Panasonic SC-NS55 User Manual [hu]

Page 1
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
SC-NS55
Távvezérelhetô
sztereó
audiorendszer
CD-játszóval
Mellékelt tartozékok
Kérjük ellenôrizze és azonosítsa a mellékelt tartozékokat.
1 db távvezérlô
2 db elem
a távvezérlôhöz
1 db AM keretantenna
A készülék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt kérjük,
hogy figyelmesen olvassa végig és ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.
1 db URH szobaantenna
A kezelési útmutatóban ismerte­tett mûveletek fôleg a távvezérlô használatára vonatkoznak, de ezeket a mûveleteket a készülék kezelôszerveivel ugyanúgy el­végezheti.
Az Ön készüléke lehet, hogy nem pontosan úgy néz ki, mint ahogy azt ábrázolták.
Page 2
Rendszer SC-NS55
Készülék SA-NS55
Hangsugárzó SB-NS55
Biztonsági információk . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . 3
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
A hangsugárzók elhelyezése . . . . . . . . . . . . 4
Kezdeti lépések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1. lépés – Csatlakoztatás . . . . . . . . . . . . 5
2. lépés – Az elemek behelyezése
a távvezérlôbe . . . . . . . . . . . . 7
3. lépés – Bemutató (DEMO) funkció . . . 7
Kezelôszervek ismertetése . . . . . . . . . . . . . 8
A készülék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Távvezérlô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Szokásos lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
További lejátszás funkciók . . . . . . . . . . . . 12
FM/AM rádió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kézi hangolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Programozott hangolás . . . . . . . . . . . . . . 15
Az AM frekvencialépték megváltoztatása . 15
Idôzítô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Az óraidô beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Késleltetett kikapcsolás . . . . . . . . . . . . . . 16
Idôzített lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
A hang szabályozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Háttérhangzás (Surround) élvezete . . . . . 18
Hangzásképek kiválasztása . . . . . . . . . . . 18
Külsô készülék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nagy mennyiségû adatot tároló USB
eszköz csatlakoztatása és lejátszása . . . . 19
Hordozható audiokészülék csatlakoztatása
és lejászása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bluetooth készülék csatlakoztatása és
lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
iPod letöltése és lejátszása . . . . . . . . . . . 22
A távvezérlô kód megváltoztatása . . . . . . 22
Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . 23
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . . 26
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A biztonság és a készülék optimális kihasználható­sága érdekében kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót.
Tartalomjegyzék
A készülék érzékeli a mobiltelefonok által keltett rádiófrekvenciás zavart. Kérjük, növelje a készü­lék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha nyil­vánvaló, hogy a zavart a mobiltelefon okozza.
A készüléket a hálózati csatlakozóaljzat közelé­ben könnyen hozzáférhetô helyre telepítse. A há­lózati kábel csatlakozódugója maradjon könnyen kezelhetô. Annak érdekében, hogy a készüléket teljesen le tudja választani a hálózatról, húzza ki a hálózati kábel csatlakozódugóját a fali dugaszolóaljzatból.
A kezelési útmutató az alábbi audiorendszerre vonatkozik.
EZT A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT
ÉGHAJLATRA TERVEZTÉK.
Page 3
1
Biztonsági információk
A készülék hátlapja
A készülék belsejében lévô, többnyelvû figyelmeztetô felirat jelentése:
FIGYELEM! A BURKOLAT NYITÁSAKOR LÁTHATATLAN LÉZER-SUGÁRVESZÉLY. ÓVAKODJON A SUGÁRZÁSTÓL!
NE NÉZZEN A KÖZVETLEN SUGÁRBA!
A készülék belsejében lévô többnyelvû felirat arra figyelmezteti, hogy láthatatlan lézersugár lép fel, ha a biztonsági reteszt kiiktatja.
VIGYÁZAT!
A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK. VESZÉLYES SUGÁRZÁS LÉPHET FEL, HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁLJA ÉS KEZELI, MINT AHOGY AZT A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN LEÍRTÁK. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE PRÓBÁLJA JAVÍTANI. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
A készülék hátoldalán lévô „CLASS 1 LASER PRODUCT” felirat azt jelenti, hogy a CD-játszó 1-es kategó­riába tartozik és kis teljesítményû lézersugárral mûködik.
A készülék belsejében
Page 4
2
Biztonsági információk (folytatás)
VIGYÁZAT!
A KELLÔ SZELLÔZÉS BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN NE HELYEZZE A KÉSZÜLÉKET KÖNYVES­POLCRA, SZEKRÉNYSORBA VAGY BÁRMILYEN MÁS ZÁRT TÉRBE. A KÉSZÜLÉKET JÓL SZELLÔZÔ HELYRE ÁLLÍTSA. ÜGYELJEN ARRA, HOGY A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT NE TAKARJA LE FÜGGÖNY VAGY SEMMILYEN MÁS ANYAG, MERT ÍGY MEGELÔZHETI A TÚLMELEGEDÉS MIATT BEKÖVETKEZHETÔ TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLYT.
NE TAKARJA LE A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL, TERÍTÔVEL, FÜG­GÖNNYEL VAGY MÁS HASONLÓ ANYAGGAL.
NE HELYEZZEN NYÍLT LÁNGGAL MÛKÖDÔ FÉNYFORRÁST, PÉLDÁUL ÉGÔ GYERTYÁT A KÉSZÜLÉKRE.
A HASZNÁLT ELEMEKTÔL KÖRNYEZETBARÁT MÓDON SZABADULJON MEG.
FIGYELMEZTETÉS: A TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY CSÖKKENTÉSE ÉS A KÉSZÜLÉK MEGÓVÁSA ÉRDEKÉBEN
NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔNEK, MAGAS PÁRATARTALOMNAK VAGY FRECCSENÔ VÍZNEK, ÉS NE HELYEZZEN FOLYADÉKKAL TÖLTÖTT TÁRGYAT, PÉLDÁUL VIRÁGVÁZÁT A KÉSZÜLÉKRE.
CSAK A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT (VAGY A HÁTLAPOT), NINCS A FELHASZNÁ­LÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZ A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉP­ZETT SZAKEMBERRE.
A magánháztartásokban feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosí­tására, hulladék eltakarításra vonatkozó információk.
Ez a szimbólum, amelyet a termékeken és/vagy a kísérô dokumentációban talál, azt je­löli, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartási szeméttel keverni. A megfelelô feldolgozás, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, hogy eze­ket a termékeket a kijelölt gyûjtôhelyre vigye, ahol a készülékeket díjmentesen átveszik. Számos országban a helyi kiskereskedô lehet, hogy egy új termék vásárlásakor beszá­mítja a készüléket.
A termék helyes hulladékhasznosítása értékes anyagi eszközöket segít megmenteni, és megóv az egészségre és a környezetre ható ártalmaktól, amit a nem megfelelô hulladékeltakarítás okoz. A legkö­zelebbi gyûjtôhelyre vonatkozó bôvebb információ érdekében, kérjük forduljon helyi hatósághoz. A nemzeti törvényektôl függôen a helytelen szemét- és hulladékeltakarítás büntethetô.
Az Európai Unióban üzleti tevékenységet folytató felhasználókhoz
Kérjük a további információk érdekében, forduljon a márkakereskedôhöz vagy a forgalmazóhoz, ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétôl meg kíván szabadulni.
– Ha ezt a szimbólumot látja –
Page 5
3
Elhelyezés
A készüléket erôs rezgésektôl, magas páratarta­lomtól mentes, közvetlen napfénytôl és magas hô­mérséklettôl távoli, egyenletes felületre helyezze. A fent felsorolt helyzetek a készülék burkolatát és egyéb alkatrészeit károsíthatják, ezáltal a készülék élettartama rövidülhet. A torzítások és a nem kívánt akusztikai hatások el­kerülése érdekében, legalább 15 cm-re helyezze el a készüléket a faltól. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre.
Tápfeszültség
A hálózati feszültségtôl eltérô nagyfeszültségû áramforrások, mint például a légkondicionálók csat­lakozóinak használata nagyon veszélyes. Ilyen csatlakoztatás tüzet okozhat. Egyenfeszültségû áramforrás nem használható. Hajón vagy bárhol, ahol egyenfeszültségû csatlako­zók is elôfordulhatnak, feltétlenül ellenôrizze a táp­feszültséget.
A hálózati csatlakozókábel védelme
Ellenôrizze, hogy a hálózati csatlakozókábel nem sérült-e, és hogy a csatlakoztatás tökéletes-e. A sérült szigetelés és a laza csatlakoztatás tûz- és áramütésveszélyes. Ne hajlítsa meg, és ne húzza meg a hálózati csat­lakozókábelt erôsen, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, mert ez áramütésveszélyes. A hálózati csatlakozódugót határozottan fogja meg, amikor kihúzza a fali aljzatból. A hálózati csatlako­zókábel meghúzása áramütésveszélyes. Ne fogja meg a hálózati csatlakozódugót nedves kézzel, mert az áramütésveszélyes.
Idegen tárgyak (szerszámok, tisztítószerek stb.)
Gondoskodjon arról, hogy fémtárgyak még véletle­nül se kerüljenek a készülék belsejébe. A készülék belsejébe kerülô fémtárgyak áramütés­veszélyt vagy meghibásodást okozhatnak. Különös pontossággal kerülje, hogy kifröccsenô víz vagy folyadék kerüljön a készülék burkolatára vagy a készülékbe, mert ez tûz- és áramütésveszélyes. Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a fali konnektorból és forduljon a márkakereskedôjéhez, ha ez mégis megtörtént. Ne érje a készüléket rovarirtó spray, mert némelyik spray gyúlékony gázokat tartalmaz, és ez tûzveszé­lyes.
Szerviz
Üzemzavar esetén se kísérelje meg szétszedni, megjavítani vagy átalakítani a készüléket. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali konnek­torból és forduljon szakképzett szervizhez, ha mû­ködés közben üzemzavar lép fel, például a hang megszûnik, a jelzôk nem világítanak, kellemetlen szagot érez, vagy bármilyen olyan probléma lép fel, amit ez a kezelési útmutató nem említ. Áramütés érheti vagy a készülék meghibásodhat, ha azt nem szakképzett személy szedi szét, javítja vagy átalakítja. Meghosszabbítja a készülék élettartamát, ha olyan­kor kihúzza a csatlakozódugót a hálózatból, amikor azt hosszabb ideig nem fogja használni.
Elhelyezés
Idegen tárgyak (szerszámok, tisztítószerek stb.)
A hálózati csatlakozókábel védelme
Szerviz
Biztonsági óvintézkedések
Karbantartás
Tápfeszültség
Ha a külsô felület szennyezett
A készülék burkolatát puha száraz kendôvel tisztítsa.
A tisztításhoz ne használjon alkoholt, festékhígí-
tót, benzint.
Mielôtt vegyszerrel kezelt tisztítókendôt használ,
feltétlenül olvassa el a tisztítókendôhöz mellékelt figyelmeztetéseket és használati útmutatásokat.
Page 6
4
A hangsugárzók elhelyezése
VIGYÁZAT!
A hangsugárzókat csak a javasolt audiorendszerhez használja, mert ellenkezô esetben az erô­sítô és/vagy a hangsugárzó meghibásodhat és tûzveszélyt okozhat. Forduljon szakképzett szervizszakemberhez, ha meghibásodás történt vagy a hangminôség hirtelen leromlott.
Ne szerelje ezeket a hangsugárzókat falra vagy a mennyezetre.
Csak a mellékelt tartozék hangsugárzókat használja.
A készülék és a tartozék hangsugárzó kombinációja nyújtja a legjobb hangminôséget. Más hangsugár-
zók használata tönkre teheti a készüléket és ront a hangminôségen.
Megjegyzés
A kellô szellôzés biztosítása érdekében legalább 10 mm-re helyezze a hangsugárzókat az audiorend-
szertôl.
A hangsugárzóknak nincs mágneses árnyékolásuk. Ezért ne helyezze televízió, személyi számítógép
vagy egyéb mágneses térre érzékeny berendezés közelébe.
Ne vegye le a hangsugárzók elôlapján lévô védôhálót.
Page 7
5
Kezdeti lépések
– Csatlakoztatás
1111.... lllléééép
p
p
p
ééééss
ss
A hálózati vezetéket csak az összes csatlakoztatás elvégzése után csatlakoztassa.
Csatlakoztassa a hangsugárzó kábeleket.
Csatlakoztassa az AM keretantennát.
Csatlakoztassa az URH szoba­antennát.
Csatlakoztassa a hálózati kábelt.
A tartozék hálózati csatlakozókábelt csak ehhez a készülékhez használja. Ne használja más készülékhez.
A csatlakozó behelyezése
A hibás csatlakoztatás a készülék károsodását okozhatja.
A háztartási fali konnektorhoz
AM keretantenna
Ragasztószalag
Készülék-
csatlakozó
Csatlakozó
URH (FM) szobaantenna
Állítsa az antennát a talpára. Ne fogja össze az
antennavezetéket a többi kábellel és vezetékkel.
Abban a pozícióban rögzítse a falon vagy az oszlopon, ahol a vétel a legjobb.
A csatlakozó kivitelétôl függôen elôfordulhat, hogy a csatlakozó eleje az ábrán látható módon kissé kiáll a készülékbôl még akkor is, ha azt tökélete­sen csatlakoztatta. Azonban ez használat közben nem okoz problémát.
Page 8
6
Kezdeti lépések (folytatás)
– Csatlakoztatás (folytatás)
1111.... lllléééép
p
p
p
ééééss
ss
Kültéri URH antenna Kültéri AM antenna
Soha ne használja a kültéri antennát viharban.
A jobb vétel érdekében kültéri URH antennát csatlakoztathat. Kérjük, az antenna telepítése érdekében,
forduljon szakemberhez.
Húzza ki az URH szobaantennát, ha kültéri URH antennát telepített.
A kültéri AM antennát az AM keretantenna kihúzása nélkül csatlakoztassa. Kültéri AM antennaként ab-
lak vagy más alkalmas hely közelében vízszintesen elhelyezett 5–12 m hosszúságú mûanyag szigete­lésû vezetéket használjon.
Kültéri URH antenna (nem tartozék)
Kültéri AM antenna
(nem tartozék)
AM keretantenna
(tartozék)
75 Ω-os koaxiális
kábel
(nem tartozék)
Megvásárolható antenna csatlakoztatása
Page 9
Elemek
Az elemeket úgy helyezze be, hogy a polaritás
(+ és –) egyezzen meg a távvezérlôben lévô jel­zésekkel.
Vegye ki az elemeket, ha a távvezérlôt hosszabb
ideig nem kívánja használni. Az elemeket sötét, hûvös helyen tárolja.
Ne használjon akkumulátort.
Az elemek helytelen használata miatt elektrolit
szivárgás következhet be, ami tüzet okozhat.
Ne tegye a következôket:
Ne keverje az új és a régi elemeket.
Ne használjon egyszerre különbözô fajtájú ele-
meket.
Ne melegítse és ne érje láng az elemeket.
Ne szedje szét és ne zárja rövidre az elemeket.
Ne kísérelje meg az alkáli és a mangán eleme-
ket feltölteni.
Ne használjon olyan elemeket, amelyeknek a
burkolata mállik.
7
– Az elemek behelyezése a távvezérlôbe
2222.... lllléééép
p
p
p
ééééss
ss
– Bemutató (DEMO) funkció
3333.... lllléééép
p
p
p
ééééss
ss
A távvezérlô használata
A távvezérelhetôség maximális távolsága közvetlenül a készülék elôlapjától mérve 7 m, irányítsa a készü­lék érzékelôjére és távolítsa el az útban lévô tárgyakat. A távvezérlô érzékelôjének a helye a 8. oldal ábráján látható.
A készülék hálózathoz történô elsô csatlakoztatá­sakor a funkciókat ismertetô bemutató üzemmód megjelenhet a kijelzôn. A bemutatót a „DEMO ON” felirat kiválasztásával lehet bekapcsolni, ha kikapcsolta ezt az üzemmó­dot.
Nyomja meg és tartsa nyomva a bemutató [, –DEMO] gombot.
A gomb minden egyes nyomva tartására a kijelzô megváltozik.
A készenléti teljesítményfelvétel csökkentése érde­kében válassza a „DEMO OFF” feliratot.
Page 10
8
Kezelôszervek ismertetése
1 Fejhallgató-csatlakozó ( )
Ne hallgassa a mûsort fejhallgatóval folyamato­san sokáig, mert halláskárosodást okozhat. Fejhallgató-csatlakozó: 3,5 mm koncentrikus sztereó csatlakozó (nem tartozék).
2 Option lejátszás/pillanat állj (21., 22. o.) 1 3 Kijelzô 4 Távvezérlôjel-érzékelô 5 Hálózati feszültségjelzô [AC IN]
A jelzô világít, ha a készüléket a háztartási fali konnektorhoz csatlakoztatta.
6 Készenlét/Bekapcsoló [ ] (10., 17. o.) 2
A kapcsoló megnyomásával a készülék készen­léti (kikapcsolt) állapotból bekapcsolható és for­dítva. A készülék készenléti (kikapcsolt) helyzet­ben is fogyaszt kismértékben villamos energiát.
7 Lemeztartó 8 Music port bemenet (21. o.)
9 Összekötô mechanika 10 USB bemenet (19. o.) 11 Hangerôszabályozó 3 12 Music port választó (22. o.) 4 13 Lemez lejátszás/pillanat állj (10., 13. o.) 5 14 USB-lejátszás/pillanat állj (19. o.) 6 15 Rádió/hullámsávválasztó (14., 15. o.) 7 16 Állj/Bemutató gomb (7., 13., 19., 21. o.) 17 Lemeztartó nyitó/záró gomb (10. o.) 18 Mûsorszám léptetés/keresés,
hangolás/programhely választó, idôbeállító
A fekete körben lévô számmal (mint például 1) jelölt gombok funkciója megegyezik a készüléken és a távvezérlôn.
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10
11
12
13 14 15
16
17
18
A készülék teteje
A készülék
Page 11
9
A fekete körben lévô számmal (mint például 1) jelölt gombok funkciója megegyezik a készüléken és a távvezérlôn.
2
5
4
7
3
1 6
Késleltetett kikapcsolás (17. o.)
Óra/idôzítô gomb (16., 17. o.)
Számgombok (10., 12., 15., 19. o.) Törlés [DEL] gomb (13. o.)
Beíró gomb [ENTER] (13., 22.. o.)
Kijelzô (11., 14., 20. o.) Fénytompító
Mély/magas hangszín választó gomb (18. o.)
Némító gomb Háttérhangzás gomb [SURROUND] (18. o.)
Mûsorszám léptetés/keresés, hangolás/programhely választó, idôbeállító gombok (10–22. o.)
Program gomb (13., 15. o.)
Automatikus kikapcsolás gomb
Lejátszás üzemmód gomb (10., 14. o.)
Ismétlés gomb (12. o.)
Állj gomb (10., 13., 19., 21. o.)
Mély/magas
hangszínszabályozó (18. o.)
Törlô [CLEAR] gomb (13. o.)
Albumválasztó gomb (11.,
13., 19. o.)
Hangzáskép választó gomb
(18. o.)
Idôzített lejátszás gomb (16., 17. o.)
Ez a funkció teszi lehetôvé, hogy lemez vagy USB üzemmódban a készülék automatiku­san kikapcsolja önmagát, ha azt 10 percig nem használta. Ezt a beállítást még akkor is megôrzi a memória, ha a készüléket kikapcsolta.
Megjegyzés
A készülék kezelôszerveinek megnevezése után a zárójelben lévô jelek vagy angol nyelvû kifejezések megegyeznek a készüléken található jelekkel vagy feliratokkal. Az egyes többfunkciós kezelôszervek magyar megnevezése mindig csak az adott üzemmódra érvényes. Az idézôjelben lévô angol nyelvû kifejezések megegyeznek a kijelzôn látható feliratokkal.
A kijelzô fényének a csökkentése.
A hang némítása.
A gomb megnyomása a funkciót bekapcsolja.
Kikapcsolja a funkciót, ha a gombot ismét megnyomja.
Távvezérlô
Page 12
1
Kapcsolja be a készüléket a készenlét/be­kapcsoló [ ] gombbal.
2
Nyissa ki a lemeztartó fedelét a nyitó/záró [] gombbal és helyezzen be egy lemezt. Zárja be a nyitó/záró [] gombbal a lemez­tartó fedelét.
3
Indítsa a lejátszást a CD-lejátszás [CD E/❙ ❙] gombbal.
4
Állítsa be a hangerôt.
10
Lemezek
Számgombok
A lemezcímke felfelé nézzen
Lemeztartó fedél
Funkció Mûvelet
A lemez megállítása
Pillanat állj
Mûsorszámok léptetése
Mûsorkeresés mûsorszámo­kon át
Album léptetés
Nyomja meg az állj [] gombot.
Nyomja meg a CD-lejátszás [CD E/❙❙] gombot. A lejátszás folytatása érdekében ismét ezt a gombot nyomja meg.
Nyomja meg a léptetés hátra [
/FF] vagy elôre [∧/EE] gom-
bot.
Lejátszás vagy pillanat állj közben nyomja meg és tartsa nyomva a keresés hátra [∨/FF] vagy elôre [∧/EE❘] gombot.
Lejátszás üzemmódban, nyomja meg az album léptetés [ALBUM ( vagy )] gombot. Állj üzemmódban, nyomja meg egyszer az album léptetés [ALBUM ( vagy )] gombot egyszer és utána a megfelelô számgombokat.
Szokásos lejátszás
Page 13
Ez a funkció engedélyezi az éppen lejátszott mû­sorszámra vonatkozó információk megjelenítését.
Nyomja meg a lejátszás vagy pillanat állj üzem­módban újra meg újra a kijelzô [DISPLAY] gombot.
Megjegyzés
A megjeleníthetô karakterek maximális száma: 30.
Ez a készülék az 1.0 & 1.1 ID3 elôtag verziót tá-
mogatja. A nem támogatott adatformátumú szö­veget nem lehet megjeleníteni.
Az ID3 az MP3 mûsorszámba beágyazott címke
(elôtag), amely a mûsorszámról nyújt információt.
1
Nyomja meg a CD-lejátszás [CD E/❙ ❙] gom­bot.
2
Válassza ki a kívánt üzemmódot a lejátszás üzemmód [PLAY MODE] gombbal.
11
Lejátszás üzemmód funkció Kijelzô üzemmód
Üzemmód Lejátszás
A lemezrôl kiválasztott mûsor­szám. Válasszon mûsorszámot a számgombokkal.
A lemezrôl kiválasztott album. Válasszon albumot az [ALBUM ( vagy )] gombbal.
A lemez véletlenszerûen.
A kiválasztott album összes mûsorszáma véletlenszerûen. Válasszon albumot az [ALBUM ( vagy )] gombbal.
1-mûsorszám
1-album
1-album véletlen­szerûen
Véletlenszerû
Megjegyzés
Véletlenszerûen (RANDOM) vagy 1-album vé-
letlenszerûen (1-ALBUM RANDOM) üzemmód­ban a már lejátszott mûsorszámhoz nem tud visszalépni.
Törli az adott lejátszás üzemmódot, ha lemezt
cserél vagy a lemeztartót kinyitja.
Véletlenszerû lejátszás (RANDOM) közben,
csak az éppen lejátszott mûsorszámon belül tud elôre vagy hátra mûsorrészletet keresni.
1-TRACK
1TR
1-ALBUM
1ALBUM
RANDOM
RND
1ALBUM RANDOM
1ALBUM RND
Page 14
12
Lemezek (folytatás)
Számgombok
További lejátszás funkciók
A programozott vagy a többi lejátszás üzemmódot is megismételheti.
Lejátszás elôtt vagy közben, nyomja meg az ismétlés [REPEAT] gombot.
A bekapcsolt ismétlés „REPEAT ON” és a „ ” jel­zô megjelenik.
Visszavonás
Nyomja meg ismét az ismétlés [REPEAT] gom­bot.
A kikapcsolt ismétlés „REPEAT OFF” jelzô megje­lenik és törli a „ ” jelzôt.
Ez a funkció 24 mûsorszám beprogramozását teszi lehetôvé.
1
Nyomja meg a CD-lejátszás [CD E/❙ ❙] gom­bot és utána az állj [] gombot.
2
Nyomja meg a [PROGRAM] gombot.
3
Válassza ki a kívánt mûsorszámot a szám­gombokkal.
A további mûsorszámok kiválasztása érdeké­ben ismételje meg ezt a lépést.
4
Indítsa a lejátszást a CD-lejátszás [CD E/❙ ❙] gomb megnyomásával.
1
Nyomja meg a CD-lejátszás [CD E/❙ ❙] gom­bot és utána az állj [] gombot.
2
Nyomja meg a [PROGRAM] gombot.
3
Válassza ki a kívánt albumot az [ALBUM ( vagy )] gombbal.
4
Nyomja meg egyszer a léptetés [∧/EE] gombot és utána válassza ki a kívánt mûsorszámot a számgombokkal.
Ismételt lejátszás Programozott lejátszás
Page 15
13
5
Nyomja meg a beíró [ENTER] gombot.
A további mûsorszámok beprogramozása ér­dekében ismételje meg a 3–5. lépéseket.
6
Indítsa a lejátszást a CD-lejátszás [CD E/❙ ❙] gomb megnyomásával.
Két számjegyû mûsorszámokhoz, nyomja meg kétszer a [≥10] gombot és utána a megfelelô két számgombot. Három számjegyû mûsorszámokhoz, nyomja meg kétszer a [≥10] gombot és utána a megfelelô három számgombot.
Funkció Mûvelet
A programozott üzemmód törlése
A program újra lejátszása
A program ellenôrzése
A program bôvítése
Az utolsó mûsor­szám törlése
Az összes be­programozott mûsorszám törlése
Nyomja meg állj üzemmódban a [PROGRAM] gombot.
Nyomja meg a [PROGRAM] és utána a CD-lejátszás [CD E/❙ ❙] gombot.
Nyomja meg a léptetés [∨/FF] vagy [∧/EE❘] gombot, ha állj üzemmódban a „PGM” jelzô látható. Ellenôrzés programozás közben a „PGM” jelzô megjele­nése után nyomja meg kétszer a [PROGRAM] gombot, utána nyomja meg a léptetés [∨/FF] vagy [∧/EE❘] gombot.
Állj üzemmódban ismételje meg a 3. lépést.
Állj üzemmódban ismételje meg a 3–5. lépést.
Nyomja meg állj üzemmódban a törlés [DEL] gombot.
Nyomja meg állj üzemmódban a teljes törlés [CLEAR] gombot. A program törölve „CLR ALL ” üzenet jelenik meg.
Megjegyzés
A program megtelt „PGM FULL” üzenet jelenik
meg, ha 24 mûsorszámnál többet próbál meg beprogramozni.
Törli a program memóriát, ha a lemeztartó fede-
lét kinyitja.
Programozott lejátszás közben, csak az adott
mûsorszámon belül tud mûsorrészletet elôre vagy hátra keresni.
Megjegyzés
A készülék az MP3 fájlokat és azokat a CD-DA
formátumú CD-R/RW lemezeket tudja lejátszani, amelyeket lezártak.
A felvétel állapotától függôen néhány CD-R/RW
lemezt lehet, hogy nem képes lejátszani.
Ne használjon szabálytalan alakú lemezt.
Ne használjon olyan CD-t, amelyrôl a címke
vagy a matrica levált, vagy a matrica helyén ra­gasztó maradványok vannak.
Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezre.
Ne írjon semmit a CD-re.
A készülék 99 mûsorszámig tud hozzáférni.
Ezzel az ábrával jelölt lemezt válasszon.
Kettôs lemezek használata
A kettô lemezek „CD” oldala nem felel meg a CD­DA szabvány elôírásainak, ezért ezen a készülé­ken ezeket a lemezeket lehet, hogy nem tudja leját­szani.
A készülék a fájlokat mûsorszámonként és a
mappákat pedig albumonként kezeli.
A készülék 999 mûsorszámig, 255 albumig és
20 szekcióhoz tud hozzáférni.
A lemeznek meg kell felelnie (a kiterjesztett for-
mátumok kivételével) az ISO9660 1 vagy 2 szintjének.
A mappák és a fájlok nevét abban a sorrendben
jelölje egy 3 számjegyû elôtaggal (címkével), amelyben le szeretné játszani azokat.
Page 16
1
A hullámsávválasztó [TUNER/BAND] gomb megnyomásával válassza az URH „FM” vagy a középhullámú „AM” sávot.
2
A lejátszás üzemmód [PLAY MODE] gomb megnyomásával válassza ki a kézi hango­lást „MANUAL”.
3
Válassza ki az egyik hangolás [∨/FF] vagy [∧/EE] gomb megnyomásával a kívánt rá­dióállomás frekvenciáját.
A sztereó „ST” jelzô akkor jelenik meg, ha
sztereó rádióállomást hangolt be.
Automatikus hangolás
Nyomja meg és tartsa egy pillanatig nyomva az egyik hangoló [∨/FF] vagy [∧/EE] gombot mindaddig, amíg a frekvencia el nem kezd gyorsan változni. A készülék ekkor megkezdi az automati­kus hangolást. Ahangolás megáll, ha rádióállomást talál.
Lehet, hogy az automatikus hangolás nem mû-
ködik, ha erôs külsô zavar lép fel.
Az automatikus hangolás visszavonása: nyomja
meg ismét egyszer a [∨/FF] vagy [∧/EE❘] gombot.
Nyomja meg és tartsa nyomva a lejátszás üzem­mód [PLAY MODE] gombot mindaddig, amíg a „MONO” jelzô meg nem jelenik.
Visszavonás
Nyomja meg és tartsa nyomva ismét a lejátszás üzemmód [PLAY MODE] gombot mindaddig, amíg a „MONO” jelzô el nem tûnik.
Akkor is törli a mono üzemmódot, ha a frekven-
ciát megváltoztatja.
Normál mûsorhallgatás érdekében kapcsolja ki a
„MONO” jelzôt.
Lehetôvé teszi a rádióállomások és a mûsorszá­mok jelzéseinek a megjelenítését.
A megjelenítés érdekében nyomja meg a kijelzô [DISPLAY] gombot:
14
FM/AM rádió
Számgombok
Az URH hangminôség javítása
Az RDS mûsorszórás
Kézi hangolás
Lehet, hogy az RDS-jelzések nem láthatók, ha a vétel gyenge.
Page 17
Hullámsávonként (URH és KH) max. 20 rádióállo­más állítható be. KH = Középhullám
Elôkészület
A hullámsávválasztó [TUNER/BAND] gomb meg­nyomásával válassza az URH „FM” vagy a Közép­hullámú „AM” sávot.
Nyomja meg a [PROGRAM] gombot és a gomb nyomva tartásával indítsa el az automatikus programozást.
Kézi programozás
1
Válassza ki a kézi hangolás „MANUAL” üzemmódot a lejátszás üzemmód [PLAY MODE] gomb megnyomásával.
2
Hangolja be a kívánt rádióállomást a han­golás [∨/FF] vagy [∧/EE] gombbal.
3
Nyomja meg a [PROGRAM] gombot.
4
Válasszon programhelyet a számgombok­kal.
Törli a programhelyen lévô rádióadót, ha egy másik adót programoz be arra a programhely­re.
5
A további rádióállomások beprogramozása érdekében ismételje meg a 2–4. lépéseket.
15
Automatikus programozás
Mûsorszámtípus kijelzései
Hírek (NEWS) Események (AFFAIRS) Információ (INFO) Sport (SPORT) Oktatás (EDUCATE) Dráma (DRAMA) Kultúra (CULTURE) Tudomány (SCIENCE) Vegyes (VARIED) Popzene (POP M) Rockzene (ROCK M)
Szórakoztató zene (M.O.R.M)
Klasszikus könnyûzene (LIGHT M) Klasszikus komolyzene (CLASSICS) Egyéb zene (OTHER M) Idôjárás-jelentés (WEATHER) Pénzügyek (FINANCE) Gyermekmûsorok (CHILDREN) Társasági hírek (SOCIAL A) Vallás (RELIGION) Telefonos mûsor (PHONE IN) Utazás (TRAVEL)
Szabadidô (LEISURE) Dzsessz (JAZZ) Country zene (COUNTRY) Nemzetiségi mûsor (NATIONAL) Régi slágerek (OLDIES) Népzene (FOLK M) Dokumentummûsor (DOCUMENT) Vészhelyzet teszt (TEST) Vészhelyzet (ALARM)
M.O.R.M = Zene útközben (Middle of the road music)
Programozott hangolás
A programhelyek kiválasztása
A számgombok megnyomásával válasszon programhelyet.
A két számjegyû programhelyek kiválasztása érde­kében elôször a [≥10], utána a megfelelô két szám­gombot nyomja meg.
VAGY
1
Válassza a programozott hangolás „PRESET” üzemmódot a lejátszás üzem­mód [PLAY MODE] gombbal.
2
Válasszon programhelyet a hangolás [∨/FF] vagy [∧/EE] gombbal.
Az AM frekvencialépték megváltoztatása
Csak a készülék kezelôszerveivel
Ez a készülék a 10 kHz-es léptékben kiosztott AM rádióadókat is tudja venni.
A 9 kHz-es lépték átváltása 10 kHz-esre*
1
Nyomja meg és tartsa nyomva a hullámsáv­választó [TUNER/BAND] gombot.
Néhány másodperc múlva a kijelzô megválto­zik, az adott legkisebb vételi frekvencia villogni kezd.
2
Tartsa tovább nyomva a hullámsávválasztó [TUNER/BAND] gombot.
Engedje el ezt a gombot, ha az adott leg-
kisebb vételi frekvencia megváltozik.
A frekvencialépték megváltoztatásával, az
összes elôzô beprogramozott rádióadót ki­törli.
* Megjegyzés:
Magyarországon a 9 kHz-es lépték érvényes.
Page 18
16
Idôzítô
Az óra 24 órás rendszerû.
1
Az óra/idôzítô [CLOCK/TIMER] gomb meg­nyomásával válassza az óraidô „CLOCK” állást.
A gomb minden egyes megnyomására a jelzé­sek a következô sorrendben váltják egymást.
Az óraidô beállítása
2
5 másodpercen belül, állítsa be a kívánt idôt az idôbeállító [∨/FF] vagy [∧/EE❘] gombbal.
3
A beállítás jóváhagyása érdekében nyomja meg ismét az óra/idôzítô [CLOCK/TIMER] gombot.
Az óraidô megjelenítése
Az óraidô néhány másodpercre történô kijelzése érdekében nyomja meg ismét az óra/idôzítô [CLOCK/TIMER] gombot.
Megjegyzés
Az óra egy adott idôtartam után késhet vagy
siethet. Állítsa be, ha szükséges.
Ez az idôzített üzemmód a beállított idô leteltével önmûködôen kikapcsolja a készüléket.
A késleltetett kikapcsolás [SLEEP] gomb meg­nyomásával válassza ki a kívánt idôtartamot (percekben).
A késleltetett kikapcsolás visszavonása
A késleltetett kikapcsolás [SLEEP] gombbal vá­lassza a kikapcsolt idôzítés „OFF” állást.
A hátralévô idô megváltoztatása
Jelenítse meg az idôt a késleltetett kikapcsolás [SLEEP] gombbal és a kívánt idôtartam kiválasztá­sa érdekében nyomja meg ismét ezt a [SLEEP] gombot.
Megjegyzés
A késleltetett kikapcsolást és a lejátszást együtt
is használhatja.
A késleltetett kikapcsolásnak mindig elsôbbsége
van. Ügyeljen rá, hogy az idôzítés beállítások ne fedjék át egymást.
Késleltetett kikapcsolás
Page 19
17
Az idôzítôt be lehet úgy állítani, hogy egy bizonyos idôpontban felébressze.
Elôkészület
Kapcsolja be a készüléket és állítsa be az órát. Készítse elô a hallgatni kívánt mûsorforrást [lemez, rádió, USB, választható kapu (port) vagy külsô mûsorforrás] és állítsa be a hangerôt.
1
Válassza ki az idôzített lejátszás üzemmó­dot az óra/idôzítô [CLOCK/TIMER] gomb­bal.
A gomb minden egyes megnyomására az üzemmód megváltozik.
2
5 másodpercen belül, állítsa be a kezdési idôt az idôbeállító [∨/FF] vagy [∧/EE❘] gombbal.
3
A beállítás jóváhagyása érdekében nyomja meg az óra/idôzítô [CLOCK/TIMER] gom­bot.
4
A befejezési idô beállítása érdekében ismé­telje meg a 2–3. lépéseket.
Az idôzítô aktiválása
5
Kapcsolja be a kívánt idôzítô üzemmódot az idôzített felvétel/lejátszás [ PLAY/REC] gombbal.
Az idôzített lejátszás „ PLAY” jelzô megjelenik.
6
Kapcsolja ki a készüléket a készenlét/be­kapcsoló [ ] gombbal.
Az idôzítô mûködtetése érdekében a készülé­ket ki kell kapcsolni.
Idôzített lejátszás
Funkció Mûvelet
A beállítás meg­változtatása
A mûsorforrás vagy a hangerô megváltoztatása
A beállítások el­lenôrzése (be­kapcsolt vagy készenlétben lé­vô készüléken)
A beállítás visszavonása
Ismételje meg a fenti 1–4. és a
6. lépést.
1) Törölje a kijelzôrôl az idôzítés [ PLAY] jelzôt az idôzített lejátszás [ PLAY] gombbal.
2) Változtassa meg a mûsorfor­rást vagy a hangerôt.
3) Végezze el az 5. és 6. lé­pést.
Válassza ki az idôzített leját­szást az óra/idôzítô [CLOCK/ TIMER] gombbal.
Törölje a kijelzôrôl az idôzítés jelzôt az idôzített lejátszás [ PLAY] gombbal.
Megjegyzés
Az idôzített lejátszás a beállított idôpontban, a
beállított hangerôszintig fokozatosan növekvô hangerôvel kezdôdik.
Az idôzítô a beállított idôben minden nap mû-
ködni fog, ha az idôzítôt bekapcsolta.
Az idôzítô mûködése érdekében az idôzítôt ké-
szenléti üzemmódba kell kapcsolnia.
Az idôzítés befejezési ideje hatástalan lesz, ha
mûködô idôzített üzemmódba kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket.
Az idôzítés kezdetekor a készülék bekapcsol és
a külsô mûsorforrás (MUSIC PORT) bemenet fog mûködni, ha külsô hordozható audiokészülé­ket választott az idôzített lejátszás mûsorforrá­saként. Aktiválja a készülék lejátszó üzemmódját és állítsa be a hangerôt, ha a csatlakoztatott ké­szüléket akarja lejátszani. (Lásd a hordozható külsô készülék kezelési útmutatóját.)
Page 20
Megváltoztathatja a hangzást az elôre beállított hangzásképek (PRESET EQ) kiválasztásával vagy a mély és magas hangszínszabályozó beállításával.
Válasza ki a kívánt beállítást a hangzáskép [PRESET EQ] gomb egymás utáni megnyomá­sával.
A hang szabályozása
18
Beállítás Hangzás
Kemény (HEAVY)
Tiszta (CLEAR)
Lágy (SOFT)
Ének (VOCAL)
Hangzáskép-ki (EQ-OFF)
Lendületet ad a rockzenéhez.
Tisztább magas hangokat kap.
Háttérzenéhez használja.
Fényt ad az énekhangnak.
Nincs effektus.
Beállítás Hangzás
BASS
TREBLE
A mélyebb hangszín szabályo­zására.
A magasabb hangszín szabá­lyozására.
Háttérhangzás (Surround) élvezete
Hangzásképek kiválasztása
Természetes szélességet és mélységet adhat a sztereó hanghoz.
A háttérhangzás bekapcsolása
Jelenítse meg a kijelzôn a jelzôt a hát­térhangzás [SURROUND] gomb megnyomásá­val.
Visszavonás
Törölje a kijelzôrôl a jelzôt a háttér­hangzás [SURROUND] gomb újbóli megnyomá­sával. Megjegyzés
A háttérhangzás fejhallgatóval hallgatva kevés-
bé érzékelhetô.
Törölje a háttérhangzást, ha URH sztereó vétel
közben zavart okoz.
Hangzásképek [PRESET EQ]
Mély vagy magas hangszín
Szabályozhatja a mélyebb vagy magasabb hangok hangszínét.
1
Válassza ki a kívánt beállítást a mély/magas [BASS/TREBLE] gomb megnyomásával.
2
Állítsa be a szintet a [G] vagy [H] gombbal.
Megjegyzés
A hangszínt –4-tôl +4-ig lehet változtatni.
Page 21
19
Külsô készülék
Funkció Mûvelet
Pillanat állj
A lejátszás megállítása
Mûsorszámok léptetése
Album léptetés
Nyomja meg az [USB E/❙❙] gombot. A lejátszás folytatása érdeké­ben ismét ezt a gombot nyomja meg.
Nyomja meg az állj [] gombot. A Folytatásos lejátszás „RESU­ME” jelzô jelenik meg. A megállítás pozícióját a me­mória megjegyzi. A lejátszás folytatása érdeké­ben, nyomja meg az [USB E/❙❙] gombot. A pozíció törlése érdekében nyomja meg ismét az állj [] gombot.
Nyomja meg a léptetés hátra [∨/FF] vagy elôre [∧/EE❘] gombot.
Lejátszás üzemmódban, nyom­ja meg az album léptetés [AL­BUM ( vagy )] gombot. Állj üzemmódban, nyomja meg az album léptetés [ALBUM ( vagy )] gombot egyszer, és utána a megfelelô számgombo­kat.
Nagy mennyiségû adatot tároló USB eszköz csatlakoztatása és lejátszása
Az USB csatlakoztatás teszi lehetôvé a nagy mennyiségû adatot tároló USB eszköz csatlakozta­tását és a rajtuk lévô MP3-as mûsorszámok leját­szását. Tipikusan, USB memóriaegység. [Bulk only transfer.]
Elôkészület
Mielôtt bármilyen nagy mennyiségû adatot tároló USB eszközt csatlakoztat a készülékhez, gondos­kodjon róla, hogy a tárban lévô adatokról legyen egy biztonsági másolata.
Javasoljuk, hogy ne használjon USB hosszabbító kábelt. A készülék nem fogja felismerni az USB­adattárat.
1
Csökkentse a hangerôt és csatlakoztassa a nagy mennyiségû adatot tároló USB esz­közt.
2
Indítsa a lejátszást az USB lejátszás [USB E/❙❙] gomb megnyomásával.
Számgombok
USB eszköz
(nem tartozék) Javasoljuk, hogy ne használjon USB hosszabbító kábelt. A készülék nem fogja felismerni a hosszab­bítóval csatlakozta­tott eszközt.
Page 22
20
Külsô készülék (folytatás)
Számgombok
Nyomja meg lejátszás vagy pillanat állj üzem­módban újra meg újra a kijelzô [DISPLAY] gom­bot.
A fájlok kiterjesztésének „.mp3” vagy „.MP3”-nak kell lennie.
Megjegyzés
A CBI (Control/Bulk/Interrupt) üzemmód nem tá-
mogatott.
NTSF fájlrendszert használó egység nem támo-
gatott [csak a FAT 16/32 (16/32 kiosztású fájltáb­lázat) fájlrendszert támogatja].
A szektor méretétôl függôen, néhány fájl lehet,
hogy nem mûködik.
A készülék 255 albumhoz (beleértve az üres map-
pákat is) és 2500 mûsorszámhoz tud hozzáférni.
A mappában lévô mûsorszámok maximális szá-
ma: 999.
Többkapus (port) USB-kártyaolvasó csatlakoz-
tatásakor csak egy memóriakártyát lehet kivá­lasztani. Tipikusan, az elôször behelyezett me­móriakártyát válassza ki.
Húzza ki az USB-kártyaolvasót a készülékbôl,
ha a memóriakártyát eltávolítja. Ennek elmulasz­tása a készülék meghibásodását okozhatja.
A készenlét vagy a választható kapu (port) letöl-
tô üzemmód kivételével a digitális audiolejátszó mindig letölt, ha azt az USB-bemenethez csatla­koztatja.
Kijelzô funkció
Kompatibilis egységek
Támogatott formátum
A további mûveletek érdekében, azok a funkciók, amelyek hasonlóak a „Lemezek” címû részben is­mertetett mûveletekkel (10–13. oldal).
Egységek, amelyeket nagy mennyiségû adatot tároló USB eszközként definiáltak.
Azok az USB egységek, amelyek támogatják a
„bulk only transfer” üzemmódot.
Azok az USB egységek, amelyek támogatják az
USB 2.0 teljes sebességet.
Page 23
Mielôtt a külsô készülék [MUSIC PORT] bemenet­hez hordozható audiokészüléket csatlakoztatna, kapcsolja ki a hordozható készülék hangszínsza­bályozó funkcióját (bármilyen is van). Egyébként a hangsugárzóból hallható hang, lehet, hogy torzít.
1
Csatlakoztassa a hangfrekvenciás kábelt a külsô készülék [MUSIC PORT] bemeneté­hez és nyomja meg a külsô készülék [MUSIC PORT] gombot.
2
Játssza le a hordozható audiokészüléket. (Lásd a hordozható audio készülék kezelé­si útmutatóját).
Megjegyzés
Az összes külsô készülék és kábel külön vásárol­ható meg.
A Bluetooth vevô (például SH-FX570R, külön meg­vásárolható) csatlakoztatásával, fogadhatja és le­játszhatja a Bluetooth audio forráskészülékében (személyi számítógép stb.) tárolt audio-adatokat.
21
Ez a funkció teszi lehetôvé a hordozható audioké­szülékrôl történô zenehallgatást.
Hordozható audiokészülék csatlakoztatása és lejátszása
Bluetooth készülék csatlakoztatása és lejátszása
1
Csúsztassa el az összekötô mechanika bo­rítólapját.
2
Csatlakoztassa a Bluetooth vevôt az opciós portba. (Lásd a Bluetooth vevô használati útmutatóját).
3
Az [OPTION E/❙❙] gomb megnyomásával vá­lassza mûsorforrásként az „OPTION” ál­lást.
4
Nyomja meg az állj [] gombot.
5
Párosítsa (pairing) és játssza le a Bluetooth audiokészüléket. (Lásd a Bluetooth audio készülék használati útmutatóját.)
Funkció Mûvelet
Pillanat állj
Mûsorszámok léptetése
Nyomja meg az [OPTION E/❙❙] vagy az állj [] gombot. A leját­szás folytatása érdekében is­mét ezt az [OPTION E/❙❙] gom­bot nyomja meg.
Nyomja meg a léptetés hátra [∨/FF] vagy elôre [∧/EE❘] gombot.
Page 24
22
Külsô készülék (folytatás)
Az iPod-hoz való univerzális összekapcsoló egy­ség (SH-PD10, külön megvásárolható) segítségé­vel letöltheti és lejátszhatja az iPod tartalmat ezzel a készülékkel.
iPod csatlakoztatása és letöltése
1
Csatlakoztassa az iPod-hoz való univerzá­lis összekapcsoló egységet (Universal Dock for iPod) az opciós portba.
2
Helyezze be a megfelelô adaptert és tegye be az iPod készülékét az univerzális össze­kapcsoló egységbe (Lásd az SH-PD10 használati útmutatóját).
iPod lejátszása
1
Csatlakoztassa az iPod készüléket a fent leírtak szerint.
Megjegyzés
A kompatibilis iPod modellek érdekében, nézze át az SH-PD10 használati útmutatóját.
Az iPod az Apple Inc. védjegye. Ezt a védjegyet az Egyesült Államokban és más országokban regisztrálták.
A távvezérlô kód megváltoztatása
Változtassa meg a kódot, ha úgy találja, hogy aka­rata ellenére más készüléket is mûködtet ezzel a távvezérlôvel.
A készülék távvezérlô kódjának a megváltoztatása
Nyomja meg a készüléken és tartsa nyomva a [MUSIC PORT] gombot, és utána nyomja meg a távvezérlôn és tartsa nyomva a [2] vagy az [1] gombot. A „REMOTE 2” jelzés fog megjelenni.
A távvezérlô kódjának a megváltoztatása
Nyomja meg és tartsa legalább 2 másodpercig nyomva a távvezérlôn az [ENTER] és a [2] vagy az [1] gombot.
Egy üzenet fog megjelenni a készülék kijelzôjén, amely jelzi a készülék pillanatnyi kódját, ha a távve­zérlô és a készülék eltérô kódot használ. A készü­lékhez megfelelô kód beállítása érdekében, köves­se a fenti lépéseket.
iPod letöltése és lejátszása
A távvezérlô kód megváltoztatása
2
Az [OPTION E/❙❙] gomb megnyomásával vá­lassza mûsorforrásként az „OPTION” ál­lást.
Funkció Mûvelet
Pillanat állj
Mûsorszámok léptetése
Mûsorkeresés mûsorszámo­kon át
Nyomja meg az [OPTION E/❙❙] vagy az állj [] gombot. A lejátszás folytatása érdeké­ben ismét ezt az [OPTION E/❙❙] gombot nyomja meg.
Nyomja meg a léptetés hátra [∨/FF] vagy elôre [∧/EE❘] gombot.
Nyomja meg és tartsa nyomva a keresés hátra [∨/FF] vagy elôre [∧/EE] gombot.
Page 25
Mielôtt a szervizhez fordulna…
23
Mielôtt a szervizhez fordulna, ellenôrizze az alábbi pontokat. Ha a különbözô ellenôrzô pontok után kétsé­gei maradnak, vagy ha a táblázatban javasolt hibaelhárítás nem vezet eredményre, kérjük forduljon szer­vizhálózatunkhoz.
Szokásos problémák
Nincs hang.
A hang bizonytalan, a hangszó­rók fordítva mûködnek vagy csak az egyik szól.
Lejátszás közben búgás hallha­tó.
„ERROR” (HIBA) üzenet jelenik meg.
„- -: - -” jelzés jelenik meg.
„F76” üzenet jelenik meg a kijel­zôn.
Növelje a hangerôt. A hangsugárzó vezetékeket lehet, hogy nem megfelelôen csatla­koztatta. Kapcsolja ki a készüléket, ellenôrizze és javítsa ki a csatlakoztatást és kapcsolja be ismét a készüléket. (5. o.)
Ellenôrizze a hangsugárzó csatlakoztatásokat. (5. o.)
Hálózati kábel vagy fénycsô van a csatlakozókábelek közelében. Az egyéb készülékeket és vezetékeiket helyezze távolabbra a rendszer kábeleitôl. Próbálja meg a csatlakozódugót fordítva visszadugni a konnektor­ba.
Hibás mûveletet hajtott végre. Olvassa el a kezelési útmutatót és próbálja meg még egyszer.
Elôször csatlakoztatta a hálózati csatlakozókábelt vagy idôközben hálózati feszültségkimaradás történt. Állítsa be az óraidôt. (16. o.)
Ellenôrizze és javítsa ki a hangsugárzó vezetékek csatlakoztatá­sát. (5. o.) Tápegység probléma van, ha ez nem oldotta meg a hibát. Fordul­jon a márkaszervizhez.
Rádiómûsor hallgatása közben
Zaj hallható. A sztereó-jelzô villog vagy nem világít. A hang torz.
Interferencia hallható.
Alacsony frekvenciás búgás hallható középhullámú vételnél.
A középhullámú adót nem lehet tisztán venni.
Használjon kültéri antennát. (6. o.)
Kapcsolja ki a tévét vagy helyezze távolabbra a készüléktôl.
Válassza külön az antennát a többi kábeltôl és vezetéktôl.
Az AM frekvencialépték 10 kHz-es. Kapcsolja át 9 kHz-re. (15. o.)
Page 26
24
Mielôtt a szervizhez fordulna… (folytatás)
Ha a rendszer közelében tévékészülék van
A képen csíkok látszanak vagy eltûnik a kép.
Az antenna elhelyezése vagy iránya nem megfelelô. Cserélje kültéri antennára, ha szobaantennát használ. (6. o.) A tévé antennavezetéke túl közel van a készülékhez. Válassza el a tévé antennáját a készüléktôl.
Lemezek lejátszása közben
A jelzések rosszak vagy a lejátszás nem kezdôdik el.
„MECH ERR” (Mechanikai hiba) üzenet jelenik meg.
A lemez fordítva lett betéve. (10. o.) Törölje át a lemezt. Cserélje ki a lemezt, ha karcos, görbe vagy nem szabványos. A hirtelen hômérséklet-változás miatt páralecsapódás keletkezhe­tett. Várjon kb. 1 órát, amíg kiszárad és próbálja meg ismét.
Ellenôrizze, hogy a lemeztartó bevezetése tiszta-e. Vegye ki, ha bármi is van a lemeztartó alatt.
Távvezérlô
A távvezérlô nem mûködik. Ellenôrizze, hogy az elemeket megfelelôen helyezte-e be. (7. o.)
Cserélje ki az elemeket, ha azok lemerültek.
USB
Az USB-meghajtót vagy annak tartalmát nem lehet kiolvasni.
Az USB memory stick mûködé­se lassú
„USB OVER CURRENT ERROR” (USB túláram hiba) üzenet jelenik meg.
„NO PLAY” (Nincs lejátszás) üzenet jelenik meg.
Az USB meghajtó formátuma vagy annak a tartalma nem kompatibilis a készülék rendszerével. (19. o.) A készülék USB funkciója lehet, hogy néhány USB eszközzel nem mûködik. Néhány esetben a 8 gigabájtnál nagyobb tároló kapacitású USB eszközök, lehet, hogy nem mûködnek.
A nagy méretû fájlok vagy a magas memóriatartalom kiolvasása to­vább tart.
A nagy mennyiségû adatot tároló USB eszköz áramfelvétele túllép­te a névleges 500 mA-t. Húzza ki az USB eszközt. Kapcsolja ki majd ismét be a készüléket.
Ellenôrizze a tartalmat. Csak MP3 formátumú fájlokat lehet lejátszani.
Page 27
Bor3
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok
A 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM sz. együttes rendelet alapján – mint forgalmazó – tanúsítjuk, hogy
az SC-NS55 típusú sztereó audiorendszer CD-játszóval
megfelel az alábbi mûszaki jellemzôknek.
ERÔSÍTÔ RÉSZ
Effektív kimeneti teljesítmény
10% teljes harmonikus torzításnál mindkét csatornát egyszerre üzemeltetve 15 W csatornánként (6 Ω)
Bemeneti impedancia
MUSIC PORT-bemenet 12 kΩ
Kimeneti impedancia
Fejhallgató 16 –32 Ω Fejhallgató-csatlakozó Sztereó, 3,5 mm-es
koncentrikus csatlakozó
MUSIC PORT-bemenet
Bemeneti csatlakozó Sztereó, 3,5 mm-es
koncentrikus csatlakozó
Opciós Port-bemenet Version 1
URH RÁDIÓ RÉSZ
Vételi sáv 87,50 –108,00 MHz
(50 kHz-es lépés)
Érzékenység 0,10 µV (IHF)
26 dB-es jel/zaj aránynál 1,2 µV
Antennacsatlakozó 75 Ω (aszimmetrikus)
Beprogramozgató rádióállomás URH (FM) 20
KH (AM) 15
AM RÁDIÓRÉSZ
Vételi sáv 522 –1629 kHz (9 kHz-es lépések)
520 –1630 kHz (10 kHz-es lépések)*
*Megjegyzés: Magyarországon a 9 kHz-es lépték érvényes.
Érzékenység
20 dB-es jel/zaj aránynál (999 kHz-en) 1000 µV/m
CD-RÉSZ
Lejátszható lemezek (8 cm vagy 12 cm)
(1) CD-Audio (CD-DA) (2) CD-R/RW
(CD-DA, MP3 formátumú lemez)
(3) MP3
Mintavételi frekvencia
CD 44,1 kHz MP3 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Bitsebesség
MP3 32 kb/s – 384 kb/s
Dekódolás 16/20/24 bit, lineáris
Kiolvasófej
Hullámhossz 785 nm
Sugárforrás lézerdióda
Lézerteljesítmény 1 osztály
Audio kimenet (Lemez)
Csatornák száma 2 csatorna
Frekvencia átviteli sáv 20 Hz – 20 kHz
(+1, –2 dB)
Nyávogás nem mérhetô
Digitális szûrô 8-ad rendû
Digital-analóg átalakító MASH (1 bit DAC)
Page 28
Bor4
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok
USB-RÉSZ
Lejátszható USB adathordozó média
(1) HDD (2) USB MP3-lejátszó/digitális audiolejátszó (3) USB Thumbdrives
Támogatott audiofájl formátum MP3
USB memória port
Maximális áram 500 mA
Bitsebesség
MP3 32 kb/s – 320 kb/s
Audiokimenet (MP3)
Csatornák száma 2 csatorna
Frekvenciaátviteli sáv (MP3) 20 Hz – 20 kHz
HANGSUGÁRZÓ RÉSZ
Rendszer 1-utas, 1-hangszóró Hangszóró
Szélessávú 8 cm, kónuszos, 6 Ω
Impedancia 6 Ω
Terhelhetôség (IEC) 15 W (Max.)
Hangnyomásszint 79,05 dB/W (1,0 m)
Frekvenciaátviteli sáv 55 Hz –25 kHz (–16 dB)
60 Hz–20 kHz (–10 dB)
Méretek (szélesség × magasság × mélység)
127 × 184 × 228 mm
Tömeg 1,4 kg
ÁLTALÁNOS JELLEMZÔK
Hálózati feszültség 230 V, 50 Hz
váltakozó feszültség
Teljesítményfelvétel 54 W
Érintésvédelmi osztály II. Méretek (szélesség × magasság × mélység)
212 × 184 × 308 mm
Tömeg 3,5 kg
Üzemi hômérséklet-tartomány +5 °C – +35 °C
Üzemi légnedvesség-tartomány 5%–90%
relatív légnedvesség
(páralecsapódás nélkül)
Teljesítményfelvétel készenléti üzemmódban: 0,7 W (kb.)
Megjegyzés
1. A változtatás jogát a gyártó elôzetes bejelentés nélkül fenntartja. A tömeg és méretek értékei közelítôek.
2. A teljes harmonikus torzítást digitális spektrum analizátorral határozták meg.
Felelôs kiadó: PANASONIC SOUTH-EAST EUROPE KFT. Minden jog fenntartva
Szedés, tördelés: SZIGNET KFT. Nyomás, kötés: PRIME RATE KFT.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Weboldal: http://www.panasonic.co.jp/global/
Loading...