Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni, z dala od miejsc
bezpośrednio nasłonecznionych, w których panuje wysoka temperatura,
duża wilgotność lub występują nadmierne drgania. Takie warunki mogą
uszkodzić obudowę i inne części, skracając przez to czas pracy
urządzenia.
Na urządzeniu nie wolno umieszczać żadnych ciężkich przedmiotów.
Napięcie
Nie wolno stosować źródeł zasilania o wysokim napięciu. Można w
ten sposób doprowadzić do przeciążenia urządzenia i spowodować
pożar.
Nie wolno stosować zasilania prądem stałym. Przed podłączeniem
urządzenia do zasilania na statku lub w innym miejscu, gdzie stosowane
jest zasilanie prądem stałym, należy sprawdzić dokładnie parametry
źródła zasilania.
Ochrona przewodu zasilania
Należy sprawdzić, czy przewód zasilania jest dobrze podłączony i czy
nie jest uszkodzony. Złe podłączenie lub uszkodzenie przewodu może
być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Nie wolno
ciągnąć za przewód, zginać go ani kłaść na nim ciężkich przedmiotów.
Przy odłączaniu przewodu należy chwycić mocno za wtyczkę.
Chwytanie za przewód grozi porażeniem prądem.
Nie wolno dotykać wtyczki mokrymi rękoma. Grozi to porażeniem
prądem.
Obce przedmioty i substancje
Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostały się metalowe
przedmioty. Mogą one być przyczyną porażenia prądem lub
nieprawidłowej pracy urządzenia.
Należy uważać, aby do środka urządzenia nie dostały się substancje
płynne. Mogą one być przyczyną porażenia prądem lub nieprawidłowej
pracy urządzenia. Jeżeli do tego dojdzie, należy natychmiast odłączyć
urządzenie od zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą.
Nie wolno rozpylać na powierzchnię urządzenia lub do jego wnętrzaśrodków owadobójczych. Zawierają one bowiem palne gazy, które mogą
zapalić się, jeżeli środek dostanie się do wnętrza urządzenia.
Naprawa
Użytkownik nie powinien podejmować się naprawy urządzenia na
własną rękę. Jeżeli dźwięk przestanie się rozlegać, wskaźniki przestaną
się palić, pojawi się dym lub wystąpi jakikolwiek problem nie opisany w
instrukcji obsługi, odłącz przewód zasilania i skontaktuj się z
dystrybutorem lub autoryzowanym punktem napraw. W przypadku
napraw, demontażu lub przeróbek wykonywanych przez osoby
niewykwalifikowane, może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub
uszkodzenia urządzenia.
Czas eksploatacji urządzenia można wydłużyć odłączając je od zasilania,
jeżeli nie będzie używane przez dłuższy okres czasu.
OSTRZEŻENIE!
Nie kładź niczego na urządzeniu i nie blokuj w żaden sposób
otworów odprowadzających ciepło. W szczególności nie
ustawiaj magnetofonów ani odtwarzaczy CD/DVD na
urządzeniu, ponieważ emitowane przez nie ciepło może
uszkodzić nagrania.
RQT7385
2
30
UWAGA!
• NINIEJSZEGO URZĄDZENIA NIE NALEŻY
INSTALOWAĆ LUB UMIESZCZAĆ W SZAFCE NA
KSIĄŻKI, ZABUDOWANEJ SZAFCE LUB INNEJ
OGRANICZONEJ PRZESTRZENI, W CELU
ZAPEWNIENIA DOBREJ WENTYLACJI. NALEŻY SIĘ
UPEWNIĆ, ŻE ZASŁONY I INNE MATERIAŁY NIE
ZASŁANIAJĄ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH TAK,
ABY ZAPOBIEC RYZYKU PORAŻENIA PRĄDEM LUB
POŻARU W WYNIKU PRZEGRZANIA.
•NIE ZASŁANIAJ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH
URZĄDZENIA GAZETAMI, OBRUSAMI, ZASŁONAMI I
PODOBNYMI PRZEDMIOTAMI.
• NIE UMIESZCZAJ NA URZĄDZENIU ŹRÓDEŁ
OTWARTEGO OGNIA, TAKICH JAK ZAPALONE
ŒWIECE.
• POZBYWAJ SIĘ ZUŻYTYCH BATERII W SPOSÓB NIE
ZAGRAŻAJĄCY ŒRODOWISKU NATURALNEMU.
OSTRZEŻENIE:
ABY OGRANICZYĆ NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU,
PORAŻENIA PRĄDEM LUB USZKODZENIA
URZĄDZENIA, NIE NALEŻY WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA
NA DZIAŁANIE DESZCZU, WILGOCI, KAPANIE LUB
ZACHLAPANIE; PONADTO NA URZĄDZENIU NIE
NALEŻY USTAWIAĆ ŻADNYCH NACZYŃ
ZAWIERAJĄCYCH PŁYNY, TAKICH JAK WAZONY.
Prosimy o sprawdzenie i zidentyfikowanie
dołączonego wyposażenia.
Przewód zasilania
Kabel zestawu
Antena wewnętrzna FM
Antena pętlowa AM
To urządzenie może odbierać zakłócenia wywołane użyciem
telefonu komórkowego. Jeżeli takie zakłócenia wystąpią,
wskazane jest zwiększenie odległości pomiędzy
urządzeniem a telefonem komórkowym.
URZĄDZENIE JEST PRZEZNACZONE DO UŻYWANIA W
KLIMACIE UMIARKOWANYM.
Sprzęt powinien zostać umieszczony w pobliżu gniazda
ściennego, a wtyczka zasilania sieciowego powinna być
łatwo dostępna na wypadek wystąpienia trudności.
Urządzenie główne
Symbol znakujący jest umieszczony na spodzie urządzenia.
Pilot
SC-HT07
SC-HT05
Baterie
Kabel (kable) zestawów głośnikowych
SC-HT07
SC-HT05
Arkusz nalepek
4
3
2
1
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
5
4
3
2
1
SC-HT07
Stojaki na zestawy głośnikowe
Podstawy stojaków
POLSKI
(EUR7722KE0)
(EUR7722040)
(x 2)
(4 m x 1)
(4 m x 3)
(10 m x 2)
5
(x 4)
(x 4)
Śruby (duże i małe)
(x 8)
(x 8)
RQT7385
3
31
Krok
1
Ustawianie zestawów głoœnikowych
Składanie zestawów głoœnikowych przednich i otaczających
• Aby zapobiec uszkodzeniu lub zarysowaniu, rozłóż miękką tkaninę i składaj na niej.
• Przy składaniu używaj śrubokręta krzyżowego.
Połącz rurę z podstawą.
1
(model SC-HT07)
Przewlecz kabel zestawu głoœnikowego przez
1
podstawę.
Bruzda
Włóż rurę.
2
Zamocuj zestaw głoœnikowy na stojaku.
2
Przewlecz kabel zestawu głośnikowego
tutaj.
Włóż rurę, pociągając
jednocześnie lekko za
kabel zestawu
głośnikowego.
Przykręć rurę do podstawy.
3
Duże śruby
(w zestawie)
Koniecznie zakręć mocno śruby, dokręcając na przemian
śruby po lewej i prawej stronie, aż do całkowitego
zakręcenia. (Łby śrub wystają nieco nawet po ich
całkowitym wkręceniu.)
Dołączone stojaki są specjalnie zaprojektowane do
zamocowania zestawów głoœnikowych przednich i
otaczających SB-FS927 Panasonic.
Używaj ich wyłącznie w podany sposób.
Przymocuj prosto do stojaka, zakręcając lekko na
1
przemian œruby u góry i dołu, aż zakręcisz je
całkowicie.
• Prawe i lewe zestawy głośnikowe i stojaki są takie
same.
Zestawy głośnikowe można też przymocować w ich górnej tylnej części.
Kiedy zestawy głośnikowe są przymocowane górną tylną częścią, ich wysokość można ustawić pomiędzy 625 mm a 796 mm.
RQT7385
Kiedy zestawy głośnikowe są przymocowane dolną tylną częścią, ich wysokość można ustawić pomiędzy 968 mm a 1138 mm.
(Regulacja wysokości zestawów głośnikowych
4
32
è procedura 3)
Małe śruby
(w zestawie)
Wyjaœnienie
Dzięki ustawianiu przednich
zestawów głośnikowych w taki
sposób, aby ich środki były w
przybliżeniu na tej samej
wysokości co środek telewizora,
można uzyskać dobrą akustykę.
Zwykle lepiej jest ustawić
otaczające zestawy głośnikowe
nieco wyżej.
Dołączone
Stojaki na zestawy głośnikowePodstawy stojakówŚruby (duże i małe)
wyposażenie
(x 4)
Wyreguluj wysokoœć zestawu głoœnikowego.
3
Przykład: Zestaw
głośnikowy zawieszony na
stojaku dolną tylną częścią
Œruba stopera
Wkręć, aby zapobiec
ruchowi lub
przesuwaniu się płytki
mocującej poniżej tego
punktu.
Podłącz kable zestawów głoœnikowych.
4
(x 8)
(x 4)
Odkręć dołączoną œrubę płytki mocującej zestaw głoœnikowy, aż
1
zamocowanie zestawu głoœnikowego poluzuje się nieco i będzie
go można wyregulować.
• Uważaj, abyś nie poluzował nadmiernie śruby, bo zestaw
głośnikowy może odpaść i spaść.
2
Wyreguluj położenie rury.
• Po ustawieniu wysokości zakręć mocno śrubę na płytce mocującej.
Podłącz kable zestawów głoœnikowych.
1
(x 8)
Miedziany
Srebrny
Przymocuj kabel zestawu głoœnikowego do podstawy.
5
Zabezpieczenie zestawów głoœnikowych przed przewróceniem się
Wkręć w ścianę wkręty z oczkiem (nie dołączone), aby przymocować
zestawy głośnikowe do ściany (rysunek po prawej).
• Zdobądź wkręty właściwe dla ścian i słupów, w które mają być one
wkręcone.
• Zwróć się o ustalenie właściwego postępowania do
wykwalifikowanego inspektora budowlanego, jeżeli wkręcasz w ścianę
betonową lub powierzchnię nie mającą wystarczająco silnego
podparcia. Niewłaściwe wkręcenie może doprowadzić do
uszkodzenia ściany lub zestawów głośnikowych.
Wciœnij kabel zestawu głoœnikowego do bruzdy.
2
Jeżeli kabel jest za długi, przewlecz go przez otwór w górnej części
rury, ciągnąc jednocześnie za niego od spodu podstawy.
Wciœnij kabel zestawu głoœnikowego i przewlecz pomiędzy
1
haczykami.
Ułóż kabel zestawu głoœnikowego w bruŸdzie w pokrywie
2
podstawy, najdalej jak to jest możliwe.
POLSKI
Ściana
RQT7385
5
33
Ustawianie zestawów głoœnikowych
(modele SC-HT07 i SC-HT05)
Ustawienie i podłączenie zestawów głoœnikowych
Przymocuj nalepki do kabli zestawów głoœnikowych.
1
5
4
3
2
1
xxx
xxx
xxx
xxx
Około 10 cm
Ustaw zestawy głoœnikowe.
2
np. SC-HT07
Przedni zestaw
głośnikowy (L)
Otaczający zestaw
głośnikowy (L)
Przednie zestawy głoœnikowe (lewe prawe)
Ustaw po lewej i prawej stronie telewizora, na wysokości uszu siedzącego słuchacza, aby występowała
dobra korelacja obrazu i dźwięku.
Œrodkowy zestaw głoœnikowy
Ustaw pod lub nad środkiem telewizora. Skieruj zestaw głośnikowy w stronę słuchacza.
Otaczające zestawy głoœnikowe (lewe prawe)
Ustaw z boku lub nieco z tyłu słuchacza, ponad poziomem uszu.
Głoœnik niskotonowy
Głośnik niskotonowy można ustawić w dowolnym miejscu oddalonym od telewizora.
Warto spróbować kilku ustawień i wybrać dające najlepsze dźwięki niskich częstotliwości. Ustawienie w
pobliżu rogu może zwiększyć odczuwany poziom dźwięku, ale może dać nienaturalne basy.
xxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
5
4
3
2
1
FRONT
Lch
1
FRONT
Lch
1
FRONT
Lch
1
Środkowy zestaw głośnikowy
Przedni zestaw
głośnikowy (R)
Głośnik
niskotonowy
SC-HT07
Zestawy głośnikowe
przednie i otaczające
(Kable są tej samej
długości.)
Otaczający
zestaw
głośnikowy (R)
FRONT
Lch
1
Około 10 cm
SC-HT05
Otaczające zestawy
głośnikowe
Umieść na półce
lub stojaku.
Przedni zestaw głośnikowy (L)
1
Przedni zestaw głośnikowy (R)
2
Otaczający zestaw głośnikowy (L)
3
Otaczający zestaw głośnikowy (R)
4
Środkowy zestaw głośnikowy
5
SC-HT05
Dla otaczających zestawów głośnikowych
użyj długich kabli zestawów głośnikowych
(SB-PS725).
Ustawianie przednich, środkowego i
otaczających zestawów głośnikowych w
przybliżeniu w tej samej odległości od
słuchacza.
Kąty na rysunku są przybliżone.
Ustawienie dające najlepszy efekt
Sposób ustawiania zestawów
głośnikowych może mieć wpływ na basy
i pole dźwiękowe.
Zwróć uwagę na następujące punkty.
• Ustaw zestawy głośnikowe na płaskiej,
stabilnej powierzchni.
• Ustawienie zestawów głośnikowych
zbyt blisko podłóg, ścian i rogów może
dać zbyt silne basy. Zakryj ściany i
okna grubymi zasłonami.
Uwaga
Aby zapewnić
prawidłową
wentylację, trzymaj
zestawy głośnikowe
przynajmniej 10 mm
od zestawu.
Jeżeli w telewizorze pojawią się nieregularne kolory
Dołączone zestawy głośnikowe są zaprojektowane tak, aby
można było je używać w pobliżu telewizora, ale dla niektórych
telewizorów i ustawień mogą one mieć wpływ na obraz.
Jeżeli to wystąpi, wyłącz telewizor na około 30 minut.
Funkcja rozmagnesowująca telewizora powinna usunąć
problem. Jeżeli problem występuje nadal, odsuń zestawy
głośnikowe dalej od telewizora.
RQT7385
6
34
Ostrzeżenie
• Urządzenie główne i dołączone zestawy głoœnikowe mogą być
używane wyłącznie w sposób podany w instrukcji obsługi.
Niestosowanie się do tego zalecenia może doprowadzić do
uszkodzenia odbiornika i/lub zestawów głoœnikowych i
spowodować niebezpieczeństwo pożaru. Jeżeli nastąpiło
uszkodzenie lub zauważyłeœ nagłą zmianę w sposobie pracy,
poradŸ się wykwalifikowanego pracownika obsługi.
• Nie podejmuj prób mocowania zestawów głoœnikowych do
œcian przy użyciu metod innych niż opisane w niniejszej
instrukcji obsługi.
Dołączone
wyposażenie
Podłącz kable zestawów głoœnikowych do głoœnika niskotonowego.
3
Kabel (kable) zestawów głośnikowychArkusz nalepek
SC-HT07
SC-HT05
(4 m x 1)
(4 m x 3) (10 m x 2)
SC-HT07
Miedziany
Srebrny
SC-HT05
Miedziany
Srebrny
5
4
3
2
1
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxxxxx
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx
5
4
3
2
1
( x 1)
Głoœnik
niskotonowy
FRONT (L)
1
4
SURROUND
(R)
FRONT (R)
Miedziany
Srebrny
FRONT
2
(6 Ω)
21435
RLRL
SURROUND
(6 Ω)
CENTER
(6 Ω)
3
SURROUND
(L)
5
CENTER
Uwaga
Nigdy nie zwieraj dodatnich (+) i
ujemnych (–) przewodów
zestawów głośnikowych.
Inne możliwoœci ustawienia zestawów głoœnikowych
Mocowanie do œciany
SC-HT05
150 mm
30 - 35 mm
7,5 -9,5 mm
Ściana lub słup
8 - 11 mm
Wkręt (nie dołączony)
• Ściana lub słup, do której mają być przymocowane zestawy głośnikowe powinna
być w stanie utrzymać 10 k
g na wkręt. W przypadku mocowania zestawów
głośnikowych do ściany zwróć się do wykwalifikowanego inspektora budowlanego.
Niewłaściwe zamocowanie może spowodować uszkodzenie ściany i zestawów
głośnikowych.
•
(Model SC-HT07) W przypadku mocowania przednich i otaczających zestawów
głośnikowych do ścian użyj sznurka (nie dołączony), aby zabezpieczyć zestawy
głośnikowe przed upadkiem (
è
strona 5). Dla zestawów głośnikowych przednich i
otaczających zamocowanych do ściany zalecane jest użycie dodatkowych kabli. (Można
również wyjąć kable zestawów głośnikowych z rur dołączonych do zestawu.)
SC-HT07
230 mm
Mocowanie do dodatkowych
stojaków na zestawy głoœnikowe
SC-HT05
Grubość płytki +7 do
10 mm
• Zachowaj średnicę i długość wkrętów
oraz odległości pomiędzy nimi pokazane
na rysunku.
• Stojaki muszą być w stanie unieść
ponad 10 k
• Stojaki muszą być stabilne, nawet kiedy
zestawy głośnikowe znajdują się w
górnym położeniu.
5 mm, skok gwintu 0,8 mm
60 mm
Stojak
zestawu
głośnikowego
(nie
dołączony)
g.
POLSKI
RQT7385
7
35
Krok
2
Podłączenia domowego kina
Pozostałe
wyposażenie
Stereo foniczny kabel dŸwiękowy
(nie ma w zestawie)
Lewy
Prawy
Przed wykonywaniem jakichkolwiek podłączeń wyłącz
wszystkie urządzenia.
Aby podłączyć urządzenie, zapoznaj się z odpowiednią
instrukcją obsługi.
Uwaga
Przewód zasilania, dostarczony w zestawie, można stosować
wyłącznie z tym urządzeniem.
Nie wolno używać go do podłączania innego sprzętu.
Telewizor (monitor)
Głoœnik niskotonowy
Przewód zasilania (w zestawie)
Podłącz ten przewód dopiero po podłączeniu wszystkich innych kabli.
è Do gniazdka zasilania
Kabel podłączeniowy wideo
(nie ma w zestawie)
Zmiana ustawień wprowadzania cyfrowego
Jeżeli to konieczne, można zmienić ustawienia
wprowadzania dla złączy cyfrowych. Sprawdź urządzenie
podłączone do złączy, a następnie zmień ustawienia
(
è strona 22).
VIDEO
IN
LOOP ANT
GND
CDTAPEDVR / VCR1TVDVD / DVD 6CHTV
LRL
IN
R
REC(OUT)
L
R
PLAY(IN)
OUT IN INFRONT
LRLRL
AUDIOVIDEO
R
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
MONITOR OUT
IN
OUT IN IN
DVR / VCR1 DVD
AC IN ~
75 Ω
LOOP
FM ANTAM ANT
TO SB-WA07
A
EXT
Kabel systemowy
(w zestawie)
Rozłączanie
Naciśnij na zatrzask i wyciągnij.
Zatrzask
FRONT
(L, R)
RQT7385
8
36
Odtwarzacz DVD
SURROUND
(L, R)
AUDIO OUT
SUBWOOFERCENTER
VIDEO
OUT
Dołączone
wyposażenie
Kabel zestawuPrzewód zasilaniaPilotBaterie
(x 1)
(x 1)(x 1)
(x 2)
Uwaga
• Aby korzystać z Dolby Digital lub DTS, użyj podłączenia
cyfrowego.
Uwagi dotyczące wprowadzania cyfrowego
Urządzenie może dekodować następujące sygnały:
• Dolby Digital, DTS
• PCM, włączając PCM o częstotliwoœciach
próbkowania 96 lub 88,2 kHz
Nie może ono dekodować:
• Innych sygnałów cyfrowych, np. MPEG
• Sygnałów Dolby Digital RF z odtwarzacza płyt
laserowych
Kabel 21-stykowy scart (nie dołączony)
AV1 (TV OUT):
Podłącz do 21-stykowego złącza scart (IN) w telewizorze, jeżeli podłączyłeś drugie urządzenie do AV2 (DVD
IN) lub AV3 (DVR/VCR1 IN).
AV2 (DVD IN):
Podłącz do 21-stykowego złącza scart (OUT) w odtwarzaczu DVD. Zmień ustawiania wyprowadzania AV
dla DVD na ”SCART” (
AV3 (DVR/VCR1 IN):
Podłącz do 21-stykowego złącza scart (OUT) w odtwarzaczu DVD lub magnetowidzie. Zmień ustawiania
wyprowadzania AV dla VCR na ”SCART” (
è strona 22).
è strona 22).
Pilot
1
3
R6/LR6, AA, UM-3
2
2
• Włóż tak, aby bieguny (+ i –) zgadzały się z biegunami w
pilocie.
• Nie należy używać typu baterii nadających się do ponownego
ładowania.
Korzystanie z pilota
Skieruj na czujnik, unikając przeszkód, z odległości do 7 m, na
wprost urządzenia.
Czujnik sygnałów zdalnego sterowania
TOP MENU
VOLUME
MULTI CONTROL
NEXT /
PREV /
^
SFC
8
INPUT SELECTOR
MUSIC
AV/MOVE
TUNE TUNE
VIDEO IN
L AUDIO IN R
VCR 2
ENTER
RETURN
DOWN
UP
PHONES
POLSKI
AV1 (TV OUT)AV2 (DVD IN)
(TV) IN (DVR) IN (DVD) IN
OPT 1 OPT 2
DIGITAL IN
COAXIAL
AV3 (DVR/VCR1 IN)
Kabel koncentryczny (nie dołączony)
Służy do podłączenia do złącza DIGITAL COAXIAL OUT
w odtwarzaczu DVD w celu wprowadzania cyfrowych
sygnałów audio.
Uwaga
• Aby funkcja Q Link* działała, koniecznie podłącz do
AV3 (DVR/VCR1 IN) odbiornika.
*Q Link (zarejestrowany znak handlowy Panasonic)
DATA LOGIC (zarejestrowany znak handlowy Metz)
Easy Link (zarejestrowany znak handlowy Philips)
Megalogic (zarejestrowany znak handlowy Grundig)
SMARTLINK (zarejestrowany znak handlowy Sony)
• Jeżeli chcesz wyprowadzać sygnały audio/wideo do
telewizora podłączonego do złącza wyjściowego AV1
TV w urządzeniu, sprawdź, czy urządzenie jest
włączone.
7 metrów
Okienko nadajnika
Uwaga
• Nie dopuszczaj do zakurzenia okienka nadajnika i czujnika
urządzenia.
• Silne źródła światła, np. bezpośrednie światło słoneczne, i
szklane drzwiczki szafki mogą mieć wpływ na działanie.
Wkładanie wtyczki
Nawet kiedy wtyczka jest włożona do końca, w zależności od
rodzaju gniazda wejściowego, przednia część wtyczki może
wystawać, jak pokazano na rysunku.
Nie powoduje to jednak problemów w korzystaniu z urządzenia.
Gniazdo
Wtyczka
ok. 6 mm
RQT7385
9
37
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.