Panasonic SDR-H250EG, SDR-H20EG User Manual [zh]

LSQT1216_IT.book 1

Istruzioni d’uso

Gebruiksaanwijzing

SD Card/Hard Disk

Video Camera

Model No.SDR-H250EG

SDR-H20EG

Nell’immagine è mostrato SDR-H250.

SDR-H20 non dispone di una luce video.

Dit is een afbeelding van de SDR-H250.

De SDR-H20 heeft geen videolicht.

Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.

Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.

LSQT1216 A

LSQT1216_IT.book 2

Informazioni sulla sicurezza

ATTENZIONE:

PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO,

NON ESPORLO ALLA PIOGGIA, UMIDITÀ, GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI ED EVITARE DI METTERVI SOPRA OGGETTI PIENI DI LIQUIDI, COME VASI.

USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.

NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO); ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. PER LE RIPARAZIONI, RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.

ATTENZIONE!

PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN UNO SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD ALTRO SPAZIO RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI SCOSSE O INCENDIO DOVUTI A SURRISCALDAMENTO, ACCERTARSI CHE TENDE OD ALTRO MATERIALE NON OSTRUISCANO LE CONDIZIONI DI VENTILAZIONE.

NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE DELL’UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE ED ALTRI OGGETTI SIMILI.

NON METTERE SULL’UNITÀ SORGENTI DI FIAMME NUDE, COME CANDELE ACCESE.

DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L’AMBIENTE.

La presa di corrente deve trovarsi vicino all’apparecchio ed essere facilmente accessibile.

La spina del cavo di alimentazione deve rimanere sempre facilmente accessibile.

Per isolare completamente l’apparecchio dalla fonte di alimentazione principale, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.

Il contrassegno di identificazione del prodotto si trova sulla parte inferiore delle unità.

EMC Conformità alle norme elettromagnetiche

Il simbolo (CE) è sulla piastrina d’identificazione.

Utilizzate solo gli accessori consigliati.

Non utilizzare cavi AV/S e USB diversi da quelli in dotazione.

Quando si utilizza un cavo venduto separatamente, accertarsi che la sua lunghezza sia inferiore a 3 metri.

2

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 3

ITALIANO

Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)

Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di

accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed

elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti

domestici generici.

Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente. In alternativa, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto

equivalente.

Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino.

In caso di smaltimento errato di questo materiale di scarto, potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi nazionali.

Per gli utenti aziendali nell'Unione Europea

Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni.

Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell'Unione Europea

Questo simbolo è valido solo nell'Unione Europea.

Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.

3

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 4

Declinazione di responsabilità riguardo il contenuto di registrazione

Il produttore non sarà ritenuto in alcun caso responsabile della perdita di registrazioni dovuta a un funzionamento difettoso o a un guasto della presente unità, degli accessori e dei supporti di registrazione.

Rispettate le leggi sui diritti d’autore

Si fa presente che la registrazione di nastri preregistrati, dischi od altro materiale pubblicato o trasmesso può contravvenire alle leggi sui diritti d’autore. La registrazione di detto materiale può essere proibita, anche per uso esclusivamente privato.

Il logo SDHC è un marchio registrato.

Il logo miniSD è un marchio registrato.

La Movie Camera utilizza tecnologie protette da copyright ed è a sua volta protetta da brevetti e diritti di proprietà intellettuale in Giappone e negli Stati Uniti. Per l’utilizzo delle tecnologie protette da copyright è necessaria l’autorizzazione di Macrovision Company. È vietato smontare o modificare la Movie Camera.

Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.

LEICA è un marchio registrato di Leica Microsystems IR GmbH e DICOMAR è un marchio registrato di Leica Camera AG.

Microsoft®, Windows® e DirectX® sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.

IBM e PC/AT sono marchi registrati di International Business Machines Corporation of the U.S.

Celeron®, Intel® e Pentium® sono marchi o marchi registrati di Intel Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi

AMD Athlon e AMD Duron sono marchi di Advanced Micro Devices, Inc.

Sound Blaster è un marchio di Creative Technology Ltd.

Le schermate dei prodotti Microsoft sono state stampate con l’autorizzazione di Microsoft Corporation.

Altri nomi di sistemi e di prodotti menzionati nel presente manuale sono in genere marchi o marchi registrati dei produttori che hanno sviluppato il sistema o il relativo prodotto.

Le presenti istruzioni d’uso sono studiate per l’uso con i modelli SDR-H250 e SDR-H20. Le illustrazioni possono variare leggermente dall’originale.

Nelle illustrazioni utilizzate nelle presenti istruzioni d’uso è mostrato il modello SDR-H250; tuttavia, parti della spiegazione sono relative a modelli diversi.

A seconda del modello, alcune funzioni non sono disponibili.

Le funzioni possono variare, pertanto leggete attentamente.

4

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 5

Indice

 

Informazioni sulla sicurezza .................

2

Prima dell’uso

 

Caratteristiche ........................................

7

Accessori ................................................

9

Identificazione delle parti

 

e utilizzo..................................................

9

Utilizzo del monitor LCD...........................

12

Utilizzo del telecomando (SDR-H250)......

13

Disco rigido e scheda SD ....................

15

Informazioni sul disco rigido interno

 

e sulle schede utilizzabili sull’unità ...........

15

Informazioni sulle schede SD...................

15

Precauzioni per l’utilizzo

 

del disco rigido .........................................

18

Spia di accesso ........................................

19

Impostazione

 

Alimentazione.......................................

20

Caricamento della batteria .......................

20

Collegamento alla presa CA.....................

24

Accensione/spegnimento dell’unità ..........

24

Inserimento/rimozione

 

di schede SD.........................................

25

Selezione di una modalità ...................

26

Come utilizzare il joystick ...................

26

Modifica della lingua............................

31

Utilizzo dei menu..................................

31

Impostazione di data e ora ..................

33

Regolazione del monitor LCD .............

34

Registrazione

 

Prima della registrazione.....................

36

Registrazione di immagini

 

in movimento........................................

38

Modalità di registrazione e autonomia di

 

registrazione disponibili per le immagini in

movimento................................................

41

Registrazione di immagini fisse .........

43

Numero di pixel e qualità dell’immagine

 

per la registrazione di immagini fisse .......

46

Varie funzioni di registrazione ............

47

Funzione zoom avanti/indietro .................

47

Autoripresa...............................................

48

Registrazione con la luce video

 

(SDR-H250) .............................................

48

Funzione di compensazione

 

del controluce...........................................

49

Funzione dissolvenza in ingresso/

 

in uscita....................................................

50

Modalità soft skin .....................................

51

Funzione tele macro (SDR-H250)............

51

Funzione di visione notturna colore .........

52

Ripresa con l’autoscatto...........................

52

Funzione linee guida per

 

la registrazione.........................................

53

Modalità proporzioni.................................

53

Funzione stabilizzatore di immagine........

54

Funzione filtro del vento...........................

54

Funzioni di registrazione

 

manuale.................................................

55

Modalità scena.........................................

55

Regolazione manuale della messa

 

a fuoco .....................................................

56

Bilanciamento del bianco .........................

57

Regolazione manuale della velocità/

 

apertura dell’otturatore.............................

58

Riproduzione

 

Riproduzione di immagini

 

in movimento........................................

60

Riproduzione di immagini fisse ..........

65

Modifica

 

Modifica delle scene ............................

67

Eliminazione delle scene .........................

67

Protezione delle scene di immagini in

 

movimento ...............................................

68

Utilizzo di playlist .................................

68

Cos’è una playlist?...................................

68

Creazione di una nuova playlist ...............

69

Riproduzione di una playlist .....................

70

Modifica di una playlist.............................

70

Modifica di immagini fisse ..................

72

Eliminazione di file di immagini fisse........

72

Protezione dei file di immagini fisse.........

74

Impostazione DPOF.................................

74

Copia di file di immagini fisse...................

75

5

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 6

Gestione disco rigido

 

e schede

 

Gestione disco rigido ..........................

77

Formattazione del disco rigido .................

77

Visualizzazione delle informazioni

 

sul disco rigido..........................................

77

Gestione delle schede .........................

78

Formattazione di una scheda SD .............

78

Con altri prodotti

 

Con un televisore .................................

79

Riproduzione su un televisore ..................

79

Con un masterizzatore DVD ................

80

Duplicazione di registrazioni su un

 

masterizzatore DVD .................................

80

Con un VCR ..........................................

81

Duplicazione delle immagini in altri

 

dispositivi video ........................................

81

Con una stampante (PictBridge).........

81

Con un computer

 

Prima dell’uso con un computer ........

84

Cosa potete fare con un computer ...........

84

Ambiente operativo ..................................

85

Installazione..........................................

88

Installazione di ImageMixer3 for

 

Panasonic.................................................

88

Lettura della Guida in linea

 

del software ..............................................

89

Disinstallazione del software ....................

89

Collegamento e rilevamento ...............

89

Procedure di collegamento

 

e rilevamento............................................

89

Informazioni sulla visualizzazione sul

 

computer ..................................................

90

Per scollegare il cavo USB

 

in modo sicuro ..........................................

91

Utilizzo delle immagini registrate sul

 

computer...............................................

91

Funzione DVD COPY...............................

91

Riproduzione e importazione

 

di immagini ...............................................

93

Creazione di dischi DVD-Video con le

 

immagini selezionate................................

94

Altro

 

Menu......................................................

97

Elenco dei menu ......................................

97

Altri menu.................................................

98

Indicazioni...........................................

100

Indicazioni ..............................................

100

Messaggi................................................

103

Funzioni non utilizzabili

 

contemporaneamente............................

105

Domande frequenti ............................

106

Risoluzione dei problemi...................

108

Precauzioni per l’uso .........................

114

Spiegazione dei termini .....................

117

Specifiche ...........................................

119

Numero di immagini registrabili sul disco

rigido o su una scheda SD.....................

122

6

LSQT1216

Panasonic SDR-H250EG, SDR-H20EG User Manual

LSQT1216_IT.book 7

Prima dell’uso

Caratteristiche

Registrazione estesa!

Potete registrare l’equivalente di circa ventidue dischi DVD da 8 cm sul disco rigido interno da 30 GB. Potete inoltre registrare immagini in movimento e immagini fisse sulla scheda SD.

HDD

Facile registrazione! (l 38)

Non è necessario cercare la posizione di inizio registrazione.

La nuova registrazione non sovrascriverà le scene registrate in precedenza.

Facile riproduzione! (l 60)

Le scene registrate vengono visualizzate come miniature. Potete facilmente cercare le scene che desiderate guardare.

7

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 8

Prima dell’uso

Modifica di scene! (l 67, 68)

Potete creare un video originale (playlist) raccogliendo le vostre scene preferite registrate sul disco rigido.

Uso con un computer! (l 84)

Se utilizzate il software in dotazione potete creare un DVD di backup delle scene registrate sull’unità utilizzando un unico tasto.

Potete inoltre creare un DVD-Video originale esportando le scene su un computer, quindi modificandole.

8

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 9

Prima dell’uso

Accessori

Prima di utilizzare l’unità, verificate che siano presenti i seguenti accessori.

Scheda di memoria SD (512 MB)

RP-SDR512

Gruppo batterie (SDR-H250)

CGA-DU12

Gruppo batterie (SDR-H20)

CGR-DU06

Alimentatore CA

VSK0651B (DE-974GC)

Cavo CC

K2GJ2DC00011 o

K2GJ2DC00015

Cavo AV/S

K2KZ9CB00001

Cavo CA

K2CR2DA00004

Telecomando

(SDR-H250)

N2QAEC000023

Batteria a bottone (SDR-H250)

CR2025

Copriobiettivo (SDR-H20)

LSYK2113

Cavo USB

K1HA05CD0010

CD-ROM

Accessori opzionali

In alcuni Paesi, alcuni accessori opzionali possono non essere disponibili.

Alimentatore CA (VW-AD11E)

Gruppo batterie (litio/CGR-DU06/640 mAh) (SDR-H20)

Gruppo batterie (litio/CGA-DU07/680 mAh) (SDR-H20)

Gruppo batterie (litio/CGA-DU12/1150 mAh)

Gruppo batterie (litio/CGA-DU14/1360 mAh)

Gruppo batterie (litio/CGA-DU21/2040 mAh)

Treppiede (VW-CT45E)

Identificazione delle parti e utilizzo

1

2

3 4 5

1Obiettivo (LEICA DICOMAR) (SDR-H250) Obiettivo (SDR-H20)

Non collegare un obiettivo di conversione o un filtro a questa unità, poiché ciò provoca l’effetto vignettatura.

2Copriobiettivo (SDR-H250)

3Luce video (SDR-H250) (l 48)

9

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 10

Prima dell’uso

4Sensore per il bilanciamento del bianco (l 58)

Sensore telecomando (SDR-H250) (l 14)

5Microfono (incorporato, stereofonico)

 

11

 

12

6

13

7

14

15

8

16

 

9

 

10

 

 

17

18

19

6Coperchio del terminale

7Tasto menu [MENU] (l 31)

8Terminale di ingresso CC [DC/C.C. IN] (l 24)

9Sportello di apertura monitor LCD (l 12)

10Vano batteria (l 20)

11Terminale di uscita audio/video [A/V] (l 79, 81)

12Indicatore di stato (l 24)

13Interruttore di alimentazione [OFF/ON] (l 24)

14Spia di accesso al disco rigido/computer [ACCESS/PC] (l 19, 90)

15Selettore della modalità di funzionamento (l 26)

16Joystick (l 26)

17Tasto di eliminazione [] (l 67, 71, 72)

18Terminale USB [] (l 81, 89)

19Tasto di avvio/arresto della registrazione (l 38)

20

21 22

23

20Anello di apertura/chiusura copriobiettivo (SDR-H250) (l 11)

21Durante la registrazione: leva dello zoom [W/T] (l 47)

Durante la riproduzione: leva del volume [sVOLr] (l 63)

22Tasto scatto fotografico [] (l 43)

23LED luminoso (l 99)

24

25

26

24Slot per scheda (l 25)

25Innesto treppiede (l 12)

26Leva di rilascio batteria [BATTERY] (l 20)

10

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 11

Prima dell’uso

27 28 29 30

31

32

33

34

35 36

27 Monitor LCD (l 12)

La presenza sul monitor LCD di piccoli punti scuri o luminosi è dovuta ai limiti della tecnologia a cristalli liquidi. Ciò non rappresenta un malfunzionamento e non ha alcun effetto sulle immagini registrate.

28Leva di apertura slot per scheda (l 25)

29Tasto DVD COPY [DVD COPY] (l 91)

30Altoparlante

31Tasto Power LCD plus [POWER LCD PLUS] (l 35)

32Tasto luce video [LIGHT] (SDR-H250) (l 48)

33Tasto di ripristino [RESET] (l 112)

34Tasto di selezione della modalità di funzionamento [AUTO/MANUAL/FOCUS] (l 37, 55, 56)

35Coperchio slot per scheda [SD CARD] (l 25)

36Spia di accesso scheda [ACCESS] (l 19, 90)

37

37 Cinghia per impugnatura (l 11)

Utilizzo della cinghia per impugnatura

Regolate la lunghezza della cinghia in modo da adattarla alla vostra mano.

Regolate la lunghezza della cinghia e la posizione dell’imbottitura.

2

31

1 Girate la cinghia.

2 Regolate la lunghezza.

3 Sostituite la cinghia.

Utilizzo del copriobiettivo (SDR-H250)

Per la protezione dell’obiettivo, chiudete il copriobiettivo quando non è in uso.

Ruotate l’anello di apertura/chiusura del copriobiettivo.

Applicazione del copriobiettivo (SDR-H20)

Applicate il copriobiettivo per proteggere la superficie dell’obiettivo.

11

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 12

Prima dell’uso

1 Passate l’estremità del cavo del copriobiettivo nella cinghia per l’impugnatura.

2 Fate passare il copriobiettivo attraverso l’anello.

3 Per applicare o rimuovere il copriobiettivo, afferrate entrambi i lati con indice e pollice.

Durante la registrazione

Il copriobiettivo rimosso può essere fissato tramite un gancetto.

Innesto treppiede

Si tratta di un foro per l’installazione dell’unità sul treppiede opzionale.

(Per informazioni sull’installazione del treppiede, leggete attentamente le istruzioni per l’uso.)

Quando utilizzate il treppiede, non è possibile aprire il coperchio dello slot per scheda. Inserite una scheda SD prima di fissare l’unità al treppiede. (l 25)

Utilizzo del monitor LCD

Potete registrare immagini visualizzandole contemporaneamente sul monitor LCD.

1 Posizionate il dito sullo sportello di apertura del monitor LCD A e spingete nella direzione indicata dalla freccia.

A

≥ Il monitor può essere aperto fino a 90o.

2 Regolate l’angolo del monitor LCD in base alle vostre esigenze.

12

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 13

Prima dell’uso

Potete ruotarlo fino a 180o A verso l’obiettivo o 90o B nella direzione opposta.

AB

Potete regolare la luminosità e il livello di colore del monitor LCD dal menu. (l 34)

Se il monitor LCD viene aperto o ruotato con forza, l’unità può danneggiarsi o non funzionare.

Utilizzo del telecomando (SDR-H250)

1

 

 

START/

 

EXT

PHOTO

STOP

2

DISPLAY

SHOT

7

DATE/

 

 

 

ZOOM

3

TIME

 

 

 

 

 

 

 

 

VOL

8

 

SEARCH

PLAY

SEARCH

4

STILL ADV

PAUSE

STILL ADV

 

 

 

 

SKIP

STOP

SKIP

MENU

5 9

ENTER

6

10

1Tasto scatto fotografico [PHOTO SHOT,

]*

2Tasto visualizzazione su schermo [EXT DISPLAY] (l 80)

3Tasto data/ora [DATE/TIME] (l 34)

4Tasti di riproduzione (l 61)

5Tasti di eliminazione []*

6Tasti direzionali [3,4,2,1] (l 33)

7Tasto di avvio/arresto registrazione [START/STOP]*

8Tasti zoom/volume [ZOOM, VOL]*

9Tasto menu [MENU]* (l 33)

10Tasto di invio [ENTER] (l 33)

*significa che questi tasti funzionano come i corrispondenti tasti sull’unità.

Installazione di una batteria a bottone

Installate nel telecomando la batteria a bottone in dotazione prima di utilizzarlo.

1 Premendo il fermo A, estraete il vano batteria.

A

2 Posizionate la batteria a bottone con il segno (r) rivolto verso l’alto e ricollocate il vano batteria in posizione.

Informazioni sulla batteria a bottone

Quando la batteria a bottone si scarica, sostituitela con una nuova (codice articolo: CR2025). In genere, la batteria dovrebbe durare un anno; tuttavia ciò varia in base alla frequenza di utilizzo dell’unità.

Tenete la batteria a bottone fuori dalla portata dei bambini.

ATTENZIONE

Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. Sostituite solo con una batteria uguale o equivalente alla tipologia consigliata dal produttore. Gettate le batterie usate seguendo le istruzioni del produttore.

13

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 14

Prima dell’uso

Avviso

Rischio di incendio, esplosione e ustioni. Non ricaricate, smontate, scaldate oltre 60 xC o bruciate.

Avviso

Tenete la batteria a bottone fuori dalla portata dei bambini. Non mettete in bocca la batteria a bottone. Se ingerita, consultate un medico.

Portata di utilizzo del telecomando

Distanza tra il telecomando e l’apposito sensore nell’unità A: entro circa 5 m

Angolo: circa 10o verso l’alto e 15o verso il basso, a sinistra e a destra

A

Il telecomando è destinato all’uso in ambienti chiusi. All’aperto o sotto forti luci l’unità potrebbe non funzionare correttamente anche entro la portata massima.

14

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 15

Prima dell’uso

Disco rigido e scheda SD

L’unità può essere utilizzata per registrare immagini in movimento e immagini fisse nel disco rigido interno e nella scheda SD.

Informazioni sul disco rigido interno e sulle schede utilizzabili sull’unità

 

 

Disco rigido

 

 

 

 

 

 

Scheda di

 

 

interno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Scheda di memoria SD

 

memoria

 

 

(unità disco

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SDHC

 

 

rigido)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Simboli sullo

 

 

 

 

 

 

 

 

schermo

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicazioni in

[HDD]

 

 

 

[SD]

 

 

queste istruzioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30 GB*1

8 MB/

 

32 MB/

 

256 MB/

 

4 GB

Capacità

 

16 MB

 

64 MB/

 

512 MB (in

 

 

 

 

 

128 MB

 

dotazione)/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 GB/2 GB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funzioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Registrazione di

 

 

 

¥*2

 

 

 

 

 

immagini in

¥

 

 

 

¥

 

 

movimento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Registrazione di

¥

 

 

 

¥

 

 

 

immagini fisse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Creazione di

¥

 

 

 

 

 

 

 

playlist

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¥: disponibile –: non disponibile

*1 Il disco rigido da 30 GB utilizza una parte dello spazio di memoria per la formattazione, la gestione dei file e altri scopi. 30 GB corrispondono a 30.000.000.000 byte. La capacità utilizzabile è inferiore.

*2 Il funzionamento non è garantito.

Informazioni sulle schede SD

Questa unità è compatibile con le schede di memoria SD e SDHC. Potete utilizzare le schede di memoria SDHC solo sui dispositivi compatibili. Non potete utilizzare le schede di memoria SDHC sui dispositivi che non le supportano. (Quando utilizzate le schede di memoria SDHC su un altro dispositivo, leggete le istruzioni per l’uso relative a tale dispositivo.)

15

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 16

Prima dell’uso

Nelle presenti istruzioni d’uso la scheda di memoria SD e la scheda di memoria SDHC verranno denominate "scheda SD".

Questa unità supporta schede di memoria SD formattate nel sistema FAT12 e nel sistema FAT16 in base alle specifiche della scheda di memoria SD e le schede di memoria SDHC formattate nel sistema FAT32.

Utilizzate questa unità per formattare schede SD. Se formattate una scheda SD su altri prodotti, ad esempio un computer, il tempo necessario per la registrazione può essere maggiore e può non essere possibile utilizzare la scheda SD. (l 78)

Quando utilizzate una scheda SD sulla quale i dati sono stati scritti molte volte, l’autonomia residua di registrazione può essere ridotta.

Tenete la scheda di memoria fuori dalla portata dei bambini per evitare che possano ingerirla.

Non è possibile utilizzare MultiMediaCard su questa unità.

Quando il dispositivo di protezione da scrittura A sulla scheda di memoria SD è

bloccato, non sarà possibile registrare, eliminare o modificare dati sulla scheda.

A

Informazioni sulle schede SD utilizzabili per la registrazione di immagini in movimento

Si consiglia di utilizzare schede SD conformi alla Class 2 o superiori delle specifiche SD Speed Class Rating o le seguenti schede SD prodotte da Panasonic per la registrazione di immagini in movimento. (Se utilizzate un altro tipo di scheda SD, la registrazione può interrompersi improvvisamente durante la registrazione di immagini in movimento.)

 

Pro High Speed

Super High Speed

High Speed

Scheda di

 

Scheda di

Scheda di

Scheda di

 

memoria SDHC

 

memoria SD

memoria SD

memoria SD

 

 

256 MB

RP-SDH256

RP-SDR256

512 MB

RP-SDK512

RP-SDH512*

RP-SDR512

1 GB

RP-SDK01G

RP-SDH01G*

RP-SDQ01G*

RP-SDV01G

RP-SDR01G

 

 

 

2 GB

RP-SDK02G

 

RP-SDQ02G*

 

RP-SDR02G

RP-SDV02G

 

 

RP-SDM02G

 

 

 

 

 

4 GB

 

 

 

RP-SDR04G

RP-SDM04G

 

 

 

 

RP-SDV04G

 

 

 

 

 

* Non più in produzione.

Il funzionamento della registrazione di immagini in movimento non è garantito con le seguenti schede SD.

jScheda SD da 32 MB a 128 MB

jSchede SD da 256 MB a 4 GB diverse da quelle riportate sopra

Per informazioni più aggiornate, visitate il seguente sito Web. (Questo sito Web è solo in lingua inglese.)

http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam

16

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 17

Prima dell’uso

Precauzioni per l’utilizzo

Non toccate i terminali sulla parte posteriore della scheda.

Non esponente i terminali della scheda ad acqua, sporcizia o polvere.

Non collocate la scheda nei seguenti luoghi: jAlla luce diretta del sole.

jIn luoghi molto polverosi o umidi. jVicino a un riscaldatore.

jLuoghi suscettibili a notevoli escursioni termiche (può formarsi della condensa). jLuoghi in cui è presente elettricità statica oppure onde elettromagnetiche.

Ricollocate la scheda nell’apposita busta o custodia per proteggerla quando non viene utilizzata.

Rumore elettrico, elettricità statica o guasti dell’unità e della scheda SD possono danneggiare o cancellare i dati memorizzati sulla scheda SD. Si consiglia di salvare i dati importanti sul computer.

17

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 18

Prima dell’uso

Precauzioni per l’utilizzo del disco rigido

L’unità dispone di un disco rigido interno. Il disco rigido è uno strumento di precisione, pertanto prestate attenzione quando lo utilizzate.

Non sottoponete l’unità a vibrazioni o impatti.

Il disco rigido può non essere più rilevato oppure può non essere possibile eseguire la registrazione o la riproduzione. In particolare, non causate vibrazioni o impatti durante la registrazione o la riproduzione.

Non fate cadere l’unità.

Il disco rigido può essere danneggiato se l’unità è sottoposta a un forte impatto a seguito di una caduta e così via.

L’unità dispone di una funzione di rilevamento della caduta per proteggere il disco rigido dall’impatto se l’unità viene lasciata cadere. Se viene rilevato che l’unità è caduta durante la registrazione di immagini in movimento, può essere registrato il suono della funzione di protezione del disco rigido. Inoltre, se viene rilevato che l’unità viene fatta cadere continuamente, la registrazione o la riproduzione possono interrompersi.

Prendere nota della temperatura dell’unità

Potrebbe non essere più possibile eseguire la registrazione o la riproduzione se la temperatura dell’unità è troppo alta o troppo bassa. Se viene rilevata un’irregolarità nella temperatura, sul monitor LCD dell’unità verrà visualizzato un messaggio di avviso. (l 103)

Non utilizzate l’unità in aree di bassa pressione

Se utilizzate l’unità in luoghi in cui l’altitudine è superiore a 3000 m, il disco rigido può danneggiarsi.

Eseguite il backup dei dati importati da proteggere.

Salvate i dati registrati a intervalli regolari su computer, disco DVD e così via a scopo di backup. Se il disco rigido si danneggia, non sarà possibile riparare i dati danneggiati.

Indennità in relazione al contenuto registrato

Panasonic declina qualsiasi responsabilità per danni diretti o indiretti dovuti a qualsiasi tipo di problema con conseguente perdita di contenuto registrato o modificato e non fornisce garanzie sul contenuto se la registrazione o l’editing non funziona correttamente. Analogamente, quanto riportato sopra è applicabile anche nel caso in cui l’unità venga sottoposta a qualsiasi tipo di riparazione (compresi tutti i componenti non relativi al disco rigido).

18

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 19

Prima dell’uso

Spia di accesso

Spia ACCESS/PC

Quando l’unità accede al disco rigido (lettura, registrazione, riproduzione, cancellazione e così via), la spia ACCESS/PC si illumina.

Se eseguite le seguenti operazioni quando la spia ACCESS/PC è accesa, il disco rigido o i dati registrati possono danneggiarsi oppure l’unità potrebbe non funzionare correttamente. sSottoporre l’unità a forti vibrazioni o urti

sAzionamento dell’interruttore OFF/ON o del selettore della modalità di funzionamento

sRimozione della batteria o scollegamento dell’alimentatore CA

Spia di accesso scheda

Quando l’unità accede alla scheda SD (lettura, registrazione, riproduzione, cancellazione e così via), la spia di accesso si illumina.

Se eseguite le seguenti operazioni quando la spia di accesso è accesa, la scheda SD o i dati registrati possono danneggiarsi oppure l’unità potrebbe non funzionare correttamente.

sApertura del coperchio dello slot per scheda sRimozione della scheda SD

sAzionamento dell’interruttore OFF/ON o del selettore della modalità di funzionamento

sRimozione della batteria o scollegamento dell’alimentatore CA

19

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 20

Impostazione

Alimentazione

Caricamento della batteria

Quando acquistate l’unità, la batteria non è carica. Caricate la batteria prima di utilizzare l’unità.

Se il cavo CC è collegato all’alimentatore CA, la batteria non verrà ricaricata. Rimuovete il cavo CC dall’alimentatore CA.

A

1 Collegate il cavo CA all’alimentatore CA e alla presa CA di rete.

2 Collocate la batteria sull’apposito supporto allineando il segno, quindi inseritela saldamente.

La spina di uscita del cavo CA non è completamente collegata alla presa dell’alimentatore CA. Come mostrato al punto A, è presente dello spazio.

Spia della ricarica

Accesa:

in carica

Spenta:

carica completata

Lampeggiante: la batteria è eccessivamente scarica. Dopo qualche istante la spia si accenderà e avrà inizio la normale ricarica.

Quando la temperatura della batteria è troppo alta o troppo bassa, la spia CHARGE lampeggia e il tempo di ricarica si allunga.

Tempo di ricarica della batteria (l 21)

Si consiglia di utilizzare batterie Panasonic. (l 9)

Se utilizzate batterie di tipo diverso, non possiamo garantire la qualità di questo prodotto.

Inserimento della batteria

Premete la batteria contro il vano batteria e fatela scorrere finché non scatta in posizione.

Rimozione della batteria

Facendo scorrere la leva BATTERY, fate scorrere la batteria per rimuoverla.

Tenete la batteria con la mano per non farla cadere.

Prima di rimuovere la batteria, assicuratevi di posizionare l’interruttore OFF/ON su OFF e controllate che l’indicatore di stato sia spento.

ATTENZIONE

Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. Sostituite solo con una batteria uguale o equivalente alla tipologia consigliata dal produttore. Gettate le batterie usate seguendo le istruzioni del produttore.

20

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 21

Impostazione

Tempo di ricarica e autonomia di registrazione

Nelle seguenti tabelle è indicata l’autonomia a una temperatura di 25 oC e con un’umidità del 60%. Se la temperatura è superiore o inferiore a 25 oC, i tempi di ricarica si allungano.

Tempo di ricarica

Il tempo di ricarica indicato nella tabella è approssimativo.

“2 h 25 min” indica 2 ore e 25 minuti.

SDR-H250:

Numero di modello della batteria

Tensione/capacità

Tempo di ricarica

Batteria in dotazione/

7,2 V/1150 mAh

2 h 25 min

CGA-DU12 (opzionale)

 

 

CGA-DU14 (opzionale)

7,2 V/1360 mAh

2 h 45 min

CGA-DU21 (opzionale)

7,2 V/2040 mAh

3 h 55 min

SDR-H20:

 

 

Numero di modello della batteria

Tensione/capacità

Tempo di ricarica

Batteria in dotazione/

7,2 V/640 mAh

1 h 40 min

CGR-DU06 (opzionale)

 

 

CGA-DU07 (opzionale)

7,2 V/680 mAh

1 h 30 min

CGA-DU12 (opzionale)

7,2 V/1150 mAh

2 h 25 min

CGA-DU14 (opzionale)

7,2 V/1360 mAh

2 h 45 min

CGA-DU21 (opzionale)

7,2 V/2040 mAh

3 h 55 min

 

 

 

21

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 22

Impostazione

Autonomia di registrazione

L’autonomia di registrazione effettiva è il tempo di registrazione quando la riproduzione viene avviata/ interrotta ripetutamente, l’unità viene accesa/spenta, la leva dello zoom viene spostata e così via.

“2 h 5 min” indica 2 ore e 5 minuti.

SDR-H250:

Numero di

Tensione/

Destinazione

Autonomia di

Autonomia di

modello della

di

registrazione

registrazione

capacità

batteria

registrazione

massima continua

effettiva

 

Batteria in

 

[HDD]

2 h 5 min

55 min

dotazione/

7,2 V/

 

 

 

 

 

 

CGA-DU12

1150 mAh

[SD]

2 h 20 min

1 h

(opzionale)

 

 

 

 

 

CGA-DU14

7,2 V/

[HDD]

2 h 30 min

1 h 5 min

 

 

 

(opzionale)

1360 mAh

[SD]

2 h 45 min

1 h 15 min

 

 

 

 

 

 

 

CGA-DU21

7,2 V/

[HDD]

3 h 45 min

1 h 40 min

 

 

 

(opzionale)

2040 mAh

[SD]

4 h 10 min

1 h 50 min

 

 

 

 

 

 

 

SDR-H20:

 

 

 

 

Numero di

Tensione/

Destinazione

Autonomia di

Autonomia di

modello della

di

registrazione

registrazione

capacità

batteria

registrazione

massima continua

effettiva

 

Batteria in

 

[HDD]

1 h 35 min

40 min

dotazione/

7,2 V/640 mAh

 

 

 

 

 

 

CGR-DU06

[SD]

1 h 45 min

45 min

 

(opzionale)

 

 

 

 

 

CGA-DU07

7,2 V/680 mAh

[HDD]

1 h 40 min

45 min

 

 

 

(opzionale)

[SD]

1 h 55 min

50 min

 

 

 

 

 

 

 

 

CGA-DU12

7,2 V/

[HDD]

2 h 50 min

1 h 15 min

 

 

 

(opzionale)

1150 mAh

[SD]

3 h 15 min

1 h 25 min

 

 

 

 

 

 

 

CGA-DU14

7,2 V/

[HDD]

3 h 25 min

1 h 30 min

 

 

 

(opzionale)

1360 mAh

[SD]

3 h 50 min

1 h 40 min

 

 

 

 

 

 

 

CGA-DU21

7,2 V/

[HDD]

5 h 10 min

2 h 15 min

 

 

 

(opzionale)

2040 mAh

[SD]

5 h 45 min

2 h 35 min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Il display cambia man mano che la capacità della batteria si riduce.

#### .

Se la batteria si scarica, ( ) lampeggia.

22

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 23

Impostazione

L’autonomia di registrazione varia in base allo stato di utilizzo. I tempi indicati sono approssimativi. L’autonomia di registrazione si riduce quando utilizzate l’unità con il monitor LCD acceso premendo il tasto POWER LCD PLUS.

Le batterie si scaldano dopo l’uso o la ricarica. Anche l’unità si riscalda quando è in uso. Ciò non rappresenta un malfunzionamento.

Si noti che il tempo operativo della batteria si riduce in presenza di basse temperature. Si consiglia di caricare una batteria di ricambio da utilizzare durante la registrazione.

23

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 24

Impostazione

Collegamento alla presa CA

L’unità è in modalità standby quando è collegato l’alimentatore CA. Il circuito principale è sempre “attivo” se l’alimentatore CA è collegato a una presa elettrica.

1 Collegate il cavo CA all’alimentatore CA e alla presa CA di rete.

2 Collegate il cavo CC all’alimentatore CA.

3 Collegate il cavo CC all’unità.

Non utilizzate il cavo CA con altri apparecchi, poiché è progettato solo per questa unità. Non utilizzate cavi CA di altri apparecchi con questa unità.

Se il cavo CC è collegato all’alimentatore CA, la batteria non verrà ricaricata.

Accensione/spegnimento

dell’unità

(SDR-H250) Per eseguire la registrazione aprite il copriobiettivo prima di accendere l’unità. (l 11) Se l’unità viene accesa con il copriobiettivo chiuso, la regolazione automatica del bilanciamento del bianco (l 117) potrebbe non funzionare correttamente.

(SDR-H20) Per eseguire la registrazione, rimuovete il copriobiettivo prima di accendere l’unità.

Se l’unità viene accesa con il copriobiettivo applicato, la regolazione automatica del bilanciamento del bianco (l 117) potrebbe non funzionare correttamente.

Come accendere l’unità

Impostate l’interruttore OFF/ON su ON.

A

L’indicatore di stato A si illumina e l’unità si accende.

Quando l’unità viene accesa per la prima volta, apparirà una schermata in cui vi verrà richiesto di impostare ora e data. Selezionate [SI] e impostate la data e l’ora. (l 33)

Quando accendete l’unità per la prima volta, verrà visualizzata una schermata di selezione in cui potrete selezionate la destinazione di registrazione per le immagini in movimento e le immagini fisse.

Selezionate [HDD] o [SCHEDA SD] per ciascun tipo di immagine e premete il joystick.

Come spegnere l’unità

Impostate l’interruttore OFF/ON su OFF.

A

L’indicatore di stato A si spegne e l’unità si spegne.

24

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 25

Impostazione

Come accendere e spegnere l’unità con il monitor LCD

Quando l’interruttore OFF/ON è impostato su ON, potete accendere e spegnere l’unità con il monitor LCD se l’unità è in modalità di registrazione video o immagini.

Per accendere l’unità

Aprite il monitor LCD.

L’indicatore di stato si illumina e l’unità si accende.

Per spegnere l’unità

Chiudete il monitor LCD.

L’indicatore di stato si spegne e l’unità si spegne.

L’alimentazione non verrà disattivata durante la registrazione anche se il monitor LCD è chiuso.

Impostate l’interruttore OFF/ON su OFF quando l’unità non viene utilizzata.

Inserimento/rimozione di schede SD

Prima di inserire/rimuovere una scheda SD, assicuratevi di impostare l’interruttore OFF/ ON su OFF.

Se la scheda SD viene inserita o rimossa mentre l’interruttore OFF/ON è impostato su ON, l’unità potrebbe non funzionare correttamente oppure i dati registrati sulla scheda SD potrebbero andare persi.

1 Impostate l’interruttore OFF/ON su OFF per spegnere l’unità.

Controllate che l’indicatore di stato si sia spento.

2 Aprite il monitor LCD, quindi fate scorrere la leva di apertura dello slot per scheda A per aprire il relativo coperchio.

A

3 Inserite/rimuovete la scheda SD dallo slot per scheda.

B

Quando inserite una scheda SD, rivolgete il lato etichetta B verso l’alto e premete la scheda fino in fondo.

25

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 26

Impostazione

Quando rimuovete la scheda SD, premete al centro della scheda SD, quindi estraetela.

4 Chiudete saldamente il coperchio dello slot per scheda.

Selezione di una modalità

Il selettore della modalità di funzionamento è utilizzato per passare dalla modalità di registrazione a quella di riproduzione e viceversa.

Ruotate il selettore della modalità di funzionamento lentamente ma in modo fermo.

Ruotate il selettore della modalità di funzionamento e impostate la modalità desiderata nella posizione mostrata nell’immagine.

Modalità di registrazione video (l 38)

Utilizzate questa modalità per registrare immagini in movimento.

Modalità di riproduzione video (l 60)

Utilizzate questa modalità per riprodurre immagini in movimento.

Modalità di registrazione immagini (l 43)

Utilizzate questa modalità per registrare immagini fisse.

Modalità di riproduzione immagini (l 65)

Utilizzate questa modalità per riprodurre immagini fisse.

≥ Non ruotate il selettore con forza.

Come utilizzare il joystick

Questa unità dispone di un joystick per selezionare funzioni, eseguire operazioni e così via. Di conseguenza è facile utilizzare l’unità con una sola mano.

Operazioni di base

Operazioni sulla schermata dei menu e selezione dei file sulla schermata con miniature e così via.

Spostate il joystick verso l’alto, il basso, a sinistra o a destra per selezionare un oggetto o una scena, quindi premete il joystick per confermare.

 

1

 

3

4

5

 

2

 

1 Selezione spostando il joystick verso l’alto.

2Selezione spostando il joystick verso il basso.

3Selezione spostando il joystick verso sinistra.

4Selezione spostando il joystick verso destra.

26

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 27

Impostazione

5 Premete il joystick per selezionare una

voce.

≥ Operazioni sulla schermata dei menu (l 31)

Operazioni durante la registrazione

¬Ruotate il selettore della modalità di

funzionamento per selezionare o

.

1 Premete al centro del joystick per visualizzare le icone sullo schermo.

1/2NEXT

Quando il centro del joystick viene premuto di nuovo, l’indicazione scompare.

L’indicazione cambia ogni volta che il joystick viene spostato verso il basso.

2 Spostate il joystick verso l’alto, il basso, a sinistra o a destra per selezionare un oggetto.

Operazioni durante la riproduzione

¬Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare o

.

1 Spostate il joystick verso l’alto, il basso, a sinistra o a destra per

selezionare la scena da riprodurre e premete il joystick.

La scena selezionata verrà riprodotta a schermo intero.

Sullo schermo verrà visualizzata automaticamente l’icona operativa.

2 Spostate il joystick verso l’alto, il basso, a sinistra o a destra per eseguire i comandi.

L’icona appare o scompare ogni volta che premete al centro del joystick.

27

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 28

Impostazione

Informazioni sulle icone visualizzate in ogni modalità

Informazioni sulla modalità automatica e manuale (l 37)

Modalità di registrazione video

1/2NEXT 2/2NEXT 3/3NEXT 4/4NEXT

Icona

 

 

 

 

 

 

 

Direzione

Funzione

Pagina

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Compensazione del controluce

49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1/2)

 

 

 

 

 

 

 

2

Dissolvenza

50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Modo aiuto

31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Visione notturna colore

52

(2/2)

 

 

 

 

 

 

 

2

Modalità soft skin

51

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Tele macro (SDR-H250)

51

In modalità

 

 

 

 

 

 

 

3

Bilanciamento del bianco

57

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Valore diaframma o guadagno

58

manuale (3/3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Velocità dell’otturatore

58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In modalità messa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a fuoco manuale

 

 

 

 

 

 

 

21

Regolazione manuale della messa a fuoco

56

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(4/4)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ Le icone sfumate non vengono visualizzate durante la registrazione.

28

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 29

Impostazione

Modalità di riproduzione video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Icona

Direzione

Funzione

Pagina

1/;

3

Riproduzione/pausa

60

 

4

Interruzione riproduzione e visualizzazione miniature

60

:

 

Salto

60

6

2

Riavvolgimento

61

2;

Riproduzione alla moviola indietro/riproduzione fotogramma

62

 

 

(durante la pausa)

 

 

 

 

 

 

 

9

 

Salto

60

5

1

Riproduzione veloce avanti

61

;1

Riproduzione alla moviola avanti/riproduzione fotogramma

62

 

 

(durante la pausa)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

29

LSQT1216

LSQT1216_IT.book 30

Impostazione

Modalità di registrazione immagini

1/2NEXT 2/2NEXT 3/3NEXT 4/4NEXT

Icona

 

 

 

 

 

 

 

Direzione

Funzione

Pagina

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Compensazione del controluce

49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1/2)

Ø

 

2

Autoscatto

52

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Modo aiuto

31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(2/2)

 

 

 

 

 

 

 

2

Modalità soft skin

51

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Tele macro (SDR-H250)

51

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In modalità

 

 

 

 

 

 

 

3

Bilanciamento del bianco

57

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Valore diaframma o guadagno

58

manuale (3/3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Velocità dell’otturatore

58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In modalità messa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a fuoco manuale

 

 

 

 

 

 

 

21

Regolazione manuale della messa a fuoco

56

 

 

 

 

 

 

 

(4/4)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modalità di riproduzione immagini

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Icona

Direzione

Funzione

Pagina

1/;

3

Avvio/pausa presentazione

65

 

4

Interruzione riproduzione e visualizzazione miniature

65

 

E

2

Riproduzione immagine precedente (durante la pausa)

65

 

D

1

Riproduzione immagine successiva (durante la pausa)

65

 

 

 

 

 

 

 

 

30

LSQT1216

Loading...
+ 218 hidden pages