Panasonic SC-AK520, SC-AK320 User Manual [sk]

Vážený zákazník!
Obsah
Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento stereosystém. Aby vám optimálne fungoval a v záujme vašej bezpečnosti vás prosíme, aby ste si podrobne prečítali tento návod na obsluhu.
Systém SC-AK520 SC-AK320
Hlavné zariadenie SA-AK520 SA-AK320
Reproduktory SB-AK520 SB-AK320
Subvofer SB-WAK520 -
(Na zadnej strane zariadenia)
LASEROVÉ ZARIADENIE TRIEDY 1
Pre Európu a Veľkú Britániu
Vo vnútri zariadenia
POZOR PRI OTVORENÍ SA EMITUJE NEVIDITEĽNÉ LASEROVÉ ŽIARENIE. ZABRÁŇTE PRIAMEMU OŽIARENIU LASEROVÝM LÚČOM.
Tento stereosystém môžu pri prevádzke rušiť rádiokomunikácia mobilným telefónom. Ak k takejto interferencii dôjde, zabezpečte väčšiu vzdialenosť medzi stereosystémom a mobilným telefónom.
TENTO STEREOSYSTÉM JE URČENÝ PRE
PREVÁDZKU V MIERNOM KLIMATICKOM PÁSME.
VÝSTRAHA: ABY STE PREDIŠLI NEBEZPEČENSTVU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, VZNIKU POŽIARU ALEBO ŠKODÁM, TENTO STEREOSYSTÉM NEVYSTAVUJTE DAŽĎU, VLHKOSTI, KVAPKAJÚCEJ ALEBO ŠPLIECHAJÚCEJ VODE A NA STEREOSYSTÉM NEKLAĎTE PREDMETY S TEKUTINAMI (NAPR. VÁZU S VODOU).
Bezpečnostné upozornenia ...................................... 3
Dodávané príslušenstvo ......................................... 4
Umiestnenie reproduktorov..................................... 4
Diaľkový ovládač .................................................. 5
Informácie o diskoch .............................................. 6
Inštalácia .............................................................. 8
Ovládacie prvky na prednom paneli .......................... 9
Rozhlasový prijímač .............................................. 11
Prehrávanie CD diskov ......................................... 13
Rozdiely pri prehrávaní MP3 diskov ......................... 15
a štandardných zvukových CD diskov .................... 15
Rozdiely pri prehrávaní MP3 diskov a štandardných
zvukových CD diskov .......................................... 17
Audiokazety ....................................................... 23
Vlastnosti zvuku/zvukové pole ............................... 25
Ďalšie funkcie ....................................................... 26
Používanie časovačov ............................................ 28
Riešenie problémov ............................................... 30
Starostlivosť a údržba ............................................. 31
Technické údaje .................................................... 32
POZOR! TENTO STEREOSYSTÉM PRACUJE S LASEROVÝM ŽIARENÍM. PRI NESPRÁVNOM POUŽITÍ OVLÁDACÍCH PRVKOV, ROVNAKO AKO PRI USKUTOČŇOVANÍ INÝCH POSTUPOV, NEŽ JE UVEDENÉ V TOMTO NÁVODE NA OBSLUHU, MÔŽE DÔJSŤ K NEBEZPEČNÉMU ŽIARENIU. NIKDY NESNÍMAJTE VONKAJŠÍ KRYT A STEREOSYSTÉM SAMI NEOPRAVUJTE. SERVIS PRENECHAJTE IBA KVALIFIKOVANÝM OSOBÁM V AUTORIZOVANÝCH OPRAVOVNIACH.
POZOR!
• ABY BOLI ZABEZPEČENÉ PODMIENKY PRE DOSTATOČNÉ PRÚDENIE VZDUCHU, NEUMIESTŇUJTE TENTO STEREOSYSTÉM DO KNIŽNÍC, VSTAVANÝCH SKRINIEK ALEBO DO INÝCH STIESNENÝCH PRIESTOROV. ABY NEDOŠLO K ZASIAHNUTIU OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU, DBAJTE NA TO, ABY ZÁVESY, ZÁCLONY A INÉ MATERIÁLY NEBRÁNILI PRÚDENIU VZDUCHU A NEDOŠLO K PREHRIATIU SYSTÉMU.
• VENTILAČNÉ OTVORY NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI.
• ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA - NAPR. ZAPÁLENÚ SVIEČKU - NEKLAĎTE NA ZARIADENIE.
• BATÉRIE LIKVIDUJE V SÚLADE S MIESTNYMI NARIADENIAMI SPÔSOBOM OHĽADUPLNÝM K ŽIVOTNÉMU PROSTREDIU.
2
Bezpečnostné upozornenia
Umiestnenie
Stereosystém umiestnite na plochý rovný podklad mimo miest s priamym slnečným žiarením, s vysokou teplotou, s vysokou vlhkosťou a s veľkými vibráciami. Uvedené nevyhovujúce podmienky môžu zapríčiniť poškodenie skrinky alebo iných súčastí jednotlivých komponentov a skrátiť životnosť systému. V záujme zamedzenia skreslenia zvuku a nežiadúcich akustických rušení umiestnite stereosystém do vzdialenosti aspoň 15 cm od stien a podobných plôch. Nikdy neukladajte na povrch stereosystému alebo na sieťový prívod žiadne ťažké predmety.
Napájanie
Použitie striedavého zdroja vysokého napätia je veľmi nebezpečné. V dôsledku takéhoto pripojenia môže nastať preťaženie a následne požiar. Pre tento stereosystém nie je možné používať zdroj jednosmerného napätia. Starostlivo overte zdroj najmä na miestach, kde sa zvykne využívať jednosmerné napätie, napr. na lodi a podobných miestach.
Ochrana sieťového prívodu
Dbajte na ochranu sieťového prívodu, aby nedošlo k jeho prerezaniu, poškriabaniu alebo nedokonalému pripojeniu, pretože by mohlo dôjsť k zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom alebo k vzniku požiaru. Prívod príliš neohýbajte, nenaťahujte ani nezmotávajte. Neklaďte na neho žiadne predmety. Pri odpájaní stereosystému od siete neťahajte sieťový prívod, lebo môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom. Pri odpájaní zo siete uchopte pevne zástrčku. Aby nedošlo k zasiahnutiu elektrickým prúdom, nikdy sa nedotýkajte zástrčky mokrými rukami.
Cudzie predmety
Dbajte na to, aby sa do stereosystému náhodou nedostali kovové predmety. V opačnom prípade môžu zapríčiniť zranenie elektrickým prúdom alebo poruchu stereosystému. Zvláštny pozor si dávajte najmä na to, aby sa na stereosystém nevyliala voda alebo iná tekutina a aby sa nedostala dovnútra. Môže to zapríčiniť zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar. Ak by sa vám také niečo prihodilo, okamžite odpojte stereosystém od siete a obráťte sa na servisné stredisko. Na stereosystém nestriekajte prípravky na hubenie hmyzu, pretože obsahujú zápalné plyny, ktoré sa môžu vznietiť.
Servis
Ak sa Vám zdá byť váš stereosystém pokazený, nikdy sa ho nepokúšajte opravovať, rozoberať alebo upravovať vy sami. Neuposlúchnutie tohto bezpečnostného opatrenia môže viesť k vážnemu úrazu elektrickým prúdom. Ak počas prevádzky stereosystému vznikne porucha (preruší sa prehrávanie zvuku, nerozsvietia sa indikačné kontrolky, zacítite dym alebo nastane akýkoľvek iný problém, ktorý sa neuvádza v tomto návode na obsluhu), ihneď sa obráťte na autorizované servisné stredisko.
Ak nemienite stereosystém dlhšiu dobu používať, odpojte ho od siete. Inak sa môže skrátiť doba jeho životnosti.
3

Dodávané príslušenstvo

Umiestnenie reproduktorov

Prosíme, aby ste si skontrolovali a zaznačili dodané príslušenstvo:
Sieťová šnúra ....................................................... 1 kus
Pre V. Britániu Pre Európu (RJA0053-3X) (RJA0019-2X)
Pre Austráliu a Nový Zéland (K2CJ2DA00008)
Diaľkový ovládač ................................................. 1 kus
(N2QAHB000042) Čierny: (N2QAHB000046)
• Strieborný: (N2QAHB000044)
Batérie do diaľkového ovládača....................... 2 kusy
R6, AA, UM-3
Vnútorná anténa ............................................ 1 kus
(RSA0007-L)
Rámová anténa
(N1DADYY00002) .................................................. 1 kus
Umiestnite predné reproduktory tak, aby výškové meniče boli na vonkajšej strane.
Výškový menič
Predný
reproduktor
(ľavý)
Poznámky:
• Kvôli dobrej ventilácii umiestnite reproduktory do vzdialenosti aspoň 10 mm od zariadenia.
• Reproduktory nie sú magneticky tienené. Neumiestňujte ich v blízkosti televízorov, osobných počítačov alebo iných zariadení, ktoré môžu byť ovplyvnené pôsobením magnetického poľa.
• Kryty reproduktorov nie sú odnímateľné.
Upozornenie:
• Reproduktory používajte len s odporúčaným zariadením. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu zosilňovača alebo reproduktorov a vzniku požiaru. V prípade poškodenia alebo náhlej zmeny výkonu vyhľadajte kvalifikovaného odborníka.
• Reproduktory nepripevňujte na steny alebo strop.
Hlavné zariadenie
Subwoofer umiestnite na podlahu alebo pevnú policu, aby nespôsoboval vibrácie.
Výškový menič
Predný reproduktor (pravý)
Náhradné časti si objednávajte podľa čísel uvedených v zátvorkách.
4
Diaľkový ovládač
Batérie
Používanie
Senzor signálu diaľkového ovládača
• Pri vkladaní batérií do diaľkového ovládača dbajte na dodržanie polarity (+ a -).
• Nepoužívajte nabíjateľné batérie.
V žiadnom prípade:
• nepoužívajte staré a nové batérie súčasne,
• nepoužívajte súčasne rôzne typy batérií,
• nevystavujte batérie pôsobeniu nadmerného tepla alebo ohňa,
• batérie neskratujte ani ich nerozoberajte,
• sa nepokúšajte nabíjať alkalické alebo mangánové batérie,
• nepoužívajte batérie s poškodeným obalom,
• neskladujte batérie v blízkosti kovových predmetov, ako sú napríklad retiazky.
Nesprávne zaobchádzanie s batériami môže spôsobiť únik elektrolytu, ktorý môže poškodiť predmety, s ktorými prišiel do styku alebo spôsobiť požiar. V prípade úniku elektrolytu sa obráťte na svojho predajcu. Pri zasiahnutí pokožky elektrolytom omyte postihnuté miesto vodou.
Ak diaľkový ovládač nebudete dlhší čas používať, batérie vyberte. Uschovajte ich na chladnom tmavom mieste. Ak systém nereaguje na príkazy diaľkového ovládača ani pri jeho použití zblízka, batérie vymeňte za nové.
Priezor
vysielača
signálu
Namierte ovládač na senzor z maximálnej vzdialenosti 7 metrov priamo pred stereosystémom.
• Zabezpečte, aby priezor vysielača signálu a senzor neboli zaprášené.
• Fungovanie ovládača môžu ovplyvniť silné zdroje svetla, napríklad priame slnečné svetlo alebo sklenené dvierka na nábytku.
Ak chcete predísť poškodeniu diaľkového ovládača:
• na diaľkový ovládač neumiestňujte ťažké predmety,
• diaľkový ovládač nerozoberajte,
• zabráňte kontaktu diaľkového ovládača s vodou a inými tekutinami.
Približne 7 metrov od senzora
5

Informácie o diskoch

Výber typu CD disku
Na prehrávanie používajte iba CD disky s týmto označením:
V žiadnom prípade:
• nepoužívajte disky nepravidelného tvaru,
• na disky nelepte žiadne nálepky ani etikety,
• nepoužívajte CD disky s nálepkami a etiketami, ktoré sa odlepujú alebo sú prilepené lepidlom, ktoré by sa mohlo do zariadenia uvoľňovať,
• nepoužívajte ochranné kryty proti poškriabaniu ani žiadne iné doplnky,
• nepíšte na disky,
• nečistite disky tekutinami (disky čistite mäkkou, suchou handričkou),
• nepoužívajte disky potlačené etiketovacími prístrojmi.
Ak chcete predísť poškodeniu stereosystému
Vždy dodržiavajte tieto pokyny:
• Do priestoru pre vkladanie diskov vložte vždy iba jeden CD disk.
• CD disky vkladajte tak, ako je to znázornené na obrázku. Pre CD disky s priemerom 8 cm ("single") nie je potrebné použiť adaptér.
V žiadnom prípade:
• Systém neumiestňujte na časopisy, naklonený povrch a pod.
• Systémom nehýbte počas otvárania/zatvárania priestoru pre vkladanie diskov ani v prípade, keď je v ňom vložený disk.
• Do priestoru pre vkladanie diskov nevkladajte iné predmety ako CD disky.
• Nepoužívajte čistiace disky ani zdeformované alebo inak poškodené disky.
• Počas striedania diskov neodpájajte stereosystém z elektrickej siete.
Systém dokáže prehrávať CD-R a CD-RW disky vo formáte MP3 a CD-DA (digitálne audio), ktoré boli po ukončení nahrávania finalizované (finalizácia je proces, ktorý CD-R/CD-RW prehrávačom umožňuje prehrávať audio CD-R a CD-RW disky). V závislosti od podmienok a nastavení pri vytváraní disku sa môže stať, že niektoré CD-R alebo CD-RW disky nebudete môcť na tomto systéme prehrať.
Informácie o MP3 súboroch
Prehrávač umožňuje prehrávať súbory vo formáte MP3 zaznamenané pomocou počítača na CD-R/RW disky. Prehrávač považuje súbory za stopy a zložky za albumy. Tento prehrávač dokáže pracovať najviac s 999 stopami, 255 albumami a 20 reláciami na disku.
Vytváranie MP3 súborov, ktoré chcete prehrávať na tomto CD prehrávači
Formát disku
Disk musí zodpovedať štandardu ISO 9660, úroveň 1 a 2 (okrem rozšírených formátov).
Formát súboru
MP3 súbory musia mať príponu ".MP3" alebo ".mp3".
Poradie prehrávania súborov
Pred názov zložky a súboru vložte trojciferné číslo podľa toho, v akom poradí ich chcete prehrávať. Ak majú predpony rôzny počet číslic, súbory sa nemusia zaznamenať v poradí, v akom ste ich očíslovali. Napríklad: 1????.mp3, 2????.mp3, 10????.mp3. Tento problém však môže byť spôsobený aj softvérom, ktorý ste použili na zapisovanie diskov.
• Systém umiestnite na plochý rovný povrch.
• Pred premiestňovaním systému z neho vyberte všetky disky.
6
Hlavná zložka
Technológia dekódovania formátu MPEG Layer-3 je použitá na základe licencie od spoločností Fraunhofer IIS a Thomson Multimedia.
Obmedzenia pri prehrávaní MP3 súborov
• Tento prehrávač nie je kompatibilný so súbormi vytvorenými paketovým zápisom.
• Ak sú na disku zaznamenané údaje vo formáte MP3 aj CD-DA vo viacerých reláciách:
- v prípade, že prvá relácia obsahuje údaje vo formáte MP3, prehrávač bude prehrávať MP3 súbory počnúc touto reláciou až po reláciu pred prvými údajmi vo formáte CD-DA;
- v prípade, že prvá relácia obsahuje údaje vo formáte CD-DA, prehrávač bude prehrávať iba záznamy vytvorené v danej relácii. Ďalšie relácie na disku bude ignorovať.
• V závislosti od stavu disku alebo podmienok pri jeho vytváraní sa môže stať, že systém nedokáže prehrať niektoré MP3 súbory.
• Súbory nemusia byť prehrávané v poradí, v akom ste ich zaznamenali.
• V prípade modelu ako veľké.
sa malé písmená zobrazujú
7

Inštalácia

Systém zapojte do elektrickej siete až po vykonaní všetkých ostatných zapojení.
Príprava
Otočte izoláciu na koncoch káblov antény a reproduktorov a stiahnite ju.
2 Rámová AM anténa
Postavte anténu na podstavec.
1 Izbová FM anténa
Anténu pripevnite na miesto, kde je najlepší príjem.
Rámová AM anténa
Lepiaca páska
Izbová FM anténa
Na obrázku je znázornený model SC-AK520.
Používajte len dodané reproduktory.
Kombináciou hlavného zariadenia a dodaných reproduktorov dosiahnete najvyššiu kvalitu zvuku. Používanie iných reproduktorov môže spôsobiť poškodenie stereosystému a negatívne ovplyvniť kvalitu zvuku.
8
3 Káble reproduktorov
Červený
Červený
Sivý
Modrý (-)
Modrý
Čierny
Sivý (+)
Čierny
Modrý Čierny
Sivý
Rovnakým spôsobom zapojte aj ľavú stranu.
Červený (+)
Čierny (-)
Sivý (+)
Zapojte do elektrickej siete.
Subwoofer
Rovnakým spôsobom zapojte aj ľavú stranu.
Červený (+)
Čierny (-)
Modrý (-)

Ovládacie prvky na prednom paneli

Hlavné zariadenie
1 Indikátor napájania z elektrickej siete [AC IN]
Ak je zariadenie zapojené do elektrickej siete, indikátor svieti.
2 Prepínač pohotovostného/prevádzkového
režimu [u/I]
Pomocou tohto tlačidla stereosystém zapnete alebo prepnete do pohotovostného režimu. Ak je systém prepnutý do pohotovostného režimu, spotrebúva malé množstvo elektrickej energie.
3 Displej 4 Dvierka kazetového prehrávača 5 Priestor pre vkladanie diskov 6 Tlačidlo na otvorenie/zatvorenie priestoru pre
vkladanie diskov [6, OPEN/CLOSE]
7 Tlačidlá pre priamu voľbu diskov [1 ~ 5] 8 Senzor signálu diaľkového ovládača 9 Konektor na pripojenie slúchadiel [PHONES] 0 Dvierka kazetového prehrávača 2
Stredný ovládací panel
Len pre model
Tlačidlo subwoofera [SUBWOOFER]
! Tlačidlo funkcie SUPER SOUND EQ
[SUPER SOUND EQ]
Tlačidlá na preskočenie/vyhľadávanie na CD
diskoch, rýchle prevíjanie pásky smerom dopredu/dozadu, ladenie/výber predvoľby, nastavenie času [=/REW/
Tlačidlo voľby rozhlasového prijímača/výber
frekvenčného pásma [TUNER, BAND]
Tlačidlo na spustenie/pozastavenie prehrávania
CD diskov [/P, CD]
Len pre model
Tlačidlo na potvrdenie voľby [ENTER]
Len pre model Tlačidlo na výber predvolieb ekvalizéra
[PRESET EQ]
Tlačidlo na otvorenie kazetového prehrávača 1
[6, DECK 1]
Tlačidlo pre zobrazenie údajov na displeji a pre
predvádzací režim [DISP, -DEMO]
Tlačidlo na spustenie nahrávania [r, REC] @ Tlačidlo externého zariadenia [AUX]Ovládač hlasitosti [VOLUME DOWN, UP]Tlačidlo na spustenie prehrávania kazety [, TAPE]Tlačidlo na výber kazetového prehrávača [DECK 1/2]Tlačidlo na zastavenie/zrušenie prehrávania v
naprogramovanom poradí [p, STOP]
Tlačidlo na otvorenie kazetového prehrávača 2
[6, DECK 2]
Len pre model
Tlačidlo na vymazanie [DELETE]
Len pre model
Výber režimu hľadania titulov [TITLE SEARCH]
Len pre model
označenia stôp do pamäte a vyvolanie z pamäte [MARKER, -MEMORY, -RECALL]
.
∨∨
∨, +/FF/
∨∨
.
. Krížový ovládač
.
.
. Tlačidlo na uloženie
∧∧
]
∧∧
9
Diaľkový ovládač
Tlačidlá, ako je napríklad tlačidlo 2, fungujú rovnako ako tlačidlá na hlavnom zariadení. Tlačidlo časovaného a automatického vypnutia
systému [SLEEP, AUTO OFF]
# Tlačidlo pre disky [DISC]Tlačidlo na programovanie [PROGRAM]Tlačidlo na výber režimu prehrávania [PLAY
MODE]
Pomocou tohto tlačidla môžete zvoliť režim prehrávania CD diskov, režim ladenia, režim FM, funkciu AM Beat proof a vybrať kazetový prehrávač.
Tlačidlo opakovaného prehrávania [REPEAT]Model
Odstránenie [DEL]
Tlačidlá voľby albumu [C, c, ALBUM]Tlačidlo režimu prehrávania ukážok albumov
[INTRO]
Model
Tlačidlo na vytvorenie/vyvolanie označenia stopy [MARKER]
Tlačidlo Shift [SHIFT]
Ak chcete použiť funkcie vyznačené oranžovou farbou*, stlačte tlačidlo [SHIFT] a potom príslušné tlačidlo. *
Model
Tlačidlo funkcie SUPER SOUND EQ a subwoofera [S.SOUND EQ, S.WOOFER]
$ Tlačidlo na prispôsobenie jasu displeja a
časované prehrávanie/nahrávanie [DIMMER, t
PLAY/REC]
Tlačidlo na zobrazenie údajov CD/RDS a
tlačidlo hodín/časovača [CD/RDS DISP, CLOCK/ TIMER]
Číselné tlačidlá, tlačidlá znakov [≥10, 1-9, 0, A-Z,
SPACE!"#]
Tlačidlá na preskočenie/vyhľadávanie na CD
diskoch, rýchle prevíjanie pásky smerom dopredu/dozadu, ladenie/voľbu predvoleného kanála, nastavenie času a kurzorové tlačidlá [=/REW/ FF/
Model
Tlačidlo na potvrdenie voľby [ENTER]
Model
Tlačidlo na vyhľadávanie podľa názvu titulu/ stopy [TITLE SEARCH]
Tlačidlo stlmenia zvuku [MUTING]
.
.
: platí pre tlačidlá [AUTO OFF],
[CLOCK/TIMER], [X PLAY/REC] a
: platí pre tlačidlá [AUTO OFF],
∧∧
, CURSOR c]
∧∧
[S.WOOFER]
[CLOCK/TIMER] a [X PLAY/REC]
.
∨∨
∨, C CURSOR, =/REW/
∨∨
.
.
∨∨
∨, +/
∨∨
10
Rozhlasový prijímač
Vyhľadávanie zastavíte stlačením tlačidla [=/
∨∨
REW/
] alebo [+/FF/
∨∨
rušený,môže sa stať, že prijímač nenájde žiadnu stanicu. Opakovaným stláčaním tlačidla [=/
∨∨
REW/
] alebo [+/FF/
∨∨
stanice.
Po naladení stanice sa na displeji zobrazí hlásenie "TUNED". V prípade stereofónneho vysielania na frekvencii FM sa zobrazí indikátor "ST".
Číselné tlačidlá
Ak je na frekvencii FM zvýšený šum
Len pomocou diaľkového ovládača Podržte tlačidlo [PLAY MODE] (režim prehrávania) stlačené, kým sa na displeji nezobrazí indikátor "MONO".
Zvolíte tak monofónny príjem. Ak bol príjem slabý, zníži sa šum. Režim zrušíte opätovným stlačením a podržaním tlačidla [PLAY MODE].
Manuálne ladenie
1 Pomocou tlačidla [TUNER/BAND] (ladenie/
pásmo) vyberte pásmo.
Systém sa zapne. Každým stlačením tlačidla sa možnosti menia nasledovne: FM AM
2 Pomocou tlačidla [PLAY MODE] (režim
prehrávania) na diaľkovom ovládači zvoľte možnosť "MANUAL" (manuálne ladenie).
Každým stlačením tlačidla sa možnosti menia nasledovne: MANUAL (manuálne ladenie) PRESET (ladenie pomocou predvolieb)
3 Podržaním tlačidla [=/REW/
spustite hľadanie stanice.
Vyhľadávanie sa zastaví, ak prijímač nájde stanicu s čistým príjmom.
∨∨
] alebo [+/FF/
∨∨
NEWS (správy) VARIED (rôzne) FINANCE (financie) COUNTRY (country hudba)
AFFAIRS (aktuality) POP M (populárna hudba) CHILDREN (detské relácie) NATIONAL (domáca hudba)
INFO (informácie) ROCK M (rocková hudba) SOCIAL A (spoločenské udalosti) OLDIES (oldies)
SPORT (šport) M-O-R- M* (stredný prúd)RELIGION (náboženské relácie) FOLK M (folková hudba)
EDUCATE (vzdelávanie) LIGHT M (nenáročná hudba) PHONE IN (kontaktné relácie) DOCUMENT (dokumenty)
DRAMA (rozhlasové hry) CLASSICS (klasická hudba) TRAVEL (cestovanie) TEST (testovací signál)
CULTURE (kultúra) OTHER M (iná hudba) LEISURE (voľný čas) ALARM (alarm)
SCIENCE (veda) WEATHER (počasie) JAZZ (jazzová hudba)
* "M. O. R. M" (Middle of the road music)
Režim MONO sa zruší aj pri zmene frekvencie.
RDS vysielanie
(Platí pre oblasti okrem Ruska, Ukrajiny, Austrálie, Nového Zélandu, Južnej Afriky a Stredného Východu.)
Len pomocou diaľkového ovládača
Systém dokáže zobrazovať textové údaje vysielané systémom RDS (Radio Data System), dostupné v určitých oblastiach. Ak počúvate stanicu, ktorá vysiela RDS signály, na displeji sa rozsvieti indikátor "RDS".
Zobrazenie názvu rozhlasovej stanice alebo druhu vysielaného programu
Stlačte tlačidlo [CD/RDS DISP] (zobrazenie údajov CD/ RDS).
∧∧
]
∧∧
Každým stlačením tlačidla sa možnosti menia nasledovne: Názov stanice (PS) Zobrazenie druhu vysielaného programu (PTY) Pôvodné zobrazenie
Typy zobrazovaných programov
Poznámky:
• Ak je príjem slabý, RDS údaje sa nemusia zobraziť.
• Ak počas vysielania v pásme AM vkladáte alebo vyberáte kazetu, zvuk sa nachvíľu preruší.
∧∧
]. Ak je príjem nadmerne
∧∧
∧∧
] môžete postupne naladiť
∧∧
11
Loading...
+ 23 hidden pages