PANASONIC SDR H280 Instruction Manual [fr]

Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Mode d’emploi
SD Card/Hard Disk
Video Camera
Model No.SDR-H280
EG EF
LSQT1358 B
Informations pour votre sécurité
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA
PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU
L’ARRIÈRE) : IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
NE PAS INSTALLER NI PLACER
L’APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES
D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE
FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE
COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible. Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d’alimentation secteur. Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
La marque d’identification du produit se trouve en bas des appareils.
Avertissement
Risque de feu, explosion où brûlures. Ne pas démonter. Ne pas réchauffer les batteries à des températures supérieures à celles indiquées ni incinérer.
Batterie bouton 60°C Bloc batterie 60°C
EMC Compatibilité Électrique et
magnétique
Ce symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
Ne pas utiliser de câbles AV/S et USB autres
que ceux fournis.
Si vous utilisez des câbles achetés
séparément, assurez-vous d’en utiliser un d’une longueur de moins de 3 mètres.
2
LSQT1358
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
3
LSQT1358
Déni de responsabilité quant à la
perte de données
Le fabricant décline toute responsabilité pour la perte éventuelle d’enregistrements causée par un mauvais fonctionnement ou une défectuosité de l’appareil, de ses accessoires ou des supports d’enregistrement.
Il importe de respecter les droits
d’auteur
L’enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout matériel publié ou diffusé pour un usage autre que strictement personnel peut enfreindre les lois sur les droits d’auteur. L’enregistrement de certain matériel, même à des fins personnelles, peut aussi être interdit.
Le logo SDHC est une marque de commerce.Brevets américains n° 6,836,549; 6,381,747;
7,050,698; 6,516,132; et 5,583,936. Ce produit utilise une technologie de protection des droits d’auteur couverte par des brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision. Elle n’est destinée qu’à une utilisation domestique ou à d’autres visualisations limitées sauf autorisation contraire de Macrovision. L’analyse par rétrotechnique et le désossage sont interdits.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
LEICA est une marque déposée de Leica
Microsystems IR GmbH et DICOMAR est une marque déposée de Leica Camera AG.
Microsoft
DirectDraw Internet Explorer ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Capture(s) d’écran Microsoft reproduites avec
la permission de Microsoft Corporation.
IBM, PC/AT et PowerPC sont des marques
déposées d'International Business Machines Corporation société des États-Unis.
Intel
déposées ou des marques de commerce
®
, Windows®, Windows Vista®,
®
, DirectSound®, DirectX®, et
®
sont des marques déposées
®
, Core™ et Pentium® sont des marques
d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques
déposées ou des marques de commerce d'Apple Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les autres noms de systèmes et produits
mentionnés dans ce manuel d’utilisation sont habituellement des marques déposées ou des marques de commerce des fabricants qui ont développé le système ou le produit concerné.
4
LSQT1358
Table des matières
Enregistrement
Informations pour votre sécurité..........2
Avant d’utiliser l’appareil
Caractéristiques.....................................7
Accessoires............................................9
Identification des pièces et
manipulation.........................................10
Utilisation de l’écran à cristaux liquides
(ou ACL)...................................................12
Utilisation de la télécommande ................13
Disque dur et carte SD.........................15
Concernant le disque dur interne et les
cartes compatibles ...................................15
À propos des cartes SD ...........................16
Précautions de manipulation du
disque dur.................................................17
Voyant d’accès .........................................18
Configuration
Source d’énergie..................................19
Recharge de la batterie ............................19
Branchement à la prise secteur................21
Mise en/hors marche de l’appareil ...........21
Insertion/retrait d’une carte SD...........22
Sélection d’un mode............................23
Comment utiliser la manette............... 24
Changement de la langue....................27
Utilisation de l’écran de menu............28
Paramétrage de la date et de
l’heure ...................................................29
Ajuster l’écran ACL..............................31
Avant d’enregistrer ..............................32
Enregistrement d’images animées..... 34
Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement disponibles pour
images animées.......................................36
Enregistrement d’images fixes...........37
Nombre de pixels et qualité de l’image
pour l’enregistrement d’images fixes ....... 40
Fonctions variées
d’enregistrement..................................41
Fonction zoom avant/arrière .................... 41
Auto-enregistrement de l’utilisateur ......... 42
Enregistrement avec la lampe vidéo........ 42
Fonction de compensation de
contre-jour................................................ 43
Fonction fondu d’ouverture/fondu de
fermeture.................................................. 44
Mode carnation ........................................ 45
Fonction télé-macro ................................. 45
Fonction de vision nocturne en
couleur.....................................................46
Enregistrement avec retardateur ............. 46
Fonction de grille de référence
d’enregistrement ...................................... 47
Mode grand écran.................................... 48
Fonction de stabilisation de l’image......... 48
Fonction de réduction du bruit du vent..... 49
Réglages manuels à
l’enregistrement...................................49
Mode scène ............................................. 49
Mise au point manuelle............................ 50
Balance des blancs..................................51
Réglage manuel de la vitesse
d’obturation/de l’ouverture ....................... 53
Lecture
Lecture d’images animées ..................54
Lecture d’images fixes ........................59
5
LSQT1358
Édition
Utilisation avec un ordinateur
Édition de scènes.................................61
Suppression de scènes ............................61
Verrouillage de scènes d’images
animées....................................................62
Utilisation de listes de lecture ............63
Qu’est-ce qu’une liste de lecture? ............63
Création d’une nouvelle liste de
lecture.......................................................63
Lecture à partir d’une liste........................64
Édition d’une liste de lecture ....................65
Édition d’images fixes.........................68
Suppression de fichiers d’images
fixes..........................................................68
Verrouillage de fichiers d’images
fixes..........................................................69
Paramétrage DPOF..................................70
Copie de fichiers d’images fixes...............71
Gestion du DD et des cartes
mémoire
Gestion du disque dur.........................72
Formatage du disque dur .........................72
Affichage des informations sur le
disque dur.................................................72
Gestion de carte...................................73
Formatage d’une carte SD .......................73
Utilisation avec d’autres
appareils
Visionnement sur un téléviseur.......... 74
Lecture sur un téléviseur .......................... 74
Utilisation avec un enregistreur
de DVD ..................................................75
Repiquage d’enregistrements sur
l’enregistreur DVD....................................75
Utilisation d’un magnétoscope........... 76
Repiquage d’images sur d’autres
appareils vidéo .........................................76
Utilisation avec une imprimante
(PictBridge)...........................................77
Avant la connexion à un
ordinateur .............................................79
Ce que vous pouvez faire avec un
ordinateur................................................. 79
Configuration requise...............................80
Accord de licence utilisateur final............. 82
Installation ............................................83
Installer VideoCam Suite ......................... 83
Désinstaller le logiciel ..............................84
Connexion et reconnaissance ............85
Procédures de connexion et de
reconnaissance........................................ 85
Au sujet de l’affichage PC........................ 85
Pour débrancher le câble USB de
façon sécuritaire....................................... 86
Utiliser VideoCam Suite.......................87
Lire le mode d’emploi du logiciel.............. 87
Fonction COPIER DVD............................ 88
Si vous utilisez un Macintosh.............89
Divers
Menus....................................................90
Liste des menus....................................... 90
Autres menus........................................... 92
Indicateurs............................................93
Indicateurs ............................................... 93
Messages................................................. 95
Fonctions qui ne peuvent pas être
utilisées simultanément........................... 97
Questions fréquentes..........................98
Inconvénients et solutions................ 100
Précautions d’utilisation ...................106
Explication des termes...................... 110
Spécifications.....................................112
Nombre d’images enregistrables
sur le DD ou une carte SD..................... 115
6
LSQT1358
Avant d’utiliser l’appareil
HDDHDD
Avant d’utiliser l’appareil
Caractéristiques
Enregistrement étendu!
Vous pouvez enregistrer l’équivalent d’environ vingt-deux DVD de 8 cm sur le disque dur interne de 30 Go. Vous pouvez également enregistrer des vidéos et des images fixes sur une carte SD.
HDD
Enregistrement facile! (l 34)
Il n’est pas nécessaire de rechercher la position de lancement de l’enregistrement. Un nouvel enregistrement ne peut écraser un enregistrement préalable.
Lecture facile! (l 54)
Les scènes enregistrées sont affichées sous la forme d’imagettes. Il est ainsi extrêmement facile de rechercher les scènes à visionner.
7
LSQT1358
Avant d’utiliser l’appareil
Édition de scènes! (l 61, 63)
Vous pouvez créer une vidéo originale (liste de lecture) en associant vos scènes favorites enregistrées sur le disque dur.
Utilisation avec un ordinateur! (l 79)
Si vous utilisez le logiciel fourni, vous pouvez créer un DVD de sauvegarde des scènes enregistrées sur cet appareil avec juste une touche. Vous pouvez également créer un DVD original en exportant les scènes vers un ordinateur, puis en les éditant.
8
LSQT1358
Avant d’utiliser l’appareil
Accessoires
Vérifier les accessoires avant d’utiliser l’appareil.
Batterie
CGA-DU12
Adaptateur secteur
VSK0651B (DE-974GC)
Câble CC
K2GJ2DC00015 ou K2GJ2DC00011
Câble AV/S
K2KZ9CB00001
Câble CA
K2CR2DA00004
Télécommande
N2QAEC000023
Pile de type bouton
CR2025
Câble USB
K1HA05CD0019 ou K1HA05CD0016
CD-ROM
Accessoires en option
Il se peut que des accessoires en option ne soient pas offerts dans certains pays.
Adaptateur secteur (VW-AD11E)
Bloc-batterie (lithium/CGA-DU12/1150 mAh)
Bloc-batterie (lithium/CGA-DU14/1360 mAh)
Bloc-batterie (lithium/CGA-DU21/2040 mAh)
Adaptateur sabot (VW-SK12E)
Lumière CC vidéo (VW-LDC102E)
Ampoule pour lumière CC vidéo (VZ-LL10E)
Trépied (VW-CT45E)
* L’adaptateur sabot VW-SK12E (en option) est
nécessaire.
*
Remarque concernant les
batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées ne peuvent être ajoutées aux déchets ménagers. Informez-vous auprès de l’autorité locale compétente afin de connaître les endroits où vous pouvez déposer celles-ci.
9
LSQT1358
Avant d’utiliser l’appareil
6
7
Identification des pièces et manipulation
1
3
1 Objectif (LEICA DICOMAR)
Ne pas fixer d'objectif de conversion ou un
filtre sur cet appareil car cela provoquera un vignetage.
2 Capuchon d’objectif 3 Lampe vidéo (l 42) 4 Capteur d’équilibrage des blancs (l 52)
Capteur de la télécommande (l 14)
5 Microphone (incorporé, stéréo)
6
7
8 9
10
5
4
11
18
19
2
12 13
14 15
1
1
11 Prise de sortie audio-vidéo [A/V] (l74, 76) 12 Indicateur d’état (l 21) 13 Interrupteur [OFF/ON] (l 21) 14 Indicateur d’accès au disque dur/
ordinateur [ACCESS/PC] (l 18, 85) 15 Molette de sélection de mode (l 23) 16 Manette de commande (l 24) 17 Touche de suppression [ ] (l 61, 66, 68) 18 Port USB [ ] (l 77, 85) 19 Touche de mise en marche/arrêt
d’enregistrement (l 34)
20
21 22
23
20 Bague d’ouverture/fermeture du
capuchon d’objectif (l 11) 21 À l’enregistrement: levier de zoom [W/T]
(l 41)
À la lecture: levier de réglage du volume
[sVOLr] (l 57) 22 Touche d’enregistrement d’images fixes
[] (l 37) 23 Voyant DEL (l 92)
24
25
26
6 Couvercle du bornier 7 Touche de menu [MENU] (l 28) 8 Prise d’alimentation c.c. [DC/C.C. IN] (l21) 9 Zone d’ouverture de l’écran ACL (l 12) 10 Support de batterie (l 19)
10
LSQT1358
24 Fente pour carte (l 22) 25 Réceptacle de trépied (l 12) 26 Levier d’éjection de la batterie [BATTERY]
(l 19)
Avant d’utiliser l’appareil
28
27
29 30
31 32 33 34
3635
27 Écran ACL (l 12)
La technologie des produits ACL ayant ses limitations, il peut y avoir quelques minuscules taches lumineuses ou sombres sur l’écran à cristaux liquides. Cependant, cela n’est le signe d’aucune défectuosité et n’affecte pas l’image enregistrée.
28 Levier d’ouverture de la fente de la carte
(l 22) 29 Touche DVD COPY [DVD COPY] (l 88) 30 Haut-parleur 31 Touche ACL d’alimentation plus
[POWER LCD PLUS] (l 31) 32 Touche de la lampe vidéo [LIGHT] (l 42) 33 Touche de réinitialisation [RESET]
(l 104) 34 Sélecteur de mode [AUTO/MANUAL/
FOCUS] (l 33, 49, 50) 35 Couvercle du logement de la carte
mémoire [SD CARD] (l 22) 36 Voyant d’accès à la carte mémoire
[ACCESS] (l 18, 85)
Utilisation de la poignée
Régler la longueur de la courroie de la poignée pour l’adapter à votre main.
Régler la longueur de la courroie et la position du coussinet.
2
3
1 Tourner la courroie. 2 Régler la longueur. 3 Replacer la courroie.
1
Utilisation du capuchon d’objectif
Pour protéger l’objectif, fermer le couvercle de l’objectif en dehors de l’utilisation.
Faire tourner le couvercle de l’objectif pour ouvrir /fermer la bague.
37
37 Courroie de la poignée (l 11)
11
LSQT1358
Avant d’utiliser l’appareil
Réceptacle de trépied
C’est un trou qui permet de fixer le caméscope au trépied en option. (S’assurer de lire attentivement les consignes sur la fixation du caméscope au trépied.)
Lors de l’utilisation d’un trépied, le couvercle
du logement de la carte mémoire ne peut pas être ouvert. Mettre une carte mémoire SD en place avant de monter le caméscope sur le trépied. (l 22)
Utilisation de l’écran à cristaux liquides (ou ACL)
Il est possible d’enregistrer l’image tout en la visionnant sur l’écran ACL.
1 Mettre un doigt sur la zone
d’ouverture de l’écran ACL A et tirer l’écran en direction de la flèche.
A
Il peut s’ouvrir jusqu’à 90o.
2 Régler l’angle de l’écran ACL
selon les préférences.
Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif ou
90o B dans la direction opposée.
AB
12
LSQT1358
La luminosité et le niveau de chrominance de
l’écran ACL peuvent être réglés à partir du menu. (l 31)
Le caméscope peut s’endommager ou tomber
en panne si l’écran ACL est ouvert ou pivoté de manière forcée.
Avant d’utiliser l’appareil
0
Utilisation de la télécommande
1
2
3
4
EXT
DISPLAY
DATE/
TIME
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
5
6
1 Touche d’enregistrement d’images fixes
[PHOTO SHOT, ]* 2 Touche d’affichage à l’écran
[EXT DISPLAY] (l 75) 3 Touche de date/heure [DATE/TIME] (l 30) 4 Touches de fonction de la lecture (l 56) 5 Touche de suppression [ ]* 6 Touches de direction [3,4,2,1] (l 29) 7 Touche de mise en marche/arrêt
d’enregistrement [START/STOP]* 8 Touches de zoom/volume [ZOOM, VOL]* 9 Touche de menu [MENU]* (l 29) 10 Touche d’entrée [ENTER] (l 29)
* signifie que ces touches fonctionnent de la
même manière que les touches correspondantes du caméscope.
START/
PHOTO
STOP
SHOT
ZOOM
VOL
PLAY
SEARCH
PAU S E
STOPSKIP SKIP
MENU
ENTER
7
8
9
1
Insertion d’une pile de type
bouton
Insérer la pile de type bouton fournie dans la télécommande avant usage.
1 Tout en pressant le taquet A,
retirer le support de la pile.
A
2 Placer la pile de type bouton
avec le pôle positif (r) vers le haut, puis remettre le support de la pile en place.
13
LSQT1358
Avant d’utiliser l’appareil
À propos de la pile de type boutonLorsque la pile de type bouton est épuisée, la
remplacer avec une pile neuve (numéro de pièce: CR2025). La pile devrait normalement durer à peu près un an, mais ceci dépend de la fréquence d’utilisation de l’appareil.
Tenir la pile de type bouton hors de la portée
des enfants.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
Avertissement
Gardez la pile-bouton hors de portée des enfants. Ne mettez jamais la pile-bouton à la bouche. Si elle est avalée, appelez un médecin.
Portée d’utilisation de la
télécommande
La distance entre la télécommande et le capteur de télécommande sur l’appareil A: Jusqu’à environ 5 m Angle: Environ 10o vers le haut et 15o vers le bas, la gauche et la droite
AA
La télécommande est prévue pour une
utilisation à l’intérieur. Dehors ou sous une forte lumière, le caméscope peut ne pas fonctionner correctement même s’il est à la portée d’utilisation.
14
LSQT1358
Avant d’utiliser l’appareil
Disque dur et carte SD
Cet appareil peut être utilisé pour enregistrer des vidéos et des photographies sur le disque dur interne et sur une carte SD.
Concernant le disque dur interne et les cartes compatibles
Disque dur
interne
(Disque dur)
Affichage à l’écran
Symbole d’identification utilisé dans ce manuel
Capacité 30 Go*
Fonctions
Enregistrement d’images animées
Enregistrement d’images fixes
Création de listes de lecture
*1 Le disque dur de 30 Go utilise une portion de l’espace de stockage pour le formatage, la gestion de
fichiers et dans d’autres buts. 30 Go équivaut à 30.000.000.000 octets. La capacité utilisable sera
moindre. *2 Ceci ne peut être garanti en cours de fonctionnement.
[HDD] [SD]
1
¥ ¥
¥¥
¥
8Mo/
16 Mo
Carte mémoire SD
32 Mo/ 64 Mo/
128 Mo
*2
¥: disponible –: non disponible
256 Mo/ 512 Mo/
1Go/2Go
Carte
mémoire
SDHC
4Go
¥
15
LSQT1358
Avant d’utiliser l’appareil
À propos des cartes SD
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SD et SDHC. Les cartes mémoire SDHC ne sont utilisables qu’avec les appareils compatibles. Les appareils uniquement compatibles avec les cartes SD ne reconnaîtront pas les cartes mémoire SDHC. (Avant d’utiliser une carte mémoire SDHC dans un autre appareil, lire le manuel d’utilisation de ce dernier.)
Pour les besoins du présent manuel, la carte mémoire SD et la carte mémoire SDHC sont toutes
deux désignées par l’expression “carte SD”.
Cet appareil prend en charge les cartes mémoire SD formatées selon les systèmes FAT12 et FAT16
sur la base des spécifications normalisées de la carte SD, ainsi que les cartes mémoire SDHC formatées selon le système FAT32.
Utiliser cet appareil pour formater vos cartes SD. Si une carte SD est formatée sur un autre appareil
(tel qu’un ordinateur), le temps nécessaire à l’enregistrement risque d’augmenter et la carte SD de ne pas fonctionner. (l 73)
Lors de l’utilisation d’une carte SD sur laquelle des données ont été inscrites de nombreuses fois, il
se peut que la durée restante pour l’enregistrement soit réduite.
Ne pas laisser la carte de mémoire à la portée des enfants, pour éviter qu’ils ne l’avalent.Cet appareil ne prend pas en charge les cartes MultiMediaCard.Lorsque le commutateur de prévention d’effacement A de la carte mémoire SD
est en position de verrouillage, il n’y a pas d’enregistrement, de suppression ou d’édition possible sur la carte.
A
Au sujet des cartes SD pouvant être utilisées pour l’enregistrement de vidéos
Nous recommandons l’emploi de cartes SD conformes à la norme Class 2 ou appartenant à une classe de vitesse SD supérieure ou l’emploi des cartes SD suivantes, fabriquées par Panasonic en vue de l’enregistrement d’images animées. (Si un autre type de carte SD est utilisé, l’enregistrement d’images animées risque de s’interrompre soudainement.)
Carte mémoire
SD haute vitesse
256 Mo RP-SDH256 RP-SDR256
512 Mo RP-SDK512 RP-SDR512
1Go RP-SDH01G RP-SDR01G RP-SDV01G
2Go RP-SDK02G RP-SDR02G RP-SDM02G RP-SDV02G
4Go RP-SDR04G RP-SDM04G RP-SDV04G
Le fonctionnement à l’enregistrement d’images animées n’est pas garanti avec les cartes SD suivantes.
jCartes SD de 32 Mo à 128 Mo jCartes SD de 256 Mo à 4 Go autres que celles mentionnées ci-dessus
Prendre connaissance des dernières informations sur le site web suivant. (Ce site est uniquement en
anglais.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
16
LSQT1358
Carte mémoire
SD/SDHC Class 2
Carte Mémoire
SD/SDHC Class 4
Carte mémoire
SD/SDHC Class 6
Avant d’utiliser l’appareil
Précautions de manipulation
Ne pas toucher les contacts à l’arrière de la carte.Éviter d’exposer les contacts de la carte mémoire à l’eau, aux détritus ou à la poussière.Ne pas placer la carte dans les endroits suivants:
jSous les rayons directs du soleil. jDans des lieux très poussiéreux ou humides. jPrès d’une source de chaleur. jEndroits où peuvent survenir de brusques changements de température (ce qui peut entraîner la
formation de condensation).
jEn présence d’électricité statique ou d’ondes électromagnétiques.Ranger la carte dans son sac ou son étui pour la protéger après usage.Le bruit électrique, l’électricité statique ou toute défaillance de l’appareil ou de la carte SD elle-même
peut endommager ou effacer les données sauvegardées sur la carte SD. Il est recommandé de
sauvegarder toute donnée importante sur un PC.
Précautions de manipulation du disque dur
Cet appareil comporte un disque dur (DD) interne. Le DD étant un instrument de précision, il faut le manipuler avec soin.
Ne pas faire subir de vibrations ou de chocs à l’appareil.
Il se peut que le disque dur ne soit plus reconnu ou que l’enregistrement ou la lecture ne soient plus possibles. En particulier, ne pas soumettre cet appareil à des vibrations ni des impacts pendant l’enregistrement ou la lecture.
Ne pas faire tomber l’appareil.
Le DD peut être endommagé si un choc important ébranle l’appareil lors d’une chute, etc. Une fonction de détection des chutes sert à protéger le DD si l’appareil tombe. Si une chute de l’appareil est détectée pendant l’enregistrement d’images animées, le son de la protection de DD peut être enregistré. Si des chutes continues de l’appareil sont détectées, l’enregistrement ou la lecture peut s’arrêter.
Attention à la température de cet appareil.
L’enregistrement ou la lecture peut devenir impossible si la température de l’appareil monte ou baisse excessivement. Un message d’avertissement surgit sur l’écran ACL de l’appareil si une anomalie de température est détectée. (l 95)
Ne pas utiliser l’appareil là où la pression atmosphérique est basse.
Le DD peut se briser si l’appareil est mis en fonction à une altitude de plus de 3000 m.
Sauvegarder les données enregistrées importantes pour ne pas les
perdre.
Sauvegarder régulièrement les données enregistrées sur un ordinateur, un DVD, etc. dans un objectif de sauvegarde. Si le DD fait défaut, les données enregistrées ne peuvent pas être réparées.
17
LSQT1358
Avant d’utiliser l’appareil
Déni de responsabilité quant à la perte de données
Panasonic n’accepte aucune responsabilité pour les dommages directs ou indirects dus à tous types de problèmes et engendrant la perte du contenu enregistré ou modifié, et ne garantit pas le contenu si l’enregistrement ou les modifications ne fonctionnent pas correctement. De même, les conditions ci-dessus s’appliquent également au cas où des réparations seraient effectuées sur l’appareil (y compris tous les autres composants sans rapport avec le disque dur).
Voyant d’accès
Voyant ACCESS/PC
Lorsque cet appareil accède au disque dur (vérification,
enregistrement, lecture, effacement etc.) le voyant ACCESS/PC
s’allume. Si les opérations suivantes sont effectuées lorsque le voyant
ACCESS/PC est allumé, le disque dur ou les données enregistrées
peuvent être endommagés ou l’appareil risque de ne pas
fonctionner correctement.
– Soumettre cet appareil à des vibrations ou des impacts
– Utilisation de l’interrupteur OFF/ON ou de la molette de sélection de mode
– Retrait de la batterie ou débranchement de l’adaptateur secteur
Voyant d’accès à la carte
Lorsque l’appareil accède à la carte SD (vérification, enregistrement,
lecture, effacement etc.), le voyant d’accès s’allume. Si les opérations suivantes sont effectuées lorsque le voyant d’accès est
allumé, la carte SD ou les données enregistrées peuvent être
endommagées ou l’appareil risque de ne pas fonctionner correctement.
– Ouverture du couvercle de la fente pour la carte
– Retrait de la carte SD
– Utilisation de l’interrupteur OFF/ON ou de la molette de sélection
de mode
– Retrait de la batterie ou débranchement de l’adaptateur secteur
18
LSQT1358
Configuration
Configuration
Source d’énergie
Il a été découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au produit original sont disponibles à l’achat sur certains marchés. Certaines de ces batteries ne sont pas correctement protégées par la protection interne et ne répondent pas aux demandes de sécurité standards. Il est possible que ces batteries puissent causer un incendie ou une explosion. Veuillez noter que nous ne sommes pas responsable des accidents ou des pannes survenues lors de l’emploi d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour être sûr de l’innocuité des produits utilisés nous vous conseillons d’utiliser des batteries Panasonic originales. Veuillez noter que beaucoup de batteries
vendues à bas prix ou dans des situations où il est difficile de vérifier les produits avant l'achat se sont avérées être des contrefaçons.
Recharge de la batterie
Lors de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Charger la batterie avant d’utiliser l’appareil.
Si le câble CC est branché dans l’adaptateur
secteur, la batterie ne sera pas chargée.
Débrancher le câble de l’adaptateur secteur.
A
Voyant de recharge
Allumé : Recharge en cours Éteint : Recharge terminée Clignotant :
Temps de recharge de la batterie (l 20)Il est recommandé d’utiliser des batteries
Panasonic. (l 9)
Lors de l’utilisation d’une autre batterie, la
qualité de cet appareil n’est pas garantie.
La batterie est trop déchargée (décharge excessive). D’ici peu, le voyant s’allumera et la recharge normale commencera. Lorsque la température de la batterie est excessivement haute ou basse, le voyant CHARGE clignote et le temps de recharge sera plus long que d’habitude.
Insertion de la batterie
Pousser la batterie contre le support de batterie et la faire glisser jusqu’à ce qu’elle clique.
Retrait de la batterie
Tout en faisant glisser le levier BATTERY, faire glisser la batterie pour la retirer.
1 Brancher le câble CA dans
l’adaptateur secteur et dans la prise secteur.
2 Mettre la batterie dans son
logement en alignant les repères, puis la brancher solidement.
La fiche du câble CA n’est pas complètement
insérée dans la prise de l’adaptateur secteur.
Comme l’illustre A, il y a un espace.
Tenir la batterie avec les doigts pour qu’elle ne tombe pas.
Avant de retirer la batterie, placer l’interrupteur OFF/ ON sur OFF et vérifier que l’indicateur d’état est éteint.
Ne pas réchauffer ou exposer à une flamme.
Ne pas laisser la batterie dans un véhicule exposé à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée avec les portes et les fenêtres fermées.
19
LSQT1358
Configuration
Note relative à la batterie rechargeable
La batterie est recyclable. Pour le recyclage, suivre les réglementations de sa région. Après usage à rapporter au pointe de vente.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
Temps de chargement et autonomie
Les durées indiquées dans les tableaux ci-dessous montrent les durées à une température de 25oC et à une humidité de 60%. Si la température est plus élevée ou plus basse que 25
Temps de chargementLes temps de chargement indiqués dans ce tableau sont des estimations approximatives.
“2 h 25 min” indique 2 heures 25 minutes.
Numéro de modèle de batterie Tension/capacité Temps de chargement
Batterie fournie/
CGA-DU12 (en option) CGA-DU14 (en option) 7,2 V/1360 mAh 2 h 45 min CGA-DU21 (en option) 7,2 V/2040 mAh 3 h 55 min
Temps d’enregistrement
Le véritable temps d’enregistrement fait référence au temps d’enregistrement lors de mises en marche/arrêts
répétés de l’enregistrement, de mises en marche/arrêts de l’appareil, de déplacement du levier de zoom, etc. “2 h 5 min” indique 2 heures 5 minutes.
Numéro de
modèle de
batterie
Batterie fournie/
CGA-DU12
(en option)
CGA-DU14
(en option)
Tension/ capacité
7,2 V/1150 mAh
7,2 V/1360 mAh
7,2 V/1150 mAh 2 h 25 min
Destination
d’enregistre
ment
[HDD] 2h5min 55min
[SD] 2h20min 1h
[HDD] 2h30min 1h5min
[SD] 2h45min 1h15min
Temps enregistrable maximum en continu
o
C, le temps de recharge augmente.
Tem ps
enregistrable réel
CGA-DU21
(en option)
L’affichage change au fur et à mesure que la capacité de la batterie baisse.
Les temps d’enregistrement varient en fonction de l’état d’utilisation. Ces durées sont
La batterie dégage de la chaleur après usage ou lors de sa recharge. L’appareil dégage également
LSQT1358
####.
Si la batterie se décharge, ( ) clignote.
approximatives. L’autonomie est abrégée lorsque l’écran à cristaux liquides est utilisé en appuyant
sur la touche POWER LCD PLUS.
de la chaleur pendant son utilisation. Cela n’est le signe d’aucune défectuosité.
Plus la température est basse, moins l’autonomie de la batterie est grande. Il est recommandé d’avoir sous
la main une batterie de remplacement de manière à ne pas être pris de court lors d’un enregistrement.
20
7,2 V/2040 mAh
[HDD] 3h45min 1h40min
[SD] 4h10min 1h50min
Configuration
Branchement à la prise secteur
L’appareil est en mode d’attente quand l’adaptateur secteur est raccordé. Le circuit primaire est toujours “sous tension” tant que l’adaptateur secteur reste branché dans une prise secteur.
1 Brancher le câble CA dans
l’adaptateur secteur et dans la prise secteur.
2 Brancher le câble CC à
l’adaptateur secteur.
3 Brancher le câble CC dans la
prise d’alimentation du caméscope.
N’utiliser le câble CA. avec aucun autre
appareil puisqu’il est exclusivement conçu
pour ce caméscope. Ne pas utiliser le câble
CA d’un autre appareil avec ce caméscope. Lorsque le câble CC est branché dans
l’adaptateur secteur, la batterie ne sera pas
chargée.
Mise en/hors marche de l’appareil
Lors de l’enregistrement, ouvrir le capuchon de
l’objectif avant d’établir le contact sur l’appareil. (l 11) Si l’appareil est mis en marche avec le capuchon en place, la fonction d’équilibrage automatique des blancs (l 110) pourrait ne pas fonctionner adéquatement.
Comment mettre en marche
Régler le sélecteur OFF/ON sur ON.
A
L’indicateur d’état A s’illumine et l’alimentation s’allume. Lorsque le contact est établi pour la première
fois, un message s’affiche demandant de régler la date et l’heure. Sélectionner [OUI], puis régler la date et l’heure. (l 29)
Quand l’appareil est mis en marche pour la
première fois, un écran de sélection s’affiche pour demander la destination d’enregistrement des images animées et des images fixes. Sélectionner [DD] ou [CARTE SD] pour chaque type d’image, puis appuyer sur la manette de commande.
Comment couper l’alimentation
Régler le sélecteur OFF/ON sur OFF.
A
L’indicateur d’état A s’éteint lorsque l’alimentation est coupée.
21
LSQT1358
Configuration
Comment allumer et couper l’alimentation avec l’écran à cristaux liquides
Lorsque l’interrupteur OFF/ON est placé sur ON, l’alimentation peut être allumée et coupée avec l’écran à cristaux liquides lorsque l’appareil est en mode d’enregistrement vidéo ou en mode d’enregistrement photo.
Mise en marche Ouvrir l’écran ACL.
L’indicateur d’état s’illumine et l’appareil s’allume.
Coupure de l’alimentation Fermer l’écran ACL.
Insertion/retrait d’une carte SD
Avant l’insertion ou le retrait d’une carte SD, placer l’interrupteur OFF/ON sur OFF.
Si la carte SD est insérée ou retirée pendant que l’interrupteur OFF/ON est sur ON, le fonctionnement peut être incorrect ou les données enregistrées sur la carte peuvent être perdues.
1 Placer l’interrupteur OFF/ON sur
OFF pour fermer l’appareil.
S’assurer que l’indicateur d’état est éteint.
2 Ouvrir l’écran ACL, puis faire
glisser le levier d’ouverture du logement de carte A pour ouvrir le couvercle du logement de la carte mémoire.
L’indicateur d’état s’éteint et l’alimentation se coupe. Même si l’écran ACL est fermé, l’alimentation
ne se coupe pas durant l’enregistrement.
Placer l’interrupteur OFF/ON sur OFF lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
22
LSQT1358
A
Configuration
3 Insérer la carte SD dans le
logement de la carte et l’en retirer.
B
Mettre la carte SD en place, étiquette B sur le
dessus, et appuyer dessus jusqu’à ce qu’elle
soit verrouillée en position. Pour retirer la carte SD, appuyer sur sa partie
centrale, puis la retirer en tirant.
4 Bien refermer le couvercle du
logement de la carte.
Sélection d’un mode
La molette de sélection de mode d’opération sert à commuter entre les modes enregistrement et lecture. Faire tourner la molette de sélection de mode d’opération lentement mais sûrement.
Faire tourner la molette de sélection de mode, et régler le pictogramme du mode souhaité sur la position indiquée dans l’illustration.
Mode d’enregistrement vidéo (l 34)
Utiliser ce mode pour l’enregistrement d’images animées.
Mode de lecture vidéo (l 54)
Utiliser ce mode pour lire des images animées.
Mode d’enregistrement photo (l 37)
Utiliser ce mode pour l’enregistrement d’images fixes.
Mode de lecture d’images (l 59)
Utiliser ce mode pour lire des images fixes.
Ne pas faire tourner la molette avec force.
LSQT1358
23
Configuration
1/2
NEXT
Comment utiliser la manette
L’appareil est doté d’une manette de commande pour sélectionner des fonctions, effectuer des opérations, etc.; il est donc facile de piloter les fonctions de l’appareil d’une seule main.
Opérations de base
Sélection dans l’écran de menu, sélection de fichiers dans l’écran d’imagettes, etc.
Déplacer la manette vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour sélectionner une rubrique ou une scène, puis appuyer sur la manette pour confirmer la sélection.
1
3 4
2
1 Sélection par déplacement vers le haut. 2 Sélection par déplacement vers le bas.
Sélection par déplacement vers la gauche.
3 4 Sélection par déplacement vers la droite. 5 Pression sur la manette pour sélectionner
la rubrique.
Sélections dans l’écran de menu (l 28)
5
Fonctions durant l’enregistrement
¬Faire tourner la molette de sélection
de mode pour sélectionner ou .
1 Appuyer sur le centre de la
manette, et les icônes seront affichées à l’écran.
2 Déplacer la manette vers le haut,
le bas, la gauche ou la droite pour sélectionner une rubrique.
Fonctions durant la lecture
¬Faire tourner la molette de sélection
de mode pour sélectionner ou .
1 Déplacer la manette vers le haut,
le bas, la gauche ou la droite pour sélectionner la scène à lire, puis appuyer sur la manette.
La scène sélectionnée est affichée en plein écran. L’icône d’opération s’affiche automatiquement.
2 Déplacer la manette vers le haut,
le bas, la gauche ou la droite pour l’utiliser.
1/2
NEXT
1/2 NEXT
L’indication disparaît lorsque le centre de la
manette est pressé de nouveau. Les indications changent chaque fois que la
manette est déplacée vers le bas.
24
LSQT1358
Chaque pression sur le centre de la manette
fait apparaître ou disparaître l’icône d’opération.
Icônes d’opération affichées dans chaque mode
1/2
NEXT
2/2
NEXT
3/3
NEXT
4/4
NEXT
Mode automatique et mode manuel (l 33)
Mode d’enregistrement vidéo
1/2
NEXT
1/2 NEXT
Icône Direction Fonction Page
(1/2)
(2/2)
En mode manuel
(3/3)
En mode mise au
point manuelle
(4/4)
Les icônes d’opération ombrées ne sont pas affichées pendant l’enregistrement.
NEXT
2/2 NEXT 3/3
2/2
3/3 NEXT 4/4
3 Compensation de contre-jour 43
2 Fondu 44
1 Mode aide 27
3 Vision nocturne en couleur 46
2 Mode carnation 45
1 Télé-macro 45
3 Balance des blancs 51
2 Valeur de diaphragme ou de gain 53
1 Vitesse d’obturation 53
21 Réglage de la mise au point manuelle 50
NEXT
NEXT
4/4 NEXT
Configuration
Mode de lecture vidéo
Icône Direction Fonction Page
1/;3Lecture/pause 54
∫4Arrêt de la lecture et affichage des imagettes 54
:
6 Rembobiner 56
2
2;
9
5 Avance rapide 56
1
;1
Sauter 54
Lecture en arrière lente/lecture image par image (pendant la pause) Sauter 54
Lecture en avant lente/lecture image par image (pendant la pause)
56
56
25
LSQT1358
Configuration
1/2
NEXT
2/2
NEXT
3/3
NEXT
4/4
NEXT
Mode d’enregistrement photo
1/2
NEXT
1/2 NEXT 2/2
NEXT
2/2 NEXT 3/3
Icône Direction Fonction Page
(1/2)
Ø
(2/2)
En mode manuel
(3/3)
En mode mise au
point manuelle
(4/4)
Mode de lecture d’images
NEXT
3/3 NEXT 4/4
NEXT
4/4 NEXT
3 Compensation de contre-jour 43
2 Retardateur 46
1 Mode aide 27
2 Mode carnation 45
1 Télé-macro 45
3 Balance des blancs 51
2 Valeur de diaphragme ou de gain 53
1 Vitesse d’obturation 53
21 Réglage de la mise au point manuelle 50
Icône Direction Fonction Page
1/;3Début/pause de diaporama 59
∫4Arrêt de la lecture et affichage des imagettes 59 E2Lecture d’image précédente (pendant la pause) 59 D1Lecture d’image suivante (pendant la pause) 59
26
LSQT1358
Configuration
1/2
NEXT
1/2
NEXT
EXIT
1/2
NEXT
EXIT
1/2
NEXT
Mode aide
Le mode aide fournit une explication sur les icônes de fonctionnement affichées lorsque le commutateur AUTO/MANUAL/FOCUS est placé sur AUTO en mode d’enregistrement vidéo/photo.
¬Faire tourner la molette de sélection
de mode pour sélectionner ou .
1 Appuyer sur la manette pour
afficher l’icône pendant la pause d’enregistrement.
1/3 NEXT
1/2
NEXT
1/2 NEXT
2 Déplacer la manette vers la droite
pour sélectionner [ ].
1/2
NEXT
1/2 NEXT
Pour sortir du mode aide
Appuyer sur la touche MENU ou sélectionner [EXIT].
EXIT
EXIT
NEXT
1/2 NEXT
1/2
Lorsque le mode aide est utilisé, les fonctions
ne peuvent pas être réglées.
Lorsque le mode d’aide est utilisé, il est
impossible d’enregistrer les images animées et les images fixes.
Changement de la langue
Il est possible de changer la langue sur l’écran d’affichage ou l’écran de menu.
1 Appuyer sur la touche MENU,
puis sélectionner [LANGUAGE] et appuyer sur la manette de commande.
3 Déplacer la manette vers le haut,
la gauche ou la droite pour sélectionner l’icône désirée.
EXIT
EXIT
NEXT
1/2 NEXT
1/2
Une explication sur l’icône sélectionnée est affichée sur l’écran. Les indications changent chaque fois que la
manette est déplacée vers le bas.
2 Sélectionner [Français], puis
appuyer sur la manette.
MENU
27
LSQT1358
Configuration
Utilisation de l’écran de menu
Se reporter à “Liste des menus” (l 90) pour plus d’informations concernant les menus.
1 En mode arrêt, appuyer sur la
touche MENU.
MENU
Le menu affiché diffère selon la position de la molette de sélection de mode, le support sélectionné, etc. Ne pas commuter la molette de sélection de
mode lorsque le menu est affiché.
2 Déplacer la manette de
commande vers le haut ou le bas pour sélectionner le menu désiré.
4
Déplacer la manette de commande vers le haut ou le bas pour sélectionner le sous-menu désiré.
5 Déplacer la manette de
commande vers la droite ou appuyer dessus.
6 Déplacer la manette vers le haut
ou le bas pour sélectionner la rubrique désirée.
3 Déplacer la manette de
commande vers la droite ou appuyer dessus.
28
LSQT1358
7 Appuyer sur la manette de
commande pour confirmer le réglage.
Pour revenir à l’écran précédent
Déplacer la manette de commande vers la gauche.
Configuration
Pour quitter l’écran de menu
Appuyer sur la touche MENU.
MENU
L’écran de menu n’est pas affiché pendant
l’enregistrement ou la lecture. Il n’est pas
possible de lancer une autre opération lorsque
l’écran de menu est affiché.
Fonctionnement avec télécommande
La transition de l’écran de menu est la même que lorsque les touches de l’appareil sont utilisées.
1 Appuyer sur la touche MENU.
MENU
ENTER
2 Sélectionner un élément du
menu.
Paramétrage de la date et de l’heure
Lorsque le contact est établi pour la première fois, un message s’affiche demandant de régler la date et l’heure. Sélectionner [OUI], puis appuyer sur la
manette. Procéder aux étapes 2 et 3 ci­dessous pour régler la date et l’heure.
Si l’écran affiche une date ou une heure incorrecte, régler à nouveau.
¬Faire tourner la molette de sélection
de mode pour sélectionner ou .
1 Appuyer sur la touche MENU,
puis sélectionner [PRINCIPAL] # [REGL HORL.] # [OUI], puis appuyer sur la manette de commande.
MENU
MENU
ENTER
Utiliser les touches de direction (3,4,2,1) et
la touche ENTER au lieu de la manette de
l’appareil.
3 Appuyer sur la touche MENU
pour quitter l’écran de menu.
MENU
ENTER
2
Déplacer la manette de commande vers la gauche ou la droite pour sélectionner la rubrique désirée. Déplacer ensuite la manette vers le haut ou le bas pour régler la valeur désirée.
L’année changera de la façon suivante:
2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...
Le système horaire de 24 heures est utilisé
pour afficher l’heure.
LSQT1358
29
Configuration
3 Appuyer sur la manette de
commande pour confirmer le réglage.
La fonction horloge commence à [00] seconde
lorsque la manette de commande est activée. Après avoir appuyé sur la touche MENU pour
finir le paramétrage, vérifier l’affichage de la
date et de l’heure.
Modification du style d’affichage
de la date et de l’heure
Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [CONFIG] # [DATE/ HEURE] # format d’affichage de la date voulu, puis appuyer sur la manette de commande.
Il est également possible de montrer ou de
changer l’indicateur de la date/heure en
appuyant de façon répétée sur la touche
DATE/TIME de la télécommande.
[DATE] [D/H]
15.12.2007 15.12.2007 15:30
[OFF]
Modification du style d’affichage Appuyer sur la touche MENU, puis
sélectionner [CONFIG] # [FORMAT DATE] # format d’affichage de la date voulu, puis appuyer sur la manette de commande.
Style d’affichage Affichage à l’écran
[A/M/J] 2007.12.15
[M/J/A] 12.15.2007
[J/M/A] 15.12.2007
Les fonctions de la date et de l’heure sont
alimentées par une batterie au lithium intégrée.
Vérifier l’heure avant l’enregistrement.Si l’indication [- -] s’affiche à la place de
l’heure, la batterie au lithium intégrée est épuisée. Procéder comme suit pour recharger la batterie. Lorsque le contact est établi pour la première fois après la recharge, un message s’affiche demandant de régler la date et l’heure. Sélectionner [OUI], puis régler la date et l’heure.
Recharge de la batterie au lithium intégrée
Brancher l’adaptateur secteur à l’appareil ou placer la batterie sur l’appareil, et la batterie au lithium intégrée sera rechargée. Laisser l’appareil branché pendant environ 24 heures, et la batterie maintiendra la date et l’heure pendant environ 6 mois. (Même si l’interrupteur OFF/ON est paramétré sur OFF, la batterie est néanmoins en état de
recharge.)
30
LSQT1358
Loading...
+ 86 hidden pages