Panasonic SC-EN5 User Manual

Page 1
The radio: manual tuning
AUX
TUNER/BAND
TUNING M ODE
LIVE VIRT UALIZER
PLAY MODE
VOLUME
DISP
SLEEP
PGM/
CLEAR
CD
CK
TIMER ADJ
TIMER
ON/OFF
AUX
TUNER/BAND
TUNING M ODE
LIVE VIRT UALIZER
PLAY MODE
VOLUME
DISP
SLEEP
PGM/
CLEAR
CD
CK
TIMER ADJ
TIMER
ON/OFF
PLAY MODE
1
3 4
TIMER ADJ
DISP
LAYAYSLEEP
EQEQLIVE VIRTUALIZER
AUX
TUNER/BAND
TUNING MODE
CLCLOCK
PGM/
VOLUME
TIMER
ON/OFF
–CLEAR
PLAY MODE
CD
The radio: preset tuning
Up to 12 stations each can be set in the FM and AM bands.
Preparation:
Press [TUNER/BAND] to select FM or AM”.
CLCLOCK
TIMER
ON/OFF
TIMER ADJ
DISP
LAYAYSLEEP
PGM/
2
EQEQLIVE VIRTUALIZER
AUX
TUNER/BAND
TUNING MODE
–CLEAR
PLAY MODE
CD
VOLUME
PGM/–CLEAR
g/, µ/f
2
1 Press [TUNER/BAND] to select “FM” or “AM”.
The unit comes on. Every time you press the button: FM AM
2 Press [TUNING MODE] to select “MANUAL”.
Every time you press the button: MANUAL PRESET
3 Press [g/
the required station.
4 Adjust the volume.
Auto tuning
Press and hold [g/] or [µ/f] for a moment until the frequency starts changing rapidly. The unit begins auto tuning, stopping when it finds a station.
Auto tuning may not function when there is excessive interference.
To cancel auto tuning, press [g/] or [µ/f] once again.
To improve reception
Extend the whip antenna and adjust its direction.
Cassette deck operations
If noise is excessive in FM
Remote control only Press [PLAY MODE] to display MONO”.
This mode improves sound quality if reception is weak, but broadcasts will be heard in monaural. Press [PLAY MODE] again to cancel the mode. MONO goes out. MONO is also cancelled if the frequency is changed. Turn off MONO for normal listening. Stereo and monaural broad­casts are automatically played as they are received.
] or [
µ/f] to select the frequency of
3
1
Manual pre-setting
Remote control only
Pre-set the stations one at a time.
1 Press [PGM/–CLEAR] then press [g/
to tune to the required station.
2 Press [PGM/–CLEAR] then press [g/
to select a channel.
3 Press [PGM/–CLEAR].
The station occupying a channel is erased if another station is preset in that channel.
Selecting channels
1 Press [TUNING MODE] to select “PRESET”.
2 Press [g/ 3 Adjust the volume.
] or [
µ/f] to select the channel.
] or [
] or [
µ/f]
µ/f]
8
RQT6736
Page 2
Sound quality
AUX
TUNER/BAND
TUNING M ODE
LIVE VIRT UALIZER
PLAY MODE
DISP
SLEEP
PGM/
CLEAR
CD
CK
TIMER ADJ
TIMER
ON/OFF
AUX
TUNER/BAND
TUNING M ODE
LIVE VIRT UALIZER
PLAY MODE
VOLUME
DISP
SLEEP
PGM/
CLEAR
CD
CK
TIMER ADJ
TIMER
ON/OFF
Using an external unit
CLCLOCK
TIMER
ON/OFF
TIMER ADJ
DISP
LAYAYSLEEP
PGM/
CLEAR
EQEQLIVE VIRTUALIZER
EQ
AUX
TUNER/BAND
TUNING MODE
PLAY MODE
CD
LIVE VIRTUALIZER
Using the built-in sound quality
Remote control only
You can choose one of four types of sound quality.
D.BASS: Adds punch to rock CLEAR: Clarifies higher sounds SOFT: For background music VOCAL: Adds gloss to vocal
Press [EQ] to select a setting.
Every time you press the button:
3-D sound with the Live Virtualizer
Remote control only
You can create a three-dimensional sound field when listening to stereo sound.
Press [LIVE VIRTUALIZER].
Press again to cancel.
Note
The actual effect depends on the source played.
External unit connections
Analogue player
(not included)
You can boost up the “AUX” output level.
Press and hold [AUX].
Every time you press and hold the button: NORMAL HIGH NORMAL: Normal output signal level
(Use when external source’s signal level is normal).
HIGH: To boost up to a higher output signal level
(Use when external source’s signal level is low, for example portable CD/MD player).
Using headphones (not included)
PHONES
Reduce the volume level and connect the headphones to the [PHONES] jack. Plug type: 3.5 mm stereo
Note
Avoid listening for prolonged periods of time to prevent hearing damage.
Setting the time
CLCLOCK
TIMER
ON/OFF
TIMER ADJ
1
DISP
LAYAYSLEEP
EQEQLIVE VIRTUALIZER
AUX
TUNER/BAND
TUNING MODE
PGM/
VOLUME
–CLEAR
PLAY MODE
CD
2 4
3
AUX
An analog player with a built-in phono equalizer can be connected.
For details, refer to the instruction manual of the units which are to
be connected. When units other than those described above are to be connected,
please consult your audio dealer.
Using an external unit
Listening to an external source
(See above for external unit connection)
1. Press [AUX]. The unit comes on.
2. Start playback from the external source. (For details, refer to the external unit’s instruction manual.)
AUX
Remote control only
This is a 24-hour clock.
1 Press [
ff
f] to turn the unit on.
ff
2 Press [CLOCK/TIMER ADJ] to select “CLOCK”.
3 Within 10 seconds
gg
Press [
g/] or [µ/
gg
Press and hold to change the time faster.
ff
f] to set the time.
ff
4 Press [CLOCK/TIMER ADJ].
The time is set and the original display is restored.
To switch to clock display
Press [DISPLAY]. Every time you press the button: Clock display Current display
Displaying the clock when the unit is ON:
Press [CLOCK/TIMER ADJ]. The clock is shown for about 10 seconds.
Note
The clock is accurate to within ±60 seconds a month. Readjust if necessary.
Timer operations
Reference
9
RQT6736
Page 3
Using the timers
y
AUX
TUNER/BAND
TUNING M ODE
LIVE VIRT UALIZER
PLAY MODE
VOLUME
DISP
SLEEP
PGM/
CLEAR
CD
CK
TIMER ADJ
TIMER
ON/OFF
CLCLOCK
TIMER
ON/OFF
5
TIMER ADJ
DISP
LAYAYSLEEP
EQEQLIVE VIRTUALIZER
AUX
TUNER/BAND
TUNING MODE
PGM/
VOLUME
–CLEAR
PLAY MODE
CD
Using the play timer
Remote control only
The play timer can be set to on at a certain time to wake you up.
Preparations:
Turn the unit on and set the clock (A page 9).
Prepare the music source you want to listen to: CD, radio or aux,
and set the volume.
1 Press [CLOCK/TIMER ADJ] to select the timer function.
Every time you press the button:
CLOCK OFF TIMEON TIME
Previous displa
ON TIME: to set the start time OFF TIME: to set the finish time
Setting the start and finish times
4
To cancel the timer
Press [TIMER ON/OFF] to clear the timer indicator from the display. The timer comes on at the set time everyday if the timer is on.
To change the settings (when the unit is on)
To change the play times
Do steps 1, 2, 3 and 5.
To change the source or volume
1. Press [TIMER ON/OFF] to clear the timer indicator from the display.
2. Make changes to the source or volume.
3. Do steps 4 to 5.
To check the settings (when the unit is off)
Press [CLOCK/TIMER ADJ]. The settings are shown in the following order: start timefinish timesourcevolumecurrent time
You can enjoy other sources after you have set the timer.
Turn the unit off before the timer’s start time.
Note
If you turn the unit off and on again while a timer is functioning, the
finish time setting will not be activated. If the unit is on, the timer will not function. The unit must be in the
standby mode. If AUX is selected as the source, when the timer comes on, the
system turns on and engages AUX as the source. If you want to playback from a connected unit, set that unit’s timer to the same time. (See the connected unit’s instruction manual.)
Using the sleep timer
Remote control only
Set the unit to stop and turn off after a certain time.
While enjoying the desired source:
Press [SLEEP] to select the desired time.
Every time you press the button:
SLEEP 90 SLEEP 120SLEEP 60SLEEP 30
OFF
2 During ON TIME display
(within 10 seconds or so)
1 Press [
gg
g/] or [µ/
gg
2 Press [CLOCK/TIMER ADJ].
3 During OFF TIME display
1 Press [ 2 Press [CLOCK/TIMER ADJ].
The start and finish times are now set.
Turning the timer on
gg
g/] or [µ/
gg
4 Press [TIMER ON/OFF] to display
Timer operations
The settings are shown in the following order: Start time Finish time
(The indicator doesn’t appear if the clock hasn’t been set.)
5 Press [
ff
f] to turn the unit off.
ff
The unit must be off for the timer to operate.
Play will start in the set condition at the set time with volume increasing gradually to the set level.
ff
f] to select the start time.
ff
ff
f] to select the finish time.
ff
rr
rPLAY
rr
To cancel the sleep timer
Press [SLEEP] to select “OFF”.
To confirm the remaining time
(only while unit is ON) Press [SLEEP]. The remaining time is shown for about 5 seconds.
To change the setting
Press [SLEEP] to select the new setting.
Note
The play and sleep timer can be used together. The sleep timer always has priority. Be sure not to overlap timer settings.
10
RQT6736
Page 4
Troubleshooting guide
Before requesting service, make the checks below. If you can’t fix the system as described below, or if something not listed here occurs, refer to the enclosed directory to locate an Authorized Service Center convenient to you or contact your dealer.
Reference pages are shown as black circled numbers 4.
Common Problems
No sound. Sound stops.
Sound is unfixed, reversed or comes from one speaker only.
Humming heard during play.
“ERROR” is displayed.
“– –:– –” appears on the display at standby mode.
“F76” is displayed.
Listening to the radio
A beat sound is heard.
Turn the volume up. Switch off the unit, determine and correct the cause, then switch the unit on. Causes include shorting of the positive and negative speaker wires, straining of the speakers through excessive volume or power, and using the unit in a hot environment.
Check the speaker connections. 4
An AC mains lead or fluorescent light is near the cables. Keep other appliances and cords away from this unit’s cables.
Incorrect operation performed. Read the instructions and try again.
You plugged the AC adaptor in for the first time or there was a power failure recently. Set the time. 9
There is a power supply problem. Consult the dealer.
Turn the TV off or separate it from the unit.
A low hum or noise is heard during AM broadcasts.
Separate the antenna from other cables and cords. Keep the AM antenna away from the unit.
When there is a television set nearby
The picture on the TV disappears or stripes appear on the screen.
The location and orientation of the antenna are incorrect. The TV antenna wire is too close to the unit. Separate the antenna wire of the TV set from the unit.
Playing discs
The display is wrong or play won’t start.
CD-RW cannot be read.
The disc may be upside down. 6 Wipe the disc. Replace the disc if it is scratched, warped, or non-standard. Condensation may have formed inside the unit due to a sudden change in temperature. Wait about an hour for it to clear and try again.
The disc was incompletely formatted. Use the recording equipment to fully format the disc before recording.
Remote control
Remote control doesn’t work.
Check that the battery is inserted correctly. 4 Replace the battery if it is worn.
Specifications
Radio
Frequency range
FM 87.50–108.00 MHz (50 kHz steps) AM 522–1629 kHz (9 kHz steps)
CD Player
Sampling frequency 44.1 kHz Decoding 16 bit linear Beam source Semiconductor laser (wavelength 780 nm) (For Norge) Bølgelengde 780 nm Laserstyrke Ingen farlig stråling
(med sikkerhets - beskyttelse)
Number of channels 2 channel, stereo Wow and flutter Below measurable limit D/A converter MASH (1 bit DAC)
sendes ut
General Speakers
Full range 7 cm, 4 x 2 Ceramic tweeter 1.52 cm x 2
Jacks
Output PHONES: 3.5 mm stereo (32 Ω)
Power requirement
AC adaptor DC 10V, 1.2A
Power consumption 18W AC For Europe 230 V, 50 Hz
For the United Kingdom, Australia and N.Z.
230–240 V, 50 Hz
Dimensions (WxHxD) 298 x 197 x 141 mm
Mass
With speakers 2.7 kg Without speakers 1.5 kg
Power consumption in standby mode: 1.3 W
Note
Specifications are subject to change without notice. Mass and dimensions are approximate.
Timer operations
Reference
11
RQT6736
Page 5
CAUTION!
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORM­ANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECI­FIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOUR­SELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
CAUTION!
DO NOT INSTALL OR PLACE THIS UNIT IN A
BOOKCASE, BUILT-IN CABINET OR IN ANOTHER CONFINED SPACE. ENSURE THE UNIT IS WELL VENTILATED. TO PREVENT RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE HAZARD DUE TO OVERHEATING, ENSURE THAT CURTAINS AND ANY OTHER MATERIALS DO NOT OBSTRUCT THE VENTILATION VENTS. DO NOT OBSTRUCT THE UNIT’S VENTILATION
OPENINGS WITH NEWSPAPERS, TABLECLOTHS, CURTAINS, AND SIMILAR ITEMS. DO NOT PLACE SOURCES OF NAKED FLAMES, SUCH
AS LIGHTED CANDLES, ON THE UNIT. DISPOSE OF BATTERIES IN AN ENVIRONMENTALLY
FRIENDLY MANNER.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PRODUCT DAMAGE, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN, MOISTURE, DRIPPING OR SPLASHING AND THAT NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS.
THIS UNIT IS INTENDED FOR USE IN MODERATE CLIMATES.
TÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU KÄYTETTÄVÄKSI LEUDOSSA ILMASTOSSA.
DETTE APPARATET ER BEREGNET TIL BRUK UNDER MODERATE KLIMAFORHOLD.
Maintenance
Timer operations
If the surfaces are dirty
To clean this unit, wipe with a soft, dry cloth.
Never use alcohol, paint thinner or benzine to clean this unit.
Before using a chemically treated cloth, read the instructions that
came with the cloth carefully.
SUOMI
VAROITUS!
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYT­TÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTIS­TAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄ­VÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VAROITUS!
ÄLÄ ASENNA TAI LAITA TÄTÄ LAITETTA KABINET-
TITYYPPISEEN KIRJAKAAPPIIN TAI MUUHUN SULJET­TUUN TILAAN, JOTTA TUULETUS ONNISTUISI. VARMISTA, ETTÄ VERHO TAI MIKÄÄN MUU MATERIAALI EI HUONON­NA TUULETUSTA, JOTTA VÄLTETTÄISIIN YLIKUUMENE­MISESTA JOHTUVA SÄHKÖISKU- TAI TULIPALOVAARA. ÄLÄ PEITÄ LAITTEEN TUULETUSAUKKOJA SANOMALEH-
DELLÄ, PÖYTÄLIINALLA, VERHOLLA TAI MUULLA VASTAAVALLA ESINEELLÄ. ÄLÄ ASETA PALAVAA KYNTTILÄÄ TAI MUUTA AVOTULEN
LÄHDETTÄ LAITTEEN PÄÄLLE. HÄVITÄ PARISTOT LUONTOA VAHINGOITTAMATTOMAL-
LA TAVALLA.
VAROITUS:
TULIPALO-, SÄHKÖISKUVAARAN TAI TUOTETTA KOHTAAVAN MUUN VAHINGON VÄHENTÄMISEKSI EI LAITETTA SAA ALTISTAA SATEELLE, KOSTEUDELLE, VESIPISAROILLE TAI ROISKEELLE, EIKÄ NESTETTÄ SISÄLTÄVIÄ ESINEITÄ, KUTEN ESIMERKIKSI MALJAKOITA, SAA ASETTAA LAITTEEN PÄÄLLE.
NORSK
ADVARSEL!
DETTE PRODUKTET ANVENDER EN LASER. BETJENING AV KONTROLLER, JUSTERINGER ELLER ANDRE INNGREP ENN DE SOM ER BESKREVENT I DENNE BRUKSANVISNING, KAN FØRE TIL FARLIG BESTRÅLING. DEKSLER MÅ IKKE ÅPNES, OG FORSØK ALDRI Å RE­PARERE APPARATET PÅ EGENHÅND. ALT SERVICE OG REPARASJONSARBEID MÅ UTFØRES AV KVALIFISERT PERSONELL.
ADVARSEL!
APPARATET MÅ IKKE PLASSERES I EN BOKHYLLE, ET
INNEBYGGET KABINETT ELLER ET ANNET LUKKET STED HVOR VENTILASJONSFORHOLDENE ER UTILSTREKKELIGE. SØRG FOR AT GARDINER ELLER LIGNENDE IKKE FORVERRER VENTILASJONSFORHOL­DENE, SÅ RISIKO FOR ELEKTRISK SJOKK ELLER BRANN FORÅRSAKET AV OVERHETING UNNGÅS. APPARATETS VENTILASJONSÅPNINGER MÅ IKKE
DEKKES TIL MED AVISER, BORDDUKER, GARDINER OG LIGNENDE. PLASSER IKKE ÅPEN ILD, SLIK SOM LEVENDE LYS,
OPPÅ APPARATET. BRUKTE BATTERIER MÅ KASSERES UTEN FARE FOR
MILJØET.
ADVARSEL:
FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN, ELEKTRISK STØT ELLER SKADER PÅ PRODUKTET, MÅ DETTE APPARATET IKKE UTSETTES FOR REGN, FUKTIGHET, VANNDRÅPER ELLER VANNSPRUT. DET MÅ HELLER IKKE PLASSERES GJENSTANDER FYLT MED VANN, SLIK SOM BLOMSTERVASER, OPPÅ APPARATET.
12
RQT6736
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
En
RQT6736-B
G0203CP0
Loading...