Panasonic SCEN36 User Manual [en, es, cs, pl]

Operating Instructions
Instrucciones de funcionamiento
Návod k obsluze
Instrukcja obslugi
CD Stereo System
These instructions are applicable to the following systems. Estas instrucciones sirven para los sistemas siguientes.
Tento návod k obsluze lze aplikovat pro následující modely. Instrukcja obs³ugi dotyczy nastêpuj¹cych zestawów.
System/Sistema/Systém/Zestaw SC-EN36 Main unit/Aparato principal/
Hlavní jednotka/Urz¹dzenie g³ówne
Speakers/Altavoces/
Reproduktory/Zestawy g³osnikowe
SA-EN36
SB-EN36
Sistema estéreo con
reproductor de CD
Stereosystém s CD
Zestaw stereo z CD
Model No. SC-EN36
Dear customer
Thank you for purchasing this product. Before connecting, operating or adjusting this product, please read the instructions completely. Please keep this manual for future reference.
Estimado cliente
Gracias por haber adquirido este producto. Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente estas instrucciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
E
Vážený zákazníku!
Dìkujeme za zakoupení tohoto výrobku. Døíve než zaènete jakékoli zapojování, operace nebo nastavování tohoto výrobku, prostudujte si prosím celý tento návod. Uschovejte si prosím tento návod k obsluze.
Szanowny nabywco!
Dziêkujemy za zakupienie niniejszego wyrobu. Przed pod³¹czaniem, obs³ug¹ lub regulacj¹ urz¹dzenia prosimy o przeczytanie w ca³osci instrukcji obs³ugi. Prosimy o zachowanie instrukcji obs³ugi do wykorzystania w przysz³ości.
RQTX0142-1E
ENGLISH
2
RQTX0142
3
2
1
4
Table of contents
Supplied accessories
Supplied accessories 2 The remote control 2 Attach the stand to the unit 2 Placement of speakers 2 Control guide 3 Connections 4 Disc operations 4 Radio operations 6 Sound adjustment 6 Timer 7 Changing the main unit and remote control mode 7 Troubleshooting guide 8 Maintenance 8 Specifications 9 Safety precautions 10
The remote control
Please check and identify the supplied accessories.
1 Remote control
(N2QAYB000269)
1 FM/AM antenna
1 Support stand
Note
The included AC mains lead is for use with this unit only. Do not use it
• with other equipment.
Do not use an AC mains lead from other equipment.
1 M3 white cord
1 AC mains lead
2 Batteries
Batteries
Insert so the poles (+ and – ) match
• those in the remote control. Do not use rechargeable type
• batteries. Do not heat or expose to flame.
R6/LR6, AA
• Do not leave the battery(ies) in an
• automobile exposed to direct sunlight for a long period of time with doors and windows closed.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.
Attach the stand to the unit
Rear of the main unit
Insert the stand fully until
Support stand
(included)
a click sound is heard.
Placement of speakers
Remote control signal sensor
Ensure the stand is securely attached to the main unit for stabilization.
Note
The supplied stand is specially designed for use
• with this unit. Only use as indicated in this setup.
Use
Aim at the sensor, avoiding
• obstacles, at a maximum range of 7 m directly in front of the unit. Operation can be affected by
• strong light sources, such as direct sunlight, and the glass doors on cabinets.
2
Speakers are designed identically so that no left or right channel orientation is necessary.
Note
Keep your speakers at least 10 mm away from
• the system for proper ventilation. These speakers do not have magnetic
• shielding. Do not place them near televisions, personal computers or other devices easily influenced by magnetism. You cannot take the front net off the speakers.
Caution
Use the speakers only with the recommended
• system. Failure to do so may lead to damage to the amplifier and/or speakers, and may result in the risk of fire. Consult a qualified service person if damage has occurred or if you experience a sudden change in performance. Do not attach these speakers to walls or
• ceilings.
ENGLISH
3
RQTX0142
Control guide
26
8
20
7
18
27
17
19
2
15
25
1
2
3
8
7
6
5
4
10
14
13
12
11
15
19
18
17
16
20
22 23 24
9
21
[SLEEP] (7)
1
Sleep timer setting
2
Standby/on switch [^], [8] (4, 7)
Press to switch the unit from on to standby mode or vice versa. In standby mode, the unit is still consuming a small amount of power.
[CLOCK/TIMER] (7)
3
Clock and Timer setting
[PGM, -AUTO PRESET] (5, 6)
4
CD/MP3 Program, Tuner Preset (Manual) [Long press] Tuner Preset (Auto)
[CLEAR] (5)
5
CD/MP3: Delete all programs
[DEL] (5)
6
Delete last programmed track
[FM/AM] (6)
7
FM/AM select button
[VOL-], [+VOL], [VOLUME -, +] (4, 7)
8
To adjust the volume
[ , , ALBUM] (4, 5)
9
MP3: Previous/Next Album
[ENTER] (5, 7)
10
MP3: Confirm track selection during Program
Mode
[PRESET EQ] (6)
11
Preset EQ mode selector
[REMASTER] (6)
12
Remaster on/off
[D.BASS] (6)
13
D.BASS on/off
(7) [z PLAY]
Play timer on/off
(4) [;, OPEN/CLOSE]
Open and Close CD lid
(4, 5, 6) Numbered buttons [1-9, 0, ≧10]
To select a 2-digit number
e.g. 16: [≧10] [1] [6]
To select a 3-digit number
e.g. 226: [≧10] [≧10] [2] [2] [6]
(4, 5) [CD q/h]
Selector switch to CD
Direct CD Play/CD Pause
(4, 7) [MUSIC PORT]
Selector switch to MUSIC PORT
(4) [g]
Stop button
(4, 5, 6, 7) [u, 2], [i, 1], [2/u], [1/i]
CD: Skip/Search MP3: Track Skip
Tuner: Tune up/down
[Long press] Auto tuning
(5) [PLAY MODE]
Play mode button
(6) [SURROUND]
Surround mode on/off
(5) [REPEAT]
Repeat on/off
(5) [DISPLAY]
CD: CD Display (Elapsed play time/
Remaining play time)
MP3: MP3 Display [Elapsed time/Album
name/Track name/ID3 (Album)/ID3 (Track)/
ID3 (Artist)]
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Remote control signal sensor
Display
Music port jack
25
26 27
Push to open the lid.
3
ENGLISH
4
RQTX0142
1
2
3
1
2
Connections
Page 3 for the buttons position of remote control and main unit.
Speakers
1 2 3
Red Black
FM/AM antenna
Stand the antenna up on its base.
Taped part
Red (+)Black (-)
Unplug the antenna connector by holding the taped part.
AM antenna
FM antenna
AC mains lead
Connect the AC mains lead after all other connections are complete.
To household AC mains
Note
If the unit is left unplugged for longer than approximately two weeks, all settings will revert to the factory settings. Remember to reset the radio stations and any other memory items before using the unit again.
socket
Headphones (not included)
Reduce the volume level and connect the headphones. Plug type: 3.5 mm stereo
Note
To prevent hearing damage,
• avoid listening for prolonged periods of time. Excessive sound pressure
• from earphones and headphones can cause hearing loss.
Portable audio equipment (Equipment not included)
M3 white cord (included)
Portable audio player Plug type: 3.5 mm stereo
Note
Adjust the volume and sound quality of this unit and the other equipment.
• For details, refer to the instruction manual of the other equipment.
Disc operations
Basic play
Press [8] to turn the unit on. Press [;, OPEN/CLOSE] to open the CD lid and then set the CD in
place. Press [;, OPEN/CLOSE] again to close the lid.
Keep fingers away from the CD lid when it is closing to avoid possible minor injury.
Label must face outward. Press until you hear it click into place.
Press [CD q/h] to start play. Adjust the volume.
Note
Be sure to press the [;, OPEN/CLOSE] button to open and close the
• CD lid. Damage may occur if the lid is forced closed.
• During standby, if the CD is ready in the unit, the unit comes on and
• play begins. (One touch play)
4
Start playback from the portable audio source.
Stop
Pause
Skip/Search
Skip album Press [ or , ALBUM] in the play mode.
MP3
Direct access play (Play starts with
the track you select.)
MAIN UNIT
Press [g].
Press [CD q/h]. Press again to resume play.
Press [u, 2] or [i, 1] to skip. Press and hold [u, 2] or [i, 1] to search.
Note
You can search during play or while paused.
• You cannot search through MP3 files.
• You can only search within the current track
• during program play, one track repeat, and random play.
Press [ or , ALBUM] once and then the numbered buttons in the stop mode.
CD
Press the numbered buttons to select the
desired track.
MP3
Press [ or , ALBUM ] to select the album. Press [i, 1] once and then press the
numbered buttons to select the desired track.
REMOTE CONTROL
ENGLISH
5
RQTX0142
PGM
Disc operations (continued)
Page 3 for the buttons position of remote control and main unit.
Repeat play
You can repeat program play or other selected play mode.
Press [REPEAT] before or during play.
“REPEAT ON” and “ & ” are displayed.
To cancel
Press [REPEAT] again.
“REPEAT OFF” is displayed and “ & ” is cleared.
Display function
This function allows you to display the information of the current track.
Press [DISPLAY] repeatedly during play or pause.
CD
MP3
Note
Maximum number of displayable characters: approximately 30.
• This unit supports ver. 1.0 & 1.1 ID3 tags. Text data that is not
• supported will not be displayed. ID3 is a tag embedded in MP3 tracks to provide information about the
• track.
Elapsed play time Remaining play time
Elapsed time Album name Track name ID3 (Artist) ID3 (Track) ID3 (Album)
Play Mode function
Press [PLAY MODE] to select the desired mode.
Mode To play
1-TRACK
1TR
1-ALBUM
1ALBUM
RANDOM
RND
1-ALBUM RANDOM
1ALBUM RND
Note
During random play, you cannot skip to previous track.
one selected track on the disc. Press the numbered buttons to select the track.
one selected album on the disc.
MP3
Press [ or , ALBUM] to select the album.
a disc randomly.
all tracks in one selected album randomly.
MP3
Press [ or , ALBUM] to select the album.
Program play
The function allows you to program up to 24 tracks.
CD
Press [PGM, -AUTO PRESET] while stopped. Press the numbered buttons to select tracks. (Maximum 24 tracks)
Repeat this step to program other tracks.
Press [CD q/h] to start play.
Track number Program number
MP3
Press [PGM, -AUTO PRESET] while stopped. Press [ or , ALBUM] to select your desired album. Press [i, 1] once and then press the numbered buttons to
select tracks. (Maximum 24 tracks)
Press [ENTER].
Repeat step 2 to 4 to program other tracks.
Press [CD q/h] to start play.
g Confirm a
programmed track
g Delete the last
track
g Delete all
programs
g Cancel program
mode
Note
Program contents are stored in the unit’s memory even after changing to a different function or turning the unit off. All program contents are erased by pressing [CLEAR] or by opening the CD lid.
Album number
Press [u, 2] or [i, 1] when “PGM” is displayed in the stop mode. To check while programming, press [PGM, -AUTO PRESET] twice after “PGM” appears, then press [u, 2] or [i, 1].
Press [DEL] in the stop mode.
Press [CLEAR] in the stop mode. “CLR ALL” is displayed.
Press [PGM, -AUTO PRESET] in the stop mode to clear “PGM” indicator from the display.
Track number
Note on CD-R and CD-RW
This unit can play CD-R and CD-RW recorded with CD-DA or MP3. Use an audio recording disc for CD-DA and finalize* it when you finish recording. The unit may not be able to play some discs due to the condition of the recording. * A process performed after recording that enables CD-R/CD-RW players to play audio CD-R and CD-RW.
Caution
Choose discs with this mark: Do not:
use irregularly shaped CDs.
• attach extra labels and stickers.
• use CDs with labels and stickers that are coming off or with adhesive
• exuding from under labels and stickers. attach scratch-proof covers or any other kind of accessory.
• write anything on the CD.
• clean CDs with liquids (Wipe with a soft, dry cloth.).
MP3
The unit can play MP3, a method of compressing audio without overly hurting audio quality.
When creating MP3 files to play on this unit
Maximum number of tracks and albums: 999 tracks and 256 albums.
• Compatible compression rate: Between 64 kbps and 320 kbps (stereo).
Disc formats: ISO9660 level 1 and level 2 (except for extended formats). The time for reading TOC depends on the number of the tracks, the
• folders or folder structures.
128 kbps (stereo) is recommended.
Limitations on MP3
This unit is compatible with multi-session but if there are a lot of sessions
• it takes more time for play to start. Keep the number of sessions to a minimum to avoid this. This unit cannot play files recorded using packet write.
• If the disc includes both MP3 and normal audio data (CD-DA), the unit
• plays the type recorded in the inner part of the disc. If the disc includes both MP3 and other types of audio data (e.g. WMA or WAV), the unit plays only the MP3. Depending on how you create MP3 files, they may not play in the order
• you numbered them or may not play at all.
5
ENGLISH
6
RQTX0142
Radio operations
EQ
HEAVY CLEAR SOFT
EQ-OFF VOCAL
RE-MASTER ON RE-MASTER OFF
Page 3 for the buttons position of remote control and main unit.
Allocation settings
Each country allocates broadcast bands according to their particular system. You can change the AM steps. The step is factory-set to 9 kHz, but you can change it to receive broadcasts allocated 10 kHz steps. Any FM/AM frequencies preset in channels will be changed by this procedure. Preset them again.
Select the FM band with [FM/AM] on the unit. Press and hold [FM/AM] on the unit.
After a few seconds the display changes to show the current minimum frequency. Continue to hold the button down. The minimum frequency changes and the step is changed.
To return to the original step, repeat the above steps.
Note
The preset memory will be initialized when you change your frequency step.
To improve reception
FM AM
Receive the radio stations after connecting the antenna. Then attach the antenna cord to a wall or pillar where there is good reception.
To improve FM sound quality
Press and hold [PLAY MODE] to display “MONO”.
To cancel
Press and hold [PLAY MODE] again until “MONO” disappears.
“MONO” is also canceled if the frequency is changed.
• Turn off “MONO” for normal listening.
Change the direction and location of the antenna.
Manual tuning
Press [FM/AM] to select “FM” or “AM”. Press [PLAY MODE] to select “MANUAL”. Press [u, 2] or [i, 1] to select the frequency of the required
station.
To tune automatically
Press [FM/AM] to select “FM” or “AM”. Press [PLAY MODE] to select “MANUAL”. Press and hold [u, 2] or [i, 1] until the frequency starts
changing rapidly.
Auto tuning stops when it finds a station.
To cancel auto tuning, press [u, 2] or [i, 1] once again.
Note
Auto tuning may not function when there is excessive interference.
Memory preset
You can preset up to 30 FM channels and up to 15 AM channels.
Preparation: Press [FM/AM] to select “FM” or “AM”.
Automatic presetting
Press and hold [PGM, -AUTO PRESET] to start presetting.
Manual presetting
Press [PLAY MODE] to select “MANUAL”. Press [u, 2] or [i, 1] to tune to the required station. Press [PGM, -AUTO PRESET]. Press the numbered buttons to select a channel.
The station occupying a channel is erased if another station is preset in that channel.
Repeat steps 2 to 4 to preset more stations.
Selecting a preset station
Press the numbered buttons to select the channel.
For channels 10 to 30 press [≧10], then the two digits.
OR
Press [PLAY MODE] to select “PRESET”. Press [u, 2] or [i, 1] to select the channel.
Sound adjustment
Sound quality
You can choose one of four types of sound quality.
Press [PRESET EQ] to select the sound quality.
Each time you press the button:
(Adds punch to rock)
(Canceled) (Adds gloss to vocals)
You can create a three-dimensional sound field when listening to stereo sound.
Press [SURROUND] to turn the Live Virtualizer on/off.
Note
The actual effect depends on the source played.
6
(Clarifies higher sounds)
Live Virtualizer
(For background music)
Enhancing the bass
Enables you to enjoy the powerful bass effect.
Press [D.BASS] to turn the D.BASS function on/off.
Note
The actual effect depends on the disc.
Re-master -
Enjoying more natural sound
MP3
Digital remaster is effective on CD (MP3) Analog remaster is effective on Music Port
This feature reproduces the frequencies lost during recording to give you a sound closer to the original.
Press [REMASTER] during play to select “RE-MASTER ON”.
Each time you press the button:
ENGLISH
7
RQTX0142
30MIN 60MIN 90MIN 120MIN
Timer
Page 3 for the buttons position of remote control and main unit.
Setting the time
This is a 24-hour clock.
Press [CLOCK/TIMER] to set the clock. Press [u, 2] or [i, 1] to select the time within 5 seconds.
(Press and hold to change the time faster.)
Press [CLOCK/TIMER] again.
g To display the clock when the unit
is on
Note
The clock is accurate to within ±60 seconds a month. Readjust if
• necessary. Set again after disconnecting the AC mains lead or power failure.
Press [CLOCK/TIMER]
Sleep timer
The SLEEP timer can turn the unit off after a set time.
Press [SLEEP] to turn the SLEEP function on/off.
Each time you press the button:
OFF (Canceled)
g To check the remaining time
Note
The play timer and sleep timer can be used together. The sleep timer always has priority. Be sure not to overlap timer settings.
Press [SLEEP] once
Play timer
You can set the timer to come on at a certain time to wake you up.
Preparation:
Turn the unit on and set the clock.
• Prepare the music source (disc, radio or music port) and set the
• volume.
Press [CLOCK/TIMER] repeatedly to select play timer.
CLOCK zPLAY Original display
 Within 5 seconds, press [u, 2] or [i, 1]
to set the starting time.
Press [CLOCK/TIMER] to confirm. Repeat steps 2 and 3 to set the finishing
time.
To activate the timer
Press [zPLAY] to turn on the timer. Press [^] to turn off the unit.
To Action
Change the settings Repeat steps 1 to 4 and 6.
Change the source or volume
Check the settings (when the unit is on or in standby mode)
Cancel
Press [zPLAY] to clear zPLAY
indicator from the display.
Make changes to the source or
volume.
Perform steps 5 and 6. Press [CLOCK/TIMER] repeatedly to
select zPLAY.
Press [zPLAY] to clear the timer indicator from the display.
Note
The timer will start at the preset time, with the volume increasing
• gradually to the preset level. The timer comes on at the set time every day if the timer is on.
• The unit must be in the standby mode for the timer to function.
• If you turn the unit off and on again while the timer is functioning, the
• finish time setting will not be activated. When music port is selected as the source when the timer comes on,
• the system turns on and engages music port as the source. If you wish to playback from the portable audio equipment, activate the equipment’s play mode and increase the volume. (See the portable audio equipment’s instruction manual.)
Changing the main unit and remote control mode
The remote control and main unit are factory-set to “REMOTE 1” mode. If your remote control affects other equipment during operation, you can switch to operate in “REMOTE 2” mode.
To switch to “REMOTE 2” mode
(While pressing and holding [MUSIC P.] on the main unit)
Press and hold [2] until “REMOTE 2” appears on the main unit display.
Press and hold [ENTER] and [2] for at least 2 seconds.
The main unit and remote control are now set to operate in “REMOTE 2” mode.
To return to “REMOTE 1” mode
Perform steps 1 and 2 but use [1] instead of [2] for both steps. (“REMOTE 1” appears on the main unit during step 1.)
The remote control cannot work with the main unit if their modes are different.
“REMOTE 1” or “REMOTE 2” appears on the main unit when you operate the remote control.* * If “REMOTE 1” appears (The main unit is in “REMOTE 1” mode.)
Press and hold [ENTER] and [1] on the remote control for at least 2 seconds. If “REMOTE 2” appears (The main unit is in “REMOTE 2” mode.) Press and hold [ENTER] and [2] on the remote control for at least 2 seconds.
7
ENGLISH
8
RQTX0142
Troubleshooting guide
Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about any of the check points, or if the solutions indicated in the chart do not solve the problem, consult your dealer for instructions.
The disc isn’t correctly set.
No play.
MP3 cannot be read.
Sound is unfixed, reversed or comes from one speaker only.
No sound or there is a lot of noise.
Humming heard during play.
A beat sound or noise is heard while receiving a radio broadcast.
A low hum or noise is heard during AM broadcasts.
The picture on the television near the set disappears or stripes appear on the screen.
Remote control doesn’t work.
Display
--:--
PGM FULL The number of programmed tracks is limited to 24. No further tracks can be programmed. NO PLAY A CD-ROM disc that is not CD-DA or MP3 format is inserted. It cannot be played. ERROR Incorrect operation performed. Read the instructions and try again. F76 There is a power supply problem. Consult the dealer.
• The disc is scratched or dirty. (Tracks skipped.)
• There is moisture on the lens. Wait for about an hour and then try again.
You may not be able to play MP3 if you have copied a multi-session disc that has no data between sessions. When creating a multi session disc, it is necessary to close the session.
• The amount of data on the disc is too small. Set the amount of data to greater than approximately 5 MB.
Check the speaker connections. (page 4)
Noise may occur when playing MP3 if recording quality is poor.
• Keep this unit away from mobile telephones if the interference is apparent.
• Turn the volume up.
• Switch the unit off, determine and correct the cause, then switch the unit on. Causes include shorting of
• the positive and negative speaker wires, straining of the speakers through excessive volume or power, and using the unit in a hot environment.
An AC mains lead or fluorescent light is near the cords. Keep other appliances and cords away from this
• unit’s cables.
Switch the TV or other audio player off or separate it from the unit.
• Switch off the portable audio player connected to “MUSIC PORT”.
• Keep the antenna away from other cables and cords.
• Keep the AM antenna away from the unit.
The location and orientation of the antenna are incorrect.
• The television antenna wire is too close to the unit. Separate the antenna wire of the television from the unit.
Check that the batteries are inserted correctly. (page 2)
• Replace the batteries if they are worn.
You plugged the AC mains lead in for the first time and there was a power failure recently. Set the time.
• (page 7)
Maintenance
If the surfaces are dirty
To clean this unit, wipe with a soft, dry cloth.
Never use alcohol, paint thinner or benzine to clean this unit.
• Before using chemically treated cloth, read the instructions that came
• with the cloth carefully.
8
Care of the CD lens
Clean the lens regularly to prevent malfunctions. Use a blower to remove
• dust and a cotton swab if it is extremely dirty. Recommended product: Lens cleaner kit (part no. SZZP1038C). Do not use the lens cleaner of the CD type.
ENGLISH
9
RQTX0142
Specifications
g AMPLIFIER SECTION
RMS OUTPUT POWER both channel driven simultaneously 10 % total harmonic distortion (THD) 1kHz 3 W per channel (6 ) Input Music Port
Sensitivity 100 mV, 15 k Terminal Stereo, 3.5 mm jack
Output Headphone
Terminal Stereo, 3.5 mm jack (16 to 32 )
g TUNER SECTION
FM Frequency range
87.50 MHz to 108.00 MHz (50 kHz) AM Frequency range 522 kHz to 1629 kHz (9 kHz) 520 kHz to 1630 kHz (10 kHz)
g CD SECTION
Disc played [8 cm or 12 cm]
(1) CD-Audio (CD-DA) (2) CD-R/RW (CD-DA, MP3) (3) MP3
Sampling frequency
CD 44.1 kHz MP3 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
Bit rate
MP3 32 kbps to 384 kbps Decoding 16/20/24 bit linear Pick up
Wavelength 785 nm
Laser power CLASS 1 (For Norge) Bølgelengde 785 nm Laserstyrke Ingen farlig stråling sendes ut (med sikkerhets-beskyttelse) Audio Output (Disc)
Number of channels 2 channel Audio performance
Frequency response (CD-Audio)
20 Hz to 20 kHz
Wow and flutter Below measurement limit Digital filter 8 D/A converter MASH (1 bit DAC)
g SPEAKER SECTION
Type 1 way, 1 speaker system (Bass reflex) Speaker (s)
Full Range Speaker 7 cm cone type
Impedance 6 Input power (IEC) 3 W (Max) Dimensions (W x H x D) 120 mm x 202.8 mm x 133.5 mm
g GENERAL
Power supply AC 230 V, 50 Hz Power consumption 30 W Dimensions (W x H x D)
252.5 mm x 202.8 mm x 133.5 mm Mass
With speakers Approx. 3.20 kg
Without speakers Approx. 1.90 kg Operating temperature range 0 °C to +40 °C Operating humidity range
35
Power consumption in standby mode:
2.6 W (approx.)
Notes:
Specifications are subject to change without
• notice. Total harmonic distortion is measured by the
• digital spectrum analyzer.
% to 80 % RH (no condensation)
Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)
This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis. Alternatively, in some countries you may be able to return your products to your local
retailer upon the purchase of an equivalent new product. Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
9
Safety precautions
Placement
Set the unit up on an even surface away from direct sunlight, high temperature, high humidity, and excessive vibration. These conditions can damage the cabinet and other components, thereby shortening the unit’s service life.
ENGLISH
Do not place heavy items on the unit.
Voltage
Do not use high voltage power sources. This can overload the unit and cause a fire.
Do not use a DC power source. Check the source carefully when setting the unit up on a ship or other place where DC is used.
AC mains lead protection
Ensure the AC mains lead is connected correctly and not damaged. Poor connection and lead damage can cause fire or electric shock. Do not pull, bend, or place heavy items on the lead.
Grasp the plug firmly when unplugging the lead. Pulling the AC mains lead can cause electric shock.
Do not handle the plug with wet hands. This can cause electric shock.
Foreign matter
Do not let metal objects fall inside the unit. This can cause electric shock or malfunction.
Do not let liquids get into the unit. This can cause electric shock or malfunction. If this occurs, immediately disconnect the unit from the power supply and contact your dealer.
Do not spray insecticides onto or into the unit. They contain flammable gases which can ignite if sprayed into the unit.
Service
Do not attempt to repair this unit by yourself. If sound is interrupted, indicators fail to light, smoke appears, or any other problem that is not covered in these instructions occurs, disconnect the AC mains lead and contact your dealer or an authorized service center. Electric shock or damage to the unit can occur if the unit is repaired, disassembled or reconstructed by unqualified persons.
Extend operating life by disconnecting the unit from the power source if it is not to be used for a long time.
The socket outlet shall be installed near the equipment and easily accessible. The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable. To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from AC receptable.
This product may receive radio interference caused by mobile telephones during use. If such interference is apparent, please increase separation between the product and the mobile telephone.
Inside of product
CAUTION!
DO NOT INSTALL OR PLACE THIS UNIT IN A BOOKCASE,
• BUILT-IN CABINET OR IN ANOTHER CONFINED SPACE. ENSURE THE UNIT IS WELL VENTILATED. TO PREVENT RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE HAZARD DUE TO OVERHEATING, ENSURE THAT CURTAINS AND ANY OTHER MATERIALS DO NOT OBSTRUCT THE VENTILATION VENTS. DO NOT OBSTRUCT THE UNIT’S VENTILATION
• OPENINGS WITH NEWSPAPERS, TABLECLOTHS, CURTAINS, AND SIMILAR ITEMS. DO NOT PLACE SOURCES OF NAKED FLAMES, SUCH
• AS LIGHTED CANDLES, ON THE UNIT. DISPOSE OF BATTERIES IN AN ENVIRONMENTALLY
• FRIENDLY MANNER.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PRODUCT DAMAGE,
DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN,
• MOISTURE, DRIPPING OR SPLASHING AND THAT NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS. USE ONLY THE RECOMMENDED ACCESSORIES.
• DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK); THERE
• ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
THIS UNIT IS INTENDED FOR USE IN MODERATE CLIMATES.
RQTX0142
10
10
CAUTION!
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
ESPAÑOL
RQTX0142
11
11
ESPAÑOL
12
RQTX0142
3
2
1
4
Índice
Accesorios suministrados 2 El mando a distancia 2 Colocar el soporte en la unidad 2 Colocación de los altavoces 2 Guía de control 3 Conexiones 4 Uso de discos 4 Funcionamiento de la radio 6 Ajuste del sonido 6 Temporizador 7 Cambiar la unidad principal y el mando a distancia 7 Guía para la solución de problemas 8 Mantenimiento 8 Especificaciones 9 Normas de seguridad 10
El mando a distancia
Accesorios suministrados
Marque e identifique los accesorios suministrados.
1 Mando a distancia
(N2QAYB000269)
1 Antena de FM/AM
1 Soporte
Nota
El cable de alimentación de CA suministrado está diseñado
• para su uso con esta unidad solamente. No lo utilice con ningún otro equipo. No utilice con esta unidad el cable de alimentación de CA de
• ningún otro equipo.
1 Cable blanco M3
1
Cable de alimentación de CA
2 Pilas
g Pilas
Introduzca las pilas de forma que
• los polos (+ y –) coincidan con los del mando a distancia. No utilice baterías recargables.
R6/LR6, AA
• No calentar ni exponer a las llamas.
• No deje las baterías en un
• automóvil directamente al sol durante un periodo de tiempo prolongado con las puertas y ventanillas cerradas.
CUIDADO
Hay peligro de explosión por si se sustituye incorrectamente la batería. Sólo sustituya con el mismo tipo recomendado por el fabricante o que sea equivalente. Deseche las baterías usadas según instruye el fabricante.
Colocar el soporte en la unidad
Parte posterior de la unidad principal
Soporte (incluido)
Nota
Mantenga los altavoces separados un mínimo
• de 10 mm del sistema para disponer de una ventilación apropiada. Estos altavoces no disponen de blindaje
• antimagnético. No los coloque cerca de televisores, ordenadores personales u otros dispositivos a los que afecte fácilmente el magnetismo. No puede extraer la red frontal de los altavoces.
Colocación de los altavoces
Los altavoces son idénticos, así que
2
no tendrá que orientarlos en un sentido determinado.
Sensor de señal del mando a distancia
Introduzca el soporte por completo hasta que oiga un clic.
g Uso
Apunte al sensor, evitando
• obstáculos, a una distancia máxima de 7 m directamente enfrente de la unidad. Las fuentes de luz intensa, como
• la luz solar directa, y las puertas de cristal de los muebles de equipos de sonido pueden afectar al funcionamiento del mando a distancia.
Para garantizar la estabilidad asegúrese de que el soporte queda bien fijado a la unidad principal.
Nota
El soporte proporcionado está diseñado
• espacialmente para esta unidad. Úselo únicamente según se indica en este
• anual.
Aviso
Utilice los altavoces con el sistema recomendado
• solamente. De lo contrario, se podría dañar el amplificador y/o los altavoces con el riesgo de ocasionar un incendio. Consulte al personal de servicio cualificado si se producen daños o si nota algún cambio en el rendimiento. No coloque estos altavoces en paredes o techos.
Loading...
+ 28 hidden pages