Este Manual foi elaborado para uso somente por profissionais e técnicos treinados e autorizados pela Panasonic do Brasil e não
foi direcionado para utilização pelo consumidor ou público em geral uma vez que não contém advertências sobre possíveis riscos
de manipulação do aparelho aqui especificado por pessoas não treinadas e não familiarizadas com equipamentos eletrônicos.
Qualquer tentativa de reparo do produto aqui especificado por parte de pessoa não qualificada, utilizando ou não este Manual,
implicará em riscos de danos ao equipamento, com a perda total da garantia e à sérios riscos de acidentes.
ÍNDICE
1.ANTES DE USAR ................................................................................................................................ 3
2.ANTES DE REP ARAR / AJUST AR ................................................................................................... 3
3.CIRCUITO DE PROTEÇÃO ................................................................................................................ 3
5.FUNÇÕES DO AUTO-DIAGNÓSTICO NO DISPLA Y ...................................................................... 4
6.PRECAUÇÕES NA MANIPULAÇÃO DO DECK TRANSVERSAL .............................................. 7
7.PRECAUÇÕES COM DIODO LASER ............................................................................................. 8
8.GUIA DE OPERAÇÃO ......................................................................................................................... 9
9.PROCEDIMENTOS DE DESMONT AGEM DOS PRINCIP AIS COMPONENTES .................... 1 1
10. VERIFICAÇÃO DO MECANISMO DO DECK ................................................................................. 32
11. MEDIDAS E AJUSTES ....................................................................................................................... 33
13. ILUSTRAÇÕES DOS ICs, TRANSISTORES E DIODOS ............................................................. 23
12. DIAGRAMA EM BLOCOS ................................................................................................................... 36
13. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO .............................................................................................................. 43
14. LA YOUT DAS PLACAS DE CIRCUITO ............................................................................................ 5 8
15. DIAGRAMA DE CONEXÕES ........................................................................................................... 67
16. GUIA DE PROBLEMAS ...................................................................................................................... 68
18. FUNÇÕES DOS PINOS DOS ICs ..................................................................................................... 69
19. LOCALIZAÇÃO DAS PEÇAS E LIST AS DE PEÇAS ................................................................... 72
MANUAL DE SERVIÇO SB-PM17 ......................................................................................................... 91
2
Page 3
SC-PM17
1. Antes de utilizar o aparelho:
Certifique-se de que o cabo de força esteja desligado antes de ajustar a voltagem.
Use uma chave de fenda para ajustar o seletor de voltagem (no painel traseiro), selecionar a voltagem de acordo com a área que
o aparelho será usado.
2. Antes de Reparar e Ajustar
Desconecte o cabo AC. Descarregue os Capacitores que estão na linha de alimentação, como; C506, C507, C508, C576,
C577, C587, C588, C615 através de um resistor de 10 W / 5W para o T erra. Não curto-circuite diretamente (com uma chave de
fenda, por um instante) isto poderá destruir o dispositivo de estado sólido (CI). Após os devidos reparos, retome a alimentação
gradualmente usando um variac, para evitar sobre corrente.
A corrente de consumo para AC = 120V , 60Hz SEM SINAL deverá ser de ~300mA.
3. Circuito de Proteção
O circuito de proteção deve atuar se as seguintes condições forem notadas:
• Nenhum som é ouvido quando o aparelho é ligado.
• Paradas durante o funcionamento.
A função deste circuito é prevenir danos ao circuito, por exemplo, as conexões dos fios positivo e negativo dos alto-falantes
quando são curto-circuitadas, ou se for usado um sistema de alto-falantes com uma impedância menor do que a usada pelo
amplificador do aparelho.
Se isto ocorrer siga os procedimentos esboçados abaixo:
1. Desligue a alimentação.
2. Determine a causa do problema e tente corrigi-lo.
3. Ligue o aparelho novamente após um minuto.
4. Acessórios
Controle Remoto
EUR648264
Antena de FM interna
SSA2B272-1
Antena Loop AM
RSA0033A-1
Cabo de Força
VJA2B004
3
Page 4
SC-PM17
5. Funções do Auto-Diagnóstico no Display
Este aparelho está equipado com a função de auto-diagnóstico no display, que será usado durante o
serviço e manutenção.
• Recorra a página seguinte para visualizar os símbolos, sintomas, etc.
5.1. Preparação
1. Uma fita cassete de cromo e em branco com o nicho de proteção contra apagamento nos lados A e B.
2. Uma fita cassete normal e gravada com o nicho de proteção contra apagamento nos lados A e B. Ambas as fitas são
adiantadas no avanço.
3. O controlador remoto que vem com esta unidade.
5.2. Entrando no Modo de Auto-diagnóstico
NºProcedimento de OperaçãoOperação e Procedimento do Microcomputador
Chaveie o Seletor para T APE. Não deverá
1
existir fita carregada.
Pressione a tecla {</-DEMO} por 2
2
segundos e pressione {∧ / FF / :} por mais
2 segundos, ele estará no Modo de Autodiagnóstico.
[ T ] Irá aparecer no Display.
5.3. Restituindo o Mostrador (Display) normal
• Do indicador F76, o mostrador ainda estará normal e não aparecerá um erro recuperado.
• Do indicador F76 em diante, pressione o botão “POWER” para desligar o aparelho, e então ligue-o novamente.
RESUL TADO DO AUT O-DIAGNÓSTICO AMOSTRADO NO MOSTRADOR (DISPLAY).
5.4. Apagando o Auto-diagnóstico da Memória
<Seção CD> (F16, F17, F22, F26, F27, F28, F29)
1. Entre no Modo de Auto-diagnóstico.
2. Pressione o botão “</-DEMO”. Um símbolo do auto-diagnóstico é indicado no mostrador se um erro é encontrado. Se
muitos erros são encontrados, a respectiva indicação é visualizada quando o botão “</-DEMO” é pressionado repetidamente
(ex.: H01 →CD F15 →F01).
Se nenhum erro for encontrado, apenas a indicação “TEST” é visualizada e permanece inalterado mesmo se o botão “</-
DEMO” for pressionado.
5.5. Visualizando os Resultados do Auto-diagnóstico
<Seção da Fita Cassete> (H01, H02, H03, F01, F02)
1. Entre no modo de auto-diagnóstico, seguindo as instruções descritas em [5.2. Entrando no modo de auto-diagnóstico].
4
Page 5
SC-PM17
2. Insira uma fita gravada de posição Normal com os nichos de prevenção contra apagamento nos lados A e B. Pressione o
botão [T APE 4] para ativar a operação TPS, para que então a fita pare automaticamente em intervalos entre seleções de
músicas.
3. Pressione os botões [CLEAR] e [T APE 4] juntos no controle remoto. (A gravação não iniciará)
4. Então, insira uma fita cassete em branco e posição Cromo com os nichos de prevenção contra apagamento nos lados A e
B e a insira no lado alojamento do cassete esquerdo.
5. Pressione o botão [
6. Remova a fita cassete, e a coloque no outro alojamento do cassete.
7. Pressione o botão [
8. Pressione o botão [</-DEMO] na unidade. Se um erro é encontrado, um símbolo do auto-diagnóstico aparece no mostrador .
Se muitos erros são encontrados, a respectiva indicação é visualizada quando o botão [</-DEMO] é pressionado
repetidamente. (Exemplo: H01 – H02 – F01 – H01). Se nenhum erro é encontrado, o mostrador visualizará apenas a
mensagem, “CD TEST” aparece no mostrador.
(*1) A operação TPS (busca de música) detecta a ação em branco entre as seleções. Entretanto, não use fitas cassete com
as seguintes condições:
• Uma seção em branco que dura mais que 4 segundos ou menos.
• Nenhuma seção em branco (gravando através de microfones etc).
• Seleção de músicas com intervalos pequenos entre uma música e outra ou seções com silêncio prolongado (tal como
música clássica).
• Músicas gravadas com efeito fade in / out.
∧∧
∧/ FF /:]. A fita avançará e parará automaticamente após dois segundos.
∧∧
∨∨
∨/REW /9]. A fita retrocederá e parará automaticamente após dois segundos.
∨∨
5
Page 6
SC-PM17
CódigoSintomaCausa e Guia de Solução
Visualizado
H01
H02
H03Sem reprodução quando o botão
F01A fita cassete pára a reprodução logo
Mecanismo do Cassete opera
irregularmente. Ex.: A operação REW
inicia mesmo quando o botão FWD é
pressionado.
Gravando falhas ou inícios quando a
lingüeta de proteção contra
apagamento está quebrada.
4” é pressionado. O motor
”TAPE
opera sem que haja uma fita cassete
inserida quando o botão ”TAPE
pressionado.
após o botão ”TAPE4” ser pressiona-
do.
4” é
Mau funcionamento na chave de modo (S971) do mecanismo do
cassete, solenóide, e motor capstan. (Verifique e substitua as
peças).
Mau funcionamento ou curto-circuito na chave de prevenção (S972)
Verifique (S974, S975). Verifique e troque as peças.
Mau funcionamento ou curto-circuito na chave (S972) detectora
de fita cassete no mecanismo.
Problema no pulso Reel (Carretel). Mau funcionamento no foto
interruptor IC971.
Verifique-o e o troque se for necessário.
F02A função TPS não funciona.Mau funcionamento no IC1001 (Amplificador EQ/Recording)
durante a reprodução. Verifique-o e o troque se for
necessário.
F15Chave de descanso (Rest) do CD
anormal.
A posição inicial da unidade transversal do CD posicionada para
o contador de autofalha (1000ms) aguardando para que a CHAVE
DE DESCANSO seja acionada. Nenhum erro será indicado. A
operação será limpa desligando e religando o aparelho ou durante
um restabelecimento (reset).
F17Chave DOWN anormal.Durante a operação vertical o mecanismo está indo para a posição
baixa, se o temporizador de autofalha é finalizado e a chave não
muda ou não atingiu o objetivo, este erro será memorizado. A
próxima vez o mecanismo opera, ele fará a inicialização. A
operação será limpa desligando e religando o aparelho ou durante
um restabelecimento (reset).
F22Mecanismo de carregamento /
mecanismo anormais.
F26Sinal LSI de Comando do Servo do
CD anormal.
F27Operação Slide (Deslizar) anormal.Durante a Operação Vertical, se o temporizador de autofalha é
F28Carregar Disco anormalDurante a Operação de Reprodução, se o temporizador de
F29Descarregar disco anormalDurante a Operação de Reprodução, se o temporizador de
Durante a inicialização e o modo de carregamento do mecanismo
estão anormais, a operação normal não pode ser atingida. A
próxima vez o mecanismo opera, ele fará a inicialização. Nenhum
erro será indicado. A operação será limpa desligando e religando
o aparelho ou durante um restabelecimento (reset).
Se o sinal SENSE estiver nível baixo após o sistema estar
estabelecido, a função de comando DTMS do CD não poderá ser
atingida. O código F26 será memorizado. Após o aparelho ser
religado, a função CD continuará, ocorrerá “NO DISC”.
Nenhum erro será indicado. A operação será limpa desligando e
religando o aparelho ou durante um restabelecimento (reset).
finalizado e a chave não mudou ou não atingiu seu objetivo, este
erro será memorizado. A próxima vez o mecanismo opera, ele
fará a inicialização. A operação será limpa desligando e religando
o aparelho ou durante um restabelecimento (reset).
autofalha é finalizado e a chave não mudou ou não atingiu seu
objetivo, este erro será memorizado. A próxima vez o mecanismo
opera, ele fará a inicialização. A operação será limpa desligando
e religando o aparelho ou durante um restabelecimento (reset).
autofalha é finalizado e a chave não mudou ou não atingiu seu
objetivo, este erro será memorizado. A próxima vez o mecanismo
opera, ele fará a inicialização. A operação será limpa desligando
e religando o aparelho ou durante um restabelecimento (reset).
6
Page 7
SC-PM17
6. Precauções na Manipulação do Deck Transversal
O diodo laser da unidade óptica pode ser danificado devido à diferença de potencial causada pela
eletricidade estática das roupas ou do corpo humano. Assim tenha cuidado para não provocar danos
devido à eletrostática durante os reparos da unidade óptica.
• Manuseio da unidade óptica
1. Não submeta a unidade óptica a eletricidade estática considerando que ela é extremamente sensível
ao choque elétrico.
2. Para evitar danos ao diodo laser, é inserido um pino para provocar um curto antiestático na placa
flexível (Placa CPF).
3. Tenha cuidado para não esticar em excesso a placa flexível (Placa CPF). Quando você estiver
removendo ou conectando o pino de curto, conclua os trabalhos o mais breve possível.
4. Não vire o resistor variável (Ajuste de potência do Laser). Ele já vem ajustado de fábrica.
• Aterramento para prevenção de danos eletrostáticos
1. Aterramento do corpo humano: Utilize a pulseira anti-estática para descarregar a eletricidade estática
do seu corpo.
2. Aterramento da mesa de trabalho: Coloque um material condutor (folha) ou chapa de aço na área
onde a unidade óptica está colocada e aterre a chapa.
CUIDADO!
A eletricidade estática de suas roupas não será aterrada pela pulseira anti-estática. Assim tome
cuidado para não deixar suas roupas tocarem a unidade óptica.
Cuidados quando substituir o deck transversal ou de movimento
O deck transversal tem um ponto curto-circuitado com solda para proteger o diodo laser contra a queima
por eletrostática. T enha certeza de remover a solda do ponto de curto antes de fazer a conexão.
Lentes
Cabo Flexível FFC
(manuseio c/ cuidado)
Aterramento
do pino do laser
(não toque)
Pulseira anti-estática
Unidade Óptica
Pino 5 (GND)Pino 4 (LD)
Manta eletrostática
devidamente aterrada
Resistor variável
(não altere)
7
Page 8
SC-PM17
7. PRECAUÇÕES COM O DIODO LASER
Cuidado!
Este produto emite radiações laser invisíveis através das lentes, quando a unidade laser está ligada.
Comprimento de Onda: 780nm
Máxima Potência de Saída da Unidade: 100µw/VDE
A radiação laser emitida pelas lentes está em um nível seguro, mas esteja certo dos procedimento a seguir:
1. Não desmonte a Unidade Ótica, pois a exposição à radiação do diodo laser é perigosa.
2. Não ajuste o potenciômetro da Unidade Ótica. A Unidade já vem pré-ajustada de fábrica.
3. Não olhe para as lentes de foco usando instrumentos óticos.
4. Recomendamos não olhar diretamente nas lentes da unidade ótica por um longo tempo.
Perigo!
Este produto utiliza um laser.
O uso de controle, ajustes ou procedimentos de desempenho não especificados podem ser perigosos devido a exposição a radiação laser.
8
Page 9
TeclaPágina
SLEEP/-AUTO OFF .......................................... 8, 21
Controle Remoto
As teclas 5, 10, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 22 têm as
2 - Antes de desligar o aparelho, verifique se o(s)
Notas:
• O Temporizador somente funcionará se o
• Desde que
pressionando-se a tecla
• O Temporizador pode ser ligado/desligado
SC-PM17
Reprodução Temporizada
Utilizando o Temporizador
(Apenas pelo controle remoto)
É possível despertar com música (CD, Rádio, Fita
ou unidade externa) no volume e na hora
desejados.
• Certifique-se de ter ajustado o relógio (pág. 8).
“NO DEMO” (desativado) « (ativado)
(ativada) na hora da compra.
5 segundos a tecla p/-DEMO para ativar ou
desativar a função DEMO.
Cada vez que a tecla é pressionada:
Ativando ou desativando a Função DEMO:
Se o relógio não estiver ajustado, a
demonstração no visor será executada quando
o aparelho estiver desligado.
1 - Com o aparelho desligado, pressione por
Desative esta função para maior economia
• A função demonstração está pré-ajustada
p/DEMO
6CD CHANGE
6OPEN/CLOSE
UP
VOLUME
rPREC/
DOWN
CD
(/p
(
TAPE
BAND
TUNER/
AUX
PRESET EQ Ù/REW= Ù /FF+p/DEMO
CD1 CD2 CD3 CD4 CD5
SUPER SOUND EQ
u/1
AC IN
POWER
CD CHECK
de energia elétrica.
com o aparelho ligado.
quando o DIMMER (pág. 22) estiver ligado.
Nota:
• Não se pode desativar a função DEMO
• A função DEMO não pode ser ativada
PHONES
tt
tt
tPLAY”.
Pressionando-se CLOCK/TIMER:
“
“CLOCK”® “
À Pressione CLOCK/TIMER para selecionar
ajustar o relógio enquanto este pisca.
a. Pressione
Á Ajuste o horário para ligar.
ajustar o relógio enquanto este pisca.
b. Pressione CLOCK/TIMER.
b. Pressione CLOCK/TIMER.
a. Pressione
 Ajuste o horário para desligar.
selecionar o primeiro disco a ser
reproduzido.
Pressione p/-DEMO.
compartimento do cassete.
Pressione TUNER BAND e sintonize a emissora
Pressione CD e insira o(s) CD(s). Se houver
mais de um CD, pressione CD 1~CD 5 para
(CD, TUNER, TAPE, AUX).
• Para reproduzir CD(s)
• Para reproduzir Fita cassete
desejada.
Pressione TAPE ” e insira a fita no
• Para ouvir Rádio
à Determine a fonte desejada
entrada AUX (pág. 22)
Pressione AUX e prepare a unidade externa
(consulte o manual do fabricante).
• Para ouvir uma unidade externa ligada à
Função Demonstração
Nota:
Quando o aparelho é desligado, a função
MUTING é cancelada automaticamente.
Para cancelar pressione MUTING novamente.
Função MUTING (emudecimento do volume)
o mínimo. “MUTING” piscará no visor.
Função MUTING (emudecimento de volume)
(Apenas pelo controle remoto)
Pressione MUTING e o volume será reduzido para
10-3
Page 14
SC-PM17
“30” ® “60” ® “90” ® “120”
(Apenas pelo controle remoto)
Este Temporizador está programado para
intervalos entre 30 min. a 2 horas.
Você pode dormir ouvindo música que o sistema
desliga automaticamente na hora desejada.
Pressione SLEEP para selecionar a hora de
desligamento, em minutos:
¬
“OFF”
(desativado)
O aparelho se desligará automaticamente após
o tempo desejado.
Para cancelar:
Pressione SLEEP até selecionar “OFF”.
Para confirmar o tempo restante:
Quando programado, “SLEEP” aparece no visor.
Pressione SLEEP.
manhã seguinte ouvindo um CD (Reprodução
Temporizada):
Temporizador de Reprodução e SLEEP
Para dormir ouvindo Rádio (SLEEP) e acordar na
ser combinado com o temporizador de
volume.
1 - Programe o Temporizador de Reprodução.
2 - Sintonize a emissora de rádio e ajuste o
gravação.
3 - Programe a função SLEEP.
Nota: O Temporizador de reprodução não pode
Função SLEEP (Desligamento Automático)
tt
tt
tREC”.
tt
tt
tREC”
¬
tt
tt
tREC até selecionar
tt
tt
tREC” permanecerá aceso no
tt
tt
tPLAY/
tt
tt
tREC”. “
“
Apagado
tt
tt
tPLAY”)®“
(“
visor.
Å Pressione
pelo menos 2 minutos antes do horário
ajustado para ligar.
O temporizador ligará o aparelho
aproximadamente 30 segundos antes do
Æ Pressione uPOWER para desligar o aparelho,
tt
tt
tREC” se
À.
tt
tt
tREC até que “
tt
tt
tPLAY/
horário programado com o volume
emudecido automaticamente.
Para desligar o Temporizador:
Pressione
apague.
Se o Temporizador foi programado errado:
Desligue o Temporizador, e inicie a programação
novamente a partir do passo
Para verificar o programa:
Pressione CLOCK/TIMER até selecionar “
Após 2 segundos o visor mudará na seguinte
Utilizando 2 Temporizadores
O Temporizador SLEEP sempre terá prioridade.
Certifique-se de não sobrepor os Temporizadores.
Temporizador de Gravação e SLEEP
Para dormir ouvindo CD (SLEEP), e gravar rádio
mais tarde (Gravação Temporizada):
¬¾¾¾
Æ (com o aparelho desligado),
ligue e utilize-o como desejar.
Fita cassete está posicionada corretamente
Horário de ligar Horário para desligar
ordem:
Fonte de reprodução
Para usar o aparelho após ter programado o
Temporizador:
Mesmo que o nível do volume ou a fonte de
reprodução sejam alterados, o Temporizador
ligará o aparelho na condição programada.
1 - Após o passo
2 - Antes de desligar o aparelho, verifique se a
++
++
tt
tt
tREC”
+ para
¬
ÙÙ
ÙÙ
Ù/FF/
O SLEEP deve terminar antes que a gravação
se inicie.
1 - Programe o Temporizador de gravação.
2 - Inicie o CD e ajuste o volume.
3 - Programe a função SLEEP.
tt
tt
tREC .
tt
tt
tPLAY/
tt
tt
tREC esteja acesa o temporizador
no compartimento do cassete.
aparelho estiver desligado.
gravará todos os dias como programado.
enquanto o aparelho estiver desligado,
Notas:
• O Temporizador somente funcionará se o
++
++
+ para
ÙÙ
ÙÙ
Ù/FF/
pressionando-se a tecla
• Desde que
• O Temporizador pode ser ligado/desligado
Gravação Temporizada
Utilize o Temporizador quando desejar gravar
programas noturnos ou para quando estiver
ausente. (Apenas pelo controle remoto)
• Certifique-se de ter ajustado o relógio. (pág. 8)
10-4
tt
tt
tPLAY” ® “
tt
tt
tREC”.
“
Pressionando-se CLOCK/TIMER:
“CLOCK”® “
À Pressione CLOCK/TIMER até selecionar
visor anterior
Á Ajuste o horário para ligar.
ÚÚ
ÚÚ
Ú/REW/= ou
ajustar a hora enquanto este pisca.
a. Pressione
ÚÚ
ÚÚ
Ú/REW/= ou
ajustar a hora enquanto este pisca.
b. Pressione CLOCK/TIMER.
b. Pressione CLOCK/TIMER.
a. Pressione
 Ajuste o horário para desligar.
desejada.
Pressione TUNER BAND e sintonize a emissora
• Para gravar do Rádio:
à Determine a fonte desejada (TUNER, AUX).
• Para gravar uma unidade externa ligada à
entrada AUX:
Pressione AUX e prepare a unidade externa
(consulte manual do fabricante).
Insira a fita a ser gravada no compartimento
do cassete.
Ä Preparando para gravar:
Page 15
SC-PM17
À~Ã.
Å
Ä
quente, pode ocorrer condensação no disco.
Se acontecer, limpe com um pano seco,
macio, livre de pó, antes de usá-lo
novamente.
canetas, ou outros instrumentos de escrita.
de prevenção eletrostática ou qualquer outro
solvente.
estojos para protegê-los de poeira, arranhões
Precauções com o manuseio de CD’s.
Manuseie os CD’s como as figuras ao lado
• Se um CD for levado de um local frio para um
Pressione a trava no centro do estojo e
levante o CD segurando-o pelas bordas.
Cuidados com CD’s e Fitas Cassete
À Como retirar o CD do estojo:
• Não escreva no lado do rótulo com lápis,
• Não utilize limpador spray, benzina ou líquido
Com o lado do selo sempre voltado para
Á Como colocar o CD no estojo:
e empenamentos.
Precauções para guardar os CD’s.
• Certifique-se de guardar os CD’s em seus
• Não coloque os CD’s nos seguintes locais:
cima, pressione o centro do CD até que se
encaixe na trava do estojo.
utensílios aquecidos.
- Exposto à luz do sol.
- Locais úmidos ou poeirentos.
- Locais expostos a saídas de ar quente ou
Nunca toque a superfície de gravação.
 Como manusear seus CD’s:
- Em porta luvas ou porta malas de carros.
Segure sempre pelas bordas.
“Sem Fim”.
Precauções com Fitas Cassete.
Seleção de Fitas Cassete.
CERTOERRADO
para trás ou parar repentinamente.
• Não utilize fitas que excedam 100min., ou
• Evite movimentos repetitivos para frente ou
• Sempre leia as instruções de suas fitas.
Limpe com movimentos do centro para a
borda.
à Como limpar seus CD’s:
sobra de fita entre os carretéis.
Fita frouxa pode provocar a “quebra” da
mesma.
• Utilize uma caneta ou similar para recolher a
Fita “Frouxa”
Utilize uma caneta ou outro instrumento
CERTOERRADO
Ä Como corrigir bobinamento:
Como evitar apagamento
automática de tipo de fitas.
Quebre a lingüeta de proteção. Para regravar
uma fita protegida, cubra o orifício com uma fita
adesiva.
• Não cubra as ranhuras de detecção
similar.
umidade.
Precauções para guardar as fitas.
Nunca guarde suas fitas onde:
• Haja temperatura acima de 35° ou com
• Haja fortes campos magnéticos.
• Haja exposição direta à luz do sol.
acidental:
Å Como proteger fitas contra gravação
Pressione AUX.2Inicie a reprodução da unidade externa
(consulte o manual do fabricante),
conectada na entrada AUX (veja pág. 5).
Insira uma fita no compartimento do cassete.
Pressione AUX.3Pressione rREC/P (inicia a gravação).
Inicie a reprodução na unidade externa.
(Consulte o manual do fabricante).
Ouvindo com Fone de Ouvido (não incluído)
Reduza o volume, e conecte o Fone de Ouvido
na entrada PHONES.
Utilize Fones com plugue tipo 3.5mm estéreo.
Nota:
Ajuste o volume adequadamente e evite escutar
Ouvindo uma unidade externa
1
Gravando de uma unidade externa
1
rPREC/
rPREC/
PRESET EQ Ù/REW= Ù /FF+p/DEMO
2
VOLUME
SUPER SOUND EQ
AUX
CD
TAPE
TUNER/
6OPEN/CLOSE
(/p
(
BAND
AUX
AC IN
4
Fones de
ouvido
6CD CHANGE
UP
DOWN
CD1 CD2 CD3 CD4 CD5
u/1
POWER
CD CHECK
(não
incluído)
com Fone de Ouvido por um longo período.
PHONES
Utilizando uma Unidade Externa / Ouvindo com Fone de Ouvido
NORMAL « Iluminação Fraca
(Apenas pelo controle remoto)
Utilize essa função para diminuir a intensidade
das iluminações do visor do aparelho.
Pressione DIMMER. Cada vez que a tecla é
pressionada:
Função DIMMER
10-5
Page 16
SC-PM17
- Esta página foi deixada intencionalmente em branco -
Page 17
SC-PM17
9.Procedimento de montagem dos principais componentes
Atenção usuário:
Alguns componentes do chassis podem ter pontas afiadas. T enha cuidado quando estiver fazendo a desmontagem e manutenção.
1. Está seção descreve o procedimento para verificação e operação das principais placas de circuito impresso e substituição
dos principais componentes.
2.Para remontagem após a verificação e operação, inverta o respectivo procedimento. Os procedimentos de remontagem
especial estão descritos somente quando requeridos.
3.Selecione os itens do índice adiante quando a verificação e substituição são requeridas
4.Refira-se ao número do componente na página “Procedimento de Substituição dos Principais Componentes”, se necessário.
Conteúdo:
• Procedimento de Substituição de cada P.C.B. principal.
• Desmontagem da Unidade de Carregamento do CD.
• Desmontagem da Seção de Carregamento do CD.
• Desmontagem do Mecanismo Transversal.
Procedimentos de substituição dos principais componentes:
1.Substituição do Retentor do Compartimento Cassete.
2.Substituição do Rolo Pressor e Bloco do Cabeçote (Unidade do Mecanismo da Fita Cassete).
3.Substituição do Motor, Correia do Capstan A e B e a Correia Sinuosa (Unidade do Mecanismo da Fita Cassete).
4.Procedimento de Substituição das peças da P .C.B. do Mecanismo.
5. Substituição do Deck Transversal do CD.
6.Substituição da Unidade Óptica (Mecanismo do CD).
7.Substituição da Engrenagem Transversal A e B.
8.Substituição da Bandeja de Disco.
9. Substituição do Mecanismo Transversal.
10. Substituição da Unidade de Carregamento do CD.
Montagem da Unidade de Carregamento do CD.
Manuseando a Fita Cassete Enroscada.
Aviso:
Este produto usa um Diodo Laser. Refira-se a “Precauções com o Diodo Laser”.
11
Page 18
SC-PM17
9.1. Procedimento de desmontagem de cada P.C.B. principal
Passo 2
Passo 1
Passo 5: Libere o conector CN310 e retire a tampa traseira
como indicado pela seta.
Passos 1 e 2: Remova todos os parafusos como indicado.
CN310
Passo 3
Passo 3: Remova todos os parafusos e levante a tampa do
cassete como indicado pela seta.
Passo 6: Libere os conectores CN606, CN604 e CN301.
Passo 7
Passo 4: Libere os conectores CN307, CN308 e CN1303.
Remova a tampa do cassete.
Passo 7: Remova todos os parafusos como indicado.
12
Page 19
SC-PM17
Passo 8
Passo 8: Remova todos os parafusos como indicado.
Passo 9
Passo 11
Passo 12
Passo 1 1 e 12: Remova todos os parafusos com indicado.
Passo 13
Passo 9: Libere as travas e retire o painel frontal como indicado
pela seta.
Passo 10
CN607A
Passo 10: Remova todos os parafusos e libere o conector
CN607A.
Passo 13: Remova todos os parafusos e levante a tampa como
indicado pela seta.
Passo 14
Passo 14: Remova todos os parafusos como indicado.
13
Page 20
SC-PM17
Placa de
Carregamento do CD
Placa Servo
do CD
Placa do
Transformador
Placa da Fonte
Placa Principal / Sintonizadora
Placa de ejetar Fita
Placa do Mecanismo do
Toca-Fitas
Passo 5:
Desencaixe as abas do retentor do compartimento de fita
na direção da seta.
Retentor do
compartimento
de fita.
Placa do T oca-Fitas
Placa das
chaves de
toque
Placa do
Painel
Placa
de Ligar
Placa
Terminal
Placa do Fone
de ouvido
Passo 14: Reconecte todos os conectores traseiros para fazer
o teste.
9.2. Procedimento para substituição do
Retentor do Compartimento de Fita
• Siga os passos 1 à 4 descritos no item 9.1.
Passo 1
Passo 3: Remova a
unidade do mecanismo
de Fita Cassete.
T ampa do
compartimento de Fita
Alavanca
Abas
Abas
Passo 6:
Remova o Retentor do
Passo 7:
Remova a mola
de abrir o
compartimento
de fita
compartimento de Fita
9.3. Procedimento para Substituição do Rolo
Pressor e Bloco do Cabeçote (Unidade
do Mecanismo do T oca-Fitas)
Passo 2: Pressione a alavanca para abrir a tampa do compar-
timento de fita.
Passo 4:
T ampa da Fita.
Levante a tampa do
compartimento de fita na
direção da seta para
remove-la.
• Siga os passos 1 à 4 descritos no item 9.1.
• Siga os passos 1 à 3 descritos no item 9.2.
Passo 1:
Libere os prendedores para remover os rolos pressores
esquerdo e direito.
Rolo Pressor Direito
Prendedor
14
Rolo Pressor
Esquerdo
Prendedor
Page 21
SC-PM17
Linha
Branca.
Solda.
Passo 7:
Remova o bloco
do cabeçote
Nota:
Apóie a Placa de Circuito Impresso do Mecanismo com a mão para remove-la.
Mechanism PCB = Placa de Circuito Impresso do
Mecanismo.
Passo 4:
Remova a Placa de Controle
do Mecanismo, mantendo a
trilha dos conectores.
Passo 2
Placa de Circuito Impresso de
Controle do Mecanismo.
Passo 3:
Remova os dois pontos de solda dos terminais do motor.
Passo 6
Passo 1:
Libere os prendedores para
remover o conector do cabeçote.
Passo 3:
Remova o sub-chassi.
Conector do Cabeçote
Prendedores.
Passo 5
Prendedores.
Passo 5:
Libere os prendedores para
remover o conector do
cabeçote (Observe a direção
das Setas)
Prendedor
Conector do
Cabeçote
Prendedor
9.4. Procedimento de substituição do Motor,
Correia do Capstan A e B e a Correia
Sinuosa (Unidade do Mecanismo da Fita
Cassete).
• Siga os passos 1 à 4 descritos no item 9.1.
• Siga os passos 1 à 3 descritos no item 9.2.
• Siga os passos 2 à 4 descritos no item 9.3.
Passo 4:
Remova a correia
do capstan.
Lado frontal da fita.
Widing Belt = Correia Sinuosa.
Predendor.
Correia
Sinuosa.
Passo 8: Remova o volante (F).
Motor do
Capstan.
Passo 6 =
Remova o volante direita.
Passo 7:
Libere o prendendor do
lado frontal da fita para
remover a alavanca e
correia sinuosa.
15
Page 22
SC-PM17
Instalando a Correia.
Bossa.
Marca
Bossa.
Passo 1:
As posições da bossa e o furo
marcador deverão estar horizontal
um com o outro.
Passo 7:
Instale a correia do capstan temporariamente como ilustrado na figura abaixo.
Bossa.
Correia do Capsan.
Vista lateral.
Passo 2:
Instale a correia sinuosa
temporariamente como
ilustrado na figura acima.
Volante
Correia sinuosa.
Pinça
Bossa.
Passo 3:
Anexe o volante (F).
Passo 4:
Anexe a correia sinuosa
no volante (F).
Braço Sinuoso
Passo 6:
Anexe o volante (R)
NOTA:
Mantenha a Correia fora do alcance da graxa.
Passo 9
Passo 8:
Anexe o
sub-chassi para o
mecanismo cassete.
Unidade do
mecanismo cassete.
Passo 5:
Instale a alavanca sinuosa e a
mola enquanto o braço sinuoso
é pressionado para a direção
Alavanca Sinuosa.
Braço
Sinuoso.
Braço Sinuoso.
da seta. (Tenha certeza que a
alavanca sinuosa está
firmemente inserida e o
prendedor está retido).
Nota:
A alavanca sinuosa deverá estar posicionada como ilustrado
na figura a direita.
16
Passo 10:
Prenda a correia do
capstan na polia do
motor do capstan.
Correia do capstan.
Bossa.
Page 23
SC-PM17
9.5. Procedimento de Substituição das
peças da P.C.B. do Mecanismo.
• Siga os passos 1 à 4 descritos no item 9.1.
• Siga os passos 1 à 3 descritos no item 9.2.
• Siga os passos 2 à 4 descritos no item 9.3.
Passo 1
Prendedor.
Prendedor.
Passo 2:
Remova as
soldas dos
terminais do
solenóide.
Passo 3:
Remova os 3
prendedores para
remover a Placa C.I. do
Mecanismo.
9.6. Substituição do Deck Transversal
do CD.
• Siga os passos 1 à 14 descritos no item 9.1.
Passo 1: Mova as abas para o lado do corpo na
direção da seta (O suporte vertical (R) desliza e a
ranhura ou sulco se abre).
(Lado de baixo)
Deck
Transversal
Bossa.
Suporte Vertical.
Ranhura
ou Sulco.
Aba.
Passo 2:
Remova o deck transversal do CD girando na
direção da seta.
Aba.
17
Page 24
SC-PM17
9.7. Substituição da Unidade Óptica
(Mecanismo do CD).
• Siga os passos 1 à 14 descritos no item 9.1.
• Siga os passos 1 à 12 descritos no item 9.6.
Passo 2:
Alargando o prendedor,
empurre o pino in (Pin)
Passo 1:
Retire o Cabo Flexível.
Pino.
Passo 4:
Remova o Deck Transversal (JUN).
Mola Flutuante.
Mola Flutuante.
Nota:
Como as molas flutuantes (4 peças) saem ao mesmo tempo,
tenha o cuidado de não perde-las.
Passo 7:
Remova a placa servo
Passo 5.
do CD e vire-a.
Passo 3:
Remova os 4 pinos.
Pino.
Pino.
Solda.
Solda.
Passo 6:
Remova as 4 partes soldadas
do terminal do motor.
Passo 8:
Retire o cabo flexível do
conector.
Nota:
Insira um pino para curtocircuitar os terminais do cabo
flexível da unidade óptica.
Veja “A viso de como manusear
o Captador Óptico”.
18
Cabo Plano Flexível.
Pino para curto.
Page 25
Passo 9:
Gire o deck transversal (B) na direção da seta e desloque o Captador
Óptico o máximo possível para trás.
Captador Óptico.
Engrenagem Transversal (B).
Passo 10
Passo 12:
Coloque a parte convexa do
captador óptico para a parte
côncava da base
transversal, então retire o
captador óptico.
SC-PM17
Captador Óptico.
Parte côncava
da base
transversal.
Parte convexa
do captador
óptico.
Suporte Direcionador.
Captador Óptico.
Lentes.
Nota:
Não toque nas lentes do captador óptico.
9.8. Substituição da Engrenagem
Transversal A e B.
• Siga os passos 1 à 14 descritos no item 9.1.
• Siga os passos 1 à 2 descritos no item 9.6.
• Siga os passos 1 à 12 descritos no item 9.7.
Passo 11:
Remova o Prendedor do suporte
direcionador, e retire-o.
Prendedor
19
Passo 1:
Gire a engrenagem transversal (B) na direção
da seta, e desloque o captador óptico o máximo
possível para trás.
Engrenagem
transversal (B).
Captador Óptico.
Page 26
SC-PM17
Orifício.
Chave de fenda
de cabeça chata.
Prendedor.
Nota:
Tome cuidado para não quebrar o
gancho da engrenagem
transversal (B).
Passo 3:
Remova a engrenagem transversal (B).
Placa do
Servo do
CD.
Passo 2:
Insira uma chave de fenda de
cabeça chata com uma ponta
fina dentro do orifício da placa
do servo do CD e empurre o
prendedor da engrenagem
transversal (B), e então a
retire.
9.9Desmontagem da Unidade de
Carregamento do CD
9.9.1. Com relação a “engrenagem gabarito”
• A engrenagem gabarito está equipada na unidade para
verificar o abrir e fechar da bandeja de disco e levantar a
unidade transversal manualmente no serviço de
manutenção. (O uso da engrenagem está descrito neste
procedimento de desmontagem).
• Para preparação da engrenagem gabarito, siga o
procedimento seguinte. E em caso de reparo use o
mesmo dispositivo da segunda vez em diante, é solicitado
manter a engrenagem usada pois possivelmente ela pode
não estar anexada na parte superior da tampa porque ela
já pode ter sido usada.
1. Remova a engrenagem anexada no topo da tampa do
mecanismo de carregamento do CD.
Tampa Superior.
Cortar
2. Insira uma chave hexagonal de 2,5mm (diâmetro do lado
oposto) dentro da engrenagem
Passo 4:
Remova a engrenagem transversal (A).
Nota:
Não use mais a engrenagem transversal (B) removida.
Seguramente substitua-a com uma nova.
Engrenagem Hexagonal
(A preparação da “engrenagem” gabarito está completada).
Chave Hexagonal.
20
Page 27
9.10. Substituição da Bandeja de Disco.
• Siga os passos 1 a 14 descritos no item 9.1.
Passo 1:
Pressione as presilhas nas 2 laterais e retire a tampa superior.
T ampa Superior .
Prendedor.
Prendedor.
SC-PM17
Passo 3:
Remova a alavanca da chave de abrir.
Alavanca da
chave de abrir.
Passo 2:
Gire a engrenagem gabarito no sentido anti-horário e desloque o suporte
seletor para frente (posicione-a para a mesma face com a base do
mecanismo e suporte seletor)
Suporte seletor.
Base do
mecanismo.
Base do
mecanismo.
Engrenagem
gabarito.
Suporte seletor
A frente
aguçada.
Nota:
Posiciona a frente aguçada da
base do mecanismo para frente
aguçada do suporte seletor.
Passo 4:
Remova um dos ganchos, e remova
a trava aceleradora
Prendedor
Trava aceleradora.
21
Page 28
SC-PM17
Passo 1:
Empurre a alavanca e deslize o suporte vertical (R) na direção da
seta.
Nota:
Coloque um pano macio na mesa quando o mecanismo transversal
cair (algumas peças estarão soltas)
Prendedor
Alavanca.
Suporte transversal.
Prendedor
Passo 5:
Após esticar completamente a bandeja de
disco (todas as 5 peças), libere os
prendedores para os 2 lados e deslize a
bandeja de disco.
Passe 6:
Remova a bandeja de disco (todas
as 5 peças).
Coluna da engrenagem direcionadora da bandeja.
Passo 7:
Retire a coluna da engrenagem
direcionadora da bandeja, e remova a
engrenagem direcionadora da bandeja.
Engrenagem direcionadora da bandeja
Lado superior
Bandeja de disco
(1) ~ (5)
Mecanismo transversal.
9.12.Desmontagem da Seção de
Carregamento
• Siga os passos 1 a 7 descritos no item 9.10.
• Siga o passo 1 descrito no item 9.1 1.
Passo 1:
Levante os lados do corpo da alavanca de
fixação vertical e gire na direção da seta (1).
E a remova para cima.
Alavanca de
fixação vertical.
Passo 8:
Puxe todas as bandejas de disco para fora.
Bandeja de disco
9.11. Substituição do Mecanismo T ransversal.
• Siga os passos 1 a 7 descritos no item 9.10.
Fixe a mola de ajuda vertical temporariamente
Parte de captura
Nota:
A mola de ajuda vertical pode possivelmente
sair da engrenagem vertical quando a alavanca de fixação vertical é removida. Neste
caso, fixe a mola de ajuda vertical temporariamente como visto acima.
22
Page 29
Prendedor
Placa de nível
Passo 2
X 3
SC-PM17
Passo 5:
Remova a correia grande (2) e uma engrenagem de transmissão da
bandeja.
Passo 6:
Remova os 2 prendedores do lado superior e puxe a engrenagem polia
para fora.
Passo 7:
Remova a engrenagem de transmissão e uma engrenagem de redução
vertical (2).
Correia grande (2).
Prendedor
Passo 3:
Prendedor
Libere os 4 prendedores e retire a placa de nível.
Passo 4:
Remova a correia pequena (1), uma engrenagem aceleradora, uma
engrenagem reversa, uma engrenagem de transmissão, uma engrenagem
polia plana, uma engrenagem de redução plana (2), e uma engrenagem de
redução plana (1).
Engrenagem de
transmissão.
Correia pequena (1).
Engrenagem polia plana
Engrenagem
reversa.
Engrenagem
Engrenagem de
redução plana (1).
aceleradora
Engrenagem de
redução plana (2).
Engrenagem de
Engrenagem polia.
transmissão.
Engrenagem de
redução vertical
(2).
Engrenagem de
transmissão da
bandeja
Prendedor.
(Lado superior)
Passo 8:
Remova a engrenagem principal, uma mola da engrenagem principal, uma
engrenagem direcionadora horizontal e uma engrenagem de troca.
Engrenagem
de troca
Engrenagem
principal
Alavanca de
troca
Engrenagem
direcionadora
horizontal.
Passo 9:
Libere o prendedor da
alavanca de troca.
Mola da
engrenagem
principal
Prendedores.
23
Page 30
SC-PM17
Passo 10.
Placa da
engrenagem
de tempo
Engrenagem de
tempo.
Passo 11:
Remova os 2 prendedores e retire uma placa da engrenagem de tempo
e a engrenagem de tempo.
Passo 12:
Remova os suportes verticais (L) e (R).
Suporte vertical (R).
Suporte vertical (L).
Passo 15:
Deslize o suporte seletor na direção da seta (1) para o trecho completo. E
remova-o na direção da seta (2) pressionando o prendedor.
Prendedor.
2
Suporte
seletor.
Engrenagem de
redução seletora
1
Passo 16:
Remova a alavanca
selecionadora
Engrenagem direcionadora
seletora (R).
Passo 13:
Remova a engrenagem de transmissão, uma engrenagem (2) e uma
engrenagem de redução.
Engrenagem
direcionadora
Engrenagem
GENEBRA.
Engrenagem de redução
vertical (1).
Engrenagem
Prendedor
Passo 14:
Remova os 2 prendedores do lado superior e
remova a engrenagem GENEBRA e uma
engrenagem direcionadora vertical.
vertical (R)
Engrenagem
Engrenagem
de
transmissão
Passo 17:
Remova os 2 prendedores do lado superior,
e remova a engrenagem direcionadora
seletora, uma engrenagem de redução
seletora.
(R) ATENÇÃO:
Esta engrenagem possui um ponto de ajuste
(marca / seta).
Lado superior.
(Lado superior).
24
Page 31
9.13.Montagem da Unidade de Carregamento
do CD.
• Para a montagem da unidade de carregamento do CD, siga
o caminho reverso ao processo de desmontagem. E veja
seguindo o processo que existem alguns pontos para serem
notificados na montagem.
9.13.1 Notas na fixação da seção de
carregamento do CD.
Engrenagem
direcionadora seletora
SC-PM17
Ela desvia levemente
9.13.1.1. Notas na fixação do trilho seletor.
1. Posicione uma marca na engrenagem direcionadora
seletora para uma marca na base do mecanismo.
Marca na base do
mecanismo
Marca.
Engrenagem de redução
seletora
Engrenagem
direcionadora
seletora
2. Fixe a engrenagem seletora.
3. Deslize a trilho seletor como ilustrado pela seta e ajuste-o
na engrenagem seletora.
Prendedor
Nota:
Quando o trilho seletor é ajustado e levado para o final do lado
traseiro, a posição da marca da engrenagem direcionadora
seletora desvia levemente.
9.13.1.2. Nota da posição fixa da engrenagem
direcionadora vertical e engrenagem GENEBRA.
1. Fixe a engrenagem direcionadora vertical (ver item 2),
engrenagem GENEBRA (ver item 3), engrenagem de redução
vertical, engrenagens (2 peças) e engrenagem de transmissão.
Engrenagem direcionadora vertical
Engrenagem GENEBRA.
Engrenagem de redução
vertical (1)
Engrenagem
Engrenagem.
Engrenagem de
transmissão
Trilho seletor
Engrenagem seletora
4. Suba o trilho seletor para a extremidade do lado traseiro
Lado traseiro
Trilho seletor
Nota:
Por favor, tenha a certeza do prendedor estar fechado quando a
engrenagem GENEBRA é fixada.
2. A marca estará na posição como ilustrado na figura abaixo
para fixar a engrenagem direcionadora vertical.
Engrenagem
direcionadora vertical
Marca
25
Page 32
SC-PM17
3. Posicione o orifício como ilustrado abaixo para fixar a
engrenagem GENEBRA.
Engrenagem GENEBRA
Orifício
9.13.1.3. Notas na fixação do suporte vertical (L).
1. Fixe o suporte vertical (L) e (R).
Suporte vertical (R).
Suporte vertical (L).
Parafuso
Placa da
engrenagem
de tempo
Engrenagem de
tempo
9.13.1.4.Notas na fixação da engrenagem
de troca e engrenagem principal.
1. Fixe a alavanca de troca e engrenagem de troca seguindo o item 2,
então fixe a engrenagem direcionadora plana e a mola da engrenagem
principal, e fixe a engrenagem principal seguindo os itens 3 e 4.
Engrenagem de troca
Nota:
Fixe a engrenagem de troca com
a inserção da alavanca de troca
neste intervalo
Alavanca de troca
2. Posicionamento da porção côncava do suporte vertical (L) para o dente
da engrenagem trapezoidal do suporte vertical (L) e fixe-o.
Extremidade do suporte vertical (L).
Porção
côncava
Suporte vertical (L)
Dente trapezoidal
da engrenagem
direcionadora
vertical
Engrenagem de
troca
Alavanca de
troca
Engrenagem
direcionadora
plana
2. Posicionamento da porção convexa da engrenagem de troca para a
marca da base do mecanismo e fixe-as.
Engrenagem
principal
Mola da
engrenagem
principal
Prendedor
3. Fixe a placa da engrenagem de tempo e a engrenagem de tempo, então
fixe-as com o parafuso.
26
Page 33
SC-PM17
Engrenagem de troca
Marca na base
do mecanismo
Porção cônvexa da
engrenagem de troca
3. Posicionamento do orifício da engrenagem principal contra a bossa (a)
da base do mecanismo e fixe-as.
4. Gire a engrenagem principal na direção da seta para a posição do
orifício da engrenagem principal para a bossa (b).
Engrenagem principal
9.13.1.4 Notas na fixação da placa de nível.
1. Fixe a engrenagem de redução (2), a engrenagem de transmissão, engrenagem
polia, engrenagem de transmissão da bandeja e correia grande (2).
Nota:
Para a fixação da engrenagem polia, empurre-a seguramente para prender
no gancho
Correia grande (2)
Engrenagem de
transmissão
Engrenagem
de
transmissão
da bandeja
Engrenagem polia
Engrenagem de
redução vertical (2)
Bossa (b)
Bossa (a)
5. Deslize o suporte seletor para a extremidade frontal da base do mecanismo.
Nota: Posicionamento da extremidade frontal do suporte seletor para a
extremidade frontal da base do mecanismo.
2. Fixe a engrenagem de redução plana (1), engrenagem de redução
horizontal (2), engrenagem polia plana, engrenagem de transmissão,
engrenagem reversa, engrenagem aceleradora, engrenagem polia plana
e correia pequena (1).
Engrenagem aceleradora
Correia pequena (1)
Engrenagem polia plana
Engrenagem
reversa
Engrenagem de
Engrenagem de redução
plana (1)
transmissão
Engrenagem de redução
horizontal (2)
(transparente)
Trilho seletor
Base do
mecanismo.
Extremidade
frontal
3. Empurre o suporte vertical (L) até sua trava.
4. Posicionando a extremidade da alavanca de divisão (1) para a posição
ilustrada na figura 1.
5. O orifício A da placa de nível estará posicionado no orifício da engrenagem
principal. (Figura 2).
6. O orifício B da placa de nível estará posicionado no orifício da
engrenagem aceleradora. (Figura 3)
7. Fixe-os com os parafusos.
27
Page 34
SC-PM17
Alavanca de divisão (1)
Placa de nível
Alavanca de divisão (1)
Figura 1
Empurre o suporte
vertical (L)
na direção da seta,
até sua trava.
Irá produzir um
click.
Figura 3
Orifício B
Orifício da engrenagem aceleradora
Orifício A
Figura 2
Orifício da engrenagem
principal
9.13.1.6.Notas na fixação do Mecanismo
transversal.
1. Fixe a alavanca vertical. (Ajuste a nervura dentro do lado do corpo
das ranhuras)
Ranhura
Nervura
3. A porção da projeção da alavanca de divisão (2) estará inserida dentro
da porção côncava da alavanca de divisão (1).
4. Posicione a engrenagem de carregamento para a posição ilustrada pela
figura 2.
5. Puxe o suporte vertical (R) na direção da seta. Irá mover-se apenas um
pequeno trecho até travar.
Engrenagem de
carregamento
Figura 2
Alavanca de divisão (1)
Alavanca de divisão (2)
Empurre na
direção da seta,
até sua trava.
Irá produzir um
click.
Suporte vertical (R)
Figura 1
9.13.1.7Notas na fixação da bandeja de
disco.
1. Fixe a engrenagem direcionadora da bandeja e haste da engrenagem
direcionadora da bandeja. (Posicione a nervura mais baixa da engrenagem direcionadora da bandeja para estar no nível).
Alavanca de
fixação vertical
Ranhura
Nervura
2. Fixe o mecanismo transversal dentro da ranhura
Mecanismo Transversal
Bossa
Fixe a mola
no gancho
Bossa
Ranhura
Haste da engrenagem
direcionadora da bandeja
Engrenagem
direcionadora da bandeja
A nervura inferior
Engrenagem
direcionadora da
bandeja
A nervura
mais baixa
(Vista do topo)
Topo da
ranhura
2. Mova o guia da bandeja (R) e guia da bandeja (L) na direção da seta
para um trecho, e fixe as bandejas de discos (todas as 5 peças).
28
Page 35
Guia da bandeja
SC-PM17
Guia da bandeja
3. Verifique a fase.
a) A porção de projeção da alavanca de divisão (2) estará inserida
dentro da porção côncava da alavanca de divisão (1).
b) Posicione a engrenagem de carregamento para a posição ilustrada
na figura 2.
c) O orifício A da placa de nível estará posicionado para o orifício da
engrenagem principal. (Figura 3).
d) O orifício B da placa de nível estará posicionado para o orifício da
engrenagem aceleradora. (Figura 4).
e) Posicione a ranhura inferior da engrenagem direcionadora da
bandeja para estar no nível. (Figura 5).
5. Fixe a trava aceleradora.
Nota:
Ajuste os dentes da engrenagem aceleradora e a
ponta da trava aceleradora, e a introduza
Bandejas de disco
(5 peças na ordem
decrescente)
5
4
3
2
1
Engrenagem de
carregamento
Figura 2.
Alavanca de divisão (2).
Alavanca de divisão (1).
Figura 1.
Engrenagem
direcionadora
da bandeja
Figura 4.
Orifício B
Orifício da
engrenagem
Figura 3.
Orifício A
Orifício da
engrenagem
principal.
Prendedor
Trava aceleradora
Engrenagem aceleradora
Ponta
6. Fixa alavanca da chave de abrir.
(Insira a bossa da alavanca da chave de abrir dentro do orifício da base
do mecanismo).
Ranhura
inferior
4. Empurre as 5 bandejas de discos simultaneamente
29
Page 36
SC-PM17
Passo 1:
Desloque as nervuras do lado do corpo na direção da seta. (A suporte
vertical (R) desliza e a ranhura abre)
Alavanca da
chave de abrir
Bossa
7. Fixe a tampa superior.
(Fixe na direção da seta após coloca-la no prendedor).
Orifício
Nota: O prendedor deverá estar fechado certamente.
Passo 2:
Remova a placa transversal do CD.
Nervura
Suporte
vertical (R)
Bossa
Ranhura
Nervura
Tampa superior
Prendedor
Prendedor
Prendedor
Quando todas as seções de carregamento do CD estão fixadas, verifique
manualmente suspendendo a unidade transversal, abrindo e fechando a
bandeja de disco e assim por diante, usando a engrenagem gabarito.
9.14. Desmontagem do Mecanismo
Transversal.
• Siga os passos 1 a 14 descritos no item 9.1.
• Siga os passos 1 a 7 descritos no item 9.10.
• Siga o passo 1 descrito no item 9.1 1.
Passo 3: Levante a engrenagem de carregamento levemente e retire-a.
Passo 4: Fixando a alavanca na direção da seta, gire o transversal.
Passo 5: Remova o prendedor e retire o grampo guia.
Prendedor
Grampo guia
Alavanca de fixação
transversal
30
Page 37
Passo 6:
Remova a alavanca de fixação
transversal
Alavanca de divisão (2)
Passo 7: Remova a parte inferior da ala
vanca de divisão na direção da seta.
Passo 8: Deslize o prato deslizando
transversal na direção da seta (1),
e desloque a nervura na direção da seta (2).
SC-PM17
9.15. Manuseando uma Fita Cassete
Enroscada.
• Siga os passos 1 a 3 descritos no item 9.1.
Passo 1:
Se a fita cassete não é expelida por estar enroscada ao redor do capstan
ou do rolo pressor durante a reprodução ou gravação, gire o volante F na
direção da seta pa remover a fita enroscada.
Volante F
Nervura
Lado inferior
Passo 9:
Deslocando o prato deslizante transversal levemente e
gire a alavanca de troca da bandeja.
Alavanca de troca da bandeja
Passo 11:
Mantendo o prendedor abaixado, deslize o prato
deslizante transversal na direção da seta e remova-o
Prato
deslizante
transversal
Passo 10:
Remova a alavanca de
troca da bandeja.
Alavanca
Passo 2: Empurre a alavanca na
direção da seta, abra a tampa cassete
(JUN) e retire a fita cassete.
Prendedor
Prato deslizante transversal
31
Page 38
SC-PM17
10. Processo para Verificar a Operação Individual das Partes da Unidade do
Mecanismo Cassete.
10.1.Verificando a Operação com uma Fita Cassete
1. Alcance a alavanca do EJECT usando uma fita de borracha. (Conforme fig.6)
2. Alimente o Motor com 5VDC (→ motor gira). (conforme fig.5)
3. Insira uma fita cassete na unidade.
4. Alimente o solenóide com 9VDC, e ligue e desligue. (→ +PL, -PL). (Conforme fig.5)
a) FWD PLA Y (Avanço durante a reprodução): Alimente o solenóide rapidamente. (Ligado: aproximadamente 5mseg).
b)FWD FF: Alimente o solenóide rapidamente no modo PLA Y . (Ligado: aproximadamente 5mseg.).
c)STOP: Alimente o solenóide rapidamente no modo FWD FF . (Ligado: aproximadamente 5mseg.).
d)REV PLA Y: Alimente o solenóide no tempo normal em modo ST OP . (Ligado: aproximadamente 200mseg.).
e)REV REW: Alimente o solenóide rapidamente no modo REV PLA Y. (Ligado: aproximadamente 50mseg.).
f)STOP: Alimente o solenóide rapidamente no modo FF . (Ligado: aproximadamente 50mseg.). Repita a operação (àFWD
PLA Y).
Nota:
Outra operação pode iniciar se em tempo a alimentação do solenóide é esquecida.
10.1.1.Estado da Conexão entre o Mecanismo e Fornecimento da Alimentação (Motor e
Solenóide)
O condutor do lado positivo é
cortado e ligado e desligado
manualmente.
10.1.2.Partes de operação do mecanismo
Fita de
borracha
(elástico)
Alavanca EJECT
Solenóide
Vista traseira do
mecanismo
Vista frontal do
mecanismo
Motor
32
Page 39
10.2.Verificando a Operação sem a Fita Cassete.
1. Alcance a alavanca do EJECT usando uma fita de borracha. (Conforme fig.6).
2. Alimente o Motor com 5VDC (àO motor gira).
3. Levante as unidades solenóide / nervura do mecanismo com uma chave de fenda negativa, e opere a unidade no mesmo
tempo em que é alimentado. (Conforme fig. 7).
11. Medidas e Ajustes
11.1. Seções Tuner / CD
SC-PM17
• Nenhum ajuste é requerido.
1 1.2. Seção do Alojamento da Fita Cassete.
11.2.1. Requerimentos.
• Fita de teste (QZZCFM) (QZZCWA T).
• Fita cassete normal em branco (QZZCRA).
• Freqüencímetro.
• Voltímetro elétrico.
• Gabarito com a tomada de saída do fone de ouvido (Conforme fig.8).
1 1.2.2. Preparando a Unidade.
• Volume: Máximo.
11.2.3. Preparação.
1. Aplique [10. Processo para verificação da P .C.I. de Controle do Mecanismo, P.C.I. do LCD, P.C.I. do Fone de Ouvidos / P-
MD, e P .C.I. USB] sob [9. Desmontagem e Procedimento de Substituição dos Principais Componentes antes dd verificar
a operação].
2. Remova os 4 parafusos da unidade do mecanismo para desmonta-lo. (Refira-se [10.3. Processo para Substituição do
Rolo Pressor (JUN) e Bloco do Cabeçote (Unidade do Mecanismo Cassete)] sob [10. Desmontagem e Procedimento
para Substituição dos Principais Componentes antes de verificar a operação].
3. Conecte o gabarito com a tomada de saída do fone de ouvido (Conforme fig.8) na tomada do fone de ouvidos.
Para a T omada do
Fone de Ouvidos
Para o Osciloscópio
ou
Voltímetro Elétrico
ou
Freqüencímetro.
33
Page 40
SC-PM17
1 1.2.4.Ajuste de Azimute da Cabeça.
1.Conecte um Osciloscópio. (Conforme fig.10).
2. Reproduza a porção (8KHz, -20dB) da fita de teste (QZZCFM) para o ajuste do Azimute. Ajuste o Azimute ajustando
o parafuso até que a saída do canal L e R são posicionados para o máximo (Conforme fig. 1 1).
3. Ajuste o Azimute reproduzindo a fita de teste na direção reversa. Verifique a diferença de nível quando é reproduzida
nas direções adiante e reverso.
4. Reproduza a porção de ajuste de ganho (315Hz, 0dB) da fita de teste (QZZCFM). Verifique que a diferença de nível
quando a fita é reproduzida nas direções adiante e reverso não exceda 1,5dB.
5. Após o ajuste de Azimute da Cabeça, fixe o parafuso de ajuste de Azimute.
Nota:
Antes de ajustar o Azimute da Cabeça, esteja certo de remover a trava adesiva presa ao redor da cabeça para um ajuste
fino.
Osciloscópio
Canais Esquerdo e Direito do Gabarito de
Saída do Fone de Ouvidos
Cabeça Apagadora.
Parafuso de Ajuste de Azimute (Lado Adiante)
Cabeça de Gravação / Reprodução
Parafuso de Ajuste de Azimute (Lado Reverso)
1 1.2.5.Ajuste da Velocidade da Fita
• Ajuste da Velocidade Normal (apenas durante a reprodução adiante). (V alor de Referência do produto: 3.000 +/- 90Hz).
1. Conecte o freqüencímetro. (Conforme fig. 12)
2. Reproduza a metade da porção da fita de teste (QZZCWT).
3. Ajuste o volume do motor assim que o seguinte nível de saída é produzido. (Conforme fig.13).
Escala para o ajuste: 3.000 +/- 90Hz (uma velocidade constante).
34
Page 41
Freqüencímetro
Canal Direito do Gabarito de
Saída do Fone de Ouvidos
Volume do Motor
1 1.2.6.Verificar a Voltagem de Bias
1. Conecte um voltímetro elétrico. (Conforme fig.9) (Conforme fig.14).
2. Selecione a função na posição “TAPE”.
3. Insira uma fita cassete normal em branco (QZZCRA).
4. Enquanto pressione e mantém pressionados os botões [REC (n / ;)], pressione o botão [T APE (4)] para pausa no
modo de gravação. (Repita pressionando os botões até que o modo pausa na gravação é ativado).
5. Verifique que o nível de saída está dentro da escala padrão.
Escala Padrão: 14 +/- 4mV .
SC-PM17
Voltímetro Elétrico
35
Page 42
SC-PM17
12. DIAGRAMA EM BLOCOS
36
Page 43
SC-PM17
37
Page 44
SC-PM17
38
Page 45
SC-PM17
39
Page 46
SC-PM17
40
Page 47
SC-PM17
41
Page 48
SC-PM17
42
Page 49
13 Diagrama Esquemático
SC-PM17
(T odo diagrama esquemático pode ser modificado a qualquer
momento com o desenvolvimento de novas tecnologias)
Notas:
S1Chave
S2Chave
S3Chave
S4Chave Gatilho
S600Chave REC
S601Chave de Equalização Pré-estabelecida
S602Chave EJECT do T oca Fitas
S603Chave de Retrocesso
S604Chave STOP / DEMO
S605Chave de Avanço
S606Chave do PLA Y / P AUSE do CD
S607Chave PLAY do Toca Fitas
S608Chave Tuner / Band
S609Chave AUX
S610Chave Corrente do CD
S61 1Chave de Troca do CD
S612Chave de Abrir do CD
S613Chave 5 do CD
S614Chave 4 do CD
S615Chave 3 do CD
S616Chave 2 do CD
S617Chave 1 do CD
S618Chave de Ligar
S619Chave CD / MD
S701Chave de Recomposição (Reset)
S951Chave de Modo
S952Chave de Lâmina
S953Chave de Lâmina
S954Chave de Lâmina
•O valor da voltagem e formas de onda são referentes
às voltagens desta unidade medida por um voltímetro
eletrônico (alta impedância) e osciloscópio na base
do chassi. Conseqüentemente, poderá aparecer
algum erro nos valores de voltagem e formas de onda
dependendo da impedância interna do testador ou a
unidade medida.
(( )): CD( ): AM< >: FM
•Notícia Importante de Segurança
Componentes identificados pela marca “ ” tem
!
especial e importante característica de segurança.
Além disto, peças especiais que tem propósitos de
retardar fogo (resistores), som de alta qualidade
(capacitores), baixo ruído (resistores), etc., são
usadas. Quando substituir qualquer componente,
tenha o cuidado de usar somente peças especificadas
pelo fabricante ilustradas na lista de peças.
Cuidado!
CI, LSI e VLSI são sensíveis à eletricidade estática.
Problemas secundários podem ser prevenidos tomando o
cuidado durante o reparo.
•Tampe as caixas de peças feitas de plástico com
uma folha de alumínio.
•Ponha um material condutivo na mesa de trabalho.
•Aterre o ferro de soldar.
•Não toque nos pinos do CI, LSI, VLSI diretamente
com os dedos.
43
Page 50
SC-PM17
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 1
CIRCUITO DO SERVO
DO CD
CIRCUITO DA
UNIDADE ÓTICA
44
Page 51
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 2
CIRCUITO DO SERVO
DO CD
SC-PM17
45
Page 52
SC-PM17
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 3
CIRCUITO PRINCIPAL
46
Page 53
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 4
CIRCUITO PRINCIPAL
SC-PM17
47
Page 54
SC-PM17
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 5
CIRCUITO PRINCIPAL/
SINTONIZADOR
48
Page 55
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 6
CIRCUITO PRINCIPAL/
SINTONIZADOR
SC-PM17
49
Page 56
SC-PM17
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 7
CIRCUITO DO PAINEL
CIRCUITO
DO FONE
DE OUVIDO
CIRCUITO
INDICADOR
DE POWERON
50
Page 57
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 8
CIRCUITO DO P AINEL
SC-PM17
51
Page 58
SC-PM17
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 9
CIRCUITO DO TOCA FIT AS
52
Page 59
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 10
CIRCUITO DO TOCA FIT AS
SC-PM17
CIRCUITO DO MECANISMO
53
Page 60
SC-PM17
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 11
CIRCUITO DE POTENCIA E FONTE DE ALIMENT AÇÃO
54
Page 61
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 12
CIRCUITO DE POTENCIA E FONTE DE
ALIMENTAÇÃO
SC-PM17
55
Page 62
SC-PM17
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 13
CIRCUITO
TRANSFORMADOR AC
CIRCUITO DAS CHAVES DE CONTATO
56
Page 63
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - 14
CIRCUITO DE
CARREGAMENTO DO CD
SC-PM17
57
Page 64
SC-PM17
14 PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO
PLACA DO SERVO DO CD MONTADA
(REP2807D)
PLACA DE SINTONIA MONTADA ( PACK-TUNER-MONT)
58
Page 65
PLACA DE SINTONIA E PRINCIP AL MONTADA(PM17-MA-MON)
SC-PM17
PLACA TERMINAL MONT ADA (PM17-MA-MON)
59
Page 66
SC-PM17
PLACA DE INDICAÇÃO DE
POWER-ON (PM17-MA-MON)
PLACA DE EJECT DO TOCA
FIT AS (PM17-MA-MON)
60
Page 67
PLACA DO P AINEL MONT ADA (PM17-MA-MON)
SC-PM17
61
Page 68
SC-PM17
PLACA DO TOCA FIT AS MONTADA (PM17-PCI-DK-MON)
PLACA DO MECANISMO DO TOCA FITAS (REPX010BG)
62
Page 69
PLACA DE POTENCIA MONT ADA (PM17-PCI-PN-MON)
SC-PM17
63
Page 70
SC-PM17
PLACA DO TRANSFORMADOR AC MONT ADA (PM17-PCI-PN-MON)
64
Page 71
PLACA DAS CHA VES DE CONTA T O MONTADA (PM17-MA-MON)
SC-PM17
PLACA DO FONE DE OUVIDO MONT ADA (PM17-MA-MON)
65
Page 72
SC-PM17
PLACA DE CARREGAMENTO DO CD MONTADA (REP3340A)
66
Page 73
15. DIAGRAMA DA CONEXÕES
SC-PM17
67
Page 74
16. GUIA DE PROBLEMAS (Seção do Circuito do CD)
SC-PM17
Alto
do CN702 é:
O Nível no pino 1
Baixo
Externo ou próximo
do meio da trilha
Óptica.
Cheque
a posição da Unidade
Não
Alto
Interno à trilha
do CN702 é:
O Nível no pino 1
Há saída nos
Não
ou desconectada
S701 está com defeito
Baixo
S701 está
Ruim
Sim
do IC703 ?
pino 17 e 18
Não
Ruim
curto-circuitada
Há saída no
Falha na Unidade Óptica
Ruim
Sim
Há saída
do IC703 ?
nos pinos 15 e 16
Unidade Óptica com defeito
Sim
(FOD)
pino 28 do IC702 ?
Falha no IC703
< 0,4V
R701 é:
A tensão em
Falha no IC702
> 0,4V
Unidade Óptica com defeito
(TVD)
Há saída
Sim
no pino 22 do IC702 ?
Ruim
< 0,6V
base e coletor
A tensão entre
Falha no IC703Falha no IC702
> 0,6V
do Q701 é:
está com defeito
Q701 ou a Unidade Óptica
Muda de Alto
Sim, ligeiramente, uma vez na
direção da trilha interna e então
A
Remova o disco de teste
Não
Não
Unidade Óptica
Não
na direção da trilha externa
A lente
se move ?
1Vp-p
(RF)
TJ701
Saída no
Abaixo de
700mVp-p
vertical ?
faz o movimento
Baixo
O Nível
(CLVS) é:
no pino 66 do IC702
Ruim
aciona ?
O Diodo Laser
Carregue o disco de teste
Ruim
AltoSim
Há
saída no pino
O Nível
no pino 14 do IC702
Alto
Ruim
Falha no IC702
SimSim
(IN3)
26 do IC703 ?
Falha em R727 ou R749
Baixo
está:
Falha no IC702
Cheque a unidade
Cheque
Permanece em
para Baixo.
(RFDET)
o pino 15 do IC701
nível Alto
Cheque
o pino 24 do IC701
Sem forma de onda
ou amplitude superior
está diferente da
Muda de Alto
para Baixo.
(FLOCK)
Cheque o TP10
Permanece em
nível Alto
Amplitude
(FEOUT)
inferior.
Falha no IC703Falha no IC701
Falha no IC702
superior e inferior
da forma de onda
estão iguais
Falha no IC701
Falha na Unidade Óptica
Sim
O disco de
teste gira ?
Sim
TOC atua ?
A leitura da
Sim
no display ?
“ ” aparece
Sim
Há
IC702 ?
1,2 e 3 do
saída nos pinos
Sem sinal
Há
IC702 ?
73 e 75 do
saída nos pinos
Falha no IC702
NÃO REPRODUZ CD
68
Page 75
18. FUNÇÃO DOS TERMINAIS DOS CI’s
18.1. AMPLIFICADOR DO SERVO (IC701)
SC-PM17
69
Page 76
SC-PM17
18.2. PROCESSADOR DO SERVO/ PROCESSADOR DO SINAL/
FILTRO DIGITAL/ CONVERSOR D/A (IC702)
70
Page 77
18.3. ACIONADOR DA BOBINA DE FOCO/BOBINA TRACKING/
MOTOR SPINDLE (IC703)
SC-PM17
71
Page 78
SC-PM17
19 Localização de Peças e Lista de Peças para Substituição
• Nota Importante de Segurança:
Os componentes indicados com a marca “ ” têm uma importante característica de segurança.
!
Além disso, são usadas peças especiais que tem o propósito de retardar fogo (resistores), alta qualidade de som (capacitores),
baixo ruído (resistores), etc.
Quando trocar qualquer um destes componentes, tenha certeza de usar apenas peças especificadas pelo fabricante, como
relacionado na lista de peças no final deste manual.
• A indicação entre parênteses na coluna de comentários específica a área ou cor. (V eja capa deste manual).
Peças sem estas indicações podem ser usadas por todas as áreas.
• Aviso: Este produto usa um diodo emissor de laser . Refira-se a cuidados descritos em “Precauções com o Diodo Laser”.
• Os valores dos Capacitores são em microfarads (µF) a menos que especificado de outra maneira:
p= Pico-farads (pF), F = Farads.
Os valores dos Resistores são em OHMs, a menos que especificado de outra maneira, 1K = 1.000 (OHM).
A marca (RTL) indica que o tempo de retenção é limitado para estes itens. Após a descontinuação desta montagem na
produção, o item continuará disponível por um período de tempo. O período de retenção da disponibilidade depende do tipo de
montagem, e de acordo com as leis governamentais vigentes e retenção do produto. Após o final deste período, a montagem
não estará mais disponível.
• [M] Indicado na coluna de comentários indica peças fornecidas por MESA.
• A marca “(SF)” denota a peça padrão.
• A referência de idiomas é como descrito abaixo:
Ar: ÁrabeDu: HolandêsIt: ItalianoSp: Espanhol
Cf: Francês CanadenseEn: InglêsKo: KoreanoSw: Suíço
Cz: T checoFr: FrancêsPo: PolonêsCo: Chinês tradicional
Da: DanishDa: AlemãRu: RussoCn: Chinês simplificado
72
Page 79
19.1. MECANISMO DO TOCA FITAS (RD-JMD047-Z)
19.1.1. LOCALIZAÇÃO DAS PEÇAS DO MECANISMO DO TOCA FIT AS
SC-PM17
73
Page 80
SC-PM17
19.1.2. LISTA DE PEÇAS DO MECANISMO DO TOCA FITAS
74
Page 81
19.2. MECANISMO DE CARREGAMENTO DO CD + UNIDADE ÓTICA
(RD-DAC 051-PM)
19.2.1. LOCALIZAÇÃO DAS PEÇAS DO MECANISMO DE CARREGAMENTO
DO CD
SC-PM17
75
Page 82
SC-PM17
76
Page 83
SC-PM17
77
Page 84
SC-PM17
78
Page 85
19.2.2 LISTA DE PEÇAS DO MECANISMO DE CARREGAMENTO DO CD
SC-PM17
79
Page 86
SC-PM17
19.3. GABINETE E MECANISMO DE CARREGAMENTO DO CD
19.3.1 LOCALIZAÇÃO DAS PEÇAS DO GABINETE E DO MECANISMO DO CD
80
Page 87
SC-PM17
81
Page 88
SC-PM17
19.3.2. LIST A DE PEÇAS DO GABINETE E DO
MECANISMO DE CARREGAMENTO DO CD
CÓDIGODESCRIÇÃO REF.
1REE1172CABO DE 3 VIAS
2REEX0165FLAT CABLE DE 14 VIAS
3REEX0166FLAT CABLE 14 VIAS
4REEX0167-1FLAT CABLE 19 VIAS
5REEX0168FLAT CABLE DE 30 VIAS
6REM0094VENTILADOR
8RGK1512-SANEL DO VOLUME
9RGK1513-SANEL DO BOTAO SSEQ
10RGKX01 17-SORNAMENTO FRONT AL
1 1RGKX0126-SORNAMENTO DO CD
12RGKX0127-SORNAMENTO INFERIOR DO PAINEL FRONTAL
13RGL0589-QDIFUSOR DE LUZ (B)
14RGL0590-QDIFUSOR DE LUZ POWER
15RGLX0049-QDIFUSOR DE LUZ DO PAINEL FRONTAL
16RGP0926-KORNAMENTO DA TAMP A DO CD
17RGPX0065-S1PAINEL FRONT AL
18RGPX0068MASCARA DO FL DISPLAY
19RGPX0073LAMINA DE PLASTICO CINZA DO CD
20RGPX0066A-HTAMP A TRASEIRA
21RGPX0078-STAMPA SUPERIOR
22RGU2094-SBOT AO DE FUNCAO
23RGU2097-S1BOTÃO POWER/CD EJECT/CASSETE EJECT
24RGUX0440-SBOTÃO SUB FUNÇÕES
25RGUX0468-SBOTÃO DO CD/RECORD
26RGW0388-S1KNOB DO VOLUME
27RHD30007-1SPARAFUSO FIXA TAMP AS LA TERAIS
28RHGV0008PÉ DE FELTRO
29RKF0479-1HESTOJO CASSETE
30RKF0640-STAMP A DO CD
31RKF0641-STAMP A DO CASSETE
32RKM0464A-STAMP A LA TERAL ESQUERDA
33RKM0465A-STAMPA LA TERAL DIREIT A
34RKW0687-SJANELA DO SENSOR
35RMB0617MOLA DO ESTOJO K7
36RMB0706MOLA DA TAMP A DO CD
37RMA1543SUPORTE DA TAMP A DO CD
38RMK0524TAMPA INFERIOR
39RMKX0061-1CHASSIS INTERNO
40RMNX0072SUPORTE DO DISPLAY
41RMR1444-QLAMINA DE PLASTICO
42RMG0597-K1BORRACHA AMORTECEDORA P/ TAMP A DO CD
43RMY0260DISSIPADOR
44RSC0648EARTH SHEET
45RSC0027-LSHIELD CASE
46RUS757ZAAMOLA DO CASSETE
47RXXX0034DISSIPADOR
48XTB26+8JFZP ARAFUSO
49XTB3+10JFZP ARAFUSO
50XTB3+8JFZPARAFUSO
51XTBS26+10JPARAFUSO
52XTV3+10GP ARAFUSO
53XTW3+15TPARAFUSO
54RGCX0005-W1REFLETOR DE LUZ
55RDG0357ENGRENAGEM AMORTECEDORA
56RD-DAC051-PMMECANISMO DO CD + UNIDADE OPTICA
57RD-JMD047-ZMECANISMO DO T OCA FIT AS
82
Page 89
SC-PM17
19.4. Lista de Peças Elétricas
CÓDIGODESCRIÇÃO REF.
PLACAS MONTADAS
PM17-PCI-PW-MON PLACA DE POTENCIA MONTADA
PM17-MA-MONPLACA DE SINTONIA E PRINCIPAL MONTADA
PACK-TUNER-MONT TUNER P ACK
PM17-PCI-DK-MON PLACA DO TOCA FIT AS MONT ADA
CN1K1MN14B00066CONECTOR DE 14 VIAS
CN1303 RJS1A5710CONECTOR
CN301 RJU100W13CONECTOR DE PLACA DE 13 VIAS
CN305 K1MN30A00045CONECTOR (a partir de 01/12/02)
CN305 RJS2A4230-FC0NECTOR (até 01/12/02)
CN306 K1MN14C00004CONECTOR DE 14 PINOS
CN307 K1MP09A00002CONECTOR DE 9 VIAS
CN308 K1KA02B00115CONECTOR
CN310 K1KA12A00066CONECTOR DE (a partir de 01/11/02)
CN310 RJP2G4YACONECTOR(até 01/11/02)
CN500 K1MN14A00049CONECTOR DE 14 VIAS
CN504 RJT119W08VCONECTOR
CN505 K1KB07A00016BASE DE 7 VIAS
CN506 RJT119W06VCONECTOR
CN507A REXX0320CABO DE 2 VIAS
CN602 K1MN30A00045CONECTOR (a partir de 01/12/02)
CN602 RJS2A4230-FC0NECTOR (até 01/12/02)
CN606 K1MN19C00001CONECTOR
CN607A K1KA12B00095CONECTOR
CN608 K1MN14B00058CONECTOR (a partir de 01/11/02)
CN608 RJS1A9314CONECTOR(até 01/11/02)
CN609A K1MN03B00015CONECTOR DE 3 VIAS
CN609B K1MN03B00015CONECTOR DE 3 VIAS
CP1301 RJS1A6805-JCONECTOR DE 5 PINOS
CP1902 K1KA09B00058CONECTOR DE PLACA-PLACA DE 9 PINOS
CP501 RJT100W13CONECTOR DE 13 PINOS
DIODOS
D1B0CAAD000002DIODO VARICAP
D2B0CAAD000002DIODO VARICAP
D3B0CAAD000002DIODO VARICAP
D101UDZSTE175R1BDIODO ZENER 5,1 V
D301RL1N4003S-PDIODO RETIFICADOR
D302RL1N4003S-PDIODO RETIFICADOR
D500KBL402GDIODO RETIFICADOR
D505B0AACK000004DIODO DE CHAVEAMENTO
D508MAZ4150NLFDIODO ZENER
D515B0BA9R600002DIODO ZENER 10V
D517B0BA5R600016DIODO ZENER 5,6 V
D518B0AACK000004DIODO DE CHAVEAMENTO
D520B0BA9R600002DIODO ZENER 10V
D524MAZ4150NMFDIODO ZENER
D525B0AACK000004DIODO DE CHAVEAMENTO
SC-PM17
CÓDIGODESCRIÇÃO REF.CÓDIGODESCRIÇÃO REF.
D526B0AACK000004DIODO DE CHAVEAMENTO
D527B0AACK000004DIODO DE CHAVEAMENTO
D528B0AACK000004DIODO DE CHAVEAMENTO
D530B0AACK000004DIODO DE CHAVEAMENTO
D539RL1N4003S-PDIODO RETIFICADOR
D540RL1N4003S-PDIODO RETIFICADOR
D541RL1N4003S-PDIODO RETIFICADOR
D578RL1N4003S-PDIODO RETIFICADOR
D579RL1N4003S-PDIODO RETIFICADOR
D580RL1N4003S-PDIODO RETIFICADOR
D581RL1N4003S-PDIODO RETIFICADOR
D582B0BA6R600008DIODO ZENER 6,8 V
D584RL1N4003S-PDIODO RETIFICADOR
D587RL1N4003S-PDIODO RETIFICADOR
D588RL1N4003S-PDIODO RETIFICADOR
D589RL1N4003S-PDIODO RETIFICADOR
D592RL1N4003S-PDIODO RETIFICADOR
D593RL1N4003S-PDIODO RETIFICADOR
D594MTZJ24CTADIODO ZENER
D6201SS380TE-17DIODO DE CHA VEAMENTO
D6211SS380TE-17DIODO DE CHA VEAMENTO
D630B0ACCK000005DIODO DE CHAVEAMENTO
D631B0ACCK000005DIODO DE CHAVEAMENTO
D632UDZSTE174R7BDIODO ZENER
D633LNJ201LPQJALED
D634LNW4A8YY4LED
D636B3CNE0000001LED (a partir de 01/11/02)
D636SML72755CLED (até 01/1 1/02)
D637B3CNE0000001LED (a partir de 01/11/02)
D637SML72755CLED (até 01/1 1/02)
D640RB501V-40DIODO DE CHAVEAMENTO
D641RB501V-40DIODO DE CHAVEAMENTO
D642RB501V-40DIODO DE CHAVEAMENTO
D643RB501V-40DIODO DE CHAVEAMENTO
D644B0ACCK000005DIODO DE CHAVEAMENTO
D645B0ACCK000005DIODO DE CHAVEAMENTO
D700B0AACK000004DIODO DE CHAVEAMENTO
D701B0AACK000004DIODO DE CHAVEAMENTO
D702B0AACK000004DIODO DE CHAVEAMENTO
D703B0AACK000004DIODO DE CHAVEAMENTO
D704B0AACK000004DIODO DE CHAVEAMENTO
D705B0AACK000004DIODO DE CHAVEAMENTO
D706B0AACK000004DIODO DE CHAVEAMENTO
D707B0AACK000004DIODO DE CHAVEAMENTO
D708MA2C16500EDIODO DE CHAVEAMENTO
D709MA2C16500EDIODO DE CHAVEAMENTO
D743B0EAKM000085DIODO RETIFICADOR
D1301 B0ACCK000005DIODO DE CHAVEAMENTO
DISPLAY
FL600A2BD00000052DISPLA Y
FUSÍVEIS
F1K5D162AQ0004FUSÍVEL
FC1EYF52BCSUPORTE DE FUSÍVEL
FC2EYF52BCSUPORTE DE FUSÍVEL
FP501 K5G402AA0003FUSISTOR
FP502 K5G102AA0003FUSISTOR
CIRCUITOS INTEGRADOS
IC11C0GAG0000007IC DRIVER
IC21C0GAG0000007IC DRIVER
IC101LA1833NMNTLMCI MONOLITICO
IC102LC72131MDTRMCI PL L
IC301C1BB00000617C I
IC500RSN314H41A-PCI DE POTENCIA
IC501C0AABB000117CI AMPLIFICADOR OPERACIONAL
IC600C2BBGF000357CI
IC603BR93LC46FE2CI EPROM
IC701AN8885SBE1IC HEAD AMP
85
Page 92
SC-PM17
IC702MN662790RSCIC LS I
IC703BA5948FPE2IC 4 C H DRIVE
IC951CNB13030R2AUIC PHOTO INTERUPTOR
IC1000 C1AA00000612CI MONOLITICO BIPOLAR
IC1001 AN7326KCI R/P P/ DECK
JUMPERS
J1 1ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
J13ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
JACKS
JK101RJH5414-1JACK PARA ANTENA
JK301K4BC04B00036JACK RED/BLACK (a partir de 01/11/02)
JK301RJH5415-1JACK RED/BLACK (até 01/11/02)
JK302K4BC04B00037JACK BLUE/GRAY (a partir de 01/11/02)
JK302RJH5416-1JACK BLUE/GRAY (até de 01/11/02)
JK303RJH2213N-1JACK AUXILIAR
JK501K2AA2B000004JACK AC
JK600RJJ37TK07-XJACK DO MICROFONE/HEADFONE
R1D0AE104JA048RES. CARB. 100kΩ 1/4 W
R2D0AE104JA048RES. CARB. 100kΩ 1/4 W
R3D0AE221JA046RES. CARB. 220Ω 1/4 W
R4D0AE104JA048RES. CARB. 100kΩ 1/4 W
R5D0AE564JA046RES. CARB. 560kΩ 1/4 W (até 31/08/202)
R5ERDS2TJ564TRES. CARB. 560kΩ 1/4 W (a partir de 31/08/02)
R6ERDS2TJ391TRES. CARB. 390Ω 1/4 W (a partir de 31/08/02)
R6D0AE391JA046RES. CARB. 390Ω 1/4 W (até 31/08/02)
R7D0AE272JA048RES. CARB. 2,70 kΩ 1/4 W
R8D0AE684JA046RES. CARB. 680kΩ 1/4 W (até 31/08/202)
R8ERDS2TJ684TRES. CARB. 680kΩ 1/4 W (a partir de 31/08/02)
R9D0AE391JA046RES. CARB. 390Ω 1/4 W (até 31/08/202)
R9ERDS2TJ391TRES. CARB. 390Ω 1/4 W (a partir de 31/08/02)
R10D0AE391JA046RES. CARB. 390Ω 1/4 W (até 31/08/202)
R10ERDS2TJ391TRES. CARB. 390Ω 1/4 W (a partir de 31/08/02)
R11D0AE684JA046RES. CARB. 680kΩ 1/4 W (até 31/08/02)
R11ERDS2TJ684TRES. CARB. 680kΩ 1/4 W (a partir de 31/08/02)
R101ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
R102ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R103ERJ3GEYJ271VRES. FILME METÁLICO 270Ω 1/10 W
R104ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R105ERJ3GEYJ471VRES. FILME METÁLICO 470Ω 1/10 W
R106ERJ3GEYJ474VRES. FILME METÁLICO 470kΩ 1/10 W
R107ERJ3GEYJ331VRES. FILME METÁLICO 330Ω 1/10 W
R110ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R111ERJ3GEYJ391VRES. FILME METÁLICO 390Ω 1/10 W
R1 1 2ERJ3GEYJ104VRES. FILME METÁLICO 100kΩ 1/10 W
R113ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R114ERJ3GEYJ562VRES. FILME METÁLICO 5,60 kΩ 1/10 W
R1 1 5ERJ3GEYJ561VRES. FILME METÁLICO 560Ω 1/10 W
R116ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R117ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R118ERJ3GEYJ332VRES. FILME METÁLICO 3,30 kΩ 1/10 W
R119ERJ3GEYJ332VRES. FILME METÁLICO 3,30 kΩ 1/10 W
R120ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
86
Page 93
R121ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R122ERJ3GEYJ272VRES. FILME METÁLICO 2,70 kΩ 1/10 W
R123ERJ3GEYJ683VRES. FILME METÁLICO 68kΩ 1/10 W
R124ERJ3GEYJ330VRES. FILME METÁLICO 33Ω 1/10 W
R125ERJ3GEYJ471VRES. FILME METÁLICO 470Ω 1/10 W
R126ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R127ERJ3GEYJ471VRES. FILME METÁLICO 470Ω 1/10 W
R128ERJ3GEYJ820VRES. FILME METÁLICO 82Ω 1/10 W
R129ERJ3GEYJ273VRES. FILME METÁLICO 27kΩ 1/10 W
R130ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R131D0GB680JA019RES. FILME METAL. 68Ω 1/16W (a partir de 01/11/02)
R131ERJ3GEYJ680VRES. FILME METAL 68Ω 1/10 W (até 01/1 1/02)
R132ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R133ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R134ERJ3GEYJ471VRES. FILME METÁLICO 470Ω 1/10 W
R135ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R136ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R137ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R138ERJ3GEYJ332VRES. FILME METÁLICO 3,30 kΩ 1/10 W
R141ERJ3GEYJ682VRES. FILME METÁLICO 6,80 kΩ 1/10 W
R142ERJ3GEYJ682VRES. FILME METÁLICO 6,80 kΩ 1/10 W
R143ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R145ERJ3GEYJ104VRES. FILME METÁLICO 100kΩ 1/10 W
R146ERJ3GEYJ104VRES. FILME METÁLICO 100kΩ 1/10 W
R151ERJ3GEYJ820VRES. FILME METÁLICO 82Ω 1/10 W
R152ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
R201ERJ3GEYJ183VRES. FILME METÁLICO 18kΩ 1/10 W
R202ERJ3GEYJ182VRES. FILME METÁLICO 1,80 kΩ 1/10 W
R203ERJ3GEYJ822VRES. FILME METÁLICO 8,20 kΩ 1/10 W
R204ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R205ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R206ERJ3GEYJ682VRES. FILME METÁLICO 6,80 kΩ 1/10 W
R207ERJ3GEYJ183VRES. FILME METÁLICO 18kΩ 1/10 W
R208ERJ3GEYJ182VRES. FILME METÁLICO 1,80 kΩ 1/10 W
R211ERJ3GEYJ392VRES. FILME METÁLICO 3,90 kΩ 1/10 W
R212ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R214ERJ3GEYJ562VRES. FILME METÁLICO 5,60 kΩ 1/10 W
R215ERJ3GEYJ822VRES. FILME METÁLICO 8,20 kΩ 1/10 W
R216ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
R218ERDS1FVJ100TRES. CARB.10Ω 1/2 W
R219ERDS1FVJ100TRES. CARB.10Ω 1/2 W
R301ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R302ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R306ERDS1FVJ1R0TRES. CARB.1Ω 1/2 W
R311ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
R312ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
R313ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
R347ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R348ERJ3GEYJ121VRES. FILME METÁLICO 120Ω 1/10 W
R401ERJ3GEYJ183VRES. FILME METÁLICO 18kΩ 1/10 W
R402ERJ3GEYJ182VRES. FILME METÁLICO 1,80 kΩ 1/10 W
R403ERJ3GEYJ822VRES. FILME METÁLICO 8,20 kΩ 1/10 W
R404ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R405ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R406ERJ3GEYJ682VRES. FILME METÁLICO 6,80 kΩ 1/10 W
R407ERJ3GEYJ183VRES. FILME METÁLICO 18kΩ 1/10 W
R408ERJ3GEYJ182VRES. FILME METÁLICO 1,80 kΩ 1/10 W
R411ERJ3GEYJ392VRES. FILME METÁLICO 3,90 kΩ 1/10 W
R412ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R414ERJ3GEYJ562VRES. FILME METÁLICO 5,60 kΩ 1/10 W
R415ERJ3GEYJ822VRES. FILME METÁLICO 8,20 kΩ 1/10 W
R416ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
R418ERDS1FVJ100TRES. CARB.10Ω 1/2 W
R419ERDS1FVJ100TRES. CARB.10Ω 1/2 W
R503ERC12UGK335DRES. CARB. 3,30 MΩ 1/2 W
R505ERDS2TJ563TRES. CARB. 56kΩ 1/4 W
R506ERDS2TJ563TRES. CARB. 56kΩ 1/4 W
SC-PM17
CÓDIGODESCRIÇÃO REF.CÓDIGODESCRIÇÃO REF.
R507ERDS2TJ103TRES. CARB. 10kΩ 1/4 W
R509ERDS2TJ472TRES. CARB. 4,70 kΩ 1/4 W
R510ERDS2TJ122TRES. CARB. 1,20 kΩ 1/4 W
R511ERDS1FVJ102TRES. CARB.1kΩ 1/2 W
R512ERDS1FVJ151TRES. CARB.150Ω 1/2 W
R513ERDS2TJ331TRES. CARB. 330Ω 1/4 W
R514ERDS2TJ563TRES. CARB. 56kΩ 1/4 W
R515ERDS2TJ563TRES. CARB. 56kΩ 1/4 W
R516ERDS2TJ222TRES. CARB. 2,20 kΩ 1/4 W
R517ERDS2TJ331TRES. CARB. 330Ω 1/4 W
R518ERDS2TJ122TRES. CARB. 1,20 kΩ 1/4 W
R519ERDS2TJ2R2TRES. CARB. 2,20 Ω 1/4 W
R520ERDS2TJ2R2TRES. CARB. 2,20 Ω 1/4 W
R521ERDS2TJ101TRES. CARB. 100Ω 1/4 W
R522ERDS1FVJ120TRES. CARB.12Ω 1/4W
R523ERD2FCVG120TRES. CARB. 12Ω 1/4W
R524ERDS2TJ2R2TRES. CARB. 2,20 Ω 1/4 W
R526ERDS2TJ103TRES. CARB. 10kΩ 1/4 W
R532ERDS2TJ153TRES. CARB. 15kΩ 1/4 W
R533ERDS2TJ153TRES. CARB. 15kΩ 1/4 W
R534ERDS1FVJ331TRES. CARB.330Ω 1/2 W
R536ERDS1FVJ2R2TRES. CARB.2,20 Ω 1/2 W
R537ERDS2TJ222TRES. CARB. 2,20 kΩ 1/4 W
R539ERDS1FVJ392TRES. CARB.3,90 kΩ 1/2 W
R540ERDS2TJ153TRES. CARB. 15kΩ 1/4 W
R541ERDS2TJ153TRES. CARB. 15kΩ 1/4 W
R542ERDS2TJ392TRES. CARB. 3,90 kΩ 1/4 W
R543ERDS2TJ392TRES. CARB. 3,90 kΩ 1/4 W
R544ERDS2TJ562TRES. CARB. 5,60 kΩ 1/4 W
R545ERDS2TJ562TRES. CARB. 5,60 kΩ 1/4 W
R546ERDS2TJ223TRES. CARB. 22kΩ 1/4 W
R547ERDS2TJ683TRES. CARB. 68kΩ 1/4 W
R548ERDS2TJ184TRES. CARB. 180kΩ 1/4 W
R549ERDS1FVJ2R2TRES. CARB.2,20 Ω 1/2 W
R550ERDS1FVJ331TRES. CARB.330Ω 1/2 W
R551ERDS2TJ104TRES. CARB. 100kΩ 1/4 W
R554ERDS1FVJ331TRES. CARB.330Ω 1/2 W
R556ERD2FCVG270TRES. CARB. 27Ω 1/2 W
R557ERDS1FVJ270TRES. CARB.27Ω 1/2 W
R561ERDS2TJ104TRES. CARB. 100kΩ 1/4 W
R562ERDS2TJ394TRES. CARB. 390kΩ 1/4 W
R565ERDS2TJ123TRES. CARB. 12kΩ 1/4 W
R566ERDS2TJ103TRES. CARB. 10kΩ 1/4 W
R567ERDS2TJ151TRES. CARB. 150Ω 1/4 W
R568ERDS1FVJ150TRES. CARB.15Ω 1/2 W
R569ERDS1FVJ270TRES. CARB.27Ω 1/2 W
R571ERDS1FVJ332TRES. CARB.3,30 kΩ 1/2 W
R572ERDS2TJ561TRES. CARB. 560Ω 1/4 W
R573ERDS2TJ272TRES. CARB. 2,70 kΩ 1/4 W
R574ERDS2TJ272TRES. CARB. 2,70 kΩ 1/4 W
R576ERDS2TJ103TRES. CARB. 10kΩ 1/4 W
R577ERDS2TJ103TRES. CARB. 10kΩ 1/4 W
R578ERDS2TJ332TRES. CARB. 3,30 kΩ 1/4 W
R580ERDS1FVJ180TRES. CARB.18Ω 1/2 W
R581ERDS1FVJ180TRES. CARB.18Ω 1/2 W
R583ERDS2TJ821TRES. CARB. 820Ω 1/4 W
R584ERDS2TJ151TRES. CARB. 150Ω 1/4 W
R586ERDS2TJ151TRES. CARB. 150Ω 1/4 W
R587ERDS2TJ472TRES. CARB. 4,70 kΩ 1/4 W
R589ERD2FCVJ4R7TRES. CARB. 4,70 Ω 1/2 W
R600ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
R601ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R602ERJ3GEYJ682VRES. FILME METÁLICO 6,80 kΩ 1/10 W
R603ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R604ERJ3GEYJ272VRES. FILME METÁLICO 2,70 kΩ 1/10 W
R605ERJ3GEYJ222VRES. FILME METÁLICO 2,20 kΩ 1/10 W
R606ERJ3GEYJ182VRES. FILME METÁLICO 1,80 kΩ 1/10 W
87
Page 94
SC-PM17
R607D0GB122JA019RES. FILME METAL 1,20 kΩ 1/16 W (a partir de 01/1 1/02)
R607ERJ3GEYJ122VRES. FILME METAL 1,20 kΩ 1/10 W (até 01/11/02)
R608ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R609ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R610ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R611ERJ3GEYJ682VRES. FILME METÁLICO 6,80 kΩ 1/10 W
R612ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R613ERJ3GEYJ272VRES. FILME METÁLICO 2,70 kΩ 1/10 W
R614ERJ3GEYJ222VRES. FILME METÁLICO 2,20 kΩ 1/10 W
R615ERJ3GEYJ182VRES. FILME METÁLICO 1,80 kΩ 1/10 W
R616D0GB122JA019RES. FILME METÁLICO 1,20 kΩ 1/16 W (a partir de 01/11/02)
R616ERJ3GEYJ122VRES. FILME METAL 1,20 kΩ 1/10 W (até 01/11/02)
R617ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R618ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R619ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R620ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R621ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R622ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R623ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R624ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R625ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R626ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R627ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R628ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R629ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R630ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R631ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R632ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R633ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R634ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
R635ERJ3GEYJ561VRES. FILME METÁLICO 560Ω 1/10 W
R636ERJ3GEYJ471VRES. FILME METÁLICO 470Ω 1/10 W
R637ERJ3GEYJ471VRES. FILME METÁLICO 470Ω 1/10 W
R638ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R639ERJ3GEYJ222VRES. FILME METÁLICO 2,20 kΩ 1/10 W
R644ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R645ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R646ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R647ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R648ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R649ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R650ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R651ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R652ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R653ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R654ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R655ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R656ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R657ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R658ERJ3GEYJ561VRES. FILME METÁLICO 560Ω 1/10 W
R659ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R660ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R661ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R662ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R663ERJ3GEYJ123VRES. FILME METÁLICO 12kΩ 1/10 W
R664ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R665ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R666ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R667ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R668ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R669ERJ3GEYJ470VRES. FILME METÁLICO 47Ω 1/10 W
R670D0GB681JA002RES. FILME METAL 680Ω 1/16 W (até 01/11/02)
R670D0GB681JA019RES. FILME METAL 680Ω 1/16 W (a partir de 01/1 1/02)
R671ERJ3GEYJ561VRES. FILME METÁLICO 560Ω 1/10 W
R672ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
R673ERJ3GEYJ334VRES. FILME METÁLICO 330kΩ 1/10 W
R674ERJ3GEYJ106VRES. FILME METÁLICO 10MΩ 1/10 W
CÓDIGODESCRIÇÃO REF.CÓDIGODESCRIÇÃO REF.
R675ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R676ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R677ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
R678ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R679ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R680ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R681ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R682ERJ3GEYJ471VRES. FILME METÁLICO 470Ω 1/10 W
R683ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R684ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R685ERJ3GEYJ474VRES. FILME METÁLICO 470kΩ 1/10 W
R686ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R687D0GB680JA019RES. FILME METAL 68Ω 1/16 W (a partir de 01/1 1/02)
R687ERJ3GEYJ680VRES. FILME METAL 68Ω 1/10 W (até 01/1 1/02)
R688D0GB680JA019RES. FILME METAL 68Ω 1/16 W (a partir de 01/1 1/02)
R688ERJ3GEYJ680VRES. FILME METAL 68Ω 1/10 W (até 01/1 1/02)
R689ERJ3GEYJ392VRES. FILME METÁLICO 3,90 kΩ 1/10 W
R690ERJ3GEYJ471VRES. FILME METÁLICO 470Ω 1/10 W
R691ERJ3GEYJ470VRES. FILME METÁLICO 47Ω 1/10 W
R692ERJ3GEYJ471VRES. FILME METÁLICO 470Ω 1/10 W
R694ERJ3GEYJ561VRES. FILME METÁLICO 560Ω 1/10 W
R695ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R696ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
R697ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R698ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R699ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R700ERDS1FVJ180TRES. CARB.18Ω 1/2 W
R701ERDS2TJ563TRES. CARB. 56kΩ 1/4 W
R702ERDS2TJ101TRES. CARB. 100Ω 1/4 W
R703ERDS2TJ103TRES. CARB. 10kΩ 1/4 W
R704ERDS2TJ563TRES. CARB. 56kΩ 1/4 W
R705ERDS2TJ103TRES. CARB. 10kΩ 1/4 W
R706ERDS2TJ472TRES. CARB. 4,70 kΩ 1/4 W
R707ERDS2TJ562TRES. CARB. 5,60 kΩ 1/4 W
R708ERDS2TJ103TRES. CARB. 10kΩ 1/4 W (a partir de 27/05/02)
R708ERJ3GEYJ473VRES. FILME METAL 47kΩ 1/10 W (a partir de 12/06/02)
R709ERDS2TJ824TRES. CARB. 820kΩ 1/4 W
R710ERDS2TJ563TRES. CARB. 56kΩ 1/4 W
R711ERDS2TJ824TRES. CARB. 820kΩ 1/4 W
R713ERDS2TJ563TRES. CARB. 56kΩ 1/4 W
R720ERDS2TJ683TRES. CARB. 68kΩ 1/4 W
R721ERDS2TJ683TRES. CARB. 68kΩ 1/4 W
R722ERDS2TJ104TRES. CARB. 100kΩ 1/4 W
R723ERDS2TJ102TRES. CARB. 1kΩ 1/4 W
R724ERDS2TJ104TRES. CARB. 100kΩ 1/4 W
R725ERDS2TJ102TRES. CARB. 1kΩ 1/4 W
R726ERDS2TJ273TRES. CARB. 27kΩ 1/4 W
R727ERDS2TJ104TRES. CARB. 100kΩ 1/4 W
R728ERDS2TJ102TRES. CARB. 1kΩ 1/4 W
R729ERDS2TJ102TRES. CARB. 1kΩ 1/4 W
R730ERDS2TJ224TRES. CARB. 220kΩ 1/4 W
R731ERDS2TJ103TRES. CARB. 10kΩ 1/4 W
R732ERDS2TJ183TRES. CARB. 18kΩ 1/4 W
R733ERDS2TJ183TRES. CARB. 18kΩ 1/4 W
R734ERDS2TJ221TRES. CARB. 220Ω 1/4 W
R735ERDS2TJ224TRES. CARB. 220kΩ 1/4 W
R736ERDS2TJ103TRES. CARB. 10kΩ 1/4 W
R737ERDS2TJ681TRES. CARB. 680Ω 1/4 W
R738ERDS2TJ183TRES. CARB. 18kΩ 1/4 W
R739ERDS2TJ681TRES. CARB. 680Ω 1/4 W
R740ERDS2TJ153TRES. CARB. 15kΩ 1/4 W
R741ERDS2TJ103TRES. CARB. 10kΩ 1/4 W
R742ERDS2TJ562TRES. CARB. 5,60 kΩ 1/4 W
R743ERDS2TJ152TRES. CARB. 1,50 kΩ 1/4 W
R744ERDS2TJ153TRES. CARB. 15kΩ 1/4 W
R745ERDS2TJ103TRES. CARB. 10kΩ 1/4 W
R746ERDS2TJ562TRES. CARB. 5,60 kΩ 1/4 W
88
Page 95
R747ERDS2TJ152TRES. CARB. 1,50 kΩ 1/4 W
R748ERDS2TJ152TRES. CARB. 1,50 kΩ 1/4 W
R749ERDS2TJ152TRES. CARB. 1,50 kΩ 1/4 W
R750ERDS2TJ332TRES. CARB. 3,30 kΩ 1/4 W
R751ERDS2TJ332TRES. CARB. 3,30 kΩ 1/4 W
R752ERDS2TJ104TRES. CARB. 100kΩ 1/4 W
R753ERDS2TJ222TRES. CARB. 2,20 kΩ 1/4 W
R754ERDS2TJ220TRES. CARB. 22Ω 1/4 W
R755ERDS2TJ220TRES. CARB. 22Ω 1/4 W
R756ERDS2TJ220TRES. CARB. 22Ω 1/4 W
R757ERDS2TJ220TRES. CARB. 22Ω 1/4 W
R758ERDS2TJ222TRES. CARB. 2,20 kΩ 1/4 W
R759ERDS2TJ472TRES. CARB. 4,70 kΩ 1/4 W
R760ERDS2TJ223TRES. CARB. 22kΩ 1/4 W
R761ERDS2TJ223TRES. CARB. 22kΩ 1/4 W
R762ERDS2TJ103TRES. CARB. 10kΩ 1/4 W
R763ERDS2TJ103TRES. CARB. 10kΩ 1/4 W
R764ERDS2TJ683TRES. CARB. 68kΩ 1/4 W
R765ERDS2TJ683TRES. CARB. 68kΩ 1/4 W
R766ERDS2TJ153TRES. CARB. 15kΩ 1/4 W
R767ERDS2TJ153TRES. CARB. 15kΩ 1/4 W
R768ERDS2TJ472TRES. CARB. 4,70 kΩ 1/4 W
R769ERDS2TJ472TRES. CARB. 4,70 kΩ 1/4 W
R770ERDS2TJ332TRES. CARB. 3,30 kΩ 1/4 W
R771ERDS2TJ104TRES. CARB. 100kΩ 1/4 W
R772ERDS2TJ472TRES. CARB. 4,70 kΩ 1/4 W
R773ERDS2TJ102TRES. CARB. 1kΩ 1/4 W
R774ERDS2TJ104TRES. CARB. 100kΩ 1/4 W
R775ERDS2TJ153TRES. CARB. 15kΩ 1/4 W
R776ERDS2TJ102TRES. CARB. 1kΩ 1/4 W
R777ERDS2TJ221TRES. CARB. 220Ω 1/4 W
R778ERDS2TJ153TRES. CARB. 15kΩ 1/4 W
R779ERDS2TJ183TRES. CARB. 18kΩ 1/4 W
R780ERDS2TJ473TRES. CARB. 47kΩ 1/4 W
R781ERDS2TJ473TRES. CARB. 47kΩ 1/4 W
R900ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R901ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R902ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R903ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R904ERJ3GEYJ123VRES. FILME METÁLICO 12kΩ 1/10 W
R905ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R906ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R907ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R910ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R911ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R912ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R913ERJ3GEYJ562VRES. FILME METÁLICO 5,60 kΩ 1/10 W
R914ERJ3GEYJ562VRES. FILME METÁLICO 5,60 kΩ 1/10 W
R915ERJ3GEYJ562VRES. FILME METÁLICO 5,60 kΩ 1/10 W
R916ERJ3GEYJ562VRES. FILME METÁLICO 5,60 kΩ 1/10 W
R917ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R918ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R919ERJ3GEYJ101VRES. FILME METÁLICO 100Ω 1/10 W
R920ERJ3GEYJ104VRES. FILME METÁLICO 100kΩ 1/10 W
R921ERJ3GEYJ104VRES. FILME METÁLICO 100kΩ 1/10 W
R922ERJ3GEYJ104VRES. FILME METÁLICO 100kΩ 1/10 W
R923ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R924ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R925ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R926ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
R927ERJ3GEY0R00VRES. FILME METÁLICO 0Ω 1/10 W
R1 1 0 1 ERJ3GEYJ270VRES. FILME METÁLICO 27Ω 1/10 W
R1102 ERJ3GEYJ152VRES. FILME METÁLICO 1,50 kΩ 1/10 W
R1103 ERJ3GEYJ183VRES. FILME METÁLICO 18kΩ 1/10 W
R1104 ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R1105 ERJ3GEYJ222VRES. FILME METÁLICO 2,20 kΩ 1/10 W
R1 1 0 6 ERJ3GEYJ104VRES. FILME METÁLICO 100kΩ 1/10 W
SC-PM17
CÓDIGODESCRIÇÃO REF.CÓDIGODESCRIÇÃO REF.
R1107 ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R1109 ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R1110ERJ3GEYJ333VRES. FILME METÁLICO 33kΩ 1/10 W
R1201 ERJ3GEYJ270VRES. FILME METÁLICO 27Ω 1/10 W
R1202 ERJ3GEYJ152VRES. FILME METÁLICO 1,50 kΩ 1/10 W
R1203 ERJ3GEYJ183VRES. FILME METÁLICO 18kΩ 1/10 W
R1204 ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R1205 ERJ3GEYJ222VRES. FILME METÁLICO 2,20 kΩ 1/10 W
R1206 ERJ3GEYJ104VRES. FILME METÁLICO 100kΩ 1/10 W
R1207 ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R1209 ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R1210 ERJ3GEYJ333VRES. FILME METÁLICO 33kΩ 1/10 W
R1302 ERJ3GEYJ471VRES. FILME METÁLICO 470Ω 1/10 W
R1303 ERJ3GEYJ475VRES. FILME METÁLICO 4,70 MΩ 1/10 W
R1304 ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R1305 ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R1307 ERD25FVJ220TRES. CARB. 22Ω 1/4W
R1308 ERD25FVJ220TRES. CARB. 22Ω 1/4W
R1309 ERDS1FVJ471TRES. CARB.470Ω 1/2 W
R1313 ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R1314 ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R1316 ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R1318 ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R1322 D0GB823JA019RES. CARB. 82kΩ 1/8
R1327 ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R1328 ERJ3GEYJ153VRES. FILME METÁLICO 15kΩ 1/10 W
R1329 ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R1330 ERD2FCVJ4R7TRES. CARB. 4,70 Ω 1/2 W
R1331 ERJ3GEYJ752VRES. FILME METÁLICO 7,50 kΩ 1/10 W
R1332 ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R1333 ERD2FCVJ4R7TRES. CARB. 4,70 Ω 1/2 W
R1334 ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R1335 ERJ3GEYJ152VRES. FILME METÁLICO 1,50 kΩ 1/10 W
R1336 ERJ3GEYJ152VRES. FILME METÁLICO 1,50 kΩ 1/10 W
R1337 ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R1338 ERJ3GEYJ472VRES. FILME METÁLICO 4,70 kΩ 1/10 W
R1341 ERJ3GEYJ471VRES. FILME METÁLICO 470Ω 1/10 W
R1342 ERJ3GEYJ473VRES. FILME METÁLICO 47kΩ 1/10 W
R1343 ERJ3GEYJ332VRES. FILME METÁLICO 3,30 kΩ 1/10 W
R1344 ERJ3GEYJ273VRES. FILME METÁLICO 27kΩ 1/10 W
R1345 ERJ3GEYJ102VRES. FILME METÁLICO 1kΩ 1/10 W
R1371 ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R1374 ERJ3GEYJ471VRES. FILME METÁLICO 470Ω 1/10 W
R1401 ERJ3GEYJ123VRES. FILME METÁLICO 12kΩ 1/10 W
R1402 ERJ3GEYJ274VRES. FILME METÁLICO 270kΩ 1/10 W
R1403 ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
R1404 ERJ3GEYJ223VRES. FILME METÁLICO 22kΩ 1/10 W
R1405 ERJ3GEYJ103VRES. FILME METÁLICO 10kΩ 1/10 W
RELE
RL501 RSY0040M-0RELE DE PLACA
CHAVES
S1K0L1BA000065CHAVE
S2K0L1BA000065CHAVE
S3K0L1BA000070CHAVE
S4RSH1A045-1ACHAVE TRIGGER
S600EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S601EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S602EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S603EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S604EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S605EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S606EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S607EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S608EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S609EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S610EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S611EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
89
Page 96
SC-PM17
CÓDIGODESCRIÇÃO REF.
CHAVES
S612EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S613EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S614EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S615EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S616EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S617EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S618EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S619EVQ21405RJCHAVE DE TOQUE
S701RSH1A048-ACHAVE DE TOQUE
S951RSH1A018-3UCHAVE DE TOQUE
S952RSH1A019-2UCHAVE DE TOQUE
S953RSH1A019-2UCHAVE DE TOQUE
S954RSH1A019-2UCHAVE DE TOQUE
VR600 EVEJ1CF2524BPOTENCIOMETRO VOL. (a partir de 01/11/02)
VR600 EVEME2F2524BPOTENCIOMETRO VOL. (até 01/11/02)
OSCILADORES
X102RLFDFT22DDOSCILADOR A CRISTAL
X103H0H720400005OSCILADOR A CRISTAL
X600RSXZ4M19B01TOSCILADOR CER. DE 4.19MHZ
X601RSXD32K7S02CRISTAL
X701RSXZ16M9M06OSCILADOR A CRISTAL
DIVERSOS
H1304 RMR0318BASE DE 9 VIAS
H303K1YF08000003BASE DE 8 VIAS
H503K1YF06000002CONECTOR
H600RMR0319BASE DE CABO
H604RMR0316BASE DE CABO DE 7 VIAS
H605A RMR0316BASE DE CABO DE 7 VIAS
H605B RMR0316BASE DE CABO DE 7 VIAS
H607A RMR0321BASE DE CABO
SP600 RMB0712MOLA
W1304 RWJ1109150RXCABO DE 9 VIAS
W1903 RWJ0102050CKCABO DE 2 VIAS
W503REXX0290CABO DE 6 VIAS
W504REXX0292CABO DE 8 VIAS
W600RWJ1110138XXCABO PARALELO DE 10 VIAS
W601RWJ0203065SSCABO PARALELO DE 3 VIAS
W604RWJ0207120XXCABO P ARALELO DE 7 VIAS
W605RWJ1107200XXCABO PARALELO DE 7 VIAS
W607A REXX0294CABO DE 12VIAS
WH308 REXX0289CABO DE 2VIAS
Z101RLA2Z007-TBOBINA
Z102G2BAE0000003BOBINA
Z501ERZV10V511CSVARISTOR
Z602B3RAB0000016SENSOR DO CONTROLE REMOTO
90
Page 97
Manual de Serviço
Caixa Acústica Frontal
SB-PM17
Cor
(S)... Silver Type
SA-PM17SB-PM17SB-PM17
Especificações Técnicas
n Caixas Acústicas
• SB-PM17 (frontal)
Tipo ..................................................... BASS REFLEX 2 vias - 2 alto-falantes
Woofer ...................................................................................... 10 cm tipo cone
Tweeter ........................................................................................ 6 cm tipo cone
Dimensões (L x A x P) / Peso ............................... 132 x 244 x 227 mm / 2 Kg
Área
(GC)... America Latina
n Caixas Acústicas
Music Center: SA-PM17
Caixas Acústicas Frontais: SB-PM17
ATENÇÃO !
Este Manual foi elaborado para uso somente por profissionais e técnicos treinados e autorizados pela Panasonic do Brasil e não
foi direcionado para utilização pelo consumidor ou público em geral uma vez que não contém advertências sobre possíveis
riscos de manipulação do aparelho aqui especificado por pessoas não treinadas e não familiarizadas com equipamentos
eletrônicos. Qualquer tentativa de reparo do produto aqui especificado por parte de pessoa não qualificada, utilizando ou não
este Manual, implicará em riscos de danos ao equipamento, com a perda total da garantia e à sérios riscos de acidentes.
Page 98
SC-PM17
1. Diagrama Esquemático
Vermelho
Preto
Branco
Azul
2. Vista explodida
SP1
Woofer
10 cm Cone
SP2
Full Range
6 cm Cone
C1
4.7µF 50V
3. Lista de Peças
Ref.CódigoDescrição
GABINETE E CHASSI
1BKM0165GABINETE SB-PM17
1-1RKA0072-KJPÉ DE BORRACHA
1-2REE1185CABO PREP ARADO
2RGP0928A-SPAINEL FRONTAL DIREIT O
2RGP0928-SPAINEL FRONTAL ESQUERDO
3RYB0291ATELAR REVESTIDO C/ TECIDO
3-1RMG0520-HBUCHA DE BORRACHA
4RHD40018-SPARAFUSO DE FENDA SEXT A V ADA
6XTB4+20APARAFUSO
7RMQ1093ORNAMENTO DO WOOFER
8RMQ0621ORNAMENTO DO TWEETER