Panasonic SA-XR55 User Manual [it]

Stimate cumpărător,

Vă mulţumim pentru cumpărarea acestui produs.

Înainte de conectarea, operarea sau reglarea acestui produs, vă rugăm să citiţi în totalitate aceste instrucţiuni.

Vă rugăm, de asemenea, să păstraţi acest manual pentru referinţe viitoare.

Instrucţiuni de Operare

Echipament de

 

recepţie

comenzi Audio/Video

Model

SA-XR55

Cuprins

 

 

Înainte de utilizare

 

 

Precauţii privind cablul de alimentare cu curent alternativ...............................................

 

2

Precauţii referitoare la securitate .........................................................................................

 

2

Cum se instalează sistemul Home Theatre...........................................

 

3

Accesorii livrate ......................................................................................................................

 

3

Conexiunile sistemului Home Theater

 

1. Televizorul şi DVD player-ul ...................................................

 

4

• Conexiunea de bază.................................................................

 

4

• Conexiunea pentru o imagine de calitate

 

superioară.................................................................................

 

5

• Conexiunea DVD ANALOG 6CH .............................................

 

5

2. Boxele .......................................................................................

 

6

• Conexiunea prin cablu bi-filar...................................................

 

8

• Utilizarea terminalului B al boxelor...........................................

 

8

3. Cablul de alimentare cu curent alternativ .............................

8

Alte conexiuni

 

 

DVD recorder / Video recorder.......................................................

 

9

Cutie de distribuţie sau receptor de satelit etc .............................

10

CD player / Casetofon ..................................................................

 

10

Game player etc ..........................................................................

 

10

Antene ..........................................................................................

 

11

Telecomanda .........................................................

 

11

Setările receptorului – Elemente de bază...........

12

Setările – Test........................................................

 

13

Operaţii de bază

 

 

Redarea........................................................................................

 

14

Utilizarea efectelor de sunet surround.....................................

 

15

Operaţii

 

Ghidul butoanelor şi indicatoarelor ........................................................................................

16

Calitatea sunetului/ Câmpul de sunet / Funcţii comode .....................................................

18

Realizarea unei înregistrări .....................................................................................................

20

Setările echipamentului de recepţie (receptorului) - setările avansate...............................

21

Radioul .......................................................................................................................................

22

Transmisiunile RDS...................................................................................................................

24

Modul de lucru al telecomenzii ................................................................................................

25

Meniurile MULTI CONTROL şi setările din fabrică ................................................................

25

Referinţe

 

Specificaţii .................................................................................................................................

26

Întreţinerea .................................................................................................................................

26

Ghid de rezolvare a problemelor ...................................................................................

Copertă

Înainte de utilizare ROMÂNĂ

Precauţii privind cablul de alimentare cu curent alternativ

IMPORTANT

Firele din acest cablu de alimentare sunt colorate conform următorului cod: Albastru: Nul, Maro: Fază.

Deoarece există posibilitatea ca aceste culori să nu corespundă cu marcajele colorate de identificare a capetelor din ştecherul dumneavoastră, vă rugăm să procedaţi astfel:

Firul care este colorat cu Albastru trebuie conectat la capătul care este marcat cu litera N sau colorat cu Albastru sau Negru.

Firul care este colorat cu Maro trebuie să fie conectat la capătul care este marcat cu litera L sau colorat cu Maro sau Roşu.

AVERTISMENT: NU CONECTAŢI NICI UNUL DINTRE FIRE LA CAPĂTUL DE ÎMPĂMÂNTARE CARE ESTE MARCAT CU LITERA E, PRIN SIMBOLUL

DE ÎMPĂMÂNTARE SAU COLORAT CU VERDE SAU VERDE-GALBEN.

ACEST ŞTECHER NU ESTE REZISTENT LA APĂ – FERIŢI-L DE UMEZEALĂ.

Înainte de utilizare

Îndepărtaţi capacul conectorului.

Cum se înlocuieşte siguranţa

Amplasarea siguranţei diferă în funcţie de tipul de ştecher de conectare la reţeaua de curent alternativ utilizat (figurile A şi B). Asiguraţi-vă că ştecherul pentru reţeaua de curent alternativ este fixat şi urmaţi instrucţiunile de mai jos. Ilustraţiile pot fi diferite faţă de ştecherul livrat pentru conectarea la reţeaua de curent alternativ.

Precauţii de siguranţă

Amplasarea unităţii

Poziţionaţi aparatul pe o suprafaţă plană, departe de acţiunea directă a razelor soarelui, fără temperaturi ridicate, umiditate mare şi vibraţii excesive. Aceste condiţii pot deteriora carcasa şi alte componente, reducând astfel durata de viaţă a unităţii.

Nu plasaţi obiecte grele pe aparat.

Tensiunea de alimentare

Nu utilizaţi surse de energie electrică de înaltă tensiune. Acestea pot suprasolicita aparatul şi pot cauza un incendiu.

Nu utilizaţi o sursă de alimentare cu curent continuu. Verificaţi cu atenţie sursa de energie atunci când instalaţi aparatul la bordul unei nave sau în alte locuri în care este folosit curentul electric continuu.

Protecţia cablului de alimentare cu curent alternativ

Asiguraţi-vă că aţi realizat corect conectarea cablului de alimentare CA şi că acesta nu prezintă deteriorări. O conexiune necorespunzătoare sau deteriorarea cablului pot conduce la izbucnirea unui incendiu sau la electrocutare. Nu trageţi, nu îndoiţi cablul şi nu plasaţi obiecte grele pe el.

Prindeţi strâns ştecherul atunci când scoateţi cablul din priză. Tragerea din priză a cablului de alimentare CA poate provoca electrocutarea.

Nu manevraţi ştecherul având mâinile ude, deoarece există pericolul de electrocutare.

Obiectele străine

Nu lăsaţi obiecte de metal să cadă înăuntrul unităţii. Acestea poate provoca electrocutarea sau funcţionarea incorectă.

Nu permiteţi pătrunderea lichidelor în interiorul unităţii. Acestea poate provoca electrocutarea sau funcţionarea incorectă. Dacă, totuşi, se produce un astfel de eveniment, deconectaţi imediat aparatul de la sursa de alimentare cu energie electrică şi contactaţi furnizorul.

Nu pulverizaţi insecticide pe aparat sau în interiorul unităţii. Acestea conţin gaze inflamabile care se pot aprinde în cazul în care sunt pulverizate în interiorul unităţii.

Service-ul

Nu încercaţi să reparaţi singur acest aparat. Dacă sunetul este întrerupt, indicatorii vizuali nu luminează, apare fum sau intervine orice altă problemă care nu este tratată în aceste instrucţiuni de operare, deconectaţi cablul de alimentare CA şi contactaţi furnizorul sau un centru de service autorizat. Dacă aparatul este reparat, dezasamblat sau reasamblat de persoane necalificate, există pericolul electrocutării sau a deteriorării unităţii.

Prelungiţi durata de viaţă a aparatului prin deconectarea acestuia de la sursa de alimentare cu energie electrică în cazul în care aparatul nu este utilizat o lungă perioadă de timp.

ATENŢIE!

Nu amplasaţi nimic pe acest aparat şi nu blocaţi în nici un fel orificiile de ventilare. În special, nu plasaţi casetofoane sau CD/DVD playere pe acest aparat, deoarece căldura emanată poate afecta softul.

2

Înainte de utilizare ROMÂNĂ

Cum se instalează sistemul Home Theatre

efect de sunet surround pe 7.1/6.1. canale

efect de sunet surround pe 5.1. canale

Conexiuni

Televizor, DVD player etc.

+

Boxe

2 boxe frontale

1 boxă centrală

2 boxe surround

2 boxe surround spate (1 boxă surround spate)

1 subwoofer

Televizor, DVD player etc. + Boxe

2 boxe frontale

1 boxă centrală

2 boxe surround

1 subwoofer

Setări

Aceste setări sunt necesare pentru o ieşire corectă a semnalului audio

Setările combinaţiei de boxe

+

Setările boxelor surround spate

Setările combinaţiei de boxe

Puteţi să creaţi atmosfera dorită de dumneavoastră, prin conectarea altor echipamente periferice.

Operaţii

Ieşire sunet pe 7.1/6.1 canale de la sursă cu 5.1 canale

Ieşire pe 7.1/6.1 canale de la o sursă stereo

Dolby Pro Logic IIx DTS NEO:6

SFC

Redare stereo

Ieşire pe 5.1 canale de la o sursă stereo

Dolby Pro Logic IIx DTS NEO:6

SFC

Redare stereo

Ascultaţi programele de la televizor sau CD-urile cu efect de sunet surround

Pentru a asculta cu efect de sunet surround sunetul stereo de la televizor sau CDuri, selectaţi modul Dolby Pro Logic IIx, DTS NEO:6, SFC. (Semnalul audio este emis din toate boxele.)

În funcţie de setările boxelor şi de semnalul de intrare (semnalul audio de la discul care este redat), există posibilitatea ca acestă operaţie să nu poată fi realizată. (J pagina 17)

Accesorii livrate

Vă rugăm verificaţi şi identificaţi accesoriile livrate.

1 cablu de alimentare CA

Pentru Europa continentală (K2CQ2CA000002

1 antenă FM de interior (RSA0007-L)

1 antenă cadru AM (RSA0037)

2 baterii

1 telecomandă (EUR7722KN0)

Pentru detalii referitoare la modul de operare al telecomenzii, consultaţi broşura separată “Ghid de operare telecomandă”.

Utilizaţi numerele indicate între paranteze atunci când solicitaţi piese de schimb. (Valabil pentru luna aprilie 2005)

3

Conexiuni ROMÂNĂ

4

Conexiunile sistemului Home Theater – 1. Televizorul şi DVD player-ul

Conexiunea de bază

Pregătire: Înainte de realizarea oricărei conexiuni, dezactivaţi toate componentele.

Cablul de conectare (Toate cablurile se vând separat)

 

Cablu audio

Cablu video

Cablu scart

Cablu stereo RCA

 

 

Cablu de conectare video

Cablu scart cu 21 de pini

Alb (L)

 

Puteţi beneficia de sunet analogic

 

 

Roşu (R)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cablu coaxial

 

Puteţi beneficia de sunet digital în

Utilizaţi acest tip de cablu pentru

Utilizaţi acest tip de cablu pentru a

 

 

format audio Dolby Digital, DTS sau

conectarea la terminalele TV

conecta echipamentul cu un terminal

Cablu cu fibră optică

 

PCM.

MONITOR, pentru obţinerea unei

scart cu 21 de pini.

 

 

• Nu indoiţi cablul cu fibră optică.

imagini standard.

 

 

 

 

 

 

• Pentru a beneficia de sursele care nu pot fi decodate pe acest aparat şi pentru a înregistra de pe surse analogice, utilizaţi o conexiune analogică.

Conexiunea cu cablu scart cu 21 de pini (Pentru Europa continentală şi Marea Britanie)

Panasonic SA-XR55 User Manual

Conexiuni ROMÂNĂ

5

Echipament periferic vândut separat, dacă nu se specifică altfel.

Pentru conectarea echipamentului, consultaţi instrucţiunile de operare corespunzătoare.

Conexiunea pentru o imagine de calitate superioară

Utilizaţi acestă conexiune în locul conexiunilor VIDEO IN/ VIDEO OUT - intrare video/ ieşire videoprezentate la pagina 4. O conexiune COMPONENT VIDEO - video pe componente - asigură o imagine mai clară decât o conexiune S-VIDEO. Selectaţi o conexiune COMPONENT VIDEO sau S-VIDEO care să corespundă cu echipamentul periferic.

Semnalul video intrat poate fi transmis din nou la ieşire doar prin intermediul aceluiaşi tip de terminal.

Pregătire: Înainte de realizarea oricărei conexiuni, dezactivaţi toate componentele.

Cablul de conectare (Toate cablurile se vând separat)

Cablu audio Cablu video

Cablu stereo RCA

 

Alb (L)

Puteţi beneficia de sunet

Roşu (R)

analogic

 

 

Cablu coaxial

Puteţi beneficia de sunet

 

digital în format audio Dolby

Cablu cu fibră optică

Digital, DTS sau PCM.

• Nu îndoiţi cablul cu fibră

 

 

optică.

 

 

Cablu de conectare video

Cablu de conectare S- VIDEO

Utilizaţi acest tip de cablu pentru conectarea la terminalele TV MONITOR, pentru obţinerea unei imagini standard. Poate fi utilizat şi pentru realizarea unei conexiuni de tip COMPONENT VIDEO - video pe componente - pentru obţinerea unei imagini de o calitate mai bună decât cea obţinută prin intermediul unei conexiuni S-VIDEO.

Puteţi beneficia de o imagine de calitate superioară celei obţinute cu un cablu de conectare video.

Conexiunea DVD ANALOG 6CH – DVD cu sunet analogic pe 6 canale -

Aveţi posibilitatea să redaţi un sunet de înaltă fidelitate pe un support de tipul DVD-Audio.

În acest scop aveţi nevoie de conexiuni suplimentare.

J Pentru funcţia “Playing DVD-Audio” – redarea discurilor DVD-Audio - consultaţi pagina 14.

Conexiuni ROMÂNĂ

Conexiunile sistemului Home Theater – 2. Boxele

Boxele frontale (L: stânga/R: dreapta)

Amplasaţi-le în partea stângă, respectiv dreaptă ale televizorului, la nivelul urechilor când sunteţi în poziţia aşezat, astfel încât să existe o bună coerenţă între imagine şi sunet.

Boxa centrală

Plasaţi acestă boxă sub sau deasupra liniei mediane a televizorului. Îndreptaţi-o înspre zona de ascultare.

Boxele surround (LS: stânga/RS: dreapta)

Plasaţi-le în partea laterală a zonei de ascultare sau puţin în spatele acesteia, la aproximativ un metru mai sus de nivelul urechilor.

Boxele surround spate (SBL: stânga/SBR: dreapta)

Plasaţi-le în spatele zonei de ascultare, la aproximativ un metru mai sus de nivelul urechilor.

SBL/SBR: Două boxe surround spate

SB: O boxă surround spate.

Subwoofer

Subwoofer-ul poate fi plasat în orice poziţie atâta timp cât se află la o distanţă rezonabilă faţă de televizor.

Amplasaţi boxele frontale, surround, surround spate şi boxa centrală la aproximativ aceeaşi distanţă de locul de ascultare dorit.

Unghiurile din diagramă sunt aproximative.

Stabiliţi distanţa boxelor faţă de zona de ascultare în cazul în care nu puteţi amplasa boxele la distanţe egale. (J pagina 21)

Setările şi amplasarea boxelor trebuie să corespundă cu numărul acestora. (J pagina 12)

Amplasarea boxelor

Număr de boxe

Boxe

Amplasare

7

2 boxe frontale (stânga/dreapta), 1 boxă centrală,

 

2 boxe surround (stânga/dreapta), 2 boxe surround spate (stânga/dreapta)

 

 

 

 

 

 

 

2 boxe frontale (stânga/dreapta), 1 boxă centrală,

 

 

2 boxe surround (stânga/dreapta), 1 boxă surround spate

 

6

 

 

2 boxe frontale (stânga/dreapta), 2 boxe surround (stânga/dreapta),

 

 

 

 

2 boxe surround spate (stânga/dreapta)

 

 

 

 

 

2 boxe frontale (stânga/dreapta), 2 boxe surround (stânga/dreapta),

 

 

1 boxă surround spate

 

5

 

 

2 boxe frontale (stânga/dreapta), 1 boxă centrală

 

 

 

 

2 boxe surround (stânga/dreapta)

 

 

 

 

4

2 boxe frontale (stânga/dreapta), 2 boxe surround (stânga/dreapta)

 

 

 

 

3

2 boxe frontale (stânga/dreapta), 1 boxă centrală

 

 

 

 

2

2 boxe frontale (stânga/dreapta)

 

 

 

 

6

Conexiuni ROMÂNĂ

7

Echipament periferic vândut separat, dacă nu se specifică altfel.

Pentru conectarea echipamentului, consultaţi instrucţiunile de operare corespunzătoare.

Pregătire: Înainte de realizarea oricărei conexiuni, dezactivaţi toate componentele.

Cablul de boxe (Toate cablurile se vând separate)

Cablu de conectare boxe

Răsucirea conductorului

 

Terminalele boxelor

Nu scurtcircuitaţi

Cablu de conectare pentru canal

 

 

 

 

unic de amplificare şi difuzare

 

 

 

 

(monoaural)

 

 

 

 

 

Conectaţi cablurile astfel încât marcajele

 

“L”, “R”, “+” şi “-” să fie în poziţia corectă.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conexiuni ROMÂNĂ

Conexiunile sistemului Home Theater – 2. Boxele

Pregătire: Înainte de realizarea oricărei conexiuni, dezactivaţi toate componentele.

Conexiunea prin cablu bifilar

Puteţi beneficia de un sunet de calitate superioară prin conectarea la boxe proiectate pentru montarea cu cabluri bifilare.

Boxele compatibile cu sistemul BI-WIRE – bifilar – au terminale separate pentru semnalele de înaltă frecvenţă şi pentru cele de joasă frecvenţă.

• Când se utilizează o conexiune prin cablu bi-filar, selectaţi “BI-WIRE” pentru opţiunea "Bi-wiring settings" – setările conexiunii prin cablu bifilar. (J pagina 12) J Consultaţi pagina 15 pentru informaţii referitoare la “Enjoying BI-AMP sound” – Avantajul de a asculta sunetul în sistem BI-AMP.

Utilizarea terminalelor de boxe B

Pentru conectarea la o a doua pereche de boxe. Utilizaţi terminalele A pentru a beneficia de sunet multi-channel (pe mai multe canale).

Dacă selectaţi doar opţiunea SPEAKERS B – boxe B -, redarea se face pe două canale. Când se ascultă o sursă pe mai multe canale, sunetele care ar trebui să iasă prin toate boxele sunt redate prin boxele frontale stânga şi dreapta (2CH MIX).

J Consultaţi pagina 14 pentru informaţii referitoare la “Using SPEAKERS B” – utilizarea boxelor B.

Conexiunile sistemului Home Theater – 3. Cablul de alimentare cu curent alternativ

Conectaţi acest cordon după conectarea tuturor celorlalte cabluri şi cordoane

Notă

Cablul de alimentare AC inclus la livrare este destinat utilizării în exclusivitate cu acest aparat. Nu folosiţi acest cablu cu un alt echipament.

Nu utilizaţi la acest aparat cablul de alimentare AC de la nici un alt tip echipament.

Dacă aparatul nu se conectează la priza de alimentare o perioadă mai lungă de două săptămâni, toate setările vor reveni la setările din fabrică. Dacă se întâmplă acest lucru, refaceţi setările.

Introducerea conectorului (Cu excepţia Marii Britanii)

Chiar dacă conectorul este perfect introdus, în funcţie de tipul de element de racordare utilizat, se poate ca partea din faţă a conectorului să iasă în afară după cum se prezintă în desenul alăturat. Nu există totuşi nici o problemă care să împiedice utilizarea unităţii.

8

Alte conexiuni

DVD recorder

Conexiuni ROMÂNĂ

Echipament periferic vândut separat, dacă nu se specifică altfel.

Pentru conectarea echipamentului, consultaţi instrucţiunile de operare corespunzătoare.

Conexiunea cu cablu scart cu 21 de pini (pentru Europa continentală şi Marea Britanie)

Conexiunea pentru o calitate superioară a imaginii

Utilizaţi acestă conexiune în locul conexiunilor VIDEO IN/ VIDEO OUT - intrare video/ ieşire video- (J mai sus). O conexiune COMPONENT VIDEO - video pe componente - asigură o imagine mai clară decât o conexiune S-VIDEO.

Selectaţi o conexiune COMPONENT VIDEO sau S-VIDEO care să corespundă cu echipamentul periferic.

Semnalul video intrat poate fi transmis din nou la ieşire doar prin intermediul aceluiaşi tip de terminal.

Conectarea la un DVD recorder cu video recorder încorporat

DVD recorder cu video recorder încorporat

 

 

Acest aparat

 

 

 

 

Terminale DVD OUT – ieşire DVD

 

 

OPTICAL2 (DVD RECORDER)

DIGITAL AUDIO OUT – ieşire audio digitală

 

 

VIDEO OUT – ieşire video

 

 

DVD RECORDER VIDEO IN – intrare video DVD recorder

Terminale DVD/VHS COMMON OUT – ieşire comună DVD/VHS

 

 

 

AUDIO OUT – ieşire audio

 

 

VCR1 AUDIO IN – intrare audio aparat video recorder 1

VIDEO OUT – ieşire video

 

 

VCR1 VIDEO IN – intrare video aparat video recorder 1

 

 

 

 

J Consultaţi pagina 14 pentru informaţii referitoare la “Using a DVD recorder with built-in VCR” – utilizarea unui DVD recorder cu video recorder încorporat.

Conectarea la echipament cu terminale pentru ieşire DVD cu sunet analogic pe 5.1 canale

Conectaţi conform prezentării de la “DVD ANALOG 6CH connection” – conexiune DVD ANALOG 6CH (DVD cu sunet analogic pe 6 canale - (J pagina 5), înlocuind DVD player-ul cu un DVD recorder. J Consultaţi pagina 14 pentru informaţii referitoare la “Playing DVD-Audio” – redarea discurilor DVD-Audio.

VCR - video recorder – (doar redare)

9

Loading...
+ 19 hidden pages