PANASONIC SC-AK600 User Manual [ru]

Музыкальный центр
Инструкция по эксплуатации
Модель № SC-AK600
Перед подключением, эксплуатацией или регу­лировкой данного устройства, пожалуйста, вни­мательно прочтите эту инструкцию и сохраните ее для дальнейшего обращения.
RQT6247-G
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор данного изделия Panasonic. Для обеспечения надежной и безопасной работы устройства, по­жалуйста, внимательно прочтите эту инструкцию.
Данная инструкция описывает следующую аудиосистему:
Система
SC-AK600
Основное устройство
SA-AK600
Фронтальные
SB-AK600
Центральная
SB-PC93
Тыловые
SB-PS90
(окружающего звучания)
Содержание
Аксессуары, входящие в комплект поставки................................2
Меры предосторожности ................................................................4
Инсталляция ....................................................................................6
Подключения....................................................................................8
Расположение органов управления ............................................12
Дистанционное управление..........................................................14
Воспроизведение дисков ..................................................................16
Радио: ручная настройка ..................................................................24
Радио: настройка на предустановленные станции ....................26
Кассетная дека ..................................................................................28
Перед началом записи ..................................................................28
Запись с дисков ..................................................................................30
Запись с радио ....................................................................................30
Использование стандартных установок
параметров звучания ....................................................................32
Повышение качества звучания ....................................................32
Регулировка нижних частот..........................................................32
Регулировка системы окружающего звучания ..........................34
Удобные дополнительные функции ............................................38
Использование наушников
(не входят в комплект поставки) ..................................................38
Отключение демонстрационного режима DEMO ......................40
Функция автоматического отключения ......................................40
Установка текущего времени ......................................................40
Использование таймера................................................................42
Использование другого оборудования ........................................46
Информация о дисках ..................................................................50
Информация о системе окружающего звучания........................52
Поиск и устранение неисправностей ..........................................55
Технические характеристики........................................................58
2
ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА 1
Метка внутри изделия
ОПАСНО! При открывании действует невидимое
лазерное излучение. Избегайте прямого воздействия лазерного луча.
Акустические системы
Аксессуары, входящие в комплект поставки
Пожалуйста, проверьте комплект по­ставки аппарата
Сетевой шнур ....1 шт.
Комнатная
антенна FM ..........1 шт.
Рамочная
антенна АМ..........1 шт.
Адаптер вилки сетевого шнура ..1 шт.
Пульт ДУ..............1 шт.
(N2QAGB000018)
Батареи
для пульта ДУ......2 шт.
3
Меры предосторожности
Размещение устройства
Поместите устройство на ровную поверхность так, чтобы оно не под­вергалось воздействию прямых солнечных лучей, высокой температу­ры и влажности, а также чрезмерной вибрации. Несоблюдение этих ус­ловий может привести к повреждению корпуса и других компонентов, что может сократить срок эксплуатации данного устройства. Поместите аппарат на расстояние не менее 15 см от поверхностей стен, чтобы избежать искажений и нежелательных акустических эффектов. Не кладите тяжелые предметы на устройство.
Напряжение
Не используйте источники питания с высоким напряжением. Это может привести к перегрузке устройства и вызвать возгорание. Не используйте источники питания постоянного тока. Тщательно про­верьте источник питания при установке устройства на водном транспор­те или в другом месте, где используется постоянный ток.
Защита шнура питания
Убедитесь, что шнур питания подключен правильно и не поврежден. Слабый контакт или повреждение шнура могут привести к возгоранию или поражению электрическим током. Не натягивайте и не изгибайте шнур, не ставьте на него тяжелые предметы. Крепко держите вилку при отключении шнура питания. Если потянуть за шнур, то это может привести к поражению электрическим током. Не беритесь за вилку влажными руками, так как это может привести к поражению электрическим током.
Посторонние вещества
Не допускайте попадания инородных металлических предметов внутрь устройства. Это может привести к поражению электрическим током или к неисправности аппарата. Не допускайте попадания влаги внутрь устройства, так как это может привести к поражению электрическим током или к вознмкновению не­исправности. Если это все-таки произошло, немедленно отсоедините устройство от сети и свяжитесь с региональным дилером Panasonic. Не опрыскивайте устройство инсектицидами снаружи или изнутри. Они содержат легковоспламеняющиеся газы, которые могут загореться внутри устройства.
Техническое обслуживание
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать данное устройство. Если звук прерывается, индикаторы не светятся, появляется запах дыма или возникает какая-нибудь другая проблема, не предусмотренная в дан­ном руководстве, немедленно отсоедините шнур питания и обратитесь к региональному дилеру или в авторизованный сервисный центр Panasonic. Ремонт, демонтаж или переоборудование устройства неква­лифицированным персоналом может привести к поражению электриче­ским током или поломке аппарата.
Срок службы устройства увеличится, если Вы будете отключать аппа­рат от источника питания при длительном перерыве в эксплуатации.
ОСТОРОЖНО!
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ИСПОЛЬЗУЕТ ЛАЗЕР. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ, РЕГУЛЯТОРОВ ИЛИ ВЫПОЛНЕНИЕ ПРОЦЕДУР, ОТЛИЧНЫХ ОТ ОПИСАННЫХ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ ЛАЗЕРНОМУ ОБЛУЧЕНИЮ. НЕ ВСКРЫВАЙТЕ ДАННОЕ УСТРОЙСТВО И НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ЕГО САМОСТОЯТЕЛЬНО РЕМОНТИРОВАТЬ. ЗА ОБСЛУЖИВА­НИЕМ И РЕМОНТОМ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННО­МУ ТЕХНИЧЕСКОМУ ПЕРСОНАЛУ.
ОСТОРОЖНО!
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ НА КНИЖНОЙ ПОЛКЕ И НЕ ВСТРАИВАЙТЕ ЕГО В МЕБЕЛЬНУЮ СТЕНКУ ИЛИ ДРУГОЕ ЗАМКНУТОЕ ПРОСТРАНСТВО.
УБЕДИТЕСЬ, ЧТО АППАРАТ ХОРОШО ВЕНТИЛИРУЕТСЯ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗГОРАНИЯ УСТРОЙСТВАИЗ-ЗА ЕГО ПЕРЕГРЕВА УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ НЕ ЗА­ГОРАЖИВАЮТСЯ ДРАПИРОВКАМИ ИЛИ ДРУГИМИ ПРЕД­МЕТАМИ.
НЕ ЗАГОРАЖИВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ УСТРОЙСТВА ГАЗЕТАМИ, САЛФЕТКАМИ, ШТОРАМИ ИЛИ ДРУГИМИ АНАЛОГИЧНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
НЕ СТАВЬТЕ НА УСТРОЙСТВО ПРЕДМЕТЫ, ЯВЛЯЮЩИЕСЯ ИСТОЧНИКАМИ ОТКРЫТОГО ОГНЯ, НАПРИМЕР, ЗА­ЖЖЕННЫЕ СВЕЧИ.
ПРИ УТИЛИЗАЦИИ БАТАРЕЙ УЧИТЫВАЙТЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
ВНИМАНИЕ:
ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТО­КОМ, А ТАКЖЕ ВОЗГОРАНИЯ,ИЛИ ПОЛОМКИ УСТРОЙСТВА НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ НА НЕГО ДОЖДЯ, ВЛАГИ ИЛИ БРЫЗГ ЖИДКОСТИ. НЕ СТАВЬТЕ НА АППАРАТ ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ЖИДКОСТЬЮ, НАПРИМЕР, ЦВЕТОЧНЫЕ ВА­ЗЫ.
ОСТОРОЖНО:
Установите значение напряжения, соответствующее Вашему регио­ну. (См. стр. 10). Заметьте, что если напряжение не установить пра­вильно, можно серьезно повредить устройство или вовсе сломать его.
Данное устройство может воспринимать радиочастотную интерфе­ренцию, возникающую при работе мобильных телефонов. Если такая интерференция имеет место, не пользуйтесь мобильным телефоном вблизи устройства.
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО СПОСОБНО РАБОТАТЬ В ТРОПИЧЕСКОМ КЛИМАТЕ.
A
B
B
Инсталляция
Размещение фронтальных АС
Расположите фронтальные АС так, чтобы сабвуферы были направлены на­ружу.
Примечание
Устанавливайте акустические системы на расстоянии не менее 10 мм от основного устройства для обеспечения достаточной вентиляции.
Диффузоры сабвуферов располагаются на боковых панелях акустичес­ких систем. Чтобы их работа была эффективной, оставьте зазор около 10 см между ними.
Размещение центральной/тыловых АС
Центральная АС (SB-PC93)
Маленькая колонка с коротким соединительным шнуром является централь­ной акустической системой. Номер модели обозначен на задней стороне АС.
Примечание
Не располагайте центральную акустическую систему на самом устройстве, так как это может отрицательно повлиять на качество звучания.
Тыловые АС окружающего звучания (SB-PS90)
Маленькие колонки с длинными соединительными шнурами являются акус­тическими системами окружающего звучания. Расположите их по обе стороны от места прослушивания или немного сдвиньте назад, установив на 1 метр выше уровня ушей слушателя. При этом логотип Panasonic на колонках должен быть направлен в сторону мес­та прослушивания. Эффект звучания меняется в зависимости от типа музыки и источника сиг­нала.
Настенный монтаж
Акустические системы окружающего звучания могут быть закреплены на стене. Наденьте корпус колонки на винты и сдвиньте вдоль кронштейна, чтобы за­крепить в этой позиции.
Примечание
Стена или опора, на которую Вы хотите повесить акустическую систему, должна выдерживать нагрузку 5 кг на винт.
Замечания относительно использования акустических систем
Если Вы будете воспроизводить звук на повышенном уровне громкости
в течение длительного времени, то можете повредить динамики и сокра­тить срок их службы.
Во избежание повреждений динамиков уменьшите уровень громкости в
следующих случаях:
при воспроизведении искаженного звука;
при возникновении акустической обратной связи динамиков с микро­фоном или записывающим плейером, помехами FM-радиовещания, по­стоянными сигналами от генератора, тестового диска или электричес­ких инструментов;
при регулировке качества звучания;
при включении или выключении устройства.
Наиболее эффективная схема размещения АС
То, как Вы расположите Ваши акустические системы, может отрицательно сказаться на воспроизведении нижних частот и точности формирования зву­ковой сцены. Учтите следующие правила.
Располагайте акустические системы на плоской ровной поверхности.
Размещение акустических систем слишком близко к полу, стенам и уг­лам может привести к чрезмерному усилению басов. Занавесьте стены и окна плотной тканью.
Располагайте фронтальные АС на расстоянии не менее 5 см от стен, так
как на их тыловой панели расположен порт фазоинвертора. Если в Вашем телевизоре возникает неравномерность цветовоспроизведения Эти акустические системы рассчитаны на использование вблизи телевизо­ра, но при определенных комбинациях параметров иногда могут отрицатель­но повлиять на качество изображения.
Если это происходит, выключите телевизор примерно на 30 минут.
Функция размагничивания в телевизоре должна решить эту проблему. Если неисправность не устраняется, отодвиньте колонки подальше от телевизора.
4
A
B
B
Акустические системы: фронтальные, центральная и ок­ружающего звучания должны быть расположены на при­мерно равном расстоянии от места прослушивания. Углы на схеме указаны приблизительно.
(SB-PC93) Центральная акустическая
система
(SB-PS90) Акустическая система окружающего звучания (левая)
(SB-AK600) Фронтальная акустическая система (левая)
Фронтальная акустическая система (левая)
Сабвуферы
Фронтальная акустическая система (правая)
(SB-AK600) Фронтальная акустическая система (правая)
(SB-PS90) Акустическая система окружающего звучания (правая)
5
1
2
3
Подключения
Основные подключения (для аксессуаров, входящих в комплект поставки)
Подключение шнура питания к стенной розетке осуществляется только после завершения всех соединений.
Для подготовки антенных кабелей и акустических проводов открутите виниловые наконечники и стяните их.
Подсоедините комнатную антенну FM
Закрепите антенный провод на стене или колонне в положении, обеспечива­ющем минимальные искажения сигнала.
Примечание
Для обеспечения наилучшего качества приема:
Рекомендуется использование внешней антенны FM (См. стр. 24)
Подсоедините рамочную антенну АМ
Поставьте антенну на ее основание. Провод антенны удалите от других про­водов и шнуров.
Подсоедините акустические кабели
А Кабели центральной АС и АС окружающего звучания
В Кабели фронтальных (Л/П) АС
Подключите кабели к разъемам соответствующего цвета.
Никогда не закорачивайте положительный (+) и отрицательный (-) акус­тические провода.
Убедитесь, что к положительным разъемам (+) подсоединены только по­ложительные провода (красный или серый), а к отрицательным разъе­мам (-) подсоединены только отрицательные провода (черный, синий или серый с синей полосой).
Неправильное подключение может привести к повреждению динамиков.
Осторожно:
Используйте только комплектующие акустические системы. Использование других АС может привести к повреждению устройства и от­рицательно сказаться на качестве звучания.
Подключи­те с левой стороны таким же образом.
Предупреждение:
Используйте данные АС только с рекомендованной аудиосистемой. Несоблюдение этого требования может привести к повреждению усилителя и/или динамиков и может вызвать возгорание. Если воз­никли повреждения или Вы заметили неожиданные изменения в ра­боте устройства, проконсультируйтесь у квалифицированного тех­нического персонала.
Не пытайтесь закрепить колонки на стене способом, отличным от описанного в данной инструкции.
1
Липкая лента
Комнатная антенна FM
2
Рамочная антенна АМ
3
Серый (+)
1
2
3
R
L
Серый с синей полосой
Синий (-)
Серый (+)
(SB-PS90) АС окружающего звучания (правая)
(SB-PC93) Центральная АС
(SB-PS90) АС окружающего звучания (левая)
Серый (+)
Серый (+)
Красный (+)
Красный (+)
Синий (-)
Синий (-)
1
2
3
R
Черный (-)
Черный (-)
А
B
6
A
127 В 110 В 220-230 В 240 В
4
5
A
Подключения
Основные подключения (для аксессуаров, входящих в комплект поставки)
Установите значение напряжения в сети
С помощью плоской отвертки поверните селектор напряжения на задней па­нели в положение, соответствующее сетевому напряжению в Вашем регио­не.. Если напряжение питания в Вашем регионе составляет 115 В или 120 В, то установите селектор следующим образом:
Для 115 В: Установите в положение 110 В
Для 120 В: Установите в положение 127 В
Подключите шнур питания АС
Подключение вилки сетевого шнура Даже при правильном подключении сетевого шнура передняя часть вилки может выступать вперед, как показано на рисунке. Это зависит от типа ро­зетки и не создает проблем при эксплуатации устройства.
Если вилка шнура питания не соответствует Вашей розетке, используйте адаптер сетевой вилки (входит в комплект).
Примечание
Входящий в комплект шнур питания предназначен для использования толь­ко с данным устройством. Не используйте его для другого оборудования.
К Вашему сведению
Пользовательские установки (кроме показаний времени) сохраняются в па­мяти устройства в течение недели после отключения шнура питания от сети переменного тока.
4
5
Примерно 6 мм
Соединитель
Входной разъем устройства
7
Расположение органов управления
Наименование Страница
1
Индикатор питания (AC IN)
Данный индикатор загорается при подключении устройства к сети переменного тока.
2
Переключатель режима ожидания / включено ( /I)
Нажмите для перевода устройства из включенного состояния в режим ожидания и наоборот. В режиме ожидания устройство потребляет минимальное количество энергии.
3
Кнопка записи (● REC) ................................................................................30
4
Гнездо для наушников (PHONES) ................................................................38
5
Кнопки прямого выбора диска (CD 1 ~ CD 5) ............................................16
6
Кнопка открытия / закрытия дископриемника ( OPEN/CLOSE) ............16
7
Дископриемник
8
Цифровой ввод, кнопка
и индикатор выбора режима PCM FIX (DIGITAL INPUT 1/2)................34, 48
9
Кнопка и индикатор декодера Dolby Pro Logic ( PL)............................34
10
Кнопка эквалайзера SUPER SOUND EQ ......................................................32
11
Кнопка выбора режимов эквалайзера (PRESET EQ) ................................32
12
Кнопка и индикатор сабвуфера (SUBWOOFER)..........................................32
13
Дисплей
14
Регулятор громкости (VOL) ..........................................................................16
15
Кнопка открытия кассетоприемника ( OPEN)........................................28
16
Кассетоприемник ..........................................................................................28
17
Кнопка выбора тюнера/диапазона (TUNER/BAND) ....................................24
18
Кнопка AUX 1/2 ............................................................................................48
19
Кнопки перемещения по диску (пропустить / выбрать), перемотки кассеты вперед/назад, настройки/выбора предустановленного канала,
регулировки времени ( , /REW, , /FF) ................................16, 24-28, 40
20
Кнопка воспроизведения кассеты ( ➤TAPE) ..........................................28
21
Кнопка воспроизведения/паузы CD ( CD)............................................16
22
Кнопка остановки/стирания программы и демонстрационного режима (
STOP, — DEMO) ..........................16, 20, 28, 40
A
B
C
8
A
B
C
Дистанционное управление
Кнопки
Кнопки, такие как 2, работают таким же образом, как и кнопки на основном устройстве.
Наименование Стр.
23
Кнопка таймера отключения/автоматического отключения
(SLEEP, –AUTO OFF) ................................................................................21, 23
24
Цифровые кнопки (≥10, 1-9, 0) ..............................................................10, 14
25
Кнопка отображения (DISPLAY) ..................................................................10
26
Кнопка регулировки яркости дисплея (DIMMER) ......................................20
27
Кнопка выбора цифрового
ввода/внешнего устройства (DIGITAL-IN/AUX) ..........................................25
29
Кнопка смены регистра (SHIFT)
Смотрите ниже.
30
Кнопка часов/таймера (CLOCK/TIMER) ..................................................21-23
31
Кнопка таймера воспроизведения/таймера
записи ( PLAY/REC)..............................................................................22, 23
32
Кнопка выбора диска в качестве источника сигнала (DISC) ..................10
33
Кнопка программирования (PROGRAM) ................................................11, 14
34
Кнопка выбора режима
воспроизведения (PLAY MODE) ..................................................10, 12, 13, 16
Используйте ее для выбора режимов повторного воспроизведения, воспроизведения компакт-диска, режима тюнера, режима FM и защиты от искажений в диапазоне АМ.
35
Кнопка остановки/стирания программы ( ■ ) ..................................9, 11, 15
36
Кнопка временного отключения звука (MUTING) ......................................20
Для выполнения функции, обозначенной оранжевым цветом, одновременно нажмите кнопку [SHIFT] (
29
)
и кнопку соответствующей функции.
25
Кнопка тестового сигнала (TEST) ................................................................19
26
Кнопка выбора канала (CH SELECT) ..........................................................19
28
Кнопка регулировки времени задержки (DELAY) ......................................19
33 , 34
Кнопка регулировки уровня канала (– CH LEVEL +) ..............................19
Батареи
При установке батарей соблюдайте правильную полярность (+ и –) в со­ответствии с маркировкой внутри батарейного отсека пульта ДУ.
Не используйте аккумуляторные батареи.
Не разрешается:
Смешивать старые и новые батареи.
Одновременно использовать батареи различных типов.
Нагревать батареи и бросать их в огонь.
Разбирать или закорачивать батареи.
Пытаться перезарядить обычные щелочные или марганцевые батареи.
Использовать батареи с нарушенным внешним покрытием.
Хранить батареи вместе с металлическими предметами, например, це-
почками. Неправильное обращение с батареями может привести к протечке электро­лита, что может повредить контактирующие с ним детали и даже вызвать возгорание пульта ДУ. Если произошла утечка электролита, обратитесь к региональному дилеру Panasonic. Если электролит попал Вам на кожу, тщательно промойте это место боль­шим количеством воды.
Если Вы длительное время не будете пользоваться пультом ДУ, выньте из него батареи. Храните их в прохладном темном месте. Если устройство не реагирует на команды пульта ДУ даже на очень корот­ком расстоянии от передней панели, замените батареи.
Использование пульта ДУ
Направьте его на сенсор, расположенный на передней панели устройства, из­бегая препятствий на пути следования луча, с расстояния, не превышающего 7 метров.
Следите, чтобы окошко передатчика и сенсор на устройстве не запыли-
лись.
На работу пульта ДУ может отрицательно повлиять источник яркого све-
та, например, солнечные лучи или свет, отраженный от стеклянных ме-
бельных панелей.
Не разрешается:
Класть тяжелые предметы на пульт ДУ
Разбирать пульт ДУ
Проливать жидкости на пульт ДУ
Сенсор сигнала
7 м
Окошко передатчика
R6, AA, UM-3
9
1
2
3
4
1
2
3
4
Воспроизведение дисков
Данное устройство может воспроизводить диски формата CD-DA (цифровые аудиодиски), аудиодиски формата CD-R и CD-RW с завершенной сессией записи (имеется в виду процесс, позволяющий плейерам CD-R/CD-RW вос­производить аудиодиски формата CD-R и CD-RW). Некоторые диски CD-R и CD-RW не могут быть воспроизведены из-за спе­цифических условий их записи.
Нажмите кнопку ( OPEN/CLOSE)
Устройство автоматически включится и откроется дископриемник.
Установите диск в дископриемник.
Чтобы продолжить установку дисков в остальные дископриемники: Нажмите другую кнопку [(CD 1)~ (CD 5)], чтобы выбрать нужный дископри­емник, а затем нажмите кнопку [ OPEN/CLOSE], чтобы открыть его. Текущий дископриемник закроется, а выбранный автоматически откроется. Нажмите кнопку [ OPEN/CLOSE], чтобы закрыть его.
Нажмите одну из кнопок [(CD 1)~ (CD 5)], чтобы начать воспроизведение желаемого диска.
(если желаемый диск отображается на панели дисплея, аналогичные опера­ции можно выполнять с помощью нажатия [ CD]). Начинается воспроизведение выбранного диска. Используйте режим ALL-DISC функции CD Play Mode для последовательно­го воспроизведения компакт-дисков. (См. стр. 12)
Отрегулируйте уровень громкости.
Чтобы оста новить воспроизведение диска:
Нажмите (STOP, -DEMO).
Если на дисплее появляется значок « »
Это означает, что на воспроизводимом диске имеется 16 или более треков.
Индикатор диска
Индикатор диска загорается, если соответствующий дископриемник оказы­вается в позиции воспроизведения, независимо от того, имеется ли в нем диск или нет.
Включение воспроизведения одним нажатием кнопки
Если устройство находится в режиме ожидания и диск загружен, нажмите [ CD] или [(CD 1)~ (CD 5)]. Устройство автоматически включится и нач­нется воспроизведение.
Для паузы Нажмите [ CD] во время в воспроизведении воспроизведения. Для возобновления
воспроизведения нажмите [ CD] снова. Для перемещения В режиме воспроизведения или паузы по диску вперед/назад удерживайте нажатой
кнопку ( , /REW) (назад)
или ( , /FF) (вперед). Чтобы пропустить В режиме воспроизведения или паузы трек вперед / назад нажмите кнопку ( , /REW) (назад)
или ( , /FF) (вперед).
Примечание
В режиме случайного воспроизведения одного диска или всех дисков (См. стр. 12) Вы не можете перейти на те треки, которые уже воспроиз­водились.
В режимах запрограммированного воспроизведения, случайного вос­произведения одного диска или случайного воспроизведения всех дис­ков (См. стр. 12) Вы можете выполнять поиск только в пределах текуще­го трека.
В режиме запрограммированного воспроизведения пропуск треков осу
Всегда останавливайте чейнджер перед загрузкой или сменой диска. Вы не можете заменить диск во время воспроизведения.
Не отсоединяйте шнур питания от стенной розетки во время операции замены диска.
A
B
Общее время воспроизведения
Номер трека
Индикатор диска
Истекшее время воспроизведения (текущего номера трека)
Маркированной стороной наверх
A
B
Количество треков
Loading...
+ 22 hidden pages