Mode d’emploi
SD Card/Hard Disk Video Camera
Model No. SDR-H60
SDR-H50
SDR-H40
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
|
|
LSQT1343 B |
|
|
|
|
|
|
EG EF |
|
Informations pour votre sécurité
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL,
≥N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
≥UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
≥NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE) : IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
2
AVERTISSEMENT!
≥NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
≥NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
≥NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
≥JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT.
LSQT1343
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d’alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
La marque d’identification du produit est placé au bas des appareils.
∫EMC Compatibilité Électrique et magnétique
Ce symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
≥Ne pas utiliser de câbles AV et USB autres que ceux fournis.
≥Si vous utilisez des câbles achetés séparément, assurez-vous d’en utiliser un d’une longueur de moins de 3 mètres.
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les
documents qui les accompagnent, cela signifie
que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas
être jetés avec les ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire.
Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
3
LSQT1343
∫Déni de responsabilité quant à la perte de données
Le fabricant décline toute responsabilité pour la perte éventuelle d’enregistrements causée par un mauvais fonctionnement ou une défectuosité de l’appareil, de ses accessoires ou des supports d’enregistrement.
∫Il importe de respecter les droits d’auteur
L’enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout matériel publié ou diffusé pour un usage autre que strictement personnel peut enfreindre les lois sur les droits d’auteur. L’enregistrement de certain matériel, même à des fins personnelles, peut aussi être interdit.
Ces instructions de fonctionnement ont été conçues pour être utilisées avec les modèles SDR-H60, SDR-H50 et SDR-H40. Les illustrations peuvent varier légèrement de l’appareil.
≥Les illustrations utilisées dans ces manuels représentent le modèle SDR-H40, cependant, certaines parties des explications font référence à différents modèles.
≥En fonction du modèle, certaines fonctions ne sont pas disponibles.
≥Les fonctions peuvent varier, veuillez lire attentivement ces instructions.
4
LSQT1343
Table des matières
Informations pour votre sécurité ................. |
2 |
|
Accessoires.................................................... |
7 |
|
Caractéristiques............................................. |
8 |
|
|
Préparation |
|
Avant l’utilisation |
|
|
[1] Identification des pièces et |
|
|
|
manipulation ...................................... |
10 |
[2] |
Alimentation électrique..................... |
14 |
|
Charger la batterie............................... |
14 |
|
Insérer la batterie................................. |
15 |
|
Temps de charge et autonomie ........... |
16 |
|
Branchement à la prise secteur........... |
17 |
[3] A propos du disque dur et des |
|
|
|
cartes SD ............................................ |
18 |
|
A propos des cartes SD....................... |
19 |
|
Manipulation du disque dur ................. |
21 |
|
Voyant d’accès .................................... |
21 |
[4] Insérer/enlever une carte SD ............ |
22 |
|
Installation |
|
|
[1] |
Allumer/éteindre l’appareil |
|
|
Sélectionner un mode ....................... |
23 |
[2] Utilisation de l’écran Menu ............... |
24 |
|
|
Sélection de la langue ......................... |
25 |
|
Liste des menus .................................. |
25 |
[3] Paramétrage de la date et de |
|
|
|
l’heure................................................. |
27 |
[4] |
Régler l’écran LCD ............................ |
28 |
|
Enregistrement |
|
Enregistrement (élémentaire) |
|
|
[1] |
Avant d’enregistrer............................ |
30 |
[2] |
Enregistrer des films......................... |
31 |
|
Modes d’enregistrement et temps |
|
|
enregistrable........................................ |
33 |
[3] |
Enregistrer des photos ..................... |
34 |
|
Nombre de pixels et qualité d’image ... |
35 |
[4] |
Fonctions d’enregistrement ............. |
36 |
|
Fonction zoom avant/arrière................ |
36 |
|
Auto-enregistrement de l’utilisateur ..... |
37 |
|
Démarrage rapide................................ |
37 |
|
Stabilisateur de l’image........................ |
38 |
Enregistrement (avancé) |
|
|
[1] |
Fonctions d’enregistrement des |
|
|
icônes de fonctionnement................ |
39 |
|
Icônes de fonctionnement................... |
40 |
|
Compensation/Fondu/Mode Aide/ |
|
|
Vision nocturne couleur/ |
|
|
Mode grain de peau/ |
|
|
PRE-REC (SDR-H60/SDR-H50)/ |
|
|
Retardateur |
|
[2] |
Fonctions d’enregistrement des |
|
|
menus................................................. |
43 |
|
Menus ................................................. |
43 |
|
Grille de référence/Rapport de côtés/ |
|
|
Réduction du bruit du vent/ |
|
|
Obturateur lent automatique |
|
[3] |
Réglages manuels à |
|
|
l’enregistrement ................................ |
44 |
|
Mode scène......................................... |
45 |
|
Réglage de la mise au point |
|
|
manuelle.............................................. |
46 |
|
Balance des blancs ............................. |
46 |
|
Réglage manuel de la vitesse |
|
|
d’obturation/de l’ouverture................... |
48 |
|
Lecture |
|
Lecture |
|
|
[1] |
Lecture d’images animées ............... |
50 |
[2] |
Lecture de photos............................. |
53 |
Monter |
|
|
[1] |
Supprimer des scènes/fichiers ........ |
55 |
|
Suppression de scènes/fichiers |
|
|
en une fois........................................... |
55 |
|
Supprimer des scènes/fichiers |
|
|
multiples .............................................. |
55 |
|
Supprimer les scènes copiées |
|
|
collectivement ..................................... |
56 |
[2] |
Edition de scènes.............................. |
57 |
[3] Utiliser les listes de lecture.............. |
60 |
|
|
Création d’une nouvelle liste de |
|
|
lecture ................................................. |
60 |
|
Édition d’une liste de lecture ............... |
61 |
[4] |
Édition d’images fixes ...................... |
63 |
5
LSQT1343
Gestion des supports |
|
|
[1] Gestion du disque dur et de la |
|
|
|
carte SD .............................................. |
67 |
|
Formater le disque dur ........................ |
67 |
|
Afficher les informations sur le |
|
|
disque dur............................................ |
67 |
|
Formater une carte SD ........................ |
67 |
Avec d’autres produits |
|
|
[1] Lecture sur un téléviseur.................. |
68 |
|
[2] Avec un graveur DVD........................ |
69 |
|
|
Connecter l’appareil au graveur |
|
|
de DVD ................................................ |
70 |
|
Fonction COPIER DVD ....................... |
71 |
|
Fonction SCÈNES FAVOR. ................. |
72 |
|
Notes concernant la copie de disques |
|
|
au moyen du graveur de DVD ............. |
74 |
|
Lire un disque inséré dans le |
|
|
graveur de DVD................................... |
75 |
[3] Avec d’autres dispositifs vidéo........ |
76 |
|
|
Copie d’images sur d’autres appareils |
|
|
vidéo .................................................... |
76 |
[4] Utilisation avec une imprimante |
|
|
|
(PictBridge) ........................................ |
77 |
|
Avec un ordinateur |
|
Avant l’utilisation |
|
|
[1] Ce que vous pouvez faire avec un |
|
|
|
ordinateur........................................... |
80 |
[2] |
Configuration requise ....................... |
81 |
|
Accord de licence utilisateur final ........ |
83 |
Installation |
|
|
[1] |
Installation.......................................... |
84 |
|
Installer VideoCam Suite ..................... |
84 |
|
Désinstaller le logiciel .......................... |
85 |
[2] |
Connexion et reconnaissance.......... |
86 |
|
Au sujet de l’affichage PC ................... |
86 |
|
Pour débrancher le câble USB de |
|
|
façon sécuritaire .................................. |
87 |
Utiliser le logiciel |
|
|
[1] |
Utiliser VideoCam Suite .................... |
88 |
|
Lire le mode d’emploi du logiciel ......... |
88 |
|
Fonction COPIER DVD ....................... |
89 |
Utiliser un Macintosh |
|
|
[1] Si vous utilisez un Macintosh .......... |
90 |
6
|
Autres |
|
Indications |
|
|
[1] |
Indications ......................................... |
92 |
[2] |
Messages........................................... |
95 |
Conseils utiles |
|
|
[1] Fonctions qui ne peuvent pas être |
|
|
|
utilisées simultanément ................... |
97 |
[2] |
Questions fréquentes ....................... |
98 |
[3] |
Inconvénientset remèdes ............... |
100 |
Attention pour l’utilisation........................ |
105 |
|
Glossaire.................................................... |
108 |
|
Spécifications ............................................ |
110 |
|
|
Nombre d’images enregistrables |
|
|
sur le DD ou une carte SD ................ |
113 |
LSQT1343
Accessoires
Vérifier les accessoires avant d’utiliser l’appareil.
Batterie
VW-VBG070A
Adaptateur secteur
VSK0698
Câble CA
K2CQ2CA00006 ou
K2CR2DA00004
Câble CC
K2GJ2DC00021 ou
K2GJ2DC00022
Câble AV
K2KZ9CB00002
Câble USB
K1HA05CD0019 ou
K1HA05CD0016
CD-ROM
Accessoires en option
Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays.
Adaptateur CA (VW-AD21E-K)*1
Batterie (lithium/VW-VBG130/1320 mAh)
Batterie (lithium/VW-VBG260/2640 mAh)*2
Batterie (lithium/VW-VBG6/5800 mAh)*2
Kit support batterie (VW-VH04)
Graveur de DVD (VW-BN1)
Adaptateur sabot (VW-SK12E)
Lumière CC vidéo (VW-LDC102E)*3
Ampoule pour lumière CC vidéo (VZ-LL10E)
Trépied (VW-CT45E)
*1 Le câble CC fourni ne peut pas être utilisé sur cet appareil.
*2 Le kit de support pour batterie VW-VH04 (option) est nécessaire.
*3 L’adaptateur sabot VW-SK12E (option) est nécessaire.
∫Remarque concernant les batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères.
Informez-vous auprès de l’autorité locale compétente afin de connaître les
endroits où vous pouvez déposer celles-ci.
7
LSQT1343
Caractéristiques
Enregistrement étendu!
Vu que les films sont enregistrés sur le disque dur de l’appareil, il est possible d’enregistrer des images pendant de nombreuses heures sans changer de support, comme c’est le cas avec les cassettes et les disques. Il est possible également d’enregistrer des films et des photos sur une carte SD.
Utilisation avec un graveur de DVD!
Utilisez votre graveur DVD pour créer les disques de sauvegarde des films et des photos enregistrés sur cet appareil sans devoir utiliser un PC. (l 69)
Utilisation avec PC!
Si vous utilisez le logiciel fourni, vous pouvez créer un DVD de sauvegarde des scènes enregistrées sur cet appareil.
Vous pouvez également réaliser un DVD-Vidéo original en exportant les scènes sur un PC puis en en faisant le montage. (l 80)
8
LSQT1343
Préparation
Enregistrement
Lecture
Avec un ordinateur
Autres
10 Avant l’utilisation
23 Installation
9
LSQT1343
l’utilisation |
1 |
manipulationIdentification des pièces et |
Avant |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
1Bouton Ouvrir/Fermer du cache objectif
2Touche automatique [AUTO] (l 30)
3Bouton Manuel [MANUAL AF/MF] (l 44)
4Haut-parleur
5En enregistrement : Levier de zoom [W/T] (l 36)
En lecture : Levier de réglage du volume [sVOLr] (l 51)
6Partie ouverte écran LCD
7Écran LCD
La technologie des produits ACL ayant ses limitations, il peut y avoir quelques minuscules taches lumineuses ou sombres sur l’écran à cristaux liquides. Cependant, cela n’est le signe d’aucune défectuosité et n’affecte pas l’image enregistrée.
8Cache fente carte SD [SD CARD] (l 22)
9Témoin accès carte SD [ACCESS] (l 21, 86)
10Touche de réinitialisation [RESET] (l 103)
Cache de la lentille
Pour protéger l’objectif, fermer le couvercle de l’objectif en dehors de l’utilisation.
Faites glisser le bouton Ouvrir/Fermer du cache objectif.
10
LSQT1343
Ecran à cristaux liquides
Extraire l’écran à cristaux liquides dans la direction de la flèche avec les doigts.
≥ Il peut s’ouvrir à 90o.
AB
≥Il peut tourner de 180o A dans la direction de l’objectif ou de 90o B dans la direction opposée.
≥Le niveau de luminosité et de couleur de l’écran LCD peut être réglé. (l 28)
11
12
13
14
11Objectif
12Courroie de prise
13Microphone (incorporé, stéréo)
14Capteur de balance des blancs (l 47)
Courroie poignée
Réglez la longueur de la sangle et la position du coussinet.
2
31
1 Tirer un petit coup sur la courroie.
2 Régler la longueur.
3 Replacer la courroie.
11
LSQT1343
19
20
15
16
17
18
15Bouton stabilisateur d’image [, O.I.S.] (l 38)
16Touche ACL d’alimentation plus [POWER LCD PLUS] (l 28)
17Touche COPIER DVD [DVD COPY] (l 89)
18Témoin accès disque dur [ACCESS HDD] (l 21, 86)
19Indicateur d’état (l 23)
20Molette de sélection de mode (l 23)
21Manette de commande
22Bouton marche/arrêt enregistrement (l 31,34)
23Touche de menu [MENU] (l 24)
24Touche de suppression [] (l 55)
25Couvercle du bornier
26Prise USB [] (l 70, 77, 86)
27Prise de sortie audio-vidéo [A/V] (l 68, 76)
21
22
23
24
26 25 27
Manche à balai
La manette de commande sert à sélectionner les fonctions d’enregistrement et les opérations de lecture ainsi qu’à gérer l’écran de menu.
Déplacer la manette de commande en haut, en bas, à gauche ou à droite pour sélectionner un paramètre ou une scène, puis appuyer sur la manette de commande pour l’activer.
12
1 Sélectionnez en déplaçant vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
2 Activer en appuyant au centre.
≥Sélections dans l’écran de menu (l 24)
≥Pour sélectionner les fonctions d’enregistrement (l 39)
≥Pour régler manuellement (l 44)
≥Opérations de lecture (l 50, 53)
12
LSQT1343
28
29 30
31
28Fente carte SD (l 22)
29Douille du trépied
30Support batterie (l 15, 17)
31Levier déblocage batterie [BATTERY] (l 15, 17)
Réceptacle pour le trépied
Il s’agit du point de fixation du trépied sur l’appareil.
≥Quand le trépied est utilisé, le cache de la fente carte SD ne peut pas être ouvert. Insérez une carte SD et la batterie avant de fixer l’appareil au trépied. (l 15, 22)
13
LSQT1343
l’utilisation |
2 |
Alimentation électrique |
Avant |
|
|
|
|
|
|
|
|
∫ A propos des batteries pouvant être utilisées avec cet appareil
La batterie Panasonic qui peut être utilisée avec cet appareil est la batterie fournie/VW-VBG130/ VW-VBG260/VW-VBG6.
La batterie fournie/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6 est dotée d’une fonction permettant de contrôler si la batterie et l’appareil peuvent être utilisés ensemble en toute sécurité.
≥Le kit de support pour batterie VW-VH04 (option) est nécessaire en cas d’utilisation de VW-VBG260/VW-VBG6.
Il a été découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au produit original sont disponibles à l’achat sur certains marchés. Certaines de ces batteries ne sont pas correctement protégées par la protection interne et ne répondent pas aux demandes de sécurité standards. Il est possible que ces batteries puissent causer un incendie ou une explosion. Veuillez noter que nous ne sommes pas responsable des accidents ou des pannes survenues lors de l’emploi d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour être sûr de l’innocuité des produits utilisés nous vous conseillons d’utiliser des batteries Panasonic originales.
≥ Veuillez noter que beaucoup de batteries vendues à bas prix ou dans des situations où il est difficile de vérifier les produits avant l'achat se sont avérées être des contrefaçons.
Charger la batterie
Lors de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil.
Important :
Si le câble CC est connecté à l’adaptateur CA, la batterie ne se recharge pas. Enlevez le câble CC de l’adaptateur CA.
A
2
1
Voyant de recharge [CHARGE] A
Lumière fixe :
En charge (l 16, Temps de charge)
Éteint :
Recharge terminée
Clignotant :
≥Lorsque la température de la batterie est excessivement élevée ou basse, le voyant clignote et le temps de recharge est plus long que d’habitude.
≥Enlever la saleté, dépoussiérer les bornes de la batterie ou de l’adaptateur secteur. Si le voyant clignote toujours, la batterie ou l’adaptateur secteur pourraient être défectueux.
Contacter votre revendeur.
14
LSQT1343
1 Connectez le câble CA à l’adaptateur CA et à la prise CA.
2 Introduisez la batterie dans le chargeur de batterie en alignant les flèches.
≥Nous vous conseillons d’utiliser des batteries Panasonic. (l 7, 16)
≥Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Insérer la batterie
Enlever la batterie
Tout en maintenant enfoncé le bouton B, déplacez C dans la direction de la flèche pour le débloquer, puis enlevez la batterie.
C
B
A≥ Tenez la batterie avec la main pour empêcher qu’elle ne tombe.
Insérez la batterie jusqu’à celle qu’elle produise un déclic, en faisant attention à sa direction.
A Poussez la batterie par le milieu jusqu’à ce qu’elle s’enclique.
≥Veillez à paramétrer la molette de sélection mode sur OFF et assurez-vous que l’indicateur d’état est éteint avant d’enlever la batterie.
≥Ne pas chauffer ou exposer à une flamme.
≥Ne pas laisser la batterie dans un véhicule exposé à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée avec les fenêtres fermées.
Note concernant la batterie rechargeable
La batterie est conçue pour être recyclable. Veuillez suivre les dispositions locales en matière de recyclage.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
Avertissement
Risque de feu, explosion ou brûlures. Ne pas démonter, chauffer à plus de 60 xC ni incinérer.
15
LSQT1343
Temps de charge et autonomie
∫ Temps de charge
≥ Température : 25 oC/taux d’humidité : 60%
Numéro de modèle de batterie |
Tension/capacité |
Temps de charge |
Batterie fournie |
7,2 V/770 mAh |
1 h 35 min |
VW-VBG130 (en option) |
7,2 V/1320 mAh |
2 h 35 min |
VW-VBG260 (en option) |
7,2 V/2640 mAh |
4 h 40 min |
VW-VBG6 (en option) |
7,2 V/5800 mAh |
9 h 25 min |
≥ Si la température est inférieure ou supérieure à 25 oC, le temps de recharge sera plus long.
∫ Autonomie
≥ Température : 25 oC/taux d’humidité : 60%
Numéro de |
Tension/capacité |
Destination |
Temps enregistrable |
Temps enregistrable |
|
modèle de |
maximum en |
||||
enregistrement |
effectif |
||||
batterie |
|
continu |
|||
|
|
|
|||
Batterie fournie |
7,2 V/770 mAh |
[HDD] |
1 h 35 min |
50 min |
|
|
|
|
|||
[SD] |
1 h 45 min |
55 min |
|||
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
VW-VBG130 |
7,2 V/1320 mAh |
[HDD] |
2 h 55 min |
1 h 30 min |
|
|
|
|
|||
(en option) |
[SD] |
3 h 10 min |
1 h 45 min |
||
|
|||||
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
VW-VBG260 |
7,2 V/2640 mAh |
[HDD] |
5 h 50 min |
3 h 5 min |
|
|
|
|
|||
(en option) |
[SD] |
6 h 20 min |
3 h 35 min |
||
|
|||||
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
VW-VBG6 |
7,2 V/5800 mAh |
[HDD] |
13 h 25 min |
7 h 10 min |
|
|
|
|
|||
(en option) |
[SD] |
14 h 30 min |
8 h 15 min |
||
|
|||||
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥Il s’agit de durées approximatives.
≥Le temps enregistrable effectif est le temps enregistrable disponible quand, de façon répétée, vous démarrez/arrêtez l’enregistrement, vous allumez/éteignez l’appareil, vous déplacez le levier de zoom etc.
≥Les temps enregistrables varient selon l’état d’utilisation. Le temps enregistrable est plus court quand vous utilisez cet appareil avec l’écran LCD allumé en appuyant sur le bouton POWER LCD PLUS.
≥N’oubliez pas que le temps de fonctionnement de la batterie est plus court en présence de basses températures. Nous vous conseillons d’emporter une batterie de rechange.
≥La batterie dégage de la chaleur après usage ou lors de sa recharge. L’appareil dégage également de la chaleur pendant son utilisation. Cela n’est le signe d’aucune défectuosité.
Indication de capacité de la batterie
≥L’afficheur présente les indications suivantes pas à pas au fur et à mesure que la capacité de la batterie diminue.
#
#
#
#
≥Si la batterie se décharge, (
) clignote.
16
LSQT1343
Branchement à la prise secteur
L’appareil est en état de veille quand l’adaptateur CA est connecté. Le circuit primaire est toujours sous tension aussi longtemps que l’adaptateur CA est connecté à une prise électrique.
Important :
Lorsque le câble CC est branché à l’adaptateur secteur, la batterie ne peut pas se recharger.
3
A
2 |
1 |
1 Connectez le câble CA à l’adaptateur CA et à la prise CA.
2 Branchez le câble CC à l’adaptateur CA.
3 Connectez le câble CC à l’appareil.
APoussez le centre du câble CC jusqu’à ce qu’il s’enclique.
≥N’utilisez pas le câble CA avec un autre appareil car il a été conçu uniquement pour cet appareil. N’utilisez pas le câble CA d’autres appareils avec cet appareil.
Enlever le câble CC
Tout en maintenant enfoncé le bouton B,
déplacez C dans la direction de la flèche pour le débloquer, puis enlevez le câble CC.
C
B
≥Tenez le câble CC avec la main pour empêcher qu’il ne tombe.
17
LSQT1343
l’utilisation |
3 |
A propos du disque dur et |
Avant |
|
|
|
des cartes SD |
|
|
|
|
Cet appareil peut être utilisé pour enregistrer des films et des photos sur le disque dur interne et sur une carte SD.
|
|
Disque dur interne |
|
Carte Mémoire SD |
|
Carte |
|||
|
|
|
|
Mémoire |
|||||
|
|
(Disque dur) |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
SDHC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Affichage à l’écran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Symbole |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d’identification utilisé |
[HDD] |
|
|
|
[SD] |
|
|
||
dans ce manuel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Capacité |
60 Go*1(SDR-H60/ |
8 Mo/ |
|
32 Mo/ |
|
256 Mo/ |
|
4 Go/ |
|
|
|
SDR-H50) |
|
64 Mo/ |
|
512 Mo/ |
|
8 Go/ |
|
|
|
16 Mo |
|
|
|
||||
|
|
40 Go*2(SDR-H40) |
|
128 Mo |
|
1 Go/2 Go |
|
16 Go |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Fonctions |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enregistrement |
¥ |
– |
|
¥*3 |
|
|
¥ |
|
|
d’images animées |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enregistrement |
¥ |
|
|
|
¥ |
|
|
|
|
d’images fixes |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Création de listes de |
¥ |
|
|
|
– |
|
|
|
|
lecture |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¥: applicable –: non applicable |
*1 Le disque dur 60 Go utilise une portion de l'espace de stockage pour le formatage, la gestion des fichiers et d'autres fonctions. 60 Go correspond à 60.000.000.000 octets. La capacité utilisable sera inférieure.
*2 Le disque dur 40 Go utilise une portion de l'espace de stockage pour le formatage, la gestion des fichiers et d'autres fonctions. 40 Go correspond à 40.000.000.000 octets. La capacité utilisable sera inférieure.
*3 Fonctionnement non garanti.
18
LSQT1343
A propos des cartes SD
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SD et SDHC. Les cartes mémoire SDHC ne sont utilisables qu’avec les appareils compatibles. Les appareils uniquement compatibles avec les cartes SD ne reconnaîtront pas les cartes mémoire SDHC. (Avant d’utiliser une carte mémoire SDHC dans un autre appareil, lire le manuel d’utilisation de ce dernier.)
≥ Pour les besoins du présent manuel, la carte mémoire SD et la carte mémoire SDHC sont toutes deux désignées par l’expression “carte SD”.
≥ Veuillez consulter les dernières informations sur le site Internet suivant. (Ce site est en anglais uniquement.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
≥ Cet appareil prend en charge les cartes mémoire SD formatées selon les systèmes FAT12 et FAT16 sur la base des spécifications normalisées de la carte SD, ainsi que les cartes mémoire SDHC formatées selon le système FAT32.
≥ Si vous souhaitez utiliser des Cartes Mémoire de 4 Go, 8 Go et 16 Go, seules les Cartes Mémoire SDHC peuvent être utilisées.
≥ Les Cartes Mémoire 4 Go (ou plus) ne présentant pas le logo SDHC ne sont pas basées sur les Spécifications Carte Mémoire SD.
≥ Utilisez cet appareil pour formater les Cartes SD. Si une Carte SD est formatée sur d’autres appareils (par exemple, un PC), le temps nécessaire pour l’enregistrement pourrait s’allonger et il se pourrait que vous ne puissiez pas utiliser la carte SD. (l 67)
≥ Nous vous conseillons d’utiliser une carte SD de la marque Panasonic.
≥ Quand vous utilisez une carte SD sur laquelle des données ont été écrites de nombreuses fois, le
temps restant pour l’enregistrement pourrait être réduit. |
|
|
≥ Quand le commutateur de prévention d’effacement A de la carte SD est verrouillé, |
|
|
aucune opération d’enregistrement, de suppression ou d’édition n’est possible sur |
A |
|
la carte. |
||
|
≥Ne laissez la carte de mémoire à la portée des enfants, il y a risque d’ingurgitation.
≥Cet appareil ne prend pas en charge les cartes MultiMediaCard.
∫ À propos de la carte miniSD
≥Veillez à insérer les Cartes miniSD dans l’adaptateur prévu à cet effet avant l’utilisation. Si vous insérez une carte dans l’appareil sans l’adaptateur, cela pourrait endommager l’appareil ou la carte.
≥Ne mettez pas en place un adaptateur de carte vide. Ne laissez pas l’adaptateur en place dans l’appareil lors de l’introduction ou du retrait d’une carte miniSD. Cela pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement de l’appareil.
19
LSQT1343
A propos des cartes SD pouvant être utilisées pour l’enregistrement de vidéos
Nous vous conseillons d’utiliser des cartes SD conformes à Class 2 ou plus de la SD Speed Class Rating ou les cartes SD suivantes fabriquées par Panasonic pour l’enregistrement de films. (Si un autre type de carte SD est utilisé, l’enregistrement pourrait s’arrêter brusquement pendant l’enregistrement de films.)
|
Carte mémoire SD |
Carte mémoire |
Carte Mémoire |
Carte mémoire |
|
haute vitesse |
SD/SDHC Class 2 |
SD/SDHC Class 4 |
SD/SDHC Class 6 |
256 Mo |
RP-SDH256 |
RP-SDR256 |
– |
– |
512 Mo |
RP-SDK512 |
RP-SDR512 |
– |
– |
1 Go |
RP-SDH01G |
RP-SDR01G |
– |
RP-SDV01G |
2 Go |
RP-SDK02G |
RP-SDR02G |
RP-SDM02G |
RP-SDV02G |
4 Go |
– |
RP-SDR04G |
RP-SDM04G |
RP-SDV04G |
8 Go |
– |
– |
– |
RP-SDV08G |
16 Go |
– |
– |
– |
RP-SDV16G |
|
|
|
|
|
≥Le fonctionnement pour l’enregistrement de films n’est pas garanti avec les cartes SD suivantes. jCartes SD de 32 Mo à 128 Mo
jCartes SD de 256 Mo à 16 Go autres que les cartes mentionnées ci-dessus
Manipulation de la carte SD
≥Ne touchez pas les contacts présents au dos de la carte.
≥Évitez d’exposer les contacts de la carte mémoire à l’eau, aux détritus ou à la poussière.
≥Ne laissez pas les cartes SD dans l’un des endroits suivants : jSous les rayons directs du soleil.
jDans des lieux très poussiéreux ou humides. jPrès d’une source de chaleur.
jEndroits où peuvent survenir de brusques changements de température (ce qui peut entraîner la formation de condensation).
jEn présence d’électricité statique ou d’ondes électromagnétiques.
≥Pour protéger les cartes SD, gardez-les dans leur étui quand elles ne sont pas utilisées.
≥Le bruit électrique, l’électricité statique ou la panne de l’appareil ou de la carte SD peuvent avoir pour effet de corrompre ou d’effacer les données enregistrées sur la carte SD. Nous vous conseillons de sauvegarder les données de la carte SD sur un PC.
20
LSQT1343
Manipulation du disque dur
Cet appareil comporte un disque dur (DD) interne. Le DD étant un instrument de précision, il faut le manipuler avec soin.
∫ Ne soumettez pas l’appareil à des vibrations ou à des chocs
Il se peut que le disque dur ne soit plus reconnu ou que l’enregistrement ou la lecture ne soient plus possibles. En particulier, ne pas soumettre cet appareil à des vibrations ni des impacts pendant l’enregistrement ou la lecture.
∫ Ne faites pas tomber l’appareil
Le DD peut être endommagé si un choc important ébranle l’appareil lors d’une chute, etc.
Une fonction de détection des chutes sert à protéger le DD si l’appareil tombe. Si une chute de l’appareil est détectée pendant l’enregistrement d’images animées, le son de la protection de DD peut être enregistré. Si des chutes continues de l’appareil sont détectées, l’enregistrement ou la lecture peut s’arrêter.
∫ Attention à la température de cet appareil.
L’enregistrement ou la lecture peut devenir impossible si la température de l’appareil monte ou baisse excessivement. Un message d’avertissement surgit sur l’écran ACL de l’appareil si une anomalie de température est détectée. (l 95)
∫ Ne pas utiliser l’appareil là où la pression atmosphérique est basse.
Le DD peut se briser si l’appareil est mis en fonction à une altitude de plus de 3000 m.
∫Sauvegardez les données enregistrées importantes pour les
protéger
Sauvegardez les données enregistrées régulièrement sur un PC, un DVD etc. pour ne pas les perdre.
Si le DD fait défaut, les données enregistrées ne peuvent pas être réparées.
∫ Précautions à prendre lors de l’élimination de l’appareil
Même si certaines scènes sur le disque dur sont effacées ou formatées, les informations sont apparemment supprimées mais pourraient quand même être encore présentes. Pour éliminer l’appareil, sa destruction physique est conseillée.
∫ Notes pour l’enregistrement
Les images pourraient ne pas être enregistrées correctement sur le disque dur à proximité de haut-parleurs à volume élevé du fait de la vibration provenant des haut-parleurs. Dans ce cas, enregistrez dans un endroit éloigné des hautparleurs ou utilisez une carte SD.
∫ Indemnités concernant les contenus enregistrés
Panasonic n’accepte aucune responsabilité pour les dommages directs ou indirects dus à des problèmes entraînant la perte d’enregistrement ou de contenu édité et ne garantit pas le contenu si l’enregistrement ou l’édition ne fonctionnent pas correctement. De même, les conditions ci-dessus s’appliquent également au cas où des réparations sont effectuées sur l’appareil (y compris sur les composants sans rapport avec le disque dur).
Voyant d’accès
B A
A Témoin accès disque dur [ACCESS HDD]
≥Quand l’appareil accède au disque dur, le témoin s’allume.
≥Quand le témoin est allumé, il ne faut pas : sExposer l’appareil à des vibrations ou à
des chocs importants
sActionner la molette de sélection mode
sEnlever la batterie ou débrancher l’adaptateur CA
≥Le fait d’effectuer l’une des opérations indiquées ci-dessus lorsque le témoin est allumé pourrait entraîner une détérioration des données ou du disque dur de l’appareil.
B Témoin accès carte SD [ACCESS]
≥Quand l’appareil accède à la carte SD, le témoin s’allume.
≥Quand le témoin est allumé, il ne faut pas : sOuvrir le cache fente carte SD et enlevez
la carte SD
sActionner la molette de sélection mode
sEnlever la batterie ou débrancher l’adaptateur CA
≥L’exécution de ces opérations alors que le voyant est allumé peut endommager les données/carte SD ou l’appareil.
21
LSQT1343
l’utilisation |
4 |
Insérer/enlever une carte SD |
Avant |
|
|
|
|
|
|
|
|
Avertissement :
Si la carte SD est introduite ou retirée alors que l’appareil est sous tension, cela peut provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou la perte des données enregistrées sur la carte SD.
1
2
3 |
A Côté étiquette |
A
1 Tournez la molette de sélection sur OFF.
≥ Assurez-vous que l’indicateur d’état s’est éteint.
2 Ouvrez l’écran LCD puis ouvrez le cache de la fente carte SD.
3 Insérez/enlevez la carte SD.
≥Enfoncez la carte SD à fond.
≥Appuyez sur le milieu de la carte SD, puis tirez-la d’un seul coup.
4 Fermez soigneusement le cache de la fente carte SD.
22
LSQT1343
Installation |
1 |
Allumer/éteindre l’appareil |
|
||
|
Sélectionner un mode |
|
|
|
|
Tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner l’enregistrement, la lecture ou la mise hors tension (OFF).
B
Tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage, amenez la molette de sélection mode sur ,
,
ou
pour allumer l’appareil.
L’indicateur d’état s’illumine et l’appareil s’allume.
≥Quand vous allumez l’appareil pour la première fois, un message vous demandant de régler la date et l’heure apparaît. Sélectionnez [OUI] et réglez la date et l’heure. (l 27)
≥Quand vous allumez l’appareil pour la première fois, l’écran de sélection support pour l’enregistrement apparaît. Sélectionnez [DD] ou [CARTE SD] puis appuyez sur le manche à balai.
A≥ Tourner la molette de sélection de mode tout en appuyant sur la touche de déclenchement du verrou A, pour passer de OFF à un autre mode.
≥Aligner sur l’indicateur d’état B.
Comment allumer et couper l’alimentation avec l’écran à cristaux liquides
Quand la molette de sélection mode est sur ou
, l’appareil peut être allumé et éteint au moyen de l’écran LCD.
∫ Pour allumer
Ouvrez l’écran LCD.
Coupure de l’alimentation
Amenez la molette de sélection sur OFF.
≥L’indicateur d’état s’éteint et l’alimentation se coupe.
Mode d’enregistrement vidéo (l 31)
Mode de lecture vidéo (l 50)
Mode d’enregistrement photo (l 34)
Mode de lecture photo (l 53)
OFF
L’indicateur d’état s’allume.
∫ Pour allumer
Fermez l’écran LCD.
L’indicateur d’état s’éteint.
≥Quand le démarrage rapide est paramétré sur [ON], l’indicateur d’état clignote en vert. Pour éteindre l’appareil tout de suite après avoir fermé l’écran LCD, paramétrez le démarrage rapide sur [OFF]. (l 37)
Régler la molette de sélection de mode sur OFF lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
23
LSQT1343
Installation 2 Utilisation de l’écran Menu
MENU
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu affiché diffère selon la position de la molette de sélection de mode.
2 Sélectionner le menu supérieur souhaité, puis déplacer la manette de commande à droite ou appuyer dessus.
3 Sélectionner le menu secondaire souhaité, puis déplacer la manette de commande à droite ou appuyer dessus.
4 Sélectionner le paramètre souhaité, puis appuyer sur la
24
manette de commande pour activer la sélection.
Pour revenir à l’écran précédent
Déplacer la manette de commande vers la gauche.
Pour quitter l’écran de menu
Appuyer sur la touche MENU.
≥Ne pas commuter la molette de sélection de mode lorsque le menu est affiché.
≥L’écran de menu n’est pas affiché pendant l’enregistrement ou la lecture. Il n’est pas possible de lancer d’autres opérations si l’écran de menu est affiché.
LSQT1343
Sélection de la langue
Vous pouvez sélectionner la langue affichée à l’écran.
1 Appuyez sur le bouton MENU, puis sélectionnez [LANGUAGE] et appuyez sur le bouton curseur.
2 Sélectionnez [Français], puis appuyez sur le manche à balai.
Liste des menus
Menus d’enregistrement des images animées
∫[PRINCIPAL]
[MODE SCENE] (l 45) [GRILLE. REF.] (l 43) [MODE D'ENR.] (l 33) [ASPECT] (l 43)
[REGL HORL.] (l 27)
∫[AVANCE]
[ZOOM NUM] (l 36) [FONDU COUL] (l 41) [COUPE VENT] (l 43) [ZOOM MIC] (l 37) [OBT. LEN. AUTO] (l 43)
∫[SÉLEC. SUPP.]
[DD] (l 31) [CARTE SD] (l 31)
∫[CONFIG]
[AFFICHAGE]
≥ [OFF] |
≥ [ON] |
La sélection des indications à l’écran se fait de la façon indiquée dans l’illustration cidessous.
[OFF] |
[ON] |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
; |
|
SP |
;0h00m00s |
|
|
|
|
|
R 12h45m |
|
|
|
|
|
|
AUTO |
|
|
|
|
15.11.2008 |
|
15.11.2008 |
|
|
|
[DATE/HEURE] (l 27) [FORMAT DATE] (l 27)
[FORM CARTE]*1 (l 67) [DEMAR RAPIDE] (l 37) [ECONOMIS.]
≥ [OFF] |
≥ [5 MINUTES] |
[OFF] :
La fonction d’économie d’énergie n’est pas activée.
[5 MINUTES] :
Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 5 minutes, l’appareil s’éteint automatiquement pour économiser la durée de vie de la batterie. Pour utiliser l’appareil, l’allumer à nouveau.
≥Quand vous utilisez un adaptateur CA, en branchant l'appareil à un PC, un graveur de DVD ou une imprimante via le câble USB ou PRE-REC, la fonction d'économie d'énergie ne s'active pas.
[ENR. AUDIO]*1 (l 32) [BIP]
≥ [OFF] |
≥ [ON] |
Il permet de signaler au moyen d’un bip des opérations telles que le début ou la fin de l’enregistrement.
1 bip
Lors du lancement de l’enregistrement Lors de la mise en marche
Quand l’appareil est reconnu par le PC ou l’imprimante etc.
2 bips
Lors d’une pause pendant un enregistrement Lors de la mise hors marche
2 bips répétés 4 fois
Lorsqu’une erreur survient (par exemple, l’enregistrement ne s’est pas amorcé). Vérifier l’affichage à l’écran. (l 95)
[REGL LCD] (l 28) [REGL INIT]
≥ [OUI] |
≥ [NON] |
Quand il y a un menu qui ne peut pas être sélectionné parce qu’une autre fonction ou un autre mode sont activés, sélectionnez [OUI] pour rétablir les paramétrages de défaut du menu.
(Le paramètre de langue ne peut pas repasser à la position par défaut.)
25
LSQT1343
[MODE DEMO]
≥ [OFF] |
≥ [ON] |
Ce paramétrage est utilisé pour démarrer la démonstration de l’appareil.
(Uniquement en cas d’utilisation de l’adaptateur CA, la molette de sélection mode étant en position ou
)
Si vous paramétrez sur [ON] sans insérer de carte SD, l’appareil se met automatiquement en mode démo pour présenter ses fonctions. A la pression de n’importe quelle touche, le mode démo est annulé. Après environ
10 minutes d’inactivité, le mode démo est automatiquement lancé. Pour quitter le mode démo, paramétrez sur [OFF]. Pour l’utilisation normale, paramétrez cette fonction sur [OFF].
∫ [LANGUAGE] (l 25)
Menus d’enregistrement des images fixes
∫[PRINCIPAL]
[MODE SCENE] (l 45) [GRILLE. REF.] (l 43) [TAILLE IMAGE] (l 35)
[QUALITE IMAGE] (l 35) [REGL HORL.] (l 27)
∫[AVANCE]
[EFF. DIAPH] (l 35) [OBT. LEN. AUTO] (l 43)
∫[SÉLEC. SUPP.]
[DD] (l 34) [CARTE SD] (l 34)
∫[CONFIG]
Voir les menus d’enregistrement de films.
∫ [LANGUAGE] (l 25)
Menus de lecture des images animées
∫ [MODIF. SCENE]
[VERR. SÉLEC.] (l 57) [DIV&SUPPR]*2 (l 58) [SUPPR.] (l 55)
26
(En mode de lecture de liste)
∫[MODIF. LISTES]
[AJOUTER] (l 62) [DEPLACER] (l 62) [SUPPR.] (l 55, 61)
∫[SÉLEC. SUPP.]
[DD] (l 50) [CARTE SD] (l 50)
∫[CONFIG]
[REPRISE LECT.] (l 51) [FORMAT TV] (l 68) [FORMATER DD]*2 (l 67) [INFORMATION]*2 (l 67) [FORM CARTE]*1 (l 67)
Pour d’autres options, se reporter aux menus d’enregistrement des images animées.
∫ [LANGUAGE] (l 25)
Menus de lecture des images fixes
∫[CONFIG IMAGE]
[VERR. SÉLEC.] (l 63) [PARAM DPOF]*1 (l 64) [COPIER] (l 65)
[SUPPR.] (l 55)
∫[SÉLEC. SUPP.]
[DD] (l 53) [CARTE SD] (l 53)
∫[CONFIG]
[FORMAT TV] (l 68)
Pour d’autres options, se reporter aux menus d’enregistrement des images animées.
∫ [LANGUAGE] (l 25)
*1 Uniquement lorsque [SÉLEC. SUPP.] est paramétré sur [CARTE SD]
*2 Uniquement lorsque [SÉLEC. SUPP.] est paramétré sur [DD]
LSQT1343
Installation 3 |
l’heureParamétrage de la date et de |
|
|
Lorsque le contact est établi pour la première fois, un message s’affiche demandant de régler la date et l’heure. Sélectionner [OUI], puis appuyer sur la manette de commande. Effectuer les étapes 2 et 3 ci-dessous pour régler la date et l’heure.
¬Tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner |
ou . |
1 Sélectionner le menu. (l 24)
[PRINCIPAL] # [REGL HORL.] # [OUI]
∫ Modification du format de la date
Sélectionner le menu. (l 24) [CONFIG] # [FORMAT DATE] # style d’affichage souhaité
2 Sélectionnez la date ou l’heure, puis réglez la valeur souhaitée au moyen du manche à balai.
≥L’année changera de la façon suivante : 2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...
≥Le système horaire de 24 heures est utilisé pour afficher l’heure.
3 Appuyer sur la manette de commande pour confirmer le réglage.
≥La fonction horloge commence à [00] seconde lorsque la manette de commande est activée.
Style d’affichage |
Affichage à l’écran |
[A/M/J] |
2008.11.15 |
|
|
[M/J/A] |
11.15.2008 |
|
|
[J/M/A] |
15.11.2008 |
|
|
|
|
≥Les fonctions de la date et de l’heure sont alimentées par une batterie au lithium intégrée.
≥Si l’affichage de l’heure est [- -], la batterie au lithium incorporée doit être chargée. Respectez les phases suivantes pour charger la batterie, puis réglez la date et l’heure.
Pour recharger la batterie au lithium incorporée
Branchez l’adaptateur CA ou insérez la batterie dans l’appareil : la batterie au lithium incorporée est mise en recharge. Laissez l’appareil tel qu’il est pendant environ 24 heures et la batterie conservera la date et l’heure pendant environ
6 mois. (La batterie est rechargée même si la molette de sélection mode est sur OFF.)
4 Appuyer sur la touche MENU pour terminer le réglage.
≥ Vérifier la date et l’heure affichées.
∫Modification du mode d’affichage de la date et de l’heure
Sélectionner le menu. (l 24)
[CONFIG] # [DATE/HEURE] # style d’affichage souhaité
[DATE] |
[D/H] |
|
||
|
15.11.2008 |
|
12:34 |
|
|
|
15.11.2008 |
||
|
|
|
|
|
[OFF] |
|
|
|
27
LSQT1343
Installation 4 Régler l’écran LCD
≥ Ces réglages n’affecteront pas les images enregistrées.
Régler la luminosité et le niveau de couleur
1 Sélectionner le menu. (l 24)
[CONFIG] # [REGL LCD] # [OUI]
2 Sélectionner l’option, puis régler les paramètres avec la manette de commande.
Augmentation et baisse de la luminosité de l’écran ACL en entier
Appuyer sur la touche
POWER LCD PLUS.
POWER
LCD PLUS
|
Sur chaque pression de cette touche : |
|||
|
1 |
Luminosité d’origine |
|
|
|
2 |
Clair |
|
|
[LUMINOSITÉ] : |
3 |
Plus clair |
|
|
4 Plus foncé |
|
|||
Luminosité de l’écran LCD |
5 Foncé |
|
|
|
[COULEUR] : |
|
|
|
|
Niveau de chrominance de l’écran LCD |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
-1 |
|
|
2 |
+1 |
|
|
|
|
4 |
-2 |
|
|
3 |
+2 |
|
≥ Si l’appareil est activé lorsque l’adaptateur secteur est utilisé, cette fonction sera automatiquement réglée sur “Clair”.
28
LSQT1343
Préparation
Enregistrement
Lecture
Avec un ordinateur
Autres
30 Enregistrement (élémentaire)
39 Enregistrement (avancé)
29
LSQT1343
(élémentaire) |
1 |
Avant d’enregistrer |
Enregistrement |
|
|
|
|
|
|
|
|
Manipulation élémentaire du caméscope
1
2
3
1Tenez le caméscope avec les deux mains. Passez votre main à travers la sangle de la poignée.
Ne couvrez pas les micros ou le capteur avec vos mains.
2 Garder les bras près du corps.
3 Écarter les jambes pour être plus stable.
≥A l’extérieur, enregistrer avec la lumière du soleil dans le dos. Si le sujet est à contrejour, il apparaîtra sombre sur l’enregistrement.
≥Au moment d’enregistrer, s’assurer d’avoir le pied ferme et vérifier qu’il n’y a pas danger de collision avec une autre personne ou un objet.
∫ À propos du mode automatique
Appuyer sur le bouton AUTO, la balance des couleurs (balance des blancs) et la mise au point seront automatiques.
(L’icône du mode auto [ AUTO ] apparaît.)
jBalance des blancs automatique (l 108) jMise au point automatique (l 108)
Selon la luminosité du sujet etc., l’ouverture et la vitesse de l’obturateur sont automatiquement réglés pour une luminosité optimale.
(En mode enregistrement vidéo :
La vitesse de l’obturateur est réglée sur un maximum de 1/250.)
≥Le réglage de la balance des couleurs et la mise au point pourraient ne pas être automatique selon les sources lumineuses ou les scènes. Si c’est le cas, régler ces paramètres manuellement. (l 44)
30
LSQT1343