PANASONIC SDR-H60 User Manual [fr]

Mode d’emploi
SD Card/Hard Disk Video Camera
Model No. SDR-H60
SDR-H50 SDR-H40
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
EG EF
LSQT1343 B
Informations pour votre sécurité
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA
PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU
L’ARRIÈRE) : IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
NE PAS INSTALLER NI PLACER
L’APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES
D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE
FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE
COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT.
2
LSQT1343
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible. Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d’alimentation secteur. Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
La marque d’identification du produit est placé au bas des appareils.
EMC Compatibilité Électrique et
magnétique
Ce symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
Ne pas utiliser de câbles AV et USB autres que
ceux fournis.
Si vous utilisez des câbles achetés
séparément, assurez-vous d’en utiliser un d’une longueur de moins de 3 mètres.
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
LSQT1343
3
Déni de responsabilité quant à la
perte de données
Le fabricant décline toute responsabilité pour la perte éventuelle d’enregistrements causée par un mauvais fonctionnement ou une défectuosité de l’appareil, de ses accessoires ou des supports d’enregistrement.
Il importe de respecter les droits
d’auteur
L’enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout matériel publié ou diffusé pour un usage autre que strictement personnel peut enfreindre les lois sur les droits d’auteur. L’enregistrement de certain matériel, même à des fins personnelles, peut aussi être interdit.
Ces instructions de fonctionnement ont été conçues pour être utilisées avec les modèles SDR-H60, SDR-H50 et SDR-H40. Les illustrations peuvent varier légèrement de l’appareil. Les illustrations utilisées dans ces manuels
représentent le modèle SDR-H40, cependant, certaines parties des explications font référence à différents modèles.
En fonction du modèle, certaines fonctions ne
sont pas disponibles.
Les fonctions peuvent varier, veuillez lire
attentivement ces instructions.
4
LSQT1343
Table des matières
Informations pour votre sécurité ................. 2
Accessoires.................................................... 7
Caractéristiques............................................. 8
Préparation
Avant l’utilisation
[1] Identification des pièces et
manipulation...................................... 10
[2] Alimentation électrique..................... 14
Charger la batterie............................... 14
Insérer la batterie................................. 15
Temps de charge et autonomie ........... 16
Branchement à la prise secteur........... 17
[3] A propos du disque dur et des
cartes SD............................................ 18
A propos des cartes SD....................... 19
Manipulation du disque dur ................. 21
Voyant d’accès .................................... 21
[4] Insérer/enlever une carte SD............ 22
Installation
[1] Allumer/éteindre l’appareil
Sélectionner un mode....................... 23
[2] Utilisation de l’écran Menu............... 24
Sélection de la langue ......................... 25
Liste des menus .................................. 25
[3] Paramétrage de la date et de
l’heure................................................. 27
[4] Régler l’écran LCD ............................ 28
Enregistrement
Enregistrement (élémentaire)
[1] Avant d’enregistrer............................ 30
[2] Enregistrer des films......................... 31
Modes d’enregistrement et temps
enregistrable........................................ 33
[3] Enregistrer des photos ..................... 34
Nombre de pixels et qualité d’image ... 35
[4] Fonctions d’enregistrement ............. 36
Fonction zoom avant/arrière................ 36
Auto-enregistrement de l’utilisateur ..... 37
Démarrage rapide................................ 37
Stabilisateur de l’image........................ 38
Enregistrement (avancé)
[1] Fonctions d’enregistrement des
icônes de fonctionnement................ 39
Icônes de fonctionnement................... 40
Compensation/Fondu/Mode Aide/ Vision nocturne couleur/ Mode grain de peau/ PRE-REC (SDR-H60/SDR-H50)/ Retardateur
[2] Fonctions d’enregistrement des
menus................................................. 43
Menus ................................................. 43
Grille de référence/Rapport de côtés/ Réduction du bruit du vent/ Obturateur lent automatique
[3] Réglages manuels à
l’enregistrement ................................ 44
Mode scène......................................... 45
Réglage de la mise au point
manuelle.............................................. 46
Balance des blancs ............................. 46
Réglage manuel de la vitesse
d’obturation/de l’ouverture................... 48
Lecture
Lecture
[1] Lecture d’images animées ............... 50
[2] Lecture de photos ............................. 53
Monter
[1] Supprimer des scènes/fichiers........ 55
Suppression de scènes/fichiers
en une fois........................................... 55
Supprimer des scènes/fichiers
multiples.............................................. 55
Supprimer les scènes copiées
collectivement ..................................... 56
[2] Edition de scènes.............................. 57
[3] Utiliser les listes de lecture.............. 60
Création d’une nouvelle liste de
lecture ................................................. 60
Édition d’une liste de lecture............... 61
[4] Édition d’images fixes ...................... 63
LSQT1343
5
Gestion des supports
[1] Gestion du disque dur et de la
carte SD.............................................. 67
Formater le disque dur ........................ 67
Afficher les informations sur le
disque dur............................................ 67
Formater une carte SD ........................ 67
Avec d’autres produits
[1] Lecture sur un téléviseur.................. 68
[2] Avec un graveur DVD........................ 69
Connecter l’appareil au graveur
de DVD................................................ 70
Fonction COPIER DVD ....................... 71
Fonction SCÈNES FAVOR.................. 72
Notes concernant la copie de disques
au moyen du graveur de DVD............. 74
Lire un disque inséré dans le
graveur de DVD................................... 75
[3] Avec d’autres dispositifs vidéo........ 76
Copie d’images sur d’autres appareils
vidéo.................................................... 76
[4] Utilisation avec une imprimante
(PictBridge)........................................ 77
Avec un ordinateur
Avant l’utilisation
[1] Ce que vous pouvez faire avec un
ordinateur........................................... 80
[2] Configuration requise ....................... 81
Accord de licence utilisateur final ........ 83
Installation
[1] Installation.......................................... 84
Installer VideoCam Suite..................... 84
Désinstaller le logiciel.......................... 85
[2] Connexion et reconnaissance.......... 86
Au sujet de l’affichage PC ................... 86
Pour débrancher le câble USB de
façon sécuritaire.................................. 87
Utiliser le logiciel
[1] Utiliser VideoCam Suite .................... 88
Lire le mode d’emploi du logiciel ......... 88
Fonction COPIER DVD ....................... 89
Utiliser un Macintosh
[1] Si vous utilisez un Macintosh .......... 90
Autres
Indications
[1] Indications......................................... 92
[2] Messages........................................... 95
Conseils utiles
[1] Fonctions qui ne peuvent pas être
utilisées simultanément ................... 97
[2] Questions fréquentes....................... 98
[3] Inconvénientset remèdes............... 100
Attention pour l’utilisation........................ 105
Glossaire.................................................... 108
Spécifications............................................ 110
Nombre d’images enregistrables
sur le DD ou une carte SD ................ 113
6
LSQT1343
Accessoires
Vérifier les accessoires avant d’utiliser l’appareil.
Batterie
VW-VBG070A
Adaptateur secteur
VSK0698
Câble CA
K2CQ2CA00006 ou K2CR2DA00004
Câble CC
K2GJ2DC00021 ou K2GJ2DC00022
Câble AV
K2KZ9CB00002
Câble USB
K1HA05CD0019 ou K1HA05CD0016
CD-ROM
Accessoires en option
Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays.
Adaptateur CA (VW-AD21E-K) Batterie (lithium/VW-VBG130/1320 mAh) Batterie (lithium/VW-VBG260/2640 mAh) Batterie (lithium/VW-VBG6/5800 mAh) Kit support batterie (VW-VH04) Graveur de DVD (VW-BN1) Adaptateur sabot (VW-SK12E) Lumière CC vidéo (VW-LDC102E) Ampoule pour lumière CC vidéo (VZ-LL10E) Trépied (VW-CT45E)
*1 Le câble CC fourni ne peut pas être utilisé
sur cet appareil.
*2 Le kit de support pour batterie VW-VH04
(option) est nécessaire.
*3 L’adaptateur sabot VW-SK12E (option) est
nécessaire.
*1
*2
*2
*3
Remarque concernant les
batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères. Informez-vous auprès de l’autorité locale compétente afin de connaître les endroits où vous pouvez déposer celles-ci.
LSQT1343
7
Caractéristiques
Enregistrement étendu!
Vu que les films sont enregistrés sur le disque dur de l’appareil, il est possible d’enregistrer des images pendant de nombreuses heures sans changer de support, comme c’est le cas avec les cassettes et les disques. Il est possible également d’enregistrer des films et des photos sur une carte SD.
8
LSQT1343
Utilisation avec un graveur de DVD!
Utilisez votre graveur DVD pour créer les disques de sauvegarde des films et des photos enregistrés sur cet appareil sans devoir utiliser un PC. (l 69)
Utilisation avec PC!
Si vous utilisez le logiciel fourni, vous pouvez créer un DVD de sauvegarde des scènes enregistrées sur cet appareil. Vous pouvez également réaliser un DVD-Vidéo original en exportant les scènes sur un PC puis en en faisant le montage. (l 80)
Préparation
Enregistrement
Lecture
Avec un ordinateur
Autres
10 Avant l’utilisation
23 Installation
LSQT1343
9
Avant l’utilisation
1
Identification des pièces et manipulation
35
1
2
4
67 910
1 Bouton Ouvrir/Fermer du cache objectif 2 Touche automatique [AUTO] (l 30) 3 Bouton Manuel [MANUAL AF/MF] (l 44) 4 Haut-parleur 5 En enregistrement : Levier de zoom [W/T]
(l 36) En lecture : Levier de réglage du volume
[sVOLr] (l 51) 6 Partie ouverte écran LCD 7 Écran LCD
La technologie des produits ACL ayant ses limitations, il peut y avoir quelques minuscules taches lumineuses ou sombres sur l’écran à cristaux liquides. Cependant, cela n’est le signe d’aucune défectuosité et n’affecte pas l’image enregistrée.
8 Cache fente carte SD [SD CARD] (l 22) 9 Témoin accès carte SD [ACCESS]
(l 21, 86) 10 Touche de réinitialisation [RESET]
(l 103)
8
Cache de la lentille
Pour protéger l’objectif, fermer le couvercle de l’objectif en dehors de l’utilisation.
Faites glisser le bouton Ouvrir/Fermer du cache objectif.
10
LSQT1343
Ecran à cristaux liquides
3
Extraire l’écran à cristaux liquides dans la direction de la flèche avec les doigts.
Il peut s’ouvrir à 90o.
BA
11
12
1
14
11 Objectif 12 Courroie de prise 13 Microphone (incorporé, stéréo) 14 Capteur de balance des blancs (l 47)
Il peut tourner de 180o A dans la direction
de l’objectif ou de 90o B dans la direction opposée.
Le niveau de luminosité et de couleur de
l’écran LCD peut être réglé. (l 28)
Courroie poignée
Réglez la longueur de la sangle et la position du coussinet.
2
3
1 Tirer un petit coup sur la courroie. 2 Régler la longueur. 3 Replacer la courroie.
1
11
LSQT1343
19
4
3
0
2
15
16
17
18
15 Bouton stabilisateur d’image [ , O.I.S.]
(l 38) 16 Touche ACL d’alimentation plus
[POWER LCD PLUS] (l 28) 17 Touche COPIER DVD [DVD COPY] (l 89) 18 Témoin accès disque dur [ACCESS HDD]
(l 21, 86) 19 Indicateur d’état (l 23) 20 Molette de sélection de mode (l 23) 21 Manette de commande 22 Bouton marche/arrêt enregistrement
(l 31,34) 23 Touche de menu [MENU] (l 24) 24 Touche de suppression [ ] (l 55) 25 Couvercle du bornier 26 Prise USB [ ] (l 70, 77, 86) 27 Prise de sortie audio-vidéo [A/V]
(l 68, 76)
2
21
2
2
2
26
25
27
Manche à balai
La manette de commande sert à sélectionner les fonctions d’enregistrement et les opérations de lecture ainsi qu’à gérer l’écran de menu.
Déplacer la manette de commande en haut, en bas, à gauche ou à droite pour sélectionner un paramètre ou une scène, puis appuyer sur la manette de commande pour l’activer.
1
1 Sélectionnez en déplaçant vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite.
2 Activer en appuyant au centre.
Sélections dans l’écran de menu (l 24)Pour sélectionner les fonctions
d’enregistrement (l 39)
Pour régler manuellement (l 44)Opérations de lecture (l 50, 53)
2
12
LSQT1343
28
29 30
31
28 Fente carte SD (l 22) 29 Douille du trépied 30 Support batterie (l 15, 17) 31 Levier déblocage batterie [BATTERY]
(l 15, 17)
Réceptacle pour le trépied
Il s’agit du point de fixation du trépied sur l’appareil.
Quand le trépied est utilisé, le cache de la
fente carte SD ne peut pas être ouvert. Insérez une carte SD et la batterie avant de fixer l’appareil au trépied. (l 15, 22)
13
LSQT1343
Avant l’utilisation
Alimentation électrique
2
A propos des batteries pouvant être utilisées avec cet appareil
La batterie Panasonic qui peut être utilisée avec cet appareil est la batterie fournie/VW-VBG130/ VW-VBG260/VW-VBG6.
La batterie fournie/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6 est dotée d’une fonction permettant de contrôler si la batterie et l’appareil peuvent être utilisés ensemble en toute sécurité.
Le kit de support pour batterie VW-VH04 (option) est nécessaire en cas d’utilisation de
VW-VBG260/VW-VBG6.
Il a été découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au produit original sont disponibles à l’achat sur certains marchés. Certaines de ces batteries ne sont pas correctement protégées par la protection interne et ne répondent pas aux demandes de sécurité standards. Il est possible que ces batteries puissent causer un incendie ou une explosion. Veuillez noter que nous ne sommes pas responsable des accidents ou des pannes survenues lors de l’emploi d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour être sûr de l’innocuité des produits utilisés nous vous conseillons d’utiliser des batteries Panasonic originales. Veuillez noter que beaucoup de batteries vendues à bas prix ou dans des situations où il est
difficile de vérifier les produits avant l'achat se sont avérées être des contrefaçons.
Charger la batterie
Lors de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil.
Important : Si le câble CC est connecté à l’adaptateur CA, la batterie ne se recharge pas. Enlevez le câble CC de l’adaptateur CA.
2
14
LSQT1343
A
1
Voyant de recharge [CHARGE] A
Lumière fixe :
En charge (l 16, Temps de charge)
Éteint :
Recharge terminée
Clignotant :
Lorsque la température de la batterie est
excessivement élevée ou basse, le voyant clignote et le temps de recharge est plus long que d’habitude.
Enlever la saleté, dépoussiérer les bornes
de la batterie ou de l’adaptateur secteur. Si le voyant clignote toujours, la batterie ou l’adaptateur secteur pourraient être défectueux. Contacter votre revendeur.
1 Connectez le câble CA à l’adaptateur CA et à la prise CA.
2 Introduisez la batterie dans le chargeur de batterie en alignant les flèches.
Nous vous conseillons d’utiliser des batteries Panasonic. (l 7, 16)Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Insérer la batterie
Enlever la batterie
Tout en maintenant enfoncé le bouton B, déplacez C dans la direction de la flèche pour le débloquer, puis enlevez la batterie.
C
B
A
Tenez la batterie avec la main pour
empêcher qu’elle ne tombe.
Insérez la batterie jusqu’à celle qu’elle produise un déclic, en faisant attention à sa direction.
A Poussez la batterie par le milieu jusqu’à ce qu’elle s’enclique.
Veillez à paramétrer la molette de sélection
mode sur OFF et assurez-vous que l’indicateur d’état est éteint avant d’enlever la batterie.
Ne pas chauffer ou exposer à une flamme.Ne pas laisser la batterie dans un véhicule
exposé à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée avec les fenêtres fermées.
Note concernant la batterie rechargeable
La batterie est conçue pour être recyclable. Veuillez suivre les dispositions locales en matière de recyclage.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
Avertissement
Risque de feu, explosion ou brûlures. Ne pas démonter, chauffer à plus de 60 xC ni incinérer.
15
LSQT1343
Temps de charge et autonomie
Temps de chargeTempérature : 25 oC/taux d’humidité : 60%
Numéro de modèle de batterie Tension/capacité Temps de charge
Batterie fournie 7,2 V/770 mAh 1 h 35 min VW-VBG130 (en option) 7,2 V/1320 mAh 2 h 35 min VW-VBG260 (en option) 7,2 V/2640 mAh 4 h 40 min
VW-VBG6 (en option) 7,2 V/5800 mAh 9 h 25 min
Si la température est inférieure ou supérieure à 25 oC, le temps de recharge sera plus long.
AutonomieTempérature : 25 oC/taux d’humidité : 60%
Numéro de
modèle de
batterie
Batterie fournie 7,2 V/770 mAh
VW-VBG130
(en option)
VW-VBG260
(en option)
VW-VBG6
(en option)
Il s’agit de durées approximatives.
Le temps enregistrable effectif est le temps enregistrable disponible quand, de façon répétée, vous
démarrez/arrêtez l’enregistrement, vous allumez/éteignez l’appareil, vous déplacez le levier de zoom etc.
Les temps enregistrables varient selon l’état d’utilisation. Le temps enregistrable est plus court quand
vous utilisez cet appareil avec l’écran LCD allumé en appuyant sur le bouton POWER LCD PLUS.
N’oubliez pas que le temps de fonctionnement de la batterie est plus court en présence de basses
températures. Nous vous conseillons d’emporter une batterie de rechange.
La batterie dégage de la chaleur après usage ou lors de sa recharge. L’appareil dégage également
de la chaleur pendant son utilisation. Cela n’est le signe d’aucune défectuosité.
Indication de capacité de la batterie
L’afficheur présente les indications suivantes pas à pas au fur et à mesure que la capacité de la
batterie diminue.
####
Si la batterie se décharge, ( ) clignote.
Tension/capacité
7,2 V/1320 mAh
7,2 V/2640 mAh
7,2 V/5800 mAh
Destination
enregistrement
[HDD] 1h 35min 50min
[SD] 1h 45min 55min
[HDD] 2 h 55 min 1 h 30 min
[SD] 3 h 10 min 1 h 45 min
[HDD] 5 h 50 min 3 h 5 min
[SD] 6 h 20 min 3 h 35 min
[HDD] 13 h 25 min 7 h 10 min
[SD] 14 h 30 min 8 h 15 min
Temps enregistrable
maximum en
continu
Temps enregistrable
effectif
16
LSQT1343
Branchement à la prise secteur
L’appareil est en état de veille quand l’adaptateur CA est connecté. Le circuit primaire est toujours sous tension aussi longtemps que l’adaptateur CA est connecté à une prise électrique.
Important : Lorsque le câble CC est branché à l’adaptateur secteur, la batterie ne peut pas se recharger.
3
A
1 Connectez le câble CA à
l’adaptateur CA et à la prise CA.
2 Branchez le câble CC à
l’adaptateur CA.
3 Connectez le câble CC à
l’appareil.
A Poussez le centre du câble CC jusqu’à ce
qu’il s’enclique.
N’utilisez pas le câble CA avec un autre
appareil car il a été conçu uniquement pour cet appareil. N’utilisez pas le câble CA d’autres appareils avec cet appareil.
2
1
Enlever le câble CC
Tout en maintenant enfoncé le bouton B, déplacez C dans la direction de la flèche pour le débloquer, puis enlevez le câble CC.
C
Tenez le câble CC avec la main pour
empêcher qu’il ne tombe.
B
17
LSQT1343
Avant l’utilisation
3
Cet appareil peut être utilisé pour enregistrer des films et des photos sur le disque dur interne et sur une carte SD.
A propos du disque dur et des cartes SD
Disque dur interne
(Disque dur)
Affichage à l’écran
Symbole d’identification utilisé dans ce manuel
Capacité 60 Go*1(SDR-H60/
Fonctions
Enregistrement d’images animées
Enregistrement d’images fixes
Création de listes de lecture
*1 Le disque dur 60 Go utilise une portion de l'espace de stockage pour le formatage, la gestion des
fichiers et d'autres fonctions. 60 Go correspond à 60.000.000.000 octets. La capacité utilisable sera inférieure.
*2 Le disque dur 40 Go utilise une portion de l'espace de stockage pour le formatage, la gestion des
fichiers et d'autres fonctions. 40 Go correspond à 40.000.000.000 octets. La capacité utilisable sera inférieure.
*3 Fonctionnement non garanti.
[HDD] [SD]
SDR-H50)
*2
40 Go
(SDR-H40)
¥ ¥
¥¥
¥
Carte Mémoire SD
8Mo/
16 Mo
32 Mo/ 64 Mo/
128 Mo
*3
¥: applicable –: non applicable
256 Mo/ 512 Mo/
1Go/2Go
Carte
Mémoire
SDHC
4Go/ 8Go/
16 Go
¥
18
LSQT1343
A propos des cartes SD
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SD et SDHC. Les cartes mémoire SDHC ne sont utilisables qu’avec les appareils compatibles. Les appareils uniquement compatibles avec les cartes SD ne reconnaîtront pas les cartes mémoire SDHC. (Avant d’utiliser une carte mémoire SDHC dans un autre appareil, lire le manuel d’utilisation de ce dernier.)
Pour les besoins du présent manuel, la carte mémoire SD et la carte mémoire SDHC sont toutes
deux désignées par l’expression “carte SD”.
Veuillez consulter les dernières informations sur le site Internet suivant. (Ce site est en anglais
uniquement.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
Cet appareil prend en charge les cartes mémoire SD formatées selon les systèmes FAT12 et FAT16
sur la base des spécifications normalisées de la carte SD, ainsi que les cartes mémoire SDHC formatées selon le système FAT32.
Si vous souhaitez utiliser des Cartes Mémoire de 4 Go, 8 Go et 16 Go, seules les Cartes Mémoire
SDHC peuvent être utilisées.
Les Cartes Mémoire 4 Go (ou plus) ne présentant pas le logo SDHC ne sont pas basées sur les
Spécifications Carte Mémoire SD.
Utilisez cet appareil pour formater les Cartes SD. Si une Carte SD est formatée sur d’autres appareils
(par exemple, un PC), le temps nécessaire pour l’enregistrement pourrait s’allonger et il se pourrait que vous ne puissiez pas utiliser la carte SD. (l 67)
Nous vous conseillons d’utiliser une carte SD de la marque Panasonic.Quand vous utilisez une carte SD sur laquelle des données ont été écrites de nombreuses fois, le
temps restant pour l’enregistrement pourrait être réduit.
Quand le commutateur de prévention d’effacement A de la carte SD est verrouillé,
aucune opération d’enregistrement, de suppression ou d’édition n’est possible sur la carte.
Ne laissez la carte de mémoire à la portée des enfants, il y a risque d’ingurgitation.Cet appareil ne prend pas en charge les cartes MultiMediaCard.
A
À propos de la carte miniSDVeillez à insérer les Cartes miniSD dans l’adaptateur prévu à cet effet avant l’utilisation. Si vous
insérez une carte dans l’appareil sans l’adaptateur, cela pourrait endommager l’appareil ou la carte.
Ne mettez pas en place un adaptateur de carte vide. Ne laissez pas l’adaptateur en place dans
l’appareil lors de l’introduction ou du retrait d’une carte miniSD. Cela pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement de l’appareil.
LSQT1343
19
A propos des cartes SD pouvant être utilisées pour l’enregistrement de vidéos
Nous vous conseillons d’utiliser des cartes SD conformes à Class 2 ou plus de la SD Speed Class Rating ou les cartes SD suivantes fabriquées par Panasonic pour l’enregistrement de films. (Si un autre type de carte SD est utilisé, l’enregistrement pourrait s’arrêter brusquement pendant l’enregistrement de films.)
Carte mémoire SD
haute vitesse
256 Mo RP-SDH256 RP-SDR256
512 Mo RP-SDK512 RP-SDR512
1Go RP-SDH01G RP-SDR01G RP-SDV01G
2Go RP-SDK02G RP-SDR02G RP-SDM02G RP-SDV02G
4Go RP-SDR04G RP-SDM04G RP-SDV04G
8Go RP-SDV08G
16 Go RP-SDV16G
Le fonctionnement pour l’enregistrement de films n’est pas garanti avec les cartes SD suivantes.
jCartes SD de 32 Mo à 128 Mo jCartes SD de 256 Mo à 16 Go autres que les cartes mentionnées ci-dessus
Carte mémoire
SD/SDHC Class 2
Carte Mémoire
SD/SDHC Class 4
Carte mémoire
SD/SDHC Class 6
Manipulation de la carte SD
Ne touchez pas les contacts présents au dos de la carte.Évitez d’exposer les contacts de la carte mémoire à l’eau, aux détritus ou à la poussière.Ne laissez pas les cartes SD dans l’un des endroits suivants :
jSous les rayons directs du soleil. jDans des lieux très poussiéreux ou humides. jPrès d’une source de chaleur. jEndroits où peuvent survenir de brusques changements de température (ce qui peut entraîner la
formation de condensation).
jEn présence d’électricité statique ou d’ondes électromagnétiques.Pour protéger les cartes SD, gardez-les dans leur étui quand elles ne sont pas utilisées.Le bruit électrique, l’électricité statique ou la panne de l’appareil ou de la carte SD peuvent avoir pour
effet de corrompre ou d’effacer les données enregistrées sur la carte SD. Nous vous conseillons de
sauvegarder les données de la carte SD sur un PC.
20
LSQT1343
Manipulation du disque dur
Cet appareil comporte un disque dur (DD) interne. Le DD étant un instrument de précision, il faut le manipuler avec soin.
Ne soumettez pas l’appareil à des
vibrations ou à des chocs
Il se peut que le disque dur ne soit plus reconnu ou que l’enregistrement ou la lecture ne soient plus possibles. En particulier, ne pas soumettre cet appareil à des vibrations ni des impacts pendant l’enregistrement ou la lecture.
Ne faites pas tomber l’appareil
Le DD peut être endommagé si un choc important ébranle l’appareil lors d’une chute, etc. Une fonction de détection des chutes sert à protéger le DD si l’appareil tombe. Si une chute de l’appareil est détectée pendant l’enregistrement d’images animées, le son de la protection de DD peut être enregistré. Si des chutes continues de l’appareil sont détectées, l’enregistrement ou la lecture peut s’arrêter.
Attention à la température de cet
appareil.
L’enregistrement ou la lecture peut devenir impossible si la température de l’appareil monte ou baisse excessivement. Un message d’avertissement surgit sur l’écran ACL de l’appareil si une anomalie de température est détectée. (
Ne pas utiliser l’appareil là où la pression atmosphérique est basse.
Le DD peut se briser si l’appareil est mis en fonction à une altitude de plus de 3000 m.
Sauvegardez les données
enregistrées importantes pour les protéger
Sauvegardez les données enregistrées régulièrement sur un PC, un DVD etc. pour ne pas les perdre. Si le DD fait défaut, les données enregistrées ne peuvent pas être réparées.
Précautions à prendre lors de
l’élimination de l’appareil
Même si certaines scènes sur le disque dur sont effacées ou formatées, les informations sont apparemment supprimées mais pourraient quand même être encore présentes. Pour éliminer l’appareil, sa destruction physique est conseillée.
l
95)
Notes pour l’enregistrement
Les images pourraient ne pas être enregistrées correctement sur le disque dur à proximité de haut-parleurs à volume élevé du fait de la vibration provenant des haut-parleurs. Dans ce cas, enregistrez dans un endroit éloigné des haut­parleurs ou utilisez une carte SD.
Indemnités concernant les
contenus enregistrés
Panasonic n’accepte aucune responsabilité pour les dommages directs ou indirects dus à des problèmes entraînant la perte d’enregistrement ou de contenu édité et ne garantit pas le contenu si l’enregistrement ou l’édition ne fonctionnent pas correctement. De même, les conditions ci-dessus s’appliquent également au cas où des réparations sont effectuées sur l’appareil (y compris sur les composants sans rapport avec le disque dur).
Voyant d’accès
B
A
A Témoin accès disque dur [ACCESS HDD]
Quand l’appareil accède au disque dur, le
témoin s’allume.
Quand le témoin est allumé, il ne faut pas :
sExposer l’appareil à des vibrations ou à
des chocs importants
sActionner la molette de sélection mode sEnlever la batterie ou débrancher
l’adaptateur CA
Le fait d’effectuer l’une des opérations indiquées
ci-dessus lorsque le témoin est allumé pourrait entraîner une détérioration des données ou du disque dur de l’appareil.
B Témoin accès carte SD [ACCESS]
Quand l’appareil accède à la carte SD, le témoin
s’allume.
Quand le témoin est allumé, il ne faut pas :
Ouvrir le cache fente carte SD et enlevez
s
la carte SD Actionner la molette de sélection mode
s sEnlever la batterie ou débrancher
l’adaptateur CA
L’exécution de ces opérations alors que le
voyant est allumé peut endommager les données/carte SD ou l’appareil.
21
LSQT1343
Avant
A
l’utilisation
Insérer/enlever une carte SD
4
Avertissement : Si la carte SD est introduite ou retirée alors que l’appareil est sous tension, cela peut provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou la perte des données enregistrées sur la carte SD.
1
2
3
A Côté étiquette
1 Tournez la molette de sélection sur OFF.
Assurez-vous que l’indicateur d’état s’est éteint.
2 Ouvrez l’écran LCD puis ouvrez le cache de la fente carte SD.
3 Insérez/enlevez la carte SD.
Enfoncez la carte SD à fond.Appuyez sur le milieu de la carte SD, puis tirez-la d’un seul coup.
4 Fermez soigneusement le cache de la fente carte SD.
22
LSQT1343
Installation
1
Tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner l’enregistrement, la lecture ou la mise hors tension (OFF).
Allumer/éteindre l’appareil Sélectionner un mode
Tourner la molette de sélection de
B
A
mode tout en appuyant sur la touche de déclenchement du verrou A, pour passer de OFF à un autre mode.
Aligner sur l’indicateur d’état B.
Tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage, amenez la molette de sélection mode sur , , ou
pour allumer l’appareil.
L’indicateur d’état s’illumine et l’appareil s’allume. Quand vous allumez l’appareil pour la
première fois, un message vous demandant de
régler la date et l’heure apparaît. Sélectionnez
[OUI] et réglez la date et l’heure. (l 27)
Quand vous allumez l’appareil pour la première
fois, l’écran de sélection support pour
l’enregistrement apparaît. Sélectionnez [DD] ou
[CARTE SD] puis appuyez sur le manche à balai.
Coupure de l’alimentation
Amenez la molette de sélection sur OFF. L’indicateur d’état s’éteint et l’alimentation se
coupe.
Mode d’enregistrement vidéo (l31)
Mode de lecture vidéo (l 50)
Mode d’enregistrement photo (l34)
Mode de lecture photo (l 53)
OFF
Comment allumer et couper l’alimentation avec l’écran à cristaux liquides
Quand la molette de sélection mode est sur ou , l’appareil peut être allumé et éteint au moyen de l’écran LCD.
Pour allumer
Ouvrez l’écran LCD.
L’indicateur d’état s’allume.
Pour allumer
Fermez l’écran LCD.
L’indicateur d’état s’éteint. Quand le démarrage rapide est paramétré sur
[ON], l’indicateur d’état clignote en vert. Pour éteindre l’appareil tout de suite après avoir fermé l’écran LCD, paramétrez le démarrage rapide sur [OFF]. (l 37)
Régler la molette de sélection de mode sur OFF lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
LSQT1343
23
Installation
Utilisation de l’écran Menu
2
MENU
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu affiché diffère selon la position de la molette de sélection de mode.
2 Sélectionner le menu supérieur
souhaité, puis déplacer la manette de commande à droite ou appuyer dessus.
3 Sélectionner le menu secondaire
souhaité, puis déplacer la manette de commande à droite ou appuyer dessus.
manette de commande pour activer la sélection.
Pour revenir à l’écran précédent
Déplacer la manette de commande vers la gauche.
Pour quitter l’écran de menu
Appuyer sur la touche MENU.
Ne pas commuter la molette de sélection de
mode lorsque le menu est affiché.
L’écran de menu n’est pas affiché pendant
l’enregistrement ou la lecture. Il n’est pas possible de lancer d’autres opérations si l’écran de menu est affiché.
4 Sélectionner le paramètre
souhaité, puis appuyer sur la
24
LSQT1343
Sélection de la langue
Vous pouvez sélectionner la langue affichée à l’écran.
1 Appuyez sur le bouton MENU,
puis sélectionnez [LANGUAGE] et appuyez sur le bouton curseur.
2 Sélectionnez [Français], puis
appuyez sur le manche à balai.
Liste des menus
Menus d’enregistrement des
images animées
[PRINCIPAL]
[MODE SCENE] (l 45) [GRILLE. REF.] (l 43) [MODE D'ENR.] (l 33) [ASPECT] (l 43) [REGL HORL.] (l 27)
[AVANCE]
[ZOOM NUM] (l 36) [FONDU COUL] (l 41) [COUPE VENT] (l 43) [ZOOM MIC] (l 37) [OBT. LEN. AUTO] (l 43)
[SÉLEC. SUPP.]
[DD] (l 31) [CARTE SD] (l 31)
[CONFIG]
[AFFICHAGE]
[OFF] [ON]
La sélection des indications à l’écran se fait de la façon indiquée dans l’illustration ci­dessous.
[OFF] [ON]
SP
;
15.11.2008
[DATE/HEURE] (l 27) [FORMAT DATE] (l 27)
R 12h45m
AUTO
15.11.2008
0h00m00s
;
[FORM CARTE]
*1
(l 67) [DEMAR RAPIDE] (l 37) [ECONOMIS.]
[OFF] [5 MINUTES]
[OFF] :
La fonction d’économie d’énergie n’est pas activée.
[5 MINUTES] :
Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 5 minutes, l’appareil s’éteint automatiquement pour économiser la durée de vie de la batterie. Pour utiliser l’appareil, l’allumer à nouveau. Quand vous utilisez un adaptateur CA, en
branchant l'appareil à un PC, un graveur de DVD ou une imprimante via le câble USB ou PRE-REC, la fonction d'économie d'énergie ne s'active pas.
*1
[ENR. AUDIO]
(l 32)
[BIP]
[OFF] [ON]
Il permet de signaler au moyen d’un bip des opérations telles que le début ou la fin de l’enregistrement.
1 bip
Lors du lancement de l’enregistrement Lors de la mise en marche Quand l’appareil est reconnu par le PC ou l’imprimante etc.
2 bips
Lors d’une pause pendant un enregistrement Lors de la mise hors marche
2 bips répétés 4 fois
Lorsqu’une erreur survient (par exemple, l’enregistrement ne s’est pas amorcé). Vérifier l’affichage à l’écran. (l 95)
[REGL LCD] (l 28) [REGL INIT]
[OUI] [NON]
Quand il y a un menu qui ne peut pas être sélectionné parce qu’une autre fonction ou un autre mode sont activés, sélectionnez [OUI] pour rétablir les paramétrages de défaut du menu. (Le paramètre de langue ne peut pas repasser à la position par défaut.)
25
LSQT1343
[MODE DEMO]
[OFF] [ON]
Ce paramétrage est utilisé pour démarrer la démonstration de l’appareil. (Uniquement en cas d’utilisation de l’adaptateur CA, la molette de sélection mode étant en position ou ) Si vous paramétrez sur [ON] sans insérer de carte SD, l’appareil se met automatiquement en mode démo pour présenter ses fonctions. A la pression de n’importe quelle touche, le mode démo est annulé. Après environ 10 minutes d’inactivité, le mode démo est automatiquement lancé. Pour quitter le mode démo, paramétrez sur [OFF]. Pour l’utilisation normale, paramétrez cette fonction sur [OFF].
[LANGUAGE] (l 25)
Menus d’enregistrement des
images fixes
[PRINCIPAL]
[MODE SCENE] (l 45) [GRILLE. REF.] (l 43) [TAILLE IMAGE] (l 35) [QUALITE IMAGE] (l 35) [REGL HORL.] (l 27)
(En mode de lecture de liste)
[MODIF. LISTES]
[AJOUTER] (l 62) [DEPLACER] (l 62) [SUPPR.] (l 55, 61)
[SÉLEC. SUPP.]
[DD] (l 50) [CARTE SD] (l 50)
[CONFIG]
[REPRISE LECT.] (l 51) [FORMAT TV] (l 68) [FORMATER DD] [INFORMATION] [FORM CARTE] Pour d’autres options, se reporter aux menus d’enregistrement des images animées.
[LANGUAGE] (l 25)
*2
(l 67)
*2
(l 67)
*1
(l 67)
Menus de lecture des images
fixes
[CONFIG IMAGE]
[VERR. SÉLEC.] (l 63) [PARAM DPOF] [COPIER] (l 65) [SUPPR.] (l 55)
*1
(l 64)
[AVANCE]
[EFF. DIAPH] (l 35) [OBT. LEN. AUTO] (l 43)
[SÉLEC. SUPP.]
[DD] (l 34) [CARTE SD] (l 34)
[CONFIG]
Voir les menus d’enregistrement de films.
[LANGUAGE] (l 25)
Menus de lecture des images
animées
[MODIF. SCENE]
[VERR. SÉLEC.] (l 57) [DIV&SUPPR] [SUPPR.] (l 55)
26
LSQT1343
*2
(l 58)
[SÉLEC. SUPP.]
[DD] (l 53) [CARTE SD] (l 53)
[CONFIG]
[FORMAT TV] (l 68) Pour d’autres options, se reporter aux menus d’enregistrement des images animées.
[LANGUAGE] (l 25)
*1 Uniquement lorsque [SÉLEC. SUPP.] est
paramétré sur [CARTE SD]
*2 Uniquement lorsque [SÉLEC. SUPP.] est
paramétré sur [DD]
Installation
3
Lorsque le contact est établi pour la première fois, un message s’affiche demandant de régler la date et l’heure. Sélectionner [OUI], puis appuyer sur la manette de commande. Effectuer les étapes 2 et 3 ci-dessous pour régler la date et l’heure.
¬ Tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner ou .
1 Sélectionner le menu. (l 24)
[PRINCIPAL] # [REGL HORL.] # [OUI]
2 Sélectionnez la date ou l’heure,
puis réglez la valeur souhaitée au moyen du manche à balai.
L’année changera de la façon suivante :
2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...
Le système horaire de 24 heures est utilisé pour
afficher l’heure.
3 Appuyer sur la manette de
commande pour confirmer le réglage.
La fonction horloge commence à [00] seconde
lorsque la manette de commande est activée.
Paramétrage de la date et de l’heure
Modification du format de la date Sélectionner le menu. (l 24) [CONFIG] # [FORMAT DATE] # style d’affichage souhaité
Style d’affichage Affichage à l’écran
[A/M/J] 2008.11.15
[M/J/A] 11.15.2008
[J/M/A] 15.11.2008
Les fonctions de la date et de l’heure sont
alimentées par une batterie au lithium intégrée.
Si l’affichage de l’heure est [- -], la batterie au lithium incorporée doit être chargée. Respectez les phases suivantes pour charger la batterie, puis réglez la date et l’heure.
Pour recharger la batterie au lithium incorporée
Branchez l’adaptateur CA ou insérez la batterie dans l’appareil : la batterie au lithium incorporée est mise en recharge. Laissez l’appareil tel qu’il est pendant environ 24 heures et la batterie conservera la date et l’heure pendant environ 6 mois. (La batterie est rechargée même si la molette de sélection mode est sur OFF.)
4 Appuyer sur la touche MENU pour
terminer le réglage.
Vérifier la date et l’heure affichées.
Modification du mode d’affichage de la date
et de l’heure Sélectionner le menu. (l 24) [CONFIG] # [DATE/HEURE] # style d’affichage souhaité
[DATE] [D/H]
15.11.2008 15.11.2008 12:34
[OFF]
27
LSQT1343
Installation
Régler l’écran LCD
4
Ces réglages n’affecteront pas les images enregistrées.
Régler la luminosité et le niveau de couleur
1 Sélectionner le menu. (l 24)
[CONFIG] # [REGL LCD] # [OUI]
2 Sélectionner l’option, puis régler
les paramètres avec la manette de commande.
[LUMINOSITÉ] :
Luminosité de l’écran LCD
[COULEUR] :
Niveau de chrominance de l’écran LCD
Augmentation et baisse de la luminosité de l’écran ACL en entier
Appuyer sur la touche POWER LCD PLUS.
Sur chaque pression de cette touche :
1 Luminosité d’origine 2 Clair 3 Plus clair 4 Plus foncé 5 Foncé
1
5
-
1
2
+1
4
-
2
POWER
LCD PLUS
28
LSQT1343
3
+2
Si l’appareil est activé lorsque l’adaptateur
secteur est utilisé, cette fonction sera automatiquement réglée sur “Clair”.
Préparation
Enregistrement
Lecture
Avec un ordinateur
Autres
30 Enregistrement (élémentaire)
39 Enregistrement (avancé)
29
LSQT1343
Enregistrement (élémentaire)
Avant d’enregistrer
1
Manipulation élémentaire du caméscope
1
2
3
1 Tenez le caméscope avec les deux mains.
Passez votre main à travers la sangle de la poignée. Ne couvrez pas les micros ou le capteur avec vos mains.
2 Garder les bras près du corps. 3 Écarter les jambes pour être plus stable.
A l’extérieur, enregistrer avec la lumière du
soleil dans le dos. Si le sujet est à contre­jour, il apparaîtra sombre sur l’enregistrement.
Au moment d’enregistrer, s’assurer d’avoir
le pied ferme et vérifier qu’il n’y a pas danger de collision avec une autre personne ou un objet.
À propos du mode automatique
Appuyer sur le bouton AUTO, la balance des couleurs (balance des blancs) et la mise au point seront automatiques. (L’icône du mode auto [ ] apparaît.)
jBalance des blancs automatique (l 108) jMise au point automatique (l 108)
30
LSQT1343
AUTO
Selon la luminosité du sujet etc., l’ouverture et la vitesse de l’obturateur sont automatiquement réglés pour une luminosité optimale. (En mode enregistrement vidéo : La vitesse de l’obturateur est réglée sur un maximum de 1/250.) Le réglage de la balance des couleurs et la
mise au point pourraient ne pas être automatique selon les sources lumineuses ou les scènes. Si c’est le cas, régler ces paramètres manuellement. (l 44)
Loading...
+ 86 hidden pages