ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok.
Pred zapojením, obsluhou alebo nastavovaním
zariadenia si, prosím, pozorne prečítajte celý návod na
obsluhu.
Návod na obsluhu si ponechajte na ďalšie použitie.
UPOZORNENIE!
• ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ANI
NEVKLADAJTE DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH
SKRÍŇ ANI DO INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV.
ZABEZPEČTE DOSTATOČNÉ VETRANIE
ZARIADENIA. ZABEZPEČTE, ABY VETRACIE
OTVORY ZARIADENIA NEBOLI ZAKRYTÉ
ZÁCLONAMI ANI INÝMI PREDMETMI.
PREDÍDETE TÝM ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU V
DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA.
• VETRACIE OTVORY ZARIADENIA
NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI,
ZÁCLONAMI ANI INÝMI PODOBNÝMI
PREDMETMI.
• NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE
OTVORENÉHO OHŇA, AKO NAPRÍKLAD
HORIACE SVIECE.
• BATÉRIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM
SPÔSOBOM.
UPOZORNENIE:
ZARIADENIE NEVYSTAVUJTE PÔSOBENIU
VODY, VLHKOSTI A DAŽĎA. NA ZARIADENIE
NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY NAPLNENÉ
KVAPALINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY, Z
KTORÝCH BY MOHLA NA ZARIADENIE
KVAPKAŤ VODA. PREDÍDETE TÝM VZNIKU
POŽIARU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A
POŠKODENIU ZARIADENIA.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej
sieťovej zásuvky. Zabezpečte možnosť jednoduchej
manipulácie so zástrčkou sieťového prívodu a
zásuvkou na zariadení.
TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ NA POUŽÍVANIE
V MIERNOM KLIMATICKOM PÁSME.
Telefonovaním z mobilného telefónu môžete rušiť
činnosť zariadenia. V prípade takéhoto rušenia
zväčšite odstup medzi týmto zariadením a mobilným
telefónom.
Riešenie problémov .................................................... 4
nastavenia ......... 41
4
4
5
7
1
3
4
6
7
7
2
0
1
1
5
6
0
3
5
2
Bezpečnostné upozornenia
Umiestnenie zariadenia
Zariadenie umiestnite na rovný povrch na mieste,
kde nebude vystavené priamemu slnečnému svetlu,
vysokým teplotám, vysokej vlhkosti a nadmerným
otrasom. V opačnom prípade by sa mohol kryt alebo
iné súčasti zariadenia poškodiť a skrátila by sa jeho
životnosť.
Na zariadenie neumiestňujte ťažké predmety.
Napájanie
Na napájanie zariadenia nepoužívajte zdroje vysokého
napätia. Obvody zariadenia by sa mohli preťažiť, čo by
mohlo spôsobiť požiar.
Nepoužívajte zdroje jednosmerného napätia. Ak
zariadenie používate na lodi alebo iných miestach, kde
sa používa jednosmerné napätie, dôkladne skontrolujte
zdroj napájania, ku ktorému zariadenie pripojíte.
Ochrana sieťového prívodu
Skontrolujte, či je sieťový prívod správne zapojený a
či nie je poškodený. Nedostatočné zapojenie alebo
poškodenie sieťového prívodu môže mať za následok
vznik požiaru alebo zásah elektrickým prúdom.
Neťahajte za sieťový prívod, neohýbajte ho ani naň
neukladajte ťažké predmety.
Sieťový prívod pri odpájaní od sieťovej zásuvky pevne
uchopte za zástrčku. Neťahajte za sieťový prívod, mohli
by ste si tým spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
Zástrčku nechytajte mokrými rukami. Mohli by ste si tým
spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
Cudzie predmety
Zabezpečte, aby sa dovnútra zariadenia nedostali
kovové predmety. Mohlo by to spôsobiť zásah
elektrickým prúdom alebo poruchu zariadenia.
Zabezpečte, aby dovnútra zariadenia nevnikla žiadna
kvapalina. Mohlo by to spôsobiť zásah elektrickým
prúdom alebo poruchu zariadenia. Ak dovnútra
zariadenia vnikne kvapalina, ihneď ho odpojte od
sieťovej zásuvky a obráťte sa na svojho predajcu.
Dovnútra zariadenia nestriekajte prostriedky proti
hmyzu. Obsahujú horľavé plyny, ktoré by sa po vniknutí
dovnútra zariadenia mohli vznietiť.
Servis
Zariadenie sa nepokúšajte opraviť svojpomocne. Ak
zariadenie prestane prehrávať zvuk, prestanú svietiť
indikátory, zo zariadenia začne vychádzať dym alebo
sa vyskytne akýkoľvek problém, ktorý nie je opísaný
v tomto návode na obsluhu, odpojte sieťový prívod
a obráťte sa na svojho predajcu alebo autorizovaný
servis. Ak zariadenie opravuje, rozoberá alebo upravuje
nekvalifikovaná osoba, môže dôjsť k zásahu elektrickým
prúdom alebo poškodeniu zariadenia.
Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať, odpojte ho
od sieťovej zásuvky. Predĺžite tým jeho životnosť.
UPOZORNENIE!
Na povrch zariadenia neumiestňujte žiadne predmety
a nezakrývajte vetracie otvory. Obzvlášť dôležité
je, aby ste na toto zariadenie neumiestňovali iné
zariadenia, napríklad kazetové magnetofóny alebo
CD/DVD prehrávače. Toto zariadenie sa počas
prevádzky zahrieva a vyžarované teplo by mohlo
spôsobiť poškodenie prehrávaných médií.
Reprodukcia 5,1-kanálového
signálu vo forme 7,1-/6,1 kanálového zvuku
• Reprodukcia stereofónneho
signálu vo forme 7,1-/6,1 kanálového zvuku
Dolby Pro Logic IIx DTS
NEO:6 SFC
•
Reprodukcia stereofón. zvuku
• Reprodukcia stereofónneho
signálu vo forme 5,1-
kanálového zvuku
Dolby Pro Logic IIx
DTS NEO:6 SFC
• Reprodukcia stereofónneho
zvuku
Systém domáceho kina môžete prispôsobiť individuálnym požiadavkám pripojením ďalších prídavných zariadení.
Reprodukcia TV vysielania alebo prehrávaného CD disku vo forme priestorového zvuku
Zapnite želaný režim.
alebo
alebo
• Ak chcete stereofónny TV signál alebo signál z
prehrávaného CD disku reprodukovať vo forme
priestorového zvuku, zvoľte niektorý z režimov
funkcií Dolby Pro Logic IIx, DTS NEO:6 alebo SFC.
(Zvuk bude reprodukovaný všetkými pripojenými
reproduktormi.)
• V závislosti od nastavení reproduktorov a typu
vstupného signálu (audiosignál z práve prehrávaného
disku) nemusí byť takýto spôsob reprodukcie možný.
Dodávané príslušenstvo
Skontrolujte si, prosím, dodané príslušenstvo.
1 sieťový prívod (K2CQ2CA00002)
2 batérie
1 diaľkový ovládač (EUR7722KN0)
1 izbová FM anténa (RSA0007-L)
1 rámová AM anténa (RSA0037)
Podrobnejšie informácie o používaní diaľkového
ovládača si prečítajte v samostatnom Návode na
obsluhu pomocou diaľkového ovládača.
Ak si budete objednávať niektorú z položiek, použite označenia uvedené v zátvorkách. (Uvedené informácie boli
platné v apríli 2005.)
4
Zapojenia systému domáceho kina – 1. TV prijímač a DVD prehrávač
Príprava: Pred vykonaním potrebných zapojení vypnite všetky zariadenia.
Prepojovací kábel (Všetky káble treba zakúpiť samostatne.)
Stereofónny audiokábel
Biely (Ľ)
Červený (P)
Koaxiálny kábel
Optický kábel
Umožňuje reprodukciu
analógového zvukového
signálu.
Umožňuje reprodukciu
digitálneho zvukového signálu,
napr. vo formátoch Dolby
Digital, DTS a PCM.
• Optický kábel príliš neohýbajte.
Kábel pre zložený videosignál
Umožňuje pripojiť TV prijímač.
Dosiahnete ním štandardnú
kvalitu obrazu.
• Analógové zapojenie použite v prípade signálu, ktorý tento prijímač nedokáže dekódovať, a v prípade záznamu
analógového signálu.
TV prijímač alebo zobrazovač
Tento prijímač
Zmena nastavenia
vstupného digitálneho
signálu
V prípade potreby môžete
zmeniť nastavenia vstupného
signálu digitálnych
konektorov. Nastavenia
zmeňte tak, aby zodpovedali
zariadeniam pripojeným k
príslušným konektorom.
AudiokábelVideokábelKábel s konektorom SCART
Kábel s 21-pólovým konektorom
SCART
Umožňuje pripojiť zariadenie
vybavené 21-pólovým
konektorom SCART.
DVD prehrávač
: Smer signálu
5
Zapojenia systému domáceho kina – 1. TV prijímač a DVD prehrávač
L
R
L
R
Y
ININOUT
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
(CD) OUTININININOUTOUT
TV/STB
IN
TV/STB
ININ
OUTPLAY(IN)REC(OUT)INOUT
VCR1DVD RECORDE
RTAPE
VIDEOS VID
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
VCR1DVD RECORDER
COAXIAL2
OPTICAL2
TV MONITOR
DVD
TV MONITOR
DVD RECORDER
COMPONENT VIDEO
DVDTV MONITOR
YPBPRYPBPRYPBPR
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DV
D/DVD 6CH
AUDIOAUDIO
AUDIO
OPTICAL1
L
R
(TV/STB)OUTIN
TV/STB
IN
TV/STB
DIGITAL IN
TV MONITOR
VIDEO
(DVD)
COAXIAL1
IN
DV
D
DVD/DVD 6CH
FRONT
AM ANTFM ANT
LOOP
EXT
TVormonitor
DIGITAL
AUDIO
OUT
AV
AV
DIGITAL
AUDIO
OUT
DVDplaye
r
Zapojenie pomocou kábla s 21-pólovým konektorom SCART
TV
prijímač
alebo
zobrazovač
DVD
prehrávač
Prídavné zariadenia sa predávajú samostatne, pokým nie je uvedené inak.
Podrobnejšie informácie o zapojeniach ďalších zariadení si prečítajte v príslušných návodoch na obsluhu.
Zapojenie umožňujúce dosiahnuť vysokú kvalitu obrazu
Týmto spôsobom zapojenia môžete nahradiť zapojenie cez konektory VIDEO IN/VIDEO OUT pre zložený
videosignál opísané na strane 4. Zapojenie cez konektory COMPONENT VIDEO pre zložkový videosignál umožňuje
dosiahnuť vyššiu kvalitu obrazu ako zapojenie cez konektor S-VIDEO. Zapojenie cez konektory S-VIDEO, resp.
COMPONENT VIDEO zvoľte podľa toho, akými konektormi je vybavené pripájané zariadenie.
Vstupný videosignál môže byť opäť vyvedený do iného zariadenia len cez konektor rovnakého typu.
Príprava: Pred vykonaním potrebných zapojení vypnite všetky zariadenia.
Prepojovací kábel (Všetky káble je potrebné zakúpiť samostatne.)
Stereofónny audiokábel
Biely (Ľ)
Červený (P)
Koaxiálny kábel
Optický kábel
Audiokábel
Umožňuje reprodukciu
analógového zvukového
signálu.
Umožňuje reprodukciu
digitálneho zvukového signálu,
napr. vo formátoch Dolby Digital,
DTS a PCM.
• Optický kábel príliš neohýbajte.
Kábel pre zložený
videosignál
S-Video kábel
Videokábel
Umožňuje pripojiť TV prijímač. Dosiahnete ním
štandardnú kvalitu obrazu. Tento typ kábla môžete
použiť aj na vzájomné prepojenie konektorov pre
zložkový videosignál COMPONENT VIDEO. Takéto
zapojenie umožňuje dosiahnuť vyššiu kvalitu
obrazu ako zapojenie cez konektor S-VIDEO.
Zapojenie pomocou tohto kábla umožňuje
dosiahnuť vyššiu kvalitu obrazu ako štandardné
zapojenie pomocou kábla pre zložený
videosignál.
6
Zapojenia systému domáceho kina – 1. TV prijímač a DVD prehrávač
V prípade potreby
môžete zmeniť
nastavenia vstupného
signálu digitálnych
konektorov.
Nastavenia zmeňte
tak, aby zodpovedali
zariadeniam pripojeným
k príslušným
konektorom.
Tento prijímač
: Smer signálu
DVD prehrávač
Analógové zapojenie DVD prehrávača pre 6-kanálový zvuk
Toto zapojenie umožňuje prehrávanie záznamov zvuku v hi-fi kvalite, napr. pri prehrávaní DVD-Audio diskov. Tento
spôsob reprodukcie si vyžaduje nasledujúce doplňujúce zapojenia.
• Ďalšie informácie si prečítajte v časti Prehrávanie DVD-Audio diskov.
DVD prehrávač
7
Zapojenia systému domáceho kina – 2. Reproduktory
()
Predné reproduktory (L (Ľ): ľavý/R (P): pravý)
Reproduktory umiestnite po pravej a ľavej strane TV prijímača približne vo
výške uší osoby sediacej v posluchovej pozícii tak, aby sa dosiahol súlad
medzi videným obrazom a počutým zvukom.
Stredný reproduktor
Umiestnite ho nad alebo pod TV prijímač tak, aby sa nachádzal na zvislej
stredovej osi prebiehajúcej obrazovkou. Reproduktor nasmerujte na
posluchovú pozíciu.
Umiestnite ich vedľa posluchovej pozície alebo mierne za ňou, aby
sa nachádzali približne jeden meter nad výškou uší osoby sediacej v
posluchovej pozícii.
SBR (PZP): pravý)
Umiestnite ich za posluchovú pozíciu, aby sa nachádzali približne jeden
meter nad výškou uší osoby sediacej v posluchovej pozícii.
SBL/SBR: Dva zadné priestorové reproduktory
SB: Jeden zadný priestorový reproduktor
Subwoofer
Subwoofer môžete umiestniť kdekoľvek vo vhodnej vzdialenosti od TV
prijímača.
• Predné, stredný, priestorové a zadné priestorové reproduktory by ste
mali umiestniť približne v rovnakej vzdialenosti od posluchovej pozície.
• Hodnoty uhlov uvedené v nákrese sú iba orientačné.
• Ak reproduktory nie je možné rozmiestniť približne v rovnakej
vzdialenosti od posluchovej pozície, vykompenzujte rozdiely vo
vzdialenosti upravením oneskorenia signálov jednotlivých reproduktorov.
• Nastavenie a rozmiestnenie reproduktorov by malo zodpovedať ich počtu.
Prídavné zariadenia sa predávajú samostatne, pokým nie je uvedené inak.
Podrobnejšie informácie o zapojeniach ďalších zariadení si prečítajte v príslušných návodoch na obsluhu.
Príprava: Pred vykonaním potrebných zapojení vypnite všetky zariadenia.
Kábel reproduktora (Všetky káble treba zakúpiť samostatne.)
Káble pripojte tak, aby vyhovovali označeniam L (Ľ), R (P), + a –.
Predné reproduktory
P Ľ
Stredný reproduktor
Dávajte pozor, aby ste káble
neskratovali.
Aktívny subwoofer
P Ľ
Priestorové
reproduktory
Ak používate len jeden zadný
priestorový reproduktor, zapojte ho
na tomto mieste.
P Ľ
Zadné priestorové
reproduktory
9
Zapojenia systému domáceho kina – 2. Reproduktory
ppgy
Y
IN
INININ
TV/STB
TV/STB
S VIDEO
DVD
OR
DVD RECORDER
PBPR
SURROUNCENTERFRONT BFRONT A
LFHF
R
L
R
L
BI-WIRE
R
FRONT BFRONT A
LFHF
R
L
R
L
BI-WIRE
HF
LF
HF
LF
Y
IN
INININ
TV/STB
TV/STB
S VIDEO
D
DVD RECORDER
PBP
R
SURROUNDBAC
SURROUNDCENTERFRONT BFRONT A
LFHF
R
L
R
L
BI-WIRE
R
L
R
AC
FRONT B
HF
R
L
BI-WIRE
Príprava: Pred vykonaním potrebných zapojení vypnite všetky zariadenia.
Viacvodičové zapojenie Bi-wire
Pripojením reproduktorov umožňujúcim vykonanie viacvodičového zapojenia môžete dosiahnuť vyššiu kvalitu zvuku. Reproduktory umožňujúce
vykonanie viacvodičového zapojenia sú vybavené samostatnými konektormi pre signál vysokých frekvencií a signál nízkych frekvencií.
• Ak vykonáte viacvodičové zapojenie reproduktorov, v časti Nastavenie viacvodičového zapojenia zvoľte možnosť BI-WIRE
(viacvodičové zapojenie).
- Ďalšie informácie si prečítajte v časti Dvojkonfigurácia zosilňovačov „Bi-Amp“.
Predný reproduktor (P)Predný reproduktor (Ľ)
Impedancia reproduktorov:
Viacvodičové zapojenie: 6 – 16 Ω
Používanie konektorov reproduktorov B
Konektory FRONT B umožňujú pripojenie druhého páru reproduktorov. Ak chcete počúvať viackanálový zvuk, použite zapojenie cez
konektory FRONT A.
Ak zvolíte len nastavenie SPEAKERS B (reproduktory B), reprodukovaný zvuk bude 2-kanálový. Pri prehrávaní zdroja viackanálového
signálu sa bude zvuk určený na reprodukciu cez všetky pripojené reproduktory reprodukovať cez ľavý predný a pravý predný
reproduktor (nastavenie 2CH MIX (zmiešavanie do 2 kanálov)).
- Ďalšie informácie si prečítajte v časti Používanie funkcie SPEAKERS B (reproduktory B).
Predný reproduktor (P)
Impedancia reproduktorov:
Predné A a B: 6 – 16 Ω
Predné B: 6 – 16 Ω
10
HF: signál vysokých frekvencií
LF: signál nízkych frekvencií
Predný reproduktor (Ľ)
Zapojenia systému domáceho kina – 3. Sieťový prívod
SURROUND BACK
SURROUNDCENTERRONT B
HF
L
R
L
R
L
ACIN
AC IN
L
R
L
R
Y
INININOUT
(DVD)
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
(CD) OUTINININININININOUTOUT
TV/STB
TV/STBTV/STB
IN
TV/STB
ININ
OUTPLAY(IN)REC(OUT)INOUT
VCR1DVD RECORDERTAPE
VIDEO
S VIDEO
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
VCR1DVD RECORDERDVD
COAXIAL2COAXIAL1
OPTICAL 2OPTICAL1
TV MONITOR
DVD
TV MONITOR
DVD RECORDER
DVD RECORDER
COMPONENT VIDEO
DV
DTV MONITOR
PBPRYPBPRYPBPRYPBPR
FRONT A
LF
R
L
FRONT
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DVD/DVD 6CH
AUDIO
L
R
(DVD RECORDER)
INOUT
IN
OUT
DVD RECORDER
VIDEO
DIGITAL IN
DVD RECORDEROPTICAL2
AUDIO
AM ANTFM ANT
LOOP
EXT
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO OUTAUDIO IN
VID
EO
OUT
VIDEO
IN
Youcanchangetheinputsett
ingsforthedigital
term
inalsifnecessary.
Notetheequipment
you
have
connectedtothe
term
inals,thenchange
thesettings.(ápage13)
DVDrecorder
RLRL
Sieťový prívod zapojte až po vykonaní všetkých ostatných zapojení.
Poznámky:
• Dodaný sieťový prívod používajte len na napájanie tohto prijímača. Nepoužívajte ho na napájanie iných zariadení.
• Na napájanie tohto prijímača nepoužívajte sieťový prívod určený na napájanie iného zariadenia.
• Ak prijímač ponecháte odpojený od sieťovej zásuvky dlhšie ako dva týždne, obnovia sa pôvodné (továrenské)
nastavenia všetkých funkcií. V takomto prípade budete musieť potrebné nastavenia vykonať znova.
Sieťový prívod (súčasť príslušenstva)
Zapojte do sieťovej zásuvky.
Zasunutie konektora
Konektor sieťového prívodu sa v závislosti
od typu zásuvky nemusí dať úplne
zasunúť. Predná časť konektora môže
prečnievať, ako je znázornené na obrázku.
Prijímač aj napriek tomu môžete bezpečne
používať.
Zásuvka na zariadení
Konektor
Približne 6 mm
Ďalšie zapojenia
Prídavné zariadenia sa predávajú samostatne, pokým nie je uvedené inak.
Podrobnejšie informácie o zapojeniach ďalších zariadení si prečítajte v príslušných návodoch na obsluhu.
DVD videorekordér
DVD videorekordér
V prípade potreby
môžete zmeniť
nastavenia vstupného
signálu digitálnych
konektorov. Nastavenia
zmeňte tak, aby
zodpovedali zariadeniam
pripojeným k príslušným
konektorom.
11
Ďalšie zapojenia
L
R
L
R
Y
INININOUT
(DVD)
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
(CD) OUT ININ IN ININ IN INOUTOUT
TV/STB
TV/STB
TV/STB
IN
TV/STB
ININOUTPLAY(IN)REC(OUT)INOUT
VCR1DVD RECORDERTAPE
VIDEOS VIDEO
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
VCR1DVD RECORDERDVD
COAXIAL2COAXIAL1
OPTICAL 2OPTICAL1
TV MONITOR
DVD
TV MONITOR
DVD RECORDER
DVD RECORDER
COMPONENT VIDEO
DV
DTV MONITOR
PBP
R
Y PBP
R
Y PBP
R
Y PBP
R
FRONT A
LF
R
L
FRONT
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DVD/DVD 6CH
AUDIO
L
R
(DVD RECORDER)
INOUT
INOUT
DVD RECORDER
VIDEO
DIGITAL IN
DVD RECORDEROPTICAL2
AUDIO
AM ANTFM ANT
LOOP
EXT
DIGITAL
AUDIO
OUT
AV
DVD
recorder
Y
ININ
IN IN INININOUTOUT
TV/STB
TV/STBTV/STB
VIDEO
VCR1DVD RECORDERDVD
TV MONITOR
DVD
PBP
R
PBP
R
Y PBP
R
IN
DVD RECORDER
IN
DVD RECORDER
S VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
P
R
DVD
recorder
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO OU
T
L
R
L
R
Y
INININOUT
(DVD)
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
(CD) OUT INININININININOUTOUT
TV/STB
TV/STTV/STB
IN
TV/STB
ININOUTPLAY(IN)REC(OUT)INOUT
VCR1DVD RECORDERTAPE
VIDEOS VIDEO
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
VCR1DVD RECORDERDVD
COAXIAL2COAXIAL1
OPTICAL2OPTICAL1
TV MONITOR
DVD
TV MONITOR
DVD RECORDER
DVD RECORDER
COMPONENT VIDEO
DV
DTV MONITOR
PBP
R
YPBP
R
YPBP
R
YPBP
R
FRONT
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DVD/DVD 6CH
AUDIO
L
R
IN
IN
VCR1
VIDEO
VCR1
AUDIO
AM ANTFM ANT
LOOP
EXT
VCR
VIDEO OU
T
AUDIO OUT
R
L
Zapojenie pomocou kábla s 21-pólovým konektorom SCART
DVD videorekordér
Zapojenie umožňujúce dosiahnuť vysokú kvalitu obrazu
Týmto spôsobom zapojenia môžete
nahradiť zapojenie cez konektory VIDEO
IN/VIDEO OUT pre zložený videosignál
(pozri vyššie). Zapojenie cez konektory
COMPONENT VIDEO pre zložkový
videosignál umožňuje dosiahnuť vyššiu
kvalitu obrazu ako zapojenie cez konektor
S-VIDEO.
Zapojenie cez konektory S-VIDEO, resp. COMPONENT VIDEO zvoľte podľa toho, akými konektormi je
vybavené pripájané zariadenie.
Vstupný videosignál môže byť opäť vyvedený do iného zariadenia len cez konektor rovnakého typu.
Pripojenie DVD videorekordéra so zabudovaným VHS videorekordérom
DVD videorek. so zabudovaným VHS videorek.
Výstupné konektory DVD videorekordéra
DIGITÁLNY AUDIOVÝSTUP
VIDEOVÝSTUP
Ďalšie informácie si prečítajte v časti Používanie DVD videorekordéra so zabudovaným VHS videorekordérom.
Tento prijímač
DVD
videorekordér
Analógové zapojenie DVD zariadenia vybaveného výstupnými konektormi pre 5,1-kanálový
zvukový signál
Zapojenie vykonajte tak, ako je uvedené v časti Analógové zapojenie DVD prehrávača pre 6-kanálový zvuk, pričom
pripájaným zariadením nebude DVD prehrávač, ale DVD videorekordér.
Ďalšie informácie si prečítajte v časti Prehrávanie DVD-Audio diskov.
Prídavné zariadenia sa predávajú samostatne, pokým nie je uvedené inak.
Podrobnejšie informácie o zapojeniach ďalších zariadení si prečítajte v príslušných návodoch na obsluhu.
Prijímač káblového alebo satelitného TV vysielania atď.
Videozapojenia vykonajte cez konektory VIDEO pre zložený videosignál, S-VIDEO alebo COMPONENT VIDEO pre
zložkový videosignál tak, aby použitý konektor zodpovedal konektoru použitému na pripojenie TV prijímača. Vstupný
videosignál môže byť opäť vyvedený do iného zariadenia len cez konektor rovnakého typu.
V prípade potreby môžete zmeniť nastavenia
vstupného signálu digitálnych konektorov.
Nastavenia zmeňte tak, aby zodpovedali
zariadeniam pripojeným k príslušným konektorom.
CD prehrávač
V prípade potreby môžete zmeniť nastavenia
vstupného signálu digitálnych konektorov.
Nastavenia zmeňte tak, aby zodpovedali
zariadeniam pripojeným k príslušným konektorom.
Kazetový magnetofón
Prijímač
káblového
alebo
satelitného
TV vysielania
atď.
CD prehrávač
Kazetový
magnetofón
13
Ďalšie zapojenia
TUNEPRESET
SPEAKERS
AB
BAND
BI-AMP
DUAL AMP
VCR 2
VIDEO INAUDIO INLR
VCR 2
VIDEO INAUDIO INLR
VIDEO OUT
AUDIO OUT
R
L
Game
player
etc.
L
R
INOUT
(DVD)
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
(CD)OUTINOU
OU
PLAY(IN)REC(OUT)INOUT
DV
TAPE
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
DVDV
D
COAXIAL2COAXIAL1
OPTICAL2OPTICAL1
TV MONITOR
DVTV MONI TOR
YPYPBPR
FRONT
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DVD/DVD 6CH
AUDIO
AM ANTFM ANT
LOOP
EXT
1
2
2
1
3
FM ANT
FM ANT
Herné zariadenie atď.
Tieto konektory sú vhodné na dočasné pripojenie zariadenia. Vstup nastavte na možnosť VCR2 (VHS videorekordér
2).
Herné
zariadenie atď.
Antény
Lepiaca páska
Izbová FM anténa (súčasť príslušenstva)
Tento koniec antény pripevnite na mieste, kde je
príjem signálu rozhlasového vysielania najlepší.
Rámová AM anténa (súčasť
príslušenstva)
Kábel antény umiestnite
čo najďalej od kazetového
magnetofónu, DVD
prehrávača a iných
káblov.
Červený
Biely
Vonkajšia FM anténa (nie je súčasťou príslušenstva)
• Odpojte izbovú FM anténu.
• Anténu by mal namontovať len kvalifikovaný technik.
14
Vonkajšia FM
anténa
75 Ω koaxiálny kábel
Čierny
Pripojenie 75 Ω koaxiálneho kábla
Odstráňte izoláciu
z konca kábla.
10 mm
Opatrne roztiahnite
západky a snímte
kryt konektora.
Pripojenie 300 Ω kábla anténneho napájača
Uvoľnite skrutky, pripojte káble a skrutky opäť
zatiahnite.
7 mm
Zasvorkujte pomocou
klieští
Vyberte anténny kábel a zasuňte
ho do drážky v plastovom
výstupku.
Anténny kábel
Plastový výstupok
Pripojte koaxiálny kábel.
Kábel zasvorkujte a vodič oviňte okolo
kontaktov tak, aby sa nedotýkal žiadnych
iných častí konektora.
Založte kryt.
Diaľkový ovládač
2
1
3
(R6/LR6, AA, UM-3)
Batérie
• Batérie vložte tak, aby sa označenia polarity na
batériách (+ a –) zhodovali s označeniami polarity na
diaľkovom ovládači.
• Nepoužívajte nabíjateľné batérie.
Používanie
Diaľkový ovládač namierte na senzor z maximálnej
vzdialenosti 7 metrov priamo pred hlavným zariadením.
Senzor signálu diaľkového ovládača
7 metrov
Priezor vysielača signálu
• Priezor vysielača signálu na diaľkovom ovládači a
senzor na hlavnom zariadení udržiavajte v čistote.
• Správnu funkciu diaľkového ovládača môže negatívne
ovplyvniť silné svetlo, napríklad priame slnečné svetlo,
a rôzne prekážky, napríklad sklenené dvierka skrinky,
v ktorej je zariadenie umiestnené.
15
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.