Panasonic SDR-H280EE User Manual [ru]

Інструкції з експлуатації
Model No.SDR-H280EE
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью. Перед використанням повністю прочитайте інструкції.
Инструкция по
эксплуатации
SD Card/Hard Disk
Video Camera
LSQT1367 A
Информация для вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ
ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ, КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ, НАПРИМЕР, ВАЗЫ .
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
≥ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ
ЗАДНЮЮ КРЫШКУ); ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.
ПРЕДOCTEРЕЖЕНИЕ!
НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ
РАЗМЕЩ АТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ В КНИЖНОМ ШКАФУ, ВСТРОЕНН ОМ ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ. УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ И ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
≥ НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ
ОТВЕРСТИЯ СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
≥ НЕ РАЗ М Е ЩАЙТЕ НА АППАРАТ
ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР,
УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
Сетевая розетка должна быть расположена вблизи оборудования, и быть легко доступной. Вилка сетевого шнура питания должна оставаться быстро доступной. Чтобы полностью отсоединить этот аппарат от сети переменного тока, отсоедините вилку сетевого шнура питания от розетки переменного тока.
АППАРАТА ГА З ЕТАМИ,
2
LSQT1367
Идентификационная маркировка продукции находится на дне приборов.
Предупреждение
Риск пожара, взрыва и ожогов. Не разбирайте аккумулятор. Не нагревайте аккумуляторы выше указанных далее температур и не бросайте в огонь.
Аккумулятор пуговичного типа 60 °C Блок аккумулятора 60 °C
Используйте только рекомендуемые принадлежности.
Используйте только входящие в постаку
кабели AV/S и USB.
При использовании кабелей, поставляемых
отдельно, убедитесь, что их длина не превышает 3 метров.
-Если Вы увидите такой символ­Информация по обращению с отходами
для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
3
LSQT1367
Гарантия относительно
содержания записи
Производитель не несет никакой ответственности за потерю записей в связи с поломкой или выходом из строя данного устройства, вспомогательного оборудования или носителей информации.
∫ Помните об авторских правах
Запись с предварительно записанных видеокассет или дисков, а также других печатных или телерадиоматериалов с целью, отличной от вашего личного использования, может являться нарушением закона об авторских правах. Даже с целью вашего личного использования запись определенного материала может быть ограничена.
Логотип SDHC является торговым знаком.Номера патентов США 6,836,549; 6,381,747;
7,050,698; 6,516,132; а также 5,583,936.
изделие оснащено встроенной
Данное технологией защиты авторских прав, которая защищена патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность. Использование этой технологии защиты авторских прав должно быть разрешено Macrovision, и она предназначена для домашнего и другого ограниченного использования, если иное не разрешено со стороны Macrovision. Запрещены обратный инжиниринг и разборка.
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories.
LEICA является зарегистрированным
Microsoft
символ из двух букв D являются
Dolby и
торговыми марками Dolby Laboratories.
торговым знаком компании Leica Microsystems IR GmbH, а DICOMAR является зарегистрированным торговым знаком компании Leica Camera AG.
®
, Windows®, Windows Vista®,
®
DirectDraw Internet Explorer
, DirectSound®, DirectX®, и
®
являются
зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками Microsoft Corporation в США и/или в других странах.
Microsoft экранные снимки напечатаны с
разрешения Microsoft Corporation.
IBM, PC/AT и PowerPC являются
зарегистрированными торговыми марками International Business Machines Corporation в США.
®
, Core™ и Pentium® являются
Intel
зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками Intel Corporation в США и в других странах.
Macintosh и Mac OS являются
зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками Apple Inc. В США и/ или в других странах.
≥ Другие названия систем и продуктов,
упомянутые в данном руководстве, являются, как правило, зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками производителей, разработавших систему
или относящиеся к
ней продукты.
4
LSQT1367
Содержaниe
Информация для вашей
безопасности....................................... 2
Перед использованием
Свойства ................................................7
Вспомогательное оборудование.......9
Обозначение и назначение частей
камеры .................................................10
Использование ЖКД...............................13
Пользование пультом дистанционного
управления..............................................13
Жесткий диск и карта SD...................15
Относительно внутреннего жесткого диска и карт памяти, которые могут
использоваться в данной камере..........15
Относительно карт памяти SD ..............15
Предосторожности при обращении с
жестким диском ......................................18
Индикатор обращения............................19
Установка
Электропитание..................................20
Зарядка аккумулятора............................20
Подключение к розетке переменного
тока ..........................................................24
Включение и выключение камеры ........24
Установка/извлечение карты SD ..... 25
Выбор режима ....................................26
Как пользоваться джойстиком.........26
Переключение языка ......................... 31
Использование экрана меню ...........32
Установка даты и времени ...............33
Настройка ЖКД ...................................34
Съемка
Перед съемкой....................................36
Съемка фильмов................................38
Имеющиеся для видео режимы и
время съемки ..........................................40
Фотосъемка .........................................42
Число пикселей и качество изображения
для фотографирования..........................45
Различные функции съемки ............46
Функция наезд/отъезд............................ 46
Съемка самого себя............................... 47
Съемка с осветительной лампой ......... 47
Функция компенсации переотражённого
света........................................................48
Функция плавное появление/плавное
исчезновение.......................................... 49
Режим смягчения телесных оттенков ... 50
Функция телемакросъемки .................... 50
Функция цветного ночного видения ...... 51
Съемка с автоспуском ........................... 51
Функция съемки по направляющим...... 52
Широкоформатный режим..................... 52
Функция стабилизации изображения ...53
Функция снижения шума ветра............. 53
Функции ручной съемки ...................54
Режим съемки.........................................54
Ручная фокусировка .............................. 55
Баланс белого ........................................ 56
Ручная установка
выдержки/диафрагмы............................58
Воспроизведение
Воспроизведение видео ...................60
Показ фотографий .............................65
Редактирование
Редактирование сцен ........................67
Удаление сцен........................................ 67
Блокировка сцен видеофильма ............ 68
Использование списков
воспроизведения ...............................68
Что такое список воспроизведения?....68
Создание нового списка
воспроизведения.................................... 69
Воспроизведение списка....................... 70
Редактирование списка
воспроизведения.................................... 70
Редактирование фотографий .......... 73
Удаление файлов фотографий............. 73
Блокирование файлов фотографий ..... 74
Установка DPOF..................................... 74
Копирование файлов фотографий ....... 75
5
LSQT1367
Управление жестким диском
и картой
Управление жестким диском............ 77
Форматирование жесткого диска ..........77
Отображение информации о жестком
диске........................................................77
Управление картой памяти ............... 78
Форматирование SD карты....................78
Использование с другими
устройствами
С телевизором ....................................79
Воспроизведение на телевизоре...........79
С DVD-проигрывателем ....................80
Копирование записей на DVD-
проигрыватель........................................80
С видеомагнитофоном......................81
Копирование изображений на другие
видео устройства ....................................81
С принтером (PictBridge)...................82
Использование вместе с
компьютером
Перед использованием камеры с
компьютером ......................................84
Что можно сделать с ПК.........................84
Операционная среда.............................. 85
Лицензионное соглашение с
пользователем........................................87
Установка .............................................88
Установка VideoCam Suite .....................88
Деинсталяция программного
обеспечения............................................89
Подключение и распознание............90
Процедуры подключения и
распознавания ........................................90
О дисплее ПК..........................................90
Безопасное отсоединение кабеля
USB..........................................................91
Использование VideoCam Suite.......92
Чтение инструкции по использованию
программного обеспечения ...................92
Функция КОП. НА DVD ...........................93
При использовании Macintosh.........94
Другие
Меню..................................................... 95
Список меню........................................... 95
Другие меню ........................................... 96
Индикация............................................ 97
Индикация............................................... 97
Сообщения ........................................... 100
Функции, которые не могут быть
использованы одновременно ........... 103
Часто задаваемые вопросы ...........104
Устранение неполадок..................... 106
На что необходимо обратить
внимание при использовании ....... 112
Определение терминов................... 115
Технические характеристики.......... 118
Количество изображений, которые можно записать на жесткий диск
или карту SD......................................... 121
6
LSQT1367
Перед использованием
HDDHDD
Перед использованием
Свойства
∫ Увеличенная продолжительность записи!
На внутренний жесткий диск емкостью 30 Гб помещается информация примерно с 22-х 8-ми см. DVD-дисков. Также имеется возможность записи фото и видео на карту памяти SD.
HDD
Удобство записи! (l 38)
Нет необходимости поиска начала записи. Новая запись не удаляет ранее записанные сцены.
Удобство воспроизведения! (l 60)
Записанные сцены отображаются в виде миниатюр. Легкость нахождения тех сцен, которые необходимо просмотреть.
7
LSQT1367
Перед использованием
Редактирование сцен! (l 67, 68)
Имеется возможность создания собственных списков воспроизведения из сцен, записанных на жестком диске.
Использование вместе с компьютером! (l 84)
При использовании прилагаемого программного обеспечения имеется возможность создания резервной копии сцен, снятых на данной камере, на DVD-диске с помощью всего одной кнопки. Также имеется возможность записи собственных дисков DVD-Video путем экспорта сцен на компьютер и последующего их редактирования.
8
LSQT1367
Вспомогательное оборудование
Перед началом использования камеры проверьте вспомогательное оборудование.
Аккумулятор
Адаптер переменного тока
Кабель электропитания постоянного тока
Кабель AV/S (аудио/видео, S-video)
Кабель электропитания переменного тока
Пульт дистанционного управления
Перед использованием
Дополнительное вспомогательное оборудование
Некоторое дополнительное оборудование может быть недоступно в некоторых странах.
Адаптер переменного тока (VW-AD11E)
Аккумулятор (литиевый/CGA-DU12/1150 мАч)
Аккумулятор (литиевый/CGA-DU14/1360 мАч)
Аккумулятор (литиевый/CGA-DU21/2040 мАч)
Адаптер для фотовспышки (VW-SK12E)
Накамерный свет (VW-LDC102E)
Лампочка для накамерного света
(VZ-LL10E)
Штатив (VW-CT45E)
* Необходим адаптер для фотовспышки VW-
SK12E (поставляется по запросу).
*
Элемент питания пуговичного типа
Кабель USB
CD-ROM
9
LSQT1367
Перед использованием
6
7
Обозначение и назначение частей камеры
1
5
3
4
1 Объектив (LEICA DICOMAR)
≥ Не прикрепляйте конверсионную линзу
или фильтр к данному устройству, так как это может привести к виньетированию.
2 Крышка объектива 3 Осветительная лампа (l 47) 4 Датчик баланса белого (l 57)
Датчик сигналов дистанционного управления (l 14)
5 Микрофон (встроенный, стерео)
8 Разъем электропитания постоянного
тока [DC/C.C. IN] (l 24) 9 Открытая часть 10 Держатель аккумулятора (l 20) 11 Выходной разъем аудио-видео [A/V]
(l 79, 81) 12 Индикатор состояния (l 24) 13 Выключатель питания [OFF/ON] (l 24)
2
14 Светодиодный индикатор доступа к
жесткому диску/компьютеру
[ACCESS/PC] (l 19, 90) 15 Дисковый переключатель режимов
(l 26) 16 Джойстик (l 26) 17 Кнопка удаления [] (l 67, 71, 73) 18 Порт USB [ ] (l 82, 90) 19 Кнопка начала/остановки съемки (l 38)
ЖКД (l 13)
11
12
6
7
8 9
10
18
19
6 Крышка разъемов 7 Кнопка вызова меню [MENU] (l 32)
10
LSQT1367
13
14 15
1
1
Перед использованием
20
21 22
23
20 Кольцо открывания/закрывания
крышки объектива (l 12)
21 При записи: Ручка изменения
фокусного расстояния [W/T] (l 46) При воспроизведении: Ручка регулировки громкости [sVOLr] (l 63)
22 Кнопка покадровой съемки [] (l 42) 23 Светодиодный индикатор (l 97)
24
25
26
24 Отсек карты (l 25) 25 Отверстие для штатива (l 12) 26 Ручка извлечения аккумулятора
[BATTERY] (l 20)
28
27
29 30
31 32 33 34
36
35
27 ЖКД (l 13)
По причине ограничений технологии производства жидкокристаллических экранов на экране ЖКД может быть несколько мелких ярких или темных точек. Тем не менее, это не является неисправностью и не влияет на записанные изображения.
28 Ручка открывания отсека карты памяти
(l 25) 29 Кнопка DVD COPY (копирование DVD-
диска) [DVD COPY] (l 93) 30 Динамик 31 Кнопка выключения ЖК-экрана
[POWER LCD PLUS] (l 35) 32 Кнопка включения осветительной
лампы [LIGHT] (l 47) 33 Кнопка сброса [RESET] (l 110) 34 Переключатель режимов [AUTO/
MANUAL/FOCUS] (l 37, 54, 55) 35 Крышка отсека карт памяти [SD CARD]
(l 25) 36 Индикатор доступа к карте памяти
[ACCESS] (l 19, 90)
37
37 Ременная ручка-петля (l 12)
11
LSQT1367
Перед использованием
Пользование ременной ручкой-петлей
Отрегулируйте длину ремня так, чтобы она соответствовала Вашей руке.
Отрегулируйте длину ремня и положение подушечки.
2
3
1 Переверните ремень. 2 Отрегулируйте длину. 3 Уста нови те ремень на место.
1
Пользование крышкой объектива
Для защиты объектива следует закрывать его крышку.
Поверните кольцо открывания/ закрывания объектива.
штативе внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации.)
≥ При использовании штатива крышка отсека
карты не может быть открыта. Вставьте карту SD до установки камеры на штатив.
(l 25)
Отверстие для штатива
Это отверстие для крепления устройства на поставляемом дополнительно штативе. (Для информации по установке камеры на
12
LSQT1367
Перед использованием
0
Использование ЖКД
Имеется возможность съемки, просматривая снимаемое изображение на ЖКД.
1 Положите палец на открытую
часть ЖКД A и разверните его в направлении стрелки.
A
Он может открываться на угол до 90o.
2 Отрегулируйте угол поворота
ЖКД, как необходимо.
Он может быть повернут на 180o A в
сторону объектива или на 90o B в противоположном направлении.
AB
Яркость и цветность ЖКД регулируются из
меню. (l 34)
≥ Если открывать или поворачивать дисплей
с силой, камеру можно повредить или сломать.
Пользование пультом дистанционного управления
1
2
3
4
EXT
DISPLAY
DATE/
TIME
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
5
6
1 Кнопка фотосъемки
[PHOTO SHOT, ]* 2 Кнопка отображения информации на
экране [EXT DISPLAY] (l 80) 3 Кнопка даты/времени [DATE/TIME]
(l 34) 4 Кнопки управления воспроизведением
(l 61) 5 Кнопка удаления []* 6 Кнопки направления [3,4,2,1] (l 33) 7 Кнопка включения/остановки записи
[START/STOP]* 8 Кнопки приближения/регулировки
громкости [ZOOM, VOL]* 9 Кнопка вызова меню [MENU]* (l 33) 10 Кнопка ввода [ENTER] (l 33)
* означает, что эти кнопки работают так же,
как соответствующие кнопки на камере.
START/
PHOTO
STOP
SHOT
ZOOM
VOL
PLAY
SEARCH
PAU S E
STOPSKIP SKIP
MENU
ENTER
7
8
9
1
∫ Установка элемента питания
пуговичного типа
Установите элемент питания пуговичного типа в пульт дистанционного управления перед началом его использования.
13
LSQT1367
Перед использованием
A
1 Выдвиньте держатель
элемента питания A, нажав на запорное устройство.
2 Установите элементе питания
пуговичного типа (r) меткой вверх и установите держатель элемента питания на место.
∫ Информация об элементе питания
пуговичного типа
При разрядке элемента питания пуговичного типа замените его на новый (номер детали: CR2025). Обычно заряда элемента питания хватает приблизительно на 1 год, но это зависит от частоты его эксплуатации.
≥ Храните элемент питания пуговичного типа
в недоступном для детей месте.
Диапазон работы пульта
дистанционного управления
Расстояние между пультом дистанционного управления и датчиком дистанционного управления камеры A: Приблизительно до 5-ти м Угол: Приблизительно 10o вверх, 15o - вниз, влево и вправо
AA
Пульт дистанционного управления
предназначен для использования в помещениях. При работе вне помещения или при ярком освещении пульт может не функционировать должным образом даже в рабочем диапазоне.
ВНИМАНИЕ
Опасность взрыва батарей при неправильной установке. Замена батареи выполняется только на идентичную или эквивалентную батарею, рекомендованную производителем. Утилизация отработанных батарей выполняется в соответствии с инструкциями производителя.
Внимание
Храните таблеточную батарею в месте, недоступном для детей. Не кладите батарею в рот. Если Вы проглотили батарею, обратитесь к врачу.
14
LSQT1367
Перед использованием
Жесткий диск и карта SD
Данная камера может использоваться для записи фото и видео на жесткий диск и карту SD.
Относительно внутреннего жесткого диска и карт памяти, которые могут использоваться в данной камере
Внутренний
HDD
(жесткий диск)
Значок диска на экране
Обозначение в данном руководстве
Емкость 30 Гб
Функции
Запись видеофильмов
Запись фотографий
Создание списков воспроизведения
*1 Часть места на жестком диске емкостью 30 Гб используется для форматирования,
управления файлами и других целей. 30 Гб - это 30.000.000.000 байт. Фактически полезная емкость меньше.
*2 Не может быть гарантировано при эксплуатации видеокамеры.
[HDD] [SD]
*1
¥ ¥
¥¥
¥
8 Мб/
16 Мб
Карта памяти SD
32 Мб/ 64 Мб/
128 Мб
*2
¥: доступно –: не доступно
256 Мб/ 512 Мб/
1 Гб/2 Гб
¥
Карта
памяти
SDHC
4 Гб
Относительно карт памяти SD
Данной устройство совместимо с картами памяти как формата SD, так и формата SDHC. Можно использовать только карты формата SDHC на устройствах, совместимых с ними. Нельзя использовать карты формата SDHC на устройствах, совместимых только с картами формата SD. (При использовании карты памяти формата SDHC на другом устройстве необходимо сначала ознакомиться с инструкциями по эксплуатаци этого устройства.)
≥ Для целей настоящего руководства карты памяти SD
и SDHC называютсякарта SD”.
15
LSQT1367
Перед использованием
Данная камера поддерживает карты SD, отформатированные в системе FAT12 и системе
FAT16, в соответствии с характеристиками карт памяти SD, и карты памяти SDHC, отформатированные в системе FAT32 .
Для форматирования карт SD используйте данную камеру. Если карта SD форматируется на
других устройствах (например, на компьютере), это может занять больше времени, и она может оказаться непригодной для использования. (l 78)
При использовании карты памяти SD, на которую данные записывались много раз, время,
оставшееся для записи, может быть снижено.
Храните карту памяти в недоступном для детей месте для предотвращения ее проглатывания.Карту MultiMediaCard в данной камере использовать невозможно.Когда переключатель защиты от записи A на карте памяти SD закрыт,
запись, удаление или редактирование
данных на карте невозможны.
A
О картах памяти SD, которые можно использовать для записи видео
Для записи видео рекомендуется использовать карты памяти SD, соответствующие классу Class 2 или более высокому классу скорости записи SD, или следующие карты памяти SD,
выпускаемые компанией Panasonic. (При использовании других типов карт памяти SD запись может быть внезапно прервана при видеосъемке.)
Высокоскоростн ые карты памяти
SD
256 Мб RP-SDH256 RP-SDR256
512 Мб RP-SDK512 RP-SDR512
1 Гб RP-SDH01G RP-SDR01G RP-SDV01G
2 Гб RP-SDK02G RP-SDR02G RP-SDM02G RP-SDV02G
4 Гб RP-SDR04G RP-SDM04G RP-SDV04G
На следующие карты SD запись видео не гарантируется.
jКарты памяти SD емкостью от 32 Мб до 128 Мб jКарты
Ознакомьтесь с последней информацией на следующем Интернет-сайте (данный Интернет-
сайт доступен только на английском языке).
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
памяти SD емкостью от 256 Мб до 4 Гб, отличные от упомянутых выше
Class 2 Карта
памяти SD/SDHC
Class 4 Карта
памяти SD/SDHC
Class 6 Карта
памяти SD/SDHC
Предосторожности при обращении
Не касайтесь контактов на задней стороне карты памяти.Не подвергайте контакты карт воздействию влаги, загрязнению или запылению.
16
LSQT1367
Перед использованием
Не помещайте карты в следующих местах:
jПод воздействием прямых солнечных лучей. jВ очень пыльных или влажных местах. jВ непосредственной близости от нагревательных приборов. jМестах, подверженных значительным перепадам температур (при этом может
образовываться конденсат).
jГде имеется статическое электричество или электромагнитное излучение.
Для защиты карт помещайте их обратно в
футляры, когда они не используются.
Электрические шумы, статическое электричество или поломка данной камеры или карты SD
может привести к повреждению или удалению данных, хранящихся на карте SD. Рекомендуется важные данные сохранять в компьютере.
17
LSQT1367
Перед использованием
Предосторожности при обращении с жестким диском
На данной камере имеется встроенный жесткий диск. Жесткий диск является высокоточным устройством, поэтому при обращении с ним следует проявлять осторожность.
Запрещено трясти или ударять жесткий диск.
Жесткий диск может более на распознаваться или запись или воспроизведени могут быть более невозможными. В особенности, запрещено трясти или ударять жесткий диск во время записи или воспроизведения.
Запрещено бросать видеокамеру.
Жесткий диск может быть поврежден, если на видеокамеру воздействовал сильный удар вследствие падения. На данной видеокамере имеется функция защиты от падения для предохранения жесткого диска от повреждения при падении видеокамеры. Если обнаруживается, что видеокамера упала во время видеосъемки, может быть записан звуковой сигнал системы защиты жесткого диска. Также если система защиты воспроизведение могут быть остановлены.
Следите за температурой видеокамеры
Если температура поднимается слишком высоко или опускается слишком низко, дальнейшая съемка или воспроизведение могут быть невозможны. При выходе темепературы за пределы рабочего диапазона видеокамеры на ее ЖКД отобразится предупредительное сообщение.
(l 100)
обнаруживает, что видеокамера постоянно падает, съемка или
∫ Не пользуйтесь видеокамерах в местах с низким атмосферным
давлением
При использовании видеокамеры на высоте более 3000 м, жесткий диск может быть поврежден.
Во избежание потери информации делайте резервные копии важных
данных.
В целях резервного копирования периодически сохраняйте отснятый материал на компьютере, DVD-дисках и т.д. При повреждении жесткого диска, записанные на него данные не могут быть восстановлены.
Гарантия от потери записанных данных
Компания Panasonic не берет на себя никакой ответственности за повреждения, произошедшие прямо или косвенно вследствие любых типов неисправностей, имеющих следствием потерю записываемых или отредактированных данных, и не гарантирует качество данных, если запись или редактирование не функционируют надлежащим образом. Таким же образом, все вышесказанное применяется в случае проведения любых ремонтов видеокамеры (включая ремонт
18
LSQT1367
компонентов, не относящихся к жесткому диску).
Перед использованием
Индикатор обращения
Светодиодный индикатор ACCESS/PC
Когда камера обращается к жесткому диску (чтение, запись,
воспроизведение, удаление и т.д.), загорается светодиодный индикатор ACCESS/PC.
≥ Если в то время, как светодиодный индикатор ACCESS/PC
горит, производятся следующие действия, данные, записанные на жестком диске, могут быть повреждены или видеокамера может работать неправильно.
sСильная тряска или удары видеокамеры sРабота с переключателем OFF/ON или sИзвлечение аккумулятора или отсоединение адаптера переменного тока
Индикатор доступа к карте памяти
Когда камера обращается к карте SD (чтение, запись,
воспроизведение, удаление и т.д.), светодиодный индикатор обращения горит.
≥ Если в то время, как светодиодный индикатор обращения горит,
производятся следующие действия, данные, записанные на карте SD, могут быть повреждены или камера может работать неправильно.
sОткрывание крышки отсека карты памяти sИзвлечение карты SD sРабота sИзвлечение аккумулятора или отсоединение адаптера переменного тока
с переключателем OFF/ON или дисковым переключателем режимов
дисковым переключателем режимов
19
LSQT1367
Установ ка
Устан овка
Электропитание
Зарядка аккумулятора
При покупке аккумулятор камеры не заряжен. Перед использованием камеры зарядите аккумулятор.
≥ Если к адаптеру переменного тока
подключен кабель электропитания постоянного тока, аккумулятор не заряжается. Отключите кабель постоянного тока от адаптера переменного тока.
A
1 Подсоедините кабель
электропитания переменного тока к адаптеру переменного тока и к электрической розетке.
Светодиодный индикатор зарядки
Горит: Зарядка Выключается: Зарядка завершена Мигает:
Время зарядки аккумулятора (l 22) ≥ Рекомендуется использовать аккумуляторы
Panasonic. (l 9) При использовании других марок
аккумуляторов их качество не гарантируется.
Aккумулятор переразряжен (чрезмерно разряжен). Через
некоторое время светодиодный индикатор загорится, и начнется зарядка в нормальном режиме. Если температура аккумулятора слишком высока или низка, светодиодный индикатор CHARGE мигает, при этом время зарядки будет больше обычного.
Установка аккумулятора
Нажмите аккумулятором на его держатель и плавно задвиньте его до щелчка.
2 Установите аккумулятор в его
держатель, выравнивая по метке, и надежно вставьте его.
≥ Выходная вилка кабеля переменного тока
не плотно подсоединяется к адаптеру переменного тока. Как показано на A, там имеется зазор.
20
LSQT1367
Извлечение аккумулятора
Сдвинув ручку BATTERY, сдвиньте аккумулятор для извлечения.
≥ Придерживайте аккумулятор рукой, чтобы
он не упал.
≥ Прежде чем извлечь аккумулятор,
установите переключатель OFF/ON в положение OFF и убедитесь в том, что индикатор состояния не горит.
Не нагревайте и не бросайте в огонь. ≥ Не оставляйте блок аккумулятора в
автомобиле, который долгое время пребывает под воздействием прямого солнечного света с закрытыми окнами и дверцами.
ВНИМАНИЕ
Опасность взрыва батарей при неправильной установке. Замена батареи выполняется только на идентичную или эквивалентную батарею, рекомендованную производителем. Утилизация отработанных батарей выполняется в соответствии с инструкциями производителя.
Установка
21
LSQT1367
Установ ка
Время зарядки и время съемки
Время, указанное в таблице ниже, приведено для температуры 25 oC и влажности 60%. Если температура выше или ниже 25 oC, время зарядки будет больше.
Время зарядкиВремя зарядки, указанное в таблице, является приблизительным.
“2 h 25 min” означает 2 часа 25 минут.
Номер модели аккумулятора Напряжение/емкость Время зарядки
Входящий в комплект поставки
аккумулятор/
CGA-DU12 (дополнительно) CGA-DU14 (дополнительно)7,2В/1360 мАч 2h45min CGA-DU21 (дополнительно)7,2В/2040 мАч 3h55min
Время съемкиДействительное время съемки определяется временем съемки при многократных началах/
остановках съемки, включении/отключении видеокамеры удаления.
“2 h 5 min” означает 2 часа 5 минут.
7,2 В/1150 мАч 2h25min
, перемещениях ручки приближения/
Номер модели
аккумулятора
Входящий в
комплект поставки
аккумулятор/
CGA-DU12
(дополнительно)
CGA-DU14
(дополнительно)
CGA-DU21
(дополнительно)
При снижении емкости аккумулятора индикация изменяется.
Время съемки зависит от условий эксплуатации видеокамеры. Время съемки является
LSQT1367
####.
При полной разрядке аккумулятора на дисплее мигает обозначение ().
приблизительным. Время съемки сокращается при использовании видеокамеры с включенным путем нажатия кнопки POWER LCD PLUS ЖКД.
22
Напряжение/
емкость
7,2 В/1150 мАч
7,2 В/1360 мАч
7,2 В/2040 мАч
Носитель
для записи
[HDD] 2h5min 55min
[SD] 2h20min 1h
[HDD] 2h30min 1h5min
[SD] 2h45min 1h15min
[HDD] 3h45min 1h40min
[SD] 4h10min 1h50min
Максимальное
время
непрерывной
съемки
Фактическое
время съемки
Установка
После использования или зарядки аккумуляторы нагреваются. Камера также нагревается во
время использования. Это не является неисправностью.
≥ Обратите внимание, что при использовании при низких температурах время работы
аккумулятора сокращается. Рекомендуется заряжать запасной аккумулятор для использования во время записи.
Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 300 раз.
23
LSQT1367
Установ ка
Подключение к розетке переменного тока
При подключении сетевого адаптера устройство переходит в режим ожидания. Основная схема устойства всегда находится в “активном” состоянии при подключении сетевого адаптера к электросети.
1 Подключите кабель
электропитания переменного тока к адаптеру переменного тока и электрической розетке.
2 Подключите кабель
электропитания постоянного тока к адаптеру переменного тока.
3 Подключите кабель
электропитания постоянного тока к камере.
Не используйте кабель электропитания
переменного тока с любых другими устройствами, так как он предназначен только для данной камеры. Не используйте кабели электропитания переменного тока от любых других устройств для данной камеры.
≥ Когда к адаптеру переменного тока
подключен кабель электропитания
постоянного тока, аккумулятор не заряжается.
Включение и выключение камеры
≥ Откройте крышку объектива перед
включением (l 12) Если камера включается при закрытой крышке объектива, автоматическая настройка баланса белого (l 115) может работать неправильно.
Как включить камеру
Установите переключатель OFF/ ON в положение ON.
Индикатор состояния A загорится, и видеокамера включится. При первом включении устройства появится
запрос о настройке даты и времени. Выберите [ДА] и установите дату и время.
(l 33)
≥ При первом включении видеокамеры
отобразится экран выбора носителя, на котрый необходимо производить запись видео и фото изображений. Выберите [HDD] или [КАРТА SD] для каждого типа изображений и затем джойстик.
видеокамеры для съемки.
A
нажмите
24
LSQT1367
Как выключить камеру
Установка
≥ Камера не выключится во время съемки,
даже если ЖКД будет закрыт.
Установите переключатель OFF/ ON в положение OFF.
A
Индикатор состояния A погаснет при выключении видеокамеры.
Как включить и выключить видеокамеру при помощи ЖКД
Когда переключатель OFF/ON установлен в положение ON, видеокамеру можно включить и выключить с помощью ЖКД, когда она работает в режиме съемки видео или фото.
Чтобы включить камеру Откройте ЖКД.
Индикатор состояния загорится, и камера включится.
Установите переключатель OFF/ON в положение OFF, когда камера не используется.
Установка/извлечение карты SD
Перед установкой/извлечением карты SD убедитесь в том, что переключатель OFF/ ON установлен в положение OFF.
Если карта SD вставляется или извлекается, когда переключатель OFF/ON установлен в ON, камера может работать неправильно или записанные на карте SD данные могут быть потеряны.
1 Установите переключатель
OFF/ON в положение OFF для
выключения камеры.
≥ Убедитесь в том, что индикатор состояния
погас.
2 Откройте ЖКД и затем
сдвиньте ручку открывания
отсека для карты памяти A ,
чтобы открыть его.
Чтобы выключить камеру Закройте ЖКД.
Индикатор состояния погаснет и камера выключится.
A
25
LSQT1367
Установ ка
3 Вставьте/извлеките карту SD в/
из отсека карты.
B
При установке карты памяти SD поверните
сторону с этикеткой B вверх и нажмите на нее прямо, чтобы она вошла в отсек до упора.
При извлечении карты SD, нажмите на
центр карты SD, а затем извлеките ее.
4 Надежно закройте крышку
отсека карты.
символ режима в положение, указанное на рисунке.
Режим съемки видео (l 38)
Используется для видеосъемки.
Режим воспроизведения видео (l 60)
Используется для воспроизведения видеофильмов.
Режим съемки фото (l 42)
Используется для фотосъемки.
Режим просмотра фотографий (l 65)
Используется для показа фотоизображений.
≥ Не прилагайте чрезмерных усилий при
поворачивании дискового переключателя.
Выбор режима
Дисковый переключатель режимов используется для переключения между режимами записи и воспроизведения. Поворачивайте дисковый переключатель режимов медленно, но уверенно.
Поверните переключатель режимов и установите желаемый
26
LSQT1367
Как пользоваться джойстиком
Для того, чтобы камерой было удобно управлять одной рукой, на ней имеется джойстик для выбора функций, выполнения действий и т.д.
Основные операции
Операции на экране меню и выбор файлов на экране просмотра миниатюр и т.д.
Наклоните джойстик вверх, вниз, влево или вправо, чтобы выбрать
Установка
1/2
NEXT
пункт или сцену, затем нажмите на джойстик, чтобы установить его.
1
3 4
2
1 Выбор наклоном вверх. 2 Выбор наклоном вниз. 3 Выбор наклоном влево. 4 Выбор наклоном вправо. 5 Нажмите джойстик для выбора пункта.
Работа с экранным меню (l 32)
5
Действия во время съемки
¬Поверните дисковый
переключатель режимов для выбора или .
1 Нажмите на центр джойстика и
на экране отобразятся иконки.
1/2
NEXT
1/2 NEXT
≥ При повторном нажатии на середину
джойстика иконки исчезнут.
≥ Изображение на экране изменяется при
каждом наклоне джойстика вниз.
1 Наклоняйте джойстик вверх,
вниз, влево или вправо для
выбора цены, которую
необходимо воспроизвести, и
нажмите на джойстик.
Выбранная сцена воспроизведется в полноэкранном режиме. На экране автоматически отображается
значок функции.
2 Наклоняйте джойстик вверх,
вниз, вправо или влево для
управления.
При каждом нажатии на середину
джойстика значок функции появляется или исчезает.
2 Наклоняйте джойстик вверх,
влево или вправо для выбора пункта.
Действия при воспроизведении
¬Поверните дисковый
переключатель режимов для выбора или .
27
LSQT1367
Установ ка
1/2
NEXT
2/2
NEXT
3/3
NEXT
4/4
NEXT
О значках функций, отображаемых в каждом режиме
Об автоматическом и ручном режимах (l 37)
Режим съемки видео
1/2
NEXT
1/2 NEXT
NEXT
2/2 NEXT 3/3
2/2
3/3 NEXT 4/4
NEXT
NEXT
4/4 NEXT
Значок
Направление
Функция
3 Компенсация переотражённого света 48
(1/2)
2 Плавный переход 49
1 Режим справки 31
3 Цветное ночное видение 51
(2/2)
2 Режим смягчения телесных оттенков 50
1 Телемакросъемка 50
В ручном
режиме
(3/3)
В режиме ручной
фокусировки
(4/4)
3 Баланс белого 56
2 Величина диафрагмы или усиления 58
1 Выдержка 58
21
Ручная регулировка фокусного расстояния
≥ Затененные значки функций не отображаются во время съемки.
Страница
55
28
LSQT1367
Режим воспроизведения видео
1/2
NEXT
2/2
NEXT
3/3
NEXT
4/4
NEXT
Установка
Значок
Направление
Функция
1/;3Воспроизведение/пауза 60
∫4Остановка воспроизведения и показ миниатюр 60
:
6 Назад 61
2
2;
9
5 Вперед 61
1
;1
Пропустить 60
Медленное воспроизведение назад/покадровое воспроизведение (во время паузы)
Пропустить 60
Медленное воспроизведение вперед/покадровое воспроизведение (во время паузы)
Режим съемки фото
1/2
NEXT
1/2 NEXT 2/2
Значок
NEXT
2/2 NEXT 3/3
3/3 NEXT 4/4
Направление
NEXT
NEXT
4/4 NEXT
Функция
3 Компенсация переотражённого света 48
(1/2)
Ø
2 Автоспуск 51
1 Режим справки 31
(2/2)
2 Режим смягчения телесных оттенков 50
1 Телемакросъемка 50
В ручном
режиме
(3/3)
В режиме ручной
фокусировки
(4/4)
3 Баланс белого 56
2 Величина диафрагмы или усиления 58
1 Выдержка 58
21
Ручная регулировка фокусного расстояния
Страница
62
62
Страница
55
29
LSQT1367
Установ ка
Режим воспроизведения фотографий
Значок
Направление
Функция
Страница
1/;3Показ слайдов/пауза 65
∫4Остановка воспроизведения и показ миниатюр 65 E2Показ предыдущей картинки (во время паузы)65 D1Показ следующей картинки (во время паузы)65
30
LSQT1367
Loading...
+ 210 hidden pages