Panasonic SC-HTE80 User Manual [hu]

Házimozi hangrendszer
SC-HTE80
Típusszám:
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Panasonic
®
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A biztonság és a készülék optimális kihasználhatósága érdekében kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót. Kérjük ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.
A készülék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót.
Kérjük, hogy ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.
A magyar fordítás az RQT9865-Z cikkszámú angol nyelvû kezelési útmutató alapján készült.
A hálózati csatlakozódugó a hálózatról történô le-
választás eszköze. Úgy telepítse ezt a készüléket, hogy a hálózati csatlakozót azonnal ki lehessen húzni, ha bármilyen probléma lépett fel.
Gombelem
Tûz- és robbanásveszély. Ne töltse, ne szedje
szét, ne melegítse 60 °C fölé, és ne égesse el a gombelemet.
Tartsa az elemet távol a gyerekektôl, hogy azt ne
érhessék el. Soha ne vegye a gombelemet a szá­jába. Hívjon orvost, ha lenyelte.
VIGYÁZAT!
A készülék
Tûz és áramütésveszély vagy a készülék meghi-
básodásának a megelôzése érdekében – Ne telepítse, vagy helyezze a készüléket köny-
vespolcra, szekrénysorba vagy bármilyen más zárt térbe. Gondoskodjon arról, hogy a készülék szellôzése megfelelô legyen.
– Ne takarja le a készülék szellôzônyílásait újság-
gal, terítôvel, függönnyel vagy más hasonló anyaggal.
– Ne helyezzen nyílt lánggal mûködô fényforrást,
mint például égô gyertyát a készülékre.
Ezt a készüléket mérsékelt éghajlatra tervezték.
Használat közben a készülék érzékeli a mobiltelefo-
nok által okozott rádiófrekvenciás készülékzavart. Kérjük, növelje a készülék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha a zavart a mobiltelefon okozza.
2
A mûveleteket távvezérlôvel végezze. A fôkészülék gombjait is használhatja, ha azok azonosak.
Lehet, hogy az Ön készüléke nem pontosan úgy néz ki, mint ahogyan azt itt ábrázolták.
Tartalomjegyzék
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . 2
Mellékelt tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
A Bluetooth
®
-ról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
A kezelôszervek ismertetése . . . . . . . . . . . . 4
A távvezérlô elôkészítése . . . . . . . . . . . . . . . 5
Elhelyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Csatlakoztatások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Szokásos mûködtetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Egyérintésû csatlakoztatás (NFC) . . . . . . . . 8
Hangmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Setup (Beállítás) menü . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Összekapcsolt mûveletek a tévével
(VIERA Link™ „HDAVI Control™”) . . . . . . . . . . 11
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . . 13
Mûszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Licencek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Magyar megfelelôségi nyilatkozat (DoC) . . . . 16
Környezetvédelmi információk . . . . . . . . . . . 16
FIGYELMEZTETÉS!
A készülék
Tûz és áramütésveszély vagy a készülék meghi-
básodásának a megelôzése érdekében – Ne tegye ki a készüléket esônek, magas pára-
tartalomnak, csepegô vagy freccsenô víznek.
– Ne helyezzen folyadékkal töltött tárgyat, például
virágvázát a készülékre. – Csak a javasolt tartozékokat használja. – Ne távolítsa el a készülék burkolatát. – Ne javítsa saját maga a készüléket. A javítást
bízza képzett szakemberre.
Hálózati csatlakozókábel
Tûz és áramütésveszély csökkentése csökkenté-
se vagy a készülék meghibásodásának a megelô­zése érdekében – Gondoskodjon róla, hogy a hálózati feszültség
megegyezzen a készüléken feltüntetett értékkel. – A hálózati csatlakozódugót teljesen dugja be a
csatlakozóaljzatba. – Ne hajlítsa meg, és ne húzza meg a hálózati
csatlakozókábelt erôsen. Ne helyezzen rá ne-
héz tárgyakat. – Ne fogja meg a hálózati csatlakozódugót ned-
ves kézzel, mert ez áramütésveszélyes. – A hálózati csatlakozókábel kihúzásakor a csat-
lakozódugót fogja meg. – Ne használjon sérült hálózati csatlakozódugót
vagy fali csatlakozóaljzatot.
Biztonsági óvintézkedések
3
A felhasznált frekvenciasáv
Ez a készülék a 2,4 GHz-es frekvenciasávot hasz-
nálja.
A készülék tanúsítványa
Ez a készülék alkalmazkodik a frekvenciakorláto-
zásokhoz, és a frekvencia törvények betartásáról, elfogadott tanúsítvánnyal rendelkezik, így a veze­ték nélküli mûködéshez nem kell engedély.
Azonban a következô mûveletek a törvény szerint
büntetendôk. – A készülék szétszerelése/átalakítása. – A készüléken feltüntetett elôírások eltávolítása.
A használatra vonatkozó megszorítások
A vezeték nélküli átvitelre és/vagy az összes
Bluetooth®-szal felszerelt eszköz használhatósá­gára nincs garancia.
Az összes eszköznek meg kell felelnie a Bluetooth
SIG, Inc. által elôírt szabványoknak
Az eszköz mûszaki adataitól és a beállításaitól
függôen lehet, hogy a csatlakoztatás nem jön lét­re, és a mûködtetések eltérôek lehetnek.
Ez a rendszer támogatja a Bluetooth®biztonsági
jellemzôit, azonban a mûködtetés környezetétôl és/vagy a beállításoktól függôen, ez a biztonság lehet, hogy nem elegendô. Vezeték nélküli adatát­vitelnél legyen elôvigyázatos.
Ez a rendszer nem tud adatokat átvinni egy
Bluetooth
®
eszközre.
A használhatóság hatótávolsága
Ezt a készüléket max. 10 méteren belül használja.
A hatótávolság a környezettôl, akadályoktól, vagy
interferenciáktól függôen csökkenhet.
Más eszközök által okozott zavarok
A rádiófrekvenciás hullámok által okozott interfe-
rencia miatt a készülék hibásan mûködhet és a hang ugrálhat, vagy zaj léphet fel, ha ezt a készü­léket túl közel helyezi egy másik Bluetooth®esz­közhöz, vagy egy 2,4 GHz frekvenciasávot hasz­náló eszközhöz.
A készülék hibásan mûködhet, ha a közelben lévô
rádióállomásról stb. érkezô rádióhullámok túl erô­sek.
Rendeltetésszerû használat
Ezt a készüléket normál, általános használatra ter-
vezték.
Ne használja ezt a készüléket rádiózavarokra ér-
zékeny berendezés közelében, vagy annak kör­nyezetében (például repterek, kórházak, laborató­riumok stb.).
Kérjük ellenôrizze és azonosítsa a mellékelt tartozé­kokat.
Mellékelt tartozékok
1 db Hálózati csatlakozókábel
1 db Távvezérlô (elemmel)
(N2QAYC000098)
A Bluetooth®-ról
Ne érintse meg kézzel a készülék fenéklapját. A lap
forróvá válhat, ha huzamosabb ideig használja.
Gombelem
Robbanásveszélyt okoz, ha az elemeket helytele-
nül cserélte ki. Csak a gyártó által javasolt típusra cseréljen.
Az elemek hulladékkezelésekor kérjük, forduljon a
helyi hatóságokhoz, és érdeklôdjön a megfelelô hulladékkezelésre vonatkozó információkról.
Ne melegítse, és ne érje láng az elemeket.
Ne hagyja az eleme(ke)t hosszabb ideig közvetlen
napsütésen hagyott lezárt gépkocsiban.
Vegye ki az elemeket és sötét, hûvös helyen tárol-
ja, ha a távvezérlôt hosszabb ideig nem kívánja használni.
A Panasonic nem vállal felelôsséget azokért az adatokért és információkért, amelyek a vezeték nél­küli adattovábbítás miatt kompromittálják.
4
1 Készenlét/bekapcsoló [ ] [ ]
A kapcsoló megnyomásával a készülék készen­léti (kikapcsolt) állapotból bekapcsolható és for­dítva. A készülék készenléti (kikapcsolt) helyzet­ben is fogyaszt kis mértékben villamosenergiát.
2 Bemeneti mûsorforrást választ
3 Betekintés a Setup (Beállítás) menübe 4 Betekintés a Sound (Hang) menübe 5 Bluetooth
®
üzemmódot választ
Elindítja a Bluetooth®párosítás üzemmódot.
6 A rendszer hangerejét szabályozza. 7 Némítja a rendszer hangját.
Visszavonás: nyomja meg ezt a gombot ismét. Akkor is törli a némítást (MUTE), ha a hangerôt szabályoz, vagy ha a rendszert kikapcsolja.
8 Választ a lehetôségek közül és megerôsít a vá-
lasztást.
9 Távvezérlô jelérzékelô
Távolság: kb. 7 méteren belül Szög: fel és le kb. 20°, balra és jobbra kb. 30°
J Kijelzô K NFC érintô felület L Hálózat kábel csatlakozója [AC IN] M HDMI IN csatlakozó (BD/DVD) N HDMI OUT csatlakozó (ARC kompatibilis) O DIGITAL AUDIO IN (TV) csatlakozó
(Digitális audiobement)
P USB port (csak szerviz célokra) Q AUX IN csatlakozó
A kezelôszervek ismertetése
Elôlap
Hátlap
Oldalnézet
5
Használat elôtt
A távvezérlô elsô használata elôtt távolítsa el a szige­telôlapot.
A gombelem cseréje
Cserélje ki az elemet, ha a távvezérlô nem mûködik, vagy a távvezérelhetôség hatótávolsága lecsökkent. Csak új elemre cserélje (CR2025 Lítium elem)
1 A rögzítô nyomva tartása közben húzza ki az
elemtartót.
2 Helyezze be az új elemet a (+) jellel felfelé nézve. 3 Tolja vissza teljesen az elemtartót a helyére.
A rendszer tetejére helyezheti a tévét, ha a tévé 30 kg-nál könnyebb, és a tévé tartólapjának a mérete ki­sebb mint 460 mm (szélesség) × 280 mm (mélység).
Egyébként, tegye a rendszert a tévé mellé (jobb oldalra) vagy egy állványra.
Megjegyzés
Ne tegye a rendszer fémszekrénybe.
Kapcsolja ki a tévét 30 percre, ha szabálytalan el-
színezôdés lépett fel. Növelje a rendszer és a tévé közötti távolságot, ha a tévé demagnetizáló áram­köre nem javítja ki a problémát.
A mágneses térre érzékeny tárgyakat tartsa távol
a rendszertôl. Mágneskártyák, órák stb. károsod­hatnak, ha túl közel helyezi azokat a rendszerhez.
A távvezérlô elôkészítése
Elhelyezés
FIGYELMEZTETÉS!
A véletlen lenyelés megakadályozása érdekében tartsa távol a gombelemet a gyermekektôl.
VIGYÁZAT!
Tartsa a tévét a rendszer felületén. Gondoskod-
jon róla, hogy a tévé nem borulhasson fel, mert ez károsodást okozhat.
Helyezzen el felborulást gátló eszközt a tévéjé-
hez. A felszerelésre vonatkozó részleteket lásd a tévé használat útmutatójában. Forduljon a tévé forgalmazójához, ha a tévéhez nem szállítottak felborulást gátló eszközt.
Karcolásokat okozhat a rendszer felületén, ha a
tévét a rendszer felületén mozgatja. Emelje fel a tévét, ha azt meg kell mozdítania.
Szigetelô lap
Loading...
+ 11 hidden pages