Dieses Klimagerät ist ein Invertergerät, das den Betrieb automatisch wie geeignet einstellt. Einzelheiten zu diesen
Funktionen finden Sie unten. Beziehen Sie sich auf diese Beschreibungen, wenn Sie das Klimagerät verwenden.
•Mikroprozessorgesteuerter Betrieb
Über Bedienungselemente im Innenfach der
Fernbedienung besteht Zugriff auf verschiedene
Einrichtungen, die den automatischen Betrieb
des Klimagerätes wesentlich vereinfachen; ein
hoher Bedienungskomfort wird auch durch leicht
überschaubare Funktionsanzeigen gewährleistet.
•Drahtlose Fernbedienung für einfache Bedienung
Die Fernbedienung verfügt über eine Anzahl von
Funktionen, die den automatischen Betrieb
vereinfachen.
•Ein- und Ausschaltung über 24-StundenZeitschaltuhr
Diese Zeitschaltuhr kann so eingestellt werden,
dass das Gerät zu einem gewünschten Zeitpunkt
innerhalb der nächsten 24 Stunden automatisch
ein- oder ausgeschaltet wird.
•1-Stunden-Ausschaltzeitschaltuhr
Diese Zeitschaltuhr kann so programmiert
werden, dass das Gerät eine Stunde später
automatisch ausgeschaltet wird.
•Nachtrückstelltaste
Nach Drücken dieser Taste ändert sich die
Einstellung des Raumtemperatur-Thermostats,
so dass eine komfortable Temperatur für den
Nachtbetrieb gewählt werden kann.
•Warmstart-Heizsystem
Dieses System sorgt dafür, dass die nach dem
Starten des Heizbetriebs abgegebene Luft
angenehm warm ist, und verhütet kalte Luftstöße
während der Warmlaufphase der Wärmepumpe,
oder auch während des Abtaubetriebs.
•Automatischer Betriebsstart nach Stromausfall
Bei einem Stromausfall wird der
vorprogrammierte Betrieb nach
Wiederherstellung der Stromzufuhr automatisch
fortgesetzt.
•Hochleistungsbetrieb
Falls das Gerät nicht auf automatischen Betrieb
eingestellt ist, wird es 30 Minuten lang bei
maximaler Ausgangsleistung betrieben,
unabhängig von der gewünschten Temperatur.
Die Gebläsedrehzahl ist eine Stufe über der
Einstellung „Hohe Drehzahl“.
•Schimmelverhütungs-Filter
Dieses Gerät ist mit einem Spezialfilter
ausgestattet, der Schimmelbildung verhütet und
Bakterien fernhält.
Falls Probleme oder Fragen zu diesem Klimagerät auftreten sollten, die eine
Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst erforderlich machen, werden die
folgenden Angaben benötigt. Die Modell- und die Seriennummer befinden sich
auf dem Typenschild an der Unterseite des Gehäuses.
Modellnummer ___________________Seriennummer ________________
Kaufdatum _____________________________________________________
Anschrift des Fachhändlers ________________________________________
Telefonnummer________________
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Produkt ist mit dem «»-Zeichen gekennzeichnet, weil es die
Anforderungen der EG-Richtlinien Nr. 89/336/EEC, Nr. 93/68/EEC, 92/31/EEC
und 2006/95/CE erfüllt.
Bei falschem Einsatz des Gerätes und/oder Nichtbeachtung auch nur von Teilen
der Bedienungsanleitung und den Installationsanweisungen wird diese Erklärung
ungültig.
Wichtige Symbole
In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole verwendet,
um Benutzer und Kundendienstpersonal auf die Gefahr von Verletzungen
bzw. Sachschäden und eine mögliche Beschädigung des Gerätes
hinzuweisen:
WARNUNG
VORSICHT
Dieses Symbol warnt vor einer Gefahr oder
vor unsachgemäßem Betrieb, wodurch
Verletzungen mit möglicherweise tödlichem
Ausgang entstehen können.
Dieses Symbol warnt vor einer Gefahr oder vor
unsachgemäßem Betrieb, die zu Verletzungen,
einer Beschädigung des Gerätes und anderen
Sachschäden führen könnten.
87
Aufstellungsort
•Wir empfehlen, dieses Klimagerät von einem qualifizierten
Montagetechniker gemäß der beigefügten Montageanleitung richtig
installieren zu lassen.
•Vor der Installation nachprüfen, dass die Netzspannung mit der auf dem
Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt.
•Dieses Klimagerät nicht an einem Ort installieren, an dem Dämpfe
WARNUNG
Zu vermeiden:Um das Klimagerät vor Korrosion zu schützen, sollte die Außeneinheit nicht
oder zündfähige Gase auftreten, oder an einem extrem feuchten Ort,
z.B. in einem Gewächshaus.
•Das Klimagerät nicht an einem Ort installieren, an dem sich starke
Wärme erzeugende Geräte befinden.
an einem Ort installiert werden, wo sie Salzwasserspritzern oder
schwefelhaltiger Luft, z.B. in der Nähe von Heilquellen, ausgesetzt ist.
Elektrische Erfordernisse
1. Die gesamte Verdrahtung muss in Übereinstimmung mit dem örtlichen
Elektrizitätsgesetz erfolgen. Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem
Fachhändler oder einem qualifizierten Elektriker.
2. Beide Einheiten des Gerätes müssen mit einer Erdleitung oder durch
Netzverdrahtung richtig geerdet werden.
3. Die Verdrahtung muss von einem qualifizierten Elektriker vorgenommen
werden.
WARNUNG
VORSICHT
Sicherheitsvorschriften
•Vor Inbetriebnahme dieses Klimagerätes sollten Sie diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durchlesen. Falls Sie danach immer
noch irgendwelche Schwierigkeiten oder Fragen haben sollten,
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
•Dieses Klimagerät ist so konstruiert, dass es für ein angenehmes
Raumklima sorgt. Verwenden Sie dieses Gerät nur für seinen
beabsichtigten Zweck gemäß der Beschreibung in dieser
Bedienungsanleitung.
•Auf keinen Fall Benzin oder andere zündfähige Gase oder
Flüssigkeiten in der Nähe des Klimagerätes verwenden oder lagern
— Explosionsgefahr!
•Dieses Klimagerät besitzt keinen Ventilator zum Ansaugen von
Frischluft. Werden Gas- oder Ölheizgeräte, die viel Sauerstoff
verbrauchen, im gleichen Raum betrieben, so müssen Fenster und
Türen häufig geöffnet werden, um die Luft im Raum zu erneuern.
Anderenfalls besteht in extremen Fällen Erstickungsgefahr!
•Schalten Sie das Klimagerät nicht mit Hilfe des Netztrennschalters
ein und aus. Verwenden Sie dazu grundsätzlich die Betriebstaste
(ON/OFF).
•Stecken Sie keine Gegenstände in den Luftauslass der
Außeneinheit. Dies ist gefährlich, weil das Gebläse mit hoher
Drehzahl rotiert.
•Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit diesem Gerät spielen.
•Achten Sie stets darauf, den Raum nicht zu stark zu kühlen oder
heizen, wenn Kleinkinder oder Kranke anwesend sind.
88
INNEREINHEIT
Bezeichnung der Teile
MODELLE XRV
8
4
11
2
1
10
9
5
3
6
7
6. Ansaugsgitter: Die Raumluft wird angesaugt und über einen
Filter, der den Staub zurückhält, geführt.
7. Luftfilter.
8. Aufhängungs-Halterungen.
12
9. Kühlverbindungen.
10. Kondenswasser-Auslaß-Verbindung.
11. Elektrische Komponentenkasten.
12.Sensor:
Mißt die Raumtemperatur in der Umgebung der
Einheit; wenn die Fernbedienung nicht aktiv ist, wird das
Klimagerät von der gemißten Temperatur eingestellt.
13. Betriebswahlschalter.
Position ON (eingeschaltet): In dieser Position arbeitet das
Klimagerät unter der Kontrolle
der Fernbedienung.
Der Wahlschalter muß
normalerweise auf dieser
Position stehen.
Position OFF (ausgeschaltet):
Der Wahlschalter ist auf diese
Position umzustellen, wenn
3
13
1416
15
das Klimagerät für mehrere
Tage nicht benutzt werden soll.
1. Fernbedienung.
2. Sensor: Mißt die Raumtemperatur in der Umgebung der
Fernbedienung. Das Klimagerät wird in Abhängigkeit zur
Raumtemperatur eingestellt.
3. Empfänger: Empfängt die von der Fernbedienung gesendeten
lnfrarot-Signale (Sender).
4. Luftzufuhr: Verteilt die behandelte Luft im Raum von vier
Seiten (Luftleitklappen).
5. Lasche für Ansaugsgitter, an beiden Seiten.
WARNUNG
Die Position OFF unterbricht die Stromversorgung nicht. Den
Hauptschalter zum Ausschalten des Klimagerätes benutzen.
VORSICHT
Position TEST:
14.Betriebsleuchte (OPER): Leuchtet bei lnbetriebnahme der
Einheit auf.
15. SERVICE Anzeige: Wenn eine Störung im Klimagerät auftritt,
schaltet sich diese Lampe ein oder blinkt zusammen mit den
anderen beiden Lampen, um die Art der Störung anzuzeigen.
16. Leuchtanzeige TIMER: Sie leuchtet auf, wenn die Einheit
vom Timer kontrolliert wird.
Diese Position darf nur für Betriebsprüfungen
von Seiten des techni
schen Kundendienstes
benutzt werden. Den Schalter während der
normalen Betriebsweise nicht in dieser
Position lassen.
89
1. Fernbedienung.
2. Sensor: Mißt die Raumtemperatur in der Umgebung der
Fernbedienung. Das Klimagerät wird in Abhängigkeit zur
Raumtemperatur eingestellt.
3. Luftzufuhr: Verteilt die behandelte Luft im Raum.
4. Luftansaugung: Die Raumluft wird angesaugt und über einen
Filter, der den Staub zurückhält, geführt.
5. Empfänger: Empfängt die von der Fernbedienung gesendeten
lnfrarot-Signale (Sender).
6. Betriebswahlschalter.
Position ON (eingeschaltet): In dieser Position arbeitet das
Klimagerät unter der Kontrolle
der Fernbedienung.
Der Wahlschalter muß
normalerweise auf dieser
Position stehen.
Position OFF (ausgeschaltet):
Der Wahlschalter ist auf diese
Position umzustellen, wenn
das Klimagerät für mehrere
Tage nicht benutzt werden soll.
987
5
5
3
4
2
1
6
4
1
3
5
TEST
OFF
ON
TIMER
OPERATION
9
8
7
5
6
2
Die Position OFF unterbricht die Stromversorgung nicht. Den
Hauptschalter zum Ausschalten des Klimagerätes benutzen.
WARNUNG
VORSICHT
Position TEST:
Diese Position darf nur für Betriebsprüfungen
vonseiten des techni
schen Kundendienstes
benutzt werden. Den Schalter während der
normalen Betriebsweise nicht in dieser
Position lassen.
7. Betriebsleuchte (OPR): Leuchtet bei lnbetriebnahme der
Einheit auf.
8. SERVICE Anzeige: Wenn eine Störung im Klimagerät auftritt,
schaltet sich diese Lampe ein oder blinkt zusammen mit den
anderen beiden Lampen, um die Art der Störung anzuzeigen.
9. Leuchtanzeige TIMER: Sie leuchtet auf, wenn die Einheit
vom Timer kontrolliert wird.
9
87
MODELLE FTRV-FRV
TIMER
OPERATION
OPERATION
TIMER
OFF
ON
TEST
90
1. Fernbedienung.
2. Sensor: Mißt die Raumtemperatur in der Umgebung der
Fernbedienung. Das Klimagerät wird in Abhängigkeit zur
Raumtemperatur eingestellt.
3. Empfänger: Empfängt die von der Fernbedienung gesendeten
lnfrarot-Signale (Sender).
4. Luftzufuhr: Verteilt die behandelte Luft im Raum von vier
Seiten (Luftleitklappen).
5. Luftfilter.
6. Aufhängungs-Halterungen.
7. Kühlverbindungen.
8. Kondenswasser-Auslaß-Verbindung.
9. Elektrische Komponentenkasten.
10. Betriebswahlschalter.
Position ON (eingeschaltet):
In dieser Position arbeitet das
Klimagerät unter der Kontrolle
der Fernbedienung.
Der Wahlschalter muß
normalerweise auf dieser
Position stehen.
Position OFF (ausgeschaltet):
Der Wahlschalter ist auf diese
Position umzustellen, wenn
das Klimagerät für mehrere
Tage nicht benutzt werden soll.
Position TEST:
Diese Position darf nur für Betriebsprüfungen
von Seiten des techni
schen Kundendienstes
benutzt werden. Den Schalter während der
normalen Betriebsweise nicht in dieser
Position lassen.
11.Betriebsleuchte: Leuchtet bei lnbetriebnahme der Einheit
auf.
12. SERVICE Anzeige: Wenn eine Störung im Klimagerät auftritt,
schaltet sich diese Lampe ein oder blinkt zusammen mit den
anderen beiden Lampen, um die Art der Störung anzuzeigen.
13. Leuchtanzeige TIMER: Sie leuchtet auf, wenn die Einheit
vom Timer kontrolliert wird.
Die Position OFF unterbricht die Stromversorgung nicht. Den
Hauptschalter zum Ausschalten des Klimagerätes benutzen.
WARNUNG
VORSICHT
2
1
TIMER
OPERATION
12
11
13
MODELLE URV
91
Erscheint, wenn die
12-Stunden-Zeitanzeige
verwendet wird.
Fernbedienung (Anzeigefeld)
Erscheint während der
Übertragung von Daten.
Erscheint, wenn der Sensor der
Inneneinheit verwendet wird.
GeberBeim Drücken der Tasten an der Fernbedienung erscheint das Symbol
SensorEin Temperatursensor in der Fernbedienung erfasst die Raumtemperatur.
AnzeigefeldInformationen über den aktuellen Betriebszustand werden angezeigt,
Betriebstaste (ON/OFF)Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten des Klimagerätes.
1-Stunden-Ausschaltzeit-
schaltuhr-Taste (1 HR. TIMER)
(1-HOUR OFF TIMER)
ACL-Knopf (Rückstellknopf)
Temperaturanzeige-Wahltaste
Die obige Abbildung zeigt die Fernbedienung, nachdem die Klappe geöffnet
wurde.
auf dem Anzeigefeld, um zu kennzeichnen, dass die
Einstellungsänderungen an den Empfänger im Klimagerät übertragen
werden.
während die Fernbedienung eingeschaltet ist. Fall das Gerät ausgeschaltet
wird, werden die Klappen- und die Gebläsedrehzahleinstellung nicht
angezeigt.
: Nach Drücken dieser Taste arbeitet das Gerät eine Stunde lang und
schaltet sich danach aus, wobei es keine Rolle spielt, ob das Gerät
beim Betätigen der Taste ein- oder ausgeschaltet ist.
93
Fernbedienung (Fortsetzung)
Temperatureinstellungstasten
(TEMP.)
Betriebsarten-Wahltaste
(MODE)
(AUTO): Bei Wahl dieser Einstellung errechnet das Klimagerät die Differenz
(HEAT): Das Klimagerät macht den Raum wärmer.
(DRY): Das Klimagerät entzieht der Luft im Raum Feuchtigkeit.
(COOL): Das Klimagerät macht den Raum kühler.
(FAN): Das Klimagerät funktioniert nur als Umluftgebläse (außer wenn der
Gebläsedrehzahl-Wahltaste
(FAN SPEED)
Die Taste drücken, um die Einstelltemperatur zu erhöhen.
Die Taste drücken, um die Einstelltemperatur zu verringern.
Jedes Mal, wenn eine der Temperatureinstellungstasten (TEMP.) gedrückt
wird, ändert sich die Temperatureinstellung um 1 °C oder 2 °F.
Diese Taste verwenden, um die Betriebsart für automatischen Betrieb
(AUTO), Heizen (HEAT), Entfeuchten (DRY), Kühlen (COOL) oder Gebläse
(FAN) zu wählen.
zwischen der Thermostat-Einstellung und der Raumtemperatur und
schaltet dementsprechend automatisch auf Kühlen (COOL) oder
Heizen (HEAT) um (außer wenn der S/M-Schalter der Fernbedienung
auf die Position „M“ eingestellt ist).
S/M-Schalter der Fernbedienung auf die Position „M“ eingestellt ist).
: Die Gebläsedrehzahl wird automatisch festgelegt.
: Hohe Drehzahl
: Mittlere Drehzahl
: Niedrige Drehzahl
Nachtrückstelltaste
(NIGHT SETBACK)
Klappentaste (FLAP)Diese Taste drücken, um die Luftstromrichtung in jeder Betriebsart auf den
(NICHT AKTIV FUR MODELLE
URV-FRV)
ZUR BEACHTUNG
Hochleistungstaste
(HIGH POWER)
Einzelheiten sind im Abschnitt „5. Nachtrückstell-Betriebsart“. Wenn diese
Taste in der Betriebsart für Heizen (HEAT), Entfeuchten (DRY), oder Kühlen
(COOL) gedrückt wird, erscheint die -Markierung auf dem Anzeigefeld,
und der Mikroprozessor in der Fernbedienung regelt die Einstelltemperatur
automatisch, um Energie zu sparen.
automatischen Klappenbetrieb bzw. manuell auf eine der sechs zur Verfügung
stehenden Positionen einzustellen; oder um die Schwenkungsfunktion zu
wählen, in der die Klappe automatisch nach oben und unten bewegt wird.
: Automatische Einstellung der Klappe: Bei der Wahl dieser Einstellung
im Heizbetrieb wird die Klappe auf die Position (3) in der folgenden
Tabelle eingestellt. Falls die Einstellung im Kühl- oder
Entfeuchtungsbetrieb gewählt wird, wird die Klappe auf die Position
(7) in der folgenden Tabelle eingestellt.
: Die Luftstromrichtung kann manuell eingestellt werden. (sechs Positionen)
: Die Klappe bewegt sich automatisch nach oben und unten.
Jedes Mal, wenn die Klappentaste (FLAP) gedrückt wird, wird die
Luftstromrichtung nacheinander wie folgt umgeschaltet:
Klappen-
bewegung
: Wird diese Taste in der Betriebsart für Heizen (HEAT), Entfeuchten
(DRY), Kühlen (COOL) oder Gebläse (FAN) gedrückt, wird das Gerät
30 Minuten lang bei maximaler Ausgangsleistung betrieben,
unabhängig von der gewünschten Temperatur. Die Gebläsedrehzahl
ist eine Stufe über der Einstellung „Hohe Drehzahl“.
Einschaltzeit-/Ausschaltzeit-
Einstellungstasten
94
Keine Anzeige: Die Zeitschaltuhr ist nicht in Betrieb.
: Das Klimagerät schaltet sich zur eingestellten Zeit ein.
: Das Klimagerät schaltet sich zur eingestellten Zeit aus.
: Das Klimagerät schaltet sich täglich zu den eingestellten
Zeiten aus und ein bzw. ein und aus. Einzelheiten sind im
Abschnitt „Einstellen der Zeitschaltuhr“.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.