Il est recommandé de lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser
l’appareil.
Conserver ce manuel.
RQT7332-4C
Cher client
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel.
Ce manuel d’utilisation concerne les chaînes suivantes.
Sauf indication contraire, les illustrations de ce manuel d’utilisation
concernent le modèle SC-AK520.
ChaîneSC-AK520SC-AK320
Appareil principalSA-AK520SA-AK320
Enceintes avantSB-AK520SB-AK320
Enceinte d’extrêmes-gravesSB-WAK520–
ATTENTION!
CET APPAREIL EST DOTÉ D’UN LECTEUR AU LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU LE RECOURS À DES
RÉGLAGES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS DANS CE
MANUEL PEUVENT PRÉSENTER DES RISQUES
D’EXPOSITION À DES RADIATIONS.
NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER. TOUTE RÉPARATION DOIT
ÊTRE FAITE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET NON PAR
L’USAGER.
MISE EN GARDE:
AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES,
AINSI QUE TOUT DOMMAGE À L’APPAREIL,
NE PAS L’EXPOSER À LA PLUIE, À DES
ÉCLABOUSSURES OU À UNE HUMIDITÉ
EXCESSIVE. ÉVITER ÉGALEMENT DE
PLACER DES CONTENANTS AVEC DU
LIQUIDE, TEL UN VASE, SUR L’APPAREIL.
ATTENTION!
NE PAS INSTALLER CET APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UNE ARMOIRE OU TOUT AUTRE
ESPACE CONFINÉ. S’ASSURER QUE LA VENTILATION DE
L’APPAREIL EST ADÉQUATE. AFIN D’ÉVITER TOUT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE DÛ À UN
SURCHAUFFEMENT, S’ASSURER QUE RIDEAUX OU
TOUT OBJET QUELCONQUE NE BOUCHENT LES ÉVENTS
D’AÉRATION DE L’APPAREIL.
Table des matières
IMPORTANTES MISES EN GARDE.................................. 3
Protection de l’ouïe........................................................... 3
Service après-vente .....................................Dernière page
Entretien........................................................ Dernière page
2
RQT7332
Intérieur de l’appareil
Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-dessous,
le numéro de modèle et le numéro de série inscrits à l’arrière,
ou sous le fond de l’appareil, et de conserver ce manuel pour
référence ultérieure.
NUMÉRO DE MODÈLE ____________________________
NUMÉRO DE SÉRIE ______________________________
Homologation:
DATE D’ACHAT __________________________________
DÉTAILLANT ____________________________________
ADRESSE DU DÉTAILLANT ________________________
_________________________________________________
No DE TÉLÉPHONE _______________________________
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout particulièrement aux avertissements inscrits sur
l’appareil et aux consignes de sécurité indiquées ci-dessous. Conserver le présent manuel pour consultation ultérieure.
1) Lire attentivement ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Lire toutes les mises en garde.
4) Suivre toutes les instructions.
5) Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau.
6) Nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7) Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer l’appareil selon
les instructions du fabricant.
8) Ne pas installer l’appareil près d’un appareil de chauffage tel
qu’un radiateur, une cuisinière, un registre de chaleur ou tout
dispositif émettant de la chaleur (y compris un amplificateur).
9) Ne pas tenter de contourner les mesures de sécurité des fiches
polarisées ou de mise à la terre. Une fiche polarisée possède
une lame plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre
possède une troisième broche pour la mise à la terre. Si la fiche
ne peut pas être branchée, communiquer avec un électricien
pour faire changer la prise de courant.
10) S’assurer que le cordon est placé dans un endroit où il ne
risque pas d’être écrasé, piétiné ou coincé. Faire
particulièrement attention à ses extrémités de branchement, y
compris sa fiche.
11) N’utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant.
12) Ne placer l’appareil que dans une baie ou un
support recommandé par le fabricant. Déplacer
la baie ou le support avec le plus grand soin
afin d’en éviter le renversement.
13) Débrancher cet appareil lors d’un orage ou en
cas de non-utilisation prolongée.
14) Confier l’appareil à un technicien qualifié pour toute réparation:
cordon d’alimentation ou fiche endommagé, liquide renversé
ou objet tombé dans l’appareil, exposition à la pluie ou à une
humidité excessive, mauvais fonctionnement ou échappement
de l’appareil.
Protection de l’ouïe
Choisir un appareil audio de qualité tel celui que vous venez
d’acheter ne représente que le début de votre plaisir musical. En effet, de simples mesures peuvent vous permettre d’optimiser
l’agrément que votre appareil peut vous offrir. Le fabricant de cet
appareil et le Groupe des produits grand public de l’Association de
l’industrie électronique désirent que vous tiriez un plaisir maximum
en l’écoutant à un niveau sécuritaire qui, tout en assurant une reproduction claire et puissante sans distorsion, ne puisse affecter
votre ouïe.
Il est recommandé d’éviter une écoute prolongée à volume élevé.
Le son peut être trompeur. Avec le temps, votre niveau de confort
auditif s’adapte à des volumes plus élevés. Ainsi, un niveau qui
semble normal peut en fait être trop élevé et être nuisible à l’oreille.
Protégez-vous en réglant le volume à un niveau sécuritaire avant
que votre oreille ne s’adapte à un volume trop élevé.
Pour déterminer un niveau d’écoute sécuritaire:
Régler le volume au minimum.
•
Monter lentement le volume jusqu’au niveau d’écoute confortable
•
avant qu’il n’y ait distorsion.
Après avoir identifié le niveau d’écoute confortable:
Régler le volume et le laisser à ce niveau.
•
Les quelques secondes que vous demanderont ce réglage contribueront à prévenir tout dommage éventuel à l’ouïe.
3
RQT7332
Accessoires fournis
Télécommande
Identifier et vérifier les accessoires fournis.
Lors de la commande de pièces de rechange, utiliser
les numéros indiqués entre parenthèses.
Cordon d’alimentation ..... 1
(RJA0065-A)
Télécommande.................1
AK520
(EUR7710050)
AK320
(N2QAHB000045)
Antenne FM intérieure..... 1
(RSA0006-J)
Antenne-cadre AM ........... 1
(N1DADYY00002)
Piles pour la
télécommande................. 2
Piles
R6/LR6, AA, UM-3
S’assurer de respecter la polarité (+, –).
•
Ne pas utiliser de piles rechargeables.
•
Ne pas:
utiliser ensemble des piles neuves et usées;
•
utiliser ensemble des piles de types différents;
•
exposer les piles à la chaleur ou à une flamme;
•
démonter ou court-circuiter les piles;
•
tenter de recharger des piles alcalines ou au manganèse;
•
utiliser des piles dont la gaine a été enlevée ou est endommagée;
•
ranger avec des objets métalliques tels que des bracelets, bijoux,
•
etc.
Un traitement inapproprié des piles peut entraîner une fuite de
l’électrolyte susceptible d’endommager les objets avec lesquels elle
entrerait en contact et de provoquer un incendie. Dans le cas où de
l’électrolyte entrerait en contact avec la peau, rincer abondamment.
Localisation des haut-parleurs
Ces enceintes avant doivent être installées de façon que le hautparleur d’extrêmes-aigus soit vers l’extérieur.
Extrêmes-aigus
Enceinte
avant (gauche)
Appareil principal
AK520 seulement
Enceinte d’extrêmesgraves
Placer sur le plancher ou un support
stable afin de prévenir toute vibration.
Extrêmes-aigus
Enceinte
avant (droite)
Retirer les piles de la télécommande si celle-ci ne doit pas être utilisée
pendant une longue période. Ranger les piles dans un endroit sombre
et frais.
Remplacer toutes les piles dans l’éventualité où l’appareil ne répondrait
pas aux instructions de la télécommande même lorsque celle-ci-est
tenue près de l’appareil.
Fonctionnement
Y
R
O
M
E
Fenêtre de la
télécommande
30
M
˚
30
Capteur de signal
de télécommande
˚
Environ 7 mètres devant
le capteur de signal
4
RQT7332
(SB-WAK520)
Nota
Installer les enceintes à au moins 10 mm (13/32 po) de la chaîne pour
•
assurer une ventilation adéquate.
Ces haut-parleurs n’ont pas de blindage magnétique. Ne pas les
•
placer près de téléviseurs, ordinateurs ou autres dispositifs dont le
fonctionnement peut être facilement affecté par un champ
magnétique.
Les treillis ne peuvent pas être retirés.
•
Orienter la télécommande directement vers le capteur de signal, en
prenant soin d’éviter les obstacles, à une distance maximum de 7
mètres.
S’assurer que la fenêtre de transmission et le capteur sont propres.
•
Le fonctionnment de la télécommande peut être affecté par un
•
éclairage ambiant intense (lumière solaire directe) et la présence de
portes de verre.
Ne pas:
déposer d’objets lourds sur la télécommande;
•
démonter la télécommande;
•
déverser de liquides sur la télécommande.
•
À propos des disques
Sélection des CD
Choisir des CD portant ce symbole:
Ne pas:
utiliser de disque de forme
•
irrégulière.
apposer des étiquettes ou des
•
autocollants sur les disques.
utiliser de CD comportant des
•
XXXX XXXX XXXXX XXXX XX
XXXX XXXX XXXXX
XXXX XXXX XXXXX
XXXX XXXX
étiquettes ou autocollants qui
se détachent, ou avec un
matériau adhésif qui dépasse
de sous les étiquettes ou les
autocollants.
fixer ou apposer des
•
revêtements anti-rayures ou
tout autre type d’accessoire.
écrire sur la surface des disques.
•
nettoyer des disques avec de produits liquides. (Les nettoyer avec
•
un chiffon doux et sec.)
utiliser de disques CD dont des étiquettes ont été incrustées au
•
moyen d’imprimeuses d’étiquettes disponibles dans le commerce.
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Précautions à prendre
Toujours observer les mesures suivantes:
Ne mettre qu’un seul disque sur le plateau.
•
Charger les disques selon l’illustration.
•
Il n’est pas nécessaire d’utiliser un adaptateur pour les disques de
8 cm.
À propos des MP3
Le lecteur peut prendre en charge des fichiers MP3 enregistrés par
ordinateur sur CD-R/RW.
Les fichiers sont traités à la manière de plages tandis que les dossiers sont considérés comme étant des albums de plages.
Cet appareil peut avoir accès à 999 plages, 255 albums et 20
sessions.
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Création de fichiers MP3 pour lecture sur cet appareil
Format des disques
Les disques doivent satisfaire aux normes ISO9660 de niveau 1 ou 2
(sauf dans le cas des formats étendus).
Format des fichiers
Le nom des fichiers MP3 doit comporter l’extension “.MP3” ou “.mp3”.
Lecture de fichiers dans un certain ordre
Lors de l’enregistrement, assigner des préfixes de 3 chiffres au dossier
et aux noms de fichiers dans l’ordre de lecture désiré.
Les fichiers peuvent ne pas être enregistrés dans l’ordre numérique si
les préfixes comportent des nombres de chiffres différents. Par
exemple: 1????.mp3, 2????.mp3, 10????.mp3.
Cependant, certains logiciels peuvent également influencer l’ordre
d’enregistrement.
Racine
001
001.mp3
002.mp3
003.mp3
002
001.mp3
001.mp3
002.mp3
003.mp3
002.mp3
003.mp3
004.mp3
003
XXX XXXX
XXXX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XXXX XX XXXXX
XXXX XXXX XXXXX
X
X
X
X
X
X
X
X
XXXXXX XXX XXXXXXX
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XXXX XX XXXXX
XXXX XX XXXXX
XXXX XXXX XXXXX
Disque de 8 cm
Disque de 12 cm
Installer l’appareil sur une surface plane et horizontale.
•
Toujours retirer tous les disques des plateaux avant de déplacer
•
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XXXXXX
XXX X
XXXXXX
XX
XX
XX
XXXXX
XXXX XX
XXXXX
XXXX XX
XXX
XX
XXXX XX
XX
XXXXX
XXXX XXXX XX
XXX
l’appareil.
Ne pas:
placer l’appareil sur une pile de magazines, sur une surface instable
•
ou inclinée, etc.;
déplacer l’appareil pendant l’ouverture/fermeture d’un plateau ou
•
lorsqu’un disque s’y trouve;
charger d’autres objets que des disques compacts sur le plateau;
•
utiliser des disques nettoyants ou des disques voilés ou abîmés;
•
débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur pendant le
•
remplacement des disques.
Cet appareil peut lire les disques de format audio MP3 et CD-DA
(audio numérique), CD-R et CD-RW qui ont été finalisés (un
traitement qui permet aux lecteurs CD-R/CD-RW de lire les
disques audio CD-R et CD-RW) après la fin de l’enregistrement.
Il pourrait cependant ne pas être capable de lire certains CD-R et
CD-RW dû aux conditions de l’enregistrement.
Technologie de décodage audio MPEG Layer 3 sous licence de
Fraunhofer IIS et Thomson multimedia.
Limitations au format
Cet appareil n’est pas compatible avec le format d’écriture par paquets.
•
Lorsque des données MP3 et CD-DA sont enregistrées sur un même
•
MP3
disque dans le cours de plusieurs sessions:
Si la première session contient des enregistrements MP3, l’appareil
•
fera la lecture des enregistrements MP3 de cette session jusqu’à
la session précédant le premier enregistrement CD-DA.
Si la première session contient des enregistrements CD-DA,
•
l’appareil fera la lecture des enregistrements effectués à l’intérieur
de cette session seulement. Toutes les sessions subséquentes
seront ignorées.
Certains MP3 ne peuvent pas être lus à cause des conditions du
•
disque ou de l’enregistrement.
Les enregistrements ne seront pas nécessairement lus dans leur
•
ordre d’enregistrement.
Le modèle
•
AK320
affiche les lettres minuscules en lettres
majuscules.
5
RQT7332
Préparatifs
Ne brancher le cordon d’alimentation qu’après avoir effectué tous les autres raccordements.
Préparatifs:
Torsader et retirer l’embout en vinyle des fils d’antenne et des câbles d’enceinte.
Le modèle SC-AK520 est illustré dans ce manuel.
2
Antenne-cadre AM
Placer l’antenne à la verticale
R (D)
4
Cordon d’alimentation
Nota
Le cordon d’alimentation fourni est
pour utilisation exclusive avec cet appareil.
Ne pas l’utiliser avec un autre appareil.
Informations additionnelles
Pour économiser l’énergie lorsque
l’appareil n’est pas utilisé pendant une
période prolongée, débrancher le cordon
d’alimentation. Il sera par la suite
nécessaire de refaire la mémorisation des
certains paramètres lorsque l’appareil
sera branché à nouveau.
sur son support.
1
Antenne FM
L (G)
Bande adhésive
Fixer l’antenne
dans un endroit
offrant la meilleure
réception possible.
6
RQT7332
3 Câbles d’enceintes
AK520
Bleu
Noir
AK320
Gris
3
Rouge
Gris
3
1
Bleu (–)
Bleu
Noir
1
2
Rouge
-
Rouge
Gris (+)
Raccorder l’enceinte de
gauche (L) de la même
manière.
Noir
Rouge (+)
Noir (–)
Gris (+)
Raccorder l’enceinte de
gauche (L) de la même
manière.
Rouge (+)
Noir (–)
Bleu (–)
Enceinte d’extrêmes-graves
Rouge (+)
Noir (–)
(SB-WAK520)
N’utiliser que les enceintes fournies.
La combinaison de l’unité principale et des enceintes l’accompagnant
donne le meilleur son. L’utilisation d’autres enceintes peut endommager
l’appareil et affecter la qualité du son.
Avis
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou dommage
•
à l’amplificateur et(ou) aux haut-parleurs,
n’utiliser ces enceintes acoustiques qu’avec la
chaîne recommandée. Contacter un technicien
qualifié en cas de dommages ou si un
changement soudain dans la performance de
l’appareil est noté.
Ne pas fixer ces enceintes au mur ou au plafond.
•
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.