Ce manuel d’utilisation classe les informations
selon un système matriciel.
Par exemple, les informations regroupées
sous la rubrique
“Enregistrement” se
trouvent dans la section à
l’intersection de la colonne
3 et de la ligne b (désignée
par
page 3-b).
À propos de l’enregistrement zoom
L’enregistrement zoom n’est pas disponible
lors du mode d’enregistrement stéréo ou lors
de l’enregistrement dans le dossier dictée.
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.ca
© 2006 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Imprimé au Japon
Manuel d’utilisation
Enregistreur numérique
Modèle
Cher client
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent
manuel.
Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il est recommandé
de lire attentivement le manuel d’utilisation. Conserver ce manuel
pour consultation ultérieure.
RR-US500
PC
Cf
RQT8311-C
H0206WM0
Préparatifs 1
g Mise en place des piles
1
2
Mise en place et recharge des piles
Indicateur de l’état des piles
(S’affi che pendant l’enregistrement/la lecture)
Charger les piles ou les remplacer
*Lorsque l’indication “ ” est affi chée,
charger les piles ou les remplacer.
*
Si des piles sèches sont utilisées et que l’appareil est placé
sur le chargeur, l’indicateur de l’état des piles clignote
3
Piles AAA
* Il est également possible
d’utiliser des piles sèches
(vendues séparément).
*
Remplacer les piles dans un délai
de 30 secondes afin de conserver
les réglages. (Les enregistrements
demeurent intacts.)
*
Toutefois, l’horloge cesse de
fonctionner tant qu’aucune
pile n’aura été mise en place.
g Recharge des piles Avant d’utiliser des piles neuves pour la première fois, rechargez-les.
Connecter
1
l’adaptateur
secteur au berceau
chargeur
Berceau chargeur
(inclus)
DC IN 4,8 V
Adaptateur secteur
(inclus)
Brancher le cordon d’alimentation
de l’adaptateur secteur dans une
32
prise de courant
Appareil hors marche
Prise de courant
(100 V à 240 V,
50/60 Hz)
Le voyant du chargeur s’allume pendant la recharge
et s’éteint lorsque la recharge est terminée.
Appuyer sur l’appareil
de manière que la
tige du chargeur ″
entre à fond dans
la prise USB ′
( page 3-a).
Placer l’appareil
sur le berceau
chargeur
* La recharge prend
environ 3 heures.
*
Il n’est pas nécessaire que
les piles soient totalement
déchargées avant de pouvoir
les recharger.
* Les piles ne sont que
partiellement chargées
si l’appareil est utilisé
pendant la recharge.
Il peut arriver que les
piles dégagent un peu
de chaleur après avoir
été rechargées.
Nomenclature
g Unité principale
Ӷ Microphone intégré
ӷ Voyant d’enregistrement
ӱ Zoom
Ӳ
.
Effacement
ӳ Reprise
Ӵ Prise de
micro
externe
ӵ [
Lecture,
arrêt/entrer
′ Prise USB
]
Ӹ Fenêtre d’affichage
ӹ [
Marche avant/arrière,
sélection
Ӻ
Enregistrement/
ӻ Arrêt
Ӽ Dossier
ӽ Menu
(Égalisateur)
Ӿ Touche de
volume
]
pause
ӿ W Prise
d’écouteurs
Ԁ Ouverture
pour courroie
(Courroie non
fournie)
ԁ Haut-parleur
Ԃ Micro zoom
(aire dentée)
ԃ Commutateur
de verrouillage
Ԅ Couvercle du
logement de pile
Qualité de l’enregistrement
(Stéréo, monaural/tonalité)
Temps d’enregistrement
(lecture) écoulé/
(Mode attente: affichage de l’heure)
g Berceau chargeur
‴
Voyant de charge
‵ Prise USB
Affichage
Niveau d’enregistrement/
Mémoire restante
Indicateur de l’état des piles
Dossier
Fichier
″
Broche USB (“Recharge
des piles”
‶ Prise d’alimentation
DC IN 4,8 V
page 2-a)
Liste des menus
Appuyer pour
affi cher un menu
(Dans le
mode arrêt)
Appuyer sur [ ] pour sélectionner et sur [ ] pour confi rmer la sélection
Temps d’enregistrement
restant ( page 4-d)
←
ーーーーーーーーーーー
Réglage de l’heure
( page 2-b)
※ 1
Ne s’affi che que lorsqu’un dossier d’enregistrements
conférence (A à D) a été sélectionné
Sensibilité du micro
←→←→←→
Tonalité de confi rmation
( page 5-b)
Appuyer sur [STOP] pour interrompre l’opération ou annuler le
réglage.
Si aucune opération n’est effectuée dans un délai de 30 secondes,
l’affi chage revient dans le mode attente.
1
※
( page 4-b)
Verrouillage des
fichiers
Commande de vitesse-
recherche
2
※
( page 4-c)
※ 2
※ 3
( page 5-b)
Enregistrement différé
( page 3-d)
Ne s’affi che que s’il existe un fi chier d’enregistrement
S’affi che seulement lorsque l’horloge est réglée
1
Qualité de l’enregistrement
( page 3-b)
3
※
VAS
( page 3-d)
←→ ←→ ←→ ←→ ←
※
→
ーーーーーーーーーーー
→
a
Cet appareil peut recevoir des interférences radioélectriques produites par des téléphones mobiles ou autres
produits. Si de telles interférences sont évidentes, éloigner l’appareil du téléphone mobile ou autre produit.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une pile au nickel-métal-hydrure (NiMH).
Pour des renseignements sur le recyclage de la pile, veuillez composer le 1-800-8-BATTERY.
RBRC
Ni-MH
TM
Accessoires fournis
Repérer et cocher les accessoires fournis.
Citer les numéros entre parenthèses pour commander les pièces de rechange.
(Les numéros de modèle sont à jour en date de Février 2006. Ils peuvent être modifi és sans préavis.)
Pour commander des accessoires, communiquer avec le détaillant auprès de qui l’appareil a été acheté.
2 CD-ROM (Voice Editing Ver.1.0 Premium Edition)
1 Câble USB [K1HA08CD0007]
1 Adaptateur secteur [RFA2761]
1 Berceau chargeur [RFE0187]
* Utiliser des piles de rechange [HHR-4AGA/2B].
* L’adaptateur secteur fourni ne doit être utilisé qu’avec cet appareil.
Ne l’utiliser avec aucun autre appareil.
* Ne pas utiliser un adaptateur secteur autre que celui fourni.
1 Câble pour dictée [K2KC2CA00003]
2 Piles NiMH (hydrure métallique de nickel)
rechargeables, format AAA [HHR-4AGA/BA1]
(Étui pour piles: RXQ0449)
Spécifications
Alimentation:
3,0 V c.c. (2 piles LR03/AAA)
Entrée adaptateur secteur:
100 V à 240 V c.a. 50/60 Hz
Puissance de sortie:
350 mW (max.)
Réponse en fréquence:
320 Hz à 5,300 Hz (mode HQ)
310 Hz à 3,500 Hz (mode FQ/SP)
Signal-bruit
Prise de sortie:
Prise d’entrée: Micro, ø 3,5 mm (1İ8 po); puissance d’entrée de 0,56 mV
Haut-parleur
Autonomie des plies: [Lorsque l’appareil est utilisé à une température de 25 ɋ C (77 ɋ F) sur une surface plane et stable]
L’autonomie des piles peut varier selon les conditions d’utilisation.
Piles NiMH (hydrure
métallique de nickel)
Consommation du berceau chargeur lorsque l’appareil n’y est pas connecté: 0,2 W
• Données sous réserve de modifi cations.
• Le poids et les dimensions sont approximatifs.
La plaque signalétique se trouve sur le dessous de l’appareil.
2,4 V c.c. (2 piles rechargeables, AAA)
: 35 dB (mode stéréo/HQ)
Écouteur, ø 3,5 mm (1İ8 po); 0,6 mW + 0,6 mW 16 Ϯ
: 20 mm (1 3İ32 po) 8 Ϯ
Piles Mode d’enregistrement Lecture Enreglstrement
HQ 8 heures 8 heures 30 minutes
FQ/SP 9 heures 10 heures 30 minutes
HQ 8 heures 30 minutes 10 heures
FQ/SP 9 heures 30 minutes 12 heures 30 minutes
HQ 10 heures 30 minutes 11 heures 30 minutes
FQ/SP 13 heures 14 heures 30 minutes
HQ 12 heures 14 heures
FQ/SP 13 heures 30 minutes 18 heures
rechargeables
Panasonic
Piles alcalines
Panasonic
Stéréo
Monaural
Stéréo
Monaural
Dimensions (L x H x P):
Maximum; 34,3 mm x 119,3 mm x 16,1 mm
(1
Boîtier; 33,6 mm x 119 mm x 14,9 mm
(1
Poids:
Avec piles rechargeables; 65 g (2,29 oz)
Sans les piles; 40 g (1,41 oz)
Température de fonctionnement:
0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Température pour recharge:
5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F)
Temps de recharge:
Capacité mémoire:
11
/32 po x 4 23/32 po x 21/32 po)
5
/16 po x 4 11/16 po x 19/32 po)
environ 3 heures
128 Mo
Marche à suivre
Marche à suivre
Enregistrement
Cet
appareil
Lecture
Connexion de l’enregistreur numérique à un
ordinateur aux fi ns d’édition/sauvegarde
Câble USB (inclus)
Câble pour dictée (inclus)
*
Lecture d’un enregistrement vocal sur un ordinateur
*
Sauvegarde des enregistrements sur un ordinateur
* Édition d’enregistrements vocaux, etc.
Ordinateur
Manuel d’utilisation
devant être consulté
Pour l’opération de
l’enregistreur numérique…
Pour les instructions sur la
connexion de l’enregistreur
numérique à un ordinateur,
sur l’installation, etc…
Ce Manuel
d’utilisation
Pour les instructions sur le
logiciel Voice Editing…
Manuel d’utilisation
du logiciel de
traitement de la voix
Voice Editing Ver.1.0
(fi chier PDF)
Préparatifs 2
* Lorsque les chiffres de l’année clignotent ( , par exemple), commencer à partir de l’étape 4 ci-dessous.
* Lors du réglage de l’heure, l’horloge passe en mode attente après 30 secondes d’inactivité. Le cas
échéant, recommencer depuis le début.
Libérer le
1
verrouillage
des
commandes
Réglage de l’heure
Appeler
2
l’affi chage
du menu
Appuyer
Un menu s’affi che
page 4-a).
(
Sélectionner
3
“
”
(Appuyer pour
sélectionner)
4
„ Année
‟ Mois
† Jour
Régler l’heure
[ ]
(Sélectionner)
[ ] [ ]
(Sélectionner)
[ ] [ ]
(Sélectionner)
[
(Entrer)
(Entrer)
(Entrer)
]
‡ Affichage de I’heure (12/24H)
(Appuyer
pour entrer)
• Heure
Il est possible de faire défi ler plus rapidement les
chiffres de l’année, du mois, du jour et de l’heure en
appuyant et en maintenant enfoncée [ ].
* L’horloge fonctionne avec une marge d’erreur
mensuelle de +/– 60 secondes à la température
ambiante.
[ ] [ ]
(Sélectionner)
[ ] [ ]
(Sélectionner)
(Entrer)
(Entrer)
Avant d’utiliser l’appareil
Lorsque le verrouillage est activé…
Conseil 1
Avant d’utiliser l’appareil,
désactiver le verrouillage
des commandes
Après usage, le
réactiver
Conseil 2
Choisir la méthode
d’enregistrement
convenant le mieux
à la situation
g
Réglages à l’enregistrement
Stéréo Grande conférence, etc. Cours de langue, etc.
Monaural
Enregistrement zoom [OFF]
Monaural
Enregistrement zoom [ON]
Conseil 3
Le contenu
enregistré est
classé dans des
dossiers
DOSSIERS
CONFÉRENCE
g
(Haute qualité)
(
Verrouillage
(glisser vers le haut)
Déverrouillage
(glisser vers le bas)
ENREGISTREMENT
CONFÉRENCE
En combinant divers modes d’enregistrement
et niveaux de sensibilité du microphone, il est
possible d’ajuster la qualité sonore en fonction
des conditions d’enregistrement.
ENREGISTREMENT
DICTÉE
Puisque les paramètres d’enregistrement
dictée sont réglés en usine, la dictée
s’enregistre facilement et rapidement. Utiliser
ce mode en conjonction avec un logiciel de
reconnaissance vocale.
Réglages possibles dans le mode “enregistrement conférence”
Sensibilité du
Enregistrement
conférence
Mode d’enregistrement et durée totale d’enregistrement de tous les dossiers
Stéréo Monaural
HQ
FQ
Qualité fi ne
SP
(
Standard
10 heures 10 minutes 19 heures 30 minutes
19 heures 30 minutes
)
33 heures 20 minutes 66 heures 50 minutes
)
2 3
①Cela empêche l’opération par inadvertance.
②L’affi chage est désactivé et l’énergie des piles
est économisée.
* Il n’y a pas d’interrupteur.
Les réglages incomplets sont annulés après
une période d’inactivité de 30 secondes dans
le mode menu et de 10 secondes dans les
autres modes. Dans un tel cas, recommencer
depuis le début.
Enregistrement d’une source
de faible niveau sonore…
•
Placer l’appareil sur un bureau,
etc. plus près de la source
•
Régler la sensibilité du micro
sur “LO” pour effectuer un
enregistrement micro à la main
micro
Petite réunion, etc.
Cours, leçon, etc.
Contenu
enregistré
Il y a 4 dossiers, A à D, pour classer
les enregistrements conférence.
* Chaque dossier peut contenir jusqu’à 99 fichiers.
HI
(Source éloignée)
Enregistrement
dictée
Fichier
39 heures
(Source rapprochée)
Une réunion dans une
petite salle, etc.
Entrevue pendant une
conférence, etc.
* L’unité minimum d’espace
mémoire peut faire en
sorte que la durée totale
des enregistrements soit
légèrement plus courte
que celles indiquées
ci-contre. (Voir “Vérifi cation
du temps restant”
4-d)
LO
DOSSIER
DICTÉE
page
Enregistrement
Sélectionner
1
le dossier
Enregistrement
conférence
En combinant divers
modes d’enregistrement
et niveaux de sensibilité
du micro, il est possible
d’ajuster la qualité sonore
en fonction des conditions
d’enregistrement.
Dossier
conférence
Enregistrement
dictée
Puisque les paramètres
d’enregistrement dictée
sont réglés en usine,
la dictée s’enregistre
facilement et rapidement.
Utiliser ce mode en
conjonction avec un
logiciel de reconnaissance
vocale.
Dossier dictée
Appuyer
Sur chaque
pression
Sélectionner la qualité
2
d’enregistrement
①Appuyer pour affi cher un
menu
②Sélectionner
[ ] [ ]
(Sélectionner)
③
Sélectionner le mode d’enregistrement
[
(Sélectionner)
*
Si “ST” n’est pas affi ché, l’appareil est dans le mode monaural
*Par défaut, “ST HQ” est sélectionné.
Dans le mode enregistrement en mode dictée, les paramètres
aux étapes 2 et 3, sont établis comme suit.
Mode d’enregistrement:
(Monaural) HQ
“ ”
(Entrer)
[
]
(Entrer)
]
()
ST: Stéréo
HQ: Haute qualité
FQ: Qualité fi ne
SP: Standard
Lecture
Sélectionner le dossier
1
Sur chaque pression
Lecture
Appuyer
g Pendant la lecture du fi chier g Réglage du volume
Marche arrière
*
Appuyer une fois sur la
touche pour amorcer la
lecture à partir du début du
fi chier; appuyer deux fois pour
lire le fi chier précédent (Si la
touche est pressée moins de
3 secondes après le début
de la lecture du fi chier, une
pression commande la lecture
du fi chier précédent.)
*
Maintenir la touche
enfoncée pour effectuer
une recherche
※Il est possible de régler la vitesse de marche avant/arrière.
(“Sélection de la vitesse de marche avant/arrière” page 5-b)
※
Marche avant
* Appuyer pour
aller au début du
fichier suivant
* Maintenir la
touche enfoncée
pour effectuer
une recherche
Arrêt
Arrêt/poursuite
de la lecture
(La lecture se poursuit
à partir de l’endroit où
elle avait été arrêtée)
Sélectionner le fi chier
2
[ ][]
La sélection faite,
les informations sur
l’enregistrement
s’affichent.
Augmentation
Diminution
Réduction du bruit (Égaliseur à la lecture)
g
※
(Pendant
la lecture)
g
Pendant la lecture, enfoncer [MENU (EQ)]
Autres méthodes de lecture ( page 5-a)
Appuyer et
maintenir enfoncé
plus de 1 seconde
Pour poursuivre dans le mode normal de lecture:
de nouveau plus de 1 seconde.
3
* Appuyer sur
la touche à
nouveau pour
arrêter la lecture.
Lecture
Choix de 20
paliers (0 à 20).
* Par défaut:
Autres méthodes d’enregistrement
Prévention
d’enregistrement
1
inutile
L’enregistrement est
automatiquement
interrompu en
l’absence de signal
sonore pendant plus de
3 secondes (environ).
Enregistrement
différé
Il est possible
de programmer
l’enregistrement
différé pour effectuer
un enregistrement à
l’heure voulue.
Une fois la minuterie
réglée, il est possible
de garder l’appareil
en mode attente en
activant le verrouillage
( page 2-c).
Préparatifs:
1
Appuyer
pour
affi cher
un menu
Sélectionner le dossier et les paramètres de l’enregistrement (“Enregistrement” page 3-b)
Appuyer
pour
affi cher
un menu
Sélectionner “ ”
2
[ ]
(Sélectionner)
[ ]
(Entrer)
VAS: Système
d’activation
par la voix
Sélectionner
2
“
”
[ ]
(Sélectionner)
[ ]
(Entrer)
Il est possible d’interrompre l’enregistrement différé en cours, mais il n’est pas
possible de le mettre en pause.
g Pou r vér ifi er les heures de début et de fi n, appuyer sur [ ] à l’étape 2.
gPour désactiver la minuterie: Sélectionner “
Sélectionner
3
“
[ ]
(Sélectionner)
[ ]
(Entrer)
Sélectionner “ ”
3
[ ]
(Sélectionner)
[ ]
(Entrer)
g
Pour désactiver la fonction: Sélectionner “ ” à l’étape 3.
Désactiver cette fonction lors de l’enregistrement
de fichiers importants.
Régler l’heure
”
4
①Heure du
début
②Heure de fi n
” à l’étape 3.
3
①Appuyer pour
②Sélectionner
③
.
Niveau de sensibilité du micro:
Niveau d’enregistrement dictée
palier 13.
Enregistrer
4
( page 3-b)
“
” clignote
lorsque la fonction
VAS est activée.
[ ]
(Sélectionner)
[ ]
(Sélectionner)
Sélectionner la sensibilité
du micro
affi cher un menu
[ ] [ ]
(Sélectionner)
Sélectionner
[ ] [ ]
(Sélectionner)
grandes distances
“ ”
(Entrer)
“ ” ou “ ”
(Entrer)
HI: Pour de
LO: Pour de
courtes distances
Lancer l’enregistrement
4
L’enregistrement s’amorce
L’enregistrement est interrompu
<>
Appuyer
Appuyer
*Les informations suivantes sur l’enregistrement s’affi chent
l’enregistrement
L’ a f fi chage change en fonction du niveau d’enregistrement
Le voyant
s’allume
pendant que
l’enregistrement
est en cours
(Voyant clignote
pendant la
pause)
<
Enreg. interrompu
après l’arrêt de l’enregistrement.
Date de
Pendant l’enregistrement
dans le mode stéréo (ST)
Heure du
début de
→
l’enregistrement
Autres méthodes d’enregistrement ( page 3-d)
Appuyer pour interrompre
l’enregistrement, puis
appuyer de nouveau pour
poursuivre.
Pendant l’enregistrement
dans le mode monaural
Temps d’enregistrement
(Voyant clignote pendant pause)
>
Durée de
l’enregistrement
→→
Nombre
de fi chiers
dans le
dossier
Organisation des fi chiers (Suppression/Déplacement/Protection)
Suppression
Déplacement
Protection
g
L’enregistrement zoom permet d’effectuer un enregistrement clair de sons
en provenance de la direction dans laquelle est pointé le microphone
intégré. Cela convient parfaitement à l’enregistrement de conférences et
d’entrevues. Régler le mode d’enregistrement sur monaural lors de
l’enregistrement dans un dossier conférence ( page 3-b).
*
*
[ ]
(Entrer)
[ ]
(Entrer)
g Écoute de l’enregistrement en cours
Connecter des écouteurs stéréo (vendus séparément).
Type de fiche: ø 3,5 mm (1/8 po) mini-fiche stéréo
Appuyer2Sélectionner le dossier ou le fichier
1
[ ]
…
Sélection d’un
fi chier
Des fi chiers peuvent être
déplacés à partir du dossier
dictée aux dossiers A à D. Des
fi chiers peuvent également être
déplacés entre les dossiers A à D.
Des fi chiers ne peuvent
être déplacés à partir
des dossiers A à D vers
le dossier dictée.
Préparatif: Sélectionner le dossier contenant le fi chier à protéger
Appuyer pour
1
affi cher un menu
g
Pour annuler la protection
Tous les fichiers
d’un dossier
Préparatif: Faire la lecture du fi chier qui sera déplacé
Appuyer
1
Sélectionner “ ”
2
: Sélectionner le fi chier que vous souhaitez déprotéger à l’étape 3.
Pour enregistrer d’une voix distante (Enregistrement zoom)
Glisser vers
le haut
L’indication “ZOOM” est affi chée lorsque
Ne pas bloquer le micro zoom ( page 3-a)
avec vos doigts ou tout autre objet.
L’enregistrement zoom peut être activé/désactivé
même lorsque le verrouillage des commandes est activé.
La fonction d’enregistrement zoom est annulée lors de
l’enregistrement dans le dossier dictée, lors du mode
d’enregistrement stéréo ou lorsqu’un micro externe est utilisé.
Insérer
jusqu’au
fond
l’enregistrement zoom est activé.
W
Tous les
dossiers
Sélectionner le dossier
2
de destination
[ ]
[ ]
(Sélectionner)
[ ]
(Entrer)
g Vérifi cation du temps restant
(Pendant
l’enregistrement
ou dans le mode
attente)
g Pour revenir à l’écran original:
Pendant l’arrêt; Appuyer sur [STOP].
Pendant l’enregistrement; Appuyer de nouveau sur [MENU (EQ)].
* Le temps d’enregistrement restant s’affi che
également lorsqu’il s’achève.
g
Enregistrement avec un micro externe
Type de fiche: ø 3,5 mm (
*
Dès qu’un micro externe est branché, le micro
incorporé est automatiquement mis hors circuit.
41
Supprimer
3
Appuyer et
maintenir
enfoncé plus
1 seconde
Les fi chiers qui ont été supprimés
ne peuvent être restaurés.
*
Les fi chiers protégés ne peuvent être effacés.
Déplacer le
3
fichier
Appuyer et maintenir
Dossier de destination
Nombre de fichiers
dans le dossier de
destination
Sélectionner le fi chier que
3
vous souhaitez protéger
Appuyer
Micro (vendu
séparément)
[ ]
1 seconde
La lecture s’arrêtera et le
fi chier sera déplacé à la
fi n du dossier sélectionné.
[ ] [ ]
(Sélectionner)
Le temps restant
s’affi che lorsque l’écran
menu est sélectionné.
Temps restant
du mode
d’enregistrement
en cours
Insérer
jusqu’au
fond
1
/8 po) mini-fiche stéréo
enfoncé plus
(Entrer)
b
c
d
Autres méthodes de lecture
L
ecture à
répétition
d’une partie
d’un fi chier
(Lecture en
reprise A-B)
Autres
fonctions
Lancer la lecture
1
du fi chier
sélectionné pour
la lecture en
reprise
(“Lecture”
page 3-c)
Appuyer
(Dans le
mode arrêt)
Sélectionner le
2
point du début (A)
Appuyer Appuyer
*
Si seul le point de début (A) est établi et que la lecture se poursuit jusqu’à la fi n du fi chier, cela
devient automatiquement le point de fi n (B) et la lecture en reprise de la séquence A-B se poursuit.
Sur chaque pression
Lecture en
reprise
Lecture continue de
1 fi chier.
de lecture
continue et
en reprise
Sans égard au mode de lecture courant, la fonction de lecture en reprise A-B a priorité si elle a été sélectionnée.
*
Autres fonctions
Désactivation
de la
tonalité de
confirmation
Verrouillage
des touches
(HOLD)
Sélection de
la vitesse
de marche
avant/arrière
page
(
3-c)
Appuyer
1
pour
affi cher
un menu
Afi n de prévenir une
opération par inadvertance
pendant l’enregistrement
ou dans le mode arrêt, les
touches de commande
sont désactivées.
Appuyer
1
pour
affi cher
un menu
Sélectionner “ ”3Sélectionner “ ”
2
Sélectionner
2
“
[ ]
(Sélectionner)
”
[ ]
(Sélectionner)
[ ]
(Entrer)
Sélectionner le
3
point de la fi n (B)
Lecture de tous les fi chiers
d’un dossier, dans l’ordre.
Annulation (lecture normale)
[ ]
(Entrer)
g
Pour utiliser la tonalité de confi rmation:
Sélectionner “ ” à l’étape 3.
L’indication “ ”
est affi chée.
Sélectionner “ ” ou “ ”
3
g Pour désactiver:
Pendant la lecture; Appuyer de nouveau
sur [REPEAT].
Pendant l’arrêt; Appuyer sur [REPEAT] à
plusieurs reprises jusqu’à ce que l’indication
de lecture en reprise ne soit plus affi chée.
Il est également possible d’appuyer sur [ ].
Lecture
continue de
1 dossier
Lecture de tous
les fi chiers dans
l’ordre à partir du
fi chier sélectionné
jusqu’au dernier.
[ ]
(Sélectionner)
[ ]
(Entrer)
gPour déverrouiller:
Glisser [HOLD] vers
le bas.
[ ] [ ]
(Sélectionner)
LO: Marche avant ou arrière
au ralenti avec son.
HI: Marche avant ou arrière
rapide sans son.
* Par défaut, l’appareil est
réglé sur “
(Entrer)
”.
Lecture en
reprise d’un
dossier
Lecture continue de tous les
fi chiers d’un même dossier.
Copie sur/à partir d’un magnétophone
Se reférer au manuel d’utilisation de l’équipement raccordé.
Copie sur un
magnétophone
à cassette, etc.
Copie à
partir d’un
magnétophone
à cassette, etc.
* Le son enregistré peut être différent du son original.
* Régler le niveau d’enregistrement sur la source au niveau désiré.
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur
g Installation du logiciel “Voice Editing”
•
Démarrer Windows.
1
Introduire le CD-ROM #1 fourni dans le
2
lecteur CD-ROM de l’ordinateur.
Le programme d’installation du logiciel
s’exécute automatiquement.
• Dans le cas où le programme d’installation ne
démarrerait pas automatiquement
Dans le menu “démarrer” cliquer sur “Exécuter”.
ӱ
Ӳ
Taper “ ɦ :\Launcher\VEdV1Launcher.exe”
puis cliquer sur “OK”.
ġɦ
représente l’identifi cateur du lecteur CD-ROM.
Cliquer sur “Voice Editing Ver.1.0”.
3
L’installation s’amorce.
Suivre les instructions qui s’affi chent pour les
prochaines étapes.
Les moteurs de reconnaissance vocale et de synthèse
de la parole du texte sont installés au moment
de l’installation du logiciel “Voice Editing”. (Il est é
galement possible de les installer plus tard.)
• Remplacer le CD-ROM #1 par le CD-ROM #2
en réponse au message qui s’affi che pendant
l’installation.
L’installation se poursuit automatiquement.
• Remplacer le CD-ROM #2 par le CD-ROM #1
en réponse au message qui s’affi che une fois
l’installation du CD-ROM #2 terminée.
Cliquer sur “Terminer” dans l’écran de
4
fi n de tâche de l’Assistant Installation
InstallShield.
Sélectionner “Oui, je veux redémarrer mon
ordinateur maintenant.” pour redémarrer
automatiquement l’ordinateur et terminer
l’installation.
g Raccordement de l’appareil à un ordinateur au moyen du câble USB
Les commandes de l’appareil sont désactivées.
Connexion d’un ordinateur au berceau chargeur
Aligner sur
la broche
Introduire en
ligne droite,
fl èche orientée
vers l’avant
Câble USB (inclus)
Incliné Flèche orientée
Ne connecter qu’un seul enregistreur numérique lorsque le logiciel “Voice Editing” est utilisé.
Ce logiciel ne peut prendre en charge l’utilisation simultanée de plusieurs enregistreurs numériques.
Lorsque l’appareil est connecté à un ordinateur, l’indication “ ” s’affi che. Pendant le transfert de
données, l’indication “ ” clignote.
Ne pas débrancher le câble USB pendant que l’indication clignote.
vers le bas
Connexion d’un ordinateur à l’enregistreur numérique
Introduire en
ligne droite,
fl èche orientée
vers la gauche
Aligner sur la
broche
Câble USB (inclus)
Incliné Flèche orientée
vers la droite
Attention:
N’utiliser que le câble USB fourni, avec noyau en ferrite, pour raccorder l’appareil à l’ordinateur.
g Démarrage du logiciel “Voice Editing”
Double-cliquer sur l’icône “Voice Editing” affi ché sur le bureau,
puis suivre les instructions qui s’affi chent.
5 7
g Manuel d’utilisation (fichier PDF)
Dans le menu “démarrer” de Windows, cliquer sur “Tous les programmes” “Voice Editing” “Mode d’emploi de
Voice Editing” ou à partir du menu “Aide (H)” dans l’écran principal de Voice Editing, cliquer sur “Mode d’emploi (H)”.
Nota
•
Si DirectX 8.1 ou une version subséquente n’est pas installé sur l’ordinateur, suivre les instructions qui s’affi chent.
• Adobe Acrobat Reader est requis pour affi cher le manuel d’utilisation (fi chier au format PDF). Si Adobe Acrobat
Reader n’est pas déjà installé sur l’ordinateur, il est automatiquement installé au moment de l’installation du
logiciel “Voice Editing”. Selon l’ordinateur utilisé, il se peut qu’un message de redémarrage de Adobe Acrobat
Reader s’affi che. Ignorer ce message et poursuivre l’installation du logiciel “Voice Editing”.
• Désinstaller les logiciels suivants avant d’installer le logiciel “Voice Editing Ver.1.0” (inclus).
Il n’est pas possible d’installer deux versions du logiciel Voice sur un même ordinateur.
- Voice Editing Ver.1.0 Professional Edition - Voice Editing Ver.1.0 Standard Edition
- Voice Editor 3 - Voice Editor 2
Versions antérieures du logiciel “Voice Editing” (pour l’enregistreur numérique Panasonic RR-US360/RR-US361)
-
- SD Voice Editor Ver.1.x - Autres versions du logiciel “Voice Editing Ver.1.0”
• Les fi chiers sonores créés avec des versions antérieures du logiciel demeurent intacts; il est toutefois
recommandé d’en faire une copie de sauvegarde.
Vous devez avoir un ordinateur IBM PC/AT disposant des attributs suivants ou équivalants, et de la confi guration
matérielle et logicielle suivante pour pouvoir utiliser cette application.
Système d’exploitation:
Microsoft® Windows® 98 Second Edition (Deuxième Édition)
Microsoft® Windows® Millennium Edition (Millenium)
Microsoft® Windows® 2000 Professional※ (Professionnel※)
Microsoft® Windows® XP Home Edition/Professional
(Édition familiale/Professionnel※)
※
N’est disponible que si l’utilisateur a ouvert une
session avec les prérogatives d’administrateur du
système. Ne peut être utilisé par plus d’un utilisateur
à la fois. (Windows
• Ce logiciel n’est pas compatible avec Microsoft
Windows® 3.1, Windows® 95, Windows® 98 (sauf
Windows® 98SE) et Windows NT®.
• L’opération ne peut être garantie avec un système
d’exploitation mis à niveau.
• Ce logiciel n’est pas compatible avec Macintosh.
Matériel:
UCT: Windows® 98 SE / Windows® Me:
Intel® Pentium® II 333 MHz ou plus
Windows® 2000 / Windows® XP:
Intel® Pentium® III 500 MHz ou plus
Mémoire vive: Windows® 98 SE / Windows® Me: 128 Mo ou plus
Espace libre sur disque dur: 100 Mo ou plus
De l’espace disque dur supplémentaire pourrait être
•
nécessaire pour permettre l’installation du logiciel fourni selon
la version du système Windows et le fi chier audio utilisés.
• De l’espace libre additionnel est requis pour
l’installation de Acrobat
et des moteurs de reconnaissance de la voix et de
synthèse de la parole à partir du texte (tous inclus)
ainsi que des fonctions de lanceur “Voice Editing
Launcher” (logiciels compagnons pour Office et pour
menu contextuel de Internet Explorer).
•
De l’espace libre additionnel est également requis
provisoirement pour l’affichage de l’onde sonore, la
reconnaissance vocale, la synthèse de la parole à
partir du texte, la traduction, l’enregistrement sonore,
l’enregistrement sur CD-R (Windows
et les fonctions de lanceur “Voice Editing Launcher”.
•
L’installation de toutes les fonctions et moteurs de
reconnaissance et de traitement de la voix pour toutes
les langues requièrent environ 1,5 Go d’espace libre.
g Changement de la vitesse de lecture
La lecture est possible à 5 vitesses différentes.
Appuyer
(Pendant la
lecture)
g Pour revenir à la vitesse normale de lecture: Sélectionner “×1” à l’étape ci-dessus.
×0,5 · ×0,75 · ×1 · ×1,5 · ×2
(Lent)
←ーー
ーー→ (Rapide
Appuyer sur [ ] pour
sélectionner une vitesse de
lecture.
L’appareil performe la lecture à la
vitesse sélectionnée.
* La barre d’affi chage
clignote lorsque la lecture
se fait à une vitesse autre
)
que “×1” (normale).
Lecture à la
vitesse 2×
g Utilisation des écouteurs
Insérer
jusqu’au
fond
W
Sélectionner le
fi chier pour la copie
et la lecture
W
Lancer la lecture
(Ce logiciel permet la sauvegarde et l’édition des fi chiers son enregistrés au moyen de l’appareil.)
Mini-fiche
Mini-fiche
Prise de
casque
d’écoute
stéréo
Câble audio (vendu séparément)
stéréo
Mini-fiche
stéréo
Mini-fiche
monaurale
Connecter des écouteurs stéréo
(vendus séparément).
Type de fiche: ø 3,5 mm (1/8 po) mini-fiche stéréo
* Le haut-parleur se met automatiquement hors
marche lorsque les écouteurs sont utilisés.
Enregistrement
Mini-fiche
stéréo
Mini-fiche
monaurale
Prise micro
stéréo (MIC)
Prise micro
monaural (MIC)
Enregistrement
Appuyer sur [REC/PAUSE]
Mini-fiche
stéréo
Câble audio (vendu séparément)
Mini-fiche
stéréo
Confi guration minimale requise
Lecteur: Lecteur CD-ROM pour installation
※
®
2000/Windows® XP seulement)
Windows® 2000 / Windows® XP: 256 Mo ou plus
®
Reader®, DirectX® 9.0c
®
XP seulement)
Carte de son:
Affi chage: Haute couleur 16 bits ou plus, résolution de
Interface:
Autres: Souris ou dispositif de pointage équivalent
Nota
Prendre note des limitations suivantes du logiciel:
• Ce logiciel n’est pas compatible avec un
• Ce logiciel n’est pas compatible avec un
• Ce logiciel pourrait ne pas fonctionner normalement
• Même avec la configuration minimale indiquée dans
•
Prendre note des contraintes suivantes:
•
•
• Avant de pouvoir être reconnue, la voix du locuteur
Logiciel requis:
DirectX
6 8
Lecteur CD-R/RW (pour l’utilisation de la
fonction d’écriture sur CD-R sous Windows® XP)
Périphérique audio compatible avec Windows
bureau de 800 ȿ 600 pixels ou plus. (Résolution
de 1024 ȿ 768 pixels ou plus recommandée)
Port USB (L’opération ne peut être garantie
si un concentrateur USB ou un câble
prolongateur est utilisé.)
environnement multi-UCT.
environnement multi-démarrage.
sur un ordinateur 64 bits.
le présent manuel, certains ordinateurs personnels
ne pourront pas être utilisés.
Ce logiciel pourrait ne pas fonctionner convenablement
sur un ordinateur de fabrication artisanale.
Les moteurs de la reconnaissance de la voix, de
la synthèse de la parole à partir du texte et de la
traduction sont installés sur le même disque que le
système d’exploitation (en règle générale le lecteur C).
Le système d’exploitation doit pouvoir prendre en charge
les langues des moteurs de la reconnaissance vocale, de
la synthèse de la voix à partir du texte et de la traduction.
doit être enregistrée dans un processus de
pré-reconnaissance. Des fichiers sonores faits avec
des locuteurs dont la voix n’a pas été enregistrée
à des fi ns de pré-reconnaissance ne peuvent être
convertis en texte correctement.
®
Explorer version 6.0 ou subséquente
Microsoft Offi ce 2000/XP/2003 (supports pour Word, Excel et
PowerPoint requis pour logiciels compagnons pour Offi ce)
version 8.1 ou subséquente / Internet
Guide de dépannage
Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifi cations décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérifi cation, ou si les
solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème rencontré, se reporter à la section “Demande d’informations” ( page 7-c).
Problème Vérification à faire
L’indication “U01” est affichée. • Les piles sont à plat.
L’appareil ne fonctionne pas. • S’assurer que les piles ont été correctement mises en place.
Il n’est pas possible de recharger
les piles.
L’autonomie est anormalement
courte même après une recharge
complète.
L’appareil ne fonctionne pas lorsque
l’indication “hold” est affichée.
Les indications “2006”, “12:00” clignotent.
L’indication “ EE:EE” s’affi che
Le temps disponible ne s’accroît pas en
proportion au nombre de fichiers supprimés.
Aucun son sur les écouteurs, présence de
bruit ou mauvaise reproduction sonore.
L’enregistrement s’arrête. •
L’indication “-- --” s’affiche au lieu
de la date d’enregistrement.
La vitesse de lecture est trop lente ou trop rapide.
L’indication “FULL” est affichée. • Le dossier contient 99 fichiers.
Aucun son sur le haut-parleur. • Aucun son n’est entendu si les écouteurs sont branchés.
Impossible d’effacer un fi chier ou
un dossier.
Impossible de déplacer un fichier. •
Un enregistrement ne peut être
trouvé.
Il n’est pas possible de sélectionner
un fi chier pour le déplacer.
Il est impossible de programmer un
enregistrement différé.
L’enregistrement différé ne
fonctionne pas.
Impossible d’utiliser une pile qui
fonctionne sur un autre appareil.
Le son est distordu. •
Le son subit de la distorsion lors d’une
écoute au moyen des écouteurs.
L’indicateur de l’état des piles
clignote lorsque l’appareil
fonctionne sur l’adaptateur secteur.
Des bruits sont entendus. • S’il y a lieu, éloigner l’appareil de tout téléphone mobile.
Le logiciel Voice Editing ne
démarre pas ou ne fonctionne pas
adéquatement.
Le “câble pour dictée” fourni est utilisé
mais cela n’a aucun effet sur la sensibilité
du micro. La reconnaissance de la voix
par l’ordinateur est peu effi cace.
Impossible d’effectuer la
conversion de son en texte avec le
logiciel Voice Editing.
. •
•
Mettre en place l’appareil sur le berceau chargeur et l’en retirer à plusieurs reprises.( page 2-a)
• Il n’est pas possible de faire fonctionner l’appareil lorsque celui-ci est
raccordé à un ordinateur. (
La recharge pourrait ne débuter qu’après quelques secondes lorsque les
•
piles rechargeables en place n’ont pas été utilisées depuis un certain temps.
• Lorsque l’autonomie devient extrêmement courte, il est nécessaire
de remplacer les piles. (En règle générale, les piles rechargeables
peuvent être rechargée environ 300 fois.)
• La fonction de verrouillage est activée. ( page 5-b)
•Régler l’horloge. ( page 2-b)
Cela peut se produire à la suite d’enregistrement et d’effacements répétés.
-Pour corriger la situation, déverrouiller tous les fi chiers, puis
supprimer tous les dossiers. ( page 4-c)
• S’assurer que la fiche est insérée à fond.
• Nettoyer la fiche.
Le système d’activation par la voix (VAS) peut avoir été mis en circuit. ( page 3-d)
• Régler l’horloge. ( page 2-b)
• Sélectionner la vitesse normale. ( page 6-a)
•
Il n’y a plus d’espace libre (temps restant) pour poursuivre l’enregistrement.
-Supprimer les fi chiers devenus non nécessaires. ( page 4-c)
• Le fi chier est protégé. (
• Le dossier est vide.
Il n’est pas possible de déplacer un fichier dans un dossier qui contient déjà 99 fichiers.
• Il n’est pas possible de déplacer des fi chiers d’un dossier A à D vers
le dossier des enregistrements dictée.
Des enregistrements peuvent être perdus si l’appareil subit un choc (s’il a été échappé
•
par exemple), ou si les piles et le couvercle se délogent pendant l’enregistrement.
• Les réglages pour déplacer un fi chier sont annulés si la vitesse de
lecture est ajustée lorsque les réglages sont effectués.
• La minuterie ne peut être réglée que 24 heures à l’avance.
• Il n’est pas possible de régler une durée d’enregistrement supérieure
à 24 heures au moyen de cette minuterie.
• Régler l’horloge. ( page 2-b)
• Il n’est pas possible de programmer un enregistrement différé si le
temps d’enregistrement restant est inférieur à 1 minute.
Les réglages sont annulés lorsque les piles sont retirées et les données
•
de l’horloge sont effacées.
• L’enregistrement différé n’est pas possible si la minuterie est réglée
pour la lecture ou une autre opération à un temps spécifi é.
•
Cet appareil a déterminé que la pile est à plat même si elle continue à produire de
l’énergie. Cela protège les réglages de l’horloge et autres données en mémoire.
Les enregistrements autres que vocaux tels que des enregistrements
musicaux à partir de CD pourraient subir de la distorsion à la lecture.
• Baisser le volume.
•
Garder les écouteurs et le micro en cours d’utilisation éloignés l’un de l’autre.
• S’assurer que les piles utilisées sont du type approprié.
• L’indicateur de l’état des piles clignote pendant l’enregistrement et la
lecture lorsque des piles sèches sont utilisées.
•
S’assurer que l’indication “PC” est affi chée sur l’appareil et que celui-ci est reconnu
comme support par le logiciel Voice Editing. Introduire le câble USB dans la prise USB
de l’appareil et l’en retirer à plusieurs reprises si l’appareil n’est pas reconnu.
• Le raccordement pourrait ne pas fonctionner si la connexion est faite
via un concentrateur USB ou un câble de rallonge USB.
• Ajuster le volume sur l’enregistreur numérique. Selon le type
d’ordinateur que vous avez, vous pouvez également améliorer le
niveau de sensibilité en inversant les connexions de la “mini prise
droite” et la “mini prise en en forme de L”.
•
Les fi chiers sonores stéréophoniques contiennent des bruits ambiants de même que la
voix enregistrée. Ces bruits peuvent affecter l’effi cacité de la reconnaissance vocale. Il est
recommandé d’effectuer les enregistrements dans le mode dictée. Les enregistrements dans
le mode dictée favorisent un meilleur fonctionnement de la reconnaissance vocale ( page
3-b). (Se reporter au manuel d’utilisation du logiciel de reconnaissance vocale (fi chier PDF).)
page 5-c)
page 4-c)
Service après-vente
1. En cas de dommage – Confier l’appareil à un technicien qualifié dans les cas suivants:
(a) lorsque l’adaptateur secteur est endommagé; ou
(b) lorsqu’un objet est tombé dans l’appareil ou si ce dernier a été mouillé;
(c) lorsque l’appareil a été exposé à la pluie;
(d) lorsque l’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou que son rendement laisse à désirer;
(e) lorsque l’appareil a subi un choc violent ou que son coffret a été endommagé.
2. Réparation – Ne faire aucun réglage ni ajustement autres que ceux décrits dans le présent manuel. Confier
toute réparation à un centre de service Panasonic agréé.
3. Pièces de rechange – S’assurer que le technicien utilise des pièces de rechange recommandées par le
fabricant ou dont les caractéristiques sont les mêmes. L’utilisation de pièces de rechange non autorisées peut
causer un incendie, des chocs électriques ou d’autres dangers.
4. Vérification de sécurité – Demander au technicien qui a réparé l’appareil de soumettre ce dernier à des
vérifications pour s’assurer qu’il peut être utilisé en toute sécurité.
Demande d’informations
Pour toutes réparations, renseignements ou conseils sur le fonctionnement du produit:
Veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 905-624-5505, son site web
(www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche.
Le numéro de série est inscrit à l’intérieur du
compartiment des piles.
Il est recommandé de le noter dans l’espace prévu
ci-dessous et de le conserver comme preuve
d’achat et aux fins d’identification en cas de vol.
NUMÉRO DE MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
• Microsoft et son logo ainsi que Windows, Windows NT et DirectX sont soit des marques déposées soit des
marques de commerce de Microsoft Corporation enregistrées aux États-Unis et(ou) dans d’autres pays.
•
IBM et PC/AT sont des marques déposées de International Business Machines Corporation des États-Unis.
• Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées ou des marques de commerce de Intel Corporation
enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Nuance Communications, le logo de Nuance Communications et RealSpeak Solo sont des marques de commerce ou des marques
•
déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales, enregistrées aux États-Unis et(ou) dans d’autres pays.
•
Adobe et son logo, Acrobat et Acrobat Reader sont des marques de commerce de Adobe Systems Incorporated.
•
Les autres marques de systèmes et de produits mentionnées dans le présent manuel sont des marques de
commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Il est à noter que les symboles de marque
de commerce et de marque déposée (TM et ®) ne sont pas utilisés dans le présent manuel.
•
FineSpeech(TM).
Des problèmes d’enregistrement et de lecture peuvent survenir sur certains ordinateurs. Il est à noter que ni
Panasonic ni les revendeurs Panasonic n’assument aucune responsabilité pour toute perte de données audio
ou pour tout dommage, direct ou consécutif, sauf dans les cas de négligence intentionnelle ou grossière.
Les résultats de traduction (ou d’interprétation) ne sont qu’un exemple de traduction (ou d’interprétation),
et leur exactitude ne peut être garantie. Panasonic n’assume aucune responsabilité en ce qui a trait aux
résultats de traduction (ou d’interprétation). De plus, s’abstenir de publier, vendre ou distribuer des résultats de
traduction (ou d’interprétation) inédits qui pourraient contrevenir à la loi des droits d’auteur.
RR-US500
Homologation:
DATE D’ACHAT
DÉTAILLANT
ADRESSE DU DÉTAILLANT
Nº DE TÉLÉPHONE
Précautions à prendre
Afin de réduire le risque d’interférence causé par le câble d’un casque d’écoute, d’écouteurs ou de micro,
n’utiliser que les accessoires recommandés et des câbles ne dépassant pas 3 m de longueur.
g L’appareil
• Éviter de placer l’appareil près d’une source de chaleur. Ne pas le laisser dans un véhicule stationné au
soleil toutes vitres fermées.
• Afin d’éviter tout dommage à l’appareil, ne pas l’exposer à la pluie, à l’eau ou à tout autre liquide.
Le haut-parleur de l’appareil n’est pas blindé. Ne pas le placer à proximité d’un téléviseur, d’un ordinateur, de cartes
•
magnétisées (cartes bancaires, titres de transport) ou de tout autre dispositif sensible à un champ magnétique.
g Piles
• Ne pas retirer le revêtement des piles et ne pas utiliser les piles si le revêtement a été retiré.
• Aligner correctement les pôles ( et ) lors de l’insertion des piles.
• Éviter d’utiliser ensemble des piles de types différents ou des piles usagées et neuves.
• Retirer les piles si l’appareil ne sera pas utilisé pendant une période prolongée.
• Éviter de jeter les piles au feu, de les court-circuiter, démonter ou les exposer à une chaleur excessive.
• Ne pas tenter de recharger des piles sèches.
• La manipulation impropre des piles peut entraîner une fuite de l’électrolyte, laquelle est extrêmement
corrosive, ou un risque d’incendie. Dans le cas d’une fuite de l’électrolyte, communiquer avec le revendeur.
Rincer à fond toute partie du corps avec laquelle de l’électrolyte aurait été en contact.
•
Garder les piles hors de la portée de jeunes enfants. Si avalées, elles pourraient endommager l’estomac ou les intestins.
• Lors du transport des piles dans un sac ou dans une poche, s’assurer qu’aucun objet métallique, tel
un collier, ne soit en contact avec les piles. Ceci peut causer des courts-circuits pouvant déclencher un
incendie. Par précaution, transporter les piles rechargeables dans leur étui.
a
g Adaptateur secteur
L’adaptateur secteur fonctionne sur alimentation c.a., entre 100 V à 240 V.
Nota
•
Au Canada et aux États-Unis, l’adaptateur secteur doit être branché dans une prise c.a. de 120 V seulement.
• Pour brancher l’adaptateur secteur dans une prise c.a. à l’extérieur du Canada ou des États-Unis, utiliser un
adaptateur de fi che. Débrancher l’adaptateur secteur de la prise lorsqu’il n’est pas en service.
•
L’adaptateur de fi che approprié (vendu séparément) permet l’utilisation de l’adaptateur secteur dans d’autres pays.
•
Il est recommandé de débrancher l’adaptateur secteur de la prise s’il ne sera pas utilisé pendant une période prolongée.
g Allergies
Cesser l’utilisation si un malaise survient avec les écouteurs ou toute autre pièce qui entre directement en contact avec la peau.
Poursuivre l’utilisation risquerait d’entraîner des démangeaisons ou d’autres réactions allergiques.
g Protection de l’ouïe
Éviter l’écoute à volume élevé. Les spécialistes en otologie recommandent de ne
pas prolonger l’écoute afin de ne pas endommager l’ouïe.
EST. 12
Démontrer une grande prudence ou interrompre l’écoute dans des situations potentiellement dangereuses.
Même si le casque d’écoute ou les écouteurs sont du type ouvert devant permettre d’entendre les bruits ambiants, ne pas trop élever le volume.
Le son peut être trompeur. Avec le temps, votre niveau de confort auditif s’adapte à des volumes plus élevés.
Ainsi, un niveau qui semble normal peut en fait être trop élevé et être nuisible à l’oreille.
Protégez-vous en réglant le volume à un niveau sécuritaire avant que votre oreille ne s’adapte à un volume trop élevé.
Pour déterminer un niveau d’écoute sécuritaire:
• Régler le volume au minimum.
• Monter lentement le volume jusqu’au niveau d’écoute confortable avant qu’il n’y ait distorsion.
Après avoir identifié le niveau d’écoute confortable:
• Laisser l’appareil réglé à ce niveau.
Si un bourdonnement se fait entendre, réduire le volume ou cesser l’écoute.
Ne pas utiliser au volant d’un véhicule motorisé. Cela peut être dangereux et est
interdit dans plusieurs régions.
b
- Si ce symbole apparaît -
Information sur la mise au rebut dans les pays n’appartenant pas à l’Union européenne
Ce symbole est uniquement valide dans l’Union européenne.
Si vous désirez mettre ce produit au rebut, contactez l’administration locale ou le revendeur et
informez-vous de la bonne façon de procéder.
La prise de courant doit se trouver prêt de l’appareil et être facilement accessible. La fi che du cordon
d’alimentation doit demeurer à portée de la main. Pour déconnecter complètement cet appareil de sa
source d’alimentation, débranchez de la prise de courant la fi che du cordon d’alimentation.
Entretien
Ne pas utiliser de solvants tels que benzène, solvant à peinture ou alcool.
• Avant de nettoyer l’appareil, retirer les piles rechargeables et débrancher l’adaptateur secteur.
• Les solvants peuvent déformer le boîtier et en endommager le revêtement.
• Nettoyer le boîtier avec un linge doux et sec pour enlever toutes traces de doigts et de poussière. Si le
boîtier est très sale, le nettoyer avec un linge humecté d’eau. L’essuyer ensuite avec un linge sec.
• Ne pas utiliser de détergents domestiques ni de linges traités avec des substances chimiques.
Certificat de garantie limitée
Panasonic Canada Inc.
Certificat de garantie limitée Panasonic/Technics
Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à
toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
Appareils audio Technics —Un (1) an, pièces et main-d’œuvre
Appareils audio et DVD Panasonic —Un (1) an, pièces et main-d’œuvre
Accessoires incluant les piles rechargeables —Quatre-vingt-dix (90) jours
Le service à domicile ne sera offert que dans les régions accessibles par routes et situées dans un rayon de
50 km d’un centre de service agréé Panasonic.
LIMITATIONS ET EXCLUSIONS
Cette garantie n’est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d’une
installation incorrecte, d’un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d’un accident en transit ou de manipulation.
De plus, si l’appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l’usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins
commerciales, cette garantie devient nulle et sans effet. Les piles sèches ne sont pas couvertes sous cette garantie.
Cette garantie est octroyée à l’utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date d’achat
original sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT
LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER.
PANASONIC N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF.
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les
exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables.
RÉPARATION SOUS GARANTIE
Pour de l’aide sur le fonctionnement de l’appareil, veuillez contacter
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter notre site www.panasonic.ca
de service agréé le plus près de votre domicile : Lien : « Centres de service » sous « support à la clientèle »
Centres de service Panasonic :
Richmond,
Colombie-Britannique
Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc.
12111 Riverside Way 5770 Ambler Dr.
Richmond, BC V6W 1K8 Mississauga, ON L4W 2T3
Tél. : (604) 278-4211 Tél. : (905) 624-8447
Téléc. : (604) 278-5627 Téléc. : (905) 238-2418
Emballer soigneusement l’appareil, de préférence dans le carton d’origine, et l’expédier port payé et assuré au centre de service.
notre service à la clientèle au : N° de téléphone : (905) 624-5505
Ligne sans frais : 1-800-561-5505
N° de télécopieur : (905) 238-2360
Lien courriel : « Contactez-nous » à www.panasonic.ca
pour connaître le centre
Mississauga, Ontario
Expédition de l’appareil à un centre de service
Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d’achat original.
RQT8311
c
c
d