Panasonic SCPM-17 Service manual

Page 1
ORDEM DCS - OUT2002 - 001 - MS
Manual de Serviço
CD Stereo System
SC-PM17
T ape: Série RD-JMD047-Z
SA-PM17SB-PM17 SB-PM17
Especificações Técnicas
CD: Série RD-DAC051-PM
(Mecanismo do CD + unidade óptica)
n Seção do Amplificador
Potência de saída:
RMS (THD 10%, 6) ......................................... BI-Amp 100 W por canal
High 25 W x 2 (6Ω) Low 25 W x 2(6Ω)
PMPO ................................................................................................ 1.000W
Entrada AUX (tomada RCA)
Sensibilidade ..................................................................................... 250mV
Impedância ..................................................................................... 11,8 k
n Seção do Rádio
Faixa de freqüência FM ................................................. 87,5 a 108,0 MHz
Sensibilidade .............................................................................. 2,5µV (IHF)
Relação sinal/ruído 26 dB ................................................................... 2,2µV
Faixa de freqüência AM ................................................... 520 - 1710 kHz
Relação sinal/ruído 26 dB ................................................................... 2,2µV
T erminal de antena ........ FM - 75(desbalanceado) / AM - Antena LOOP
n Seção do Toca Fitas
Mecanismo .............................................................................. unidirecional
Sistema de trilhas ................................................. 4 pistas, 2 canais estéreo
Cabeças (gravação e reprodução) ............................... Permalloy sólido
Motor ................................................................................ Servo motor DC
Sistema de gravação ..................................................... AC bias 100 kHz
Sistema de apagamento .............................................. AC erase 100 kHz
Velocidade da Fita ...................................................................... 4,8 cm/s
Resposta em freqüência (+3 dB, -6 dB na saída do DECK)
NORMAL (TIPO I) ............................................................... 35 Hz - 14 kHz
Relação sinal/ruído ................................................... 50dB (balanceado)
Wow & Flutter ...................................................................... 0,18% (WRMS)
Avanço e retrocesso rápido ................... 120 segundos c/ cassete C-60
n Seção do CD
Freqüência de Amostragem ......................................................... 44,1 kHz
Decodificação ....................................................................... 16 bit linear
Laser ....................................................................... Semicondutor 780 nm
Número de canais ........................................................................... Estéreo
Resposta em freqüência ................................ 20 Hz a 20 kHz, (+1, -2dB)
Wow & Flutter ................................................... abaixo do limite mensurável
Filtro digital ......................................................................................... 8 fs
Conversor D/A ................................................................ MASH (1 bit DAC)
n Geral
Alimentação .................................................................... CA 120V, 60 Hz
Consumo ............................................................................................. 85W
Modo Stand by ........................................................ aproximadamente 0,5W
Dimensões (L x A x P) ............................................... 179 x 241 x 375 mm
Peso ................................................................................................. 5,6 kg
n Caixas Acústicas (Manual de Serviço SB-PM17 no final deste manual)
• SB-PM17 (frontal)
Tipo ............................................... BASS REFLEX 2 vias - 2 alto-falantes
Woofer ................................................................................ 10 cm tipo cone
Tweeter ................................................................................... 6 cm tipo cone
Impedância (High / Low) .............................................................. 6 / 6
Potência de entrada (High / Low) .................................. 50W / 50W (music)
Nível de pressão sonora ..................................................... 84 dB/W (1.0m)
Freqüência de crossover .................................................................. 3 kHz
Faixa de freqüência ............................................ 50 Hz - 22 kHz (-16 dB)
70 Hz - 20 kHz (-10 dB)
Dimensões (L x A x P) / Peso ...................... 132 x 244 x 227 mm / 2 Kg
As especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.
Peso e dimensões são aproximadas.
Page 2
SC-PM17
ATENÇÃO !
Este Manual foi elaborado para uso somente por profissionais e técnicos treinados e autorizados pela Panasonic do Brasil e não foi direcionado para utilização pelo consumidor ou público em geral uma vez que não contém advertências sobre possíveis riscos de manipulação do aparelho aqui especificado por pessoas não treinadas e não familiarizadas com equipamentos eletrônicos. Qualquer tentativa de reparo do produto aqui especificado por parte de pessoa não qualificada, utilizando ou não este Manual, implicará em riscos de danos ao equipamento, com a perda total da garantia e à sérios riscos de acidentes.
ÍNDICE
1. ANTES DE USAR ................................................................................................................................ 3
2. ANTES DE REP ARAR / AJUST AR ................................................................................................... 3
3. CIRCUITO DE PROTEÇÃO ................................................................................................................ 3
4. ACESSÓRIOS ....................................................................................................................................... 3
5. FUNÇÕES DO AUTO-DIAGNÓSTICO NO DISPLA Y ...................................................................... 4
6. PRECAUÇÕES NA MANIPULAÇÃO DO DECK TRANSVERSAL .............................................. 7
7. PRECAUÇÕES COM DIODO LASER ............................................................................................. 8
8. GUIA DE OPERAÇÃO ......................................................................................................................... 9
9. PROCEDIMENTOS DE DESMONT AGEM DOS PRINCIP AIS COMPONENTES .................... 1 1
10. VERIFICAÇÃO DO MECANISMO DO DECK ................................................................................. 32
11. MEDIDAS E AJUSTES ....................................................................................................................... 33
13. ILUSTRAÇÕES DOS ICs, TRANSISTORES E DIODOS ............................................................. 23
12. DIAGRAMA EM BLOCOS ................................................................................................................... 36
13. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO .............................................................................................................. 43
14. LA YOUT DAS PLACAS DE CIRCUITO ............................................................................................ 5 8
15. DIAGRAMA DE CONEXÕES ........................................................................................................... 67
16. GUIA DE PROBLEMAS ...................................................................................................................... 68
18. FUNÇÕES DOS PINOS DOS ICs ..................................................................................................... 69
19. LOCALIZAÇÃO DAS PEÇAS E LIST AS DE PEÇAS ................................................................... 72
MANUAL DE SERVIÇO SB-PM17 ......................................................................................................... 91
2
Page 3
SC-PM17
1. Antes de utilizar o aparelho:
Certifique-se de que o cabo de força esteja desligado antes de ajustar a voltagem. Use uma chave de fenda para ajustar o seletor de voltagem (no painel traseiro), selecionar a voltagem de acordo com a área que o aparelho será usado.
2. Antes de Reparar e Ajustar
Desconecte o cabo AC. Descarregue os Capacitores que estão na linha de alimentação, como; C506, C507, C508, C576, C577, C587, C588, C615 através de um resistor de 10 W / 5W para o T erra. Não curto-circuite diretamente (com uma chave de fenda, por um instante) isto poderá destruir o dispositivo de estado sólido (CI). Após os devidos reparos, retome a alimentação gradualmente usando um variac, para evitar sobre corrente.
A corrente de consumo para AC = 120V , 60Hz SEM SINAL deverá ser de ~300mA.
3. Circuito de Proteção
O circuito de proteção deve atuar se as seguintes condições forem notadas:
Nenhum som é ouvido quando o aparelho é ligado.
Paradas durante o funcionamento.
A função deste circuito é prevenir danos ao circuito, por exemplo, as conexões dos fios positivo e negativo dos alto-falantes quando são curto-circuitadas, ou se for usado um sistema de alto-falantes com uma impedância menor do que a usada pelo amplificador do aparelho. Se isto ocorrer siga os procedimentos esboçados abaixo:
1. Desligue a alimentação.
2. Determine a causa do problema e tente corrigi-lo.
3. Ligue o aparelho novamente após um minuto.
4. Acessórios
Controle Remoto
EUR648264
Antena de FM interna
SSA2B272-1
Antena Loop AM
RSA0033A-1
Cabo de Força
VJA2B004
3
Page 4
SC-PM17
5. Funções do Auto-Diagnóstico no Display
Este aparelho está equipado com a função de auto-diagnóstico no display, que será usado durante o serviço e manutenção.
• Recorra a página seguinte para visualizar os símbolos, sintomas, etc.
5.1. Preparação
1. Uma fita cassete de cromo e em branco com o nicho de proteção contra apagamento nos lados A e B.
2. Uma fita cassete normal e gravada com o nicho de proteção contra apagamento nos lados A e B. Ambas as fitas são adiantadas no avanço.
3. O controlador remoto que vem com esta unidade.
5.2. Entrando no Modo de Auto-diagnóstico
Procedimento de Operação Operação e Procedimento do Microcomputador
Chaveie o Seletor para T APE. Não deverá
1
existir fita carregada.
Pressione a tecla {</-DEMO} por 2
2
segundos e pressione { / FF / :} por mais 2 segundos, ele estará no Modo de Auto­diagnóstico.
[ T ] Irá aparecer no Display.
5.3. Restituindo o Mostrador (Display) normal
• Do indicador F76, o mostrador ainda estará normal e não aparecerá um erro recuperado.
• Do indicador F76 em diante, pressione o botão “POWER” para desligar o aparelho, e então ligue-o novamente. RESUL TADO DO AUT O-DIAGNÓSTICO AMOSTRADO NO MOSTRADOR (DISPLAY).
5.4. Apagando o Auto-diagnóstico da Memória
<Seção CD> (F16, F17, F22, F26, F27, F28, F29)
1. Entre no Modo de Auto-diagnóstico.
2. Pressione o botão “</-DEMO”. Um símbolo do auto-diagnóstico é indicado no mostrador se um erro é encontrado. Se muitos erros são encontrados, a respectiva indicação é visualizada quando o botão “</-DEMO” é pressionado repetidamente (ex.: H01 CD F15 →F01).
Se nenhum erro for encontrado, apenas a indicação “TEST” é visualizada e permanece inalterado mesmo se o botão “</- DEMO” for pressionado.
5.5. Visualizando os Resultados do Auto-diagnóstico
<Seção da Fita Cassete> (H01, H02, H03, F01, F02)
1. Entre no modo de auto-diagnóstico, seguindo as instruções descritas em [5.2. Entrando no modo de auto-diagnóstico].
4
Page 5
SC-PM17
2. Insira uma fita gravada de posição Normal com os nichos de prevenção contra apagamento nos lados A e B. Pressione o botão [T APE 4] para ativar a operação TPS, para que então a fita pare automaticamente em intervalos entre seleções de músicas.
3. Pressione os botões [CLEAR] e [T APE 4] juntos no controle remoto. (A gravação não iniciará)
4. Então, insira uma fita cassete em branco e posição Cromo com os nichos de prevenção contra apagamento nos lados A e B e a insira no lado alojamento do cassete esquerdo.
5. Pressione o botão [
6. Remova a fita cassete, e a coloque no outro alojamento do cassete.
7. Pressione o botão [
8. Pressione o botão [</-DEMO] na unidade. Se um erro é encontrado, um símbolo do auto-diagnóstico aparece no mostrador . Se muitos erros são encontrados, a respectiva indicação é visualizada quando o botão [</-DEMO] é pressionado repetidamente. (Exemplo: H01 – H02 – F01 – H01). Se nenhum erro é encontrado, o mostrador visualizará apenas a mensagem, “CD TEST” aparece no mostrador.
(*1) A operação TPS (busca de música) detecta a ação em branco entre as seleções. Entretanto, não use fitas cassete com
as seguintes condições:
• Uma seção em branco que dura mais que 4 segundos ou menos.
• Nenhuma seção em branco (gravando através de microfones etc).
• Seleção de músicas com intervalos pequenos entre uma música e outra ou seções com silêncio prolongado (tal como música clássica).
• Músicas gravadas com efeito fade in / out.
∧∧
/ FF /:]. A fita avançará e parará automaticamente após dois segundos.
∧∧ ∨∨
/REW /9]. A fita retrocederá e parará automaticamente após dois segundos.
∨∨
5
Page 6
SC-PM17
Código Sintoma Causa e Guia de Solução Visualizado
H01
H02
H03 Sem reprodução quando o botão
F01 A fita cassete pára a reprodução logo
Mecanismo do Cassete opera irregularmente. Ex.: A operação REW inicia mesmo quando o botão FWD é pressionado.
Gravando falhas ou inícios quando a lingüeta de proteção contra apagamento está quebrada.
4” é pressionado. O motor
”TAPE opera sem que haja uma fita cassete inserida quando o botão ”TAPE pressionado.
após o botão ”TAPE4” ser pressiona- do.
4” é
Mau funcionamento na chave de modo (S971) do mecanismo do cassete, solenóide, e motor capstan. (Verifique e substitua as peças).
Mau funcionamento ou curto-circuito na chave de prevenção (S972) Verifique (S974, S975). Verifique e troque as peças.
Mau funcionamento ou curto-circuito na chave (S972) detectora de fita cassete no mecanismo.
Problema no pulso Reel (Carretel). Mau funcionamento no foto interruptor IC971. Verifique-o e o troque se for necessário.
F02 A função TPS não funciona. Mau funcionamento no IC1001 (Amplificador EQ/Recording)
durante a reprodução. Verifique-o e o troque se for necessário.
F15 Chave de descanso (Rest) do CD
anormal.
A posição inicial da unidade transversal do CD posicionada para o contador de autofalha (1000ms) aguardando para que a CHAVE DE DESCANSO seja acionada. Nenhum erro será indicado. A operação será limpa desligando e religando o aparelho ou durante um restabelecimento (reset).
F17 Chave DOWN anormal. Durante a operação vertical o mecanismo está indo para a posição
baixa, se o temporizador de autofalha é finalizado e a chave não muda ou não atingiu o objetivo, este erro será memorizado. A próxima vez o mecanismo opera, ele fará a inicialização. A operação será limpa desligando e religando o aparelho ou durante um restabelecimento (reset).
F22 Mecanismo de carregamento /
mecanismo anormais.
F26 Sinal LSI de Comando do Servo do
CD anormal.
F27 Operação Slide (Deslizar) anormal. Durante a Operação Vertical, se o temporizador de autofalha é
F28 Carregar Disco anormal Durante a Operação de Reprodução, se o temporizador de
F29 Descarregar disco anormal Durante a Operação de Reprodução, se o temporizador de
Durante a inicialização e o modo de carregamento do mecanismo estão anormais, a operação normal não pode ser atingida. A próxima vez o mecanismo opera, ele fará a inicialização. Nenhum erro será indicado. A operação será limpa desligando e religando o aparelho ou durante um restabelecimento (reset).
Se o sinal SENSE estiver nível baixo após o sistema estar estabelecido, a função de comando DTMS do CD não poderá ser atingida. O código F26 será memorizado. Após o aparelho ser religado, a função CD continuará, ocorrerá “NO DISC”. Nenhum erro será indicado. A operação será limpa desligando e religando o aparelho ou durante um restabelecimento (reset).
finalizado e a chave não mudou ou não atingiu seu objetivo, este erro será memorizado. A próxima vez o mecanismo opera, ele fará a inicialização. A operação será limpa desligando e religando o aparelho ou durante um restabelecimento (reset).
autofalha é finalizado e a chave não mudou ou não atingiu seu objetivo, este erro será memorizado. A próxima vez o mecanismo opera, ele fará a inicialização. A operação será limpa desligando e religando o aparelho ou durante um restabelecimento (reset).
autofalha é finalizado e a chave não mudou ou não atingiu seu objetivo, este erro será memorizado. A próxima vez o mecanismo opera, ele fará a inicialização. A operação será limpa desligando e religando o aparelho ou durante um restabelecimento (reset).
6
Page 7
SC-PM17
6. Precauções na Manipulação do Deck Transversal
O diodo laser da unidade óptica pode ser danificado devido à diferença de potencial causada pela eletricidade estática das roupas ou do corpo humano. Assim tenha cuidado para não provocar danos devido à eletrostática durante os reparos da unidade óptica.
• Manuseio da unidade óptica
1. Não submeta a unidade óptica a eletricidade estática considerando que ela é extremamente sensível ao choque elétrico.
2. Para evitar danos ao diodo laser, é inserido um pino para provocar um curto antiestático na placa flexível (Placa CPF).
3. Tenha cuidado para não esticar em excesso a placa flexível (Placa CPF). Quando você estiver removendo ou conectando o pino de curto, conclua os trabalhos o mais breve possível.
4. Não vire o resistor variável (Ajuste de potência do Laser). Ele já vem ajustado de fábrica.
• Aterramento para prevenção de danos eletrostáticos
1. Aterramento do corpo humano: Utilize a pulseira anti-estática para descarregar a eletricidade estática do seu corpo.
2. Aterramento da mesa de trabalho: Coloque um material condutor (folha) ou chapa de aço na área onde a unidade óptica está colocada e aterre a chapa.
CUIDADO! A eletricidade estática de suas roupas não será aterrada pela pulseira anti-estática. Assim tome cuidado para não deixar suas roupas tocarem a unidade óptica.
Cuidados quando substituir o deck transversal ou de movimento
O deck transversal tem um ponto curto-circuitado com solda para proteger o diodo laser contra a queima por eletrostática. T enha certeza de remover a solda do ponto de curto antes de fazer a conexão.
Lentes
Cabo Flexível FFC
(manuseio c/ cuidado)
Aterramento
do pino do laser
(não toque)
Pulseira anti-estática
Unidade Óptica
Pino 5 (GND) Pino 4 (LD)
Manta eletrostática devidamente aterrada
Resistor variável
(não altere)
7
Page 8
SC-PM17
7. PRECAUÇÕES COM O DIODO LASER
Cuidado!
Este produto emite radiações laser invisíveis através das lentes, quando a unidade laser está ligada. Comprimento de Onda: 780nm Máxima Potência de Saída da Unidade: 100µw/VDE
A radiação laser emitida pelas lentes está em um nível seguro, mas esteja certo dos procedimento a seguir:
1. Não desmonte a Unidade Ótica, pois a exposição à radiação do diodo laser é perigosa.
2. Não ajuste o potenciômetro da Unidade Ótica. A Unidade já vem pré-ajustada de fábrica.
3. Não olhe para as lentes de foco usando instrumentos óticos.
4. Recomendamos não olhar diretamente nas lentes da unidade ótica por um longo tempo.
Perigo!
Este produto utiliza um laser. O uso de controle, ajustes ou procedimentos de desempenho não especifi­cados podem ser perigosos devido a exposição a radiação laser.
8
Page 9
Tecla Página
SLEEP/-AUTO OFF .......................................... 8, 21
Controle Remoto
As teclas 5, 10, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 22 têm as
mesmas funções que suas teclas
correspondentes na unidade principal.
24. Desligamento automático / AUTO OFF
25. Teclado numérico ..................................... 11, 13
26. Tecla DISPLAY .................................................... 11
27. Função DIMMER ................................................ 22
28. Ajuste ou confirmação de relógio ou
temporizador CLOCK/TIMER ................ 8, 19, 20
tPLAY/tREC .............................................. 19, 20
29. Reprodução/Gravação Temporizada
PROGRAM ..................................................... 9, 13
reprodução PLAY MODE ................. 9, 12, 13, 15
p/CLEAR ......................................... 10, 11, 13, 14
30. Tecla de seleção do disco DISC ............. 12, 13
31. Programação do CD ou do rádio
32. Tecla de seleção do modo de
33. Parar fita/CD ou apagar programa
34. Emudecimento do volume MUTING .............. 18
SC-PM17
Localização dos ControlesLocalização dos Controles
uu
uu
u/l, POWER ........................ –
66
66
6 OPEN .............................................................14
Tecla Página
• cor laranja: não há fita
• cor verde: há fita
• cor vermelha: há fita, modo gravação
(vermelho = conectado na rede elétrica,
sem luz = sem energia)
Unidade Principal A
1. Compartimento do cassete ............................. –
2. Abrir compartimento do cassete
3. Indicador do cassete ........................................ –
4. Indicador de energia AC IN ............................. –
5. Tecla Liga/Desliga
6. Tecla CD CHECK ............................................... 11
7. Compartimento dos CDs................................... –
66
66
VOL DOWN, UP ....................................... 9, 10, 14
6 OPEN/CLOSE ................................................. 10
8. Visor ...................................................................... –
9. Sensor de sinais do controle remoto ............... –
10. Controle de volume do som
11. “Abrir/Fechar” compartimento do CD
Acessórios
• Cabo de Força (1 peça) ..........................................................................................................................VJA2B004
• Pilhas “AA” (2 peças) .................................................................................................................................. UM-3SH2
• Controle Remoto (1 peça) ..................................................................................................................... EUR648264
66
66
6 CD CHANGE .......11
++
++
+ .................... 8, 9, 10, 14
/FF/


/REW/=,


SUPER SOUND EQ ...............................................17
equalização PRESET EQ................................... 17
seleção de emissoras, ajustes da hora
12. Tecla para troca de CD
13. Saída para fone de ouvido PHONES ............. 22
14. Tecla para seleção do modo de
16. Obter som mais potente
15. CD saltar/procurar, fita avanço/retrocesso,
uu
uu
u/l.
• Antena de AM tipo LOOP (1 peça) .................................................................................................... RSA0033A-1
• Antena interna de FM (1 peça) ........................................................................................................... SSA2B272-1
Para aquisição adicional de acessórios, favor contactar a Rede de Assistência Técnica, conforme folheto
anexo.
TUNER/BAND ........................................................ 9
17. Fonte AUX ..........................................................22
18. Fonte rádio e seleção AM/FM
19. Tecla de gravação e pausa da gravação
Ligando/Desligando o Aparelho
Para ligar/desligar o aparelho, pressione a tecla
POWER
Pode-se utilizar as seguintes teclas para
acionamento imediato:
rREC/P ........................................................ 15,16
demonstração p/–DEMO ....... 10, 11, 13, 14, 18
20. Parada/deletar programa e função
21. Reprodução/pausa do CD CD/P ..............10
22. Reprodução da fita TAPE” .............................14
23. Tecla para reprodução direta do CD
CD1 ~ CD5 .........................................................11
66
66
66
66
6 OPEN/CLOSE (CD)
6 OPEN (TAPE)
– AUX
– TUNER/BAND
– CD /P
– TAPE
– CD1 ~ CD5
8. Guia de Operação
9
Page 10
SC-PM17
++
++
+, solte


/FF/


/REW/=ou
Sintonia automática
Quando desejar sintonizar outras emissoras que
não estão memorizadas, pressione PLAY MODE e
selecione “MANUAL”.
Pressione e segure
a tecla quando a freqüência no visor começar a
variar.
++
++
+ novamente.


/FF/


/REW/= ou
acenderá no visor.
Pressione e segure PLAY MODE novamente para
A primeira emissora com bom sinal encontrada,
será sintonizada automaticamente.
Se desejar interromper a sintonia automática:
Pressione
Se o ruído for excessivo no modo FM STEREO
(Apenas pelo controle remoto):
Pressione e segure PLAY MODE, “MONO”
cancelar.
no aparelho, é possível sintonizá-las
pressionando-se o número da memória através
do teclado numérico do controle remoto.
ao abrir o compartimento do cassete,
Notas:
• Quando se memoriza emissoras de AM ou FM
enquanto se ouve emissoras de AM.
• O som será momentaneamente interrompido
++
++
+ para


/FF/
++
++
+.


/FF/
++
++
+.


/FF/

AM” ou “FM”.
Se a memorização automática não for possível
devido aos fracos sinais de rádio, siga as
instruções a seguir:
Memorizando manualmente
1. Pressione TUNER BAND até selecionar a banda

/REW/= ou
“PGM” e a freqüência piscarão no visor.
2. Pressione PROGRAM.
3. Sintonize a emissora desejada pressionando


/REW/= ou
“PGM” desaparecerá e a emissora será
estiver piscando no visor.
4. Pressione PROGRAM enquanto a freqüência
5. Enquanto “PGM” estiver piscando, selecione
gravada na memória selecionada.
um número na memória (CH Nº)
pressionando
6. Pressione PROGRAM novamente. No visor,
Retenção na memória (sem alimentação CA)
O aparelho manterá as emissoras memorizadas
por aproximadamente 1 semana, caso seja
desconectado da tomada elétrica.
++
++
+. Escolha a


/FF/
Ouvindo Rádio
para economizar energia elétrica, o sistema se
desliga quando o CD ou a fita estiverem parados
por 10 minutos.
Pressione e segure AUTO OFF para ativar a
função.
(Apenas pelo controle remoto)
Quando a fonte selecionada for CD ou TAPE e
(“AUTO OFF” aparece no visor).
mesmo desligando e ligando o aparelho.
TUNER ou AUX.
Para cancelar:
Pressione e segure AUTO OFF novamente.
• A função AUTO OFF mantém-se ativada
Notas:
AUTO OFF não funciona quando a fonte for


/REW/= ou
banda desejada “AM” ou “FM”.
“PRESET”, para ouvir uma emissora
memorizada ou “MANUAL” para escolher
outras emissoras.
selecionar a emissora desejada. Em FM,
quando se obtiver uma boa recepção, “ST”
acenderá no visor.
Sintonizando emissoras de Rádio
Pressione TUNER BAND para selecionar a
Pressione PLAY MODE para selecionar
Pressione
Ajuste o volume.
uu
uu
u.
(Apenas pelo controle remoto)
Ligue o aparelho, pressionando
“AM” ou “FM”.
Memorizando Emissoras de Rádio
No máximo 15 emissoras poderão ser
memorizadas para cada banda (AM / FM).
tt
tt
t REC”

tt
tt
t PLAY”

“CLOCK”.
Pressionando-se CLOCK/TIMER:
“CLOCK”
Pressione CLOCK/TIMER até selecionar

Visor anterior



/REW/=
++
++
+ para adiantar o


/FF/
está ligado: pressionar CLOCK/TIMER até
relógio.
para atrasar ou
Pressione (dentro de 7 segundos)
Nota: Para mostrar o relógio quando o aparelho
Pressione CLOCK/TIMER.
selecionar “CLOCK”.
Memorizando automaticamente AM/FM
Pressione TUNER BAND até selecionar a banda
Quando desligado, pressione
CLOCK/TIMER. O relógio será mostrado por
5 segundos.


/REW/= ou
freqüência inicial.
Pressione PLAY MODE até selecionar “MANUAL”.
Pressione
Pressione e segure PROGRAM do controle
remoto.
No visor a freqüência começará a variar.
As 15 primeiras emissoras serão memorizadas.
Quando terminado, a última emissora
memorizada será selecionada.
AUTO OFF
Ajustando o Relógio
10
Page 11
1
3
6OPEN/CLOSE
VOLUME
rPREC/
CD
(/p
(
TAPE
BAND
TUNER/
AUX
PRESET EQ Ù/REW= Ù /FF+p/DEMO
SUPER SOUND EQ
AC IN
POWER
Para apagar um som gravado:
SC-PM17
6CD CHANGE
UP
DOWN
CD1 CD2 CD3 CD4 CD5
u/1
CD CHECK
PHONES
REC ” pisca no visor.
” pisca no visor. Para
REC
””
””
” e p/-DEMO.
pausa. O compartimento do cassete entrará
no modo STOP (parada). “
do cassete.
parar presione p/-DEMO.
Para gravar a partir de um ponto específico:
Antes de iniciar a gravação, avance a fita até o
ponto onde deseja iniciar a gravação.
À Pressione TAPE
Á Insira a fita a ser apagada no compartimento
 Pressione rREC/P. “
Para fazer uma pausa durante a gravação
a gravação.
1 - Pressione rREC/P quando desejar uma
2 - Pressione rREC/P novamente para continuar
transmissão em AM o som é
Notas:
• Quando se inicia a gravação de uma
momentaneamente interrompido.
não se pode mudar a função para CD, AUX e
nem abrir o compartimento do cassete.
• Durante a gravação ou a pausa da gravação,
Função BEAT PROOF (Redutor de Ruído):
(Apenas pelo controle remoto)
Reduz o nível de ruído durante a gravação em AM.
aparecerá no visor.
Selecione a posição com menor nível de ruído.
Pressione e segure PLAY MODE. “BP1” ou “BP2”
Iniciando a Gravação
++
++
+
/FF/
ÙÙ
ÙÙ
Ù
””
””
para iniciar a reprodução.
/REW/= (retroceder) ou
ÚÚ
ÚÚ
Ú
2 Pressione TAPE
3 Ajuste o volume.
Para parar a reprodução
Pressione p/-DEMO.
Para retroceder ou avançar rapidamente
Pressione
– NORMAL / TIPO I
Tipo de fita que poderá ser gravada sem
comprometer o nível de gravação:
Para localizar o início de uma faixa
(FUNÇÃO TPS: TAPE PROGRAM SENSOR)
(avançar).
METAL / TIPO IV for utilizada.
Para gravar no lado reverso:
Vire a fita.
Para gravar a partir do início da fita:
Não é possível gravar na fita líder. Antes de
Este aparelho não pode gravar ou apagar
corretamente se fita CROMO/TIPO II ou
++
++
+ ou tantas
/FF/
ÙÙ
ÙÙ
Ù
/REW/= ou
ÚÚ
ÚÚ
Ú
Com a fita em reprodução (modo PLAY)
aparecerão no visor).
pressione
vezes forem as faixas a saltar, até no máximo de
9 faixas (“TPS” e o número de faixas a saltar
começar a gravar bobine a fita até a parte de
Nota:
A função TPS identifica intervalos silenciosos de
no mínimo 4 segundos entre faixas. TPS pode não
alguma por alterações de VOLUME ou SUPER
gravação.
Notas:
• A gravação não será afetada de forma
funcionar perfeitamente nos seguintes casos:
• Intervalos silenciosos muito curtos.
• Ruídos nos intervalos entre faixas.
• Intervalos silenciosos dentro da música.
SOUND EQ.
Gravando do Rádio
Para reproduzir o outro lado da fita
Vire a fita.
66
66
6OPEN e insira uma fita a ser
REC ” aparece no visor.
gravada.
Para parar a gravação:
1 - Pressione
2 - Selecione a emissora de Rádio (pág. 9).
Pressione p/-DEMO.
3 - Pressione rREC/P para iniciar a gravação.
Ouvindo Fitas Cassete
10-1
66
66
6OPEN, insira a fita cassete no
compartimento.
Certifique-se de que a fita está
– NORMAL / TIPO I
Tipo de fita que poderá ser reproduzida sem
comprometer a performance do aparelho:
1 Pressione
Insira dentro
dos guias
lado para
completamente inserida e então feche o
compartimento com as mãos.
OPEN
reproduzir
Page 12
SC-PM17
Para enfatizar as “batidas”, principalmente
quando se ouve ROCK.
Selecione quando estiver reproduzindo JAZZ
ou outros tipos de música que queira enfatizar
os agudos.
Para ouvir música de fundo.
Modo de equalização desligado.
equalização desejada.
Para alterar a equalização através do controle
remoto
1 HEAVY
2 CLEAR
3 SOFT
4 EQ-OFF
Pressione PRESET EQ até selecionar a opção de
EQ-OFF, independente do modo de
equalização escolhido anteriormente.
Nota:
com o SUPER SOUND EQ.
• Todas as gravações serão realizadas no modo
PRESET EQ não pode ser usado juntamente
Pressione SUPER SOUND EQ
Para cancelar pressione novamente.
Quando ligado, S.SOUND EQ é mostrado no visor.
¬
Modos de Equalização
Selecione o Modo de Equalização mais
apropriado para o tipo de música desejado.
Alterando a Equalização
REC ” aparece no visor.
página 12.
Para gravar no modo ALL-DISC
1. Execute os passos 1 a 4 do modo ALL-DISC na
2. Pare o CD pressionando p/-DEMO.
3. Pressione rREC/P para iniciar a gravação.
“EQ-OFF” (desligado)
“HEAVY” ® “CLEAR” ® “SOFT”
Pressione PRESET EQ.
Cada vez que a tecla é pressionada:
REC ” pisca no visor.
Para continuar a gravação, pressione rREC/P
novamente.
Se a fita acabar antes do CD
O CD continua a ser reproduzido. Pressione
Para parar a gravação:
Pressione p/-DEMO.
O CD pára automaticamente.
Para parar a gravação temporariamente
Pressione rREC/P. “
p/-DEMO para parar a reprodução.
Aumentando a Qualidade de Som
Esta é uma característica para aumentar os
Graves e o efeito dos Agudos do som.
REC ” aparece no visor.
Para gravar faixas programadas
1. Programe as faixas (pág. 13).
2. Pressione rREC/P para iniciar a gravação.
Para parar a gravação, pressione p/-DEMO.
O disco pára automaticamente.
abrir o compartimento do cassete.
Nota:
Durante a gravação ou pausa da gravação, não
se pode mudar a função para TAPE ou AUX, nem
Gravando de CD’s
REC ” aparece no visor.
página 12.
Os modos 1-DISC e ALL-DISC podem ser usados
para fazer gravações.
Preparação
Insira os CDs que você deseja gravar.
Insira a fita no compartimento do cassete.
Para gravar no modo 1-DISC
1. Execute os passos 1 a 4 do modo 1-DISC na
2. Pare o CD pressionando p/-DEMO.
3. Pressione rREC/P para iniciar a gravação.
10-2
Page 13
tt
tt
tREC”)
tt
tt
tREC até selecionar
tt
tt
tPLAY” permanecerá acesa no
tt
tt
tPLAY/
tt
tt
tPLAY” ® (“
tt
tt
tPLAY”. “
visor.
Ä Ajuste o volume da hora de ligar.
Å Pressione
¬
Apagado
tt
tt
tPLAY” se
À.
Ä.
tt
tt
tREC até que “
uu
uu
uPOWER para desligar o aparelho.
tt
tt
tPLAY/
O temporizador ligará o aparelho no horário
programado com o volume sendo
aumentado gradualmente até o nível
ajustado no passo
Æ Pressione
Para desligar o temporizador:
Pressione
apague.
Se o temporizador foi programado errado:
Desligue o Temporizador, e inicie a programação
novamente a partir do passo
tt
tt
tPLAY”.
¬¾¾¾
¬¾¾¾
Para verificar o programa:
Pressione CLOCK/TIMER até selecionar “
Após 2 segundos o visor mudará na seguinte
ordem:
Horário de ligar Horário para desligar
Volume Fonte de reprodução
tt
tt
tREC”
¬
tt
tt
tPLAY” ®
visor anterior
Para usar o aparelho após ter programado o
Temporizador:
Mesmo que o nível de volume ou a fonte de
reprodução sejam alterados, o Temporizador
ligará o aparelho na condição programada.
++
++
+ para
ÙÙ
ÙÙ
Ù/FF/
ÚÚ
ÚÚ
Ú/REW/= ou
Å (com o aparelho desligado),
ligue e utilize-o como desejar.
Porém a bandeja do CD não será guardado na
programação.
1 - Após o passo
++
++
+ para
ÙÙ
ÙÙ
Ù/FF/
ÚÚ
ÚÚ
Ú/REW/= ou
tt
tt
tREC.
tt
tt
tPLAY/
tt
tt
tPLAY esteja acesa o
CD(s) e Fita cassete estão posicionados
corretamente.
aparelho estiver desligado.
temporizador ligará todos os dias como
programado.
enquanto o aparelho estiver desligado,
2 - Antes de desligar o aparelho, verifique se o(s)
Notas:
• O Temporizador somente funcionará se o
• Desde que
pressionando-se a tecla
• O Temporizador pode ser ligado/desligado
SC-PM17
Reprodução Temporizada
Utilizando o Temporizador
(Apenas pelo controle remoto)
É possível despertar com música (CD, Rádio, Fita
ou unidade externa) no volume e na hora
desejados.
• Certifique-se de ter ajustado o relógio (pág. 8).
“NO DEMO” (desativado) « (ativado)
(ativada) na hora da compra.
5 segundos a tecla p/-DEMO para ativar ou
desativar a função DEMO.
Cada vez que a tecla é pressionada:
Ativando ou desativando a Função DEMO:
Se o relógio não estiver ajustado, a
demonstração no visor será executada quando
o aparelho estiver desligado.
1 - Com o aparelho desligado, pressione por
Desative esta função para maior economia
• A função demonstração está pré-ajustada
p/DEMO
6CD CHANGE
6OPEN/CLOSE
UP
VOLUME
rPREC/
DOWN
CD
(/p
(
TAPE
BAND
TUNER/
AUX
PRESET EQ Ù/REW= Ù /FF+p/DEMO
CD1 CD2 CD3 CD4 CD5
SUPER SOUND EQ
u/1
AC IN
POWER
CD CHECK
de energia elétrica.
com o aparelho ligado.
quando o DIMMER (pág. 22) estiver ligado.
Nota:
• Não se pode desativar a função DEMO
• A função DEMO não pode ser ativada
PHONES
tt
tt
tPLAY”.
Pressionando-se CLOCK/TIMER:
“CLOCK” ®
À Pressione CLOCK/TIMER para selecionar
ajustar o relógio enquanto este pisca.
a. Pressione
Á Ajuste o horário para ligar.
ajustar o relógio enquanto este pisca.
b. Pressione CLOCK/TIMER.
b. Pressione CLOCK/TIMER.
a. Pressione
 Ajuste o horário para desligar.
selecionar o primeiro disco a ser
reproduzido.
Pressione p/-DEMO.
compartimento do cassete.
Pressione TUNER BAND e sintonize a emissora
Pressione CD e insira o(s) CD(s). Se houver
mais de um CD, pressione CD 1~CD 5 para
(CD, TUNER, TAPE, AUX).
Para reproduzir CD(s)
Para reproduzir Fita cassete
desejada.
Pressione TAPE e insira a fita no
Para ouvir Rádio
à Determine a fonte desejada
entrada AUX (pág. 22)
Pressione AUX e prepare a unidade externa
(consulte o manual do fabricante).
Para ouvir uma unidade externa ligada à
Função Demonstração
Nota:
Quando o aparelho é desligado, a função
MUTING é cancelada automaticamente.
Para cancelar pressione MUTING novamente.
Função MUTING (emudecimento do volume)
o mínimo. “MUTING” piscará no visor.
Função MUTING (emudecimento de volume)
(Apenas pelo controle remoto)
Pressione MUTING e o volume será reduzido para
10-3
Page 14
SC-PM17
“30” ® “60” ® “90” ® “120”
(Apenas pelo controle remoto)
Este Temporizador está programado para
intervalos entre 30 min. a 2 horas.
Você pode dormir ouvindo música que o sistema
desliga automaticamente na hora desejada.
Pressione SLEEP para selecionar a hora de
desligamento, em minutos:
¬
“OFF”
(desativado)
O aparelho se desligará automaticamente após
o tempo desejado.
Para cancelar:
Pressione SLEEP até selecionar “OFF”.
Para confirmar o tempo restante:
Quando programado, “SLEEP” aparece no visor.
Pressione SLEEP.
manhã seguinte ouvindo um CD (Reprodução
Temporizada):
Temporizador de Reprodução e SLEEP
Para dormir ouvindo Rádio (SLEEP) e acordar na
ser combinado com o temporizador de
volume.
1 - Programe o Temporizador de Reprodução.
2 - Sintonize a emissora de rádio e ajuste o
gravação.
3 - Programe a função SLEEP.
Nota: O Temporizador de reprodução não pode
Função SLEEP (Desligamento Automático)
tt
tt
tREC”.
tt
tt
tREC”
¬
tt
tt
tREC até selecionar
tt
tt
tREC” permanecerá aceso no
tt
tt
tPLAY/
tt
tt
tREC”. “
Apagado
tt
tt
tPLAY”) ®
(“
visor.
Å Pressione
pelo menos 2 minutos antes do horário
ajustado para ligar.
O temporizador ligará o aparelho
aproximadamente 30 segundos antes do
Æ Pressione uPOWER para desligar o aparelho,
tt
tt
tREC” se
À.
tt
tt
tREC até que “
tt
tt
tPLAY/
horário programado com o volume
emudecido automaticamente.
Para desligar o Temporizador:
Pressione
apague.
Se o Temporizador foi programado errado:
Desligue o Temporizador, e inicie a programação
novamente a partir do passo
Para verificar o programa:
Pressione CLOCK/TIMER até selecionar “
Após 2 segundos o visor mudará na seguinte
Utilizando 2 Temporizadores
O Temporizador SLEEP sempre terá prioridade.
Certifique-se de não sobrepor os Temporizadores.
Temporizador de Gravação e SLEEP
Para dormir ouvindo CD (SLEEP), e gravar rádio
mais tarde (Gravação Temporizada):
¬¾¾¾
Æ (com o aparelho desligado),
ligue e utilize-o como desejar.
Fita cassete está posicionada corretamente
Horário de ligar Horário para desligar
ordem:
Fonte de reprodução
Para usar o aparelho após ter programado o
Temporizador:
Mesmo que o nível do volume ou a fonte de
reprodução sejam alterados, o Temporizador
ligará o aparelho na condição programada.
1 - Após o passo
2 - Antes de desligar o aparelho, verifique se a
++
++
tt
tt
tREC”
+ para
¬
ÙÙ
ÙÙ
Ù/FF/
O SLEEP deve terminar antes que a gravação
se inicie.
1 - Programe o Temporizador de gravação.
2 - Inicie o CD e ajuste o volume.
3 - Programe a função SLEEP.
tt
tt
tREC .
tt
tt
tPLAY/
tt
tt
tREC esteja acesa o temporizador
no compartimento do cassete.
aparelho estiver desligado.
gravará todos os dias como programado.
enquanto o aparelho estiver desligado,
Notas:
• O Temporizador somente funcionará se o
++
++
+ para
ÙÙ
ÙÙ
Ù/FF/
pressionando-se a tecla
• Desde que
• O Temporizador pode ser ligado/desligado
Gravação Temporizada
Utilize o Temporizador quando desejar gravar
programas noturnos ou para quando estiver
ausente. (Apenas pelo controle remoto)
• Certifique-se de ter ajustado o relógio. (pág. 8)
10-4
tt
tt
tPLAY” ®
tt
tt
tREC”.
Pressionando-se CLOCK/TIMER:
“CLOCK” ®
À Pressione CLOCK/TIMER até selecionar
visor anterior
Á Ajuste o horário para ligar.
ÚÚ
ÚÚ
Ú/REW/= ou
ajustar a hora enquanto este pisca.
a. Pressione
ÚÚ
ÚÚ
Ú/REW/= ou
ajustar a hora enquanto este pisca.
b. Pressione CLOCK/TIMER.
b. Pressione CLOCK/TIMER.
a. Pressione
 Ajuste o horário para desligar.
desejada.
Pressione TUNER BAND e sintonize a emissora
• Para gravar do Rádio:
à Determine a fonte desejada (TUNER, AUX).
Para gravar uma unidade externa ligada à
entrada AUX:
Pressione AUX e prepare a unidade externa
(consulte manual do fabricante).
Insira a fita a ser gravada no compartimento
do cassete.
Ä Preparando para gravar:
Page 15
SC-PM17
À~Ã.
Å
Ä
quente, pode ocorrer condensação no disco.
Se acontecer, limpe com um pano seco,
macio, livre de pó, antes de usá-lo
novamente.
canetas, ou outros instrumentos de escrita.
de prevenção eletrostática ou qualquer outro
solvente.
estojos para protegê-los de poeira, arranhões
Precauções com o manuseio de CD’s.
Manuseie os CD’s como as figuras ao lado
• Se um CD for levado de um local frio para um
Pressione a trava no centro do estojo e
levante o CD segurando-o pelas bordas.
Cuidados com CD’s e Fitas Cassete
À Como retirar o CD do estojo:
• Não escreva no lado do rótulo com lápis,
• Não utilize limpador spray, benzina ou líquido
Com o lado do selo sempre voltado para
Á Como colocar o CD no estojo:
e empenamentos.
Precauções para guardar os CD’s.
• Certifique-se de guardar os CD’s em seus
• Não coloque os CD’s nos seguintes locais:
cima, pressione o centro do CD até que se
encaixe na trava do estojo.
utensílios aquecidos.
- Exposto à luz do sol.
- Locais úmidos ou poeirentos.
- Locais expostos a saídas de ar quente ou
Nunca toque a superfície de gravação.
 Como manusear seus CD’s:
- Em porta luvas ou porta malas de carros.
Segure sempre pelas bordas.
“Sem Fim”.
Precauções com Fitas Cassete.
Seleção de Fitas Cassete.
CERTO ERRADO
para trás ou parar repentinamente.
• Não utilize fitas que excedam 100min., ou
• Evite movimentos repetitivos para frente ou
• Sempre leia as instruções de suas fitas.
Limpe com movimentos do centro para a
borda.
à Como limpar seus CD’s:
sobra de fita entre os carretéis.
Fita frouxa pode provocar a “quebra” da
mesma.
• Utilize uma caneta ou similar para recolher a
Fita “Frouxa”
Utilize uma caneta ou outro instrumento
CERTO ERRADO
Ä Como corrigir bobinamento:
Como evitar apagamento
automática de tipo de fitas.
Quebre a lingüeta de proteção. Para regravar
uma fita protegida, cubra o orifício com uma fita
adesiva.
• Não cubra as ranhuras de detecção
similar.
umidade.
Precauções para guardar as fitas.
Nunca guarde suas fitas onde:
• Haja temperatura acima de 35° ou com
• Haja fortes campos magnéticos.
• Haja exposição direta à luz do sol.
acidental:
Å Como proteger fitas contra gravação
Pressione AUX.2Inicie a reprodução da unidade externa
(consulte o manual do fabricante),
conectada na entrada AUX (veja pág. 5).
Insira uma fita no compartimento do cassete.
Pressione AUX.3Pressione rREC/P (inicia a gravação).
Inicie a reprodução na unidade externa.
(Consulte o manual do fabricante).
Ouvindo com Fone de Ouvido (não incluído)
Reduza o volume, e conecte o Fone de Ouvido
na entrada PHONES.
Utilize Fones com plugue tipo 3.5mm estéreo.
Nota:
Ajuste o volume adequadamente e evite escutar
Ouvindo uma unidade externa
1
Gravando de uma unidade externa
1
rPREC/
rPREC/
PRESET EQ Ù/REW= Ù /FF+p/DEMO
2
VOLUME
SUPER SOUND EQ
AUX
CD
TAPE
TUNER/
6OPEN/CLOSE
(/p
(
BAND
AUX
AC IN
4
Fones de
ouvido
6CD CHANGE
UP
DOWN
CD1 CD2 CD3 CD4 CD5
u/1
POWER
CD CHECK
(não
incluído)
com Fone de Ouvido por um longo período.
PHONES
Utilizando uma Unidade Externa / Ouvindo com Fone de Ouvido
NORMAL « Iluminação Fraca
(Apenas pelo controle remoto)
Utilize essa função para diminuir a intensidade
das iluminações do visor do aparelho.
Pressione DIMMER. Cada vez que a tecla é
pressionada:
Função DIMMER
10-5
Page 16
SC-PM17
- Esta página foi deixada intencionalmente em branco -
Page 17
SC-PM17
9. Procedimento de montagem dos principais componentes
Atenção usuário:
Alguns componentes do chassis podem ter pontas afiadas. T enha cuidado quando estiver fazendo a desmontagem e manutenção.
1. Está seção descreve o procedimento para verificação e operação das principais placas de circuito impresso e substituição dos principais componentes.
2.Para remontagem após a verificação e operação, inverta o respectivo procedimento. Os procedimentos de remontagem especial estão descritos somente quando requeridos.
3.Selecione os itens do índice adiante quando a verificação e substituição são requeridas
4.Refira-se ao número do componente na página “Procedimento de Substituição dos Principais Componentes”, se necessário.
Conteúdo:
• Procedimento de Substituição de cada P.C.B. principal.
• Desmontagem da Unidade de Carregamento do CD.
• Desmontagem da Seção de Carregamento do CD.
• Desmontagem do Mecanismo Transversal.
Procedimentos de substituição dos principais componentes:
1.Substituição do Retentor do Compartimento Cassete.
2.Substituição do Rolo Pressor e Bloco do Cabeçote (Unidade do Mecanismo da Fita Cassete).
3.Substituição do Motor, Correia do Capstan A e B e a Correia Sinuosa (Unidade do Mecanismo da Fita Cassete).
4.Procedimento de Substituição das peças da P .C.B. do Mecanismo.
5. Substituição do Deck Transversal do CD.
6.Substituição da Unidade Óptica (Mecanismo do CD).
7.Substituição da Engrenagem Transversal A e B.
8.Substituição da Bandeja de Disco.
9. Substituição do Mecanismo Transversal.
10. Substituição da Unidade de Carregamento do CD.
Montagem da Unidade de Carregamento do CD. Manuseando a Fita Cassete Enroscada.
Aviso:
Este produto usa um Diodo Laser. Refira-se a “Precauções com o Diodo Laser”.
11
Page 18
SC-PM17
9.1. Procedimento de desmontagem de cada P.C.B. principal
Passo 2
Passo 1
Passo 5: Libere o conector CN310 e retire a tampa traseira
como indicado pela seta.
Passos 1 e 2: Remova todos os parafusos como indicado.
CN310
Passo 3
Passo 3: Remova todos os parafusos e levante a tampa do
cassete como indicado pela seta.
Passo 6: Libere os conectores CN606, CN604 e CN301.
Passo 7
Passo 4: Libere os conectores CN307, CN308 e CN1303.
Remova a tampa do cassete.
Passo 7: Remova todos os parafusos como indicado.
12
Page 19
SC-PM17
Passo 8
Passo 8: Remova todos os parafusos como indicado.
Passo 9
Passo 11
Passo 12
Passo 1 1 e 12: Remova todos os parafusos com indicado.
Passo 13
Passo 9: Libere as travas e retire o painel frontal como indicado
pela seta.
Passo 10
CN607A
Passo 10: Remova todos os parafusos e libere o conector
CN607A.
Passo 13: Remova todos os parafusos e levante a tampa como
indicado pela seta.
Passo 14
Passo 14: Remova todos os parafusos como indicado.
13
Page 20
SC-PM17
Placa de Carregamento do CD
Placa Servo do CD
Placa do Transformador
Placa da Fonte
Placa Principal / Sintonizadora
Placa de ejetar Fita
Placa do Mecanismo do Toca-Fitas
Passo 5: Desencaixe as abas do retentor do compartimento de fita na direção da seta.
Retentor do compartimento de fita.
Placa do T oca-Fitas
Placa das chaves de toque
Placa do Painel
Placa de Ligar
Placa Terminal
Placa do Fone de ouvido
Passo 14: Reconecte todos os conectores traseiros para fazer
o teste.
9.2. Procedimento para substituição do Retentor do Compartimento de Fita
• Siga os passos 1 à 4 descritos no item 9.1.
Passo 1
Passo 3: Remova a unidade do mecanismo de Fita Cassete.
T ampa do
compartimento de Fita
Alavanca
Abas
Abas
Passo 6: Remova o Retentor do
Passo 7: Remova a mola de abrir o compartimento de fita
compartimento de Fita
9.3. Procedimento para Substituição do Rolo Pressor e Bloco do Cabeçote (Unidade do Mecanismo do T oca-Fitas)
Passo 2: Pressione a alavanca para abrir a tampa do compar-
timento de fita.
Passo 4:
T ampa da Fita.
Levante a tampa do compartimento de fita na direção da seta para remove-la.
• Siga os passos 1 à 4 descritos no item 9.1.
• Siga os passos 1 à 3 descritos no item 9.2.
Passo 1:
Libere os prendedores para remover os rolos pressores esquerdo e direito.
Rolo Pressor Direito
Prendedor
14
Rolo Pressor Esquerdo
Prendedor
Page 21
SC-PM17
Linha Branca.
Solda.
Passo 7:
Remova o bloco do cabeçote
Nota:
Apóie a Placa de Circuito Impresso do Mecanis­mo com a mão para remove-la. Mechanism PCB = Placa de Circuito Impresso do Mecanismo.
Passo 4:
Remova a Placa de Controle do Mecanismo, mantendo a trilha dos conectores.
Passo 2
Placa de Circuito Impresso de Controle do Mecanismo.
Passo 3:
Remova os dois pontos de solda dos termi­nais do motor.
Passo 6
Passo 1: Libere os prendedores para remover o conector do cabeçote.
Passo 3:
Remova o sub-chassi.
Conector do Cabeçote
Prendedores.
Passo 5
Prendedores.
Passo 5: Libere os prendedores para remover o conector do cabeçote (Observe a direção das Setas)
Prendedor
Conector do Cabeçote
Prendedor
9.4. Procedimento de substituição do Motor, Correia do Capstan A e B e a Correia Sinuosa (Unidade do Mecanismo da Fita Cassete).
• Siga os passos 1 à 4 descritos no item 9.1.
• Siga os passos 1 à 3 descritos no item 9.2.
• Siga os passos 2 à 4 descritos no item 9.3.
Passo 4:
Remova a correia do capstan.
Lado frontal da fita. Widing Belt = Correia Sinuosa.
Predendor.
Correia Sinuosa.
Passo 8: Remova o volante (F).
Motor do Capstan.
Passo 6 =
Remova o volante direita.
Passo 7: Libere o prendendor do lado frontal da fita para remover a alavanca e correia sinuosa.
15
Page 22
SC-PM17
Instalando a Correia.
Bossa.
Marca
Bossa.
Passo 1: As posições da bossa e o furo marcador deverão estar horizontal um com o outro.
Passo 7: Instale a correia do capstan temporaria­mente como ilustrado na figura abaixo.
Bossa.
Correia do Capsan.
Vista lateral.
Passo 2: Instale a correia sinuosa temporariamente como ilustrado na figura acima.
Volante
Correia sinuosa.
Pinça
Bossa.
Passo 3: Anexe o volante (F).
Passo 4: Anexe a correia sinuosa no volante (F).
Braço Sinuoso
Passo 6: Anexe o volante (R)
NOTA:
Mantenha a Correia fora do alcance da graxa.
Passo 9
Passo 8: Anexe o sub-chassi para o mecanismo cassete.
Unidade do mecanismo cassete.
Passo 5: Instale a alavanca sinuosa e a mola enquanto o braço sinuoso é pressionado para a direção
Alavanca Sinuosa.
Braço Sinuoso.
Braço Sinuoso.
da seta. (Tenha certeza que a alavanca sinuosa está firmemente inserida e o prendedor está retido).
Nota: A alavanca sinuosa deverá estar posicionada como ilustrado na figura a direita.
16
Passo 10: Prenda a correia do capstan na polia do motor do capstan.
Correia do capstan.
Bossa.
Page 23
SC-PM17
9.5. Procedimento de Substituição das peças da P.C.B. do Mecanismo.
• Siga os passos 1 à 4 descritos no item 9.1.
• Siga os passos 1 à 3 descritos no item 9.2.
• Siga os passos 2 à 4 descritos no item 9.3.
Passo 1
Prendedor.
Prendedor.
Passo 2: Remova as soldas dos terminais do solenóide.
Passo 3: Remova os 3 prendedores para remover a Placa C.I. do Mecanismo.
9.6. Substituição do Deck Transversal do CD.
• Siga os passos 1 à 14 descritos no item 9.1.
Passo 1: Mova as abas para o lado do corpo na direção da seta (O suporte vertical (R) desliza e a ranhura ou sulco se abre).
(Lado de baixo)
Deck Transversal
Bossa.
Suporte Vertical.
Ranhura ou Sulco.
Aba.
Passo 2: Remova o deck transversal do CD girando na direção da seta.
Aba.
17
Page 24
SC-PM17
9.7. Substituição da Unidade Óptica (Mecanismo do CD).
• Siga os passos 1 à 14 descritos no item 9.1.
• Siga os passos 1 à 12 descritos no item 9.6.
Passo 2: Alargando o prendedor, empurre o pino in (Pin)
Passo 1: Retire o Cabo Flexível.
Pino.
Passo 4: Remova o Deck Transversal (JUN).
Mola Flutuante.
Mola Flutuante.
Nota: Como as molas flutuantes (4 peças) saem ao mesmo tempo, tenha o cuidado de não perde-las.
Passo 7: Remova a placa servo
Passo 5.
do CD e vire-a.
Passo 3: Remova os 4 pinos.
Pino.
Pino.
Solda.
Solda.
Passo 6: Remova as 4 partes soldadas do terminal do motor.
Passo 8: Retire o cabo flexível do conector.
Nota: Insira um pino para curto­circuitar os terminais do cabo flexível da unidade óptica. Veja “A viso de como manusear o Captador Óptico”.
18
Cabo Plano Flexível.
Pino para curto.
Page 25
Passo 9: Gire o deck transversal (B) na direção da seta e desloque o Captador Óptico o máximo possível para trás.
Captador Óptico.
Engrenagem Transversal (B).
Passo 10
Passo 12: Coloque a parte convexa do captador óptico para a parte côncava da base transversal, então retire o captador óptico.
SC-PM17
Captador Óptico.
Parte côncava da base transversal.
Parte convexa do captador óptico.
Suporte Direcionador.
Captador Óptico.
Lentes.
Nota: Não toque nas lentes do captador óptico.
9.8. Substituição da Engrenagem Transversal A e B.
• Siga os passos 1 à 14 descritos no item 9.1.
• Siga os passos 1 à 2 descritos no item 9.6.
• Siga os passos 1 à 12 descritos no item 9.7.
Passo 11: Remova o Prendedor do suporte direcionador, e retire-o.
Prendedor
19
Passo 1: Gire a engrenagem transversal (B) na direção da seta, e desloque o captador óptico o máximo possível para trás.
Engrenagem transversal (B).
Captador Óptico.
Page 26
SC-PM17
Orifício.
Chave de fenda de cabeça chata.
Prendedor.
Nota: Tome cuidado para não quebrar o gancho da engrenagem transversal (B).
Passo 3: Remova a engrenagem transversal (B).
Placa do Servo do CD.
Passo 2: Insira uma chave de fenda de cabeça chata com uma ponta fina dentro do orifício da placa do servo do CD e empurre o prendedor da engrenagem transversal (B), e então a retire.
9.9 Desmontagem da Unidade de Carregamento do CD
9.9.1. Com relação a “engrenagem gabarito”
• A engrenagem gabarito está equipada na unidade para verificar o abrir e fechar da bandeja de disco e levantar a unidade transversal manualmente no serviço de manutenção. (O uso da engrenagem está descrito neste procedimento de desmontagem).
• Para preparação da engrenagem gabarito, siga o procedimento seguinte. E em caso de reparo use o mesmo dispositivo da segunda vez em diante, é solicitado manter a engrenagem usada pois possivelmente ela pode não estar anexada na parte superior da tampa porque ela já pode ter sido usada.
1. Remova a engrenagem anexada no topo da tampa do mecanismo de carregamento do CD.
Tampa Superior.
Cortar
2. Insira uma chave hexagonal de 2,5mm (diâmetro do lado oposto) dentro da engrenagem
Passo 4: Remova a engrenagem transversal (A).
Nota: Não use mais a engrenagem transversal (B) removida. Seguramente substitua-a com uma nova.
Engrenagem Hexagonal
(A preparação da “engrenagem” gabarito está completada).
Chave Hexagonal.
20
Page 27
9.10. Substituição da Bandeja de Disco.
• Siga os passos 1 a 14 descritos no item 9.1.
Passo 1: Pressione as presilhas nas 2 laterais e retire a tampa superior.
T ampa Superior .
Prendedor.
Prendedor.
SC-PM17
Passo 3: Remova a alavanca da chave de abrir.
Alavanca da chave de abrir.
Passo 2: Gire a engrenagem gabarito no sentido anti-horário e desloque o suporte seletor para frente (posicione-a para a mesma face com a base do mecanismo e suporte seletor)
Suporte seletor.
Base do mecanismo.
Base do mecanismo.
Engrenagem
gabarito.
Suporte seletor
A frente aguçada.
Nota: Posiciona a frente aguçada da base do mecanismo para frente aguçada do suporte seletor.
Passo 4: Remova um dos ganchos, e remova a trava aceleradora
Prendedor
Trava aceleradora.
21
Page 28
SC-PM17
Passo 1: Empurre a alavanca e deslize o suporte vertical (R) na direção da seta.
Nota: Coloque um pano macio na mesa quando o mecanismo transversal cair (algumas peças estarão soltas)
Prendedor
Alavanca.
Suporte transversal.
Prendedor
Passo 5: Após esticar completamente a bandeja de disco (todas as 5 peças), libere os prendedores para os 2 lados e deslize a bandeja de disco.
Passe 6: Remova a bandeja de disco (todas as 5 peças).
Coluna da engrenagem direcionadora da bandeja.
Passo 7: Retire a coluna da engrenagem direcionadora da bandeja, e remova a engrenagem direcionadora da bandeja.
Engrenagem direcionadora da bandeja
Lado superior
Bandeja de disco
(1) ~ (5)
Mecanismo transversal.
9.12.Desmontagem da Seção de Carregamento
• Siga os passos 1 a 7 descritos no item 9.10.
• Siga o passo 1 descrito no item 9.1 1.
Passo 1: Levante os lados do corpo da alavanca de fixação vertical e gire na direção da seta (1).
E a remova para cima.
Alavanca de fixação vertical.
Passo 8: Puxe todas as bandejas de disco para fora.
Bandeja de disco
9.11. Substituição do Mecanismo T ransversal.
• Siga os passos 1 a 7 descritos no item 9.10.
Fixe a mola de ajuda vertical temporariamente
Parte de captura
Nota: A mola de ajuda vertical pode possivelmente sair da engrenagem vertical quando a ala­vanca de fixação vertical é removida. Neste caso, fixe a mola de ajuda vertical temporari­amente como visto acima.
22
Page 29
Prendedor
Placa de nível
Passo 2
X 3
SC-PM17
Passo 5: Remova a correia grande (2) e uma engrenagem de transmissão da bandeja. Passo 6: Remova os 2 prendedores do lado superior e puxe a engrenagem polia para fora. Passo 7: Remova a engrenagem de transmissão e uma engrenagem de redução vertical (2).
Correia grande (2).
Prendedor
Passo 3:
Prendedor
Libere os 4 prendedores e retire a placa de nível. Passo 4:
Remova a correia pequena (1), uma engrenagem aceleradora, uma engrenagem reversa, uma engrenagem de transmissão, uma engrenagem polia plana, uma engrenagem de redução plana (2), e uma engrenagem de redução plana (1).
Engrenagem de transmissão.
Correia pequena (1).
Engrenagem polia plana
Engrenagem reversa.
Engrenagem
Engrenagem de redução plana (1).
aceleradora
Engrenagem de redução plana (2).
Engrenagem de
Engrenagem polia.
transmissão.
Engrenagem de redução vertical (2).
Engrenagem de transmissão da bandeja
Prendedor.
(Lado superior)
Passo 8: Remova a engrenagem principal, uma mola da engrenagem principal, uma engrenagem direcionadora horizontal e uma engrenagem de troca.
Engrenagem de troca
Engrenagem principal
Alavanca de troca
Engrenagem direcionadora horizontal.
Passo 9: Libere o prendedor da alavanca de troca.
Mola da engrenagem principal
Prendedores.
23
Page 30
SC-PM17
Passo 10.
Placa da engrenagem de tempo
Engrenagem de tempo.
Passo 11: Remova os 2 prendedores e retire uma placa da engrenagem de tempo e a engrenagem de tempo.
Passo 12: Remova os suportes verticais (L) e (R).
Suporte vertical (R).
Suporte vertical (L).
Passo 15: Deslize o suporte seletor na direção da seta (1) para o trecho completo. E remova-o na direção da seta (2) pressionando o prendedor.
Prendedor.
2
Suporte seletor.
Engrenagem de redução seletora
1
Passo 16: Remova a alavanca selecionadora
Engrenagem direcionadora seletora (R).
Passo 13: Remova a engrenagem de transmissão, uma engrenagem (2) e uma engrenagem de redução.
Engrenagem direcionadora
Engrenagem GENEBRA.
Engrenagem de redução vertical (1).
Engrenagem
Prendedor
Passo 14: Remova os 2 prendedores do lado superior e remova a engrenagem GENEBRA e uma engrenagem direcionadora vertical.
vertical (R)
Engrenagem
Engrenagem de transmissão
Passo 17: Remova os 2 prendedores do lado superior, e remova a engrenagem direcionadora seletora, uma engrenagem de redução seletora.
(R) ATENÇÃO:
Esta engrenagem possui um ponto de ajuste
(marca / seta).
Lado superior.
(Lado superior).
24
Page 31
9.13.Montagem da Unidade de Carregamento do CD.
• Para a montagem da unidade de carregamento do CD, siga
o caminho reverso ao processo de desmontagem. E veja seguindo o processo que existem alguns pontos para serem
notificados na montagem.
9.13.1 Notas na fixação da seção de
carregamento do CD.
Engrenagem direcionadora seletora
SC-PM17
Ela desvia levemente
9.13.1.1. Notas na fixação do trilho seletor.
1. Posicione uma marca na engrenagem direcionadora
seletora para uma marca na base do mecanismo.
Marca na base do mecanismo
Marca.
Engrenagem de redução seletora
Engrenagem direcionadora seletora
2. Fixe a engrenagem seletora.
3. Deslize a trilho seletor como ilustrado pela seta e ajuste-o
na engrenagem seletora.
Prendedor
Nota: Quando o trilho seletor é ajustado e levado para o final do lado traseiro, a posição da marca da engrenagem direcionadora seletora desvia levemente.
9.13.1.2. Nota da posição fixa da engrenagem direcionadora vertical e engrenagem GENEBRA.
1. Fixe a engrenagem direcionadora vertical (ver item 2), engrenagem GENEBRA (ver item 3), engrenagem de redução vertical, engrenagens (2 peças) e engrenagem de transmissão.
Engrenagem direcionadora vertical
Engrenagem GENEBRA.
Engrenagem de redução vertical (1)
Engrenagem
Engrenagem.
Engrenagem de transmissão
Trilho seletor
Engrenagem seletora
4. Suba o trilho seletor para a extremidade do lado traseiro
Lado traseiro
Trilho seletor
Nota: Por favor, tenha a certeza do prendedor estar fechado quando a engrenagem GENEBRA é fixada.
2. A marca estará na posição como ilustrado na figura abaixo para fixar a engrenagem direcionadora vertical.
Engrenagem direcionadora vertical
Marca
25
Page 32
SC-PM17
3. Posicione o orifício como ilustrado abaixo para fixar a
engrenagem GENEBRA.
Engrenagem GENEBRA
Orifício
9.13.1.3. Notas na fixação do suporte vertical (L).
1. Fixe o suporte vertical (L) e (R).
Suporte vertical (R).
Suporte vertical (L).
Parafuso
Placa da engrenagem de tempo
Engrenagem de tempo
9.13.1.4. Notas na fixação da engrenagem de troca e engrenagem principal.
1. Fixe a alavanca de troca e engrenagem de troca seguindo o item 2,
então fixe a engrenagem direcionadora plana e a mola da engrenagem principal, e fixe a engrenagem principal seguindo os itens 3 e 4.
Engrenagem de troca
Nota: Fixe a engrenagem de troca com a inserção da alavanca de troca neste intervalo
Alavanca de troca
2. Posicionamento da porção côncava do suporte vertical (L) para o dente da engrenagem trapezoidal do suporte vertical (L) e fixe-o.
Extremidade do suporte vertical (L).
Porção côncava
Suporte vertical (L)
Dente trapezoidal da engrenagem direcionadora vertical
Engrenagem de troca
Alavanca de troca
Engrenagem direcionadora plana
2. Posicionamento da porção convexa da engrenagem de troca para a
marca da base do mecanismo e fixe-as.
Engrenagem principal
Mola da engrenagem principal
Prendedor
3. Fixe a placa da engrenagem de tempo e a engrenagem de tempo, então fixe-as com o parafuso.
26
Page 33
SC-PM17
Engrenagem de troca
Marca na base do mecanismo
Porção cônvexa da engrenagem de troca
3. Posicionamento do orifício da engrenagem principal contra a bossa (a)
da base do mecanismo e fixe-as.
4. Gire a engrenagem principal na direção da seta para a posição do
orifício da engrenagem principal para a bossa (b).
Engrenagem principal
9.13.1.4 Notas na fixação da placa de nível.
1. Fixe a engrenagem de redução (2), a engrenagem de transmissão, engrenagem polia, engrenagem de transmissão da bandeja e correia grande (2).
Nota: Para a fixação da engrenagem polia, empurre-a seguramente para prender no gancho
Correia grande (2)
Engrenagem de transmissão
Engrenagem de transmissão da bandeja
Engrenagem polia
Engrenagem de redução vertical (2)
Bossa (b)
Bossa (a)
5. Deslize o suporte seletor para a extremidade frontal da base do mecanismo.
Nota: Posicionamento da extremidade frontal do suporte seletor para a extremidade frontal da base do mecanismo.
2. Fixe a engrenagem de redução plana (1), engrenagem de redução horizontal (2), engrenagem polia plana, engrenagem de transmissão, engrenagem reversa, engrenagem aceleradora, engrenagem polia plana e correia pequena (1).
Engrenagem aceleradora
Correia pequena (1)
Engrenagem polia plana
Engrenagem reversa
Engrenagem de
Engrenagem de redução plana (1)
transmissão
Engrenagem de redução horizontal (2) (transparente)
Trilho seletor
Base do mecanismo.
Extremidade frontal
3. Empurre o suporte vertical (L) até sua trava.
4. Posicionando a extremidade da alavanca de divisão (1) para a posição ilustrada na figura 1.
5. O orifício A da placa de nível estará posicionado no orifício da engrenagem principal. (Figura 2).
6. O orifício B da placa de nível estará posicionado no orifício da engrenagem aceleradora. (Figura 3)
7. Fixe-os com os parafusos.
27
Page 34
SC-PM17
Alavanca de divisão (1)
Placa de nível
Alavanca de divisão (1)
Figura 1
Empurre o suporte vertical (L) na direção da seta, até sua trava. Irá produzir um click.
Figura 3
Orifício B
Orifício da engrenagem aceleradora
Orifício A
Figura 2
Orifício da engrenagem principal
9.13.1.6. Notas na fixação do Mecanismo
transversal.
1. Fixe a alavanca vertical. (Ajuste a nervura dentro do lado do corpo
das ranhuras)
Ranhura
Nervura
3. A porção da projeção da alavanca de divisão (2) estará inserida dentro da porção côncava da alavanca de divisão (1).
4. Posicione a engrenagem de carregamento para a posição ilustrada pela figura 2.
5. Puxe o suporte vertical (R) na direção da seta. Irá mover-se apenas um pequeno trecho até travar.
Engrenagem de carregamento
Figura 2
Alavanca de divisão (1)
Alavanca de divisão (2)
Empurre na direção da seta, até sua trava. Irá produzir um click.
Suporte vertical (R)
Figura 1
9.13.1.7 Notas na fixação da bandeja de disco.
1. Fixe a engrenagem direcionadora da bandeja e haste da engrenagem
direcionadora da bandeja. (Posicione a nervura mais baixa da engrena­gem direcionadora da bandeja para estar no nível).
Alavanca de fixação vertical
Ranhura
Nervura
2. Fixe o mecanismo transversal dentro da ranhura
Mecanismo Transversal
Bossa
Fixe a mola no gancho
Bossa
Ranhura
Haste da engrenagem direcionadora da bandeja
Engrenagem direcionadora da bandeja
A nervura inferior
Engrenagem direcionadora da bandeja
A nervura mais baixa
(Vista do topo)
Topo da ranhura
2. Mova o guia da bandeja (R) e guia da bandeja (L) na direção da seta
para um trecho, e fixe as bandejas de discos (todas as 5 peças).
28
Page 35
Guia da bandeja
SC-PM17
Guia da bandeja
3. Verifique a fase. a) A porção de projeção da alavanca de divisão (2) estará inserida
dentro da porção côncava da alavanca de divisão (1).
b) Posicione a engrenagem de carregamento para a posição ilustrada
na figura 2.
c) O orifício A da placa de nível estará posicionado para o orifício da
engrenagem principal. (Figura 3).
d) O orifício B da placa de nível estará posicionado para o orifício da
engrenagem aceleradora. (Figura 4).
e) Posicione a ranhura inferior da engrenagem direcionadora da
bandeja para estar no nível. (Figura 5).
5. Fixe a trava aceleradora.
Nota: Ajuste os dentes da engrenagem aceleradora e a ponta da trava aceleradora, e a introduza
Bandejas de disco
(5 peças na ordem
decrescente)
5 4
3
2
1
Engrenagem de carregamento
Figura 2.
Alavanca de divisão (2).
Alavanca de divisão (1).
Figura 1.
Engrenagem direcionadora da bandeja
Figura 4.
Orifício B
Orifício da engrenagem
Figura 3.
Orifício A
Orifício da engrenagem principal.
Prendedor
Trava aceleradora
Engrenagem aceleradora
Ponta
6. Fixa alavanca da chave de abrir. (Insira a bossa da alavanca da chave de abrir dentro do orifício da base do mecanismo).
Ranhura inferior
4. Empurre as 5 bandejas de discos simultaneamente
29
Page 36
SC-PM17
Passo 1: Desloque as nervuras do lado do corpo na direção da seta. (A suporte vertical (R) desliza e a ranhura abre)
Alavanca da chave de abrir
Bossa
7. Fixe a tampa superior.
(Fixe na direção da seta após coloca-la no prendedor).
Orifício
Nota: O prendedor deverá estar fechado certamente.
Passo 2: Remova a placa transversal do CD.
Nervura
Suporte vertical (R)
Bossa
Ranhura
Nervura
Tampa superior
Prendedor
Prendedor
Prendedor
Quando todas as seções de carregamento do CD estão fixadas, verifique manualmente suspendendo a unidade transversal, abrindo e fechando a bandeja de disco e assim por diante, usando a engrenagem gabarito.
9.14. Desmontagem do Mecanismo
Transversal.
• Siga os passos 1 a 14 descritos no item 9.1.
• Siga os passos 1 a 7 descritos no item 9.10.
• Siga o passo 1 descrito no item 9.1 1.
Passo 3: Levante a engrenagem de carregamento levemente e retire-a. Passo 4: Fixando a alavanca na direção da seta, gire o transversal. Passo 5: Remova o prendedor e retire o grampo guia.
Prendedor
Grampo guia
Alavanca de fixação transversal
30
Page 37
Passo 6: Remova a alavanca de fixação transversal
Alavanca de divisão (2)
Passo 7: Remova a parte inferior da ala vanca de divisão na direção da seta.
Passo 8: Deslize o prato deslizando transversal na direção da seta (1), e desloque a nervura na direção da seta (2).
SC-PM17
9.15. Manuseando uma Fita Cassete Enroscada.
• Siga os passos 1 a 3 descritos no item 9.1.
Passo 1: Se a fita cassete não é expelida por estar enroscada ao redor do capstan ou do rolo pressor durante a reprodução ou gravação, gire o volante F na direção da seta pa remover a fita enroscada.
Volante F
Nervura
Lado inferior Passo 9:
Deslocando o prato deslizante transversal levemente e gire a alavanca de troca da bandeja.
Alavanca de troca da bandeja
Passo 11: Mantendo o prendedor abaixado, deslize o prato deslizante transversal na direção da seta e remova-o
Prato deslizante transversal
Passo 10: Remova a alavanca de troca da bandeja.
Alavanca
Passo 2: Empurre a alavanca na direção da seta, abra a tampa cassete
(JUN) e retire a fita cassete.
Prendedor
Prato deslizante transversal
31
Page 38
SC-PM17
10. Processo para Verificar a Operação Individual das Partes da Unidade do Mecanismo Cassete.
10.1.Verificando a Operação com uma Fita Cassete
1. Alcance a alavanca do EJECT usando uma fita de borracha. (Conforme fig.6)
2. Alimente o Motor com 5VDC ( motor gira). (conforme fig.5)
3. Insira uma fita cassete na unidade.
4. Alimente o solenóide com 9VDC, e ligue e desligue. ( +PL, -PL). (Conforme fig.5) a) FWD PLA Y (Avanço durante a reprodução): Alimente o solenóide rapidamente. (Ligado: aproximadamente 5mseg).
b)FWD FF: Alimente o solenóide rapidamente no modo PLA Y . (Ligado: aproximadamente 5mseg.). c)STOP: Alimente o solenóide rapidamente no modo FWD FF . (Ligado: aproximadamente 5mseg.). d)REV PLA Y: Alimente o solenóide no tempo normal em modo ST OP . (Ligado: aproximadamente 200mseg.). e)REV REW: Alimente o solenóide rapidamente no modo REV PLA Y. (Ligado: aproximadamente 50mseg.). f)STOP: Alimente o solenóide rapidamente no modo FF . (Ligado: aproximadamente 50mseg.). Repita a operação (àFWD PLA Y).
Nota:
Outra operação pode iniciar se em tempo a alimentação do solenóide é esquecida.
10.1.1. Estado da Conexão entre o Mecanismo e Fornecimento da Alimentação (Motor e Solenóide)
O condutor do lado positivo é cortado e ligado e desligado manualmente.
10.1.2. Partes de operação do mecanismo
Fita de borracha (elástico)
Alavanca EJECT
Solenóide
Vista traseira do
mecanismo
Vista frontal do
mecanismo
Motor
32
Page 39
10.2.Verificando a Operação sem a Fita Cassete.
1. Alcance a alavanca do EJECT usando uma fita de borracha. (Conforme fig.6).
2. Alimente o Motor com 5VDC (àO motor gira).
3. Levante as unidades solenóide / nervura do mecanismo com uma chave de fenda negativa, e opere a unidade no mesmo tempo em que é alimentado. (Conforme fig. 7).
11. Medidas e Ajustes
11.1. Seções Tuner / CD
SC-PM17
• Nenhum ajuste é requerido.
1 1.2. Seção do Alojamento da Fita Cassete.
11.2.1. Requerimentos.
• Fita de teste (QZZCFM) (QZZCWA T).
• Fita cassete normal em branco (QZZCRA).
• Freqüencímetro.
• Voltímetro elétrico.
• Gabarito com a tomada de saída do fone de ouvido (Conforme fig.8).
1 1.2.2. Preparando a Unidade.
• Volume: Máximo.
11.2.3. Preparação.
1. Aplique [10. Processo para verificação da P .C.I. de Controle do Mecanismo, P.C.I. do LCD, P.C.I. do Fone de Ouvidos / P-
MD, e P .C.I. USB] sob [9. Desmontagem e Procedimento de Substituição dos Principais Componentes antes dd verificar a operação].
2. Remova os 4 parafusos da unidade do mecanismo para desmonta-lo. (Refira-se [10.3. Processo para Substituição do
Rolo Pressor (JUN) e Bloco do Cabeçote (Unidade do Mecanismo Cassete)] sob [10. Desmontagem e Procedimento para Substituição dos Principais Componentes antes de verificar a operação].
3. Conecte o gabarito com a tomada de saída do fone de ouvido (Conforme fig.8) na tomada do fone de ouvidos.
Para a T omada do Fone de Ouvidos
Para o Osciloscópio
ou
Voltímetro Elétrico
ou
Freqüencímetro.
33
Page 40
SC-PM17
1 1.2.4. Ajuste de Azimute da Cabeça.
1. Conecte um Osciloscópio. (Conforme fig.10).
2. Reproduza a porção (8KHz, -20dB) da fita de teste (QZZCFM) para o ajuste do Azimute. Ajuste o Azimute ajustando o parafuso até que a saída do canal L e R são posicionados para o máximo (Conforme fig. 1 1).
3. Ajuste o Azimute reproduzindo a fita de teste na direção reversa. Verifique a diferença de nível quando é reproduzida nas direções adiante e reverso.
4. Reproduza a porção de ajuste de ganho (315Hz, 0dB) da fita de teste (QZZCFM). Verifique que a diferença de nível quando a fita é reproduzida nas direções adiante e reverso não exceda 1,5dB.
5. Após o ajuste de Azimute da Cabeça, fixe o parafuso de ajuste de Azimute.
Nota:
Antes de ajustar o Azimute da Cabeça, esteja certo de remover a trava adesiva presa ao redor da cabeça para um ajuste fino.
Osciloscópio
Canais Esquerdo e Direito do Gabarito de Saída do Fone de Ouvidos
Cabeça Apagadora.
Parafuso de Ajuste de Azimute (Lado Adiante)
Cabeça de Gravação / Reprodução
Parafuso de Ajuste de Azimute (Lado Reverso)
1 1.2.5. Ajuste da Velocidade da Fita
• Ajuste da Velocidade Normal (apenas durante a reprodução adiante). (V alor de Referência do produto: 3.000 +/- 90Hz).
1. Conecte o freqüencímetro. (Conforme fig. 12)
2. Reproduza a metade da porção da fita de teste (QZZCWT).
3. Ajuste o volume do motor assim que o seguinte nível de saída é produzido. (Conforme fig.13). Escala para o ajuste: 3.000 +/- 90Hz (uma velocidade constante).
34
Page 41
Freqüencímetro
Canal Direito do Gabarito de Saída do Fone de Ouvidos
Volume do Motor
1 1.2.6. Verificar a Voltagem de Bias
1. Conecte um voltímetro elétrico. (Conforme fig.9) (Conforme fig.14).
2. Selecione a função na posição “TAPE”.
3. Insira uma fita cassete normal em branco (QZZCRA).
4. Enquanto pressione e mantém pressionados os botões [REC (n / ;)], pressione o botão [T APE (4)] para pausa no modo de gravação. (Repita pressionando os botões até que o modo pausa na gravação é ativado).
5. Verifique que o nível de saída está dentro da escala padrão.
Escala Padrão: 14 +/- 4mV .
SC-PM17
Voltímetro Elétrico
35
Page 42
SC-PM17
12. DIAGRAMA EM BLOCOS
36
Page 43
SC-PM17
37
Page 44
SC-PM17
38
Page 45
SC-PM17
39
Page 46
SC-PM17
40
Page 47
SC-PM17
41
Page 48
SC-PM17
42
Page 49
13 Diagrama Esquemático
SC-PM17
(T odo diagrama esquemático pode ser modificado a qualquer momento com o desenvolvimento de novas tecnologias)
Notas: S1 Chave
S2 Chave S3 Chave S4 Chave Gatilho S600 Chave REC S601 Chave de Equalização Pré-estabelecida S602 Chave EJECT do T oca Fitas S603 Chave de Retrocesso S604 Chave STOP / DEMO S605 Chave de Avanço S606 Chave do PLA Y / P AUSE do CD S607 Chave PLAY do Toca Fitas S608 Chave Tuner / Band S609 Chave AUX S610 Chave Corrente do CD S61 1 Chave de Troca do CD S612 Chave de Abrir do CD S613 Chave 5 do CD S614 Chave 4 do CD S615 Chave 3 do CD S616 Chave 2 do CD S617 Chave 1 do CD S618 Chave de Ligar S619 Chave CD / MD S701 Chave de Recomposição (Reset) S951 Chave de Modo S952 Chave de Lâmina S953 Chave de Lâmina S954 Chave de Lâmina
O valor da voltagem e formas de onda são referentes às voltagens desta unidade medida por um voltímetro eletrônico (alta impedância) e osciloscópio na base do chassi. Conseqüentemente, poderá aparecer algum erro nos valores de voltagem e formas de onda dependendo da impedância interna do testador ou a unidade medida. (( )): CD ( ): AM < >: FM
Notícia Importante de Segurança
Componentes identificados pela marca “ ” tem
!
especial e importante característica de segurança. Além disto, peças especiais que tem propósitos de retardar fogo (resistores), som de alta qualidade (capacitores), baixo ruído (resistores), etc., são usadas. Quando substituir qualquer componente, tenha o cuidado de usar somente peças especificadas pelo fabricante ilustradas na lista de peças.
Cuidado!
CI, LSI e VLSI são sensíveis à eletricidade estática. Problemas secundários podem ser prevenidos tomando o cuidado durante o reparo.
Tampe as caixas de peças feitas de plástico com uma folha de alumínio.
Ponha um material condutivo na mesa de trabalho.
Aterre o ferro de soldar.
Não toque nos pinos do CI, LSI, VLSI diretamente com os dedos.
43
Page 50
SC-PM17
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 1
CIRCUITO DO SERVO DO CD
CIRCUITO DA UNIDADE ÓTICA
44
Page 51
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 2
CIRCUITO DO SERVO DO CD
SC-PM17
45
Page 52
SC-PM17
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 3
CIRCUITO PRINCIPAL
46
Page 53
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 4
CIRCUITO PRINCIPAL
SC-PM17
47
Page 54
SC-PM17
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 5
CIRCUITO PRINCIPAL/ SINTONIZADOR
48
Page 55
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 6
CIRCUITO PRINCIPAL/ SINTONIZADOR
SC-PM17
49
Page 56
SC-PM17
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 7
CIRCUITO DO PAINEL
CIRCUITO DO FONE DE OUVIDO
CIRCUITO INDICADOR DE POWER­ON
50
Page 57
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 8
CIRCUITO DO P AINEL
SC-PM17
51
Page 58
SC-PM17
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 9
CIRCUITO DO TOCA FIT AS
52
Page 59
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 10
CIRCUITO DO TOCA FIT AS
SC-PM17
CIRCUITO DO MECANISMO
53
Page 60
SC-PM17
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 11
CIRCUITO DE POTENCIA E FONTE DE ALIMENT AÇÃO
54
Page 61
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 12
CIRCUITO DE POTENCIA E FONTE DE ALIMENTAÇÃO
SC-PM17
55
Page 62
SC-PM17
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 13
CIRCUITO TRANSFORMADOR AC
CIRCUITO DAS CHAVES DE CONTATO
56
Page 63
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 14
CIRCUITO DE CARREGAMENTO DO CD
SC-PM17
57
Page 64
SC-PM17
14 PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO
PLACA DO SERVO DO CD MONTADA (REP2807D)
PLACA DE SINTONIA MONTADA ( PACK-TUNER-MONT)
58
Page 65
PLACA DE SINTONIA E PRINCIP AL MONTADA(PM17-MA-MON)
SC-PM17
PLACA TERMINAL MONT ADA (PM17-MA-MON)
59
Page 66
SC-PM17
PLACA DE INDICAÇÃO DE POWER-ON (PM17-MA-MON)
PLACA DE EJECT DO TOCA FIT AS (PM17-MA-MON)
60
Page 67
PLACA DO P AINEL MONT ADA (PM17-MA-MON)
SC-PM17
61
Page 68
SC-PM17
PLACA DO TOCA FIT AS MONTADA (PM17-PCI-DK-MON)
PLACA DO MECANISMO DO TOCA FITAS (REPX010BG)
62
Page 69
PLACA DE POTENCIA MONT ADA (PM17-PCI-PN-MON)
SC-PM17
63
Page 70
SC-PM17
PLACA DO TRANSFORMADOR AC MONT ADA (PM17-PCI-PN-MON)
64
Page 71
PLACA DAS CHA VES DE CONTA T O MONTADA (PM17-MA-MON)
SC-PM17
PLACA DO FONE DE OUVIDO MONT ADA (PM17-MA-MON)
65
Page 72
SC-PM17
PLACA DE CARREGAMENTO DO CD MONTADA (REP3340A)
66
Page 73
15. DIAGRAMA DA CONEXÕES
SC-PM17
67
Page 74
16. GUIA DE PROBLEMAS (Seção do Circuito do CD)
SC-PM17
Alto
do CN702 é:
O Nível no pino 1
Baixo
Externo ou próximo
do meio da trilha
Óptica.
Cheque
a posição da Unidade
Não
Alto
Interno à trilha
do CN702 é:
O Nível no pino 1
Há saída nos
Não
ou desconectada
S701 está com defeito
Baixo
S701 está
Ruim
Sim
do IC703 ?
pino 17 e 18
Não
Ruim
curto-circuitada
Há saída no
Falha na Unidade Óptica
Ruim
Sim
Há saída
do IC703 ?
nos pinos 15 e 16
Unidade Óptica com defeito
Sim
(FOD)
pino 28 do IC702 ?
Falha no IC703
< 0,4V
R701 é:
A tensão em
Falha no IC702
> 0,4V
Unidade Óptica com defeito
(TVD)
Há saída
Sim
no pino 22 do IC702 ?
Ruim
< 0,6V
base e coletor
A tensão entre
Falha no IC703Falha no IC702
> 0,6V
do Q701 é:
está com defeito
Q701 ou a Unidade Óptica
Muda de Alto
Sim, ligeiramente, uma vez na
direção da trilha interna e então
A
Remova o disco de teste
Não
Não
Unidade Óptica
Não
na direção da trilha externa
A lente
se move ?
1Vp-p
(RF)
TJ701
Saída no
Abaixo de
700mVp-p
vertical ?
faz o movimento
Baixo
O Nível
(CLVS) é:
no pino 66 do IC702
Ruim
aciona ?
O Diodo Laser
Carregue o disco de teste
Ruim
Alto Sim
saída no pino
O Nível
no pino 14 do IC702
Alto
Ruim
Falha no IC702
Sim Sim
(IN3)
26 do IC703 ?
Falha em R727 ou R749
Baixo
está:
Falha no IC702
Cheque a unidade
Cheque
Permanece em
para Baixo.
(RFDET)
o pino 15 do IC701
nível Alto
Cheque
o pino 24 do IC701
Sem forma de onda
ou amplitude superior
está diferente da
Muda de Alto
para Baixo.
(FLOCK)
Cheque o TP10
Permanece em
nível Alto
Amplitude
(FEOUT)
inferior.
Falha no IC703 Falha no IC701
Falha no IC702
superior e inferior
da forma de onda
estão iguais
Falha no IC701
Falha na Unidade Óptica
Sim
O disco de
teste gira ?
Sim
TOC atua ?
A leitura da
Sim
no display ?
“ ” aparece
Sim
IC702 ?
1,2 e 3 do
saída nos pinos
Sem sinal
IC702 ?
73 e 75 do
saída nos pinos
Falha no IC702
NÃO REPRODUZ CD
68
Page 75
18. FUNÇÃO DOS TERMINAIS DOS CI’s
18.1. AMPLIFICADOR DO SERVO (IC701)
SC-PM17
69
Page 76
SC-PM17
18.2. PROCESSADOR DO SERVO/ PROCESSADOR DO SINAL/ FILTRO DIGITAL/ CONVERSOR D/A (IC702)
70
Page 77
18.3. ACIONADOR DA BOBINA DE FOCO/BOBINA TRACKING/ MOTOR SPINDLE (IC703)
SC-PM17
71
Page 78
SC-PM17
19 Localização de Peças e Lista de Peças para Substituição
• Nota Importante de Segurança:
Os componentes indicados com a marca “ ” têm uma importante característica de segurança.
!
Além disso, são usadas peças especiais que tem o propósito de retardar fogo (resistores), alta qualidade de som (capacitores), baixo ruído (resistores), etc. Quando trocar qualquer um destes componentes, tenha certeza de usar apenas peças especificadas pelo fabricante, como relacionado na lista de peças no final deste manual.
• A indicação entre parênteses na coluna de comentários específica a área ou cor. (V eja capa deste manual). Peças sem estas indicações podem ser usadas por todas as áreas.
• Aviso: Este produto usa um diodo emissor de laser . Refira-se a cuidados descritos em “Precauções com o Diodo Laser”.
• Os valores dos Capacitores são em microfarads (µF) a menos que especificado de outra maneira:
p= Pico-farads (pF), F = Farads. Os valores dos Resistores são em OHMs, a menos que especificado de outra maneira, 1K = 1.000 (OHM). A marca (RTL) indica que o tempo de retenção é limitado para estes itens. Após a descontinuação desta montagem na produção, o item continuará disponível por um período de tempo. O período de retenção da disponibilidade depende do tipo de montagem, e de acordo com as leis governamentais vigentes e retenção do produto. Após o final deste período, a montagem não estará mais disponível.
• [M] Indicado na coluna de comentários indica peças fornecidas por MESA.
• A marca “(SF)” denota a peça padrão.
• A referência de idiomas é como descrito abaixo: Ar: Árabe Du: Holandês It: Italiano Sp: Espanhol
Cf: Francês Canadense En: Inglês Ko: Koreano Sw: Suíço Cz: T checo Fr: Francês Po: Polonês Co: Chinês tradicional Da: Danish Da: Alemã Ru: Russo Cn: Chinês simplificado
72
Page 79
19.1. MECANISMO DO TOCA FITAS (RD-JMD047-Z)
19.1.1. LOCALIZAÇÃO DAS PEÇAS DO MECANISMO DO TOCA FIT AS
SC-PM17
73
Page 80
SC-PM17
19.1.2. LISTA DE PEÇAS DO MECANISMO DO TOCA FITAS
74
Page 81
19.2. MECANISMO DE CARREGAMENTO DO CD + UNIDADE ÓTICA (RD-DAC 051-PM)
19.2.1. LOCALIZAÇÃO DAS PEÇAS DO MECANISMO DE CARREGAMENTO
DO CD
SC-PM17
75
Page 82
SC-PM17
76
Page 83
SC-PM17
77
Page 84
SC-PM17
78
Page 85
19.2.2 LISTA DE PEÇAS DO MECANISMO DE CARREGAMENTO DO CD
SC-PM17
79
Page 86
SC-PM17
19.3. GABINETE E MECANISMO DE CARREGAMENTO DO CD
19.3.1 LOCALIZAÇÃO DAS PEÇAS DO GABINETE E DO MECANISMO DO CD
80
Page 87
SC-PM17
81
Page 88
SC-PM17
19.3.2. LIST A DE PEÇAS DO GABINETE E DO
MECANISMO DE CARREGAMENTO DO CD
CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.
1 REE1172 CABO DE 3 VIAS 2 REEX0165 FLAT CABLE DE 14 VIAS 3 REEX0166 FLAT CABLE 14 VIAS 4 REEX0167-1 FLAT CABLE 19 VIAS 5 REEX0168 FLAT CABLE DE 30 VIAS 6 REM0094 VENTILADOR 8 RGK1512-S ANEL DO VOLUME 9 RGK1513-S ANEL DO BOTAO SSEQ 10 RGKX01 17-S ORNAMENTO FRONT AL 1 1 RGKX0126-S ORNAMENTO DO CD 12 RGKX0127-S ORNAMENTO INFERIOR DO PAINEL FRONTAL 13 RGL0589-Q DIFUSOR DE LUZ (B) 14 RGL0590-Q DIFUSOR DE LUZ POWER 15 RGLX0049-Q DIFUSOR DE LUZ DO PAINEL FRONTAL 16 RGP0926-K ORNAMENTO DA TAMP A DO CD 17 RGPX0065-S1 PAINEL FRONT AL 18 RGPX0068 MASCARA DO FL DISPLAY 19 RGPX0073 LAMINA DE PLASTICO CINZA DO CD 20 RGPX0066A-H TAMP A TRASEIRA 21 RGPX0078-S TAMPA SUPERIOR 22 RGU2094-S BOT AO DE FUNCAO 23 RGU2097-S1 BOTÃO POWER/CD EJECT/CASSETE EJECT 24 RGUX0440-S BOTÃO SUB FUNÇÕES 25 RGUX0468-S BOTÃO DO CD/RECORD 26 RGW0388-S1 KNOB DO VOLUME 27 RHD30007-1S PARAFUSO FIXA TAMP AS LA TERAIS 28 RHGV0008 PÉ DE FELTRO 29 RKF0479-1H ESTOJO CASSETE 30 RKF0640-S TAMP A DO CD 31 RKF0641-S TAMP A DO CASSETE 32 RKM0464A-S TAMP A LA TERAL ESQUERDA 33 RKM0465A-S TAMPA LA TERAL DIREIT A 34 RKW0687-S JANELA DO SENSOR 35 RMB0617 MOLA DO ESTOJO K7 36 RMB0706 MOLA DA TAMP A DO CD 37 RMA1543 SUPORTE DA TAMP A DO CD 38 RMK0524 TAMPA INFERIOR 39 RMKX0061-1 CHASSIS INTERNO 40 RMNX0072 SUPORTE DO DISPLAY 41 RMR1444-Q LAMINA DE PLASTICO 42 RMG0597-K1 BORRACHA AMORTECEDORA P/ TAMP A DO CD 43 RMY0260 DISSIPADOR 44 RSC0648 EARTH SHEET 45 RSC0027-L SHIELD CASE 46 RUS757ZAA MOLA DO CASSETE 47 RXXX0034 DISSIPADOR 48 XTB26+8JFZ P ARAFUSO 49 XTB3+10JFZ P ARAFUSO 50 XTB3+8JFZ PARAFUSO 51 XTBS26+10J PARAFUSO 52 XTV3+10G P ARAFUSO 53 XTW3+15T PARAFUSO 54 RGCX0005-W1 REFLETOR DE LUZ 55 RDG0357 ENGRENAGEM AMORTECEDORA 56 RD-DAC051-PM MECANISMO DO CD + UNIDADE OPTICA 57 RD-JMD047-Z MECANISMO DO T OCA FIT AS
82
Page 89
SC-PM17
19.4. Lista de Peças Elétricas
CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.
PLACAS MONTADAS
PM17-PCI-PW-MON PLACA DE POTENCIA MONTADA PM17-MA-MON PLACA DE SINTONIA E PRINCIPAL MONTADA PACK-TUNER-MONT TUNER P ACK PM17-PCI-DK-MON PLACA DO TOCA FIT AS MONT ADA
CAP ACITORES
C1 ECBT1H5R6KC5 CAP. CER. 5,60 pF 50V C2 RCBS1H102KBY CAP. CER. 1nF 50V C3 ECBT1H2R2KC5 CAP. CER. 2,20 pF 50V C4 ECBT1H181KB5 CAP. CER. 180pF 50V C5 ECBT1H5R6KC5 CAP. CER. 5,60 pF 50V C6 ECBT1H3R3KC5 CAP. CER. 3,30 pF 50V C7 ECBT1H4R7KC5 CAP. CER. 4,70 pF 50V C8 ECBT1H3R3KC5 CAP. CER. 3,30 pF 50V C9 ECBT1H2R2KC5 CAP. CER. 2,20 pF 50V C10 ECBT1H180JC5 CAP. CER. 18pF 50V C11 RCBS1H102KBY CAP. CER. 1nF 50V C101 ECUV1E103KBV CAP. CER. 10nF 25V C102 ECA1CAK100XB C AP. ELETROLÍTICO 10µF 16V C103 ECUV1E103KBV CAP. CER. 10nF 25V C104 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C106 ECUV1H103KBV CAP. CER. 10nF 50V C107 ECUV1C473KBV CAP. CER. 47nF 16V C108 ECUV1H080DCV CAP. CER. 8pF 50V C109 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C110 ECUV1E103KBV CAP. CER. 10nF 25V C111 ECA1HAK4R7XB CAP. ELETROLÍTICO 4,70 µF 50V C11 2 ECUV1E103KBV CAP. CER. 10nF 25V C113 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C114 ECA1HAK3R3XB CAP. ELETROLÍTICO 3,30 µF 50V C115 ECA1HAK4R7XB CAP. ELETROLÍTICO 4,70 µF 50V C1 16 ECUV1C333KBV CAP. CER. 33nF 16V C117 ECUV1E103KBV CAP. CER. 10nF 25V C118 ECUV1E103KBV CAP. CER. 10nF 25V C119 F0A2A681A010 C AP. POLIPROPILENO 680PF 100V C120 ECA1CAK100XB CAP . ELETROLÍTICO 10µF 16V C121 ECA1HAKR47XB CAP . ELETROLÍTICO 0,47 µF 50V C122 ECA1HAK010XB CAP . ELETROLÍTICO 1µF 50V C123 ECA1HAK010XB CAP . ELETROLÍTICO 1µF 50V C124 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C125 ECA1CAK220XB C A P. ELETROLÍTICO 22µF 16V C126 ECUVNA105ZFV CAP. CER. 1µF 10V C127 ECA1CAK220XB C AP. ELETROLÍTICO 22µF 16V C129 ECA0JAK101XB CAP . ELETROLÍTICO 100µF 6,3 V C130 ECA0JAK101XB CAP. ELETROLÍTICO 100µF 6,3 V C131 ECJ1VC1H151J CAP. CER. 150pF 50V C132 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C133 ECUV1H270JCV CAP. CER. 27pF 50V C134 ECUV1H270JCV CAP. CER. 27pF 50V C136 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C137 ECUV1H332KBV CAP. CER. 3,30 nF 50V C138 ECUV1E103KBV CAP. CER. 10nF 25V C139 ECA1HAK4R7XB CAP. ELETROLÍTICO 4,70 µF 50V C141 ECA1HAK010XB CAP . ELETROLÍTICO 1µF 50V C142 ECA1HAK010XB CAP . ELETROLÍTICO 1µF 50V C143 ECUV1H682KBV CAP. CER. 6,80 nF 50V C144 ECUV1H682KBV CAP. CER. 6,80 nF 50V C147 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C148 ECUV1E103KBV CAP. CER. 10nF 25V C149 ECUV1C104KBV CAP. CER. 100nF 16V C201 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C202 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C203 ECA1HAK4R7XB CAP. ELETROLÍTICO 4,70 µF 50V C204 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C205 ECA1HAK2R2XB CAP. ELETROLÍTICO 2,20 µF 50V
CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.
C206 ECUV1H221KBV CAP. CER. 220pF 50V C207 ECA1CAK100XB C A P. ELETROLÍTICO 10µF 16V C208 ECA1HAK2R2XB CAP . ELETROLÍTICO 2,20 µF 50V C209 ECA1HAK2R2XB CAP. ELETROLÍTICO 2,20 µF 50V C210 ECUV1H471KBV CAP. CER. 470pF 50V C211 ECQV1H823JZ3 CAP . POLIÉSTER 82nF 50V C212 ECQV1H394JZ3 CAP. POLIÉSTER 390nF 50V C213 ECA1CAK100XB CAP . ELETROLÍTICO 10µF 16V C215 ECA1HAK2R2XB CAP . ELETROLÍTICO 2,20 µF 50V C217 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C218 ECUV1E473KBV CAP. CER. 47nF 25V C219 ECUV1E473KBV CAP. CER. 47nF 25V C301 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C302 ECUV1E103KBV CAP. CER. 10nF 25V C303 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C304 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C305 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C306 ECEA1HKA220B CAP. ELETROLÍTICO 22µF 50V C307 ECA1CAK101XB CAP . ELETROLÍTICO 100µF 16V C308 ECUV1H103KBV CAP. CER. 10nF 50V C401 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C402 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C403 ECA1HAK4R7XB CAP. ELETROLÍTICO 4,70 µF 50V C404 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C405 ECA1HAK2R2XB CAP. ELETROLÍTICO 2,20 µF 50V C406 ECUV1H221KBV CAP. CER. 220pF 50V C407 ECA1CAK100XB C A P. ELETROLÍTICO 10µF 16V C408 ECA1HAK2R2XB CAP . ELETROLÍTICO 2,20 µF 50V C409 ECA1HAK2R2XB CAP. ELETROLÍTICO 2,20 µF 50V C410 ECUV1H471KBV CAP. CER. 470pF 50V C411 ECQV1H823JZ3 CAP . POLIÉSTER 82nF 50V C412 ECQV1H394JZ3 CAP. POLIÉSTER 390nF 50V C413 ECA1CAK100XB CAP . ELETROLÍTICO 10µF 16V C415 ECA1HAK2R2XB CAP . ELETROLÍTICO 2,20 µF 50V C417 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C418 ECUV1E473KBV CAP. CER. 47nF 25V C419 ECUV1E473KBV CAP. CER. 47nF 25V C500 F1D1H821A012 CAP. CER. 820pF 50V C501 F1D1H821A012 CAP. CER. 820pF 50V C502 F1D1H821A012 CAP. CER. 820pF 50V C503 F1D1H821A012 CAP. CER. 820pF 50V C504 F1D1H330A006 CAP. CER. 33pF 50V C505 F1D1H330A006 CAP. CER. 33pF 50V C506 ECA1VAM222XB CA P. ELETROLÍTICO 2.200µF 35V C507 ECA1V AM222XB CAP. ELETROLÍTICO 2.200µF 35V C508 ECA1EAM332XE CAP. ELETROLÍTICO 3.300µF 25V C509 F1D1H330A006 CAP. CER. 33pF 50V C510 F1D1H330A006 CAP. CER. 33pF 50V C511 ECKR1H103ZF5 CAP. CER. 10nF 50V C512 ECA1CAK101XB C AP. ELETROLÍTICO 100µF 16V C513 ECKR1H103ZF5 CAP. CER. 10nF 50V C514 ECA1AAK330XB C A P. ELETROLÍTICO 33µF 10V C515 ECBT1H103KB5 CAP. CER. 10nF 50V C516 ECEA1HKA100B CAP. ELETROLÍTICO 10µF 50V C517 ECKR2H103ZF5 CAP. CER. 10nF 500V C518 ECKR1H103ZF5 CAP. CER. 10nF 50V C520 ECKR1H103ZF5 CAP. CER. 10nF 50V C521 ECA1EAK330XB C A P. ELETROLÍTICO 33µF 25V C526 ECA1HM330B CAP. ELETROLÍTICO 33µF 50V C528 ECKR1H103ZF5 CAP. CER. 10nF 50V C530 ECQE2104KF3 CAP. POLIÉSTER 100nF 250V C533 ECQV1H104JZ3 CAP. POLIÉSTER 100nF 50V C535 F1D1H1040002 CAP. CER. 100nF 50V C536 ECA0JAK221XB CA P. ELETROLÍTICO 220µF 6,3 V C537 F1D1H102A012 CAP. CER. 1nF 50V C548 ECKR1H103ZF5 CAP. CER. 10nF 50V C575 ECA1HAK4R7XB CAP. ELETROLÍTICO 4,70 µF 50V
83
Page 90
SC-PM17
C576 RCA1CM102BT CAP. ELETROLÍTICO 1.000µF 16V C577 RCA1CM102BT CAP. ELETROLÍTICO 1.000µF 16V C578 ECKR1H103ZF5 CAP. CER. 10nF 50V C580 ECKR1H103ZF5 CAP. CER. 10nF 50V C581 ECA1HM470B CAP. ELETROLÍTICO 47µF 50V C582 ECQE2104KF3 CAP. POLIÉSTER 100nF 250V C583 ECKR1H103ZF5 CAP. CER. 10nF 50V C585 ECA1EM101B C A P. ELETROLÍTICO 100µF 25V C586 ECA2AM100B CAP. ELETROLÍTICO 10µF 100V C587 ECA1JM101B CAP. ELETROLÍTICO 100µF 63V C588 ECA1HM101B CAP. ELETROLÍTICO 100µF 50V C601 ECEA1VKA220B CAP . ELETROLÍTICO 22µF 35V C602 ECEA1VKA220B CAP . ELETROLÍTICO 22µF 35V C613 ECA0JAK101XB CAP . ELETROLÍTICO 100µF 6,3 V C614 ECUV1C104KBV CAP. CER. 100nF 16V C615 RCEA0J102B-S CAP. ELETROLÍTICO 1.000µF 6,3 V C616 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C617 ECJ1VC1H331J CAP. CER. 330pF 50V C618 ECUV1H221KBV CAP. CER. 220pF 50V C619 ECUV1H221KBV CAP. CER. 220pF 50V C620 ECUV1H221KBV CAP. CER. 220pF 50V C621 ECUV1H103KBV CAP. CER. 10nF 50V C622 ECA1CAK220XB C AP. ELETROLÍTICO 22µF 16V C623 ECUV1H561KBV CAP. CER. 560pF 50V C624 ECUV1H561KBV CAP. CER. 560pF 50V C625 ECUV1H561KBV CAP. CER. 560pF 50V C626 ECUV1H561KBV CAP. CER. 560pF 50V C627 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C628 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C632 ECUV1C223KBV CAP. CER. 22nF 16V C633 ECJ1VC1H680J CAP. CER. 68pF 50V C634 ECJ1VC1H680J CAP. CER. 68pF 50V C635 ECUV1H180JCV CAP. CER. 18pF 50V C636 ECJ1VC1H220J CAP. CER. 22pF 50V C637 ECUV1H560JCV CAP. CER. 56pF 50V C638 ECUV1H560JCV CAP. CER. 56pF 50V C639 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C640 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C641 ECUV1H103KBV CAP. CER. 10nF 50V C642 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C643 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C644 ECA1HAK010XB C A P. ELETROLÍTICO 1µF 50V C645 ECA1HAK2R2XB CAP . ELETROLÍTICO 2,20 µF 50V C646 ECA1HAK3R3XB CAP. ELETROLÍTICO 3,30 µF 50V C646 ECEA1HKA3R3B CAP. ELETROLÍTICO 3,30 µF 50V C647 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C648 ECUV1H103KBV CAP. CER. 10nF 50V C649 ECEA0JKA470B CAP. ELETROLÍTICO 47µF 6,3 V C651 ECUV1C104KBV CAP. CER. 100nF 16V C652 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C653 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C654 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C655 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C656 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C657 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C658 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C659 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C660 ECUV1H101JCV CAP. CER. 100pF 50V C661 ECUV1H473KBV CAP. CER. 47nF 50V C662 ECUV1E223KBV CAP. CER. 22nF 25V C663 ECUV1E223KBV CAP. CER. 22nF 25V C664 ECUV1H104KBV CAP. CER. 100nF 50V C700 ECA0JAK101XB CA P. ELETROLÍTICO 100µF 6,3 V C701 ECA1CAK330XB CAP . ELETROLÍTICO 33µF 16V C702 ECA1HAK2R2XB CAP . ELETROLÍTICO 2,20 µF 50V C704 ECA0JAK221XB CAP. ELETROLÍTICO 220µF 6,3 V C705 ECEA1AKN100B CAP. ELETROLÍTICO 100µF 16V
CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.
C709 F1D1H102A012 CAP. CER. 1nF 50V C710 F1D1H102A012 CAP. CER. 1nF 50V C711 ECA1CAK100XB CAP. ELETROLÍTICO 10µF 16V C712 ECBT1C122KR5 CAP. CER. 1,20 nF 16V C713 ECA1HAK2R2XB CAP. ELETROLÍTICO 2,20 µF 50V C714 ECFR1C273KR CAP. CER. 27nF 16V C715 ECBT1C122KR5 CAP. CER. 1,20 nF 16V C716 ECA1HAK2R2XB CAP. ELETROLÍTICO 2,20 µF 50V C717 ECFR1C273KR CAP. CER. 27nF 16V C720 ECA1HAK010XB CA P. ELETROLÍTICO 1µF 50V C721 F1D1C682A010 CAP. CER. 6,80 nF 16V C722 F1D1C682A010 CAP. CER. 6,80 nF 16V C723 ECA1HAK010XB CA P. ELETROLÍTICO 1µF 50V C724 F1D1C682A010 CAP. CER. 6,80 nF 16V C725 F1D1C682A010 CAP. CER. 6,80 nF 16V C726 ECEA1CKA100B CAP. ELETROLÍTICO 10µF 16V C727 ECEA1CKA100B CAP. ELETROLÍTICO 10µF 16V C728 ECBT1C332KR5 CAP. CER. 3,30 nF 16V C729 ECBT1C332KR5 CAP. CER. 3,30 nF 16V C730 ECEA1HKA3R3B CAP. ELETROLÍTICO 3,30 µF 50V C731 ECEA1HKA3R3B CAP . ELETROLÍTICO 3,30 µF 50V C736 ECFR1C823KR CAP. CER. 82nF 16V C737 ECFR1C823KR CAP. CER. 82nF 16V C738 ECEA1CKA100B CAP. ELETROLÍTICO 10µF 16V C739 ECBT1H682KB5 CAP. CER. 6,80 nF 50V C740 ECBT1H682KB5 CAP. CER. 6,80 nF 50V C741 ECA1HAKR22XB CAP. ELETROLÍTICO 0,22 µF 50V C742 ECA1HAKR22XB CAP. ELETROLÍTICO 0,22 µF 50V C743 ECBT1H103KB5 CAP. CER. 10nF 50V C744 ECBT1H103KB5 CAP. CER. 10nF 50V C745 F1D1H101A012 CAP. CER. 100pF 50V C746 F1D1H101A012 CAP. CER. 100pF 50V C747 ECBT1H470KB5 CAP. CER. 47pF 50V C748 ECBT1H470KB5 CAP. CER. 47pF 50V C749 ECBT1H822KB5 CAP. CER. 8,20 nF 50V C750 ECBT1H822KB5 CAP. CER. 8,20 nF 50V C751 ECA1CAK100XB CA P. ELETROLÍTICO 10µF 16V C752 ECA1CAK100XB CAP . ELETROLÍTICO 10µF 16V C1101 ECA1HAK010XB CAP. ELETROLÍTICO 1µF 50V C1 10 2 ECUV1H471KBV CAP. CER. 470pF 50V C1103 ECA1CAK101XB CAP. ELETROLÍTICO 100µF 16V C1 104 ECUV1C273KBV CAP. CER. 27nF 16V C1105 ECUV1H471KBV CAP. CER. 470pF 50V C1106 ECA1HAK2R2XB CAP. ELETROLÍTICO 2,20 µF 50V C1 1 07 ECUV1H152KBV CAP. CER. 1,50 nF 50V C1108 ECA1CAK100XB CAP. ELETROLÍTICO 10µF 16V C1109 ECA1HAK3R3XB CAP. ELETROLÍTICO 3,30 µF 50V C1110 ECUV1H682KBV CAP. CER. 6,80 nF 50V C1121 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C1122 ECUV1H103KBV CAP. CER. 10nF 50V C1123 ECUV1H271KBV CAP. CER. 270pF 50V C1201 ECA1HAK010XB CAP. ELETROLÍTICO 1µF 50V C1202 ECUV1H471KBV CAP. CER. 470pF 50V C1203 ECA1CAK101XB CAP. ELETROLÍTICO 100µF 16V C1204 ECUVNE273KBV CAP. CER. 27nF 25V C1205 ECUV1H471KBV CAP. CER. 470pF 50V C1206 ECA1HAK2R2XB CAP. ELETROLÍTICO 2,20 µF 50V C1207 ECUV1H152KBV CAP. CER. 1,50 nF 50V C1208 ECA1CAK100XB CAP. ELETROLÍTICO 10µF 16V C1209 ECA1HAK3R3XB CAP. ELETROLÍTICO 3,30 µF 50V C1210 ECUV1H682KBV CAP. CER. 6,80 nF 50V C1221 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C1222 ECUV1H103KBV CAP. CER. 10nF 50V C1223 ECUV1H271KBV CAP. CER. 270pF 50V C1301 ECA1HAK0R1XB CAP. ELETROLÍTICO 0,10 µF 50V C1302 ECUV1C333KBV CAP. CER. 33nF 16V C1303 ECUV1C333KBV CAP. CER. 33nF 16V
84
Page 91
C1304 ECEA1HKA4R7B CAP. ELETROLÍTICO 4,70 µF 50V C1305 ECA1CAK330XB CAP. ELETROLÍTICO 33µF 16V C1307 ECA1AAK221XQ CAP . ELETROLÍTICO 220µF 10V C1308 ECA1CAK220XB CAP. ELETROLÍTICO 22µF 16V C1310 ECA1HAK0R1XB CAP. ELETROLÍTICO 0,10 µF 50V C1311 ECA1CAK470XB CAP. ELETROLÍTICO 47µF 16V C1312 ECUV1H332KBV CAP. CER. 3,30 nF 50V C1314 ECUV1H222KBV CAP. CER. 2,20 nF 50V C1315 ECUV1H222KBV CAP. CER. 2,20 nF 50V C1316 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C1317 ECJ1VB1H102K CAP. CER. 1nF 50V C1318 ECQV1H473JZ3 CAP. POLIÉSTER 47nF 50V C1319 ECA1CAK101XB CAP. ELETROLÍTICO 100µF 16V C1320 ECA1HAK010XB CAP. ELETROLÍTICO 1µF 50V C1321 ECQP1472JZT CAP. POLIPROPILENO4,70 nF 100V C1322 F0A2A102A015 CAP. POLYSTYRENE C1323 ECEA1HKN010B CAP. ELETROLÍTICO BI 1µF 50V C1324 ECA1CAK470XB CAP. ELETROLÍTICO 47µF 16V C1325 ECUV1E103KBV CAP. CER. 10nF 25V C1326 ECA1CAK100XB CAP. ELETROLÍTICO 10µF 16V C1371 ECUV1H103KBV CAP. CER. 10nF 50V
FILTROS CERÂMICOS
CF201 RLFFETWND01M FILTRO CERÂMICO CF202 RLFFETWND01M FILTRO CERÂMICO
CONECTORES
CN1 K1MN14B00066 CONECTOR DE 14 VIAS CN1303 RJS1A5710 CONECTOR CN301 RJU100W13 CONECTOR DE PLACA DE 13 VIAS CN305 K1MN30A00045 CONECTOR (a partir de 01/12/02) CN305 RJS2A4230-F C0NECTOR (até 01/12/02) CN306 K1MN14C00004 CONECTOR DE 14 PINOS CN307 K1MP09A00002 CONECTOR DE 9 VIAS CN308 K1KA02B00115 CONECTOR CN310 K1KA12A00066 CONECTOR DE (a partir de 01/11/02) CN310 RJP2G4YA CONECTOR(até 01/11/02) CN500 K1MN14A00049 CONECTOR DE 14 VIAS CN504 RJT119W08V CONECTOR CN505 K1KB07A00016 BASE DE 7 VIAS CN506 RJT119W06V CONECTOR CN507A REXX0320 CABO DE 2 VIAS CN602 K1MN30A00045 CONECTOR (a partir de 01/12/02) CN602 RJS2A4230-F C0NECTOR (até 01/12/02) CN606 K1MN19C00001 CONECTOR CN607A K1KA12B00095 CONECTOR CN608 K1MN14B00058 CONECTOR (a partir de 01/11/02) CN608 RJS1A9314 CONECTOR(até 01/11/02) CN609A K1MN03B00015 CONECTOR DE 3 VIAS CN609B K1MN03B00015 CONECTOR DE 3 VIAS CP1301 RJS1A6805-J CONECTOR DE 5 PINOS CP1902 K1KA09B00058 CONECTOR DE PLACA-PLACA DE 9 PINOS CP501 RJT100W13 CONECTOR DE 13 PINOS
DIODOS
D1 B0CAAD000002 DIODO VARICAP D2 B0CAAD000002 DIODO VARICAP D3 B0CAAD000002 DIODO VARICAP D101 UDZSTE175R1B DIODO ZENER 5,1 V D301 RL1N4003S-P DIODO RETIFICADOR D302 RL1N4003S-P DIODO RETIFICADOR D500 KBL402G DIODO RETIFICADOR D505 B0AACK000004 DIODO DE CHAVEAMENTO D508 MAZ4150NLF DIODO ZENER D515 B0BA9R600002 DIODO ZENER 10V D517 B0BA5R600016 DIODO ZENER 5,6 V D518 B0AACK000004 DIODO DE CHAVEAMENTO D520 B0BA9R600002 DIODO ZENER 10V D524 MAZ4150NMF DIODO ZENER D525 B0AACK000004 DIODO DE CHAVEAMENTO
SC-PM17
CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.
D526 B0AACK000004 DIODO DE CHAVEAMENTO D527 B0AACK000004 DIODO DE CHAVEAMENTO D528 B0AACK000004 DIODO DE CHAVEAMENTO D530 B0AACK000004 DIODO DE CHAVEAMENTO D539 RL1N4003S-P DIODO RETIFICADOR D540 RL1N4003S-P DIODO RETIFICADOR D541 RL1N4003S-P DIODO RETIFICADOR D578 RL1N4003S-P DIODO RETIFICADOR D579 RL1N4003S-P DIODO RETIFICADOR D580 RL1N4003S-P DIODO RETIFICADOR D581 RL1N4003S-P DIODO RETIFICADOR D582 B0BA6R600008 DIODO ZENER 6,8 V D584 RL1N4003S-P DIODO RETIFICADOR D587 RL1N4003S-P DIODO RETIFICADOR D588 RL1N4003S-P DIODO RETIFICADOR D589 RL1N4003S-P DIODO RETIFICADOR D592 RL1N4003S-P DIODO RETIFICADOR D593 RL1N4003S-P DIODO RETIFICADOR D594 MTZJ24CTA DIODO ZENER D620 1SS380TE-17 DIODO DE CHA VEAMENTO D621 1SS380TE-17 DIODO DE CHA VEAMENTO D630 B0ACCK000005 DIODO DE CHAVEAMENTO D631 B0ACCK000005 DIODO DE CHAVEAMENTO D632 UDZSTE174R7B DIODO ZENER D633 LNJ201LPQJA LED D634 LNW4A8YY4 LED D636 B3CNE0000001 LED (a partir de 01/11/02) D636 SML72755C LED (até 01/1 1/02) D637 B3CNE0000001 LED (a partir de 01/11/02) D637 SML72755C LED (até 01/1 1/02) D640 RB501V-40 DIODO DE CHAVEAMENTO D641 RB501V-40 DIODO DE CHAVEAMENTO D642 RB501V-40 DIODO DE CHAVEAMENTO D643 RB501V-40 DIODO DE CHAVEAMENTO D644 B0ACCK000005 DIODO DE CHAVEAMENTO D645 B0ACCK000005 DIODO DE CHAVEAMENTO D700 B0AACK000004 DIODO DE CHAVEAMENTO D701 B0AACK000004 DIODO DE CHAVEAMENTO D702 B0AACK000004 DIODO DE CHAVEAMENTO D703 B0AACK000004 DIODO DE CHAVEAMENTO D704 B0AACK000004 DIODO DE CHAVEAMENTO D705 B0AACK000004 DIODO DE CHAVEAMENTO D706 B0AACK000004 DIODO DE CHAVEAMENTO D707 B0AACK000004 DIODO DE CHAVEAMENTO D708 MA2C16500E DIODO DE CHAVEAMENTO D709 MA2C16500E DIODO DE CHAVEAMENTO D743 B0EAKM000085 DIODO RETIFICADOR D1301 B0ACCK000005 DIODO DE CHAVEAMENTO
DISPLAY
FL600 A2BD00000052 DISPLA Y
FUSÍVEIS
F1 K5D162AQ0004 FUSÍVEL FC1 EYF52BC SUPORTE DE FUSÍVEL FC2 EYF52BC SUPORTE DE FUSÍVEL FP501 K5G402AA0003 FUSISTOR FP502 K5G102AA0003 FUSISTOR
CIRCUITOS INTEGRADOS
IC11 C0GAG0000007 IC DRIVER IC21 C0GAG0000007 IC DRIVER IC101 LA1833NMNTLM CI MONOLITICO IC102 LC72131MDTRM CI PL L IC301 C1BB00000617 C I IC500 RSN314H41A-P CI DE POTENCIA IC501 C0AABB000117 CI AMPLIFICADOR OPERACIONAL IC600 C2BBGF000357 CI IC603 BR93LC46FE2 CI EPROM IC701 AN8885SBE1 IC HEAD AMP
85
Page 92
SC-PM17
IC702 MN662790RSC IC LS I IC703 BA5948FPE2 IC 4 C H DRIVE IC951 CNB13030R2AU IC PHOTO INTERUPTOR IC1000 C1AA00000612 CI MONOLITICO BIPOLAR IC1001 AN7326K CI R/P P/ DECK
JUMPERS
J1 1 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W J13 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W
JACKS
JK101 RJH5414-1 JACK PARA ANTENA JK301 K4BC04B00036 JACK RED/BLACK (a partir de 01/11/02) JK301 RJH5415-1 JACK RED/BLACK (até 01/11/02) JK302 K4BC04B00037 JACK BLUE/GRAY (a partir de 01/11/02) JK302 RJH5416-1 JACK BLUE/GRAY (até de 01/11/02) JK303 RJH2213N-1 JACK AUXILIAR JK501 K2AA2B000004 JACK AC JK600 RJJ37TK07-X JACK DO MICROFONE/HEADFONE
BOBINAS
L1 RLQZP1R2KT-Y BOBINA 1,20 µH L2 RLQZPR47KT-Y BOBINA 0,47 µH L102 RLQB1R0KT-1Y INDUTOR L600 G0C101JA0027 BOBINA L601 G0C100JA0027 BOBINA L602 G0C101JA0027 BOBINA L603 G0C3R3JA0027 BOBINA L605 G0C101JA0027 BOBINA L1301 7L1A62N BOBINA L1302 G0C470JA0030 BOBINA 47µH
TRANSISTORES
Q1 2SK544F-AC TRANSISTOR FET Q2 2SC2786MTA TRANSISTOR NPN Q3 2SC2787FL1TA TRANSISTOR NPN Q4 2SC2787FL1TA TRANSISTOR NPN Q101 2SC2058SPT A TRANSISTOR PNP Q106 KRA102MT A TRANSISTOR PNP Q1 101 B1ABGC000005 TRANSISTOR (a partir de 01/11/02) Q1201 B1ABGC000005 TRANSISTOR (a partir de 01/11/02) Q1302 DTA1 14EKA146 TRANSISTOR PNP Q1303 DTC114EKA146 TRANSISTOR Q1304 DTA143XKA146 TRANSISTOR Q1305 DTC114EK-T96 TRANSISTOR (até 01/11/02) Q1305 DTC114EKA146 TRANSISTOR (a partir de 01/011/02) Q1309 B1AAGC000006 TRANSISTOR Q1310 B1AAGC000006 TRANSISTOR Q1312 2SC2412KT96R TRANSISTOR NPN Q1313 2SC2784FTA TRANSISTOR NPN (até 01/11/02 Q1313 B1AAAL000002 TRANSISTOR NPN (a partir de 01/11/02) Q1314 DTA143XKA146 TRANSISTOR Q1315 KTA12710YTA TRANSISTOR PNP Q1316 2SD09650RA TRANSISTOR NPN Q1317 2SD2114K1V TRANSISTOR NPN (até 01/11/02) Q1317 B1ABGC000005 TRANSISTOR (a partir de 01/11/02) Q501 KTC2026 TRANSISTOR Q502 KT A1046 TRANSISTOR Q503 KT A12710YT A TRANSISTOR PNP Q505 B1ACCF000039 TRANSISTOR Q506 KT A1046 TRANSISTOR Q507 KTC3199GRT A TRANSISTOR NPN Q508 KTC3199GRT A TRANSISTOR NPN Q509 KRA1 10MT A TRANSISTOR PNP Q510 KRA1 10MTA TRANSISTOR PNP Q514 2SD0592ARA TRANSISTOR NPN Q515 KTC3199GRT A TRANSISTOR NPN Q516 KTC3199GRT A TRANSISTOR NPN Q517 KTC32030YT A TRANSISTOR Q519 B1AAGC000006 TRANSISTOR Q575 B1AAGC000006 TRANSISTOR
CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.
Q577 2SC3940ARA TRANSISTOR NPN Q578 KRC102MT A TRANSISTOR NPN Q579 2SB621ARST A TRANSISTOR PNP Q607 KRC103ST A TRANSISTOR NPN Q608 KTC3875GRT A TRANSISTOR NPN Q609 KTC3875GRT A TRANSISTOR NPN Q610 KT A1504GRTA TRANSISTOR PNP Q61 1 KRC102STA TRANSISTOR NPN Q613 KRC1 19ST A TRANSISTOR Q614 KRC1 19ST A TRANSISTOR Q615 KRC1 19ST A TRANSISTOR Q700 B1AACF000063 TRANSISTOR NPN Q701 KT A12710YT A TRANSISTOR PNP Q702 B1AACF000063 TRANSISTOR NPN Q703 B1AACF000063 TRANSISTOR NPN Q704 KRA1 10MT A TRANSISTOR PNP Q710 B1AAGC000006 TRANSISTOR Q71 1 B1AAGC000006 TRANSISTOR Q714 KTC3199GRT A TRANSISTOR NPN Q715 KTC3199GRT A TRANSISTOR NPN Q716 KTC3199GRT A TRANSISTOR NPN Q717 KTC3199GRT A TRANSISTOR NPN Q718 B1AAGC000006 TRANSISTOR Q719 B1AAGC000006 TRANSISTOR Q720 KTC3199GRT A TRANSISTOR NPN Q721 KTC3199GRT A TRANSISTOR NPN Q901 KRC101ST A TRANSISTOR NPN Q902 KRC101ST A TRANSISTOR NPN Q903 KRC101ST A TRANSISTOR NPN Q904 KRC101ST A TRANSISTOR NPN Q905 KRC101ST A TRANSISTOR NPN
RESISTORES
R1 D0AE104JA048 RES. CARB. 100k 1/4 W R2 D0AE104JA048 RES. CARB. 100k 1/4 W R3 D0AE221JA046 RES. CARB. 220Ω 1/4 W R4 D0AE104JA048 RES. CARB. 100k 1/4 W R5 D0AE564JA046 RES. CARB. 560k 1/4 W (até 31/08/202) R5 ERDS2TJ564T RES. CARB. 560k 1/4 W (a partir de 31/08/02) R6 ERDS2TJ391T RES. CARB. 390 1/4 W (a partir de 31/08/02) R6 D0AE391JA046 RES. CARB. 390 1/4 W (até 31/08/02) R7 D0AE272JA048 RES. CARB. 2,70 k 1/4 W R8 D0AE684JA046 RES. CARB. 680k 1/4 W (até 31/08/202) R8 ERDS2TJ684T RES. CARB. 680k 1/4 W (a partir de 31/08/02) R9 D0AE391JA046 RES. CARB. 390 1/4 W (até 31/08/202) R9 ERDS2TJ391T RES. CARB. 390 1/4 W (a partir de 31/08/02) R10 D0AE391JA046 RES. CARB. 390 1/4 W (até 31/08/202) R10 ERDS2TJ391T RES. CARB. 390 1/4 W (a partir de 31/08/02) R11 D0AE684JA046 RES. CARB. 680k 1/4 W (até 31/08/02) R11 ERDS2TJ684T RES. CARB. 680k 1/4 W (a partir de 31/08/02) R101 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W R102 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R103 ERJ3GEYJ271V RES. FILME METÁLICO 270 1/10 W R104 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R105 ERJ3GEYJ471V RES. FILME METÁLICO 470 1/10 W R106 ERJ3GEYJ474V RES. FILME METÁLICO 470k 1/10 W R107 ERJ3GEYJ331V RES. FILME METÁLICO 330 1/10 W R110 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R111 ERJ3GEYJ391V RES. FILME METÁLICO 390 1/10 W R1 1 2 ERJ3GEYJ104V RES. FILME METÁLICO 100k 1/10 W R113 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R114 ERJ3GEYJ562V RES. FILME METÁLICO 5,60 k 1/10 W R1 1 5 ERJ3GEYJ561V RES. FILME METÁLICO 560 1/10 W R116 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R117 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R118 ERJ3GEYJ332V RES. FILME METÁLICO 3,30 k 1/10 W R119 ERJ3GEYJ332V RES. FILME METÁLICO 3,30 k 1/10 W R120 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W
86
Page 93
R121 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R122 ERJ3GEYJ272V RES. FILME METÁLICO 2,70 k 1/10 W R123 ERJ3GEYJ683V RES. FILME METÁLICO 68k 1/10 W R124 ERJ3GEYJ330V RES. FILME METÁLICO 33 1/10 W R125 ERJ3GEYJ471V RES. FILME METÁLICO 470 1/10 W R126 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R127 ERJ3GEYJ471V RES. FILME METÁLICO 470 1/10 W R128 ERJ3GEYJ820V RES. FILME METÁLICO 82 1/10 W R129 ERJ3GEYJ273V RES. FILME METÁLICO 27k 1/10 W R130 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R131 D0GB680JA019 RES. FILME METAL. 68 1/16W (a partir de 01/11/02) R131 ERJ3GEYJ680V RES. FILME METAL 68 1/10 W (até 01/1 1/02) R132 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R133 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R134 ERJ3GEYJ471V RES. FILME METÁLICO 470 1/10 W R135 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R136 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R137 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R138 ERJ3GEYJ332V RES. FILME METÁLICO 3,30 k 1/10 W R141 ERJ3GEYJ682V RES. FILME METÁLICO 6,80 k 1/10 W R142 ERJ3GEYJ682V RES. FILME METÁLICO 6,80 k 1/10 W R143 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R145 ERJ3GEYJ104V RES. FILME METÁLICO 100k 1/10 W R146 ERJ3GEYJ104V RES. FILME METÁLICO 100k 1/10 W R151 ERJ3GEYJ820V RES. FILME METÁLICO 82 1/10 W R152 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W R201 ERJ3GEYJ183V RES. FILME METÁLICO 18k 1/10 W R202 ERJ3GEYJ182V RES. FILME METÁLICO 1,80 k 1/10 W R203 ERJ3GEYJ822V RES. FILME METÁLICO 8,20 k 1/10 W R204 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R205 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R206 ERJ3GEYJ682V RES. FILME METÁLICO 6,80 k 1/10 W R207 ERJ3GEYJ183V RES. FILME METÁLICO 18k 1/10 W R208 ERJ3GEYJ182V RES. FILME METÁLICO 1,80 k 1/10 W R211 ERJ3GEYJ392V RES. FILME METÁLICO 3,90 k 1/10 W R212 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R214 ERJ3GEYJ562V RES. FILME METÁLICO 5,60 k 1/10 W R215 ERJ3GEYJ822V RES. FILME METÁLICO 8,20 k 1/10 W R216 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W R218 ERDS1FVJ100T RES. CARB.10Ω 1/2 W R219 ERDS1FVJ100T RES. CARB.10Ω 1/2 W R301 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R302 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R306 ERDS1FVJ1R0T RES. CARB.1Ω 1/2 W R311 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W R312 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W R313 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W R347 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R348 ERJ3GEYJ121V RES. FILME METÁLICO 120 1/10 W R401 ERJ3GEYJ183V RES. FILME METÁLICO 18k 1/10 W R402 ERJ3GEYJ182V RES. FILME METÁLICO 1,80 k 1/10 W R403 ERJ3GEYJ822V RES. FILME METÁLICO 8,20 k 1/10 W R404 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R405 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R406 ERJ3GEYJ682V RES. FILME METÁLICO 6,80 k 1/10 W R407 ERJ3GEYJ183V RES. FILME METÁLICO 18k 1/10 W R408 ERJ3GEYJ182V RES. FILME METÁLICO 1,80 k 1/10 W R411 ERJ3GEYJ392V RES. FILME METÁLICO 3,90 k 1/10 W R412 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R414 ERJ3GEYJ562V RES. FILME METÁLICO 5,60 k 1/10 W R415 ERJ3GEYJ822V RES. FILME METÁLICO 8,20 k 1/10 W R416 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W R418 ERDS1FVJ100T RES. CARB.10Ω 1/2 W R419 ERDS1FVJ100T RES. CARB.10Ω 1/2 W R503 ERC12UGK335D RES. CARB. 3,30 M 1/2 W R505 ERDS2TJ563T RES. CARB. 56k 1/4 W R506 ERDS2TJ563T RES. CARB. 56k 1/4 W
SC-PM17
CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.
R507 ERDS2TJ103T RES. CARB. 10k 1/4 W R509 ERDS2TJ472T RES. CARB. 4,70 k 1/4 W R510 ERDS2TJ122T RES. CARB. 1,20 k 1/4 W R511 ERDS1FVJ102T RES. CARB.1kΩ 1/2 W R512 ERDS1FVJ151T RES. CARB.150 1/2 W R513 ERDS2TJ331T RES. CARB. 330Ω 1/4 W R514 ERDS2TJ563T RES. CARB. 56k 1/4 W R515 ERDS2TJ563T RES. CARB. 56k 1/4 W R516 ERDS2TJ222T RES. CARB. 2,20 k 1/4 W R517 ERDS2TJ331T RES. CARB. 330Ω 1/4 W R518 ERDS2TJ122T RES. CARB. 1,20 k 1/4 W R519 ERDS2TJ2R2T RES. CARB. 2,20 1/4 W R520 ERDS2TJ2R2T RES. CARB. 2,20 1/4 W R521 ERDS2TJ101T RES. CARB. 100Ω 1/4 W R522 ERDS1FVJ120T RES. CARB.12 1/4W R523 ERD2FCVG120T RES. CARB. 12 1/4W R524 ERDS2TJ2R2T RES. CARB. 2,20 1/4 W R526 ERDS2TJ103T RES. CARB. 10k 1/4 W R532 ERDS2TJ153T RES. CARB. 15k 1/4 W R533 ERDS2TJ153T RES. CARB. 15k 1/4 W R534 ERDS1FVJ331T RES. CARB.330 1/2 W R536 ERDS1FVJ2R2T RES. CARB.2,20 1/2 W R537 ERDS2TJ222T RES. CARB. 2,20 k 1/4 W R539 ERDS1FVJ392T RES. CARB.3,90 kΩ 1/2 W R540 ERDS2TJ153T RES. CARB. 15k 1/4 W R541 ERDS2TJ153T RES. CARB. 15k 1/4 W R542 ERDS2TJ392T RES. CARB. 3,90 k 1/4 W R543 ERDS2TJ392T RES. CARB. 3,90 k 1/4 W R544 ERDS2TJ562T RES. CARB. 5,60 k 1/4 W R545 ERDS2TJ562T RES. CARB. 5,60 k 1/4 W R546 ERDS2TJ223T RES. CARB. 22k 1/4 W R547 ERDS2TJ683T RES. CARB. 68k 1/4 W R548 ERDS2TJ184T RES. CARB. 180k 1/4 W R549 ERDS1FVJ2R2T RES. CARB.2,20 1/2 W R550 ERDS1FVJ331T RES. CARB.330 1/2 W R551 ERDS2TJ104T RES. CARB. 100k 1/4 W R554 ERDS1FVJ331T RES. CARB.330 1/2 W R556 ERD2FCVG270T RES. CARB. 27Ω 1/2 W R557 ERDS1FVJ270T RES. CARB.27Ω 1/2 W R561 ERDS2TJ104T RES. CARB. 100k 1/4 W R562 ERDS2TJ394T RES. CARB. 390k 1/4 W R565 ERDS2TJ123T RES. CARB. 12k 1/4 W R566 ERDS2TJ103T RES. CARB. 10k 1/4 W R567 ERDS2TJ151T RES. CARB. 150Ω 1/4 W R568 ERDS1FVJ150T RES. CARB.15Ω 1/2 W R569 ERDS1FVJ270T RES. CARB.27Ω 1/2 W R571 ERDS1FVJ332T RES. CARB.3,30 kΩ 1/2 W R572 ERDS2TJ561T RES. CARB. 560Ω 1/4 W R573 ERDS2TJ272T RES. CARB. 2,70 k 1/4 W R574 ERDS2TJ272T RES. CARB. 2,70 k 1/4 W R576 ERDS2TJ103T RES. CARB. 10k 1/4 W R577 ERDS2TJ103T RES. CARB. 10k 1/4 W R578 ERDS2TJ332T RES. CARB. 3,30 k 1/4 W R580 ERDS1FVJ180T RES. CARB.18Ω 1/2 W R581 ERDS1FVJ180T RES. CARB.18Ω 1/2 W R583 ERDS2TJ821T RES. CARB. 820 1/4 W R584 ERDS2TJ151T RES. CARB. 150 1/4 W R586 ERDS2TJ151T RES. CARB. 150 1/4 W R587 ERDS2TJ472T RES. CARB. 4,70 k 1/4 W R589 ERD2FCVJ4R7T RES. CARB. 4,70 1/2 W R600 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W R601 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R602 ERJ3GEYJ682V RES. FILME METÁLICO 6,80 k 1/10 W R603 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R604 ERJ3GEYJ272V RES. FILME METÁLICO 2,70 k 1/10 W R605 ERJ3GEYJ222V RES. FILME METÁLICO 2,20 k 1/10 W R606 ERJ3GEYJ182V RES. FILME METÁLICO 1,80 k 1/10 W
87
Page 94
SC-PM17
R607 D0GB122JA019 RES. FILME METAL 1,20 k 1/16 W (a partir de 01/1 1/02) R607 ERJ3GEYJ122V RES. FILME METAL 1,20 k 1/10 W (até 01/11/02) R608 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R609 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R610 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R611 ERJ3GEYJ682V RES. FILME METÁLICO 6,80 k 1/10 W R612 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R613 ERJ3GEYJ272V RES. FILME METÁLICO 2,70 k 1/10 W R614 ERJ3GEYJ222V RES. FILME METÁLICO 2,20 k 1/10 W R615 ERJ3GEYJ182V RES. FILME METÁLICO 1,80 k 1/10 W R616 D0GB122JA019 RES. FILME METÁLICO 1,20 k 1/16 W (a partir de 01/11/02) R616 ERJ3GEYJ122V RES. FILME METAL 1,20 k 1/10 W (até 01/11/02) R617 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R618 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R619 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R620 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R621 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R622 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R623 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R624 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R625 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R626 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R627 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R628 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R629 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R630 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R631 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R632 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R633 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R634 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W R635 ERJ3GEYJ561V RES. FILME METÁLICO 560 1/10 W R636 ERJ3GEYJ471V RES. FILME METÁLICO 470 1/10 W R637 ERJ3GEYJ471V RES. FILME METÁLICO 470 1/10 W R638 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R639 ERJ3GEYJ222V RES. FILME METÁLICO 2,20 k 1/10 W R644 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R645 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R646 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R647 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R648 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R649 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R650 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R651 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R652 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R653 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R654 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R655 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R656 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R657 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R658 ERJ3GEYJ561V RES. FILME METÁLICO 560 1/10 W R659 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R660 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R661 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R662 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R663 ERJ3GEYJ123V RES. FILME METÁLICO 12k 1/10 W R664 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R665 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R666 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R667 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R668 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R669 ERJ3GEYJ470V RES. FILME METÁLICO 47 1/10 W R670 D0GB681JA002 RES. FILME METAL 680 1/16 W (até 01/11/02) R670 D0GB681JA019 RES. FILME METAL 680 1/16 W (a partir de 01/1 1/02) R671 ERJ3GEYJ561V RES. FILME METÁLICO 560 1/10 W R672 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W R673 ERJ3GEYJ334V RES. FILME METÁLICO 330k 1/10 W R674 ERJ3GEYJ106V RES. FILME METÁLICO 10M 1/10 W
CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.
R675 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R676 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R677 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W R678 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R679 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R680 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R681 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R682 ERJ3GEYJ471V RES. FILME METÁLICO 470 1/10 W R683 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R684 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R685 ERJ3GEYJ474V RES. FILME METÁLICO 470k 1/10 W R686 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R687 D0GB680JA019 RES. FILME METAL 68 1/16 W (a partir de 01/1 1/02) R687 ERJ3GEYJ680V RES. FILME METAL 68 1/10 W (até 01/1 1/02) R688 D0GB680JA019 RES. FILME METAL 68 1/16 W (a partir de 01/1 1/02) R688 ERJ3GEYJ680V RES. FILME METAL 68 1/10 W (até 01/1 1/02) R689 ERJ3GEYJ392V RES. FILME METÁLICO 3,90 k 1/10 W R690 ERJ3GEYJ471V RES. FILME METÁLICO 470 1/10 W R691 ERJ3GEYJ470V RES. FILME METÁLICO 47 1/10 W R692 ERJ3GEYJ471V RES. FILME METÁLICO 470 1/10 W R694 ERJ3GEYJ561V RES. FILME METÁLICO 560 1/10 W R695 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R696 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W R697 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R698 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R699 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R700 ERDS1FVJ180T RES. CARB.18Ω 1/2 W R701 ERDS2TJ563T RES. CARB. 56k 1/4 W R702 ERDS2TJ101T RES. CARB. 100Ω 1/4 W R703 ERDS2TJ103T RES. CARB. 10k 1/4 W R704 ERDS2TJ563T RES. CARB. 56k 1/4 W R705 ERDS2TJ103T RES. CARB. 10k 1/4 W R706 ERDS2TJ472T RES. CARB. 4,70 k 1/4 W R707 ERDS2TJ562T RES. CARB. 5,60 k 1/4 W R708 ERDS2TJ103T RES. CARB. 10k 1/4 W (a partir de 27/05/02) R708 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METAL 47k 1/10 W (a partir de 12/06/02) R709 ERDS2TJ824T RES. CARB. 820k 1/4 W R710 ERDS2TJ563T RES. CARB. 56k 1/4 W R711 ERDS2TJ824T RES. CARB. 820k 1/4 W R713 ERDS2TJ563T RES. CARB. 56k 1/4 W R720 ERDS2TJ683T RES. CARB. 68k 1/4 W R721 ERDS2TJ683T RES. CARB. 68k 1/4 W R722 ERDS2TJ104T RES. CARB. 100k 1/4 W R723 ERDS2TJ102T RES. CARB. 1kΩ 1/4 W R724 ERDS2TJ104T RES. CARB. 100k 1/4 W R725 ERDS2TJ102T RES. CARB. 1kΩ 1/4 W R726 ERDS2TJ273T RES. CARB. 27k 1/4 W R727 ERDS2TJ104T RES. CARB. 100k 1/4 W R728 ERDS2TJ102T RES. CARB. 1kΩ 1/4 W R729 ERDS2TJ102T RES. CARB. 1k 1/4 W R730 ERDS2TJ224T RES. CARB. 220k 1/4 W R731 ERDS2TJ103T RES. CARB. 10k 1/4 W R732 ERDS2TJ183T RES. CARB. 18k 1/4 W R733 ERDS2TJ183T RES. CARB. 18k 1/4 W R734 ERDS2TJ221T RES. CARB. 220Ω 1/4 W R735 ERDS2TJ224T RES. CARB. 220k 1/4 W R736 ERDS2TJ103T RES. CARB. 10k 1/4 W R737 ERDS2TJ681T RES. CARB. 680Ω 1/4 W R738 ERDS2TJ183T RES. CARB. 18k 1/4 W R739 ERDS2TJ681T RES. CARB. 680Ω 1/4 W R740 ERDS2TJ153T RES. CARB. 15k 1/4 W R741 ERDS2TJ103T RES. CARB. 10k 1/4 W R742 ERDS2TJ562T RES. CARB. 5,60 k 1/4 W R743 ERDS2TJ152T RES. CARB. 1,50 k 1/4 W R744 ERDS2TJ153T RES. CARB. 15k 1/4 W R745 ERDS2TJ103T RES. CARB. 10k 1/4 W R746 ERDS2TJ562T RES. CARB. 5,60 k 1/4 W
88
Page 95
R747 ERDS2TJ152T RES. CARB. 1,50 k 1/4 W R748 ERDS2TJ152T RES. CARB. 1,50 k 1/4 W R749 ERDS2TJ152T RES. CARB. 1,50 k 1/4 W R750 ERDS2TJ332T RES. CARB. 3,30 k 1/4 W R751 ERDS2TJ332T RES. CARB. 3,30 k 1/4 W R752 ERDS2TJ104T RES. CARB. 100k 1/4 W R753 ERDS2TJ222T RES. CARB. 2,20 k 1/4 W R754 ERDS2TJ220T RES. CARB. 22Ω 1/4 W R755 ERDS2TJ220T RES. CARB. 22 1/4 W R756 ERDS2TJ220T RES. CARB. 22 1/4 W R757 ERDS2TJ220T RES. CARB. 22 1/4 W R758 ERDS2TJ222T RES. CARB. 2,20 k 1/4 W R759 ERDS2TJ472T RES. CARB. 4,70 k 1/4 W R760 ERDS2TJ223T RES. CARB. 22k 1/4 W R761 ERDS2TJ223T RES. CARB. 22k 1/4 W R762 ERDS2TJ103T RES. CARB. 10k 1/4 W R763 ERDS2TJ103T RES. CARB. 10k 1/4 W R764 ERDS2TJ683T RES. CARB. 68k 1/4 W R765 ERDS2TJ683T RES. CARB. 68k 1/4 W R766 ERDS2TJ153T RES. CARB. 15k 1/4 W R767 ERDS2TJ153T RES. CARB. 15k 1/4 W R768 ERDS2TJ472T RES. CARB. 4,70 k 1/4 W R769 ERDS2TJ472T RES. CARB. 4,70 k 1/4 W R770 ERDS2TJ332T RES. CARB. 3,30 k 1/4 W R771 ERDS2TJ104T RES. CARB. 100k 1/4 W R772 ERDS2TJ472T RES. CARB. 4,70 k 1/4 W R773 ERDS2TJ102T RES. CARB. 1k 1/4 W R774 ERDS2TJ104T RES. CARB. 100k 1/4 W R775 ERDS2TJ153T RES. CARB. 15k 1/4 W R776 ERDS2TJ102T RES. CARB. 1kΩ 1/4 W R777 ERDS2TJ221T RES. CARB. 220Ω 1/4 W R778 ERDS2TJ153T RES. CARB. 15k 1/4 W R779 ERDS2TJ183T RES. CARB. 18k 1/4 W R780 ERDS2TJ473T RES. CARB. 47k 1/4 W R781 ERDS2TJ473T RES. CARB. 47k 1/4 W R900 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R901 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R902 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R903 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R904 ERJ3GEYJ123V RES. FILME METÁLICO 12k 1/10 W R905 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R906 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R907 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R910 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R911 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R912 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R913 ERJ3GEYJ562V RES. FILME METÁLICO 5,60 k 1/10 W R914 ERJ3GEYJ562V RES. FILME METÁLICO 5,60 k 1/10 W R915 ERJ3GEYJ562V RES. FILME METÁLICO 5,60 k 1/10 W R916 ERJ3GEYJ562V RES. FILME METÁLICO 5,60 k 1/10 W R917 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R918 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R919 ERJ3GEYJ101V RES. FILME METÁLICO 100 1/10 W R920 ERJ3GEYJ104V RES. FILME METÁLICO 100k 1/10 W R921 ERJ3GEYJ104V RES. FILME METÁLICO 100k 1/10 W R922 ERJ3GEYJ104V RES. FILME METÁLICO 100k 1/10 W R923 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R924 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R925 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R926 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W R927 ERJ3GEY0R00V RES. FILME METÁLICO 0 1/10 W R1 1 0 1 ERJ3GEYJ270V RES. FILME METÁLICO 27 1/10 W R1102 ERJ3GEYJ152V RES. FILME METÁLICO 1,50 k 1/10 W R1103 ERJ3GEYJ183V RES. FILME METÁLICO 18k 1/10 W R1104 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R1105 ERJ3GEYJ222V RES. FILME METÁLICO 2,20 k 1/10 W R1 1 0 6 ERJ3GEYJ104V RES. FILME METÁLICO 100k 1/10 W
SC-PM17
CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.
R1107 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R1109 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R1110 ERJ3GEYJ333V RES. FILME METÁLICO 33k 1/10 W R1201 ERJ3GEYJ270V RES. FILME METÁLICO 27 1/10 W R1202 ERJ3GEYJ152V RES. FILME METÁLICO 1,50 k 1/10 W R1203 ERJ3GEYJ183V RES. FILME METÁLICO 18k 1/10 W R1204 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R1205 ERJ3GEYJ222V RES. FILME METÁLICO 2,20 k 1/10 W R1206 ERJ3GEYJ104V RES. FILME METÁLICO 100k 1/10 W R1207 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R1209 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R1210 ERJ3GEYJ333V RES. FILME METÁLICO 33k 1/10 W R1302 ERJ3GEYJ471V RES. FILME METÁLICO 470 1/10 W R1303 ERJ3GEYJ475V RES. FILME METÁLICO 4,70 M 1/10 W R1304 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R1305 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R1307 ERD25FVJ220T RES. CARB. 22 1/4W R1308 ERD25FVJ220T RES. CARB. 22 1/4W R1309 ERDS1FVJ471T RES. CARB.470 1/2 W R1313 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R1314 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R1316 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R1318 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R1322 D0GB823JA019 RES. CARB. 82k 1/8 R1327 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R1328 ERJ3GEYJ153V RES. FILME METÁLICO 15k 1/10 W R1329 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R1330 ERD2FCVJ4R7T RES. CARB. 4,70 1/2 W R1331 ERJ3GEYJ752V RES. FILME METÁLICO 7,50 k 1/10 W R1332 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R1333 ERD2FCVJ4R7T RES. CARB. 4,70 1/2 W R1334 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R1335 ERJ3GEYJ152V RES. FILME METÁLICO 1,50 k 1/10 W R1336 ERJ3GEYJ152V RES. FILME METÁLICO 1,50 k 1/10 W R1337 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R1338 ERJ3GEYJ472V RES. FILME METÁLICO 4,70 k 1/10 W R1341 ERJ3GEYJ471V RES. FILME METÁLICO 470 1/10 W R1342 ERJ3GEYJ473V RES. FILME METÁLICO 47k 1/10 W R1343 ERJ3GEYJ332V RES. FILME METÁLICO 3,30 k 1/10 W R1344 ERJ3GEYJ273V RES. FILME METÁLICO 27k 1/10 W R1345 ERJ3GEYJ102V RES. FILME METÁLICO 1k 1/10 W R1371 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R1374 ERJ3GEYJ471V RES. FILME METÁLICO 470 1/10 W R1401 ERJ3GEYJ123V RES. FILME METÁLICO 12k 1/10 W R1402 ERJ3GEYJ274V RES. FILME METÁLICO 270k 1/10 W R1403 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W R1404 ERJ3GEYJ223V RES. FILME METÁLICO 22k 1/10 W R1405 ERJ3GEYJ103V RES. FILME METÁLICO 10k 1/10 W
RELE
RL501 RSY0040M-0 RELE DE PLACA
CHAVES
S1 K0L1BA000065 CHAVE S2 K0L1BA000065 CHAVE S3 K0L1BA000070 CHAVE S4 RSH1A045-1A CHAVE TRIGGER S600 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S601 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S602 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S603 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S604 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S605 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S606 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S607 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S608 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S609 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S610 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S611 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE
89
Page 96
SC-PM17
CÓDIGO DESCRIÇÃO REF.
CHAVES
S612 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S613 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S614 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S615 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S616 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S617 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S618 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S619 EVQ21405RJ CHAVE DE TOQUE S701 RSH1A048-A CHAVE DE TOQUE S951 RSH1A018-3U CHAVE DE TOQUE S952 RSH1A019-2U CHAVE DE TOQUE S953 RSH1A019-2U CHAVE DE TOQUE S954 RSH1A019-2U CHAVE DE TOQUE
TRANSFORMADORES
T501 G4C6AED00005 TRANSFORMADOR T502 RTP1H3E002 SUBTRANSFORMADOR
POTENCIOMETROS
VR600 EVEJ1CF2524B POTENCIOMETRO VOL. (a partir de 01/11/02) VR600 EVEME2F2524B POTENCIOMETRO VOL. (até 01/11/02)
OSCILADORES
X102 RLFDFT22DD OSCILADOR A CRISTAL X103 H0H720400005 OSCILADOR A CRISTAL X600 RSXZ4M19B01T OSCILADOR CER. DE 4.19MHZ X601 RSXD32K7S02 CRISTAL X701 RSXZ16M9M06 OSCILADOR A CRISTAL
DIVERSOS
H1304 RMR0318 BASE DE 9 VIAS H303 K1YF08000003 BASE DE 8 VIAS H503 K1YF06000002 CONECTOR H600 RMR0319 BASE DE CABO H604 RMR0316 BASE DE CABO DE 7 VIAS H605A RMR0316 BASE DE CABO DE 7 VIAS H605B RMR0316 BASE DE CABO DE 7 VIAS H607A RMR0321 BASE DE CABO SP600 RMB0712 MOLA W1304 RWJ1109150RX CABO DE 9 VIAS W1903 RWJ0102050CK CABO DE 2 VIAS W503 REXX0290 CABO DE 6 VIAS W504 REXX0292 CABO DE 8 VIAS W600 RWJ1110138XX CABO PARALELO DE 10 VIAS W601 RWJ0203065SS CABO PARALELO DE 3 VIAS W604 RWJ0207120XX CABO P ARALELO DE 7 VIAS W605 RWJ1107200XX CABO PARALELO DE 7 VIAS W607A REXX0294 CABO DE 12VIAS WH308 REXX0289 CABO DE 2VIAS Z101 RLA2Z007-T BOBINA Z102 G2BAE0000003 BOBINA Z501 ERZV10V511CS VARISTOR Z602 B3RAB0000016 SENSOR DO CONTROLE REMOTO
90
Page 97
Manual de Serviço
Caixa Acústica Frontal
SB-PM17
Cor (S)... Silver Type
SA-PM17SB-PM17 SB-PM17
Especificações Técnicas
n Caixas Acústicas
• SB-PM17 (frontal)
Tipo ..................................................... BASS REFLEX 2 vias - 2 alto-falantes
Woofer ...................................................................................... 10 cm tipo cone
Tweeter ........................................................................................ 6 cm tipo cone
Impedância (High / Low) .................................................................... 6 / 6
Potência de entrada (High / Low) ........................................ 50W / 50W (music)
Nível de pressão sonora ............................................................ 84 dB/W (1.0m)
Freqüência de crossover ........................................................................ 3 kHz
Faixa de freqüência .................................................. 50 Hz - 22 kHz (-16 dB)
70 Hz - 20 kHz (-10 dB)
Dimensões (L x A x P) / Peso ............................... 132 x 244 x 227 mm / 2 Kg
Área (GC)... America Latina
n Caixas Acústicas
Music Center: SA-PM17
Caixas Acústicas Frontais: SB-PM17
ATENÇÃO !
Este Manual foi elaborado para uso somente por profissionais e técnicos treinados e autorizados pela Panasonic do Brasil e não foi direcionado para utilização pelo consumidor ou público em geral uma vez que não contém advertências sobre possíveis riscos de manipulação do aparelho aqui especificado por pessoas não treinadas e não familiarizadas com equipamentos eletrônicos. Qualquer tentativa de reparo do produto aqui especificado por parte de pessoa não qualificada, utilizando ou não este Manual, implicará em riscos de danos ao equipamento, com a perda total da garantia e à sérios riscos de acidentes.
Page 98
SC-PM17
1. Diagrama Esquemático
Vermelho
Preto
Branco
Azul
2. Vista explodida
SP1 Woofer 10 cm Cone
SP2 Full Range 6 cm Cone
C1
4.7µF 50V
3. Lista de Peças
Ref. Código Descrição
GABINETE E CHASSI
1 BKM0165 GABINETE SB-PM17 1-1 RKA0072-KJ PÉ DE BORRACHA 1-2 REE1185 CABO PREP ARADO 2 RGP0928A-S PAINEL FRONTAL DIREIT O 2 RGP0928-S PAINEL FRONTAL ESQUERDO 3 RYB0291A TELAR REVESTIDO C/ TECIDO 3-1 RMG0520-H BUCHA DE BORRACHA 4 RHD40018-S PARAFUSO DE FENDA SEXT A V ADA 6 XTB4+20A PARAFUSO 7 RMQ1093 ORNAMENTO DO WOOFER 8 RMQ0621 ORNAMENTO DO TWEETER
CAPACIT OR
C1 ECEA1HN4R7SB 4.7µF 50V
ALTO-FALANTES
SP1 EAST10P36A6 ALTO FALANTE WOOFER 10CM SP2 EAST6PH08A6 ALTO FALANTE TWEETER
92
Page 99
Page 100
Panasonic do Brasil Ltda.
GRUPO CS - APOIO TÉCNICO
Rod. Presidente Dutra, Km 155
São José dos Campos - SP
Loading...