Panasonic SC-HC400EG-S, SC-HC402EG-K, SC-HC402EG-S User Manual

EGEBGN
Kompaktný Stereo Systém
Ďakujeme, že ste si zakúpili tento produkt. Pred použitím si prosím pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si tento návod pre budúce použitie.
Návod na obsluhu
Model SC-HC402
SC-HC400
Zahŕňa návod na inštaláciu (l 2, 3 and 20, 21)
Inštalačné práce by mal vykonať kvalifikovaný inštalačný špecialista.
Pred začatím prác si pozorne prečítajte tieto montážne a prevádzkové pokyny, aby sa zabezpečilo, že inštalácia je vykonaná správne. (Prosím, uchovajte si návod. Môžete ho potrebovať pri údržbe alebo presúvaní tohto zariadenia.)
“EB” označuje model určený pre Spojené kráľovstvo.
TQBJ0987
Upozornenie pre sieťový kábel
(Pre sieťový kábel s tromi kolíkmi)
Pre Vašu bezpečnosť si nasledovný text pozorne prečítajte.
Toto zariadenie je dodávané s lisovanými tromi kolíkmi na sieťovom kábli pre vašu bezpečnosť a pohodlie. Sieťový kábel je vybavený 5 ampérovou poistkou.
V prípade, že je nutné poistku vymeniť skontrolujte, či má náhradná poistku hodnotenie 5-ampér a že je schválená ASTA alebo BSI podľa BS1362.
Skontrolovujte či je ASTA značka Ï alebo značka BSI Ì na tele poistky
Ak zástrčka obsahuje odnímateľný kryt poistky, je nutné zabezpečiť, že je obnovený, keď je poistka vymenená. Ak stratíte kryt poistky, kábel sa nesmie používať, kým sa nezíska náhradný kryt.Kryt poistky možno zakúpiť u vášho miestneho predajcu.
Pred použitím
Odstráňte kryt konektoru.
Ako vymeniť poistku
Umiestnenie poistky sa líši v závislosti na type sieťového kábla (Obrázky A a B). Skontrolujte sieťový kábel a postupujte podľa nižšie uvedených inštrukcií.
Ilustrácie sa môžu líšiť od skutočného sieťového kábla.
1. Otvorte kryt poistky skrutkovačom.
Obrázok A Obrázok B
kryt poistky
2. Vymeňte poistku a zavrite alebo pripojte kryt poistky.
Obrázok A
Poistka (5 ampérov)
Obrázok B
Poistka (5 ampérov)
Bezpečnostné upozornenia
VAROVANIE!
Zariadenie
Aby ste znížili nebezpečenstvo vzniku požiaru, úrazu e
lektrickým prúdom alebo poškodenie prístroja:
–Nevystavujte tento prístroj dažďu, nadmernej vlhkosti,
kvapkajúcej vode a postriekaniu.
–Na prístroj by nemali byť umiestňované žiadne objekty
naplnené vodou, ako sú napríklad vázy.
Používajte len doporučené príslušenstvo.Neodstraňujte kryt prístroja.Nepokúšajte sa prístroj opraviť sami. Opravy prenechajte
kvalifikovaným pracovníkom servisu.
Nenechajte spadnúť do zariadenia kovové objekty.Neumiestňujte ťažké veci na zariadenie.
Sieťový kábel
Aby ste znížili nebezpečenstvo vzniku požiaru, úrazu
elektrickým prúdom alebobo poškodenie prístroja,
–Zaistite, že napätie napájania korešponduje s napätím
vyznačeným na zariadení.
sieťový kábel zastrčte úplne do zásuvky.Neťahajte, neohýbajte kábel ani neklaďte ťažké veci na
kábel.
Nedotýkajte sa kábla mokrými rukami.Držte kábel za zástrčku pri jeho odpojovaní.Nepoužívajte poškodený zástrčku sieťového kábla alebo
zásuvky.
Sieťová zástrčka je zariadením na odpojenie od siete. Toto
zariadenie nainštalujte tak, aby mohla byť sieťová zástrčka okamžite odpojená od elektrickej zásuvky.
POZOR
Zariadenie
Toto zariadenie používa laser. Používaním ovládacích
prvkov alebo nastavení alebo zaobchádzaním so zariadením iným spôsobom, než ako je popísané v tomto návode na obsluhu, sa môžete vystaviť pôsobeniu nebezpečného žiarenia.
Neumiestňujte otvorené ohne, ako zapálené sviečky, na toto
zariadenie.
Toto zariadenie môže byť rušené
vyžarovaním mobilných telefónov. V prípade takéhoto rušenia zväčšite odstup medzi mobilným telefónom a týmto zariadením.
Toto zariadenie je určené na používanie v miernom klimatickom
pásme.
rádiofrekvenčným
2
TQBJ0987
Umiestnenie
Umiestnite toto zariadenie na rovný povrch.záujme zníženia rizika požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým
prúdom alebo poškodenia zariadenia,
–Neumiestňujte toto zariadenie do knižnice, vstavanej
skrine alebo iného uzavretého priestoru. Zaistite, že zariadenie je dobre
–Nezakrývajte otvory ventilácie zariadenia novinami,
látkami, závesmi alebo inými vecami.
–Nevystavujte zariadenie priamemu slnečnému žiareniu,
vysokým teplotám, vysokej vlhkosti a nadmerným vibráciám.
ventilované.
Batéria
Ak výmena batérie prebehne nesprávnym spôsobom,
hrozí nebezpečenstvo výbuchu batérie. Batériu vymeňte len za typ odporúčaný výrobcom.
Nesprávne použitie batérií môže spôsobiť únik elektrolytu
a môže spôsobiť požiar.
– Ak neplánujete diaľkový ovládač dlhší čas
používať, vyberte z neho batériu. Batériu uchovávajte na chladnom a tmavom mieste.
– Batériu nezahrievajte ani ju nevystavujte
pôsobeniu ohňa.
– Batérie nenechávajte dlhší čas v automobile so
zatvorenými dverami a oknami, kde by boli vystavené pôsobeniu priameho slnečného svetla.
Batériu nerozoberajte ani neskratujte.Nepokúšajte sa nabíjať alkalickú ani mangánovú
batériu.
– Nepoužívajte batériu s poškodeným obalom.
Pri likvidácii batérií sa, prosím, obráťte na miestne úrady
alebo predajcu a informujte sa o správnom spôsobe likvidácie.
Obsah
Upozornenie pre sieťový kábel........................ 2
Bezpečnostné upozornenia.............................. 2
Príslušenstvo..................................................... 3
Prehľad ovládacích prvkov ............................. 4
Používanie diaľkového ovládania.................... 5
Pripojenia ........................................................... 6
Vloženie médií....................................................7
Úkony Bluetooth O Bluetooth
Ovládacie prvky prehrávania médií................... 9
!"#$%&' Počúvanie DAB/DAB+........................... 11
Počúvanie FM/AM rádia.................................. 13
Úpravy zvuku..................................................... 14
Hodiny a časovač.............................................. 14
Iné ...................................................................... 15
Riešenie problémov.............................................. 16
Starostlivosť o zariadenie a médiá................. 18
Prehrávanie médií....................................... 18
Technické údaje.................................................. 19
Pripevnenie zariadenia k stene (voliteľné)... . 20
Licencie .......................................................... 22
Obmedzená záruka (Len pre Austráliu)...........25
Symboly na tomto produkte (vrátane príslušenstva) predstavujú nasledovné:
AC DC
Class II zariadenie (Konštrukcia produktu má dvojitú izolácia.)
I Zap.
Pohotovostný režim
Í
®
.............................................. 8
®
...................................................... 9
O popisoch v tomto návode na obsluhu
Stran, na ktoré sa odvoláv, sú označené ako l ±±”.Ak nie je uvedené inak, popísané úkony sú pomocou
diaľkového ovládania. Môžete použiť aj ovládacie prvky na tomto zariadení, ak sú rovnaké.
Tento návod na obsluhu sú platné pre modely SC-HC402 a
SC-HC400 pre rozdielne regióny. Ak nie je uvedené inak, obrázky v tomot návode sú pre SC-HC402 pre kontinentálnu Európu.
!"#$%&' :indikuje prvky platné len pre SC-HC402. ≥ !"#$%%' :indikuje prvky platné len pre SC-HC400.
Príslušenstvo
Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky uvedené súčasti príslušenstva.
1 diaľkový ovládač(N2QAYB001139)
1 batéria do diaľkového ovládača
(Pre Veľkú Britániu a Írsko)
1 sieťový napájací kábel
(Pre čierny model: K2CT2YY00127) (Pre strieborný model: K2CT2YY00126)
(Pre kontinentálnu Európu)
1 sieťový napájací kábel
(Pre čierny model: K2CQ2YY00153) (Pre strieborný model: K2CQ2YY00154) (Pre biely model: K2CQ2YY00154) (Pre modrý model: K2CQ2YY00153)
(Pre Austráliu a Nový Zéland)
1 sieťový napájací kábel
(K2CJ2YY00117)
∏ (!"#$%&')
1 DAB vnútorná anténa
(N1CYYYY00022)
∏ (!"#$%%')
1 FM vnútorná anténa
(RSAX0002)
∏ (!"#$%%')
(Len Austrália a Nový Zéland)
1 AM okrúhla anténa
(N1DYYYY00011)
Súprava pre montáž na stenu
1 bezpečnostný držiak
(TPBDA004)
2 Nástenné konzoly
(RSC1262-1)
1 Papier pre montovanie na
stenu
Použite tento papier pre montovanie na stenu.
Nepoužívajte sieťový kábel s iným zariadením.
Produktové čísla v tomto návode na obsluhu sú správne od decembra 2016. Môžu byť predmetom zmeny.
TQBJ0987
3
Prehľad ovládacích prvkov
Pohľad zhora
12
53 64
12
13
1 USB port (l 7) 2 AUX IN konektor (l 6) 3 Prepínač pohotovostného/prevádzkového režimu (Í/I)
Stlačením tohto tlačidla sa zariadenie prepína z prevádzkového do pohotovostného režimu a naopak. Zariadenie spotrebováva aj v pohotovostnom režime malé množstvo energie.
4 Voľba zdroja zvuku
Na zariadení:
“CD” -. “DAB+” (!"#$%&') -. “FM” -. “AM” (!"#$%%') *
: ; “BLUETOOTH” (----------- “USB” (----------- “AUX”
Stlačte a podržte pre vstup do párovacieho režimu (l 8) alebo odpojte Bluetooth® zariadenie (l 8). Na diaľkovom ovládaní:
[ ]: “BLUETOOTH” [CD/USB]: “CD” ,. “USB”
[RADIO, EXT-IN]: “DAB+”
(!"#$%&') -"-. “FM”
:;
“AUX” ( -------- “AM”
(!"#$%%')*
5 Základné ovládanie prehrávania
7 8910 11
14
15
6 Upraviť hlasitosť (0 (min) až 50 (max)) 7 FAVOURITE tlačidlá pre uložené alebo výber
rádio stanice ([1] až [5]) (l 11, 13)
8
Nastaviť režim montovnaia na stenu
9 Zvoliť D.BASS 10 Upraviť okolie 11 Otvorenie alebo zatvorenie výsuvného krytu 12 Displej 13 Výsuvný kryt 14 Snímač signálu diaľkového ovládača
Vzdialenosť: približne 7 m priamo
Uhol: približne 30° doľava a doprava
15 Reproduktory
Tieto reproduktory nemajú magnetické tienenie. Neumiestňujte ich blízko TV, osobného počítača alebo iného magnetického zariadenia.
*Dostupné len pre Austráliu a Nový Zéland
4
TQBJ0987
16
17
22
7
23
6
Batériu vložte tak, aby sa označenia polarity na batérii (+ a –) zhodovali s tými vo vnútri ovládača.
.
Používanie diaľkového ovládača
18
4
EXT-IN
24
5
19
9
20
25 26
27 28
21
29
16 Vypnúť/zapnúť zariadenie 17 Zvoliť číslo
Pre zvolenie 2-miestneho čísla
Príklad: 16: [10] → [1] → [5]
Pre zvolenie 3-miestneho čísla
Príklad: 124: [1 0] → [10] → [1] → [2] → [5]
18 Vymazanie naprogramovaných skladieb 19 Vstup do menu zvuk 20 Nastaviť položku menu prehrávanie 21 Zmena zobrazovaných informácií 22 Úkon hodín a časovača 23 Nastaviť programovú funkciu 24 Stlmiť zvuk
Stlačte znova pre zrušenie. “MUTE” sa tiež zruší, keď je
upravená hlasitosť alebo zariadenie vypnuté.
25 Zvoliť prednastavené EQ 26 Vstup do menu nastavenie 27 Nastaviť položku menu rádio 28 Výber/OK 29 Stmaviť panel displeja a indikátor
Stlačte znovu pre zrušenie.
R6/LR6, AA
(Alkalické alebo mangánové batérie)
Namierte ho na snímač signálu diaľkového ovládania tohto zariadenia.
Aby ste sa vyhli rušeniu, prosím neumiestňujte žiadne objekty pred
snímač signálu.
5
TQBJ0987
Pripojenia
Pripojte anténu.
1
!"#$%&'
Toto zariadenie vie prijímať DAB/DAB+ a FM stanice s DAB anténou.
Uistite sa, že utiahnete matica úplne.
!"#$%%'
(Len Austrália a Nový Zéland)
Lepiaca páska (nedodáva sa)
DAB vnútorná anténa (dodáva sa)
Lepiaca páska (nedodáva sa)
Do sieťovej zásuvky
sa)
AM kruhová anténa (dodáva sa)
Sieťový kábel (dodáva
FM vnútorná anténa (dodáva sa)
!"#$%%'
Pripojte sieťový kábel po dokončení
2
všetkých ostatných pripojení.
Zariadenie spotrebúva male množstvo energie (l 19) aj keď je vypnuté..
V záujme šetrenia energie, ak nebudete používať zariadenie
dlhšiu dobu, vypojte sieťový kábel.
Niektoré nastavenia budú stratené po odpojení systému.
Musíte ich znovu nastaviť.
Lepiaca páska (nedodáva sa)
FM vnútorná anténa (dodáva sa)
Prilepte anténu k stene alebo stĺpu v polohe s najmenším množstvom rušenia. Ak je príjem radio signálu slabý, použite vonkajšiu anténu (nedodáva sa).
Pripojenie externého zariadenia hudby
1 Pripojte eterné zariadenie hudby pomocou audio kábla
(nedodáva sa).
Typ konektoru: 3.5 mm stereo
2 Stlatče [RADIO, EXT-IN] opakovane pre
zvolenie “AUX” a spustiť prehrávanie na pripojenom zariadení
Pre zvolenie vstupného úrovňa zvuku
externého zariadenia
1 Kým v režime AUX, stlačte [SOUND]
opakovane pre zvolenie “INPUT LEVEL”.
Stlačte [2, 1]pre zvolenie “NORMAL” alebo
2
“HIGH” a potom stlačte [OK].
Továrenské prednastavenie je “NORMAL”.
Pre zlepšenie skreslenia zvuku, keď je zvolené “HIGH”, zvoľte “NORMAL”.Vypnite ekvalizér alebo znížte hlasitosť externého zariadenia pre zníženie vstupného signálu. Vysoká úroveň vstupného signálu
skreslí zvuk.
Pre podrobnosti si pozrite návod na obsluhu daného zariadenia.
6
TQBJ0987
Audio kábel (nedodáva sa)
Vkladanie média
∫ Pripojenie USB zariadenia
Vložte USB zariadenie priamo. Nepoužívajte žiadne prepojovacie káble. Prosím odpojte USB zariadenie, ak ste skončili s jeho používaním. Pred ostránením USB zariadenia, zvoľte iný zdroj ako “USB ”.
Vkladanie disku
Označená časť
Uistite sa, že disk pootčíte tak, aby sa nedotkol
posuvných dvierok.
Neotvárajte posuvné dvierka manuálne.
Nabíjanie zariadenia
Nabíjanie začne keď je zariadenie (označené hodnotou: 5 V/1.5 A) pripojené k USB konektoru tohto zariadenia.
1 Zapnite toto zariadenie. 2 Pripojte zariadenie.
{. Potvrďte z obrazovky pripojeného zariadenie, atď., aby
sa nabíjanie spustilo.
Do kompatibilného zariadenia
USB kábel (nedodáva sa)
Požaduje sa kábel kompatibilný s Vašim zariadením.
Použite kábel, ktorý sa dodáva s Vašim zariadením.
Aj keď pripojíte kábel kompatibilný s USB konektoro tohto
zariadenia, Vaše zariadenie sa nemusí nabiť. V takom prípade použite nabíjačku, ktorá sa dodáva so zariadením.
V závislosti na Vašom zariadení, používanie iných
nabíjačiek nemusí fungovať. Skontrolujte návod na obsluhu Vášho zariadenia pred použitím.
Nepripájajte zariadenie s označením vyšším ako 5 V/ 1.5 A
k tomuto zariadeniu.
Ak chcete zistiť, či sa nabíjanie dokončilo, pozrite sa na
obrazovku pripojeného zariadenia, atď.
Ak je plne nabité, vyberte USB kábel z USB portu.Po spustení nabíjania zariadenia, môžete prepnúť
zariadenie do pohotovostného režimu.
–Pri nabíjaní vybitého zariadenia, neprepínajte ho do
pohotovostného režimu kým sa zariadenie nestane ovládateľné.
uistite sa, že zariadenie nespadne pri vkladaní alebo odoberaní média. Pri premiestňovaní tohto zariadenia, odstráňte všetky médiá a prepnite toto zariadenia do pohotovostného režimu.
7
TQBJ0987
=7#/$&&$:>( úkony
Môžete počúvať zvuk zBluetooth®audio zariadenia z tohto zariadenia bezdrôtovo.
Pre podrobnosti si pozrite návod na obsluhu
Bluetooth® zariadenie.
Pripojenie cez menu Bluetooth®
Príprava
Zapnite funkciu Bluetooth® na zariadení a
umiestnite zariadenie blízko tohto zariadenia.
Párovanie s Bluetooth® zariadeniami
1 Stlačte [ ] pre zvolenie “BLUETOOTH”.
Ak “Párovanie” je indikované na displeji, pokračujte na krok 3.
2 Stlačte [PLAY MENU] pre zvolenie “Párovanie”a
potom stlačte [OK].
Alebo stlačte a podržte [SELECTOR, –
zariadení.
PAIRING] na
3 Zvoľte “SC-HC402” alebo “SC-HC400” z menu
Bluetooth® zariadení Bluetooth®
MAC adresa (napr., 6C:5A:B5:B3:1D:0F) môže byť
zobrazená pred zobrazením “SC-HC402” alebo “SC-HC400
Názov pripojeného zariadenia sa indikuje na displeji
na pár sekúnd.
4 Spustite prehrávanie na Bluetooth
Pripojenie spárovaného Bluetooth
®
zariaden.
®
zariadeniae
1 Stlačte [ ] pre zvolenie “BLUETOOTH”.
“READY” sa zobrazí na displeji.
2 Zvoľte “SC-HC402” alebo “SC-HC400” z menu
Bluetooth® zariadení Bluetooth® .
Názov pripojeného zariadenia sa indikuje na displeji
na pár sekúnd.
3 Spustite prehrávanie na Bluetooth
Ak budete vyzvaní na heslo, zadajte “0000”.Môžete registrovať až 8 Bluetooth® zariadení s týmto
zariadením. Ak zaregistrujete 9. zariadenie, zariadenie,ktoré sa najdlhšie nepoužívalo, sa nahradí.
Táto jednotka môže byť pripojená naraz len k jednému zariadeniu. Keď je zvolené “BLUETOOTH” ako zdroj, toto zariadenie sa
automaticky pokúsi pripojiť k naposledy pripojenému Bluetooth® zariadeniu. (“Pripájanie” sa indikuje na displeji počas tohto procesu.) Ak pokus o pripojenie zlyhá, skúste nadviazať spojenie znovu.
®
zariadení
Bluetooth® režim prenosu
Môžete zmeniť režim prenosu na preferovanie kvality prenosu alebo kvality zvuku.
Príprava
Stlačte[ ] pre zvolenie “BLUETOOTH”.Ak už je Bluetooth
odpojte ho.
®
zariadenie pripojené,
1 Stlačte [PLAY MENU] opakovane pre zvolenie
“LINK MODE”.
2 Stlačte[2, 1]pre zvolenie režimu a potom stlačte
[OK].
MODE 1: Dôraz na prepojiteľnosť MODE 2: Dôraz na kvalitu zvuku
S Zvoľte “MODE 1” ak je zvuk prerušený. Počas vychutnávania si video obsahu s touto
funkciou,video a audio výstup nemusia byť synchronizované.V tomto prípade zvoľte “MODE 1”.
Továrenské nastavenie je “MODE 2”.
Bluetooth® úroveň vstupu
Ak je úroveň vstupu zvuku Bluetooth® zariadenia príliš nízka, zmeňte nastavenie vstupnej úrovne.
Príprava
Pripojte Bluetooth® zariadenie.
1 Stlačte [PLAY MENU] opakovane pre zvolenie
“ÚROVEŇ VSTUPU”.
2 Stlačte [2, 1] pre zvolenie úrovňe a potom
stlačte [OK].
“LEVEL 0” ,. “LEVEL i1” ,. “LEVEL i2”
^--------------------------------------------------J
Zvoľte “LEVEL 0” ak je zvuk skreslený. Továrenské nastavenie je “LEVEL 0”.
Odpojenie Bluetooth® zariadenia
1 Kým je Bluetooth
Stlačte [PLAY MENU] opakovane pre zvolenie “ODPOJIŤ?”.
®
zariadenie pripojené:
2 Stlačte [2, 1]pre zvolenie “OK? ÁNO” a potom
stlačte [OK].
8
TQBJ0987
Môžete tiež odpojiť Bluetooth® zariadenie stlačením a
podržaním [SELECTOR, –( ) PAIRING] na zariadení.
®
Bluetooth
zariadenie sa odpojí, ak sa zvolí iný zdroj
audia (napr., “CD”).
O(=7#/$&&$:
Spoločnosť Panasonic nenesie žiadnu zodpovednosť za údaje a/alebo informácie, ktoré sú kompromitované počas bezdrôtového prenosu.
>
Použité frekvenčné pásmo
Tento systém používa 2.4 GHz frekvenčné pásmo.
Certifikácia tohto zariadenia
T ento systém je v súlade s frekvenčným
obmedzením a získal certifikát na základe frekvenčných zákonov. Takže bezdrôtové povolenie nie je nutné.
Nižšie uvedené činnosti sú postihnuteľné podľa zákona v niektorých krajinách:
Rozoberanie alebo modifikovanie zariadenia.Odstránenie špecifikačné označenia.
Obmedzenia použitia
Bezdrôtový prenos a/alebo použitie so
všetkýmiBluetooth® vybavenými zariadeniami nie je zaručený.
Všetky zariadenia musia vyhovovať normám
stanoveným Bluetooth SIG, Inc..
V závislosti na špecifikácii a nastavení zariadenia,
môže zlyhať pripojenie alebo niektoré transakcie môžubyť odlišné. Tento systém podporuje Bluetooth® funkcie zabezpečenia. Ale v závislosti na prevádzkovom prostredí a/alebo nastavení, toto zabezpečenie je možno nedostačujúce. Prenášajte dáta bezdrôtovo do tohto systému opatrne.
Tento systém nie je schopný prenášať dáta do
Bluetooth
®
zariadenia.
∫ Rozsah použitia
Toto zariadenie používajte pri maximálnom .
dosahu 10 metrov. Rozsah môže byť znížený v závislosti na prostredí, prekážkach alebo rušení
Rušenie z iných zariadení
Tento systém nemusí správne fungovať a
problémy ako hluk a zvukové skoky môžu vzniknúť v dôsledku rušenia rádiových vĺn, ak je tento systém príliš blízko k iným Bluetooth® zariadeniam alebo zariadeniam používajúcich pásmo 2,4 GHz.
Tento systém nemusí správne fungovať, ak sú rádiové
vlny z neďalekej vysielacej stanice atď príliš silné.
Určené použitie
Tento systém je len na normálne, všeobecné použitie.Tento systém nepoužívajte v blízkosti zariadení
alebo v prostredí, ktoré je citlivé na rušenie (príklad: letisko, nemocnice, laboratóriá, atď).
Ovládacie prvky prehrávania médií
Nasledovné značky indikujú dostupnosť funckie.
!#(': CD audio vo formáte CD-DA alebo CD
!)*+': USB zariadenia obsahujúce súbory MP3l (18) !+,)-.//."': Pripojené Bluetooth
obsahujúce MP3 súbory (l 18)
®
zariadenia (l 8)
Základné prehrávanie
(!#(', !)*+', !+,)-.//."')
Príprava
Zapnite zariadenie. Vložte medium alebo pripojte Bluetooth
kompatibilné zariadenie. (l 7, 8)
®
1 Zvoľte audio zdroj.
Pre disk:
Stlačte [CD/USB] opakovane pre zvolenie“CD”.
Pre USB zariadenie:
Stlačte [CD/USB] opakovane pre zvolenie“USB”.
Pre Bluetooth
Stlačte [ ] pre zvolenie “BLUETOOTH”.
(Ak volíte pomocou tohto zariadenia, stlačte [SELECTOR, –( ) PAIRING].)
®
zariadenie:
2 Stlačte [1/;] pre spustenie prehrávania..
Základné ovládacie prvky
Stop
Pause
Skip
Search
∫ Pre zobrazenie informácií
(!#('
Môžete zobraziť skladbu, interpreta, názov albumu, typ súboru, bit rýchlosť a ďalšie informácie.
(Informácie sa líšia v závislosti na zdroji audi.)
Stlačte [DISPLAY] opakovane..
Napr. !)*+' (MP3)
“A”: MP3 číslo albumu. “T”:MP3 číslo skladby.
(“ znamená číslo.)
Stlačte [∫].
!)*+': Poloha sa zaznamená a
zobrazí sa “Pokračovať.
!)*+': Stlačte [] dvakrát pre úplné
zastavenie prehrávania..
Stlačte [1
Stlačte znovu pre pokračovanie v prehrávaní.
Stlačte [:] alebo [9]pre preskočenie skladby(Toto zariadenie: [:/6] alebo [5/9])
!#(' (MP3), !)*+' Stlačte [3] alebo [4] pre prepreskočenie albumu.
Počas prehrávania alebo pozastavenia, stlačte a podržte [6] alebo [5]. (Toto zariadenie: [:/6] alebo [5/9])
, !)*+', !+,)-.//."')
/;].
9
TQBJ0987
Loading...
+ 19 hidden pages