Panasonic SCHC10 User Manual [el]

Page 1
SC-HC10
Típusszám:
A készülék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót.
Kérjük, hogy ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.
Mellékelt tartozékok
Kérjük ellenôrizze és azonosítsa a mellékelt tartozékokat. Hivatkozzon a zárójelben lévô jelölésekre, ha valamelyik tartozékot pótolni kívánja. (A termékszámok 2010 februárjától korrek­tek. Ezek késôbb változhatnak.)
1 db Távvezérlô
1 db Hálózati csatlakozókábel
1 db AM keretantenna
1 db URH szobaantenna
(N2QAYB000519)
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Kérjük, hogy a készülék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót. Kérjük, hogy ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.
A kezelési útmutatóban ismertetett mûveletek fôleg a távvezérlô használatára vonatkoznak, de ezeket a mûveleteket a készülék ke­zelôszerveivel ugyanúgy elvégezheti.
Lehet, hogy az Ön készüléke nem pontosan úgy néz ki, mint ahogy azt ábrázolták.
A magyar fordítás az RQTX1045-B cikkszámú angol nyelvû kezelési útmutató alapján készült.
Megjegyzés
A tartozék hálózati csatlakozókábelt csak ehhez a készülékhez
használja. Ne használja más készülékhez.
Más készülék vezetékeit se használja ezzel a készülékkel.
(K2CZ3YY00005)
(N1DYYYY00010)
(RSAX0002)
Távvezérelhetô
sztereó rendszer
CD-játszóval
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Page 2
Mellékelt tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Biztonsági információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1. Csatlakoztatások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. A távvezérlés elôkészületei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. Kezelôszervek ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A távvezérlô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A fôkészülék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. Lemez mûködtetések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Szokásos lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kijelzô funkció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Programozott lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lejátszás üzemmód funkció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. Rádió mûködtetések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kézi hangolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Automatikus hangolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Az URH hangminôség javítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Az AM hangminôség javítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
A memória beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Automatikus programozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Programozás kézzel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
A programhelyek kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
RDS mûsorszórás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Az AM frekvencia-lépték kiosztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. Idôzítô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Az óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Idôzített lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Késleltetett kikapcsolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. A hang beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. Külsô készülék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
USB mûködtetések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kompatibilis eszközök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. A távvezérlô és a fôkészülék távvezérlés üzemmódjának
a megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10. Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CD-R és CD-RW lemezekre vonatkozó megjegyzések . 13
Lejátszható MP3 fájlok készítése ezen a készüléken . . 13
MP3-lejátszás korlátozásai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
USB-re vonatkozó megjegyzések . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11. Mûszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A régi készülékek és a használt elemek összegyûjtésére
és megfelelô leadására vonatkozó információk . . . . . . . . . . 15
2
Tartalomjegyzék
Biztonsági óvintézkedések
Elhelyezés
A készüléket rezgésektôl és magas páratartalomtól mentes, köz­vetlen napfénytôl és magas hômérséklettôl távoli, egyenletes felü­letre helyezze. A fent felsorolt helyzetek a készülék burkolatát és egyéb alkatrészeit károsíthatják, ezáltal a készülék élettartama rö­vidülhet. A torzítások és a nem kívánt akusztikai hatások elkerülése érdeké­ben, legalább 15 cm-re helyezze el a készüléket a faltól. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre.
Tápfeszültség
A hálózati feszültségtôl eltérô nagyfeszültségû áramforrások, mint például a légkondicionálók csatlakozóinak használata nagyon ve­szélyes. Ilyen csatlakoztatás tüzet okozhat. Egyenfeszültségû áramforrás nem használható. Hajón vagy bárhol, ahol egyenfeszültségû csatlakozók is elôfordul­hatnak, feltétlenül ellenôrizze a tápfeszültséget.
A hálózati csatlakozókábel védelme
Ellenôrizze, hogy a hálózati csatlakozókábel nem sérült-e, és hogy a csatlakoztatás tökéletes-e. A sérült szigetelés és a laza csatlakoztatás tûz- és áramütés­veszélyes. Ne hajlítsa meg, és ne húzza meg a hálózati csatlakozókábelt erôsen, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, mert ez áramütésveszélyes. A hálózati csatlakozódugót határozottan fogja meg, amikor kihúzza a fali aljzatból. A hálózati csatlakozókábel meghúzása áramütésve­szélyes. Ne fogja meg a hálózati csatlakozódugót nedves kézzel, mert ez áramütésveszélyes.
Idegen tárgyak
Gondoskodjon arról, hogy fémtárgyak még véletlenül se kerüljenek a készülék belsejébe. A készülék belsejébe kerülô fémtárgyak áramütésveszélyt vagy meghibásodást okozhatnak. Különös gondossággal kerülje, hogy kifreccsenô víz vagy folyadék kerüljön a készülék burkolatára, vagy a készülékbe, mert ez tûz- és áramütésveszélyes. Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a fali konnektorból és forduljon a márkakereskedôjéhez, ha ez mégis megtörtént. Ne érje a készüléket rovarirtó spray, mert némelyik spray gyúlé­kony gázokat tartalmaz, és ez tûzveszélyes.
Szerviz
Üzemzavar esetén se kísérelje meg szétszedni, megjavítani vagy átalakítani a készüléket. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali konnektorból, és fordul­jon szakképzett szervizhez, ha mûködés közben üzemzavar lép fel, például a hang megszûnik, a jelzôk nem világítanak, kellemetlen szagot érez vagy bármilyen olyan probléma lép fel, amit ez a keze­lési útmutató nem említ. Áramütés érheti vagy a készülék meghibásodhat, ha azt nem szak­képzett személy szedi szét, javítja vagy átalakítja. Meghosszabbítja a készülék élettartamát, ha olyankor kihúzza a csatlakozódugót a hálózatból, amikor azt hosszabb ideig nem fog­ja használni.
Elhelyezés
Idegen tárgyak
A hálózati csatlakozókábel védelme
Szerviz
Tápfeszültség
Page 3
3
VIGYÁZAT!
A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK. VESZÉLYES SUGÁRZÁS LÉPHET FEL, HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁLJA ÉS KEZELI, MINT AHOGY AZT A KEZELÉSI ÚT­MUTATÓBAN LEÍRTÁK. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE PRÓBÁLJA JAVÍTANI A KÉSZÜ­LÉKET. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
EZT A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT ÉGHAJLATI KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTTI HASZNÁLATRA TERVEZTÉK.
A készüléket a hálózati csatlakozóaljzat közelében könnyen hozzáférhetô helyre telepítse. A hálózati kábel csatlakozódugó­ja maradjon könnyen kezelhetô. Annak érdekében, hogy a készüléket teljesen le tudja választani a hálózatról, húzza ki a hálózati kábel csatlakozódugóját a fali dugaszolóaljzatból.
Használat közben a készülék érzékeli a mobiltelefonok által okozott rádiófrekvenciás zavart. Kérjük növelje a készülék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha nyilvánvaló, ha a zavart a mobiltelefon okozza.
VIGYÁZAT
Robbanásveszélyt okoz, ha az elemeket ne megfelelôen helye­zi be. Az elemeket csak azonos vagy a gyártó által javasolt egyenértékû típusra cserélje. A használt elemek hulladékkeze­lését a gyártó elôírása szerint végezze el.
A készülék hátlapján lévô „CLASS 1 LASER PRODUCT” felirat azt jelenti, hogy a CD-játszó 1-es kategóriába tartozik és kis teljesítmé­nyû lézersugárral mûködik.
A készülék belsejében
A készülék hátlapja
A készülék belsejében lévô többnyelvû felirat arra figyelmezteti, hogy láthatatlan lézersugár lép fel, ha a burkolatot eltávolítja.
A készülék belsejében lévô, többnyelvû figyelmeztetô felirat jelentése:
FIGYELEM! A BURKOLAT NYITÁSAKOR LÁTHATATLAN LÉZERSU­GÁRVESZÉLY. ÓVAKODJON A SUGÁRZÁSTÓL!
NE NÉZZEN A KÖZVETLEN SUGÁRBA!
FIGYELMEZTETÉS:
A TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉ­BEN:
NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔNEK, MAGAS PÁRA­TARTALOMNAK VAGY FRECCSENÔ VÍZNEK, ÉS NE HE­LYEZZEN FOLYADÉKKAL TÖLTÖTT TÁRGYAT, PÉLDÁUL VIRÁGVÁZÁT A KÉSZÜLÉKRE.
CSAK A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT (VAGY A HÁTLAPOT); NINCS A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHA­TÓ ALKATRÉSZ A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN. A JAVÍ­TÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
VIGYÁZAT!
A KELLÔ SZELLÔZÉS BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN NE HELYEZZE A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCRA, SZEK­RÉNYSORBA VAGY BÁRMILYEN MÁS ZÁRT TÉRBE. A KÉSZÜLÉKET JÓL SZELLÔZÔ HELYRE ÁLLÍTSA. ÜGYELJEN ARRA, HOGY A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍ­LÁSAIT NE TAKARJA LE FÜGGÖNY VAGY SEMMILYEN MÁS ANYAG, MERT ÍGY MEGELÔZHETI A TÚLMELEGE­DÉS MIATT BEKÖVETKEZHETÔ TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVE­SZÉLYT.
NE TAKARJA LE A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL, TERÍTÔVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY MÁS HA­SONLÓ ANYAGGAL.
NE HELYEZZEN NYÍLT LÁNGGAL MÛKÖDÔ FÉNYFOR­RÁST, PÉLDÁUL ÉGÔ GYERTYÁT A KÉSZÜLÉKRE.
A HASZNÁLT ELEMEKTÔL KÖRNYEZETBARÁT MÓDON SZABADULJON MEG.
Biztonsági információk
Page 4
4
1. Csatlakoztatások
Ki tudja választani a hordozható audiokészülék bemeneti hangszintjét.
A „HIGH” (magas) vagy a „NORMAL” állás kiválasztása érdekében, nyomja meg újra meg újra az [INPUT LEVEL] gombot.
Kapcsolja ki az ekvalizátort (hangzásképek, hangszínszabályozók), vagy a bemeneti jel csökkentése érdekében halkítsa le a hordozha-
tó készülék hangerejét. A magas szintû bemeneti jel torzítja a hangot.
A részleteket lásd a másik készülék használati útmutatójában.
A vezetékek és a készülék nem tartozék.
A hangsugárzókra vonatkozó megjegyzések
A hangsugárzóknak nincs mágneses árnyékolásuk. Ezért ne helyezze televízió, személyi számítógép vagy egyéb mágneses térre érzé-
keny berendezés közelébe.
A hangsugárzók védôhálóját nem lehet eltávolítani.
Hátulnézet
Szellôzônyílások
1 Csatlakoztassa az URH (FM) szobaantennát.
2 Csatlakoztassa az AM keretantennát.
3 Csatlakoztassa a hálózati kábelt.
5 Hordozható hangfrekvenciás készülék (AUX üzemmódban)
4 Fejhallgató (nem tartozék)
Mielôtt csatlakoztat, csökkentse a hangerôt. Csatlakozódugó típusa: Ø 3,5 mm sztereó.
Ne hallgassa a mûsort folyamatosan fejhallgató-
val, mert halláskárosodást okozhat.
A fej- vagy a fülhallgató által létrehozott túlzott
hangnyomás halláskárosodást okozhat.
Ragassza abba a pozí­cióba az antennát a fal­ra vagy oszlopra, ahol az interferencia a legki­sebb.
Ragasztószalag
URH (FM) szobaantenna
Használjon kültéri antennát (megvásárolható)
Használjon kültéri FM antennát, ha a rádióvétel gyenge.
A kültéri antennát csak szakképzett szerelô telepítse.
Soha ne használja a kültéri antennát viharban.
Ne fogja össze az antenna vezetékét más vezetékekkel és kábelekkel.
AM keretantenna
Állítsa az antennát a talpára.
A hálózati kábelt az összes csatlakoztatás elvégzése után csatlakoztassa.
Háztartási fali konnektorhoz
a Dugja be a hangfrekvenciás vezetéket az AUX csatlakozóba.
Csatlakozódugó típusa: Ø 3,5 mm sztereó.
b Nyomja meg az [AUX] gombot, és indítsa el a lejátszást a hordozható audiomûsorforrásról.
Page 5
5
2. A távvezérlés elôkészületei
Elôször ezt az oldalt helyezze be.
Elemek (nem tartozék)
Alkáli vagy mangán szárazelemeket használjon.
Az elemeket úgy helyezze be, hogy a polaritás (+ és –) egyezzen meg a távvezérlôben lévô jelzésekkel.
Vegye ki az elemeket, ha a távvezérlôt hosszabb ideig nem kívánja használni.
Az elemeket sötét, hûvös helyen tárolja.
Ne melegítse, és ne érje láng az elemeket.
Ne hagyja az elemeket hosszabb ideig közvetlen napsütésen hagyott lezárt gépkocsiban.
Az elemek helytelen használata elektrolit szivárgást okozhat, ami tüzet okozhat.
Ne tegye a következôket
Ne keverje a régi és új elemeket.
Ne használjon egyszerre különbözô fajtájú elemeket.
Ne szedje szét és ne zárja rövidre az elemeket.
Ne kísérelje meg az alkáli és a mangán elemeket feltölteni.
Ne használjon olyan elemeket, amelyeknek a burkolata mállik.
Page 6
3. Kezelôszervek ismertetése
A távvezérlô A fôkészülék
A kerek zárójelben lévô számok a kezelôszerveket ismertetô fejezeteket jelzik.
Felülnézet
Elölnézet
Kijelzô
Kb. 30°
Távvezérlôjel-adó
Kb. 30°
6
Page 7
7
1 Készenlét/bekapcsoló [ ], [ ] (4, 6)
A kapcsoló megnyomásával a készülék készenléti (kikapcsolt) állapotból bekapcsolható és fordítva. Akészülék készenléti (ki­kapcsolt) helyzetben is fogyaszt kismértékben villamos ener­giát.
2 [DIMMER]
A kijelzô fényerejét szabályozza. Nyomja meg ismét a gombot a törléshez.
3 Számgombok [1–9, 0, ≥10] (4, 5, 8, 9)
Kétjegyû számok kiválasztása
például 16: [≥10] [1] [6]
Háromjegyû számok kiválasztása
például 226: [≥10] [2] [2] [6]
4 [DEL] (4)
5 [PROGRAM] (4, 5)
[REPEAT] (4) [PLAY MODE] (4, 5)
6 [USB
E/❙❙] (8)
[CD E/❙ ❙] (4)
7 [FF/FF], [EE/EE❘ ] (4, 5, 8)
8 [RE-MASTER] (7)
9 [BASS] (7)
10 [G, H], [F, E] (4, 6, 7, 8)
[OK] (4, 6, 9)
11 [DISPLAY] (4, 5)
12 [AUTO PRESET] (5)
13 [TUNE MODE] (5)
14 [ , PLAY] (6)
15 [CLOCK/TIMER] (6)
16 [AUTO OFF]
Ez a funkció teszi lehetôvé, hogy a készülék automatikusan ki­kapcsolja önmagát (rádió üzemmód kivételével), ha azt 30 percig nem használta. A funkció törlése érdekében nyomja meg ismét ezt a gombot kétszer.
17 [SLEEP] (6)
18 [+, VOL,–], [– VOLUME +]
19 [MUTE]
Némítja a hangot. A némítás törlése érdekében nyomja meg ismét ezt a gombot. Akkor is törli a némítást „MUTE”, ha hang­erôt szabályoz, vagy a készüléket kikapcsolja.
20 [AUX] (1)
21 [RADIO] (5) 22 [] (4, 8)
23 [D. BASS] (7)
24 [PRESET EQ] (7)
25 [TREBLE] (7)
26 [SURROUND] (7)
27 [INPUT LEVEL] (1)
28 [FM MODE] (5)
29 [FM/AM/AUX] (5, 9) 30 [CD
, OPEN/CLOSE] (4)
31 USB port (8)
32 Távvezérlôjel-érzékelô
Irányítsa a készülék érzékelôjére, és távolítsa el az útban lévô tárgyakat. A távvezérelhetôség maximális távolsága közvetlenül a készü­lék elôlapjától mérve 7 m.
Page 8
8
4. Lemez mûködtetések
Szokásos lejátszás
Lejátszás üzemmód funkció
Kijelzô funkció
a Kapcsolja be a készüléket a készenlét/bekapcsoló [ ] gombbal. b A tolóajtó kinyitása érdekében, nyomja meg a fôkészüléken a nyi-
tó/záró [CD , OPEN/CLOSE] gombot.
c Döntse meg a lemezt, helyezze a tolóajtó alá a lemeztartóra, és te-
gye a helyére.
d A tolóajtó bezárása érdekében, nyomja meg ismét a nyitó/záró [CD
, OPEN/CLOSE] gombot.
A baleset okozta sérülések elkerülése érdekében, tartsa távol az ujjait a tolóajtótól, amikor az becsukódik.
e Indítsa a lejátszást a [CD E/❙ ❙] gombbal.
Kárt okozhat, ha a fedelet erôltetve zárja be.
Gondosan járjon el, amikor a CD-t kiveszi, a CD ne ütközzön a tolóajtóval.
Állj
Pillanat állj
A mûsorszám léptetése
Keresés mûsor­számon belül (CD)
Album léptetés
(MP3)
Közvetlen hozzáfé­résû lejátszás (A lejátszás a kivá­lasztott mûsor­számmal kezdô­dik.)
Nyomja meg az állj [] gombot. Nyomja meg a [CD E/❙ ❙] gombot. A lejátszás folyta-
tása érdekében ismét ezt a gombot nyomja meg.
A léptetéshez, nyomja meg a [FF/FF] vagy
[EE/EE] gombot.
Nyomja meg és tartsa nyomva [FF/FF] vagy [EE/EE] gombot.
Nyomja meg a [G, H] gombot.
CD: A kívánt mûsorszámot a számgombok megnyo-
másával válassza ki.
MP3:
a Az album kiválasztása, nyomja meg az [G, H]
gombot.
b A kívánt mûsorszám kiválasztása, nyomja meg az
[EE/EE] gombot egyszer, és utána válasszon mûsorszámot a számgombokkal.
A programozott üzemmód törlése
A program újra lejátszása
A program ellenôrzése
Az utolsó mûsor­szám törlése
Az összes beprog­ramozott mûsor­szám törlése
Nyomja meg állj üzemmódban a [PROGRAM] gom­bot, és törölje a kijelzôrôl a „PGM” jelzést.
Nyomja meg állj üzemmódban a [PROGRAM] és utá­na a [CD E/❙ ❙] gombot.
Nyomja meg a léptetés [FF/FF] vagy [EE/EE] gombot, ha állj üzemmódban a „PGM” jelzô látható. Ellenôrzés, programozás közben, a „PGM” jelzô meg­jelenése után nyomja meg kétszer a [PROGRAM] gombot, utána nyomja meg a léptetés [FF/FF] vagy [EE/EE] gombot.
Nyomja meg állj üzemmódban a törlés [DEL] gom­bot.
Nyomja meg állj üzemmódban az állj [] gombot. A „CRL ALL” (Törli az összest) üzenet jelenik meg. Az összes mûsorszám törlése érdekében, nyomja meg 5 másodpercen belül ezt a gombot még egyszer.
Üzemmód
1TR
1-TRACK (1-mûsorszám)
1ALBUM
1-ALBUM (MP3)
RND
RANDOM (Véletlenszerû)
1ALBUM RND
1-ALBUM RANDOM (MP3) (1-album véletlen­szerûen)
Lejátszás
A lemezrôl kiválasztott mûsorszám. Válasszon mû­sorszámot a számgombokkal.
A lemezrôl kiválasztott album. Válasszon albumot az [G, H] gombbal.
A lemezt véletlenszerûen játssza le.
A kiválasztott album összes mûsorszáma véletlen­szerûen. Válasszon albumot az [G, H] gombbal.
Az adott mûsorszám információinak a megtekintése, lejátszás vagy pillanat állj üzemmódban, nyomja meg újra meg újra a kijelzô [DIS­PLAY] gombot.
A megjeleníthetô karakterek maximális száma: 30.
Ez a készülék az 1.0 és az 1.1 ID3 elôtag verziót támogatja. A nem tá-
mogatott adatformátumú szöveget nem lehet megjeleníteni.
Programozott lejátszás
z Ez a funkció 24 mûsorszám beprogramozását teszi lehetôvé.
a Nyomja meg a [CD E/❙ ❙] és utána az állj [] gombot. b Nyomja meg a [PROGRAM] gombot.
CD: c Válassza ki a kívánt mûsorszámot a számgombokkal.
A további mûsorszámok kiválasztása érdekében ismételje meg ezt a lé­pést.
d Indítsa a lejátszást az [OK] vagy a [CD E/❙❙] gomb megnyomásával. MP3:
c Válassza ki a kívánt albumot az [G, H] gombbal. d Nyomja meg egyszer a léptetés [EE/EE] gombot és utána vá-
lassza ki a kívánt mûsorszámot a számgombokkal.
e Nyomja meg az [OK] gombot.
A további mûsorszámok beprogramozása érdekében ismételje meg a
c–e lépéseket.
f Indítsa a lejátszást a [CD E/❙ ❙] gomb megnyomásával.
Törli a program memóriát, ha a tolóajtót kinyitja.
a Nyomja meg a [CD E/❙ ❙] gombot. b Válassza ki a kívánt üzemmódot a lejátszás üzemmód [PLAY
MODE] gomb többszöri megnyomásával.
Véletlenszerû lejátszás üzemmódban a már lejátszott mûsorszámhoz
nem tud visszalépni.
Törli az adott lejátszás üzemmódot, ha a tolóajtót kinyitja.
A programozott lejátszás, vagy a kiválasztott lejátszási üzemmód megis-
métlése, nyomja meg a [REPEAT] gombot. A törlés érdekében, nyomja meg ismét ezt a gombot.
Page 9
5. Rádió mûködtetések
Kézi hangolás
a A [RADIO] gomb megnyomásával válassza az URH (FM)
vagy a középhullámú (AM) sávot.
b A hangolás üzemmód [TUNE MODE] gomb megnyomásával
válassza ki a kézi hangolást „MANUAL”.
c Válassza ki a kívánt rádióállomás frekvenciáját az egyik
[FF/FF] vagy [EE/EE] gombbal.
Automatikus hangolás
a Ismételje meg az a vagy a b lépést (fent). b Nyomja meg és és addig tartsa az egyik hangoló [FF/FF]
vagy [EE/EE] gombot, amíg a frekvencia el kezd gyorsan változni.
Az automatikus hangolás visszavonása, nyomja meg újra egy­szer az egyik [FF/FF] vagy [EE/EE] gombot.
Lehet, hogy az automatikus hangolás nem mûködik, ha erôs kül-
sô zavar lép fel.
Az URH hangminôség javítása
Az [FM MODE] gomb megnyomásával jelenítse meg a „MONO” jelzôt. A törléshez, nyomja meg ismét ezt a gombot.
Akkor is törli a mono üzemmódot, ha a frekvenciát megváltoz-
tatja.
Normál mûsorhallgatás érdekében kapcsolja ki a „MONO” jelzôt.
Az AM hangminôség javítása
a A [RADIO] gomb megnyomásával válassza ki a középhullá-
mú (AM) sávot.
b A hangolás üzemmód [TUNE MODE] gomb újra meg újra
történô nyomva tartásával kapcsolja át a zavarcsökkentô beállítást („BP1” vagy „BP2”).
A memória beállítása
A programhelyekre max. 30 URH (FM) és 15 középhullámú (AM) rádióállomást lehet elôre beállítani.
Elôkészület
A [RADIO] gomb megnyomásával válassza az URH „FM” vagy a Középhullámú „AM” sávot.
Automatikus programozás
a Válassza ki a „LOWEST” (Legalacsonyabb) vagy
a „CURRENT” (Pillanatnyi) frekvenciaállást a [PLAY MODE] gombbal.
b Indítsa el az automatikus programozást az [AUTO PRESET]
gombbal.
Programozás kézzel
a Válassza ki a „MANUAL” (kézi hangolás) üzemmódot a han-
golás üzemmód [TUNE MODE] gomb megnyomásával.
b Hangolja be a kívánt rádióállomást a hangolás [FF/FF]
vagy [EE/EE] gombbal.
c Nyomja meg a [PROGRAM] gombot. d Válasszon programhelyet a számgombokkal.
Törli a programhelyen lévô rádióadót, ha egy másik adót prog­ramoz be arra a programhelyre.
e A további rádióállomások beprogramozása érdekében is-
mételje meg a bd lépéseket.
A programhelyek kiválasztása
a Válassza a „PRESET” (programozott hangolás) üzemmó-
dot a [TUNE MODE] gombbal.
b Válasszon programhelyet a hangolás [FF/FF] vagy
[EE/EE]gombbal.
Vagy, válassza ki a kívánt programhelyet, a számgombok meg-
nyomásával.
RDS mûsorszórás
A készülék lehetôvé teszi, hogy rádióállomások nevét és a mûsor­számtípusát megjelenítse a kijelzôn. A kijelzôn az „RDS” jelzés jelenik meg, ha RDS jeleket is sugárzó rádióadó mûsorát hallgatja.
A megjelenítés érdekében nyomja meg a kijelzô [DISPLAY] gombot:
Rádióadónév (PS) Mûsorszámtípus (PTY) Frekvencia (FREQ)
↑ ↓
Lehet, hogy az RDS-jelzések nem láthatók, ha a vétel gyenge.
Az AM frekvencia-lépték kiosztása
A készülék a 10 kHz-s lépésben kiosztott rádióállomásokat is tudja venni.
A frekvencia-lépték átváltása 10 kHz-re (csak a készülék kezelôszerveivel)
a Az [FM/AM/AUX] gomb megnyomásával válassza ki az AM
sávot.
b Nyomja meg és tartsa nyomva az [FM/AM/AUX] gombot.
Néhány másodperc múlva a kijelzô megjeleníti a pillanatnyi mi­nimális frekvenciát.
c Tartsa tovább nyomva az [FM/AM/AUX] gombot.
Amikor a minimális frekvencia értéke megváltozott, engedje el a gombot.
Visszatérés az eredeti frekvencia-léptékhez, ismételje meg az ac lépéseket (balra).
A beállítás megváltozása után, az elôzôleg beállított valamennyi érték ki lesz törölve.
A memória beállítása
RDS mûsorszórás
Az AM frekvencia-lépték kiosztása
9
Page 10
6. Idôzítô
7. A hang beállítása
Az óra 24 órás rendszerû.
a Az óra/idôzítô [CLOCK/TIMER] gomb megnyomásával állít-
sa be az órát.
b 5 másodpercen belül, állítsa be a kívánt idôt az [G, H]
gomb megnyomásával.
(Az idô gyorsabb változása érdekében, tartsa a gombot nyom­va.)
c Nyomja meg ismét az [OK] gombot.
Az óra megjelenítése, nyomja meg a [CLOCK/TIMER] gombot.
A pontosság megôrzése érdekében, rendszeresen állítsa be az
órát.
Idôzített lejátszás
Az idôzítôt be lehet úgy állítani, hogy az egy bizonyos idôpontban, a felébresztés érdekében bekapcsoljon. Ez a készülék 3 idôzített lejátszás lehetôségét kínálja.
Elôkészület:
Kapcsolja be a készüléket és állítsa be az órát (lásd fent). Készítse elô a hallgatni kívánt mûsorforrást (lemez, rádió, USB vagy AUX) és állítsa be a hangerôt.
a Válassza ki a kívánt idôzítô üzemmódot az óra/idôzítô
[CLOCK/TIMER] gomb újra meg újra történô megnyomásával.
b 5 másodpercen belül, állítsa be a kívánt kezdési idôt az
[G, H] gomb megnyomásával.
c Nyomja meg az [OK] gombot. d A befejezési idô beállítása, ismételje meg a b és a c lépést.
Az idôzítô aktiválása
e Kapcsolja be a kívánt idôzítô üzemmódot az idôzített leját-
szás [ , PLAY] gomb újra meg újra történô megnyomásá­val.
f Kapcsolja ki a készüléket a készenlét/bekapcsoló [ ]
gombbal.
A késleltetett kikapcsolás SLEEP üzemmód a beállított idô letelté­vel önmûködôen ki tudja kapcsolni a készüléket.
A késleltetett kikapcsolás [SLEEP] gomb megnyomásával kap­csolja be/ki a késleltetett kikapcsolás funkciót.
A hátralévô idô ellenôrzése érdekében, nyomja meg egyszer a [SLEEP] gombot.
A késleltetett kikapcsolást és az idôzített lejátszást együtt is
használhatja. A késleltetett kikapcsolásnak mindig elsôbbsége van. Ügyeljen rá, hogy az idôzítés beállítások ne fedjék át egy­mást.
Amikor az AUTO OFF (Automatikus kikapcsolás) üzemmód be
van kapcsolva, és a készüléket kb. 30 percig nem használta, a készülék még akkor is le fog kapcsolni, ha az idôzített lejátszás, vagy a késleltetett kikapcsolás ideje még nem járt le.
Az óra beállítása
Késleltetett kikapcsolás
Idôzített lejátszás
A beállítás meg­változtatása
A mûsorforrás vagy a hangerô megváltoztatása
A beállítások el­lenôrzése (Be­kapcsolt vagy készenlétben lé­vô készüléken)
A beállítás visszavonása
Ismételje meg az elôzô ad lépést. (lásd fent)
a Törölje a kijelzôrôl az idôzített lejátszás
PLAY jelzôt a [ , PLAY] gomb kétszeri
megnyomásával.
b Változtassa meg a mûsorforrást vagy a
hangerôt.
c Végezze el az e és f lépést. (lásd balra)
Válassza ki a kívánt PLAY1, PLAY2 vagy
PLAY3 idôzített üzemmódot a [CLOCK/
TIMER] gomb többszöri megnyomásával.
Törölje a kijelzôrôl az idôzítés jelzôt az [ , PLAY] gomb kétszeri megnyomásával.
Preset EQ (Hangzásképek)
Bass vagy Treble (Mély vagy ma­gas hangszín)
Surround Sound (Térhangzású hang)
D.Bass (Mélyhang kiemelés)
Re-master
(MP3)
(Újrakeverés)
Válassza ki a kívánt hangzásképet a [PRESET EQ] gomb egymás utáni megnyomásával. „HEAVY”, „SOFT”, „CLEAR”, „VOCAL” vagy „FLAT”.
a Válassza ki a kívánt „BASS” (Mély) vagy a
„TREBLE” (Magas) állást a [BASS] vagy a [TREBLE] gombbal.
b Állítsa be a szintet (–4-tôl +4-ig) a [G, H]
gomb megnyomásával.
Válassza ki lejátszás közben a [SURROUND] gomb egymás utáni megnyomásával az „ON SURROUND” (Térhangzás be) vagy az „OFF SURROUND” (Térhangzás ki) állást. Törölje a térhangzást, ha FM (URH) sztereó vé­tel közben zavart okoz.
Válassza ki lejátszás közben a [D.BASS] gomb egymás utáni megnyomásával az „ON D.BASS” (Mélyhangzás be) vagy az „OFF D.BASS” (Mélyhangzás ki) állást.
Válassza ki lejátszás közben a [RE-MASTER] gomb egymás utáni megnyomásával az „ON RE-MASER” (Újrakeverés be) vagy az „OFF RE-MASTER” (Újrakeverés ki) állást.
Az idôzített lejátszás a beállított idôpontban, a beállított hangerô-
szintig fokozatosan növekvô hangerôvel kezdôdik.
10
Page 11
8. Külsô készülék
9. A távvezérlô és a fôkészülék távvezérlés üzemmódjának a megválasztása
A lejátszás megállítása
Pillanat állj
Mûsorszámok léptetése
Album léptetés
Közvetlen hoz­záférésû leját­szás
(A lejátszás a ki­választott mûsor­számmal kezdô­dik.)
Nyomja meg az állj [] gombot. A „RESUME” (Folytatásos lejátszás) jelzô jelenik meg. A megállítás pozícióját a memória megjegyzi. A lejátszás folytatása érdekében, nyomja meg az [USB E/❙❙ ] gombot. A pozíció törlése érdekében, nyomja meg ismét az állj [] gombot.
Nyomja meg az [USB E/❙❙ gombot. A lejátszás folytatása érdekében, ismét ezt a gombot nyomja meg.
Nyomja meg a [FF/FF] vagy [EE/EE] gom­bot.
Lejátszás üzemmódban, nyomja meg a [G, H] gombot.
a Az album kiválasztása, nyomja meg az [G,
H] gombot.
b A kívánt mûsorszám kiválasztása, nyomja
meg az [FF/FF] vagy [EE/EE] gombot egyszer és utána a megfelelô számgombo­kat.
Az USB csatlakoztatás teszi lehetôvé a nagy mennyiségû adatot tároló USB-eszköz csatlakoztatását és a rajtuk lévô MP3-as mû­sorszámok lejátszását.
Elôkészület
Mielôtt bármilyen nagy mennyiségû adatot tároló USB-eszközt
csatlakoztat a készülékhez, gondoskodjon róla, hogy a tárban lé­vô adatokról legyen egy biztonsági másolata.
Javasoljuk, hogy ne használjon USB hosszabbító kábelt. A ké-
szülék nem fogja felismerni az eszközt.
a Csökkentse a hangerôt és csatlakoztassa a nagy mennyi-
ségû adatot tároló USB-eszközt.
b Indítsa a lejátszást az [USB E/❙ ❙] gomb megnyomásával.
A nagy mennyiségû adatot tároló USB-eszköz eltávolítása, az „USB”-n kívül egy másik mûsorforrást válasszon.
Sérüléseket okozhat az eszközben tárolt adatokban, ha a nagy
mennyiségû adatot tároló USB-eszköz eltávolításakor, mûsorfor­rásként USB-t választott.
11
USB mûködtetések
Kompatibilis eszközök
A távvezérlô és a fôkészülék gyárilag a „REMOTE 1” üzemmódba van állítva. Átkapcsolhatja a távvezérlést „REMOTE 2” üzemmódba, ha úgy ta­lálja, hogy a távvezérlôje véletlenszerûen másik készülék mûködé­sére is hat.
Átkapcsolás „REMOTE 2” távvezérlô üzemmódba. (Csak a fôkészülékkel)
a Az [FM/AM/AUX] gomb megnyomásával válassza az AUX
üzemmódot.
b Miközben nyomva tartja a fôkészüléken az [FM/AM/AUX]
gombot, nyomja meg és addig tartsa nyomva a [2] szám­gombot, amíg a fôkészülék kijelzôjén a „REMOTE 2” jelzés meg nem jelenik.
c Nyomja meg és legalább 2 másodpercig tartsa nyomva az
[OK] és a [2] gombot.
Visszatérés a „REMOTE 1” távvezérlô üzemmódba
Végezze el az ac lépéseket (feljebb), de a [2]-es helyett az [1]-es gombot használja. (A „REMOTE 1” fog megjelenni.)
Nagy mennyiségû adatot tároló USB-eszköz
(nem tartozék)
A további mûveletek érdekében, azokhoz a funkciókhoz, amelyek hasonlóak a „Lemezek” címû részben ismertetett mûveletekkel (4. rész).
Eszközök, amelyeket nagy mennyiségû adatot tároló USB-esz­közként definiáltak.
Azok az USB-eszközök, amelyek támogatják a „bulk only trans-
fer” üzemmódot.
Azok az USB-eszközök, amelyek támogatják USB 2.0 teljes se-
bességet.
Page 12
12
10. Mielôtt a szervizhez fordulna…
Mielôtt a szervizhez fordulna, ellenôrizze az alábbi pontokat. Ha a különbözô ellenôrzô pontok után kétségei maradnak, vagy ha a táblázatban javasolt hibaelhárítás nem vezet eredményre, kérjük forduljon szervizhálózatunkhoz.
Szokásos problémák
Hibás kijelzés vagy a lejátszás nem indul.
A lemezt nem megfelelôen helyezte be, helyezze be pontosan.
A lemez karcos vagy piszkos. (A mûsorszámokat átlépi.)
A lencse bepárásodott. Várjon kb. 1 órát s próbálja meg ismét.
MP3-at nem lehet kiolvasni.
Lehet, hogy nem képes az MP3-at lejátszani, ha olyan többszek-
ciós lemezt másolt, ahol a szekciók között nincs adat.
Többszekciós lemez készítésekor, a szekciót le kell zárni.
A lemezen lévô adatmennyiség kevés. Az adatmennyiséget kb.
5 MB-nál nagyobbra készítse.
Nincs hang vagy zaj hallható.
MP3-lejátszáskor zaj léphet fel, ha a felvétel minôsége gyenge.
A készüléket tartsa távol a mobiltelefonoktól, ha interferencia lé-
pett fel.
Növelje a hangerôt.
Kapcsolja ki a készüléket, határozza meg és javítsa ki a hibát.
Utána kapcsolja be ismét a készüléket. A hibát okozhatja a túl­zott hangerô miatt túlterhelt hangsugárzók, vagy forró környezet­ben történô használat.
Lejátszás közben búgás hallható.
Hálózati kábel vagy fénycsô van a csatlakozókábelek közelében.
Helyezze a többi készüléket és vezetéket távolabbra a készülé­ke vezetékeitôl.
Rádióadás vételekor interferenciás hang vagy zaj hallható.
Kapcsolja ki a tévét vagy a másik audiolejátszó készüléket, vagy
válassza külön a készüléktôl.
Kapcsolja ki az „AUX”-bemenethez csatlakoztatott hordozható
audiolejátszót.
Középhullámú (AM) vétel közben alacsonyfrekvenciás búgás vagy zaj hallható.
Tartsa távol az antennát a többi kábeltôl és vezetéktôl.
Tartsa távol az AM antennát a készüléktôl.
A készülék közelében elhelyezett tévén, a képen csíkok látsza­nak, vagy eltûnik a kép.
Az antenna elhelyezése vagy iránya nem megfelelô.
A televízió antennája túl közel van a készülékhez. Válassza el a
televízió antennáját a készüléktôl.
A távvezérlô gombok megnyomására nincs válasz.
Ellenôrizze, hogy az elemeket megfelelôen helyezte-e be. (2.
rész)
Kijelzô
„ - -: - - ”
Elôször csatlakoztatta a hálózati csatlakozókábelt, vagy idôköz­ben hálózati feszültség kimaradás történt. Állítsa be az órát. (
6. rész)
„ADJUST CLOCK”
Az óra nincs beállítva. Állítsa be az órát.
„ADJUST TIMER”
Az idôzített lejátszás nincs beállítva. Állítsa be megfelelôen.
„PGM FULL”
A beprogramozott mûsorszámok száma a 24-et túllépte. Több mûsorszámot nem lehet beprogramozni.
„NO PLAY”
Nem CD-DA vagy MP3 formátumú CD-ROM lemezt helyezett be. Nem lehet lejátszani.
„ERROR”
Hibás mûveletet hajtott végre. Olvassa el az útmutatót és próbál­ja meg ismét.
„F61” vagy „F76”
Tápfeszültség probléma lépett fel. Forduljon a márkaszervizhez.
Húzza ki az USB-eszközt. Kapcsolja ki a készüléket, majd kap-
csolja be ismét.
„AUTO OFF”
Kb. 29 percig nem használta a készüléket, és 1 percen belül a készülék le fog kapcsolni. A törlés érdekében, nyomja meg vala­melyik gombot.
„ILLEGAL OPEN”
A tolóajtó nem a megfelelô pozícióban van. Kapcsolja ki, majd is­mét be a készüléket.
„REMOTE 1”
A fôkészülék „REMOTE 1” üzemmódban van. Kapcsolja a távve­zérlôt „REMOTE 1” üzemmódba. (9. rész)
„REMOTE 2”
A fôkészülék „REMOTE 2” üzemmódban van. Kapcsolja a távve­zérlôt „REMOTE 2” üzemmódba. (9. rész)
USB
Az [USB
E/❙❙] gomb megnyomására nincs válasz.
Húzza ki az USB eszközt, és utána csatlakoztassa újra. Vagy, kapcsolja ki a készüléket, és utána kapcsolja be ismét.
Az USB-meghajtót vagy annak tartalmát nem lehet kiolvasni.
Az USB-meghajtó formátuma vagy annak a tartalma nem kom­patibilis a készülék rendszerével. (8. rész)
A készülék USB (host) funkciója lehet, hogy néhány USB-esz­közzel nem mûködik.
Néhány esetben a 8 gigabájtnál nagyobb tároló kapacitású USB­eszközök lehet, hogy nem mûködnek.
Page 13
13
Karbantartás
Az USB memory stick mûködése lassú.
A nagyméretû fájlok vagy a magas memóriatartalom kiolvasása
tovább tart.
„NO PLAY”
Ellenôrizze a tartalmat.
Csak MP3 formátumú fájlokat lehet lejátszani.
255 feletti albumokban lévô néhány MP3 fájlt lehet, hogy nem
tud kiolvasni és lejátszani, ha 255-nél több album vagy mappa (audió és nem audió) van. Vigye át ezeket a zenei albumokat egy másik USB-eszközre. Vagy mentse el ezeket a zenei albumokat egy másik nem audio­mappába, és formattálja újra az USB-eszközt.
„NODEVICE”
Nem helyezte be az USB-eszközt. Ellenôrizze a csatlakoztatást.
CD-R és CD-RW lemezekre vonatkozó megjegyzések
A készülék az MP3 és a CD-DA formátumban felvett CD-R
és CD-RW lemezeket tudja lejátszani.
CD-DA felvételre alkalmas lemezt használjon, és a felvétel
végén zárja le* a lemezt. A felvétel állapotától függôen né­hány lemezt lehet, hogy nem képes lejátszani.
*
A lezárás a felvétel befejezése után végrehajtott mûvelet, amely lehetôvé teszi a CD-R/RW lejátszók számára az audió CD-R/RW lemezek lejátszását.
Lehet, hogy a felvétel állapotától függôen néhány lemezt
nem tud lejátszani.
Ne használjon szabálytalan alakú CD-ket.
Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezre.
Ne használjon olyan CD-t, amelyrôl a címke vagy a matrica
levált, vagy a matrica helyén ragasztómaradványok vannak.
Ne használjon karcolás elleni védôborítót vagy bármilyen
más tartozékot.
Ne írjon semmit a CD-re.
Ne folyadékkal tisztítsa a CD-ket. (Puha száraz kendôvel tö-
rölje át.)
Lejátszható MP3 fájlok készítése ezen a készüléken
A mûsorszámok és az albumok maximális száma: 999 mû-
sorrész és 256 album.
Kompatibilis tömörítési tényezô: 64 kb/s – 320kb/s (sztereó)
között, javasolt érték 128 kb/s (sztereó).
Lemezformátum: ISO 9660 1 vagy 2 szint (a kiterjesztett for-
mátumok kivételével).
A tartalomjegyzék (TOC) kiolvasási ideje függ a mûsorszá-
mok és a mappa (albumok) számától és a mappák szerke­zetétôl.
MP3-lejátszás korlátozásai
A készülék kompatibilis a több szekcióval, de a lejátszás elin-
dítása több idôt vesz igénybe, ha sok szekció van.
A készülék a csomagírással rögzített fájlokat nem tudja leját-
szani.
A készülék csak a lemez belsô részén rögzített felvételi tí-
pust játssza le, ha a lemezen MP3 és normál (CD-DA) audioadatok is vannak. A készülék csak az MP3-t játssza le, ha a lemezen más típusú audioadatok (például WMA vagy WAV) is vannak.
Az MP3 fájlok elkészítésének a módjától függôen lehet, hogy
a fájlokat nem a számozás sorrendjében fogja lejátszani, vagy egyáltalán nem lehet lejátszani azokat.
USB-re vonatkozó megjegyzések
Támogatott formátum: Az „.mp3” vagy „.MP3” kiterjesztésû
fájlok.
A CBI (Control/Bulk/Interrupt) üzemmód nem támogatott.
NTSF fájlrendszert használó egység nem támogatott.
[Csak a FAT 12/16/32 (12/16/32 kiosztású fájltáblázat)] fájl­rendszert támogatja.
A szektor méretétôl függôen, néhány fájl lehet, hogy nem
mûködik.
A készülék 255 albumhoz és 2500 mûsorszámhoz tud hoz-
záférni.
A mappában lévô mûsorszámok maximális szám: 999.
Többkapus (port) USB kártyaolvasó csatlakoztatásakor csak
egy memóriakártyát lehet kiválasztani. Tipikusan, az elôször behelyezett memóriakártyát válassza ki.
Húzza ki az USB kártyaleolvasót a készülékbôl, ha a memó-
riakártyát eltávolítja. Ennek elmulasztása a készülék meghi­básodását okozhatja.
Amikor a digitális audiolejátszót az USB porthoz csatlakoz-
tatja, az mindig tölt, amikor a készüléket bekapcsolja.
A karbantartás érdekében, húzza ki elôre a hálózati csatlakozódugót a fali dugaszolóaljzatból, és törölje át a készüléket egy puha
száraz kendôvel.
Amikor a szennyezôdés nehezen eltávolítható, csavarja jól ki a vízben megnedvesített kendôt, és törölje le a piszkot, utána pedig törölje át
egy száraz kendôvel a felületet.
A tisztításhoz ne használjon olyan oldószert, mint például alkoholt, festékhígítót, benzint és tisztítószert, amely a készülék külsô felületét de-
formálhatja.
Mielôtt vegyszerrel kezelt tisztítókendôt használ, feltétlenül olvassa el a tisztítókendôhöz mellékelt figyelmeztetéseket és használati útmuta-
tásokat.
A CD-lencse karbantartása
A meghibásodás megelôzése érdekében, a lencsét rendszeresen tisztítsa.
A por eltávolítására használjon légfúvó ecseteket, vagy ha a lencse nagyon piszkos, vattarudacskát.
Ne használjon CD típusú lencsetisztítót.
Page 14
14
ERÔSÍTÔ RÉSZ Effektív kimeneti teljesítmény sztereó üzemmódban
Front csatorna (mindkét csatornát egyszerre üzemeltetve) 5 W csatornánként (6 Ω),
1 kHz, 10% THD
Fejhallgató kimenet
Csatlakozó Sztereó, 3,5 mm-es koncentrikus
csatlakozó
Kimeneti szint (CD, 1 kHz, –20 dB)
Max. 0,385 mW + 0,385 mW, 32 Ω
AUX bemenet (Hátlap)
Bemeneti feszültség/impedancia
Normál szint 630 mV, 12,4 kΩ Magas szint 100 mV, 12,4 kΩ
Csatlakozó Sztereó, 3,5 mm-es koncentrikus
csatlakozó
RÁDIÓRÉSZ Beprogramozható rádióállomás URH (FM) 30
KH (AM) 15
Frekvenciamoduláció (FM)
Vételi sáv 87,50–108,00 MHz (50 kHz-es lépés)
Antennacsatlakozó 75 Ω (aszimmetrikus) Amplitúdómoduláció (AM)
Vételi sáv 522–1629 kHz (9 kHz-es lépések)
520–1630 kHz (10 kHz-s lépések)
LEMEZ-RÉSZ Lejátszható lemezek [8 cm vagy 12 cm]
(1) CD-Audio (CD-DA) (2) CD-R/CD-RW (CD-DA, MP3) (3) MP3* * MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Kiolvasófej
Hullámhossz 785 nm Lézerteljesítmény 1 osztály
Audiokimenet (Lemez)
Csatornák száma Bal elsô, Jobb elsô, 2 csatorna
HANGSUGÁRZÓ-RÉSZ Rendszer 1 utas, 1 hangszóró (bass-reflex) Hangszóró
Szélessávú 8 cm, kónuszos típusú
Impedancia 6 Ω Hangnyomásszint 83 dB/W (1,0 m) Frekvenciaátviteli-sáv 60 Hz – 25 kHz (–16 dB)
90 Hz – 22 kHz (–10 dB)
USB-RÉSZ
USB szabvány USB 2.0 teljes sebesség Támogatott média fájlformátum MP3 (*.mp3) USB-eszköz fájlrendszer FAT12, FAT16, FAT32 USB port áramfelvétel Max. 500 mA Bitsebesség 16 kb/s – 320 kb/s
ÁLTALÁNOS JELLEMZÔK
Hálózati feszültség 220–240 V, 50 Hz váltakozó feszültség Teljesítményfelvétel 18 W Érintésvédelmi osztály II. Méretek (szélesség × magasság × mélység)
384 mm × 214 mm × 112 mm
(mélység = minimum 69 mm)
Tömeg kb. 2,0 kg Üzemi hômérséklet-tartomány +0 °C – +35 °C Üzemi légnedvesség-tartomány 35–80% relatív légnedvesség
(páralecsapódás nélkül)
Teljesítményfelvétel készenléti üzemmódban: (kb.) 0,3 W
Megjegyzés
1. A változtatás jogát a gyártó elôzetes bejelentés nélkül fenntart-
ja. A tömeg és méretek értékei közelítôek.
2. A teljes harmonikus torzítást digitális spektrum analizátorral ha-
tározták meg.
11. Mûszaki adatok
MPEG Layer-3 audio dekódoló technológia a Fraunhofer IIS és a Thomson licence.
Page 15
15
Ezek a szimbólumok, amelyeket a termékeken, csomagoláson és/vagy a kísérô dokumentációban talál, azt jelölik, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket és elemeket nem szabad az általános háztartási szeméttel ke­verni. A megfelelô feldolgozás, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, hogy a régi termékeket és a használt ele­meket a helyi törvényeknek és a 2002/96/EK és 2006/66/EK direktíváknak megfelelôen a kijelölt gyûjtôhelyre vigye. Ezeknek a termékeknek és az elemeknek helyes hulladékhasznosítása értékes anyagi eszközöket segít megmenteni, és megóv az egészségre és a környezetre ható ártalmaktól, amit a nem megfelelô hulladékeltakarítás okoz. A legközelebbi gyûjtôhelyre, régi termékekre és a használt elemekre vonatkozó bôvebb információ érdekében kérjük, forduljon helyi hatósághoz, a szemét- és hulladékszállítás szolgáltatójához, vagy ahhoz az üzlethez, ahol ezeket vásá­rolta. A nemzeti törvényektôl függôen a helytelen szemét- és hulladékeltakarítás büntethetô.
Az Európai Unióban üzleti tevékenységet folytató felhasználókhoz
Kérjük a további információk érdekében, forduljon a márkakereskedôhöz vagy a forgalmazóhoz, ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétôl meg kíván szabadulni.
Az elem szimbólumra vonatkozó megjegyzés (a két alsó szimbólum, példa)
Ezt a szimbólumot vegyjellel is kombinálhatják. Ebben az esetben a vegyi anyagokra vonatkozó direktívák követelmé­nyei az irányadók.
A régi készülékek és a használt elemek összegyûjtésére és megfelelô leadására vonatkozó információk
Page 16
16
Megfelel a 2004/108/EK irányelv 9(2) bekezdésének. Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH. Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Weboldal: http://panasonic.net
Felelôs kiadó: PANASONIC SOUTH-EAST EUROPE KFT. Minden jog fenntartva
Szedés, tördelés: SZIGNET KFT. Nyomás, kötés: FISCHERMAN KFT.
EU
Loading...