• A hálózati csatlakozódugó a hálózatról történô le-
választás eszköze. Úgy telepítse ezt a készüléket,
hogy a hálózati csatlakozót azonnal ki lehessen
húzni, ha bármilyen probléma lépett fel.
Gombelem
• Tûz- és robbanásveszély. Ne töltse, ne szedje
szét, ne melegítse 60 °C fölé, és ne égesse el a
gombelemet.
• Tartsa az elemet távol a gyerekektôl, hogy azt ne
érhessék el. Soha ne vegye a gombelemet a szájába. Hívjon orvost, ha lenyelte.
VIGYÁZAT!
A készülék
• Tûz és áramütésveszély vagy a készülék meghi-
básodásának a megelôzése érdekében
– Ne telepítse, vagy helyezze a készüléket köny-
vespolcra, szekrénysorba vagy bármilyen más
zárt térbe. Gondoskodjon arról, hogy a készülék
szellôzése megfelelô legyen.
– Ne takarja le a készülék szellôzônyílásait újság-
gal, terítôvel, függönnyel vagy más hasonló
anyaggal.
– Ne helyezzen nyílt lánggal mûködô fényforrást,
mint például égô gyertyát a készülékre.
• Ezt a készüléket mérsékelt éghajlatra tervezték.
• Használat közben a készülék érzékeli a mobiltelefo-
nok által okozott rádiófrekvenciás készülékzavart.
Kérjük, növelje a készülék és a mobiltelefon közötti
távolságot, ha a zavart a mobiltelefon okozza.
2
A mûveleteket távvezérlôvel végezze.
A fôkészülék gombjait is használhatja, ha azok
azonosak.
Lehet, hogy az Ön készüléke nem pontosan úgy
néz ki, mint ahogyan azt itt ábrázolták.
Tartalomjegyzék
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . 2
Mellékelt tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
A Bluetooth
®
-ról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
A kezelôszervek ismertetése . . . . . . . . . . . . 4
A távvezérlô elôkészítése . . . . . . . . . . . . . . . 5
Elhelyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Csatlakoztatások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Szokásos mûködtetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Egyérintésû csatlakoztatás (NFC) . . . . . . . . 8
Hangmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Setup (Beállítás) menü . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Összekapcsolt mûveletek a tévével
(VIERA Link™ „HDAVI Control™”) . . . . . . . . . . 11
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . . 13
Mûszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Licencek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Magyar megfelelôségi nyilatkozat (DoC) . . . . 16
Környezetvédelmi információk . . . . . . . . . . . 16
FIGYELMEZTETÉS!
A készülék
• Tûz és áramütésveszély vagy a készülék meghi-
básodásának a megelôzése érdekében
– Ne tegye ki a készüléket esônek, magas pára-
tartalomnak, csepegô vagy freccsenô víznek.
– Ne helyezzen folyadékkal töltött tárgyat, például
virágvázát a készülékre.
– Csak a javasolt tartozékokat használja.
– Ne távolítsa el a készülék burkolatát.
– Ne javítsa saját maga a készüléket. A javítást
bízza képzett szakemberre.
Hálózati csatlakozókábel
• Tûz és áramütésveszély csökkentése csökkenté-
se vagy a készülék meghibásodásának a megelôzése érdekében
– Gondoskodjon róla, hogy a hálózati feszültség
megegyezzen a készüléken feltüntetett értékkel.
– A hálózati csatlakozódugót teljesen dugja be a
csatlakozóaljzatba.
– Ne hajlítsa meg, és ne húzza meg a hálózati
csatlakozókábelt erôsen. Ne helyezzen rá ne-
héz tárgyakat.
– Ne fogja meg a hálózati csatlakozódugót ned-
ves kézzel, mert ez áramütésveszélyes.
– A hálózati csatlakozókábel kihúzásakor a csat-
lakozódugót fogja meg.
– Ne használjon sérült hálózati csatlakozódugót
vagy fali csatlakozóaljzatot.
Biztonsági óvintézkedések