Radio Kazetový rekordér
RX-M40D
Návod na obsluhu
Návod k obsluze
Ďakujeme, že ste si zakúpili tento produkt.
Pre optimálne výkon a bezpečnosť si prosím pozorne prečítajte tento návod.
Prosím uchovajte si tento návod pre budúce použitie.
Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt.
Pro optimální výkon a bezpečnost si prosím pozorně přečtěte tento návod.
Prosím uchovejte si tento návod pro budoucí použití.
Vyrobené spoločnosťou/ Panasonic Corporation
Vyrobeno společností: Kadoma, Osaka, Japan
Dovozca pre Európu/ Panasonic Marketing Europe GmbH
Dovozce pro Evropu: Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Sk
Cz
TQBM0076
L1116CH0
Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
Svetelná lišta: Zachytáva
svetlo zo svetelných zdrojov
a zo slnka a pri zotmení
prostredia vydáva svetlo.
Světelná lišta: Zachycuje
světlo ze světelných zdrojů
a ze slunce a při setmění
prostředí vydává světlo.
PAUSE
STOP/EJECT
/FF
/REW
PLAY
PREVÁDZKA/BATÉRIA
PROVOZ/BATERIE
VOLIČ
TÓN
HLASITOSŤ/HLASITOST
Kazetový priestor/
Kazetový prostor
REC
Reproduktor
MIC
Gombík ladenia/
Knoík ladění
Rúčka/
Ručka
Teleskopická anténa
Priestor batérie/
Prostor baterie
B.P
AC IN
1 23
VOLIČ
STOP/EJECT
PAUSE
/FF
/REW
AM
FM
Stranou, ktorá sa má prehrať, otočenou k vám.
Stranou, která se má přehrát, otočenou k vám.
Technické údaje
Rádio
Rozsah frekvencie/Rozsah frekvence
Pre 2 pasmový (FM/AM) voliteľný set/
Pro 2 pásmový (FM / AM) volitelný set
FM 87 – 108 MHz
AM 520 – 1730 kHz
Kazetový rekordér
Snímací systém Monofónne/Monofonní
Nahrávací systém AC bias, magnetové mazanie/
AC bias, magnetové mazání
Monitor systém Variabilný monitor zvuku/
Variabilní monitor zvuku
Rozsah frekvencie/Rozsah frekvence
Normálna poloha/ 70 – 10,000 Hz
Normální poloha
Všeobecné/Obecné
Požiadavky napájania/Požadavky napájení
AC 230 – 240 V, 50 Hz
Spotreba energie; 6 W/
Spotřeba energie; 6 W
Batéria/ 6 V (štyri R20/LR20, UM-1 batérie)
Baterie 6 V (čtyři R20 / LR20, UM-1 baterie)
Reproduktor 10 cm x 1
Jack
Výstup SLÚCHADLÁ/SLUCHÁTKA
Rozmery/Rozměry
(Š x V x H) 308 x 138 x 122 mm
Hmotnosť/Hmotnost 1,3 kg bez batérií/bez baterií
Poznámka:
Technické údaje su predmetom zmeny bez predošlého
upozornenia. Hmotnosť a rozmery sú približné.
Technické údaje su předmětem změny bez předchozího
upozornění. Hmotnost a rozměry jsou přibližné.
SLOVENSKY
Bezpečnostné upozornenia
VAROVANIE!
• Aby ste znížili nebezpečenstvo vzniku požiaru, úrazu
elektrickým prúdem nebo poškodenie prístroja:
– Nevystavujte tento prístroj dažďu, nadmernej vlhkosti,
kvapkajúcej vode a postriekaniu.
– Na prístroj by nemali byť umiestňované žiadne objekty
naplnené vodou, ako sú napríklad vázy.
– Používajte len doporučené príslušenstvo.
– Neodstraňujte kryt prístroja.
– Nepokúšajte sa prístroj opraviť sami. Opravy prenechajte
kvalikovaným pracovníkom servisu.
• Sieťový kábel je odpojovacie zariadenie. Umiestnite toto
zariadenie tak, že sieťový kábel môže byť odpojený od
zástrčky okamžite.
POZOR!
Zariadenie
• Tento prístroj môže byť počas používania rušený rádiovou
interferenciou, ktorá je spôsobená mobilným telefónom. Ak
k takej interferenci dôjde, zaistite väčšiu vzdialenosť mezi
týmto prístrojom a mobilným telefónom.
• Vyvarujte sa používaniu alebo umiestnenia tohto zariadenia
v blízkosti zdrojov tepla. Nenechávajte v aute vystavenom
priamemu slnečnému žiareniu po dlhú dobu so zatvorenými
dverami a oknami, pretože to môže spôsobiť deformáciu
obalu.
• Vyhýbajte sa škrabancom alebo zlému spojeniu v sieťovom
kábli, pretože to môže viesť k možnému vzniku požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom. Tiež by sa malo zabrániť
nadmernému ohýbaniu, ťahaniu alebo splietaniu kábla.
• Neodpájajte napájací kábel ťahom za zástrčku. Tým môže
dôjsť k poškodeniu alebo úrazu elektrickým prúdom.
• Nepoužívajte tento prístroj v kúpeľni, kedže môže dôjsť k
nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom.
• Pokiaľ prístroj nepoužívate, odpojte sieťový kábel z
elektrickej zásuvky.
• Prepínač funkcií neoddeľuje celé zariadenie zo siete, aj keď
je v polohe „TAPE/
“.
Batérie
• Ak sa tento prístroj nepoužíva dlhšiu dobu, alebo je použitý
iba zo zdroja striedavého prúdu, vyberte všetky batérie, aby
ste zabránili možnému poškodeniu v dôsledku možného
úniku z batérií.
• Vložte tak, aby póly (+ a -) zodpovedali tým v zariadení.
• Nemiešajte staré a nové batérie.
• Nepoužívajte rôzne typy batérií naraz.
• Násilím neotvárajte ani neskratujte batériu.
• Nedobíjajte alkalické alebo mangánové batérie.
• Nepoužívajte batériu v prípade, že kryt sa odlepil.
• Nevystavujte batérie teplu ani ohňu.
• Nenechávejte batérie v automobile vystavené priamemu
slnečnému svetlu dlhšiu dobu, ak sú zatvorené dvere a
okná.
• V prípade nesprávnej výmeny batérie hrozí
nebezpečenstvo výbuchu. Vymieňajte len za typ batérie,
ktorý odporúča výrobca.
• Pri likvidácii batérií sa obráťte na miestne úrady alebo na
predajcu a informujte sa o správnom spôsobe likvidácie
• Ak chcete použiť nabíjateľné batérie, odporúča sa použiť
nabíjateľné batérie vyrobené spločnosťou Panasonic.
Malé objekty
• Gombíky (napr. gombík [VOLUME]) môžu z prístroja
vypadnúť, keď sa za ne silno potiahne. Preto je
nevyhnutné, aby ich deti nemohli prehltnúť.
Dodávané príslušenstvo
Skontrolujte si dodávané príslušenstvo.
1 Sieťový kábel
Power Supply
Pripojenie sieťového kábla A
Dodaný sieťový kábel len na použitie len s týmto zariadením.
Nepoužívajte ho s inými zariadeniami.
Použitie suchých batériových článkov
(nezahŕňa sa) B
Sieťový kábel odpojte od zásuvky a zo zariadenia.
1 Otvorte kryt batérií.
2 Vložte batérie v správnom poradí.
A Štyri R20/LR20, UM-1 batérie (nezahŕňa sa).
Pritlačte ich na záporný (‒) koniec.
Keď sa batéria zoslabí
Indikátor PREVÁDZKA/BATÉRIA sa stmaví alebo vypne.
Vymeňte batérie za nové.
Počúvanie rádia C
1 Nastavte [SELECTOR] na požadované rádiové pásmo.
2 Použite gombík ladenia pre naladenie požadovaného
vysielania.
3 Upravte [VOLUME] a [TONE].
Pre vypnutie rádia
Nastavte [SELECTOR] na „TAPE/
“.
Pre úpravu antény D
FM: Vytiahnite teleskopickú anténu a upravte jej dĺžku a uhol
pre optimálny príjem.
AM: Citlivá feritová anténa vovnútri zariadenia poskytne
excelentný AM príjem vo všetkých oblastiach. Pre
optimálny príjem otočte zariadenie tým smerom, ktorý
dáva najlepšie výsledky, kedže feritová vnútorná anténa
je smerová.
Používanie slúchadiel (nezahŕňa sa)
Znížte úroveň hlasitosti. Pripojte slúchadlá (nezahŕňa sa) do
konektora pre slúchadlá. ( )
Typ konektora: 3.5 mm, monofónne
• Nadmerný zvukový tlak zo slúchadiel môže spôsobiť stratu
sluchu.
• Vyhnite sa počúvaniu počas dlhej doby, aby ste predišli
poškodeniu sluchu.
• Reproduktory sa automaticky vypnú po pripojení slúchadiel.
Počúvanie pások E
Môžete používať len pásky s normálnou polohou.
1 Nastavte [SELECTOR] na „TAPE/
STOP/EJECT] pre vloženie pásky so
stranou, ktorá sa má prehrať smerom k vám. F
Vložte kazetu s odkrytou páskou smerom hore.
3 Stlačte [◄PLAY] pre spustenie prehrávania.
4 Upravte [VOLUME] a [TONE].
Pre zastavenie prehrávania
Stlačte [
0
STOP/EJECT].
Pre krátke prerušenie prehrávania
Stlačte [ PAUSE].
Pre obnovenie prehrávania stlačte znovu [ PAUSE].
Plne automatické zastavenie
Počas prehrávania, nahrávania, rýchleho pretáčania dopredu
a dozadu, automatický stop systém uvoľní tlačidlá úkonov keď
sa páska dostane na koniec.
Pre rýchle pretočenie pásky dopredu alebo dozadu
Stlačte [/FF] alebo [/REW] keď je páska zastavená.
Nestláčajte [◄ PLAY] počas rýchleho pretáčania dopredu
alebo dozadu, kedže by to mohlo pásku zaseknúť.
Vždy stlačte najprv [
0
STOP/EJECT] medzi úkonmi.
Pre nastavenie pásky na prehrávanie alebo
preskúmanie pásky
Počas prehrávania stlačte a podržte [/FF] alebo
[/REW].
Keď tlačidlo uvoľníte, opäť sa spustí normálne prehrávanie.
ČESKY
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ!
• Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození přístroje:
– Nevystavujte tento přístroj dešti, nadměrné vlhkosti,
kapající vodě a postříkání.
– Na přístroj by neměly být umísťovány žádné objekty
naplněné vodou, jako jsou například vázy.
– Používejte pouze doporučené příslušenství.
– Neodstraňujte kryt přístroje.
– Nepokoušejte se přístroj opravit sami. Opravy přenechte
kvalikovaným pracovníkům servisu.
• Síťový kabel je odpojovací zařízení. Umístěte toto zařízení
tak, že síťový kabel může být odpojen od zástrčky
okamžitě.
POZOR!
Zařízení
• Tento přístroj může být během používání rušen rádiovou
interferencí, která je způsobena mobilním telefonem. Pokud
k takové interferencím dojde, zajistěte větší vzdálenost
mezi tímto přístrojem a mobilním telefonem.
• Vyvarujte se používání nebo umístění tohoto zařízení v
blízkosti zdrojů tepla. Nenechávejte v autě vystaveném
přímému slunečnímu záření po dlouhou dobu se zavřenými
dveřmi a okny, protože to může způsobit deformaci obalu.
• Vyhýbejte se škrábancům nebo špatnému spojení v
síťovém kabelu, protože to může vést k možnému vzniku
požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Také by se
mělo zabránit nadměrnému ohýbání, tažení nebo splétání
kabelu.
• Neodpojujte napájecí kabel tahem za zástrčku. Tím může
dojít k poškození nebo úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte tento přístroj v koupelně, protože může dojít k
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
• Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte síťový kabel z
elektrické zásuvky.
• Přepínač funkcí neodděluje celé zařízení ze sítě, i když je v
poloze „TAPE/
“.
Baterie
• Pokud se tento přístroj nepoužívá delší dobu, nebo je
použit pouze ze zdroje střídavého proudu, vyjměte všechny
baterie, abyste zabránili možnému poškození v důsledku
možného úniku z baterií.
• Vložte tak, aby póly (+ a -) odpovídaly těm v zařízení.
• Nemíchejte staré a nové baterie.
• Nepoužívejte různé typy baterií najednou.
• Násilím neotvírejte ani nezkratujte baterii.
• Nedobíjejte alkalické nebo manganové baterie.
• Nepoužívejte baterii v případě, že kryt se odlepil.
• Nevystavujte baterie teplu ani ohni.
• Nenechávejte baterie v automobilu vystavené přímému
slunečnímu světlu delší dobu, pokud jsou zavřené dveře a
okna.
• V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí
výbuchu. Vyměňujte jen za typ baterie, který doporučuje
výrobce.
• Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo na
prodejce a informujte se o správném způsobu Likvidace
• Chcete-li použít dobíjecí baterie, doporučuje se použít
dobíjecí baterie vyrobené společností Panasonic.
Malé objekty
• Knoíky (např. Knoík [VOLUME]) mohou z přístroje
vypadnout, když se za ně silně zatáhne. Proto je nezbytné,
aby je děti nemohly spolknout.
Dodávané příslušenství
Zkontrolujte si dodávané příslušenství.
1 Síťový kabel
Zdroj Energie
Připojení síťového kabelu A
Dodaný síťový kabel je pouze na použití s tímto zařízením.
Nepoužívejte ho s jinými zařízeními.
Použití suchých bateriových článků
(není zahrnuto) B
Síťový kabel odpojte od zásuvky a ze zařízení.
1 Otevřete kryt baterií.
2 Vložte baterie ve správném pořadí.
A Čtyři R20 / LR20, UM-1 baterie (není zahrnuto).
Přitlačte je na záporný (-) konec.
Když se baterie zeslabí
Indikátor PROVOZ / BATERIE se ztmaví nebo vypne.
Vyměňte baterie za nové.
Poslech rádia C
1 Nastavte [SELECTOR] na požadované rádiové pásmo.
2 Použijte knoík ladění pro naladění požadovaného
vysílání.
3 Upravte [VOLUME] a [TONE].
Pro vypnutí rádia
Nastavte [SELECTOR] na „TAPE/
“.
Pro úpravu antény D
FM: Vytáhněte teleskopickou anténu a upravte její délku a
úhel pro optimální příjem.
AM: Citlivá feritová anténa uvnitř zařízení poskytne excelentní
AM příjem ve všech oblastech. Pro optimální příjem
otočte zařízení tím směrem, který dává nejlepší výsledky,
protože feritová vnitřní anténa je směrová.
Používání sluchátek (není zahrnuto)
Snižte úroveň hlasitosti. Připojte sluchátka (není zahrnuto) do
konektoru pro sluchátka. ( )
Typ konektoru: 3.5 mm, monofonní
• Nadměrný zvukový tlak ze sluchátek může způsobit ztrátu
sluchu.
• Vyhněte se poslechu během dlouhé doby, aby nedošlo k
poškození sluchu.
• Reproduktory se automaticky vypnou po připojení
sluchátek.
Poslech pásek E
Můžete používat pouze pásky s normální polohou.
1 Nastavte [SELECTOR] na „TAPE/
STOP/EJECT] pro vložení pásky se
stranou, která se má přehrát směrem k vám. F
Vložte kazetu s odkrytou páskou směrem nahoru.
3 Stiskněte [◄PLAY] pro spuštění přehrávání.
4 Upravte [VOLUME] a [TONE].
Pro zastavení přehrávání
Stiskněte [
0
STOP/EJECT].
Pro krátké přerušení přehrávání
Stiskněte [ PAUSE].
Pro obnovení přehrávání stiskněte znovu [ PAUSE].
Plně automatické zastavení
Během přehrávání, nahrávání, rychlého přetáčení dopředu a
dozadu, automatický stop systém uvolní tlačítka úkonů když
se páska dostane na konec.
Pro rychlé přetočení pásky dopředu nebo dozadu
Stiskněte [/FF] nebo [/REW] když je páska
zastavena.
Nemačkejte [◄ PLAY] během rychlého přetáčení dopředu
nebo dozadu, protože by to mohlo pásku zaseknout.
Vždy stiskněte nejprve [
0
STOP/EJECT] mezi úkony.
Pro nastavení pásky pro přehrávání nebo
přezkoumání pásky
Během přehrávání stiskněte a podržte [/FF] nebo
[/REW].
Když tlačítko uvolníte, opět se spustí normální přehrávání.
SLOVENSKY
Nahrávanie
Môžete používať len pásky s normálnou polohou.
Úroveň nahrávania sa automaticky upraví.
Buď pásku pretočte vopred alebo nastavte miesto kde sa má
nahrávanie začať. G
Nahrávanie z rádiového vysielania H
1 Stlačte [
0
STOP/EJECT] pre vloženie pásky so
stranou, na ktorú sa má nahrávať smerom k vám.
2 Nalaďte požadované vysielanie.
(Pozrite „Počúvanie rádia“.)
3 Stlačte [ REC].
Pre zastavenie nahrávania
Stlačte [
0
STOP/EJECT].
Pre krátke prerušenie nahrávania
Stlačte [ PAUSE].
Pre obnovenie nahrávania stlačte znovu [ PAUSE].
Pri nahrávaní AM vysielania I
B.P volič môže znížiť nežiaduce signály (piskot), ktoré sa
občas objavujú.
Nastavte B.P volič do polohy, ktorá dáva najlepšie výsledky.
Snímanie cez vstavaný mikrofón J
1 Nastavte [SELECTOR] na „TAPE/
STOP/EJECT] pre vloženie pásky so
stranou, na ktorú sa má nahrávať smerom k vám.
3 Stlačte [ REC].
Tlačidlo pozastavenie
Pred začatím nahrávania najprv stlačte a zamknite
[ PAUSE].
Potom stlačte [ REC]. (Páska sa nepohne.) Keď ste
pripravení nahrávať, stlačte [ PAUSE] pre jej uvoľnenie.
Toto spustí pohyb pásky pre okamžité nahrávanie.
Nepoužívajte [ PAUSE] pre zastavenie pásky na dlhšiu
dobu.
Monitorovanie
Monitorovací systém vám dovoľuje počúvať, cez reproduktory
alebo slúchadlá, zvuk kým sa nahráva.
Pri nahrávaní so vstavaného mikrofónu sa nahrávaný zvuk
nedá monitorovať.
Vymazanie pásky
Pri nahrávaní budú predošlé nahraté signály na páske
automaticky vymazané.
Starostlivosť a používanie
Kazetové pásky presahujúce 100 minút
Tieto pásky sú užitočné pre svoje dlhé časy prehrávania a
nahrávania, ale dávajte si pozor na opakované zastavovanie
a spúšťanie, rýchle pretáčanie dopredu a dozadu týchto pások
v krátkych intervaloch, pretože sú tenké, majú tendenciu
natiahnuť sa a môžu sa zapliesť do mechanizmu.
Nekonečné pásky
Neschopnosť správne ovládať tieto pásky môže spôsobiť
ovitie pásky na otáčavé diely.
Ak sa páska uvoľní, venujte sa tomu
Uvoľnenie pásky môže spôsobiť pretrhnutie pásky.
Aby nedošlo k vymazaniu nahratých zvukov K
Odstráňte úchytky zamedzujúce vymazanie pomocou
skrutkovača alebo podobného predmetu.
Ak chcete znova nahrať na kazetu s odstránenými úchytkami,
prekryte slot lepiacou páskou.
Údržba
Hlavné zariadenie
Čistite ich látkou namočenou v slabom roztoku vody a mydla.
Neumývajte skrinku benzínom alebo riedidlom.
Vyhnite sa nadmernej vlhkosti.
Vyhnite sa čističu na báze aerosólového typu spreja. Niektoré
čističe obsahujú korozívne chemikálie, ktoré môžu spôsobiť
vnútorné poškodenie a deformáciu skrinky.
Starostlivosť o hlavy L
Aby bola zabezpečená kvalita zvuku pre nahrávanie a
prehrávanie, uistite sa, že hlavy magnetofónu vyčistite
približne po každých 10 hodinách prevádzky.
Vyčistite časti, ktoré sú v kontakte s páskou (tieňované časti
na obrázku) vatovým tampónom.
Neprinášajte kovové predmety alebo magnetické materiály,
ako je napríklad skrutkovač, do blízkosti hlavovej zostavy.
Likvidácia odpadu z elektrických a elektronických
zariadení a batérií
Platí len pre Európsku úniu a krajiny so zavedenými
recyklačnými systémami
Tieto symboly na výrobkoch, obaloch alebo v
sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité
elektrické a elektronické zariadenia a batérie
nepatria do bežného domáceho odpadu.
Správna likvidácia, recyklácia a opätovné
použitie sú možné, len ak odovzdáte staré
zariadenia a použité batérie na zberných
miestach v súlade s platnými národnými
predpismi. Správnou likvidáciou pomôžete šetriť
cenné zdroje a predchádzať možným
negatívnym účinkom na ľudské zdravie a na
životne prostredie. Ďalšie informácie o zbere a
recyklácii vám poskytnú miestne úrady. Pri
nesprávnej likvidácii odpadu vám hrozí pokuta v
súlade s národnou legislatívou a miestnymi
predpismi.
Poznámka k symbolu batérie (symbol dole):
Tento symbol môže byť použitý v kombinácii s
chemickým symbolom. V tomto prípade spĺňa
tento
symbol legislatívne požiadavky, ktoré sú
predpísané pre chemickú látku obsiahnutú v
batérii.
ČESKY
Nahrávání
Můžete používat pouze pásky s normální polohou.
Úroveň nahrávání se automaticky upraví.
Buď pásku přetočte předem nebo nastavte místo kde se má
nahrávání začít. G
Nahrávání z rádiového vysílání H
1 Stiskněte [
0
STOP/EJECT] pro vložení pásky se
stranou, na kterou se má nahrávat směrem k vám.
2 Nalaďte požadované vysílání. (Viz „Poslech rádia“.)
3 Stiskněte [ REC].
Pro zastavení nahrávání
Stiskněte [
0
STOP/EJECT].
Pro krátké přerušení nahrávání
Stiskněte [ PAUSE].
Pro obnovení nahrávání stiskněte znovu [ PAUSE].
Při nahrávání AM vysílání I
B.P volič může snížit nežádoucí signály (pískot), které se
občas objevují.
Nastavte B.P volič do polohy, která dává nejlepší výsledky.
Snímání přes vestavěný mikrofon J
1 Nastavte [SELECTOR] na „TAPE/
STOP/EJECT] pro vložení pásky se
stranou, na kterou se má nahrávat směrem k vám.
3 Stiskněte [ REC].
Tlačítko pozastavení
Před zahájením nahrávání nejprve stiskněte a zamkněte
[ PAUSE].
Poté stiskněte [ REC]. (Páska se nepohne.) Když jste
připraveni nahrávat, stiskněte [ PAUSE] pro její uvolnění.
Toto spustí pohyb pásky pro okamžité nahrávání.
Nepoužívejte [ PAUSE] pro zastavení pásky na delší dobu.
Monitorování
Monitorovací systém vám dovoluje poslouchat přes
reproduktory nebo sluchátka, zvuk dokud se nahrává.
Při nahrávání se vestavěného mikrofonu se nahrávaný zvuk
nedá monitorovat.
Vymazání pásky
Při nahrávání budou předešlé nahrané signály na pásce
automaticky vymazány.
Péče a používání
Kazetové pásky přesahující 100 minut
Tyto pásky jsou užitečné pro své dlouhé časy přehrávání a
nahrávání, ale dávejte si pozor na opakované zastavování
a spouštění, rychle vpřed a vzad těchto pásek v krátkých
intervalech, protože jsou tenké, mají tendenci natáhnout se a
mohou se zaplést do mechanismu.
Nekonečné pásky
Neschopnost správně ovládat tyto pásky může způsobit ovitie
pásky na otáčivé díly.
Pokud se páska uvolní, věnujte se tomu
Uvolnění pásky může způsobit protržení pásky.
Aby nedošlo k vymazání nahraných zvuků K
Odstraňte úchyty zamezující vymazání pomocí šroubováku
nebo podobného předmětu.
Chcete-li znovu nahrát na kazetu s odstraněnými úchytkami,
překryjte slot lepicí páskou.
Údržba
Hlavní zařízení
Čistěte je látkou namočenou ve slabém roztoku vody a mýdla.
Nemyjte skříňku benzínem nebo ředidlem.
Vyhněte se nadměrné vlhkosti.
Vyhněte se čističi na bázi aerosolového typu spreje. Některé
čističe obsahují korozivní chemikálie, které mohou způsobit
vnitřní poškození a deformaci skříňky.
Péče o hlavy L
Aby byla zajištěna kvalita zvuku pro nahrávání a přehrávání,
ujistěte se, že hlavy magnetofonu vyčistěte přibližně po
každých 10 hodinách provozu.
Vyčistěte části, které jsou v kontaktu s páskou (stínované části
na obrázku) vatovým tamponem.
Nepřinášejte kovové předměty nebo magnetické materiály,
jako je například šroubovák, do blízkosti hlavové sestavy.
Likvidace odpadu z elektrických a elektronických zařízení
a baterií
Platí jen pro Evropskou unii a země se zavedenými
recyklačními systémy
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v
průvodní dokumentaci znamenají, že použité
elektrické a elektronické zařízení a baterie
nepatří do běžného domácího odpadu. Správná
likvidace, recyklace a opětovné použití jsou
možné jen pokud odevzdáte staré zařízení a
použité baterie na sběrných místech v souladu s
platnými národními předpisy. Správnou likvidací
pomůžete šetřit cenné zdroje a předcházet
možným negativním účinkům na lidské zdraví a
na životně prostředí. Další informace o sběru a
recyklaci vám poskytnou místní úřady. Při
nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v
souladu s národní legislativou a místními
předpisy.
Poznámka k symbolu baterie (symbol dole):
Tento symbol může být použit v kombinaci s
chemickým symbolem. V tomto případě splňuje
tento
symbol legislativní požadavky, které jsou
předepsány pro chemickou látku obsaženou v
baterii.
8
Magnetická časť pásky
Magnetická část pásky
Líder páska
(Nedá sa nahrávať.)
Lídr páska
(Nelze nahrávat.)
2 3 1
PAUSE
Strana A
Karta pre stranu B
Karta pro stranu B
Karta pre stranu A
Karta pro stranu A
Lepiaca páska
Lepící páska
REC
Vymazať prevenčnú páčku
Vymazat prevenční páčku
Vatová tyčinka