
|
S-XBS amélioré |
|
|
|
affichage |
Amplifie les |
||
|
Son salle de |
(annulé) |
|||||
|
|
|
|
concert |
|
graves |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥L’effet peut varier avec différents types de musique.
≥Suivant les conditions d’enregistrement, le son peut être interrompu lors de la commutation entre les réglages EQ.
RQT8063
6
Touche MODE
Modes de lecture
À chaque pression sur [MODE] |
Pendant la lecture |
|
ou |
|
En mode de pause |
1` ` RND |
`RND |
A`B |
||
Répétition |
Répétition de |
Lecture |
Répétition |
|
d’une plage |
toutes les |
aléatoire |
aléatoire |
Répétition A-B |
|
plages |
|
|
( ci-dessous) |
Aucun affichage (annulé)
≥Il n’est pas possible de sélectionner “RND” ni “A`B” pendant la lecture de fichiers
MP3.
∫Spécification d’un segment A-B
Appuyez sur [MEMO] au point de début (A) puis encore une fois au point de fin (B).
≥Faites un arrêt ou un saut ( page 5) pour annuler.
≥Si vous ne spécifiez pas le point B, il sera automatiquement placé à la fin du disque. La répétition commence lorsque ce point est atteint. Vous pouvez spécifier à nouveau le point B en appuyant sur [MEMO].
Mode d’album (Faire uniquement la lecture des plages d’un album sélectionné) MP3
À chaque pression maintenue sur [MODE]
ALBUM MODE |
Aucun |
(annulé) |
Mode d’album |
|
|
≥Pour sélectionner un autre album ( page 5, Saut d’album) |
|
|
≥Il n’est pas possible d’activer le mode d’album pendant la lecture |
ée ( page 7). |
22
uniquement)
En mode d’arrêt, appuyez sur [: sélectionner la plage, puis appuyez
Numéro de plage Ordre de programmation
CD-DA
Apparaîtra après la pression sur [MEMO]
R |
programmer jusqu’à 20 plages. |
Touche MEMO
9] pour
.
|
|
Ordre de |
|
|
programmation |
3 |
5: |
1 |
1 |
|
|
Numéro d’album |
Numéro de plage |
Appuyez après avoir ajouté Lecture 1/; au programme toutes les
plages désirées.
Confirmation
de la sélection MEMO Appuyez pendant la lecture. des plages
Annulation |
∫ |
Appuyez. (“M” disparaît.) |
|
CD-DA |
rançaisF |
Vous pouvez modifier le temps de |
anti-saut. |
|
La fonction anti-saut (ANTI-SKIP |
duit ou élimine les sauts causés par les vibrations. |
|
En mode d’arrêt, à |
pression maintenue sur [MEMO] |
|
|
POS 2 POS 1
Mode anti-saut amélioré, mémoire anti-saut 45 secondes
≥Il n’est pas possible de modifier la durée de la mémoire anti-saut avec les disques MP3. Cette durée est de 100 secondes maximum pour les fichiers MP3 enregistrés à 128 kbps.
Remasterisation numérique (Pour obtenir un son encore plus naturel) MP3
Vous pouvez reproduire la fréquence de signaux perdue lors de la compression, pour rétablir le son presque tel qu’il était avant la compression.
En mode d’arrêt, à chaque pression maintenue sur [MEMO]
RMTR |
Aucun affichage (annulé) |
Son amélioré |
Allonge la durée des piles |
RQT8063
7
23
Attention
≥Évitez d’exposer directement l’appareil aux rayons du soleil ou à la chaleur émise, par exemple, par un appareil de chauffage. L’appareil risquerait de subir des dommages.
≥Cessez l’utilisation si vous ressentez un malaise alors que les écouteurs ou toute autre pièce entre directement en contact avec la peau. Poursuivre l’utilisation risquerait d’entraîner des démangeaisons ou autres réactions allergiques.
∫Piles
≥Ne retirez pas le revêtement des piles et n’utilisez pas les piles dont le revêtement a été retiré. ≥Alignez correctement les pôles i et j lors de l’insertion des piles.
≥Évitez d’utiliser ensemble des piles de types différents ou des piles usagées et neuves. ≥Retirez les piles si vous prévoyez que l’appareil restera inutilisé pendant une période
prolongée.
≥Évitez de jeter les piles au feu et de les court-circuiter, démonter ou exposer à une chaleur excessive.
≥Ne tentez pas de recharger des piles sèches.
≥Lorsque vous transportez les piles dans votre poche ou dans un sac, assurez-vous qu’aucun objet métallique tel qu’un collier n’est inséré avec elles. Le contact avec le métal risquerait de provoquer un court-circuit et d’entraîner un incendie.
∫Écoute
≥A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Utilisez le casque fourni ou les écouteurs fournis avec l’appareil.
≥Réduisez le volume ou cessez l’utilisation si vous éprouvez un bourdonnement dans les oreilles.
≥N’utilisez pas cet appareil en conduisant un véhicule motorisé. Cela risquerait de provoquer un accident de la route, et l’utilisation est illégale dans un grand nombre de régions.
≥Dans les situations qui comportent un danger potentiel, veuillez faire preuve d’une très grande prudence ou cesser temporairement l’utilisation.
≥Même si le casque ou les écouteurs sont de type ouvert, c’est-à-dire conçus pour permettre d’entendre les bruits ambiants, prenez garde d’élever le son au point de ne plus entendre ces derniers.
∫CD
≥N’utilisez pas les CD de forme irrégulière. ≥N’utilisez pas les CD non homologués.
≥N’utilisez pas les CD imprimés au moyen des imprimantes à étiquettes disponibles sur le marché.
≥N’utilisez pas les CD dont les étiquettes ou autocollants se détachent, ou avec un matériau adhésif qui dépasse de sous les étiquettes ou autocollants.
Entretien
RQT8063 |
Lorsque les surfaces sont sales, essuyez-les avec un chiffon doux et sec. |
≥N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet appareil. ≥Avant d’utiliser un chiffon imprégné chimiquement, lisez attentivement les instructions qui
l’accompagnent.
8
Fiche technique
Audio (CD-DA) |
|
|
Temps de lecture : |
|
|
|
Fréquence d’échantillonnage : |
|
44,1 kHz |
Utilisation sur une surface plane et stable, à |
|||
Nombre de canaux : 2 (gauche et droit, stéréo) |
25 °C, EQ désactivé, verrouillage activé, |
|||||
Réponse en fréquence : |
|
|
mémoire anti-saut sur POS 1 (CD-DA), au |
|||
20 Hz à 20.000 Hz (i0,5 dB à j7 dB) |
débit binaire recommandé (MP3 : 128 kbps), |
|||||
Niveau de sortie casque : |
|
|
et fonction de remasterisation numérique |
|||
RMS max. 6 mWi6 mW/16 ≠ (réglable) |
désactivée (MP3). Les temps de lecture sont |
|||||
Capteur |
|
|
indiqués en heures, de façon approximative. |
|||
Source de lumière : |
Diode laser |
|
|
|
|
|
Longueur d’ondes : |
|
780 nm |
Piles utilisées |
|
Disque |
Disque |
|
|
MP3 |
CD-DA |
|||
MP3 |
|
|
|
|
||
|
|
2 piles alcalines (LR6) |
|
85 |
50 |
|
Débits binaires pris en charge |
|
|
|
|||
(Prend en charge le débit binaire variable): |
2 piles rechargeables en |
|
40 |
23 |
||
32 kbps à 320 kbps (128 kbps recommandé) |
option§ |
|
||||
Fréquences d’échantillonnage prises en charge : |
§P-3GAVE/2B |
|
|
|
||
48 kHz/44,1 kHz/32 kHz |
Temps de charge : |
Environ 4 à 5 heures |
||||
Nombre maximal d’éléments |
|
|
≥Suivant les conditions d’utilisation, le temps |
|||
(somme des albums et plages) : |
999 |
de lecture peut être moindre. |
|
|||
Maximum de niveaux d’album : |
|
100 |
≥Le temps de lecture sera considérablement |
|||
Généralités |
|
|
réduit lors de la lecture d’un CD-RW. |
|||
Alimentation : |
|
|
Dimensions (LaHaP) : |
|
|
|
Entrée CC (via l’adaptateur secteur fourni) : CC 4,5 V |
135 mma23,8 mma135 mm |
|||||
Entrée d’adaptateur secteur : |
|
|
Poids : |
202 g (avec les piles) |
||
CA 220–230 V |
50/60 Hz |
Remarque : |
158 g (sans les piles) |
|||
Consommation : |
|
|
|
|
|
|
Avec l’adaptateur secteur |
|
|
Les spécifications sont sujettes à modification |
|||
(MP3/CD-DA) : |
0,7 W/0,7 W |
sans préavis. |
|
|
|
|
Recharge : |
|
3,1 W |
Poids et dimensions approximatifs. |
|
||
Plage de température de fonctionnement : |
|
|
|
|
||
|
0 eC à 40 eC |
|
|
|
|
|
Plage de température de charge : |
5 eC à 40 eC |
|
|
|
|
Affichages
(La fonction de verrouillage (HOLD) est activée. Désactivez-la ( page 5).
)≥Vous n’avez pas inséré de disque ou vous ne l’avez pas inséré correctement. ≥Vous avez inséré un disque que cet appareil ne peut pas lire.
*Le couvercle du plateau à disque est ouvert.
'Le programme contient déjà 20 plages.
Lecture des fichiers MP3.
24
Guide de dépannage
Avant de faire une demande de réparation, procédez aux vérifications suivantes. En cas de doute concernant certains des points à vérifier ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, informez-vous auprès de votre revendeur.
Pas de lecture. |
≥La fonction de verrouillage (HOLD) est activée. Désactivez-la |
|
( page 5). |
|
≥Les piles sont peut-être épuisées ( page 4). |
|
≥Le disque n’est pas bien inséré. |
|
≥Le disque est rayé ou sale. (Des plages peuvent être ignorées, |
|
particulièrement avec les disques MP3.) |
|
≥De l’humidité s’est formée sur la lentille. Attendez environ une |
|
heure puis essayez à nouveau. |
|
≥La lentille est sale : Nettoyez-la avec une poire soufflante (produit |
|
recommandé: SZZP1038C). Si la lentille est recouverte d’empreintes |
|
digitales, essuyez-les doucement avec une tige de coton. |
|
≥L’appareil risque de ne pas lire une plage correctement s’il est |
|
rudement secoué pendant la lecture d’un disque. |
|
≥S’il n’y a pas de données entre les sessions d’un disque |
|
multisession, la lecture risque d’être impossible. |
|
≥S’il y a une grande quantité de données JPEG, etc., à l’intérieur d’un |
|
fichier MP3, le son peut être coupé ou la lecture impossible. |
|
≥Si le disque contient des données de formats différents, le son peut |
|
être coupé ou la lecture impossible. |
|
≥Si un disque de format CD-ROM contient des données MP3 et |
|
d’autres fichiers, seule la lecture des fichiers MP3 sera possible. |
Aucun son ou |
≥Assurez-vous que les fiches sont insérées à fond. |
beaucoup de bruit. |
≥Nettoyez les fiches en les essuyant avec un chiffon propre. |
|
≥Le disque est rayé ou sale. |
|
≥Le son peut être interrompu ou il peut y avoir du bruit lors de la |
|
lecture de fichiers MP3 dont l’enregistrement est de |
|
mauvaise qualité. |
|
≥Le temps de lecture écoulé disparaît et le son est interrompu si |
|
l’appareil subit des chocs répétés. |
La lecture ne reprend |
≥Cela ne fonctionne pas pendant la lecture aléatoire. |
pas depuis le dernier |
≥Cela risque de ne pas fonctionner correctement dans certaines |
point où elle a été |
conditions. |
arrêtée. |
|
La lecture ne |
≥Un des modes de lecture aléatoire est peut-être activé ( page 6). |
commence pas à la |
≥La lecture reprend depuis le dernier point où elle a été arrêtée |
première plage. |
( page 5, Lecture). (La fonction de reprise risque de ne pas être |
|
annulée si vous ouvrez le couvercle alors que l’appareil est hors |
|
tension.) |
La recherche dans les |
La recherche sur tout le disque n’est pas possible avec les fichiers |
plages ne fonctionne |
MP3. |
pas. |
|
Je n’arrive pas à |
Il se peut que vous ne puissiez pas spécifier le point A ou B à la fin |
spécifier le point A ou B. |
du disque. |
Je n’arrive pas à changer le |
Vous ne pouvez pas changer de mode si vous avez appuyé sur |
mode de remasterisation |
[:] ou [9] avant d’appuyer sur [MEMO]. |
numérique ou le mode |
|
anti-saut. |
|
La remasterisation |
L’effet risque d’être nul suivant le type d’enregistrement de disque |
numérique ne |
MP3. |
fonctionne pas. |
|
Je n’arrive pas à |
Le saut du dernier au premier album, ou vice-versa, n’est pas |
sauter des albums. |
possible pendant la lecture. |
Je n’arrive pas à |
≥Vous n’utilisez pas les piles rechargeables spécifiées ( page 4). |
charger les piles. |
≥La charge n’est possible que si les deux piles sont insérées. |
|
≥La charge n’est possible que lorsque l’appareil est hors tension. |
L’adaptateur secteur |
Cela est normal. |
chauffe pendant la charge. |
|
La charge des piles prend |
Dans certaines conditions, la charge des piles peut prendre jusqu’à |
beaucoup de temps. |
6 heures. |
La durée de lecture |
≥Cela peut se produire la première fois que vous chargez les piles ou |
est courte après la |
si elles sont restées inutilisées pour une période prolongée. La |
charge. |
durée de lecture devrait être rétablie après quelques charges. |
|
≥Les piles risquent de se vider si vous laissez l’adaptateur secteur |
|
branché une fois la charge terminée. |
|
≥Si la durée de lecture est extrêmement courte même après la |
|
charge complète des piles, ces dernières ont peut-être atteint la fin |
|
de leur durée de service (Les piles rechargeables peuvent être |
|
chargées environ 300 fois). Veuillez vous procurer des piles |
|
rechargeables au nickel-cadmium neuves (P-3GAVE/2B). |
Le témoin des piles |
≥Le témoin n’apparaît pas lorsque l’adaptateur secteur est branché. |
n’apparaît pas ou est |
≥Dans certaines conditions, il se peut que le témoin n’apparaisse pas |
incorrect. |
correctement. |
L’appareil cesse de |
Débranchez puis rebranchez toutes les sources d’alimentation (les |
fonctionner. |
piles et l’adaptateur secteur). |
L’alimentation est |
L’alimentation est coupée lorsque vous branchez ou débranchez |
coupée. |
l’adaptateur secteur même si des piles sont insérées. |
rançaisF
RQT8063
9
25
Geachte klant
Hartelijk dank voor de aankoop van dit product.
Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door alvorens dit apparaat aan te sluiten, te bedienen of in te stellen. Bewaar de handleiding voor toekomstige raadpleging.
WAARSCHUWING!
≥OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST,
EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
≥ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET APPARAAT NIET GEBLOKKEERD
WORDEN DOOR KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS. ≥ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP HET APPARAAT. ≥DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
WAARSCHUWING:
TENEINDE HET GEVAAR VOOR BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERMINDEREN, MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN BLOOTGESTELD AAN REGEN, VOCHT, EN DRUPPELEND OF SPATTEND WATER, EN MOGEN ER GEEN VOORWERPEN MET WATER OF ANDERE VLOEISTOFFEN ERIN, ZOALS BLOEMENVAZEN, OP HET APPARAAT WORDEN GEZET.
Opmerking betreffende de oplaadbare batterij
De batterij is recyclable.
Volg a.u.b. de plaatselijke recycling voorschriften op.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken.
Het kenteken bevindt zich op de onderzijde van het apparaat.
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN GEMATIGD KLIMAAT.
De apparatuur dient dicht bij een stopcontact te worden geïnstalleerd en de netstekker dient zodanig te worden geplaatst dat hij gemakkelijk bereikbaar is in geval van problemen.
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING.
MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE VAKMENSEN OVER.
RQT8063
2
26
Inhoud
Meegeleverde |
|
Andere afspeelfuncties . . . . . . |
6 |
accessoires/Aansluitingen . . . |
2 |
Voorzorgsmaatregelen/ |
|
Opmerking over CD-R en |
|
Onderhoud/Technische |
|
CD-RW . . . . . . . . . . . . . . . |
3 |
gegevens/Display. . . . . . . . |
8 |
Voeding . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
Gids voor het verhelpen van |
|
Overzicht van de |
|
storingen . . . . . . . . . . . . . |
9 |
bedieningstoetsen . . . . . . . |
5 |
|
|
Meegeleverde accessoires
Controleer bij het uitpakken of de volgende accessoires zijn meegeleverd.
≥1 stereo-oortelefoon ≥1 netspanningsadapter
Aansluitingen
Schakel dit apparaat en de aan te sluiten apparatuur uit alvorens met het aansluiten te beginnen.
Sluit alle pluggen stevig aan. (Plugtype: 3,5 mm stereo)
Wanneer dit apparaat op andere apparatuur is aangesloten, dient u het volume in te stellen op de aangesloten apparatuur.
Hoofdapparaat
∫Naar aansluiting voor hoofdtelefoon
Oortelefoon (meegeleverd)
|
Langste snoer |
|
zit rechts |
Audiokabel (niet meegeleverd) |
Audiosysteem |
|
|
Zet het volume van het apparaat op 10–15. |
Naar CD of AUX |
|
aansluitingen |